All language subtitles for Gangland.Undercover.S02E07.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:02,739 CROWBAR: You see this here, Tina? 2 00:00:02,770 --> 00:00:04,770 This shit is gonna put the Pagans on the map 3 00:00:04,805 --> 00:00:07,575 in this state. 4 00:00:07,608 --> 00:00:11,708 THE DEVIL: (on video) Here's the main line, I-95. 5 00:00:11,745 --> 00:00:15,645 It's got white lines running up all the way from Florida. 6 00:00:15,683 --> 00:00:17,353 BULLET: Gator's got his own trucking business? 7 00:00:17,385 --> 00:00:18,785 THE DEVIL: Among other things. 8 00:00:18,819 --> 00:00:20,589 GATOR: It was my truck that got jacked, 9 00:00:20,621 --> 00:00:22,391 and it happened on your turf. 10 00:00:22,423 --> 00:00:25,433 CROWBAR: We had an agreement. No Outlaws south of Richmond. 11 00:00:25,459 --> 00:00:27,659 COZY: Sarah Jane, come on, get in here! 12 00:00:27,695 --> 00:00:30,395 THE DEVIL: Seems my Cozy has a new best friend. 13 00:00:30,431 --> 00:00:31,771 GATOR: There's a piece of business the club needs you 14 00:00:31,799 --> 00:00:33,399 to take care of. 15 00:00:33,434 --> 00:00:35,204 THE DEVIL: We need you to cap a Maggot. 16 00:00:38,839 --> 00:00:43,139 * 17 00:00:43,177 --> 00:00:47,377 * 18 00:00:47,415 --> 00:00:54,115 * 19 00:00:54,155 --> 00:00:56,085 CHARLES FALCO (VO): It's called The Soldiers Dilemma. 20 00:00:56,124 --> 00:00:58,464 You're given an order you know is wrong, 21 00:00:58,492 --> 00:01:01,302 so now you have a choice. 22 00:01:01,329 --> 00:01:05,769 Do the right thing and risk your own life by refusing, 23 00:01:05,799 --> 00:01:07,599 or carry out the order and reap the rewards 24 00:01:07,635 --> 00:01:11,635 for your loyalty. 25 00:01:11,672 --> 00:01:14,182 Both choices come at a cost. 26 00:01:14,208 --> 00:01:16,408 FALCO: Just move. 27 00:01:16,444 --> 00:01:19,214 FALCO (VO): The thing is sometimes when you're undercover 28 00:01:19,247 --> 00:01:23,847 the right thing and the wrong thing get mixed up. 29 00:01:23,884 --> 00:01:26,194 FALCO: Shut up. I'm only gonna say this once. 30 00:01:26,220 --> 00:01:28,220 (muffled protests) 31 00:01:28,256 --> 00:01:30,386 FALCO: Run, Maggot. 32 00:01:30,424 --> 00:01:33,194 (gunshots) 33 00:01:36,364 --> 00:01:38,904 FALCO (VO): In the end, the choice that comes back 34 00:01:38,932 --> 00:01:41,842 to bite you the hardest is the one that goes a step too far. 35 00:01:41,869 --> 00:01:43,039 BULLET: Nicely done, Chef. 36 00:01:43,070 --> 00:01:45,340 FALCO (VO): A step that leaves you no way back. 37 00:01:45,373 --> 00:01:47,613 BULLET: Fill it in. 38 00:01:47,641 --> 00:01:52,481 * 39 00:01:52,513 --> 00:01:55,483 * 40 00:01:55,516 --> 00:01:58,486 * 41 00:01:58,519 --> 00:02:00,619 * 42 00:02:00,654 --> 00:02:03,764 * 43 00:02:03,791 --> 00:02:05,891 * Bite down You gotta blow it up * 44 00:02:05,926 --> 00:02:08,596 * You gotta give it hell You gotta pull the plug * 45 00:02:08,629 --> 00:02:11,299 * You can run away You can kill the beast * 46 00:02:11,332 --> 00:02:14,342 * You can try to kill yourself But you can never kill me * 47 00:02:14,368 --> 00:02:19,168 * Hey, if this is how the world will end * 48 00:02:19,207 --> 00:02:23,177 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 49 00:02:23,211 --> 00:02:27,281 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 50 00:02:35,823 --> 00:02:37,363 (gunshot) 51 00:02:38,826 --> 00:02:40,556 CASEY: Thought you said you don't hunt? 52 00:02:40,594 --> 00:02:42,604 FALCO: My dad used to take me target shooting. 53 00:02:42,630 --> 00:02:44,500 I guess it's like riding a bike. 54 00:02:44,532 --> 00:02:47,702 CASEY: That's a smart man, your dad. 55 00:02:47,735 --> 00:02:50,295 You'll want to teach your own kid some survival skills. 56 00:02:50,338 --> 00:02:51,638 Given what's coming. 57 00:02:51,672 --> 00:02:54,412 FALCO: Oh, yeah? What's coming? 58 00:02:54,442 --> 00:02:56,712 CASEY: The world's a house of cards, Charlie, 59 00:02:56,744 --> 00:02:59,554 and we're about one bad day from total collapse. 60 00:02:59,580 --> 00:03:03,420 If I were you, I'd start preparing now. 61 00:03:03,451 --> 00:03:05,691 FALCO: You really believe that? 62 00:03:05,719 --> 00:03:07,389 CASEY: You can only run a country on snake oil 63 00:03:07,421 --> 00:03:10,561 for so long before it all comes down. 64 00:03:10,591 --> 00:03:13,661 But I'll tell you one thing. Anyone comes for what's mine... 65 00:03:15,263 --> 00:03:19,273 (indistinct muttering) 66 00:03:19,300 --> 00:03:21,370 They're gonna regret it. (chuckles) 67 00:03:24,972 --> 00:03:26,972 FALCO: Guess I'm more of an optimist. 68 00:03:27,007 --> 00:03:28,307 CASEY: Maybe riding with a biker gang 69 00:03:28,342 --> 00:03:30,812 gives you a false sense of security. 70 00:03:31,645 --> 00:03:33,545 FALCO: Who told you that? 71 00:03:33,581 --> 00:03:36,551 CASEY: We're not blind, Charlie. 72 00:03:36,584 --> 00:03:38,554 Look, it's a free country. You can do what you want. 73 00:03:38,586 --> 00:03:42,716 All I'm saying is... when it hits the fan, 74 00:03:42,756 --> 00:03:46,856 parasites like bikers will be the first in the crosshairs 75 00:03:46,894 --> 00:03:49,664 when good people are forced to protect their belongings. 76 00:03:49,697 --> 00:03:51,767 FALCO: Casey, it's not what you think, man. 77 00:03:51,799 --> 00:03:53,429 CASEY: Well, whatever it is, 78 00:03:53,467 --> 00:03:57,507 you have got to start putting family first. 79 00:04:00,674 --> 00:04:02,714 Try it again, and double the distance. 80 00:04:02,743 --> 00:04:04,953 See if it's still like riding a bike, huh? 81 00:04:04,978 --> 00:04:06,378 (chuckles) 82 00:04:06,414 --> 00:04:08,484 MARTHA: Does Charlie know? 83 00:04:08,516 --> 00:04:10,976 SARAH JANE: I've been meaning to tell him. 84 00:04:11,018 --> 00:04:12,988 MARTHA: What if he proposes? 85 00:04:13,020 --> 00:04:14,990 SARAH JANE: He hasn't. 86 00:04:15,022 --> 00:04:16,592 At least, not yet. 87 00:04:16,624 --> 00:04:18,564 MARTHA: Well, why wouldn't he? He's the father. 88 00:04:18,592 --> 00:04:20,432 (gunshot outside) 89 00:04:20,461 --> 00:04:23,401 SARAH JANE: We don't know what we're doing yet. 90 00:04:23,431 --> 00:04:26,301 MARTHA: What is that supposed to mean? 91 00:04:26,334 --> 00:04:29,704 SARAH JANE: It means... we want to be sure. 92 00:04:31,872 --> 00:04:35,742 (phone buzzing) 93 00:04:35,776 --> 00:04:38,646 MARTHA: What is there to smile about here? 94 00:04:38,679 --> 00:04:39,979 Sarah Jane? 95 00:04:40,013 --> 00:04:41,523 SARAH JANE: Sorry, it's just a friend. 96 00:04:41,549 --> 00:04:43,019 An artist, actually. 97 00:04:43,050 --> 00:04:44,920 She wants to see some of my work. 98 00:04:44,952 --> 00:04:46,952 MARTHA: So you're going to art school still? 99 00:04:46,987 --> 00:04:48,317 SARAH JANE: I already told you, I don't know. 100 00:04:48,356 --> 00:04:52,486 (TV in the background) 101 00:04:52,526 --> 00:04:53,826 (door closes) 102 00:04:53,861 --> 00:04:55,631 FALCO: Hey. SARAH JANE: Hey. 103 00:04:55,663 --> 00:04:56,763 MARTHA: How was it out there? 104 00:04:56,797 --> 00:04:58,497 CASEY: Ah, you put a gun in a man's hand, 105 00:04:58,532 --> 00:04:59,872 you learn all you need to know about him. 106 00:04:59,900 --> 00:05:01,470 How's it going in here? 107 00:05:01,502 --> 00:05:03,602 MARTHA: Oh, lots left to learn. 108 00:05:07,841 --> 00:05:08,941 MARTHA: Hey! 109 00:05:08,976 --> 00:05:13,476 * 110 00:05:13,514 --> 00:05:18,554 (motorcycles approaching) 111 00:05:25,759 --> 00:05:27,529 THE DEVIL: Bullet. 112 00:05:27,561 --> 00:05:28,761 You know why we're here? 113 00:05:28,796 --> 00:05:29,956 BULLET: Yeah. 114 00:05:29,997 --> 00:05:32,097 Let's talk inside. 115 00:05:32,132 --> 00:05:35,642 THE DEVIL: Let's see you hit that again first. 116 00:05:41,409 --> 00:05:44,709 You are a man of many talents. 117 00:05:44,745 --> 00:05:46,075 SNIPER: What do you got against trees? 118 00:05:46,113 --> 00:05:48,683 BULLET: Just a hobby. THE DEVIL: (laughs) 119 00:05:48,716 --> 00:05:53,086 THE DEVIL: My hobby's photography. 120 00:05:53,120 --> 00:05:56,060 Not that digital crap neither. 121 00:05:56,089 --> 00:05:59,659 I like me some real film. 122 00:05:59,693 --> 00:06:03,063 Smell of chemicals, seeing the man I'm gonna kill 123 00:06:03,096 --> 00:06:06,566 appear like magic on a blank piece of paper. 124 00:06:09,770 --> 00:06:11,840 SNIPER: The man you're gonna kill. 125 00:06:14,442 --> 00:06:15,742 BULLET: Razor. 126 00:06:15,776 --> 00:06:18,546 THE DEVIL: Local Maggot boss. You've met. 127 00:06:18,579 --> 00:06:20,809 Set the fire in front of your clubhouse. 128 00:06:20,848 --> 00:06:22,648 BULLET: Is that why you want him dead? 129 00:06:22,683 --> 00:06:24,523 SNIPER It's not for you to ask, probate. 130 00:06:24,552 --> 00:06:25,552 THE DEVIL: Man's gonna cap someone, 131 00:06:25,586 --> 00:06:27,856 he deserves to know why. 132 00:06:27,888 --> 00:06:32,958 The Maggots stole something of ours, and this is payback. 133 00:06:32,993 --> 00:06:34,733 I want it done clean. 134 00:06:34,762 --> 00:06:40,102 No witnesses, no trace, no trail back to us. 135 00:06:40,133 --> 00:06:42,843 You do that? 136 00:06:46,907 --> 00:06:49,137 Give you three days. 137 00:06:49,176 --> 00:06:50,936 Bring me proof. 138 00:06:50,978 --> 00:06:53,778 Not just pictures, I want video. 139 00:06:53,814 --> 00:06:56,624 And I want his patch. 140 00:06:56,650 --> 00:07:00,220 Bonus points if it's got his blood on it. 141 00:07:00,253 --> 00:07:02,493 Like I said at Gator's: 142 00:07:02,523 --> 00:07:07,963 do this right, you earn your reward. 143 00:07:12,566 --> 00:07:13,726 SNIPER: I don't have to tell you what happens 144 00:07:13,767 --> 00:07:17,737 if you do this wrong. Right? 145 00:07:24,011 --> 00:07:25,581 BUG: I take it we're screwed? 146 00:07:25,613 --> 00:07:27,683 DARKO: Why? Razor's in town. 147 00:07:27,715 --> 00:07:29,775 We find him, we cap him, no big deal. 148 00:07:29,817 --> 00:07:30,917 BUG: Oh yeah, man, that's like... 149 00:07:30,951 --> 00:07:33,091 That's, like, totally hilarious. 150 00:07:33,120 --> 00:07:35,620 (laughs awkwardly) 151 00:07:36,757 --> 00:07:39,227 We're actually capping a guy? 152 00:07:39,259 --> 00:07:40,689 FALCO: How do we do this? 153 00:07:40,728 --> 00:07:42,258 BULLET: One step at a time. 154 00:07:42,295 --> 00:07:45,695 First we gotta find him. 155 00:07:47,267 --> 00:07:51,667 * 156 00:07:51,705 --> 00:07:54,975 * 157 00:07:55,008 --> 00:07:57,008 BUG: If we're full-on breaking the law here, 158 00:07:57,044 --> 00:07:58,954 I need a guarantee. 159 00:07:58,979 --> 00:08:00,609 DARKO: Guarantee I won't be listening to the next 160 00:08:00,648 --> 00:08:02,178 three things you say. 161 00:08:02,215 --> 00:08:03,945 BUG: No, really. Charges-drop style guarantee 162 00:08:03,984 --> 00:08:05,854 and I'm gonna need, like a, you know, 163 00:08:05,886 --> 00:08:08,756 I'm gonna need, like, a... like a cash bonus. 164 00:08:08,789 --> 00:08:10,059 FALCO: So you're saying we need to buy your silence 165 00:08:10,090 --> 00:08:11,760 about this? 166 00:08:11,792 --> 00:08:13,992 BUG: What I'm saying is when I'm done with all this, 167 00:08:14,027 --> 00:08:17,257 I could take said cash bonus to Belize 168 00:08:17,297 --> 00:08:20,527 where there will be no one to tell. 169 00:08:20,568 --> 00:08:22,268 FALCO: There he is. 170 00:08:22,302 --> 00:08:27,012 * 171 00:08:27,040 --> 00:08:28,810 * 172 00:08:28,842 --> 00:08:31,952 (motorcycle starts) 173 00:08:40,854 --> 00:08:45,734 * 174 00:08:45,759 --> 00:08:50,129 * 175 00:08:50,163 --> 00:08:53,003 * 176 00:08:53,033 --> 00:08:56,903 * 177 00:08:56,937 --> 00:08:59,907 * 178 00:08:59,940 --> 00:09:04,110 * 179 00:09:04,144 --> 00:09:09,124 * 180 00:09:09,149 --> 00:09:14,019 * 181 00:09:14,054 --> 00:09:18,734 * 182 00:09:18,759 --> 00:09:22,959 * 183 00:09:25,398 --> 00:09:27,168 * 184 00:09:27,200 --> 00:09:29,840 FALCO: Razor, what's up? 185 00:09:29,870 --> 00:09:30,870 RAZOR: I know you? 186 00:09:30,904 --> 00:09:31,774 FALCO: Sure. 187 00:09:31,805 --> 00:09:34,705 You came by my clubhouse and lit a fire. 188 00:09:34,742 --> 00:09:37,282 BULLET: Don't move. 189 00:09:37,310 --> 00:09:39,850 FALCO: We're gonna go for a ride. 190 00:09:45,052 --> 00:09:46,752 MEREDITH: You need to understand, 191 00:09:46,787 --> 00:09:49,287 you are in a whole world of trouble. 192 00:09:49,322 --> 00:09:51,932 Carrying illegal firearms, narcotics. 193 00:09:51,959 --> 00:09:56,029 With your record, that's three to five right here. 194 00:09:56,063 --> 00:09:57,903 We get a warrant, search your place, 195 00:09:57,931 --> 00:09:59,731 what do you think we'll find? 196 00:09:59,767 --> 00:10:01,297 Enough for 10 more? 197 00:10:01,334 --> 00:10:02,974 BULLET: Add the RICO violations, 198 00:10:03,003 --> 00:10:06,373 we'll get it over 20, no problem. 199 00:10:06,406 --> 00:10:10,376 So... we got lots of options for charging you. 200 00:10:10,410 --> 00:10:14,850 Or we let you go and you'll be dead within a week. 201 00:10:14,882 --> 00:10:17,122 MEREDITH What you have to ask yourself is whether 202 00:10:17,150 --> 00:10:21,820 you prefer a life sentence, a death sentence, 203 00:10:21,855 --> 00:10:24,725 or the option we're going to offer. 204 00:10:32,432 --> 00:10:33,432 FALCO: Hey. 205 00:10:33,466 --> 00:10:35,066 SARAH JANE: Hey. 206 00:10:35,102 --> 00:10:37,102 FALCO: Uh, what's up with that? 207 00:10:37,137 --> 00:10:38,937 SARAH JANE: Thought I'd head out and do some drawing. 208 00:10:38,972 --> 00:10:41,912 FALCO: Oh, yeah? Where are you going? 209 00:10:44,912 --> 00:10:47,052 SARAH JANE: Guess I'll find out when I get there. 210 00:10:47,080 --> 00:10:48,050 FALCO: Oh, yeah? 211 00:10:48,081 --> 00:10:51,351 SARAH JANE: Mm-hm. 212 00:10:51,384 --> 00:10:53,694 FALCO: Alright. Have fun. 213 00:10:53,721 --> 00:10:55,021 SARAH JANE: I will. 214 00:10:55,055 --> 00:10:56,955 I'll be home when you get back to town. 215 00:10:56,990 --> 00:10:58,360 What are you guys doing this time? 216 00:10:58,391 --> 00:11:01,231 FALCO: Pretending to be Outlaws. 217 00:11:01,261 --> 00:11:02,731 But if you're talking with Martha and Casey, 218 00:11:02,763 --> 00:11:03,633 you tell them that we're-- 219 00:11:03,663 --> 00:11:04,803 SARAH JANE: It's just another tree job. 220 00:11:04,832 --> 00:11:06,402 Yep, got it. 221 00:11:06,433 --> 00:11:07,803 FALCO: Listen, Casey said something to me 222 00:11:07,835 --> 00:11:11,035 about being a biker. 223 00:11:11,071 --> 00:11:13,311 SARAH JANE: I mentioned Florida. 224 00:11:13,340 --> 00:11:15,280 Martha kept asking questions. I'm sorry. 225 00:11:15,308 --> 00:11:17,008 FALCO: How much did you tell her? 226 00:11:17,044 --> 00:11:18,814 SARAH JANE: Only that you're in a club. 227 00:11:18,846 --> 00:11:22,046 I never mentioned Outlaws or your real job. 228 00:11:22,082 --> 00:11:23,382 FALCO: Okay. 229 00:11:23,416 --> 00:11:25,846 SARAH JANE: What did Casey say? 230 00:11:25,886 --> 00:11:28,186 FALCO: Doesn't matter. 231 00:11:28,221 --> 00:11:30,261 Hey... 232 00:11:33,493 --> 00:11:36,863 You be careful out there. 233 00:11:36,897 --> 00:11:38,997 SARAH JANE: You too. 234 00:11:40,467 --> 00:11:44,437 * 235 00:11:44,471 --> 00:11:49,081 * 236 00:11:49,109 --> 00:11:52,109 * 237 00:11:52,145 --> 00:11:54,205 BUG: The Great Dismal Swamp. 238 00:11:54,247 --> 00:11:56,047 I mean, who names these places? 239 00:11:56,083 --> 00:11:58,023 It's like one of those, one of those moron names, 240 00:11:58,051 --> 00:12:00,121 you know, like jumbo shrimp, Civil War... 241 00:12:00,153 --> 00:12:02,323 Like, um, you know, like, um... 242 00:12:02,355 --> 00:12:03,555 Like the living dead, right? 243 00:12:03,590 --> 00:12:06,290 DARKO: Hey, are you gonna talk like a moron the whole trip? 244 00:12:06,326 --> 00:12:07,226 BUG: Come on, I'm just trying to cheer up 245 00:12:07,260 --> 00:12:08,500 our little snitch here. 246 00:12:08,528 --> 00:12:11,898 FALCO: Bug, give it a rest, man. 247 00:12:11,932 --> 00:12:13,832 DARKO: Worse things than taking a deal. 248 00:12:13,867 --> 00:12:16,367 RAZOR: Like what? 249 00:12:16,403 --> 00:12:19,773 DARKO: Like, hard time. You ever done any? 250 00:12:19,807 --> 00:12:21,977 BUG: Egg-sactly. 251 00:12:22,009 --> 00:12:23,379 I mean, who wants to pillow-bite their way through 252 00:12:23,410 --> 00:12:24,980 the next five years, right? 253 00:12:25,012 --> 00:12:27,922 Me, no way, not a chance, I'm taking the deal. 254 00:12:27,948 --> 00:12:30,078 You made the right call, man. 255 00:12:30,117 --> 00:12:32,917 Start over, clean slate. 256 00:12:32,953 --> 00:12:34,253 When I'm done all this I'm going somewhere 257 00:12:34,287 --> 00:12:35,287 the US of Johnny Law... 258 00:12:35,322 --> 00:12:36,862 DARKO: Yeah, Belize. 259 00:12:36,890 --> 00:12:37,930 BUG: ...ain't never gonna find me. 260 00:12:37,958 --> 00:12:39,488 DARKO: We all know. No one cares. 261 00:12:39,526 --> 00:12:42,456 BUG: No, man, I found some place even better. 262 00:12:42,495 --> 00:12:46,165 Since you're begging to know, I'm going to the Congo. 263 00:12:49,002 --> 00:12:51,442 DARKO: If you last long enough to get there. 264 00:12:54,307 --> 00:12:58,377 * 265 00:12:58,411 --> 00:13:02,321 * 266 00:13:02,349 --> 00:13:07,019 (carving sound) 267 00:13:07,054 --> 00:13:09,564 CROWBAR: Alright, how long is he gonna make me wait? 268 00:13:09,589 --> 00:13:13,329 'Cause you know what? I could be doin' a crossword. 269 00:13:19,066 --> 00:13:22,066 THE DEVIL: Crowbar. 270 00:13:22,102 --> 00:13:23,542 CROWBAR: Devil. 271 00:13:23,570 --> 00:13:25,070 THE DEVIL: To what do I owe this interruption 272 00:13:25,105 --> 00:13:29,475 from a Petersburg Pagan? 273 00:13:29,509 --> 00:13:32,179 CROWBAR: Came for a sit down. 274 00:13:32,212 --> 00:13:33,912 So are we gonna sit down, or I mean, 275 00:13:33,947 --> 00:13:36,177 if you want, I can stand for this. 276 00:13:36,216 --> 00:13:41,046 THE DEVIL: Sit right there. 277 00:13:41,088 --> 00:13:44,088 And you tell me what's on your little mind. 278 00:13:46,526 --> 00:13:49,326 CROWBAR: First thing is that I do respect 279 00:13:49,362 --> 00:13:51,102 all the heavy lifting that you've been doing 280 00:13:51,131 --> 00:13:54,531 against the Maggots in Petersburg. 281 00:13:54,567 --> 00:13:59,007 THE DEVIL: Uh-huh, but? 282 00:13:59,039 --> 00:14:01,239 CROWBAR: We had an agreement. 283 00:14:01,274 --> 00:14:04,214 You were gonna leave Petersburg to the Pagans. 284 00:14:04,244 --> 00:14:06,354 THE DEVIL: (sighs) 285 00:14:06,379 --> 00:14:09,049 I can sense an accusation coming on. 286 00:14:09,082 --> 00:14:10,422 Hah! 287 00:14:10,450 --> 00:14:13,190 CROWBAR: You go and you open a probate club, 288 00:14:13,220 --> 00:14:15,160 and then all of a sudden all this blow 289 00:14:15,188 --> 00:14:17,258 just starts flowing into my bars, 290 00:14:17,290 --> 00:14:19,890 and my dope sales fall right off the cliff. 291 00:14:19,927 --> 00:14:21,027 THE DEVIL: Cocaine? 292 00:14:21,061 --> 00:14:22,531 CROWBAR: Cocaine. 293 00:14:22,562 --> 00:14:25,672 THE DEVIL: In your cracked and cranked dive? 294 00:14:25,698 --> 00:14:29,538 (laughs) 295 00:14:29,569 --> 00:14:31,239 Where from? 296 00:14:31,271 --> 00:14:32,371 CROWBAR: Well, see, that's what I was hoping 297 00:14:32,405 --> 00:14:34,365 you could help me with. 298 00:14:34,407 --> 00:14:36,477 THE DEVIL: Well, I can tell you this... 299 00:14:36,509 --> 00:14:38,649 People on beer budgets, 300 00:14:38,678 --> 00:14:42,318 they can only drink so much champagne. 301 00:14:42,349 --> 00:14:45,219 So I don't see how the fad will last. 302 00:14:45,252 --> 00:14:46,922 CROWBAR: Right. 303 00:14:46,954 --> 00:14:50,094 But see, this coke is crazy cheap. 304 00:14:50,123 --> 00:14:51,963 So that makes me think that somebody's trying to 305 00:14:51,992 --> 00:14:54,062 run me out of my own market. 306 00:14:54,094 --> 00:14:55,434 THE DEVIL: Well, that's what I would do 307 00:14:55,462 --> 00:14:59,132 if I was the one doing it. 308 00:14:59,166 --> 00:15:03,996 CROWBAR: So are you telling me that it's not you? 309 00:15:04,037 --> 00:15:08,337 Because the word is is that it all comes from you. 310 00:15:08,375 --> 00:15:09,535 THE DEVIL: Well, then, you just let me be 311 00:15:09,576 --> 00:15:11,506 the first one to tell you. 312 00:15:11,544 --> 00:15:15,954 The re word is, Razor and his Maggots, 313 00:15:15,983 --> 00:15:20,193 they jacked a truck of someone else's product. 314 00:15:20,220 --> 00:15:23,020 So it's easy to sell cheap something that you got for free 315 00:15:23,056 --> 00:15:26,226 in the first place. 316 00:15:26,259 --> 00:15:28,699 So what you might wanna do, Crowbar, 317 00:15:28,728 --> 00:15:31,968 is call a sit-down with the Maggots, 318 00:15:31,999 --> 00:15:36,539 waste their valuable time. 319 00:15:36,569 --> 00:15:39,369 Meanwhile... 320 00:15:39,406 --> 00:15:42,206 you can be sure we're taking steps 321 00:15:42,242 --> 00:15:45,082 to fix the problem. 322 00:15:50,050 --> 00:15:52,690 SARAH JANE: Wow, these are just so great. 323 00:15:52,719 --> 00:15:55,119 COZY: Mm, you can sort of see the evolution. 324 00:15:55,155 --> 00:15:58,485 Definitely gets better. 325 00:15:58,525 --> 00:16:01,325 SARAH JANE: What's with the upside down biker patches? 326 00:16:01,361 --> 00:16:02,631 COZY: Oh, Dev's trophies. 327 00:16:02,662 --> 00:16:05,002 From his enemies. 328 00:16:05,032 --> 00:16:06,402 You're out bad and hardly a man 329 00:16:06,433 --> 00:16:08,503 if your patch gets taken. 330 00:16:08,535 --> 00:16:11,695 Anyway, you want my opinion on your stuff? 331 00:16:11,738 --> 00:16:13,638 SARAH JANE: Yeah. 332 00:16:15,508 --> 00:16:18,008 COZY: You got real promise, Sarah Jane. 333 00:16:18,045 --> 00:16:18,745 SARAH JANE: You really think so? 334 00:16:18,778 --> 00:16:20,178 COZY: I do. 335 00:16:20,213 --> 00:16:22,153 But you're too good not to know that. 336 00:16:22,182 --> 00:16:25,692 So... 337 00:16:25,718 --> 00:16:29,788 What's holding you back? 338 00:16:29,822 --> 00:16:32,062 SARAH JANE: I'm still figuring things out. 339 00:16:32,092 --> 00:16:34,492 It's like, I could either be 340 00:16:34,527 --> 00:16:37,127 this one thing... 341 00:16:37,164 --> 00:16:40,034 or this other thing, 342 00:16:40,067 --> 00:16:43,467 and meanwhile... 343 00:16:43,503 --> 00:16:46,743 I don't know what I'm supposed to do. 344 00:16:46,773 --> 00:16:49,713 COZY: You know, sometimes an artist needs help 345 00:16:49,742 --> 00:16:51,812 along the way. 346 00:16:51,844 --> 00:16:54,154 I could use an assistant. 347 00:16:54,181 --> 00:16:54,681 SARAH JANE: Are you serious? 348 00:16:54,714 --> 00:16:57,254 COZY: Mm-hm. 349 00:17:00,220 --> 00:17:01,520 THE DEVIL: Hey. COZY: Hey. 350 00:17:01,554 --> 00:17:03,724 THE DEVIL: Hey, look who's here! 351 00:17:03,756 --> 00:17:05,256 SARAH JANE: Hey. 352 00:17:05,292 --> 00:17:06,692 CROWBAR: Wow, look at this flaming piece. 353 00:17:06,726 --> 00:17:08,296 Come here. 354 00:17:08,328 --> 00:17:10,128 THE DEVIL: Whoa, Crowbar, you haven't even met her. 355 00:17:10,163 --> 00:17:12,833 Have some respect for Chef's old lady. 356 00:17:12,865 --> 00:17:14,765 CROWBAR: That's Chef's old lady? 357 00:17:14,801 --> 00:17:16,841 The probate in Petersburg? 358 00:17:16,869 --> 00:17:18,269 THE DEVIL: Yeah. 359 00:17:18,305 --> 00:17:19,465 CROWBAR: Well, alright, Chef! 360 00:17:19,506 --> 00:17:20,666 THE DEVIL: (laughs) 361 00:17:20,707 --> 00:17:23,777 CROWBAR: (laughs) Wow. 362 00:17:23,810 --> 00:17:25,410 THE DEVIL: Listen. 363 00:17:25,445 --> 00:17:27,105 Bring your boys by the Petersburg Clubhouse 364 00:17:27,147 --> 00:17:28,747 this Friday. 365 00:17:28,781 --> 00:17:30,821 We're planning on celebrating the solution 366 00:17:30,850 --> 00:17:33,520 to our mutual problem. 367 00:17:33,553 --> 00:17:38,233 Take it from me, things are looking up, Crowbar. 368 00:17:38,258 --> 00:17:40,328 CROWBAR: I will be there. 369 00:17:44,697 --> 00:17:46,327 THE DEVIL: Oh... 370 00:17:48,635 --> 00:17:51,795 THE DEVIL: Hey... How's Chef doing, busy? 371 00:17:51,838 --> 00:17:54,468 SARAH JANE: Yeah, he's away on a job. 372 00:17:54,507 --> 00:17:56,807 THE DEVIL: Oh, yeah? 373 00:17:56,843 --> 00:17:59,453 What kind of job? 374 00:17:59,479 --> 00:18:02,319 SARAH JANE: Tree business? I don't really know. 375 00:18:02,349 --> 00:18:04,479 THE DEVIL: Good. 376 00:18:04,517 --> 00:18:07,217 A man needs a woman who knows how to keep her trap shut 377 00:18:07,254 --> 00:18:09,424 about his business. 378 00:18:09,456 --> 00:18:12,586 Did I tell you she will be a welcome addition 379 00:18:12,625 --> 00:18:14,255 to this family? 380 00:18:14,294 --> 00:18:15,504 COZY: You did. 381 00:18:15,528 --> 00:18:17,498 THE DEVIL: And you will be. 382 00:18:17,530 --> 00:18:21,470 If Chef makes the grade. 383 00:18:25,705 --> 00:18:27,335 COZY: Don't take him personally. 384 00:18:27,374 --> 00:18:30,844 He can't leave a room without making a threat. 385 00:18:30,877 --> 00:18:32,747 SARAH JANE: I should get going anyway. 386 00:18:32,779 --> 00:18:35,179 COZY: So I meant what I said. Think about it. 387 00:18:35,215 --> 00:18:36,745 SARAH JANE: Okay. 388 00:18:36,783 --> 00:18:37,583 See ya. 389 00:18:37,617 --> 00:18:38,717 COZY: See ya. 390 00:18:38,751 --> 00:18:43,191 * 391 00:18:43,223 --> 00:18:48,203 * 392 00:18:48,228 --> 00:18:52,828 * 393 00:18:52,865 --> 00:18:55,195 MEREDITH: Gentlemen, this is Dave, 394 00:18:55,235 --> 00:18:57,635 one of the agency's top technical advisers. 395 00:18:57,670 --> 00:19:00,410 Dave specializes in operations like this 396 00:19:00,440 --> 00:19:04,940 and has a very specific plan, so listen carefully. 397 00:19:04,977 --> 00:19:06,177 DAVE: Okay, gentlemen. 398 00:19:06,213 --> 00:19:08,353 Today I'm the man in charge. 399 00:19:08,381 --> 00:19:11,451 That means you must all do what I say, when I say it, 400 00:19:11,484 --> 00:19:13,194 and how I say it. 401 00:19:13,220 --> 00:19:16,320 Anything less than perfection will not be tolerated. 402 00:19:16,356 --> 00:19:17,856 We're all clear on this, right? 403 00:19:17,890 --> 00:19:19,790 We all understand the quote-unquote "stakes" 404 00:19:19,826 --> 00:19:22,326 are here? 405 00:19:22,362 --> 00:19:24,532 Okay, who's on camera? 406 00:19:24,564 --> 00:19:26,404 Alright. 407 00:19:26,433 --> 00:19:27,873 Hang on to this. 408 00:19:27,900 --> 00:19:29,440 I'll get back to you. 409 00:19:29,469 --> 00:19:31,299 You're the dead man? 410 00:19:31,338 --> 00:19:33,768 Who are the killers? 411 00:19:33,806 --> 00:19:36,876 Okay. 412 00:19:36,909 --> 00:19:39,509 BUG: Hey, what about me? 413 00:19:39,546 --> 00:19:43,716 DAVE: You're the grave digger. 414 00:19:43,750 --> 00:19:48,220 And you are gonna help him. 415 00:19:48,255 --> 00:19:49,785 Here you go, peaches. 416 00:19:49,822 --> 00:19:51,762 Four feet deep minimum, over there. 417 00:19:51,791 --> 00:19:56,701 Okay, any questions? 418 00:19:56,729 --> 00:19:58,299 Okay. 419 00:19:58,331 --> 00:20:00,831 Let's go kill this man. 420 00:20:05,672 --> 00:20:07,542 BUG: I've done a lot of weird shit in my life, man, 421 00:20:07,574 --> 00:20:09,984 but this takes the Twinkie. 422 00:20:10,009 --> 00:20:13,249 I mean, how far we gonna go with this, huh? 423 00:20:13,280 --> 00:20:16,720 First Razor, and then what? I mean... 424 00:20:16,749 --> 00:20:21,419 I mean, where does it end, man? 425 00:20:21,454 --> 00:20:24,394 Was it really that bad? 426 00:20:24,424 --> 00:20:25,934 DARKO: What? 427 00:20:25,958 --> 00:20:28,958 BUG: Prison. 428 00:20:28,995 --> 00:20:31,625 You know, it's just, you don't really seem like 429 00:20:31,664 --> 00:20:35,774 the kind of guy who takes a deal, you know, so... 430 00:20:35,802 --> 00:20:38,472 DARKO: This is better. 431 00:20:40,373 --> 00:20:43,513 BUG: Unless you end up in one of these, right? 432 00:20:43,543 --> 00:20:45,413 DARKO: Still better. 433 00:20:45,445 --> 00:20:48,875 (digging sounds) 434 00:20:48,915 --> 00:20:50,675 DAVE: Now, the back squibs will be convincing, 435 00:20:50,717 --> 00:20:53,417 but this little baby will be definitive. 436 00:20:53,453 --> 00:20:54,353 Pow! 437 00:20:57,023 --> 00:20:58,693 FALCO: I hear there are worse ways to die. 438 00:20:58,725 --> 00:21:00,455 DAVE: Yeah, I've staged a few of them. 439 00:21:00,493 --> 00:21:02,433 Tell you one thing, after they see this little 440 00:21:02,462 --> 00:21:05,032 motion picture, you guys are as good as patched. 441 00:21:05,064 --> 00:21:06,704 RAZOR: And then what? 442 00:21:06,733 --> 00:21:08,673 FALCO: We get in deeper, and we take them down. 443 00:21:08,701 --> 00:21:10,441 DAVE: Yeah, but not before soaking in a few more years 444 00:21:10,470 --> 00:21:12,310 of sex, drugs and rock n' roll, right? 445 00:21:12,339 --> 00:21:13,709 FALCO: What, you think this is a party? 446 00:21:13,740 --> 00:21:15,380 BULLET: We let criminals like the Devil carry on 447 00:21:15,408 --> 00:21:17,978 so we can rack up bigger charges. 448 00:21:18,010 --> 00:21:19,650 FALCO: You think the risk is worth it? 449 00:21:19,679 --> 00:21:20,949 DAVE: Yeah, we got an algorithm for that. 450 00:21:20,980 --> 00:21:21,980 FALCO: Oh, yeah? 451 00:21:22,014 --> 00:21:23,554 Well, I'm glad your world is so black and white. 452 00:21:28,355 --> 00:21:31,055 Let me ask you something. 453 00:21:31,090 --> 00:21:34,090 What'd you do to make The Devil want you dead? 454 00:21:34,126 --> 00:21:36,356 You know anything about a truck that got hijacked? 455 00:21:36,396 --> 00:21:38,466 RAZOR: No. 456 00:21:38,498 --> 00:21:40,568 FALCO: So you never stole anything from him? 457 00:21:43,403 --> 00:21:44,643 MEREDITH: How much longer, Dave? 458 00:21:44,671 --> 00:21:45,841 DAVE: Meredith, you can have it fast, 459 00:21:45,872 --> 00:21:48,042 or you can have it flawless. 460 00:21:48,074 --> 00:21:50,544 Go get your other guy; we're almost done here. 461 00:21:55,648 --> 00:21:58,748 BULLET: Darko, over here. 462 00:21:58,785 --> 00:22:02,015 Bug, another two feet. 463 00:22:02,054 --> 00:22:03,394 BUG: Are you serious? 464 00:22:03,423 --> 00:22:05,463 BULLET: It's gotta be deeper. 465 00:22:08,728 --> 00:22:10,698 DAVE: Okay, this one's for real. 466 00:22:10,730 --> 00:22:12,530 Does everybody know what they're doing? 467 00:22:12,565 --> 00:22:13,695 Dead guy? 468 00:22:13,733 --> 00:22:14,933 Killers? 469 00:22:14,967 --> 00:22:16,697 Camera? 470 00:22:16,736 --> 00:22:18,466 Gag him. 471 00:22:21,608 --> 00:22:23,038 Lock him up. 472 00:22:23,075 --> 00:22:26,875 * 473 00:22:26,913 --> 00:22:31,523 * 474 00:22:31,551 --> 00:22:34,721 * 475 00:22:34,754 --> 00:22:35,964 (muffled protests) 476 00:22:35,988 --> 00:22:37,918 FALCO: Just move. 477 00:22:37,957 --> 00:22:39,957 Shut up. 478 00:22:39,992 --> 00:22:42,932 * 479 00:22:42,962 --> 00:22:45,832 (muffled protests) 480 00:22:45,865 --> 00:22:49,595 * 481 00:22:49,636 --> 00:22:52,866 (muffled protests) 482 00:22:52,905 --> 00:22:56,075 FALCO: I'm only gonna say this once. 483 00:22:56,108 --> 00:22:58,078 Run, Maggot. Run! 484 00:22:58,110 --> 00:23:00,680 (muffled cries) 485 00:23:00,713 --> 00:23:03,983 (gunshots) 486 00:23:06,686 --> 00:23:08,556 DARKO: Head shot. Was that you? 487 00:23:08,588 --> 00:23:10,088 FALCO: Yeah, you got him in the back. 488 00:23:11,791 --> 00:23:13,031 FALCO: (on video) Run, Maggot. 489 00:23:13,059 --> 00:23:14,729 (gunshots on video) 490 00:23:14,761 --> 00:23:16,131 BUG: Sweet. 491 00:23:16,162 --> 00:23:18,732 MEREDITH: Bug? 492 00:23:18,765 --> 00:23:19,895 What are you doing? 493 00:23:19,932 --> 00:23:21,432 BUG: I just finished. 494 00:23:21,468 --> 00:23:23,038 It's a nice, deep hole, huh? 495 00:23:23,069 --> 00:23:24,069 MEREDITH: Yeah, it's good. 496 00:23:24,103 --> 00:23:25,973 Come out. 497 00:23:28,708 --> 00:23:29,738 MEREDITH: (sighs) 498 00:23:29,776 --> 00:23:33,446 * 499 00:23:33,480 --> 00:23:36,880 BULLET: Alright, fill it in. 500 00:23:36,916 --> 00:23:40,486 * 501 00:23:40,520 --> 00:23:43,960 * 502 00:23:43,990 --> 00:23:45,960 DAVE: Alright, that's good. Let me see it. 503 00:23:45,992 --> 00:23:49,002 * 504 00:23:49,028 --> 00:23:51,728 * 505 00:23:51,764 --> 00:23:53,934 DAVE: Okay, good, I think we got it. 506 00:23:53,966 --> 00:23:55,196 Pull him out. 507 00:23:55,234 --> 00:23:56,674 FALCO: Okay, Lazarus. 508 00:23:56,703 --> 00:23:59,013 We're all done here. 509 00:24:12,652 --> 00:24:14,692 FALCO: (on video) Run, Maggot... run! 510 00:24:14,721 --> 00:24:16,721 MEREDITH: I had my doubts, but I think this could work. 511 00:24:16,756 --> 00:24:18,956 DAVE: Oh, it'll work. 512 00:24:18,991 --> 00:24:22,601 As long as you guys keep your stories straight. 513 00:24:22,629 --> 00:24:24,599 DARKO: Dickweed. 514 00:24:28,300 --> 00:24:31,970 MEREDITH: All set? 515 00:24:32,004 --> 00:24:33,944 FALCO: Hey. 516 00:24:33,973 --> 00:24:36,213 Good luck. 517 00:24:36,242 --> 00:24:37,782 RAZOR: Take more than luck to keep this 518 00:24:37,810 --> 00:24:39,910 from biting us all in the ass. 519 00:24:39,946 --> 00:24:41,906 (car doors closing) (engine starting) 520 00:24:51,891 --> 00:24:55,191 DARKO: (on video) Well, that's one dead Maggot. 521 00:24:55,227 --> 00:24:57,097 BULLET: (on video) You guys finish digging a hole yet? 522 00:24:57,129 --> 00:24:58,569 DARKO: (on video) Yeah. 523 00:24:58,598 --> 00:25:00,098 BULLET: (on video) Put him in. 524 00:25:00,132 --> 00:25:04,972 FALCO: (on video) Let me grab his patch first. 525 00:25:05,004 --> 00:25:08,984 BULLET: (on video) Nicely done, Chef. 526 00:25:09,008 --> 00:25:12,978 Alright, fill it in. 527 00:25:13,012 --> 00:25:15,852 (digging sounds on video) 528 00:25:18,851 --> 00:25:20,191 THE DEVIL: Where'd you do it? 529 00:25:20,219 --> 00:25:27,029 BULLET: Somewhere no one will ever find him. 530 00:25:27,059 --> 00:25:29,899 THE DEVIL: Whaddya think, Snipe? 531 00:25:32,331 --> 00:25:34,731 'Cause I think our Petersburg probates 532 00:25:34,767 --> 00:25:38,097 just took a big step forward. 533 00:25:38,137 --> 00:25:42,837 One more time... 534 00:25:42,875 --> 00:25:45,945 Oh, I like it, boys. 535 00:25:50,950 --> 00:25:54,050 (gunshots on video) 536 00:25:54,086 --> 00:25:56,116 THE DEVIL: Nice job. 537 00:25:56,155 --> 00:25:59,785 I'll tell Gator and we'll swing down and celebrate. 538 00:25:59,826 --> 00:26:02,026 Thank you, gentlemen. 539 00:26:06,232 --> 00:26:07,202 COZY: Chef? 540 00:26:07,233 --> 00:26:08,273 FALCO: Hey. 541 00:26:08,300 --> 00:26:10,370 COZY: Sarah Jane forgot this. 542 00:26:10,402 --> 00:26:11,472 FALCO: She was here? 543 00:26:11,503 --> 00:26:13,313 COZY: Yeah, she dropped by to show me her artwork. 544 00:26:13,339 --> 00:26:15,039 Talented girl. 545 00:26:15,074 --> 00:26:17,714 You might have a future tattoo artist there. 546 00:26:17,744 --> 00:26:18,954 Tell her I said hi. 547 00:26:18,978 --> 00:26:20,648 FALCO: Oh, I will. 548 00:26:27,186 --> 00:26:28,916 FALCO: I know, man. I know. 549 00:26:28,955 --> 00:26:33,225 (engines starting) 550 00:26:33,259 --> 00:26:34,829 DARKO: Doghouse! 551 00:26:38,164 --> 00:26:40,634 (Falco's engine starts) 552 00:26:40,667 --> 00:26:44,837 * 553 00:26:47,840 --> 00:26:49,280 MEREDITH: Razor's been moved by the marshals. 554 00:26:49,308 --> 00:26:50,838 Looks like we're all clear, 555 00:26:50,877 --> 00:26:53,877 as long as everything holds up at your end. 556 00:26:53,913 --> 00:26:55,383 BULLET: Here's hoping. 557 00:26:55,414 --> 00:26:58,084 (beer can opening) 558 00:27:01,788 --> 00:27:03,388 MEREDITH: Listen... 559 00:27:03,422 --> 00:27:05,992 in light of the tactics we resorted to, 560 00:27:06,025 --> 00:27:09,695 the office wants to meet and review your progress. 561 00:27:09,729 --> 00:27:14,829 BULLET: Well, I might have an hour next month. 562 00:27:14,867 --> 00:27:18,267 MEREDITH: Why d'you keep doing this, David? 563 00:27:18,304 --> 00:27:21,714 You could do anything you want in law enforcement. 564 00:27:21,741 --> 00:27:23,941 BULLET: I like to finish what I started. 565 00:27:23,976 --> 00:27:25,306 What about you? 566 00:27:25,344 --> 00:27:26,914 MEREDITH: Come on. 567 00:27:26,946 --> 00:27:29,016 Asked you an honest question. 568 00:27:29,048 --> 00:27:33,088 I mean, at your age. 569 00:27:33,119 --> 00:27:35,859 You have a family, right? 570 00:27:35,888 --> 00:27:39,028 You don't have to do this. 571 00:27:39,058 --> 00:27:42,128 BULLET: I guess I don't know any other way to be. 572 00:27:42,161 --> 00:27:45,201 Having a role to play that isn't me... 573 00:27:45,231 --> 00:27:48,841 it's like... 574 00:27:48,868 --> 00:27:50,338 I dunno. 575 00:27:50,369 --> 00:27:53,239 MEREDITH: Freedom? 576 00:27:53,272 --> 00:27:54,772 BULLET: Freedom? 577 00:27:54,807 --> 00:27:57,477 Nah, the opposite. 578 00:27:57,509 --> 00:27:59,909 The role dictates every choice you make. 579 00:27:59,946 --> 00:28:03,476 And you make the ones that keep you alive. 580 00:28:03,515 --> 00:28:05,115 There a word for that? 581 00:28:05,151 --> 00:28:06,251 MEREDITH: Yeah. 582 00:28:06,285 --> 00:28:08,315 Stupid. 583 00:28:08,354 --> 00:28:11,464 Personally, I prefer to go home, 584 00:28:11,490 --> 00:28:15,390 and get a good night's sleep in my own bed. 585 00:28:15,427 --> 00:28:18,197 BULLET: I envy you. 586 00:28:21,768 --> 00:28:24,938 BULLET: Meredith? 587 00:28:24,971 --> 00:28:26,471 When you go into that office tomorrow, 588 00:28:26,505 --> 00:28:28,935 you make sure to tell them it's worth it. 589 00:28:50,362 --> 00:28:51,232 FALCO: Hey. MARTHA: Hi, Charlie. 590 00:28:51,263 --> 00:28:53,333 FALCO: Sarah Jane around? MARTHA: Yeah. 591 00:28:54,466 --> 00:28:56,766 CASEY: Hey, look, it's the marksman! 592 00:28:56,803 --> 00:28:59,313 See what you missed today? 593 00:28:59,338 --> 00:29:01,038 FALCO: Wow, you got one, huh? 594 00:29:01,073 --> 00:29:02,943 SARAH JANE: Hey, I didn't think you'd be back so soon. 595 00:29:02,975 --> 00:29:09,475 FALCO: Yeah, I came to bring you this. 596 00:29:09,515 --> 00:29:13,185 SARAH JANE: Could you just excuse us for a sec? 597 00:29:13,219 --> 00:29:16,559 (rock music playing in background) 598 00:29:16,588 --> 00:29:21,858 (rock music playing in background) 599 00:29:21,894 --> 00:29:23,134 SARAH JANE: She offered to look at my work, Charlie. 600 00:29:23,162 --> 00:29:24,332 What was I supposed to say? 601 00:29:24,363 --> 00:29:26,033 FALCO: You say no, Sarah Jane. 602 00:29:26,065 --> 00:29:27,265 SARAH JANE: Well, I'd already agreed, 603 00:29:27,299 --> 00:29:28,299 down in Florida. 604 00:29:28,334 --> 00:29:29,444 I mean, it's not that big a deal. 605 00:29:29,468 --> 00:29:31,898 FALCO: Cozy cannot be your friend and you know why. 606 00:29:31,938 --> 00:29:33,938 SARAH JANE: No, what I know 607 00:29:33,973 --> 00:29:35,243 is that she actually takes an interest 608 00:29:35,274 --> 00:29:36,284 in what I want. 609 00:29:36,308 --> 00:29:37,308 FALCO: Seriously? 610 00:29:37,343 --> 00:29:38,313 SARAH JANE: Seriously. 611 00:29:38,344 --> 00:29:41,954 FALCO: Seriously, how can you be that stupid? 612 00:29:41,981 --> 00:29:44,181 SARAH JANE: I'm stupid? 613 00:29:47,219 --> 00:29:49,419 Yeah... yeah. 614 00:29:49,455 --> 00:29:52,015 I am stupid. 615 00:29:52,058 --> 00:29:55,528 For playing along with this undercover bullshit. 616 00:29:55,561 --> 00:29:57,461 If I hadn't done that to bail you out, 617 00:29:57,496 --> 00:29:59,866 I wouldn't even know these people. 618 00:29:59,899 --> 00:30:02,069 FALCO: Sarah-- okay, look, Sarah Jane. 619 00:30:02,101 --> 00:30:05,101 I'm sorry. I didn't mean it. 620 00:30:05,137 --> 00:30:06,307 Look... 621 00:30:06,338 --> 00:30:07,438 You helped, and you were great, 622 00:30:07,473 --> 00:30:09,413 but I don't want you being any more involved in this. 623 00:30:09,441 --> 00:30:10,911 SARAH JANE: You don't want us getting more involved. 624 00:30:10,943 --> 00:30:12,343 FALCO: What?! 625 00:30:12,378 --> 00:30:13,378 SARAH JANE: Because then you'd have to decide 626 00:30:13,412 --> 00:30:16,082 if you even want what you've got. 627 00:30:16,115 --> 00:30:21,285 FALCO: Whoa... How did we get here? 628 00:30:21,320 --> 00:30:23,190 SARAH JANE: Ass-backwards, Charlie. 629 00:30:23,222 --> 00:30:26,192 Same way we get everywhere in our stupid lives. 630 00:30:26,225 --> 00:30:28,925 FALCO: Do you really want to do this now? 631 00:30:28,961 --> 00:30:31,261 SARAH JANE: No... 632 00:30:31,297 --> 00:30:34,327 No, we don't have to do this now. 633 00:30:34,366 --> 00:30:36,336 No, we can put it off until we're stuck 634 00:30:36,368 --> 00:30:38,338 with the only choice that we've got left. 635 00:30:38,370 --> 00:30:40,040 But if it's not the one that you want, 636 00:30:40,072 --> 00:30:42,882 then why should I want it? 637 00:30:45,011 --> 00:30:46,111 SARAH JANE: (scoffs) 638 00:30:50,950 --> 00:30:53,120 SARAH JANE: Liking what you hear, Martha? 639 00:30:58,457 --> 00:31:02,157 * 640 00:31:02,194 --> 00:31:03,364 THE DEVIL: (on video feed) To the future. 641 00:31:03,395 --> 00:31:08,025 BULLET: (on video feed) The future. 642 00:31:08,067 --> 00:31:09,267 So you talked to Gator? 643 00:31:09,301 --> 00:31:10,371 THE DEVIL: Uh-huh. 644 00:31:10,402 --> 00:31:11,602 BULLET: And where do we stand? 645 00:31:11,637 --> 00:31:14,407 THE DEVIL: He's happy. I'm happy. 646 00:31:14,440 --> 00:31:17,980 BULLET: So we get our patches now? 647 00:31:18,010 --> 00:31:19,180 THE DEVIL: You have a way of getting ahead 648 00:31:19,211 --> 00:31:20,951 of yourself, Bullet. 649 00:31:20,980 --> 00:31:23,250 Rubs some of my guys the wrong way. 650 00:31:23,282 --> 00:31:25,252 BULLET: That's their problem. 651 00:31:25,284 --> 00:31:27,224 My problem is, if I'm gonna be taking care of business, 652 00:31:27,253 --> 00:31:29,263 I should be part of the business. 653 00:31:29,288 --> 00:31:31,988 THE DEVIL: Ain't up to just me. 654 00:31:32,024 --> 00:31:35,434 You're gonna have to trust the process. 655 00:31:39,966 --> 00:31:41,966 SNIPER: Hit the head, boys. 656 00:31:44,570 --> 00:31:47,540 I said leave. 657 00:31:47,573 --> 00:31:48,673 FALCO: Get you anything else? 658 00:31:48,707 --> 00:31:50,677 SNIPER: Yeah, a beer. 659 00:31:55,514 --> 00:31:59,154 And Razor. 660 00:31:59,185 --> 00:32:01,415 DARKO: Can't help you there. 661 00:32:01,453 --> 00:32:03,223 SNIPER: You grab him that night, 662 00:32:03,255 --> 00:32:04,255 don't cap him till the next day. 663 00:32:04,290 --> 00:32:05,990 Why the wait? 664 00:32:06,025 --> 00:32:09,395 FALCO: You wanted video, so we had to wait for daylight. 665 00:32:09,428 --> 00:32:11,028 SNIPER: So where'd you keep him that night? 666 00:32:11,063 --> 00:32:12,063 FALCO: Trunk of the car. 667 00:32:12,098 --> 00:32:13,028 SNIPER: Where? Here? 668 00:32:13,065 --> 00:32:14,365 Bullet's place? Where? 669 00:32:14,400 --> 00:32:15,600 FALCO: Bullet's. 670 00:32:15,634 --> 00:32:16,744 SNIPER: You talk to him at all? 671 00:32:16,768 --> 00:32:19,168 DARKO: Mouth was taped. He was doped up. 672 00:32:19,205 --> 00:32:20,165 SNIPER: With what? 673 00:32:20,206 --> 00:32:21,166 DARKO: Downers. 674 00:32:21,207 --> 00:32:22,267 SNIPER: What kind of downers? 675 00:32:22,308 --> 00:32:23,538 DARKO: What, are you serious? The kind that work. 676 00:32:23,575 --> 00:32:24,675 What difference does it make? 677 00:32:24,710 --> 00:32:27,080 SNIPER: Maybe the difference between dead and alive. 678 00:32:27,113 --> 00:32:29,753 Or probate and patch. 679 00:32:29,781 --> 00:32:30,751 FALCO: Actually, he did say something 680 00:32:30,782 --> 00:32:32,352 before we capped him. 681 00:32:32,384 --> 00:32:34,054 SNIPER: Yeah? 682 00:32:34,086 --> 00:32:36,116 FALCO: Said he never stole anything. 683 00:32:36,155 --> 00:32:37,055 SNIPER: He said that? 684 00:32:37,089 --> 00:32:38,019 FALCO: Yeah. 685 00:32:38,057 --> 00:32:41,127 SNIPER: You sure about that? 686 00:32:41,160 --> 00:32:43,500 So he just comes out with that, 687 00:32:43,529 --> 00:32:47,099 or you ask him and he answers? 688 00:32:47,133 --> 00:32:48,533 FALCO: He was saying a whole bunch of things, okay, man? 689 00:32:48,567 --> 00:32:50,297 He was begging for his life. 690 00:32:50,336 --> 00:32:51,536 SNIPER: You ask him what he never took? 691 00:32:51,570 --> 00:32:53,610 FALCO: No, man, I did not. Okay? 692 00:32:53,639 --> 00:32:56,679 Look, you got a PhD in paranoia, brother. 693 00:32:56,708 --> 00:32:59,508 SNIPER: Yeah, that's why I set the tests. 694 00:32:59,545 --> 00:33:03,075 And far as I'm concerned, you ain't passed shit. 695 00:33:03,115 --> 00:33:07,545 * 696 00:33:07,586 --> 00:33:10,186 * 697 00:33:10,222 --> 00:33:13,632 BUG: The Congo, man. Look it up. 698 00:33:13,659 --> 00:33:15,259 The weather is, like, amazing 699 00:33:15,294 --> 00:33:18,134 and the real estate's, like, super cheap, right? 700 00:33:18,164 --> 00:33:19,404 Plus it's the kind of place where nobody else 701 00:33:19,431 --> 00:33:21,331 is gonna be able to find me, you know, when... 702 00:33:21,367 --> 00:33:24,737 when I'm done with all this. 703 00:33:24,770 --> 00:33:27,540 I mean, you know, when I'm, when I'm done 704 00:33:27,573 --> 00:33:29,613 doing whatever it is I'm doing, you know? 705 00:33:29,641 --> 00:33:32,241 Like, like not 'this,' right? 706 00:33:32,278 --> 00:33:33,408 You know? 707 00:33:33,445 --> 00:33:36,445 (sniffing sounds) 708 00:33:36,482 --> 00:33:37,622 SPUTNIK: What? 709 00:33:37,649 --> 00:33:39,649 BUG: No, no its just-- no, it's just something I said. 710 00:33:39,685 --> 00:33:41,515 It's like, it's like, not a big deal. 711 00:33:41,553 --> 00:33:43,463 It was just I said something and then, 712 00:33:43,489 --> 00:33:46,459 and then he thought... 713 00:33:46,492 --> 00:33:49,232 (engines approaching) BUG: Whoa, whoa, whoa. 714 00:33:52,498 --> 00:33:55,368 Who invited those guys, huh? 715 00:33:56,668 --> 00:33:57,738 SPUTNIK: It's okay. 716 00:33:57,769 --> 00:33:59,839 Pagans are our... friends. 717 00:33:59,871 --> 00:34:01,311 BUG: You sure? 718 00:34:01,340 --> 00:34:02,510 SPUTNIK: Well... 719 00:34:04,243 --> 00:34:05,743 CROWBAR: Howdy, lose 720 00:34:10,316 --> 00:34:13,286 CROWBAR: Hip-hip... Hey! (laughing) 721 00:34:13,319 --> 00:34:14,349 THE DEVIL: Ah, look who's here. 722 00:34:14,386 --> 00:34:16,216 CROWBAR: I'm here for the celebration you promised. 723 00:34:16,255 --> 00:34:17,615 So what are we celebrating? 724 00:34:17,656 --> 00:34:20,526 THE DEVIL: Better days, my friend, better ys. 725 00:34:20,559 --> 00:34:24,529 Now, grab yourselves a drink, and then we can talk. 726 00:34:24,563 --> 00:34:26,433 BULLET: You invite them? 727 00:34:26,465 --> 00:34:29,165 THE DEVIL: Shared celebration. 728 00:34:29,201 --> 00:34:31,141 BULLET: They know what we did? 729 00:34:31,170 --> 00:34:31,840 THE DEVIL: Crowbar doesn't even know 730 00:34:31,870 --> 00:34:34,310 what he thinks he knows. 731 00:34:38,377 --> 00:34:43,217 CROWBAR: Beers, shots... And guess what, Chef? 732 00:34:43,249 --> 00:34:45,879 I, uh... I bumped into your ol' lady 733 00:34:45,917 --> 00:34:49,617 last week at the Devil's. 734 00:34:49,655 --> 00:34:54,285 Damn, how did you pull such a hot babe? 735 00:34:54,326 --> 00:34:57,596 FALCO: Well, you know, I'd say, 'Just be yourself.' 736 00:34:57,629 --> 00:35:00,329 But in your case, you might wanna try being someone else. 737 00:35:00,366 --> 00:35:01,666 CROWBAR: Huh... 738 00:35:01,700 --> 00:35:03,670 Well, there was a certain Maggot 739 00:35:03,702 --> 00:35:06,272 who stopped bein' his self. 740 00:35:07,739 --> 00:35:10,909 You hear about that? 741 00:35:10,942 --> 00:35:12,182 FALCO: Nope. 742 00:35:12,211 --> 00:35:13,381 CROWBAR: Oh, yeah. 743 00:35:13,412 --> 00:35:16,352 It was a local chapter boss, Razor. 744 00:35:16,382 --> 00:35:18,622 He just disappeared, just vanished, 745 00:35:18,650 --> 00:35:21,420 just poof, puff of dust. 746 00:35:21,453 --> 00:35:23,393 Huh, what do you think of that? 747 00:35:23,422 --> 00:35:25,262 Weird, right? 748 00:35:25,291 --> 00:35:26,431 FALCO: Yeah, maybe he just went for a ride 749 00:35:26,458 --> 00:35:28,828 and didn't tell anyone. 750 00:35:28,860 --> 00:35:31,200 CROWBAR: Maybe. Yeah. 751 00:35:31,230 --> 00:35:32,560 Yeah, I mean, that's one theory. 752 00:35:32,598 --> 00:35:35,798 Or maybe Razor got erased. 753 00:35:38,204 --> 00:35:42,444 You know, here's the thing... 754 00:35:42,474 --> 00:35:45,514 If he doesn't come back soon, 755 00:35:45,544 --> 00:35:48,384 then you gotta figure that the Maggots are gonna form 756 00:35:48,414 --> 00:35:52,754 their own theories about who done it. 757 00:35:52,784 --> 00:35:56,694 (metal music playing in background) 758 00:35:56,722 --> 00:36:00,962 * 759 00:36:00,992 --> 00:36:03,702 SPUTNIK: Maybe it's time we got high, huh? 760 00:36:03,729 --> 00:36:06,569 BUG: Yeah, yeah, spark it if you got it. 761 00:36:06,598 --> 00:36:10,298 SPUTNIK: No... Not that. 762 00:36:10,336 --> 00:36:11,896 BUG: Oh, yeah? 763 00:36:11,937 --> 00:36:15,737 What are you, um, what are you packing? 764 00:36:17,676 --> 00:36:20,846 SPUTNIK: Boy and girl. Just in, hm? 765 00:36:20,879 --> 00:36:23,249 What do you say, chief? 766 00:36:23,282 --> 00:36:25,922 BUG: Uh, yeah, yeah, um... 767 00:36:25,951 --> 00:36:28,591 Yeah, no, you see, I'm-- I'm supposed to, um, 768 00:36:28,620 --> 00:36:29,360 I'm supposed to stay... 769 00:36:29,388 --> 00:36:30,918 SPUTNIK: Supposed to stay what? 770 00:36:30,956 --> 00:36:33,426 BUG: Um, I'm supposed to stay, like, 771 00:36:33,459 --> 00:36:35,689 like here, you know, like, like on guard. 772 00:36:35,727 --> 00:36:38,327 You know, like, right here, watching the-- 773 00:36:38,364 --> 00:36:39,404 SPUTNIK: Is it about the money? 774 00:36:39,431 --> 00:36:41,531 BUG: Huh? Yeah, I'm like, 775 00:36:41,567 --> 00:36:43,297 I'm like totally broke, right, you know, so, so... 776 00:36:43,335 --> 00:36:44,595 SPUTNIK: Look, don't worry about it. 777 00:36:44,636 --> 00:36:45,836 BUG: Huh? 778 00:36:45,871 --> 00:36:47,441 SPUTNIK: It's on the house, okay? 779 00:36:47,473 --> 00:36:51,313 It's your first time. 780 00:36:51,343 --> 00:36:53,813 Play nice, big guy. 781 00:36:56,582 --> 00:36:58,782 (chatter in background) 782 00:36:58,817 --> 00:37:02,947 CROWBAR: Why do you get us a couple strong beers, yeah? 783 00:37:02,988 --> 00:37:07,828 (rock music playing in background) 784 00:37:07,859 --> 00:37:12,429 (rock music playing in background) 785 00:37:12,464 --> 00:37:13,374 What the hell? 786 00:37:13,399 --> 00:37:15,569 THE DEVIL: Hear you're spreading stories. 787 00:37:15,601 --> 00:37:16,741 CROWBAR: You talking about Razor? 788 00:37:16,768 --> 00:37:18,798 THE DEVIL: No, but I hear you are. 789 00:37:18,837 --> 00:37:20,637 CROWBAR: Oh yeah, I might have mentioned forward 790 00:37:20,672 --> 00:37:22,942 what I heard. So what? 791 00:37:22,974 --> 00:37:25,014 THE DEVIL: Well, maybe for your own health you should 792 00:37:25,043 --> 00:37:27,853 uh, keep your theories 'bout Razor to yourself. 793 00:37:27,879 --> 00:37:31,279 End of the day, the Maggots' loss is your gain. 794 00:37:31,317 --> 00:37:33,587 CROWBAR: Right, but see, that's the point. 795 00:37:33,619 --> 00:37:37,859 I haven't felt any gain 'cause the blow's still comin' in. 796 00:37:37,889 --> 00:37:40,389 THE DEVIL: Sometimes there's a lag between 797 00:37:40,426 --> 00:37:41,856 a cause and an effect. 798 00:37:41,893 --> 00:37:42,993 CROWBAR: Right, but somehow I don't feel like this 799 00:37:43,028 --> 00:37:44,658 is one of those times. 800 00:37:44,696 --> 00:37:47,996 THE DEVIL: Y'know, Crowbar, you and I could still be friends 801 00:37:48,033 --> 00:37:50,343 if you spent a little less time wallowing 802 00:37:50,369 --> 00:37:51,769 about a half-empty glass. 803 00:37:51,803 --> 00:37:52,543 CROWBAR: Friends? 804 00:37:52,571 --> 00:37:54,541 See, you and me aren't friends 805 00:37:54,573 --> 00:37:57,083 on account of you tried to kill me. 806 00:37:57,108 --> 00:38:00,748 THE DEVIL: Listen to yourself. 807 00:38:00,779 --> 00:38:04,419 The persecution, the negativity. 808 00:38:04,450 --> 00:38:06,990 I mean, people find it toxic. 809 00:38:07,018 --> 00:38:09,658 See my glass, it's empty. 810 00:38:09,688 --> 00:38:11,618 But the thing is? 811 00:38:11,657 --> 00:38:15,527 I just go fill it right back up. 812 00:38:16,828 --> 00:38:20,368 BUG: Some things are like ridin' a bike, man. 813 00:38:29,107 --> 00:38:31,937 BUG: So where do you rock the scale, at like 340, 360? 814 00:38:31,977 --> 00:38:34,647 Cause you always match the dose to the dude. 815 00:38:34,680 --> 00:38:36,520 That's what I used to say, you know, back in my... 816 00:38:36,548 --> 00:38:40,088 back in my wayward days, right? 817 00:38:40,118 --> 00:38:43,388 Oh man, this is gonna be so nice. 818 00:38:48,660 --> 00:38:51,630 * 819 00:38:51,663 --> 00:38:54,373 SPUTNIK: What do you want? Same as last time? 820 00:38:54,400 --> 00:38:56,840 Outside the Black Lion, yeah? 821 00:38:56,868 --> 00:39:00,038 Half an hour? Yeah, sure. 822 00:39:01,973 --> 00:39:04,483 (motorcycle starts) 823 00:39:07,579 --> 00:39:12,549 * 824 00:39:12,584 --> 00:39:17,524 * 825 00:39:17,556 --> 00:39:22,626 BUG: Okay, T minus five, four... 826 00:39:22,661 --> 00:39:27,731 three, two, one... 827 00:39:27,766 --> 00:39:30,636 liftoff. 828 00:39:30,669 --> 00:39:34,009 Ah, Houston, we have liftoff... 829 00:39:34,039 --> 00:39:35,669 Ah... 830 00:39:35,707 --> 00:39:37,677 FOGHORN: Oh! 831 00:39:37,709 --> 00:39:39,909 BUG: Whoa! Dude, dude? 832 00:39:39,945 --> 00:39:41,645 Oh, no! 833 00:39:41,680 --> 00:39:46,490 (grunting) 834 00:39:46,518 --> 00:39:50,088 (choking and spluttering) 835 00:39:55,727 --> 00:39:57,057 CROWBAR: Black Lion? 836 00:39:57,095 --> 00:40:00,495 Our Black Lion, are you sure? 837 00:40:00,532 --> 00:40:01,772 Alright, I gotta hit the head. 838 00:40:01,800 --> 00:40:03,640 Meet me outside. 839 00:40:10,942 --> 00:40:13,682 CROWBAR: Ooh, hoo-hoo... 840 00:40:13,712 --> 00:40:17,522 Oh... Oh. 841 00:40:17,549 --> 00:40:21,449 Shee-at. 842 00:40:21,487 --> 00:40:27,057 * 843 00:40:27,092 --> 00:40:30,102 CROWBAR: Oh, ho-ho-ho... 844 00:40:30,128 --> 00:40:34,528 * 845 00:40:34,566 --> 00:40:39,066 * 846 00:40:39,104 --> 00:40:42,174 * 847 00:40:42,207 --> 00:40:46,547 CROWBAR: (exhaling) 848 00:40:46,578 --> 00:40:49,008 Hey! 849 00:40:49,047 --> 00:40:50,017 CROWBAR: Shit! Somebody help! 850 00:40:50,048 --> 00:40:51,718 Your boys, they, they-- they Heath Ledger'd 851 00:40:51,750 --> 00:40:52,720 in the shitter. 852 00:40:52,751 --> 00:40:57,921 * 853 00:40:57,956 --> 00:40:59,586 BULLET: Bug! 854 00:40:59,625 --> 00:41:01,185 Call 911! 855 00:41:01,226 --> 00:41:04,026 THE DEVIL: That would not be my choice. 856 00:41:04,062 --> 00:41:05,962 Do not make that call, probate. 857 00:41:05,997 --> 00:41:09,567 BULLET: Call it, now! 858 00:41:09,601 --> 00:41:11,241 FALCO: Yeah, hey, we got an emergency. 859 00:41:11,269 --> 00:41:12,669 I don't know-- 860 00:41:12,704 --> 00:41:13,644 THE DEVIL: Our brother's had a rough night. 861 00:41:13,672 --> 00:41:15,772 Let's get him home. 862 00:41:15,807 --> 00:41:16,937 FALCO: What are you doing? 863 00:41:16,975 --> 00:41:17,975 THE DEVIL: You take care of yours, 864 00:41:18,009 --> 00:41:20,109 we'll take care of ours. 865 00:41:20,145 --> 00:41:22,075 Let's go! 866 00:41:22,113 --> 00:41:24,923 FALCO: Just hurry up, okay? It's 1 Arsenal Road. 867 00:41:24,950 --> 00:41:28,020 BULLET: Come on, Bug! 868 00:41:28,053 --> 00:41:31,123 THE DEVIL: See you at the funeral. 869 00:41:31,156 --> 00:41:33,016 Let's go! 870 00:41:33,058 --> 00:41:36,758 * 871 00:41:36,795 --> 00:41:41,925 * 872 00:41:41,967 --> 00:41:45,267 * 873 00:41:45,303 --> 00:41:46,813 BULLET: Meredith. 874 00:41:46,838 --> 00:41:49,608 I need you here. 875 00:41:49,641 --> 00:41:53,611 * 876 00:41:53,645 --> 00:41:56,875 * 877 00:41:56,915 --> 00:41:59,215 * 878 00:41:59,250 --> 00:42:03,120 MEREDITH: We can keep the local police on board. 879 00:42:03,154 --> 00:42:06,834 Assuming you want to go on. 880 00:42:06,858 --> 00:42:10,898 You are going to go on, aren't you? 881 00:42:10,929 --> 00:42:13,629 David? 882 00:42:13,665 --> 00:42:18,635 * 883 00:42:18,670 --> 00:42:21,340 * 884 00:42:21,372 --> 00:42:25,082 (phone ringing) 885 00:42:25,110 --> 00:42:27,280 (phone ringing) 886 00:42:29,848 --> 00:42:34,888 * 887 00:42:34,920 --> 00:42:37,890 * 888 00:42:41,693 --> 00:42:45,333 * 889 00:42:45,363 --> 00:42:49,373 * 890 00:42:49,400 --> 00:42:52,040 * 891 00:42:52,070 --> 00:42:56,040 CROWBAR: Don't feel good bein' lied to, does it, D? 892 00:42:56,074 --> 00:42:59,714 Never was the Maggots selling drugs on our turf. 893 00:42:59,745 --> 00:43:02,175 DIRTBAG: What are we gonna do? 894 00:43:02,213 --> 00:43:04,983 CROWBAR: Somethin'. 895 00:43:05,016 --> 00:43:08,616 We're gonna do somethin'. 896 00:43:08,654 --> 00:43:09,924 Oh, yeah. 58287

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.