All language subtitles for Gangland.Undercover.S02E04.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,568 --> 00:00:02,498 * 2 00:00:02,536 --> 00:00:03,666 CROWBAR: Just because you don't like him 3 00:00:03,704 --> 00:00:05,614 doesn't mean we can't do business. 4 00:00:05,639 --> 00:00:07,439 He should be riding with us. 5 00:00:09,443 --> 00:00:11,313 THE DEVIL: When I ask your support, you give it. 6 00:00:11,345 --> 00:00:13,345 (Falco yelling) 7 00:00:14,182 --> 00:00:15,452 FALCO: How long do you expect this to run? 8 00:00:15,483 --> 00:00:16,823 MEREDITH: Another year or so. 9 00:00:16,850 --> 00:00:18,650 BULLET: We're in this for the long haul, Charlie. 10 00:00:18,686 --> 00:00:22,216 BIKERS: (chanting) Drink! Drink! Drink! 11 00:00:22,256 --> 00:00:24,326 KOZ: Darko cut a deal. 12 00:00:24,358 --> 00:00:26,288 FALCO: You didn't warn me? 13 00:00:26,327 --> 00:00:28,697 KOZ: He is on the world's shortest leash, 14 00:00:28,729 --> 00:00:30,559 so you don't have to worry, you're completely safe. 15 00:00:30,598 --> 00:00:32,398 (gunshots) 16 00:00:32,433 --> 00:00:34,643 FALCO: A lot can happen in a couple months. 17 00:00:34,668 --> 00:00:36,368 SARAH JANE: Stop it... 18 00:00:36,404 --> 00:00:37,714 BULLET: If we don't put him in prison soon 19 00:00:37,738 --> 00:00:39,408 it's gonna be worse than it sounds. 20 00:00:39,440 --> 00:00:40,370 KOZ: Welcome to the club, brother. 21 00:00:41,409 --> 00:00:44,749 (Koz whistling) 22 00:00:44,778 --> 00:00:48,148 * 23 00:00:48,182 --> 00:00:50,552 * 24 00:00:50,584 --> 00:00:54,494 FALCO (VO): You know, for all the time I spent with Koz, 25 00:00:54,522 --> 00:00:57,692 I never felt like I really knew the guy. 26 00:00:57,725 --> 00:01:00,825 I guess that's part in parcel being an undercover. 27 00:01:00,861 --> 00:01:04,501 No one really knows the real you 28 00:01:04,532 --> 00:01:06,672 because you can't afford to show them. 29 00:01:06,700 --> 00:01:10,170 At least not if you plan to survive. 30 00:01:10,204 --> 00:01:13,144 I've only just become a full-patch Mongol 31 00:01:13,174 --> 00:01:15,744 but while I'm back in Virginia, unknown to me 32 00:01:15,776 --> 00:01:18,276 Operation Black Rain ends suddenly 33 00:01:18,312 --> 00:01:19,752 with a series of raids on the Mongols. 34 00:01:19,780 --> 00:01:21,150 MILES: You could have knocked. 35 00:01:21,182 --> 00:01:22,322 (cell phone ringing) 36 00:01:22,350 --> 00:01:23,250 KOZ: Hey, Stinky, what's up? 37 00:01:23,284 --> 00:01:24,324 FALCO (VO): In a matter of hours, 38 00:01:24,352 --> 00:01:25,622 they take down hundreds of club members 39 00:01:25,653 --> 00:01:26,853 across the West Coast. 40 00:01:26,887 --> 00:01:28,517 KOZ: The ATF's at your house? 41 00:01:28,556 --> 00:01:29,656 You see them? 42 00:01:29,690 --> 00:01:32,260 Well, if I was you, I'd open the door and let them in. 43 00:01:32,293 --> 00:01:34,463 FALCO (VO): What's amazing is that the Mongols, 44 00:01:34,495 --> 00:01:37,825 for all their paranoia, they never see it coming. 45 00:01:37,865 --> 00:01:39,295 MILES: Ziggy? 46 00:01:39,333 --> 00:01:40,533 KOZ: You can call me Koz. 47 00:01:41,635 --> 00:01:43,595 TV ANCHOR: In what the ATF is calling 48 00:01:43,637 --> 00:01:46,567 the largest coordinated raids in its history, 49 00:01:46,607 --> 00:01:49,407 agents today arrested 110 members 50 00:01:49,443 --> 00:01:51,453 of the notorious Mongols... 51 00:01:51,479 --> 00:01:53,409 FALCO (VO): But you know what's even more amazing? 52 00:01:53,447 --> 00:01:55,317 Two thousand miles away, 53 00:01:55,349 --> 00:01:58,189 two fake Mongols don't see it coming either. 54 00:01:58,219 --> 00:02:02,359 * 55 00:02:02,390 --> 00:02:05,630 * 56 00:02:05,659 --> 00:02:08,599 * 57 00:02:08,629 --> 00:02:10,729 * 58 00:02:10,764 --> 00:02:14,474 * 59 00:02:14,502 --> 00:02:16,642 * Bite down You gotta blow it up * 60 00:02:16,670 --> 00:02:19,370 * You gotta give it hell You gotta pull the plug * 61 00:02:19,407 --> 00:02:21,837 * You can run away You can kill the beast * 62 00:02:21,875 --> 00:02:24,905 * You can try to kill yourself But you can never kill me * 63 00:02:24,945 --> 00:02:29,815 * Hey, if this is how the world will end * 64 00:02:29,850 --> 00:02:34,820 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 65 00:02:34,855 --> 00:02:38,285 * You can burn it again 'Cause we will not go quietly * 66 00:02:43,964 --> 00:02:48,674 * 67 00:02:48,702 --> 00:02:52,412 * 68 00:02:52,440 --> 00:02:56,640 * 69 00:02:56,677 --> 00:03:00,777 * 70 00:03:00,814 --> 00:03:04,394 * 71 00:03:04,418 --> 00:03:08,418 * 72 00:03:08,456 --> 00:03:11,456 * 73 00:03:14,828 --> 00:03:16,258 SARAH JANE: Charlie? 74 00:03:16,297 --> 00:03:19,227 FALCO: Hey... 75 00:03:19,267 --> 00:03:20,867 What are you doing? 76 00:03:20,901 --> 00:03:23,301 SARAH JANE: I was just looking for something warm, 77 00:03:23,337 --> 00:03:28,707 and I found... these in your closet. 78 00:03:28,742 --> 00:03:30,712 FALCO: Yeah, those are my old biker cuts. 79 00:03:30,744 --> 00:03:32,954 SARAH JANE: Right. 80 00:03:32,980 --> 00:03:35,750 FALCO: From when I rode with a club in California. 81 00:03:35,783 --> 00:03:38,523 SARAH JANE: California...? 82 00:03:38,552 --> 00:03:41,892 Well, now I'm confused. 83 00:03:41,922 --> 00:03:46,292 So... you were in a biker gang? 84 00:03:46,327 --> 00:03:49,727 Or you are in a biker gang? 85 00:03:49,763 --> 00:03:54,033 * 86 00:03:54,067 --> 00:03:54,767 BULLET: They know we're in the middle 87 00:03:54,802 --> 00:03:57,042 of an operation here, right? 88 00:03:57,070 --> 00:03:58,840 MEREDITH: I'm just a messenger, okay? 89 00:03:58,872 --> 00:04:00,342 I don't make policy. 90 00:04:00,374 --> 00:04:03,884 BULLET: It was supposed to run another year. 91 00:04:03,911 --> 00:04:04,981 MEREDITH: Apparently the Mongols were onto 92 00:04:05,012 --> 00:04:06,912 some of our people. 93 00:04:06,947 --> 00:04:10,317 So it was pull our guys, or make a move. 94 00:04:12,586 --> 00:04:13,686 (Meredith sighs) 95 00:04:13,721 --> 00:04:14,691 (Bullet sighs) 96 00:04:17,725 --> 00:04:20,655 BULLET: So where's this leave us? 97 00:04:20,694 --> 00:04:23,804 Are we still good here? 98 00:04:23,831 --> 00:04:26,471 What? 99 00:04:26,500 --> 00:04:27,940 MEREDITH: A judge granted an injunction 100 00:04:27,968 --> 00:04:32,608 banning anyone wearing Mongol colours. 101 00:04:32,640 --> 00:04:34,480 You can't ride as a Mongol anymore. 102 00:04:36,977 --> 00:04:40,347 BULLET: So you're saying... 103 00:04:40,381 --> 00:04:41,921 we're dead in the water here? 104 00:04:41,949 --> 00:04:46,449 * 105 00:04:46,487 --> 00:04:49,387 SARAH JANE: An undercover? 106 00:04:49,423 --> 00:04:53,833 Wow... this just keeps getting better. 107 00:04:53,861 --> 00:04:56,731 So you're not a real biker. 108 00:04:56,764 --> 00:04:59,974 You're a kind of... cop? 109 00:05:00,000 --> 00:05:01,740 Except you're not a cop. 110 00:05:01,769 --> 00:05:04,569 FALCO: Yeah, no, I'm not a cop. 111 00:05:04,605 --> 00:05:06,535 SARAH JANE: So what are you exactly? 112 00:05:06,574 --> 00:05:08,484 FALCO: I'm kind of like an informant. 113 00:05:08,509 --> 00:05:10,809 SARAH JANE: An informant. 114 00:05:10,844 --> 00:05:12,454 For the police? 115 00:05:12,480 --> 00:05:13,880 FALCO: Yeah, kind of. 116 00:05:13,914 --> 00:05:17,054 SARAH JANE: Great. "Kind of" again. 117 00:05:17,084 --> 00:05:18,794 So they kind of pay you for this? 118 00:05:18,819 --> 00:05:20,719 It's kind of a job? 119 00:05:20,754 --> 00:05:21,994 FALCO: No, it's not. 120 00:05:22,022 --> 00:05:24,432 It's just a part-time thing. It's not official. 121 00:05:24,458 --> 00:05:26,088 SARAH JANE: Wow. 122 00:05:26,126 --> 00:05:28,396 So... 123 00:05:28,429 --> 00:05:31,469 how do you even get a gig like this, Charlie? 124 00:05:31,499 --> 00:05:33,729 FALCO: It's a long story. 125 00:05:33,767 --> 00:05:35,637 SARAH JANE: Well, there's another surprise. 126 00:05:39,540 --> 00:05:44,580 So your trip to California, was that part of this? 127 00:05:44,612 --> 00:05:47,822 So it had nothing to do with your family? 128 00:05:47,848 --> 00:05:49,648 Okay. 129 00:05:50,784 --> 00:05:53,494 Do you even have a brother? 130 00:05:54,855 --> 00:05:57,455 Wow. 131 00:05:57,491 --> 00:05:59,991 Now I get it. (sighs) 132 00:06:00,027 --> 00:06:04,497 So bullshitting me is also part of your job. 133 00:06:04,532 --> 00:06:05,832 So that phone call, everything you said, 134 00:06:05,866 --> 00:06:07,166 that was all just bullshit. 135 00:06:07,200 --> 00:06:09,870 FALCO: Come on, Sarah Jane, of course it wasn't. 136 00:06:09,903 --> 00:06:11,973 SARAH JANE: Except for the bits that were. 137 00:06:12,005 --> 00:06:13,405 (cell phone buzzing) 138 00:06:13,441 --> 00:06:15,581 SARAH JANE: This is so messed up. 139 00:06:19,046 --> 00:06:20,606 FALCO: Come on, Sarah Jane, don't go. 140 00:06:20,648 --> 00:06:22,148 SARAH JANE: I have to get to church. 141 00:06:22,182 --> 00:06:23,782 FALCO: You go to church? 142 00:06:23,817 --> 00:06:24,987 SARAH JANE: Yeah, Charlie. 143 00:06:25,018 --> 00:06:28,088 It helps keep me honest. 144 00:06:32,460 --> 00:06:34,090 (cell phone buzzing) 145 00:06:37,798 --> 00:06:38,628 (Falco takes inhaler) 146 00:06:38,666 --> 00:06:41,026 * 147 00:06:41,068 --> 00:06:42,138 (Bullet grunts) 148 00:06:42,169 --> 00:06:46,139 (engine approaching) 149 00:06:55,716 --> 00:06:58,716 FALCO: Hey, what's this about needing the bike back? 150 00:06:58,752 --> 00:07:01,762 BULLET: We're done, operation's over. 151 00:07:01,789 --> 00:07:04,859 FALCO: What do you mean? I just patched in. 152 00:07:04,892 --> 00:07:06,162 We almost got ourselves killed out West, 153 00:07:06,193 --> 00:07:07,863 and now you're saying we're done? 154 00:07:07,895 --> 00:07:11,695 BULLET: Black Rain came down this morning. 155 00:07:11,732 --> 00:07:13,532 You don't watch the news? 156 00:07:13,567 --> 00:07:15,637 (Falco sighs) 157 00:07:15,669 --> 00:07:17,809 FALCO: Well, you talk to Koz about it? 158 00:07:17,838 --> 00:07:22,638 BULLET: Yeah, he was blindsided like everyone else. 159 00:07:22,676 --> 00:07:24,706 Sorry, Charlie. 160 00:07:26,046 --> 00:07:29,446 (engine approaching) 161 00:07:40,894 --> 00:07:43,664 CROWBAR: Seen the news? 162 00:07:43,697 --> 00:07:46,767 Oh, that's gotta hurt, waking up to find out 163 00:07:46,800 --> 00:07:49,170 you can't wear your patch no more. 164 00:07:49,202 --> 00:07:50,602 BULLET: What, are you here to gloat? 165 00:07:50,638 --> 00:07:52,008 CROWBAR: Nah. 166 00:07:52,039 --> 00:07:53,869 Here to bury the hatchet. 167 00:07:53,907 --> 00:07:55,207 Although I got every right to gloat, 168 00:07:55,242 --> 00:07:57,012 seein' as how you pissed all over me last time 169 00:07:57,044 --> 00:07:59,084 for drawing some ATF heat. 170 00:07:59,112 --> 00:08:00,282 BULLET: Why don't you ride on out of here 171 00:08:00,313 --> 00:08:03,283 before I bury this hatchet in your face? 172 00:08:03,316 --> 00:08:05,616 CROWBAR: Oh, I think you should hear my offer first. 173 00:08:05,653 --> 00:08:08,923 BULLET: Yeah? What offer's that? 174 00:08:08,956 --> 00:08:10,956 CROWBAR: You got no patch, 175 00:08:10,991 --> 00:08:13,561 you got no club to watch your back. 176 00:08:13,594 --> 00:08:15,134 Some of the shit that you pulled with us 177 00:08:15,162 --> 00:08:17,062 and the Outlaws, I mean, that makes you easy prey 178 00:08:17,097 --> 00:08:19,527 for the Maggots. 179 00:08:19,567 --> 00:08:23,097 Now, the solution... 180 00:08:23,136 --> 00:08:26,736 the solution is that you patch in with us. 181 00:08:26,774 --> 00:08:29,184 FALCO: Huh... You want us to be Pagans? 182 00:08:29,209 --> 00:08:31,649 CROWBAR: Well, I mean, let's not get ahead of ourselves. 183 00:08:31,679 --> 00:08:33,049 You're gonna be probates. 184 00:08:33,080 --> 00:08:35,780 Take you about a year to get your patch. 185 00:08:35,816 --> 00:08:40,186 Hey, any port in the storm, that kind of thing, right? 186 00:08:40,220 --> 00:08:44,060 What do you say? 187 00:08:44,091 --> 00:08:47,091 Right, so this is where you say, "Thank you, Crowbar." 188 00:08:47,127 --> 00:08:53,667 "A friend in need is a friend indeed, Crowbar." 189 00:08:53,701 --> 00:08:55,741 So you in? 190 00:08:57,805 --> 00:08:59,965 BULLET: Let me think about it. 191 00:09:00,007 --> 00:09:02,737 CROWBAR: Well, don't think too long. 192 00:09:02,776 --> 00:09:05,176 I'm gonna give you to the end of the week. 193 00:09:05,212 --> 00:09:08,322 And then if I don't hear back from you, 194 00:09:08,348 --> 00:09:11,618 you're gonna have to watch your backs. 195 00:09:11,652 --> 00:09:13,722 And not just for Maggots. 196 00:09:17,825 --> 00:09:19,725 (engine starts) 197 00:09:19,760 --> 00:09:21,800 CROWBAR: Woo-hoo! 198 00:09:24,832 --> 00:09:26,902 FALCO: So what do you think? 199 00:09:26,934 --> 00:09:30,044 BULLET: I think I'd rather drink his bath water. 200 00:09:30,070 --> 00:09:32,970 FALCO: Okay. 201 00:09:33,006 --> 00:09:36,006 Well... 202 00:09:36,043 --> 00:09:38,113 It was fun while it lasted. 203 00:09:38,145 --> 00:09:43,745 * 204 00:09:43,784 --> 00:09:45,694 (Falco sighs) 205 00:09:45,719 --> 00:09:48,719 * 206 00:09:48,756 --> 00:09:52,326 BULLET: Take it easy, Chef. 207 00:09:52,359 --> 00:09:56,299 * 208 00:09:56,329 --> 00:10:01,099 * 209 00:10:01,134 --> 00:10:02,644 * 210 00:10:04,805 --> 00:10:09,805 * 211 00:10:09,843 --> 00:10:14,823 * 212 00:10:14,848 --> 00:10:19,818 * 213 00:10:19,853 --> 00:10:22,363 * 214 00:10:22,389 --> 00:10:25,889 BULLET: Here to see The Devil. 215 00:10:25,926 --> 00:10:28,796 He knows I'm coming. 216 00:10:29,697 --> 00:10:33,067 (tattoo gun buzzing) 217 00:10:33,100 --> 00:10:36,070 (metal music playing on radio) 218 00:10:36,103 --> 00:10:38,973 (metal music playing on radio) 219 00:10:39,006 --> 00:10:41,166 BULLET: Nice job. 220 00:10:41,208 --> 00:10:43,378 TATTOO ARTIST: Nice canvas. 221 00:10:43,410 --> 00:10:44,950 SNIPER: Bullet? 222 00:10:52,452 --> 00:10:56,422 * 223 00:10:56,456 --> 00:11:00,426 * 224 00:11:00,460 --> 00:11:02,730 THE DEVIL: Most people come to see me 225 00:11:02,763 --> 00:11:04,033 because they need something, 226 00:11:04,064 --> 00:11:07,804 or 'cause they wanna sell me something. 227 00:11:07,835 --> 00:11:10,295 Now, here we have Bullet. 228 00:11:10,337 --> 00:11:15,777 No patch, no club. 229 00:11:15,809 --> 00:11:18,809 Wandering in the wilderness. 230 00:11:25,452 --> 00:11:27,862 THE DEVIL: So which is it? 231 00:11:27,888 --> 00:11:29,418 You beggin' or sellin'? 232 00:11:29,456 --> 00:11:30,486 BULLET: Offering. 233 00:11:30,523 --> 00:11:34,463 (The Devil scoffs) 234 00:11:34,494 --> 00:11:36,004 THE DEVIL: What could you possibly have 235 00:11:36,029 --> 00:11:38,329 that I would want? 236 00:11:38,365 --> 00:11:40,995 BULLET: A chance to expand your territory. 237 00:11:41,034 --> 00:11:42,744 SNIPER: You're out of line. 238 00:11:42,770 --> 00:11:46,170 Where and when we choose to expand is Outlaws' business. 239 00:11:46,206 --> 00:11:49,106 Ain't got nothing to do with you. 240 00:11:49,142 --> 00:11:51,012 BULLET: Look, we all know the Maggots aren't gonna 241 00:11:51,044 --> 00:11:53,484 sit still after that little party at the Cock. 242 00:11:53,513 --> 00:11:55,153 They're trying to sew up control of Petersburg 243 00:11:55,182 --> 00:11:55,982 and south Virginia. 244 00:11:56,016 --> 00:11:57,476 It's a lot of valuable territory. 245 00:11:57,517 --> 00:11:58,417 THE DEVIL: It's a nice preamble. 246 00:11:58,451 --> 00:12:00,021 What's the pitch? 247 00:12:00,053 --> 00:12:01,923 BULLET: I want to patch in with the Outlaws. 248 00:12:01,955 --> 00:12:02,885 (Sniper laughs) 249 00:12:05,458 --> 00:12:07,328 THE DEVIL: You know... 250 00:12:07,360 --> 00:12:10,900 that might be the smartest thing I've ever heard you say. 251 00:12:10,931 --> 00:12:12,401 Hear that, boys? 252 00:12:12,432 --> 00:12:16,142 Bullet wants to be an Outlaw. 253 00:12:16,169 --> 00:12:19,209 SNIPER: Maybe we don't want people like you in our chapter. 254 00:12:19,239 --> 00:12:22,009 BULLET: Maybe I don't want to join your chapter. 255 00:12:22,042 --> 00:12:26,452 I want my own chapter. In Petersburg. 256 00:12:26,479 --> 00:12:28,779 THE DEVIL: You got some bowling balls, 257 00:12:28,816 --> 00:12:31,416 walking in here and calling that an offer. 258 00:12:31,451 --> 00:12:33,191 Your own chapter? 259 00:12:33,220 --> 00:12:35,860 Why the hell would I do that? 260 00:12:35,889 --> 00:12:36,889 BULLET: Because you like me. 261 00:12:36,924 --> 00:12:38,864 SNIPER: Time to go. 262 00:12:38,892 --> 00:12:41,492 THE DEVIL: Leave him be. 263 00:12:41,528 --> 00:12:45,228 Last I looked, there was you and a probate. 264 00:12:45,265 --> 00:12:47,995 You need four guys minimum for a chapter. 265 00:12:48,035 --> 00:12:49,465 For starters. 266 00:12:49,502 --> 00:12:50,872 BULLET: You tell me what you need 267 00:12:50,904 --> 00:12:55,284 and I'll deliver the territory. 268 00:12:55,308 --> 00:12:57,978 THE DEVIL: How 'bout I make you an offer? 269 00:13:00,547 --> 00:13:03,947 * 270 00:13:03,984 --> 00:13:07,254 SENIOR AGENT: So you want us to fund three more agents 271 00:13:07,287 --> 00:13:09,817 and a clubhouse to form a single chapter 272 00:13:09,857 --> 00:13:11,187 of a single biker club? 273 00:13:11,224 --> 00:13:12,964 BULLET: Right. 274 00:13:12,993 --> 00:13:14,533 If we can meet The Outlaws' conditions, 275 00:13:14,561 --> 00:13:17,361 they'll bring us in as a probate chapter. 276 00:13:17,397 --> 00:13:18,627 If that works out, we'll wind up with 277 00:13:18,665 --> 00:13:21,495 an entire chapter of agents right in the heart of the club. 278 00:13:21,534 --> 00:13:23,204 SENIOR AGENT: Why would we put all of these resources 279 00:13:23,236 --> 00:13:25,366 in one basket? 280 00:13:25,405 --> 00:13:27,875 BULLET: You need to understand... 281 00:13:27,908 --> 00:13:29,978 This is a once-in-a-lifetime opportunity 282 00:13:30,010 --> 00:13:35,050 to infiltrate the second biggest club in America. 283 00:13:35,082 --> 00:13:38,192 The big three biker clubs all operate across the region 284 00:13:38,218 --> 00:13:41,048 and they're all fighting for control of various rackets. 285 00:13:41,088 --> 00:13:42,588 Now, The Outlaws, they don't have a chapter 286 00:13:42,622 --> 00:13:46,332 between the Richmond area and North Carolina here, 287 00:13:46,359 --> 00:13:49,029 and right now they think I can help them 288 00:13:49,062 --> 00:13:51,362 expand their footprint here in Petersburg. 289 00:13:51,398 --> 00:13:53,628 A clubhouse here will draw Outlaws and support clubs 290 00:13:53,666 --> 00:13:55,196 from all over. 291 00:13:55,235 --> 00:13:56,865 And while they're here discussing business 292 00:13:56,904 --> 00:13:59,944 we record them in high-quality audio and video. 293 00:13:59,973 --> 00:14:00,873 In terms of gathering evidence, 294 00:14:00,908 --> 00:14:03,108 it'll be like shooting fish in a barrel. 295 00:14:03,143 --> 00:14:06,553 * 296 00:14:11,484 --> 00:14:15,064 (Sarah Jane gasps) 297 00:14:16,556 --> 00:14:18,056 (knock on door) 298 00:14:18,091 --> 00:14:19,391 SARAH JANE: Yep? 299 00:14:21,061 --> 00:14:22,361 MARTHA: Something came for you in the mail. 300 00:14:22,395 --> 00:14:24,325 SARAH JANE: Hey, Martha. Just put it on the... 301 00:14:24,364 --> 00:14:26,034 on the dresser. 302 00:14:26,066 --> 00:14:27,426 MARTHA: You all right? 303 00:14:27,467 --> 00:14:29,997 SARAH JANE: Yeah, think I'm just... 304 00:14:30,037 --> 00:14:31,397 coming down with something. 305 00:14:31,438 --> 00:14:33,368 MARTHA: Well, maybe this will make you feel better. 306 00:14:33,406 --> 00:14:36,276 It's from Savannah. 307 00:14:39,012 --> 00:14:40,082 (Sarah Jane exhales) 308 00:14:47,988 --> 00:14:50,088 MARTHA: Well? 309 00:14:53,293 --> 00:14:58,273 (slow rock music playing on radio) 310 00:14:58,298 --> 00:15:01,428 (slow rock music playing on radio) 311 00:15:01,468 --> 00:15:06,208 (slow rock music playing on radio) 312 00:15:06,239 --> 00:15:07,939 SARAH JANE: What are those? 313 00:15:07,975 --> 00:15:09,235 FALCO: These would be flowers. 314 00:15:09,276 --> 00:15:12,176 SARAH JANE: Yes, I can see that. What kind? 315 00:15:12,212 --> 00:15:13,252 FALCO: Blue ones? 316 00:15:13,280 --> 00:15:15,120 SARAH JANE: No, I mean, are they Guilt flowers? 317 00:15:15,148 --> 00:15:16,548 Sorry flowers? 318 00:15:16,583 --> 00:15:19,453 "Let's try again, but yes, I'm bi-Polar" flowers? 319 00:15:19,486 --> 00:15:21,956 FALCO: They're definitely not the last one. 320 00:15:21,989 --> 00:15:22,989 Look, I just wanted to say sorry 321 00:15:23,023 --> 00:15:24,193 for not being straight with you. 322 00:15:24,224 --> 00:15:25,464 SARAH JANE: Oh, you mean lying? 323 00:15:25,492 --> 00:15:28,032 You know that thing that liars do? 324 00:15:28,061 --> 00:15:30,961 FALCO: Yeah. For that too. 325 00:15:30,998 --> 00:15:32,568 Look, I don't know if this changes anything, 326 00:15:32,599 --> 00:15:34,529 but I quit doing that part-time thing I was doing. 327 00:15:34,567 --> 00:15:35,697 (Sarah Jane scoffs) 328 00:15:35,735 --> 00:15:37,965 SARAH JANE: On my account? You didn't have to do that. 329 00:15:38,005 --> 00:15:42,205 It's your thing. Look, I have to... 330 00:15:42,242 --> 00:15:44,342 FALCO: Yeah, I see you're busy. 331 00:15:44,377 --> 00:15:46,207 I'll see you around. Sorry. 332 00:15:46,246 --> 00:15:48,746 SARAH JANE: Charlie... 333 00:15:48,781 --> 00:15:51,481 Leave the flowers. 334 00:15:55,155 --> 00:15:56,415 FALCO: I'm sorry. 335 00:15:58,325 --> 00:16:01,655 * 336 00:16:01,694 --> 00:16:05,434 FALCO: Can you pass me a five eight? 337 00:16:05,465 --> 00:16:07,225 Thanks. 338 00:16:07,267 --> 00:16:10,037 MIKE: Name three 'Petty's' who've won at Richmond Raceway. 339 00:16:10,070 --> 00:16:11,200 Go. 340 00:16:11,238 --> 00:16:12,538 FALCO: Three what? Petty's? 341 00:16:12,572 --> 00:16:14,112 MIKE: Yeah. FALCO: No idea. 342 00:16:14,141 --> 00:16:16,341 MIKE: Richard, Kyle, and Lee. 343 00:16:16,376 --> 00:16:18,276 Y'know, Charlie, you're gonna have to get your Nascar on 344 00:16:18,311 --> 00:16:20,111 if you're gonna work at this garage. 345 00:16:20,147 --> 00:16:20,977 FALCO: It's kind of tough. 346 00:16:21,014 --> 00:16:22,584 I don't even have a TV at the moment. 347 00:16:22,615 --> 00:16:24,045 MIKE: You don't need one. 348 00:16:24,084 --> 00:16:26,494 Toyota 400's on Sunday up in Richmond. 349 00:16:26,519 --> 00:16:29,089 You know, we could make a day of it, you know, 350 00:16:29,122 --> 00:16:31,292 unless you're doing something with your biker buddies. 351 00:16:31,324 --> 00:16:32,664 FALCO: Nah, I quit all that. 352 00:16:32,692 --> 00:16:35,032 MIKE: Yeah? 353 00:16:35,062 --> 00:16:37,162 Good for you. 354 00:16:37,197 --> 00:16:39,267 You know, we could start over at Frank's bar, 355 00:16:39,299 --> 00:16:40,799 head over to the speedway. 356 00:16:40,833 --> 00:16:42,703 (cell phone buzzing) 357 00:16:42,735 --> 00:16:45,505 FALCO: Hey, can you pass me that? 358 00:16:45,538 --> 00:16:46,508 (Mike sighs) 359 00:16:46,539 --> 00:16:48,109 FALCO: Thanks. 360 00:16:55,282 --> 00:16:56,522 MIKE: What's up? 361 00:16:56,549 --> 00:16:57,779 FALCO: Nothing. 362 00:16:58,585 --> 00:17:01,085 (distant train whistle) 363 00:17:01,121 --> 00:17:03,161 FALCO (VO): It's only been a few days, 364 00:17:03,190 --> 00:17:04,590 but I'm already thinking maybe it's a good thing 365 00:17:04,624 --> 00:17:07,294 the operation's finished. 366 00:17:07,327 --> 00:17:10,827 Feels like I've got another shot at building a regular life. 367 00:17:10,863 --> 00:17:14,073 Then again, I just rode across town to find out 368 00:17:14,101 --> 00:17:15,641 why Bullet says he wants to talk. 369 00:17:15,668 --> 00:17:17,138 FALCO: Hey. 370 00:17:17,170 --> 00:17:19,810 MEREDITH: Hey, Charlie. Come on in. 371 00:17:19,839 --> 00:17:21,539 FALCO: What is this place? 372 00:17:21,574 --> 00:17:23,584 BULLET: Right now, an empty warehouse. 373 00:17:23,610 --> 00:17:27,080 Couple of weeks, biker clubhouse. 374 00:17:27,114 --> 00:17:28,654 FALCO: You starting your own club now? 375 00:17:28,681 --> 00:17:30,581 BULLET: Not exactly. 376 00:17:30,617 --> 00:17:32,617 MEREDITH: Come and take a seat. 377 00:17:36,823 --> 00:17:38,463 MEREDITH: The ATF approved the idea 378 00:17:38,491 --> 00:17:40,791 of patching into a different club. 379 00:17:40,827 --> 00:17:42,627 FALCO: Uh-huh... 380 00:17:42,662 --> 00:17:46,702 Well, just tell me it's not the Pagans. 381 00:17:46,733 --> 00:17:49,473 BULLET: Well, I got the idea from Crowbar, but... 382 00:17:49,502 --> 00:17:52,112 we're infiltrating The Outlaws. 383 00:17:52,139 --> 00:17:53,509 (Falco exhales) 384 00:17:54,641 --> 00:17:55,781 FALCO: Are you crazy? 385 00:17:55,808 --> 00:17:58,248 BULLET: Maybe. 386 00:17:58,278 --> 00:18:00,508 I pitched The Devil an idea. 387 00:18:00,547 --> 00:18:01,477 He gave me till the end of the month 388 00:18:01,514 --> 00:18:04,154 to find three guys and set up a clubhouse. 389 00:18:04,184 --> 00:18:05,754 If he likes what he sees, he'll green-light us 390 00:18:05,785 --> 00:18:08,115 as a probationary chapter. 391 00:18:08,155 --> 00:18:10,115 FALCO: So you're gonna run your own Outlaws chapter, 392 00:18:10,157 --> 00:18:13,827 what, stacked with agents? 393 00:18:13,860 --> 00:18:16,230 MEREDITH: The suits balked at the cost. 394 00:18:16,263 --> 00:18:18,503 They'll only fund CI's. 395 00:18:18,531 --> 00:18:20,601 FALCO: And that's why you called me? 396 00:18:20,633 --> 00:18:22,873 BULLET: You got it. 397 00:18:22,902 --> 00:18:24,302 We need you, Charlie. 398 00:18:24,337 --> 00:18:27,607 FALCO: Oh, yeah? To what? 399 00:18:27,640 --> 00:18:29,780 To be a part-time CI and put my life on the line 400 00:18:29,809 --> 00:18:32,149 for a little extra cash? 401 00:18:32,179 --> 00:18:35,849 Look, if all you want is a paid informant, 402 00:18:35,882 --> 00:18:38,552 the answer's no. 403 00:18:38,585 --> 00:18:40,685 Sorry. 404 00:18:43,356 --> 00:18:49,496 BULLET: So tell me what you do want, Charlie. 405 00:18:49,529 --> 00:18:51,359 FALCO: I don't know. 406 00:18:54,534 --> 00:18:57,374 I don't know what I want. 407 00:18:57,404 --> 00:18:59,274 MEREDITH: I get it. 408 00:18:59,306 --> 00:19:02,676 So please just come and sit down. 409 00:19:02,709 --> 00:19:07,709 * 410 00:19:07,747 --> 00:19:12,717 * 411 00:19:12,752 --> 00:19:15,292 * 412 00:19:15,322 --> 00:19:16,962 (Falco sighs) 413 00:19:16,989 --> 00:19:18,329 BULLET: You're working as a mechanic, right? 414 00:19:18,358 --> 00:19:19,158 FALCO: Uh-huh. 415 00:19:19,192 --> 00:19:20,792 BULLET: It's a good job? You like it? 416 00:19:20,827 --> 00:19:22,357 FALCO: Yeah, it pays the bills. 417 00:19:22,395 --> 00:19:23,625 BULLET: You know, we can double 418 00:19:23,663 --> 00:19:26,933 what you make in that garage. 419 00:19:26,966 --> 00:19:30,266 MEREDITH: We can't make you an agent as such, 420 00:19:30,303 --> 00:19:31,903 but this will be different. 421 00:19:31,938 --> 00:19:34,408 It'll be a full-time post with the ATF. 422 00:19:34,441 --> 00:19:37,341 The details are all in here. 423 00:19:40,347 --> 00:19:42,247 BULLET: So what do you say? 424 00:19:42,282 --> 00:19:45,652 You in... or you out? 425 00:19:57,264 --> 00:19:58,404 FALCO: Hey. 426 00:19:58,431 --> 00:20:00,371 SARAH JANE: Hey. 427 00:20:02,602 --> 00:20:06,772 SARAH JANE: And I thought my past was a mess. 428 00:20:06,806 --> 00:20:08,876 FALCO: Now you know. 429 00:20:12,712 --> 00:20:14,782 SARAH JANE: I don't get you, Charlie. 430 00:20:14,814 --> 00:20:16,984 You've got a chance to put your past behind you 431 00:20:17,016 --> 00:20:18,546 and live a normal life. 432 00:20:18,585 --> 00:20:21,485 Why are you gonna put yourself through it all again? 433 00:20:21,521 --> 00:20:24,591 FALCO: I don't know that I'm going to. 434 00:20:24,624 --> 00:20:27,894 Guess that's why I wanted to talk to you. 435 00:20:27,927 --> 00:20:30,927 I just I want to do the right thing, you know? 436 00:20:30,963 --> 00:20:33,403 SARAH JANE: The right thing for who? 437 00:20:35,335 --> 00:20:36,065 FALCO: Haven't you ever done anything 438 00:20:36,102 --> 00:20:37,742 because you feel like you have to? 439 00:20:37,770 --> 00:20:38,970 SARAH JANE: Sure. 440 00:20:39,005 --> 00:20:40,665 But is this you being a good guy, 441 00:20:40,707 --> 00:20:44,377 or is this you just feeding an addiction? 442 00:20:46,979 --> 00:20:51,879 Listen, I've got some news too. 443 00:20:51,918 --> 00:20:54,488 I got accepted to Savannah. 444 00:20:54,521 --> 00:20:55,621 FALCO: Really? 445 00:20:55,655 --> 00:20:57,955 SARAH JANE: I'm supposed to start in a couple months. 446 00:20:57,990 --> 00:21:02,300 FALCO: Congratulations. That's great. 447 00:21:02,329 --> 00:21:04,559 You excited? 448 00:21:04,597 --> 00:21:07,967 SARAH JANE: But... kind of scared too. 449 00:21:08,968 --> 00:21:10,638 FALCO: Oh, really? 450 00:21:10,670 --> 00:21:13,010 SARAH JANE: You know, finally having to walk the walk 451 00:21:13,039 --> 00:21:14,739 or something. 452 00:21:14,774 --> 00:21:18,454 FALCO: But you're going, right? 453 00:21:18,478 --> 00:21:20,848 SARAH JANE: Of course I am. 454 00:21:20,880 --> 00:21:25,020 You can't short-change life, can you? 455 00:21:25,051 --> 00:21:27,321 FALCO: I'm living proof you can. 456 00:21:31,724 --> 00:21:34,564 SARAH JANE: I gotta go. 457 00:21:34,594 --> 00:21:38,034 * 458 00:21:38,064 --> 00:21:41,674 * 459 00:21:41,701 --> 00:21:43,971 SARAH JANE: Take care of yourself, Charlie. 460 00:21:52,945 --> 00:21:57,815 MIKE: Hey, Charlie, I got the Nascar tickets. 461 00:21:57,850 --> 00:21:59,050 What's up? 462 00:22:01,421 --> 00:22:02,721 (Bullet grunting) 463 00:22:02,755 --> 00:22:04,555 FALCO: Hey. 464 00:22:04,591 --> 00:22:08,531 * 465 00:22:08,561 --> 00:22:11,701 * 466 00:22:11,731 --> 00:22:14,631 * 467 00:22:14,667 --> 00:22:17,997 BULLET: This is it? 468 00:22:18,037 --> 00:22:19,667 MEREDITH: You mean is this the only white petty criminal 469 00:22:19,706 --> 00:22:22,136 within a 20-mile radius who fits the profile 470 00:22:22,174 --> 00:22:23,914 and wants to make a deal? 471 00:22:23,943 --> 00:22:27,413 Yeah. This is it. 472 00:22:27,447 --> 00:22:29,077 BULLET: You speak to him yet? 473 00:22:29,115 --> 00:22:30,575 MEREDITH: No, he's just out on bail. 474 00:22:30,617 --> 00:22:31,847 His rap sheet's mostly small-time 475 00:22:31,884 --> 00:22:33,524 but he's facing a felony charge, 476 00:22:33,553 --> 00:22:37,823 so he's motivated to make a deal. 477 00:22:37,857 --> 00:22:39,957 You wanna check him out? 478 00:22:39,992 --> 00:22:41,932 BULLET: Sure. 479 00:22:41,961 --> 00:22:44,631 But if he doesn't work out, he could talk. 480 00:22:44,664 --> 00:22:46,834 I can't be the one that meets with him. 481 00:22:46,866 --> 00:22:51,096 * 482 00:22:51,137 --> 00:22:53,837 FALCO: What, me? 483 00:22:56,543 --> 00:22:59,413 BULLET: That's why we pay you the big bucks, Charlie. 484 00:23:01,147 --> 00:23:06,117 * 485 00:23:06,152 --> 00:23:11,022 * 486 00:23:11,057 --> 00:23:13,957 * 487 00:23:13,993 --> 00:23:16,763 FALCO: Chester? 488 00:23:16,796 --> 00:23:19,526 You Chester Peters? 489 00:23:19,566 --> 00:23:20,926 I'm Charlie Connor. 490 00:23:20,967 --> 00:23:21,967 CHESTER: Charlie Connor? 491 00:23:22,001 --> 00:23:24,501 Charlie? Char... 492 00:23:24,537 --> 00:23:25,807 Oh... 493 00:23:27,740 --> 00:23:30,910 Yeah, yeah, they, um... 494 00:23:30,943 --> 00:23:33,983 They-- they said that you were gonna come. 495 00:23:34,013 --> 00:23:35,113 (laughs nervously) 496 00:23:35,147 --> 00:23:37,047 Kinda freaked me out on the name. 497 00:23:37,083 --> 00:23:39,923 Most people they, they just go ahead and call me Bug. 498 00:23:39,952 --> 00:23:43,992 Stands for "Big Ugly Guy." 499 00:23:44,023 --> 00:23:45,493 It's a joke. 500 00:23:45,525 --> 00:23:48,185 Right, you know, 'cause... 'cause I'm not ugly. 501 00:23:50,597 --> 00:23:53,467 So you're like, um... 502 00:23:53,500 --> 00:23:55,470 you're like a government agent, right? 503 00:23:55,502 --> 00:23:57,502 FALCO: Yeah, something like that. 504 00:23:57,537 --> 00:23:59,107 BUG: So they-- they said that you might be able 505 00:23:59,138 --> 00:24:01,968 to give me a deal, or...? 506 00:24:02,008 --> 00:24:04,178 Could you get me a drink? 507 00:24:06,646 --> 00:24:07,646 FALCO: Another shot. 508 00:24:10,883 --> 00:24:13,953 BUG: S-so... who'd you say you work for again? 509 00:24:13,986 --> 00:24:15,046 FALCO: The ATF. 510 00:24:15,087 --> 00:24:17,717 BUG: ATF, ATF... 511 00:24:21,060 --> 00:24:22,760 That's like the FBI, right? 512 00:24:22,795 --> 00:24:24,555 FALCO: Something like that. 513 00:24:24,597 --> 00:24:25,967 We're looking for someone to work with us 514 00:24:25,998 --> 00:24:28,568 as an informant, and your name came up. 515 00:24:28,601 --> 00:24:29,601 BUG: Chester? 516 00:24:29,636 --> 00:24:31,866 FALCO: Yeah, Chester. 517 00:24:31,904 --> 00:24:35,014 But first we need to see if you're right for it. 518 00:24:35,041 --> 00:24:36,011 BUG: Well, that makes sense. 519 00:24:36,042 --> 00:24:37,942 I mean, you don't want any screw-ups, right? 520 00:24:37,977 --> 00:24:40,207 Let me tell you thisokay? I got principles. 521 00:24:40,246 --> 00:24:41,676 FALCO: I heard you got busted recently. 522 00:24:41,714 --> 00:24:42,554 BUG: Oh yeah, yeah, but... 523 00:24:42,582 --> 00:24:44,782 that whole thing, it wasn't my fault. 524 00:24:44,817 --> 00:24:48,287 See, I-- I didn't realize I was gonna get caught. 525 00:24:48,320 --> 00:24:50,190 I was just hanging out, you know, 526 00:24:50,222 --> 00:24:52,662 doing my own thing, trying to stay out of trouble. 527 00:24:52,692 --> 00:24:54,032 Then I hear this noise, right? 528 00:24:54,060 --> 00:24:56,660 (people cheering) 529 00:24:56,696 --> 00:24:59,666 BUG: It was like the sound of opportunity. 530 00:24:59,699 --> 00:25:00,799 And my mom always told me, you know, 531 00:25:00,833 --> 00:25:02,803 if a door opens in life, 532 00:25:02,835 --> 00:25:05,065 you gotta go right through it. 533 00:25:05,104 --> 00:25:08,944 So I was just checking things out, right? 534 00:25:08,975 --> 00:25:12,805 Then I see, like, this giant fiddle. 535 00:25:12,845 --> 00:25:14,305 FALCO: You mean, like a double bass? 536 00:25:14,346 --> 00:25:18,176 BUG: No, man, there was just one of them. 537 00:25:18,217 --> 00:25:20,647 Anyway, it looked like a fiddle, only it was like... 538 00:25:20,687 --> 00:25:23,287 it was, like, really, really big. 539 00:25:23,322 --> 00:25:24,662 The thing was a bitch to carry. 540 00:25:24,691 --> 00:25:27,991 (police siren) 541 00:25:28,027 --> 00:25:30,897 BUG: That's why I got these-- these felony charges on me. 542 00:25:30,930 --> 00:25:32,000 FALCO: So you're facing felony charges 543 00:25:32,031 --> 00:25:33,831 for stealing a bass? 544 00:25:33,866 --> 00:25:36,596 BUG: The cops, they find a .45 in the case. 545 00:25:36,636 --> 00:25:38,096 Can you believe that? 546 00:25:38,137 --> 00:25:42,237 I mean, who keeps a piece in a fiddle case? 547 00:25:42,274 --> 00:25:44,314 So you see what I'm saying? Like, the whole thing, like... 548 00:25:44,343 --> 00:25:46,283 This wasn't my fault, right? 549 00:25:46,312 --> 00:25:48,252 MEREDITH: Define "unreliable." 550 00:25:48,280 --> 00:25:51,580 FALCO: Uh, well, you know, like a... 551 00:25:51,618 --> 00:25:54,118 car without brakes. 552 00:25:54,153 --> 00:25:56,163 Or a steering wheel. 553 00:25:56,188 --> 00:25:57,788 (Bullet laughs) 554 00:25:57,824 --> 00:25:59,194 FALCO: That's Bug. 555 00:25:59,225 --> 00:26:01,085 BULLET: That's half the Outlaws I know. 556 00:26:01,127 --> 00:26:03,197 Can you see him as a biker? 557 00:26:03,229 --> 00:26:06,769 FALCO: Ah, well, only if the bike has training wheels. 558 00:26:06,799 --> 00:26:11,199 You guys seriously don't have anybody else? 559 00:26:11,237 --> 00:26:13,907 BULLET: If he wants a deal, bring him in. 560 00:26:20,379 --> 00:26:22,209 FALCO: You sure you've got your back story straight? 561 00:26:22,248 --> 00:26:24,678 BUG: Yeah, I'm good. I got it. 562 00:26:24,717 --> 00:26:25,687 FALCO: 'Kay, this Bullet guy, 563 00:26:25,718 --> 00:26:28,888 the chapter boss... he's a paranoid psycho. 564 00:26:28,921 --> 00:26:30,361 He finds a hole in your story, 565 00:26:30,389 --> 00:26:32,359 he'll rip your nuts off and leave you singing 566 00:26:32,391 --> 00:26:36,031 in the front row of the choir. 567 00:26:36,062 --> 00:26:40,732 So... you're sure you got this? 568 00:26:40,767 --> 00:26:43,967 BUG: Yeah, yeah. Let's go. 569 00:26:45,371 --> 00:26:47,211 BULLET: So... 570 00:26:47,239 --> 00:26:49,409 Chef here tells me you want to be a probate? 571 00:26:49,441 --> 00:26:51,011 BUG: A probate? 572 00:26:51,043 --> 00:26:53,283 Yeah, yeah sure. I've... 573 00:26:53,312 --> 00:26:56,082 I've always been, like, a... like, a huge fan of probation. 574 00:26:56,115 --> 00:26:59,745 BULLET: Oh, yeah? You got a record? 575 00:26:59,786 --> 00:27:02,186 BUG: Don't you? 576 00:27:02,221 --> 00:27:03,691 BULLET: How d'you know Chef here? 577 00:27:03,723 --> 00:27:04,793 BUG: This guy? 578 00:27:04,824 --> 00:27:06,964 Oh, we met last week in a bar. 579 00:27:06,993 --> 00:27:08,233 You see, it turned out we both picked the Skins 580 00:27:08,260 --> 00:27:09,400 plus the points in a game... 581 00:27:09,428 --> 00:27:11,658 BULLET: Tell me about your convictions. 582 00:27:11,698 --> 00:27:14,398 BUG: I had some thefts. Uh, uh... 583 00:27:14,433 --> 00:27:16,843 Stole some stuff from a hockey store and, uh... 584 00:27:16,869 --> 00:27:18,399 Selling half a kilo of dope, some crystal, 585 00:27:18,437 --> 00:27:19,907 and just, like, a little bit of coke, 586 00:27:19,939 --> 00:27:21,009 and that was, you know, 587 00:27:21,040 --> 00:27:22,440 mo-- mostly that's like the whole... 588 00:27:22,474 --> 00:27:24,014 the whole deal, yeah. 589 00:27:24,043 --> 00:27:25,783 BULLET: When was the last time you got arrested? 590 00:27:25,812 --> 00:27:27,412 BUG: Uh... yeah, that was like... 591 00:27:27,446 --> 00:27:29,376 That was, like, a couple of weeks ago. 592 00:27:29,415 --> 00:27:30,715 Chef here, he knows that whole deal. 593 00:27:30,750 --> 00:27:31,880 Like, it was, it was... 594 00:27:31,918 --> 00:27:35,118 This thing was not my fault. 595 00:27:35,154 --> 00:27:39,894 See, I saw a drum kit that was just, like, laying there. 596 00:27:39,926 --> 00:27:41,126 My mom always told me, you know, 597 00:27:41,160 --> 00:27:43,230 finders keepers, right? 598 00:27:43,262 --> 00:27:46,472 (police siren) 599 00:27:46,498 --> 00:27:47,998 BUG: Anyway, it turns out the guy who left it there 600 00:27:48,034 --> 00:27:49,104 kept a .45 in the case. 601 00:27:49,135 --> 00:27:51,865 So I got charged with carrying an offensive weapon. 602 00:27:51,904 --> 00:27:53,714 FALCO: You said it was a double bass. 603 00:27:53,740 --> 00:27:55,710 BUG: No, man, it was a gun. 604 00:27:55,742 --> 00:27:56,812 BULLET: So you were arrested... 605 00:27:56,843 --> 00:27:58,083 BUG: Uh-huh. 606 00:27:58,110 --> 00:28:00,380 BULLET: ...released, and now you're here? 607 00:28:00,412 --> 00:28:03,882 BUG: Yeah, that's right. 608 00:28:03,916 --> 00:28:06,286 BULLET: You been flipped? 609 00:28:06,318 --> 00:28:08,858 Is that why you're here? To spy on me? 610 00:28:16,428 --> 00:28:18,828 BUG: How'd you guess, man? 611 00:28:18,865 --> 00:28:21,965 Educated way that I talk just gave it away, or what? 612 00:28:22,001 --> 00:28:24,171 (laughing) 613 00:28:25,237 --> 00:28:27,237 BULLET: What if I told you I'm the agent? 614 00:28:27,273 --> 00:28:30,783 BUG: What? 615 00:28:30,810 --> 00:28:32,440 You are the agent? 616 00:28:32,478 --> 00:28:33,948 BULLET: How'd you like to become a confidential informant 617 00:28:33,980 --> 00:28:37,420 in the Outlaws? 618 00:28:37,449 --> 00:28:41,019 FALCO: You sure about this? 619 00:28:41,053 --> 00:28:43,293 BUG: Does this mean I, um... 620 00:28:43,322 --> 00:28:45,062 I don't have to sing in the choir? 621 00:28:45,091 --> 00:28:48,961 * 622 00:28:48,995 --> 00:28:52,095 * 623 00:28:52,131 --> 00:28:54,031 BULLET: We only get one chance to get this right. 624 00:28:54,066 --> 00:28:56,166 A clubhouse needs, above all, a bar. 625 00:28:56,202 --> 00:28:57,872 That'll go here. With seating. 626 00:28:57,904 --> 00:28:59,514 BUG: That's what all this is for? 627 00:28:59,538 --> 00:29:01,068 BULLET: We're gonna partition off the back 628 00:29:01,107 --> 00:29:03,477 to create bunk rooms and an office area over there. 629 00:29:03,509 --> 00:29:06,509 BUG: Bunk rooms? We're supposed to live here? 630 00:29:06,545 --> 00:29:09,345 BULLET: No, but visiting Outlaws and their buddies 631 00:29:09,381 --> 00:29:11,251 are gonna need a place to crash if they're passing through 632 00:29:11,283 --> 00:29:12,853 or they come to party. 633 00:29:12,885 --> 00:29:13,885 BUG: I get it. It's like a... 634 00:29:13,920 --> 00:29:15,990 It's like a timeshare deal? 635 00:29:16,022 --> 00:29:17,822 (Bullet chuckles) 636 00:29:17,857 --> 00:29:19,127 BULLET: If you like. 637 00:29:19,158 --> 00:29:20,958 Unfortunately, this place will also be a target 638 00:29:20,993 --> 00:29:22,493 for Outlaws' enemies, so we'll need to reinforce 639 00:29:22,528 --> 00:29:24,228 the main door. 640 00:29:24,263 --> 00:29:26,173 Once we're done, the ATF techs will install 641 00:29:26,198 --> 00:29:28,868 the surveillance gear so that everything that happens 642 00:29:28,901 --> 00:29:31,071 inside these walls can be recorded. 643 00:29:31,103 --> 00:29:34,013 BUG: When do the contractors start? 644 00:29:38,044 --> 00:29:39,314 BULLET: Right now. 645 00:29:39,345 --> 00:29:42,175 * 646 00:29:42,214 --> 00:29:43,454 FALCO: Are you pushing at all? 647 00:29:43,482 --> 00:29:46,022 BUG: Ow, my foot, my foot! Hold on! 648 00:29:46,052 --> 00:29:50,892 * 649 00:29:50,923 --> 00:29:52,293 FALCO: Easy, easy. 650 00:29:52,324 --> 00:29:53,894 (drilling) 651 00:29:53,926 --> 00:29:56,196 BUG: Doesn't the FBI have people that do this? 652 00:29:56,228 --> 00:29:57,428 FALCO: It's the ATF. 653 00:29:57,463 --> 00:30:03,003 * 654 00:30:03,035 --> 00:30:04,235 FALCO: Here, you hold it up. BUG: What? 655 00:30:04,270 --> 00:30:05,440 FALCO: Gotta line it up. 656 00:30:05,471 --> 00:30:06,971 BUG: I-- I don't think this is right. 657 00:30:07,006 --> 00:30:08,366 FALCO: Holes go in... 658 00:30:09,942 --> 00:30:10,912 FALCO: That'll do. 659 00:30:10,943 --> 00:30:12,113 You okay down there? 660 00:30:12,144 --> 00:30:15,884 * 661 00:30:15,915 --> 00:30:18,845 * 662 00:30:21,120 --> 00:30:23,020 (Falco sighs) 663 00:30:24,490 --> 00:30:26,260 BUG: You don't wanna high-five? 664 00:30:33,199 --> 00:30:34,629 FALCO (VO): So Bullet figures with time running out 665 00:30:34,666 --> 00:30:38,396 we have no choice except to bring in Bug. 666 00:30:38,437 --> 00:30:42,437 But if Bug screws up, we'll all pay the price. 667 00:30:42,474 --> 00:30:45,084 Maybe it won't matter. 668 00:30:45,111 --> 00:30:46,211 If we don't find a fourth guy soon, 669 00:30:46,245 --> 00:30:48,305 the operation's dead anyway. 670 00:30:51,117 --> 00:30:52,317 (Bullet sighs) 671 00:30:52,351 --> 00:30:54,221 BULLET: Any progress? 672 00:30:54,253 --> 00:30:56,163 MEREDITH: I've widened the search. 673 00:30:56,188 --> 00:30:58,288 Other agencies, out of state... 674 00:30:58,324 --> 00:31:00,164 BULLET: We're out of time. 675 00:31:00,192 --> 00:31:01,492 You do get that, right? 676 00:31:01,527 --> 00:31:02,527 MEREDITH: I know. 677 00:31:02,561 --> 00:31:04,161 (Bullet sighs) 678 00:31:04,196 --> 00:31:06,896 BULLET: I told you, that gum's bullshit. 679 00:31:14,306 --> 00:31:16,336 * 680 00:31:16,375 --> 00:31:20,345 (belt sander) 681 00:31:20,379 --> 00:31:25,079 * 682 00:31:25,117 --> 00:31:27,147 * 683 00:31:27,186 --> 00:31:28,646 BULLET: I said to swing it left! 684 00:31:28,687 --> 00:31:31,387 I still can't see the bar area. 685 00:31:31,423 --> 00:31:35,363 * 686 00:31:35,394 --> 00:31:37,934 * 687 00:31:37,964 --> 00:31:41,174 BUG: Does this guy always got a cactus up his ass? 688 00:31:41,200 --> 00:31:44,070 FALCO: He's ex-military. You'll get used to it. 689 00:31:44,103 --> 00:31:45,343 BUG: It's never gonna come out. 690 00:31:45,371 --> 00:31:46,571 FALCO: Hm? 691 00:31:46,605 --> 00:31:48,705 BUG: Drill Sergeant over here is too cheap to buy Varsol. 692 00:31:48,740 --> 00:31:49,980 So I... 693 00:31:50,009 --> 00:31:53,209 BULLET: Gasoline works fine! 694 00:31:53,245 --> 00:31:54,205 BUG: (whispers) What? 695 00:31:54,246 --> 00:31:56,346 BULLET: Come on back here! 696 00:31:56,382 --> 00:31:57,682 BUG: (whispers) Can he hear me? 697 00:31:59,451 --> 00:32:04,021 * 698 00:32:04,056 --> 00:32:08,256 * 699 00:32:08,294 --> 00:32:11,504 BULLET: The video feeds run 24/7, alright? 700 00:32:11,530 --> 00:32:14,100 All recorded onto these drives. 701 00:32:14,133 --> 00:32:18,303 Everything gets backed up here. 702 00:32:18,337 --> 00:32:19,537 FALCO: That records audio too? 703 00:32:19,571 --> 00:32:20,611 BULLET: Yep. 704 00:32:20,639 --> 00:32:23,009 But whenever you can, 705 00:32:23,042 --> 00:32:26,052 if you're doing a gun deal or a drug deal or whatever, 706 00:32:26,078 --> 00:32:27,308 try to get it done in here. 707 00:32:27,346 --> 00:32:29,676 The audio will be better. 708 00:32:33,785 --> 00:32:37,355 Hey. Am I boring you? 709 00:32:37,389 --> 00:32:40,529 BUG: I'm here. Right here with you. 710 00:32:41,693 --> 00:32:46,273 BULLET: This switch... turns on the lamp. 711 00:32:46,298 --> 00:32:47,728 Alright? It also starts auto-recording 712 00:32:47,766 --> 00:32:49,496 in this office. 713 00:32:49,535 --> 00:32:51,695 Do not forget. 714 00:32:51,737 --> 00:32:55,037 This is the whole reason we're doing this, alright? 715 00:32:55,074 --> 00:32:56,514 And make sure you turn it off when you're done. 716 00:32:56,542 --> 00:32:58,142 I gotta listen to every damn second at some point. 717 00:32:58,177 --> 00:33:02,377 (cell phone ringing) 718 00:33:02,414 --> 00:33:04,224 BULLET: Yep? 719 00:33:04,250 --> 00:33:07,050 MEREDITH: You ready for some good news? 720 00:33:07,086 --> 00:33:08,586 I think I've found our guy. 721 00:33:08,620 --> 00:33:10,690 BULLET: Okay, boys. Get back to work. 722 00:33:14,460 --> 00:33:20,300 * 723 00:33:20,332 --> 00:33:23,102 BUG: It's creeping me out, man. 724 00:33:23,135 --> 00:33:26,035 I mean, cameras are just watching everything we do. 725 00:33:27,806 --> 00:33:29,536 FALCO: It's not about you, Bug. 726 00:33:29,575 --> 00:33:30,305 If you're done over there, 727 00:33:30,342 --> 00:33:33,182 take those scraps to the dumpster. 728 00:33:34,780 --> 00:33:37,320 (starts belt sander) 729 00:33:47,326 --> 00:33:48,626 BUG: Whoa! 730 00:33:48,660 --> 00:33:50,260 CROWBAR: Hey, buddy. 731 00:33:50,296 --> 00:33:52,096 Hey, what's going on in there? 732 00:33:52,131 --> 00:33:53,631 BUG: Yeah, in there? 733 00:33:53,665 --> 00:33:56,235 Yeah, just some... some sawing, some hammering and... 734 00:33:56,268 --> 00:34:00,268 (dog growling) 735 00:34:00,306 --> 00:34:03,376 BUG: Hey, who... who may I ask, uh... 736 00:34:03,409 --> 00:34:05,109 Who wants to know? 737 00:34:05,144 --> 00:34:06,614 CROWBAR: Old friend of Bullet's. 738 00:34:06,645 --> 00:34:07,805 Is he around? 739 00:34:07,846 --> 00:34:09,376 BUG: Why don't you guys wait here and then I'll... I'll-- 740 00:34:09,415 --> 00:34:10,345 (dog barking) 741 00:34:10,382 --> 00:34:11,482 BUG: Whoa! 742 00:34:11,517 --> 00:34:13,687 (dog barking) 743 00:34:13,719 --> 00:34:16,619 CROWBAR: You wait here. I'll go check. 744 00:34:18,590 --> 00:34:19,490 BUG: Hey, I'd rather I went in first 745 00:34:19,525 --> 00:34:20,725 and I talked to him. 746 00:34:20,759 --> 00:34:23,259 BULLET: No, it sounds like he can work. 747 00:34:23,295 --> 00:34:25,325 But you realize the problem. 748 00:34:25,364 --> 00:34:27,504 For Chef. 749 00:34:29,368 --> 00:34:31,498 Oh, shit, I'll call you back. 750 00:34:31,537 --> 00:34:32,567 BUG: Hey, wait! 751 00:34:32,604 --> 00:34:34,344 You can't just walk in here! 752 00:34:34,373 --> 00:34:35,813 Hello? 753 00:34:35,841 --> 00:34:37,681 Sorry, I tried to stop them. They just jammed in the place. 754 00:34:37,709 --> 00:34:40,709 BULLET: Crowbar. 755 00:34:40,746 --> 00:34:43,346 What are you doin' here? 756 00:34:43,382 --> 00:34:45,582 CROWBAR: I could ask you the same thing. 757 00:34:45,617 --> 00:34:48,387 BULLET: That's my business. 758 00:34:49,888 --> 00:34:52,488 CROWBAR: Hey, I never heard back about my offer. 759 00:34:52,524 --> 00:34:55,694 BULLET: I figured you'd take it as a no and move on. 760 00:34:55,727 --> 00:34:57,697 CROWBAR: I figured that too, but, you know, 761 00:34:57,729 --> 00:35:00,269 then Dirtbag, he seen all these people comin' and goin' 762 00:35:00,299 --> 00:35:02,299 and I thought I'd come and I'd see for myself. 763 00:35:02,334 --> 00:35:06,774 And, I mean, it's just that this looks like a clubhouse. 764 00:35:06,805 --> 00:35:09,435 BULLET: Not much gets by you, does it? 765 00:35:09,475 --> 00:35:12,375 CROWBAR: I warned you, if you're goin' it alone, 766 00:35:12,411 --> 00:35:15,681 you bought a world of problems with the Pagans. 767 00:35:15,714 --> 00:35:18,724 THE DEVIL: Good thing he's not going it alone. 768 00:35:25,191 --> 00:35:28,861 Any reason we got Pagans in an Outlaws clubhouse? 769 00:35:28,894 --> 00:35:32,634 BULLET: They were just leaving. 770 00:35:32,664 --> 00:35:35,474 CROWBAR: Oh, a... 771 00:35:35,501 --> 00:35:37,701 an Outlaws clubhouse, huh? 772 00:35:37,736 --> 00:35:39,836 So you're gonna patch in with him? 773 00:35:39,871 --> 00:35:42,241 THE DEVIL: Depends. 774 00:35:42,274 --> 00:35:44,714 If they make the grade. 775 00:35:47,313 --> 00:35:49,883 What's this guy doing? 776 00:35:49,915 --> 00:35:52,645 FALCO: Uh, he's putting in a sound system. 777 00:35:52,684 --> 00:35:55,624 Actually we're, um, putting a flat-screen 778 00:35:55,654 --> 00:36:00,264 above the bar over there too. 779 00:36:00,292 --> 00:36:01,892 THE DEVIL: Saw a camera out front. 780 00:36:01,927 --> 00:36:03,457 You wired for security? 781 00:36:03,495 --> 00:36:04,855 BULLET: Will be. 782 00:36:04,896 --> 00:36:07,766 Obviously it's not wired yet. 783 00:36:07,799 --> 00:36:10,939 THE DEVIL: Well, it ain't the Trump Casino 784 00:36:10,969 --> 00:36:12,669 but it ain't half-bad either. 785 00:36:12,704 --> 00:36:13,974 (dog barking) 786 00:36:14,005 --> 00:36:16,335 THE DEVIL: Shut that thing up or I will. 787 00:36:16,375 --> 00:36:17,175 (dog growls) 788 00:36:17,209 --> 00:36:19,949 CROWBAR: Baby don't like traitors. 789 00:36:19,978 --> 00:36:22,508 I make you an offer, and this is how you roll? 790 00:36:22,548 --> 00:36:23,978 BULLET: You made me a threat. 791 00:36:24,015 --> 00:36:26,445 He made me an offer. 792 00:36:28,987 --> 00:36:31,457 CROWBAR: We had an agreement. 793 00:36:31,490 --> 00:36:33,860 No Outlaws south of Richmond. 794 00:36:33,892 --> 00:36:34,932 THE DEVIL: Sniper? 795 00:36:34,960 --> 00:36:36,760 SNIPER: Yeah, boss? 796 00:36:36,795 --> 00:36:38,755 THE DEVIL: I agree to that? 797 00:36:38,797 --> 00:36:41,527 SNIPER: Not that I recall. 798 00:36:41,567 --> 00:36:44,397 THE DEVIL: Then there's nothing to argue about. 799 00:36:44,436 --> 00:36:48,406 Seems to me... we're all in this together. 800 00:36:48,440 --> 00:36:50,810 Outlaws and Pagans. 801 00:36:50,842 --> 00:36:54,682 Chef, go get us all a cold one. 802 00:36:54,713 --> 00:36:59,693 * 803 00:36:59,718 --> 00:37:04,358 * 804 00:37:04,390 --> 00:37:08,760 * 805 00:37:08,794 --> 00:37:11,534 * 806 00:37:11,563 --> 00:37:14,373 CROWBAR: No, I don't drink with traitors. 807 00:37:14,400 --> 00:37:16,000 THE DEVIL: The door is always open to you boys, 808 00:37:16,034 --> 00:37:17,474 all the same. 809 00:37:17,503 --> 00:37:18,503 (dog barking) 810 00:37:18,537 --> 00:37:19,937 THE DEVIL: But no dogs! 811 00:37:32,918 --> 00:37:35,448 CROWBAR: Pagans don't forget. 812 00:37:35,487 --> 00:37:38,387 THE DEVIL: Outlaws don't forgive. 813 00:37:42,528 --> 00:37:46,968 THE DEVIL: Well, that was close. 814 00:37:46,998 --> 00:37:51,498 You almost served our friends a warm beer. 815 00:37:51,537 --> 00:37:55,637 Serve it cold, or not at all. 816 00:37:55,674 --> 00:37:56,744 (bottle breaks) 817 00:38:00,846 --> 00:38:02,376 THE DEVIL: You a hang-around? 818 00:38:02,414 --> 00:38:04,784 BUG: Me? Yeah, I'm, uh... 819 00:38:04,816 --> 00:38:06,046 I'm on probation. 820 00:38:06,084 --> 00:38:09,494 BULLET: That's Bug. 821 00:38:09,521 --> 00:38:11,891 THE DEVIL: I only count three. Where's the fourth? 822 00:38:11,923 --> 00:38:13,093 BULLET: You'll meet him soon. 823 00:38:13,124 --> 00:38:14,494 THE DEVIL: Let's hope so. 824 00:38:14,526 --> 00:38:17,326 'Cause next week, your time is up. 825 00:38:21,700 --> 00:38:27,440 BUG: Holy shitballs, this gig is intense. 826 00:38:27,473 --> 00:38:30,583 BULLET: It is when you let the wrong people in 827 00:38:30,609 --> 00:38:32,739 and leave the damn door open. 828 00:38:36,415 --> 00:38:37,945 Chef, you got a sec? 829 00:38:37,983 --> 00:38:40,453 FALCO: Actually, I gotta go. 830 00:38:40,486 --> 00:38:42,346 I'll be back. 831 00:38:45,023 --> 00:38:46,393 BUG: What do you think that's about? 832 00:38:46,425 --> 00:38:48,725 BULLET: Stop asking questions. 833 00:38:48,760 --> 00:38:50,530 Start locking the door. 834 00:39:03,409 --> 00:39:04,639 FALCO: Hey. (door closes) 835 00:39:04,676 --> 00:39:06,446 SARAH JANE: Hey, Charlie. 836 00:39:09,147 --> 00:39:12,577 FALCO: What is it? 837 00:39:12,618 --> 00:39:15,418 SARAH JANE: I've been feeling kind of sick lately, 838 00:39:15,454 --> 00:39:17,824 and I just found out why. 839 00:39:17,856 --> 00:39:20,126 FALCO: Is it serious? 840 00:39:20,158 --> 00:39:21,658 SARAH JANE: Yeah. 841 00:39:23,462 --> 00:39:27,702 * 842 00:39:27,733 --> 00:39:32,103 * 843 00:39:32,137 --> 00:39:36,407 * 844 00:39:36,442 --> 00:39:39,552 FALCO: Oh... 845 00:39:39,578 --> 00:39:42,908 SARAH JANE: We're having triplets, Charlie. 846 00:39:49,921 --> 00:39:52,161 FALCO: So what do we do? 847 00:39:52,190 --> 00:39:54,490 SARAH JANE: I don't know. 848 00:39:54,526 --> 00:39:57,096 What do you want to do? 849 00:39:57,128 --> 00:40:01,068 * 850 00:40:01,099 --> 00:40:04,069 SARAH JANE: Why does everything I touch turn to shit? 851 00:40:04,102 --> 00:40:07,712 FALCO: No, don't say that. 852 00:40:07,739 --> 00:40:11,609 SARAH JANE: I'm supposed to be going to college. 853 00:40:11,643 --> 00:40:15,783 FALCO: You still can if you want to. 854 00:40:15,814 --> 00:40:18,054 You want a drink or something? 855 00:40:18,083 --> 00:40:19,123 SARAH JANE: Yeah. 856 00:40:19,150 --> 00:40:22,690 Just a half a bottle of Jack and a large spliff. 857 00:40:22,721 --> 00:40:25,661 FALCO: Right, sorry. 858 00:40:30,228 --> 00:40:32,798 (Falco's cell phone beeps) 859 00:40:36,167 --> 00:40:39,767 FALCO: Oh, you gotta be kidding me. 860 00:40:39,805 --> 00:40:42,005 They found the last member of the chapter 861 00:40:42,040 --> 00:40:43,940 and they need me to go meet him. 862 00:40:43,975 --> 00:40:46,845 SARAH JANE: You seriously have to go now? 863 00:40:46,878 --> 00:40:49,918 FALCO: Not now. Later. 864 00:40:53,819 --> 00:40:56,989 Uh... I'm here for now. 865 00:40:59,190 --> 00:41:01,590 SARAH JANE: Same here, I guess. 866 00:41:14,940 --> 00:41:16,740 MEREDITH: How's he doing in there? 867 00:41:16,775 --> 00:41:19,775 BULLET: It's hard to say. He's not much of a talker. 868 00:41:23,014 --> 00:41:25,254 Thanks for coming through on this, though. 869 00:41:25,283 --> 00:41:27,853 MEREDITH: Let's just hope Charlie goes for it. 870 00:41:27,886 --> 00:41:29,916 He didn't sound too impressed on the phone. 871 00:41:29,955 --> 00:41:31,885 BULLET: Here he comes. 872 00:41:36,728 --> 00:41:38,198 MEREDITH: Let me talk to him first. 873 00:41:39,665 --> 00:41:40,665 BULLET: Okay. 874 00:41:44,803 --> 00:41:46,003 MEREDITH: Hey. 875 00:41:46,037 --> 00:41:47,937 FALCO: Hey. 876 00:41:47,973 --> 00:41:51,043 MEREDITH: You alright? 877 00:41:51,076 --> 00:41:53,006 FALCO: Whose idea was this? 878 00:41:53,044 --> 00:41:55,314 MEREDITH: We were out of options. 879 00:41:55,346 --> 00:41:58,946 So we spoke with Koz. 880 00:41:58,984 --> 00:42:01,254 FALCO: Koz. That figures. 881 00:42:01,286 --> 00:42:02,716 MEREDITH: Koz would never have suggested this 882 00:42:02,754 --> 00:42:05,994 if he didn't think it could work out. 883 00:42:06,024 --> 00:42:09,164 There's a chance to see how you feel. 884 00:42:09,194 --> 00:42:11,334 But if you don't want to go through with it, 885 00:42:11,362 --> 00:42:13,732 you don't have to. 886 00:42:13,765 --> 00:42:17,165 * 887 00:42:17,202 --> 00:42:19,712 * 888 00:42:19,738 --> 00:42:22,308 FALCO: I'll meet him. 889 00:42:22,340 --> 00:42:24,880 But I'm not promising anything. 890 00:42:24,910 --> 00:42:29,620 * 891 00:42:29,648 --> 00:42:32,248 * 892 00:42:32,283 --> 00:42:34,653 * 893 00:42:34,686 --> 00:42:35,716 (Falco takes inhaler) 894 00:42:35,754 --> 00:42:39,294 * 895 00:42:39,324 --> 00:42:43,634 * 896 00:42:43,662 --> 00:42:47,932 * 897 00:42:47,966 --> 00:42:50,296 * 898 00:42:50,335 --> 00:42:55,265 * 899 00:43:00,211 --> 00:43:02,311 DARKO: Hey, Quick. 900 00:43:02,347 --> 00:43:04,177 FALCO: It's Chef now. 901 00:43:04,215 --> 00:43:06,715 DARKO: Oh, yeah? 902 00:43:06,752 --> 00:43:09,152 Well, I'm still Darko. 58831

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.