Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,806 --> 00:00:15,325
Wow, man.
2
00:00:16,726 --> 00:00:18,245
Fucking awesome.
3
00:00:25,046 --> 00:00:26,485
Cheers.
4
00:00:26,686 --> 00:00:28,965
Turn it down.
- Why?
5
00:00:28,966 --> 00:00:30,725
Someone will fucking hear this.
6
00:00:30,766 --> 00:00:32,725
Why? This is yours?
7
00:00:32,726 --> 00:00:34,245
Okay, we'll do it his way.
8
00:00:35,126 --> 00:00:38,565
- Why would I do it his way?
- Get away from me, moron!
9
00:00:41,886 --> 00:00:43,325
What's this?
10
00:00:43,806 --> 00:00:46,325
- What?
Kahlua. AlI right.
11
00:00:46,686 --> 00:00:49,165
AlI right.
- I never learned how to sit on this.
12
00:00:49,766 --> 00:00:52,725
That's because it's not made for retards.
13
00:00:52,726 --> 00:00:54,205
Retard.
14
00:00:54,246 --> 00:00:55,885
You showed me, didn't you?
15
00:00:57,166 --> 00:00:59,685
What the fuck are you doing?
Why did you spill it?
16
00:01:00,046 --> 00:01:01,285
Don't push me, moron!
17
00:01:01,366 --> 00:01:03,765
Get out of here. You, too.
18
00:01:03,806 --> 00:01:05,005
- Pussy.
- Make me.
19
00:01:05,046 --> 00:01:07,125
LIFE LASTS THREE DAYS
20
00:01:07,126 --> 00:01:08,565
Fuck off!
21
00:02:39,886 --> 00:02:41,085
Who are you?
22
00:02:43,326 --> 00:02:45,125
I'm here to clean the pool.
23
00:03:06,446 --> 00:03:08,605
I can clean the pool now
if you want.
24
00:03:10,126 --> 00:03:15,165
Right. Can you clean
the chlorine? Can you?
25
00:03:19,726 --> 00:03:23,685
If it's OK I'll be going.
26
00:03:50,846 --> 00:03:52,645
I hate these fucking sets.
27
00:03:52,686 --> 00:03:57,125
I don't get it. If I have one
why do I need six more? Why?
28
00:03:59,606 --> 00:04:00,885
Why?
29
00:04:24,286 --> 00:04:26,205
This is really good.
30
00:04:26,246 --> 00:04:28,245
Really good.
31
00:04:41,246 --> 00:04:44,285
What did you say your name was?
32
00:04:44,406 --> 00:04:45,965
Bogdan.
33
00:05:02,526 --> 00:05:05,485
I don't even know where he eats.
34
00:05:05,526 --> 00:05:07,525
I doubt that she cooks for him.
35
00:07:46,406 --> 00:07:48,645
AII my life, I've been doing the right thing,
36
00:07:48,686 --> 00:07:51,285
thinking that
it will make everything right.
37
00:07:52,446 --> 00:07:54,125
But it doesn't work that way.
38
00:07:54,286 --> 00:07:56,285
Life has its own way.
39
00:07:58,486 --> 00:08:00,565
That's not true.
40
00:08:01,766 --> 00:08:04,285
Why are you Iooking at me like that?
41
00:08:04,326 --> 00:08:06,325
I'm not allowed to have an opinion?
42
00:08:12,446 --> 00:08:14,365
Not everything is messed up.
43
00:08:16,286 --> 00:08:19,885
Your life is fucked up so you think
that everything is fucked.
44
00:08:19,886 --> 00:08:23,725
So, now you're an expert
on me, my life and life in general?
45
00:08:32,846 --> 00:08:34,885
Come on, chill out!
46
00:08:35,966 --> 00:08:37,285
Lookl
47
00:08:37,326 --> 00:08:39,125
I jump into the water like this,
48
00:08:39,166 --> 00:08:41,645
and even more water comes out,
49
00:08:41,686 --> 00:08:42,805
that's the law, get it?
50
00:08:42,846 --> 00:08:43,845
Fuck you.
51
00:09:22,246 --> 00:09:23,845
You're crazy.
52
00:10:05,366 --> 00:10:07,165
Are you still there?
53
00:10:09,846 --> 00:10:11,045
No, I'm not.
54
00:10:18,046 --> 00:10:20,565
It wouldn't be the first time.
55
00:10:20,726 --> 00:10:22,685
For people to Iet me down and disappear.
56
00:10:24,046 --> 00:10:26,365
I thought you were not like that.
57
00:10:42,166 --> 00:10:46,445
Did you hear the latest boom
About the kitchen and the bathroom
58
00:10:46,486 --> 00:10:50,525
These two rooms are promising
For making love and fondling
59
00:10:50,686 --> 00:10:54,605
Did you hear about the latest boom
About the kitchen and the bathroom
60
00:10:54,926 --> 00:10:56,805
These two rooms are promising
61
00:10:56,806 --> 00:10:58,805
For making love and fondling
62
00:11:01,526 --> 00:11:04,085
You know that song?
63
00:11:04,086 --> 00:11:06,445
It's stupid,
but it just came into my mind.
64
00:11:26,766 --> 00:11:28,805
When my dad Ieft us.
65
00:11:29,366 --> 00:11:32,165
That's when I would lock myself in my room.
66
00:11:32,846 --> 00:11:35,605
Or like this, in the bathroom.
67
00:11:37,366 --> 00:11:41,805
He got sick of us,
he made a total chaos and he split.
68
00:11:44,686 --> 00:11:46,485
When did that happen?
69
00:11:46,526 --> 00:11:47,525
My dad?
70
00:11:50,966 --> 00:11:54,925
It's been almost.
yeah, almost five years now.
71
00:12:00,486 --> 00:12:02,085
So, how are you doing now?
72
00:12:05,766 --> 00:12:07,085
Me?
73
00:12:10,806 --> 00:12:13,365
Can't you see I'm great?
74
00:12:23,406 --> 00:12:25,605
No, the point was that.
75
00:12:25,846 --> 00:12:28,045
That I eventually I figured
out that I have to.
76
00:12:28,086 --> 00:12:33,925
I have to get out of the room
and deal with the shit he Ieft us with.
77
00:12:34,726 --> 00:12:36,245
With what?
78
00:12:36,326 --> 00:12:37,765
What do you mean what?
79
00:12:38,086 --> 00:12:41,565
The guy ruined his family.
That's always.
80
00:12:41,566 --> 00:12:43,165
messy.
81
00:12:43,206 --> 00:12:45,245
Someone has to clean that up.
82
00:12:46,766 --> 00:12:49,365
Anyway, he didn't clean
while he was with us.
83
00:12:57,446 --> 00:12:59,605
So, now you clean pools?
84
00:13:02,166 --> 00:13:03,885
Well yeah.
85
00:13:09,246 --> 00:13:13,845
Yeah, of course.
You pick up the big shit,
86
00:13:14,006 --> 00:13:17,645
and when you're finished with that,
you turn on the filter.
87
00:13:17,646 --> 00:13:21,445
It's too fucking loud,
but it doesn't last forever.
88
00:13:21,846 --> 00:13:25,165
It catches all the shit you missed.
89
00:13:55,806 --> 00:13:57,405
Let's play the guessing game.
90
00:13:57,406 --> 00:13:58,405
What?
91
00:13:58,446 --> 00:13:59,845
You scared?
92
00:13:59,926 --> 00:14:02,285
Scared?
I'll kick your ass.
93
00:14:03,406 --> 00:14:05,445
Let's define the rules first,
94
00:14:05,486 --> 00:14:08,525
because I don't know
how you played this back in your day.
95
00:14:08,846 --> 00:14:11,845
You're so mean.
96
00:14:11,886 --> 00:14:16,605
I ask "yes"and"no"questions until
I get a"no" 0 then it's your turn.
97
00:14:17,166 --> 00:14:18,725
Have you thought of somebody?
98
00:14:19,486 --> 00:14:20,765
Yes.
99
00:14:21,686 --> 00:14:24,125
- Am I a male?
Yes.
100
00:14:24,246 --> 00:14:26,765
Am I an actor?
- No.
101
00:14:26,806 --> 00:14:28,325
Never mind. Your turn.
102
00:14:28,366 --> 00:14:29,845
But you'llsee, I'm great at this.
103
00:14:29,886 --> 00:14:31,885
Am I a female?
104
00:14:33,126 --> 00:14:34,365
No.
105
00:14:34,366 --> 00:14:36,925
Am I an athlete?
- Well.
106
00:14:36,926 --> 00:14:38,565
What"well"?
107
00:14:38,926 --> 00:14:40,565
- Yes, or no?
- Yes.
108
00:14:40,606 --> 00:14:44,845
Yes. please, don't be a soccer mom
who thought of Dokovic.
109
00:14:44,886 --> 00:14:46,885
Fuck your mom. Aska question.
110
00:14:48,526 --> 00:14:50,885
- Am I Dokovic?
- No.
111
00:14:51,486 --> 00:14:53,325
You, fool.
112
00:15:15,246 --> 00:15:18,645
- Do you remember, when you were a kid?
- What?
113
00:15:19,006 --> 00:15:21,165
Your first kiss?
114
00:15:21,486 --> 00:15:23,965
Me? I never kissed.
115
00:15:24,006 --> 00:15:26,325
What?
- I never kissed.
116
00:15:26,366 --> 00:15:28,365
Okay, once.
117
00:15:30,046 --> 00:15:31,405
Pass me that joint.
118
00:15:33,406 --> 00:15:35,645
So, how was it? That one time?
119
00:15:36,566 --> 00:15:38,045
Not bad.
120
00:15:39,606 --> 00:15:40,965
What about you?
121
00:15:40,966 --> 00:15:43,205
Okay, forget it.
The subject is too heavy.
122
00:15:45,966 --> 00:15:47,645
I remember every bit of it.
123
00:15:48,606 --> 00:15:50,405
That'sa problem.
124
00:15:53,246 --> 00:15:54,845
I don't.
125
00:15:57,566 --> 00:15:59,405
I don't know what's worse.
126
00:16:03,726 --> 00:16:06,445
This is some strong shit.
What did we just smoke?
127
00:17:16,806 --> 00:17:18,285
Take the shades.
128
00:17:40,446 --> 00:17:42,005
Shit.
129
00:17:44,966 --> 00:17:46,245
Withdrawal?
130
00:17:47,526 --> 00:17:49,165
Not anymore.
131
00:17:55,046 --> 00:17:57,925
I just don't get it.
132
00:17:58,166 --> 00:18:01,445
You've got money, you're taking
Xanax and you stay in Belgrade.
133
00:18:02,246 --> 00:18:04,245
That is totally wrong.
134
00:18:05,086 --> 00:18:07,125
And what is right?
135
00:18:07,126 --> 00:18:09,525
I don't know.
You take a look around you.
136
00:18:09,846 --> 00:18:12,605
you say, 'fuck this'
forget everything and move on.
137
00:18:15,566 --> 00:18:18,805
I'm good at forgetting things.
138
00:18:18,966 --> 00:18:22,485
I started to forget
where I parked my car.
139
00:18:22,646 --> 00:18:25,805
Two months ago,
I spent a whole hour looking for my car
140
00:18:27,326 --> 00:18:29,725
I would totally love to go somewhere.
141
00:18:30,446 --> 00:18:32,685
I just want to travel, actually.
142
00:18:32,686 --> 00:18:36,485
Then, a friend of mine told me
to take a photo of the car. Brilliant.
143
00:18:36,606 --> 00:18:38,445
You park, take a photo and.
144
00:18:38,486 --> 00:18:40,125
I don't get such people.
145
00:18:40,566 --> 00:18:43,125
You're full of money
and you're in Belgrade.
146
00:18:43,286 --> 00:18:45,765
Why are you still here?
What are you doing here?
147
00:18:46,486 --> 00:18:48,485
I don't know. I forgot.
148
00:18:50,166 --> 00:18:51,765
I start forgetting words, too.
149
00:18:51,926 --> 00:18:56,565
I know how something looks, I know how
to use it, but I don't know the name.
150
00:18:58,726 --> 00:19:01,165
I started describing with my hands.
151
00:19:14,686 --> 00:19:16,685
Let's go somewhere.
152
00:19:16,726 --> 00:19:18,405
You and I.
153
00:19:21,286 --> 00:19:24,805
What would we do,
somewhere out there?
154
00:19:24,806 --> 00:19:26,205
You and I?
155
00:19:28,286 --> 00:19:31,565
What are we doing here?
You take Xanax, I clean pools.
156
00:19:32,846 --> 00:19:35,045
I would like to go to another planet.
157
00:19:36,246 --> 00:19:40,725
I don't care, we could go to another planet,
as long as we have a place to swim.
158
00:19:48,046 --> 00:19:50,165
This is definitely better.
159
00:19:54,286 --> 00:19:56,045
You just have to decide.
160
00:19:56,206 --> 00:19:58,725
You say that because you're a kid.
161
00:20:18,206 --> 00:20:20,045
What is stopping you?
162
00:20:22,046 --> 00:20:23,725
I don't know.
163
00:20:25,646 --> 00:20:27,085
Life.
164
00:22:09,646 --> 00:22:13,165
Yes. Okay, deal with it.
165
00:22:16,646 --> 00:22:18,285
Okay.
166
00:22:18,966 --> 00:22:20,365
You're up just in time.
167
00:22:22,926 --> 00:22:26,885
Look...it would be better if you
don't make any trouble for you or her.
168
00:22:27,206 --> 00:22:29,845
I'm not making any trouble,
especially not for her.
169
00:22:29,886 --> 00:22:32,405
Great.
This means we have a common interest.
170
00:22:33,646 --> 00:22:35,925
I can give you everything you need.
171
00:22:36,006 --> 00:22:38,005
No hard feelings.
172
00:22:38,926 --> 00:22:40,165
Svetlana!
173
00:22:40,246 --> 00:22:41,725
Wait.
174
00:22:41,766 --> 00:22:43,325
Don't be stupid.
175
00:22:44,326 --> 00:22:45,605
I won't say this again.
176
00:22:45,886 --> 00:22:47,885
I'm doing this for her.
177
00:22:48,686 --> 00:22:51,245
Who the fuck are you
to know what she wants?
178
00:22:51,406 --> 00:22:54,045
You've had your fun, both of you.
179
00:22:54,046 --> 00:22:55,525
And that's it.
180
00:22:56,126 --> 00:22:58,005
I'm giving you this because of her.
181
00:22:58,606 --> 00:23:00,285
Take it
182
00:23:00,326 --> 00:23:02,005
and go.
183
00:24:10,846 --> 00:24:13,565
You'll give me your car keys
and the vehicle licence.
184
00:24:13,606 --> 00:24:17,245
My people will renew the Iicence,
to save you the trouble.
185
00:24:38,726 --> 00:24:41,725
You have to be realistic.
186
00:24:42,046 --> 00:24:43,725
Think about real things.
187
00:24:43,926 --> 00:24:46,285
Get it?
188
00:24:55,326 --> 00:24:57,605
You're just going through a bad phase.
189
00:24:57,606 --> 00:24:59,045
That's it.
190
00:24:59,086 --> 00:25:02,805
You can't see things clearly.
But that's okay. You'll get over it.
191
00:25:06,206 --> 00:25:10,125
You always had a problem with
getting too deep into things.
192
00:25:11,286 --> 00:25:12,685
With emotions.
193
00:25:25,806 --> 00:25:29,365
Pass me the spoon, please.
13245
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.