Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,177 --> 00:00:13,272
Another exciting
event in Gotham City.
2
00:00:13,480 --> 00:00:18,180
An unveiling at Madame
Soleil's Wax Museum.
3
00:00:19,920 --> 00:00:23,652
A tribute to the city's most
illustrious crime fighter.
4
00:00:26,793 --> 00:00:30,093
Thank you, Monsieur Mayor.
5
00:00:30,330 --> 00:00:32,925
Monsieur the
governor, the mayor...
6
00:00:33,166 --> 00:00:37,695
and most honored
dignitaries of Gotham City.
7
00:00:37,905 --> 00:00:43,401
I know you are anxious to see
what I, the famous Madame Soleil...
8
00:00:43,610 --> 00:00:47,911
have imported for you all
the way from Paris, France.
9
00:00:48,115 --> 00:00:54,055
Mes amis, I unveil this
wax figure of Batman.
10
00:01:01,094 --> 00:01:03,256
What is this ghastly travesty?
11
00:01:03,463 --> 00:01:06,456
Why, that's not Batman.
That's the Riddler.
12
00:01:06,700 --> 00:01:10,364
Surprise, surprise. Ha-ha-ha!
13
00:01:10,771 --> 00:01:14,469
What is black and
white and red all over?
14
00:01:25,118 --> 00:01:29,988
Illustrious friends, if that
little riddle is too hard for you...
15
00:01:30,223 --> 00:01:32,249
why, here's another.
16
00:01:32,459 --> 00:01:36,988
What has branches
and leaves and no bark?
17
00:01:43,236 --> 00:01:46,866
What did you say, Madame Soleil?
18
00:01:47,074 --> 00:01:49,976
The figure of Batman stolen?
19
00:01:50,978 --> 00:01:53,311
It's the work of the Riddler.
20
00:01:53,513 --> 00:01:56,950
Don't touch a thing.
We'll take care of it.
21
00:01:59,186 --> 00:02:01,746
Well, you heard, chief.
The Riddler's at it again.
22
00:02:01,955 --> 00:02:04,618
Only two weeks out of jail
and he's up to his old tricks.
23
00:02:04,825 --> 00:02:07,522
I knew it was too good to last.
24
00:02:09,162 --> 00:02:11,825
There's only one thing to do.
25
00:02:12,032 --> 00:02:15,525
We may never know the identity
of the man behind the mask...
26
00:02:15,769 --> 00:02:18,933
but he is the only one who
can cope with the Riddler.
27
00:02:20,907 --> 00:02:25,470
And in Wayne Manor, stately
residence of millionaire Bruce Wayne...
28
00:02:25,679 --> 00:02:28,649
and his youthful
ward Dick Grayson.
29
00:02:28,849 --> 00:02:31,216
He's just come in,
sir. I'll get him for you.
30
00:02:33,353 --> 00:02:35,481
I thought Lima was
the capital of Ecuador.
31
00:02:35,689 --> 00:02:39,285
Now, as you can see, I was
right. It's the capital of Peru.
32
00:02:39,493 --> 00:02:43,191
Oh, I just love this game of
capitals. It's so educational.
33
00:02:43,430 --> 00:02:46,594
Not only that. If we don't know
all about our friends to the south...
34
00:02:46,767 --> 00:02:48,647
how can we carry on
our good-neighbor policy?
35
00:02:48,802 --> 00:02:50,737
- Ahem.
- Yes, Alfred.
36
00:02:50,937 --> 00:02:53,133
It's the Batphone, sir.
37
00:02:54,675 --> 00:02:56,507
Oh, Aunt Harriet,
I forgot to tell you.
38
00:02:56,710 --> 00:02:59,544
Dick and I are having dinner
with an old college chum of mine.
39
00:02:59,746 --> 00:03:02,978
He's promised to show Dick how
to tie flies. He's an expert fisherman.
40
00:03:03,183 --> 00:03:05,812
Let's hurry, Dick, or
we're gonna be late.
41
00:03:06,853 --> 00:03:11,689
Oh, those two.
Hither, thither and yon.
42
00:03:15,095 --> 00:03:18,588
- Yes, commissioner.
- The Riddler, he struck again.
43
00:03:18,832 --> 00:03:20,960
We're on our way.
44
00:03:21,168 --> 00:03:23,069
To the Bat-poles.
45
00:05:18,785 --> 00:05:22,449
What is black and
white and red all over?
46
00:05:22,656 --> 00:05:24,318
He must be kidding.
That's too easy.
47
00:05:24,524 --> 00:05:27,824
We figured that one out ourselves,
Boy Wonder. It's a newspaper.
48
00:05:28,028 --> 00:05:32,193
You know only too well how the Riddler likes
to taunt us with these disguised clues...
49
00:05:32,399 --> 00:05:35,392
clues that always reveal
whatever plot he's hatching.
50
00:05:35,635 --> 00:05:38,127
This pause here is where
the tricky paint gun went off.
51
00:05:38,305 --> 00:05:39,705
- Illustrious friends...
- Shh.
52
00:05:39,906 --> 00:05:41,841
- Here comes the second riddle.
- Ha-ha-ha!
53
00:05:42,008 --> 00:05:46,708
If that little riddle is too hard
for you, why, here's another.
54
00:05:46,913 --> 00:05:51,681
What has branches and
leaves and no bark? Hmm?
55
00:05:51,885 --> 00:05:53,012
That's it all there is.
56
00:05:53,220 --> 00:05:55,621
There's always some
definite connection...
57
00:05:55,822 --> 00:05:59,486
between the answers to his
riddles and his nefarious plans.
58
00:05:59,693 --> 00:06:03,926
What has leaves and
branches but no bark?
59
00:06:04,164 --> 00:06:06,929
Hey, a book has leaves.
60
00:06:07,167 --> 00:06:11,662
- But a book has no branches.
- Yes, but a library does.
61
00:06:11,872 --> 00:06:16,435
Then the answer to the first riddle
could've been "book" instead of "newspaper."
62
00:06:16,676 --> 00:06:18,440
You've done it again, chum.
63
00:06:18,678 --> 00:06:21,409
The answer is library,
but what library?
64
00:06:21,648 --> 00:06:26,177
If I know the Riddler, it'll be the
biggest library, the Gotham City Library.
65
00:06:26,386 --> 00:06:28,446
But what would he
want at the public library?
66
00:06:28,688 --> 00:06:32,523
We'll never find out
standing here. Let's go, Robin.
67
00:06:34,060 --> 00:06:40,227
Meanwhile, in a secret hideaway beneath
this innocent-looking candle factory.
68
00:06:51,444 --> 00:06:56,075
Oh, if only this were
the real Batman. Oh!
69
00:06:56,283 --> 00:07:00,914
'Tis a consummation
devoutly to be wished.
70
00:07:01,121 --> 00:07:03,590
That his too, too solid flesh...
71
00:07:03,790 --> 00:07:08,558
would melt, thaw and
resolve itself into a dew.
72
00:07:08,762 --> 00:07:12,824
Oh, Riddler, honey,
that's beautiful.
73
00:07:13,066 --> 00:07:15,262
I wrote it myself.
74
00:07:19,439 --> 00:07:25,106
Little do they suspect the real reason
why I stole the wax figure of Batman.
75
00:07:25,312 --> 00:07:29,113
I knew. I knew those dull customs
inspectors would never think of looking...
76
00:07:29,316 --> 00:07:32,775
for this revolutionary new
ring of wax universal solvent...
77
00:07:32,986 --> 00:07:36,479
in the mannequin of
their precious champion.
78
00:07:36,723 --> 00:07:40,285
Big deal. Wax is wax. What's
so special about this stuff?
79
00:07:40,493 --> 00:07:45,363
Oh, you don't know, my pretty little
Moth, what a universal solvent is.
80
00:07:45,598 --> 00:07:47,328
It can eat through anything.
81
00:07:47,534 --> 00:07:52,734
This remarkable wax can be found only in
the hives of the Cognac district of France.
82
00:07:52,939 --> 00:07:56,376
No wonder the United States
government has banned its importation.
83
00:07:56,609 --> 00:07:59,135
It might fall into
the wrong hands.
84
00:07:59,846 --> 00:08:03,112
Why, with this illegally
imported substance...
85
00:08:03,316 --> 00:08:07,686
there is no vault
I cannot enter.
86
00:08:07,854 --> 00:08:09,982
Aah!
87
00:08:10,156 --> 00:08:12,455
Hear me, world!
88
00:08:12,659 --> 00:08:16,562
Nothing can stop
me now! Ha-ha-ha!
89
00:08:39,819 --> 00:08:43,221
- Ain't he ever gonna move?
- Yeah, we gotta get in the vault.
90
00:08:43,423 --> 00:08:47,690
Remember, it is better
to light one little candle...
91
00:08:47,894 --> 00:08:50,591
than to curse the darkness.
92
00:09:19,826 --> 00:09:22,091
Quickly, Moth, Batman's
had time to solve my clue.
93
00:09:22,328 --> 00:09:25,628
- Go downstairs and keep a sharp lookout.
- Okay.
94
00:09:29,069 --> 00:09:30,765
Won't be long now.
95
00:09:30,970 --> 00:09:34,771
That rare old book, The
Lost Treasures of the Incas...
96
00:09:34,974 --> 00:09:38,968
will soon be in my hands.
97
00:09:39,212 --> 00:09:42,046
Ain't somebody bound to hear
us when we break into the vault?
98
00:09:42,248 --> 00:09:43,409
Don't talk stupid.
99
00:09:43,616 --> 00:09:45,642
Why do you think I
went to so much trouble...
100
00:09:45,885 --> 00:09:49,287
to smuggle in this
universal wax solvent?
101
00:09:57,864 --> 00:09:59,856
Genius.
102
00:10:00,066 --> 00:10:02,865
So far so good.
103
00:10:47,147 --> 00:10:51,175
Ahh. Go on. Ha-ha-ha.
104
00:10:59,726 --> 00:11:04,130
Now, remember, no
writing in the margins.
105
00:11:11,638 --> 00:11:16,167
Heavens to Betsy.
It can't be, but it is.
106
00:11:16,376 --> 00:11:17,810
The dynamic duo.
107
00:11:18,578 --> 00:11:20,206
Can I be of any
help to you at all?
108
00:11:20,446 --> 00:11:22,938
Have you seen any
Unusual-looking people around here?
109
00:11:23,149 --> 00:11:26,176
Unusual? In what way unusual?
110
00:11:26,386 --> 00:11:31,347
Their garb. For instance, a man wearing a bright
green suit with big black question marks on it.
111
00:11:31,558 --> 00:11:33,390
Let me think a moment.
112
00:11:33,593 --> 00:11:35,858
No, I can't say
that I have, offhand.
113
00:11:36,062 --> 00:11:38,588
But then I see so many
people in the course of the day.
114
00:11:38,831 --> 00:11:41,824
We have reason to believe that a
serious crime will be committed here.
115
00:11:42,035 --> 00:11:44,027
- We sure have.
- Oh, dear.
116
00:11:44,237 --> 00:11:46,866
Where is the vault in which you
store your most precious books?
117
00:11:47,073 --> 00:11:50,237
It's upstairs. Follow me.
118
00:11:58,585 --> 00:12:01,521
Boss, this is Moth.
They're on their way up.
119
00:12:01,721 --> 00:12:03,087
I'll be ready for them.
120
00:12:03,289 --> 00:12:05,781
Hey, here it is, boss.
121
00:12:07,360 --> 00:12:08,726
Oh?
122
00:12:10,930 --> 00:12:12,398
Oh, heh.
123
00:12:14,300 --> 00:12:17,759
At last I found it.
124
00:12:18,871 --> 00:12:23,036
This will lead me right to
the lost treasure of the Incas.
125
00:12:23,243 --> 00:12:28,272
Every greedy bone
in my body cries out...
126
00:12:28,514 --> 00:12:32,383
huzzah, huzzah!
127
00:12:37,390 --> 00:12:40,121
My stars. Look at that
hole and the lock's gone.
128
00:12:40,326 --> 00:12:44,889
Careful, Robin, this looks like a
robbery. Wait there, Ms. Prentice.
129
00:12:53,673 --> 00:12:55,733
As you can see, Batman...
130
00:12:55,942 --> 00:12:59,970
by the deadly weapons we
hold, you'd be fools to move.
131
00:13:00,179 --> 00:13:03,047
- What are you doing here?
- Checking out a book.
132
00:13:03,249 --> 00:13:06,117
- "Checking out a book"?
- Exactly, Boy Wonder.
133
00:13:06,319 --> 00:13:08,788
Lost Treasure of the Incas.
134
00:13:08,988 --> 00:13:10,957
What would he want
with a book like that?
135
00:13:11,157 --> 00:13:14,355
Who can explain the devious
mind of an arch criminal?
136
00:13:14,594 --> 00:13:19,191
- You'll never get away with this, Riddler.
- Would you like to make a little wager?
137
00:13:19,432 --> 00:13:20,661
I never gamble.
138
00:13:46,292 --> 00:13:47,783
Holy mucilage.
139
00:13:51,497 --> 00:13:54,365
I can't move my feet.
I'm stuck to the floor.
140
00:13:54,600 --> 00:13:55,898
Yes, it's my own concoction.
141
00:13:56,135 --> 00:14:01,233
I call it "Dr. Riddler's Instant
Forever Stick Invisible Wax Emulsion."
142
00:14:03,843 --> 00:14:04,970
Boss, you hit the alarm.
143
00:14:05,178 --> 00:14:09,115
An unfortunate error on my
part, but lucky for you, Batman.
144
00:14:09,315 --> 00:14:10,806
Let's get out of here, boss.
145
00:14:11,017 --> 00:14:15,011
Since you'll be sticking around for a little
while, I'll leave you a riddle to work on.
146
00:14:15,221 --> 00:14:19,420
The more you take
away, the larger it grows.
147
00:14:23,863 --> 00:14:26,264
What is it? Ha-ha-ha!
148
00:14:33,706 --> 00:14:35,231
They've gone.
149
00:14:35,441 --> 00:14:39,071
We must get out of
this. I'll try the laser gun.
150
00:14:41,047 --> 00:14:43,380
What devilish sticky stuff.
151
00:14:43,583 --> 00:14:46,678
If only the Riddler's inventive
mind could be channeled for good...
152
00:14:46,886 --> 00:14:49,082
what a better
world this would be.
153
00:14:49,956 --> 00:14:52,516
It's working, Robin. The
wax is beginning to melt.
154
00:14:52,725 --> 00:14:54,591
Are you all right in there?
155
00:14:54,794 --> 00:14:57,662
Yes. It's safe to come
in now, Ms. Prentice.
156
00:14:57,864 --> 00:15:01,426
- Oh, saints above, how did that hole get there?
- That's it.
157
00:15:01,667 --> 00:15:04,159
- What is it?
- The answer to that riddle. Don't you see?
158
00:15:04,370 --> 00:15:06,930
The more you take away
from a hole, the larger it grows.
159
00:15:07,173 --> 00:15:12,612
- You're right. What can that mean? Unless...
- Yes?
160
00:15:20,887 --> 00:15:24,289
There's a strange,
waxy substance here.
161
00:15:24,490 --> 00:15:25,549
Could this be his clue?
162
00:15:25,758 --> 00:15:28,284
But how is this done?
I heard no explosion.
163
00:15:28,494 --> 00:15:31,623
We must take this back to the
Batcave at once and analyze it.
164
00:15:31,831 --> 00:15:36,895
Unless I miss my guess, I'm
holding the answer in my hand.
165
00:15:57,123 --> 00:15:58,250
We've no time to waste.
166
00:15:58,458 --> 00:16:02,122
Let's get this sample of wax to
the hyper-spectrographic analyzer.
167
00:16:02,328 --> 00:16:05,924
This should tell us what
makes up this waxy substance.
168
00:16:07,867 --> 00:16:09,335
Aha!
169
00:16:09,502 --> 00:16:13,439
It's just as I thought. Nitrogen is
one of the component elements.
170
00:16:13,639 --> 00:16:15,938
That orange color,
doesn't that mean uranium?
171
00:16:16,142 --> 00:16:19,772
- Right on the nose. You're catching on fast.
- No kidding? Gee.
172
00:16:19,979 --> 00:16:23,780
- But what about that blue line?
- That one's easy. It's sodium.
173
00:16:23,983 --> 00:16:27,181
Of course, this is a
universal wax solvent.
174
00:16:27,386 --> 00:16:29,787
So that's how they
got into that vault.
175
00:16:29,989 --> 00:16:33,289
If the Riddler left this as a
clue, I don't get it. Do you?
176
00:16:33,493 --> 00:16:35,621
Well, there's something
here that escapes me.
177
00:16:35,828 --> 00:16:41,267
Nitrogen, Uranium, Sodium,
what could it possibly mean?
178
00:16:41,467 --> 00:16:45,302
If you take the first three letters
of those elements it spells N-U-S...
179
00:16:45,505 --> 00:16:48,998
- but that doesn't mean anything.
- Reverse the order and what do you have?
180
00:16:49,208 --> 00:16:52,542
- S-U-N.
- Of course, that's got to be it.
181
00:16:52,778 --> 00:16:54,212
But what's it supposed to mean?
182
00:16:54,413 --> 00:16:57,281
I'm surprised at you. You're
supposed to be studying French.
183
00:16:57,483 --> 00:16:59,714
- What's the French word for Sun?
- Soleil.
184
00:16:59,919 --> 00:17:00,978
Correct.
185
00:17:01,187 --> 00:17:05,989
The Riddler has left us a clear indication
of where he intends to strike next.
186
00:17:06,192 --> 00:17:09,856
Back at Madame
Soleil's Wax Museum.
187
00:17:10,062 --> 00:17:12,224
What are we waiting for?
188
00:17:24,243 --> 00:17:28,203
Madame Soleil? Madame Soleil?
189
00:17:28,414 --> 00:17:30,713
It's Batman and Robin.
190
00:17:30,917 --> 00:17:33,318
Are you here?
191
00:17:33,519 --> 00:17:36,182
Such vandalism.
192
00:17:36,822 --> 00:17:40,350
What a disastrous unveiling
this must have been.
193
00:17:41,260 --> 00:17:44,389
Boy, wax museums
are sure spooky.
194
00:17:44,597 --> 00:17:47,431
You think the Riddler
is here somewhere?
195
00:17:51,871 --> 00:17:56,104
For heaven's sake, caped
crusaders, watch out.
196
00:18:02,782 --> 00:18:04,148
Good shot, boss.
197
00:18:04,383 --> 00:18:07,114
Music hath the charm to
sooth the savage beast.
198
00:18:07,353 --> 00:18:08,651
You sure soothed them boss.
199
00:18:08,888 --> 00:18:11,084
You soothed them right
to sleep with that thing.
200
00:18:11,290 --> 00:18:14,283
- They look dead to me.
- Just drugged, my pet.
201
00:18:14,493 --> 00:18:15,620
Why kill them fast...
202
00:18:15,861 --> 00:18:20,799
when watching them die slowly
is so much more entertaining.
203
00:18:24,437 --> 00:18:26,099
Ah.
204
00:18:33,813 --> 00:18:39,650
Beauty, after all is in
the eye of the beholder.
205
00:18:53,132 --> 00:18:54,657
Ah.
206
00:18:55,167 --> 00:18:57,136
Well, what do you know?
207
00:18:57,336 --> 00:19:00,306
A dividend I hadn't considered.
208
00:19:01,540 --> 00:19:04,169
What a haul this
day has yielded.
209
00:19:04,410 --> 00:19:07,812
First, the rare old book on
the lost treasure of the Incas...
210
00:19:08,014 --> 00:19:10,643
then the invincible
Batman and Robin...
211
00:19:10,850 --> 00:19:12,648
and now...
212
00:19:14,720 --> 00:19:19,488
the famous Batmobile
for my very own.
213
00:19:21,961 --> 00:19:24,226
Remember, this thing's
loaded with burglar alarms.
214
00:19:24,463 --> 00:19:26,227
Don't you think I know that?
215
00:19:26,732 --> 00:19:30,965
Ha-ha-ha. A little snip here.
216
00:19:31,170 --> 00:19:33,332
A little snip there.
217
00:19:35,941 --> 00:19:37,967
Now, it's safe to drive.
218
00:19:38,177 --> 00:19:39,702
You're gonna
drive the Batmobile?
219
00:19:39,945 --> 00:19:42,073
"Finders keepers, losers
weepers," I always say.
220
00:19:42,314 --> 00:19:43,338
What do we do now?
221
00:19:43,549 --> 00:19:47,884
You take Batman and Robin out to
the candle factory and I'll meet you there.
222
00:20:18,384 --> 00:20:20,478
We'd better get our
everyday clothes back on.
223
00:20:20,686 --> 00:20:22,177
We look too suspicious this way.
224
00:20:22,388 --> 00:20:25,187
Just as soon as we get these
two prize packages inside.
225
00:20:25,391 --> 00:20:28,555
Hey, look. Look, he's coming to.
226
00:20:29,195 --> 00:20:33,223
Aw, he looks so handsome
beneath that mask.
227
00:20:34,300 --> 00:20:37,634
A diamondback rattlesnake
is a handsome creature too...
228
00:20:37,870 --> 00:20:39,600
but dangerous and deadly.
229
00:20:39,805 --> 00:20:42,900
Remember, Moth,
Batman is our sworn enemy.
230
00:20:43,109 --> 00:20:47,103
We can ill afford
such emotions as pity.
231
00:20:47,313 --> 00:20:49,441
Where am I?
232
00:20:50,616 --> 00:20:55,418
Ah, you could say you're in
the proverbial pickle, Batman.
233
00:20:55,621 --> 00:20:57,385
Take them in.
234
00:21:17,409 --> 00:21:19,674
Robin, do you hear me?
235
00:21:19,912 --> 00:21:22,848
Batman, what happened to us?
236
00:21:23,082 --> 00:21:26,575
It seems you have
been overpowered again.
237
00:21:26,786 --> 00:21:28,914
But how?
238
00:21:29,121 --> 00:21:32,683
The last thing I remember,
we were in the wax museum.
239
00:21:32,925 --> 00:21:35,622
We just passed the
Revolutionary War scene.
240
00:21:35,828 --> 00:21:37,558
You're getting warm.
241
00:21:38,164 --> 00:21:39,996
So that's how it was done.
242
00:21:40,199 --> 00:21:44,102
- How what was done?
- Oh, it's so clear now.
243
00:21:44,303 --> 00:21:47,569
We were victimized
by a repeating blowgun.
244
00:21:47,773 --> 00:21:51,175
Holy iodine. So that's why
the back of my neck smarts.
245
00:21:56,182 --> 00:21:57,878
The wax is hot enough now, boss.
246
00:21:58,083 --> 00:22:02,817
If they want a lifelike figure of their
precious Batman for the wax museum...
247
00:22:03,022 --> 00:22:04,456
we'll give it to them.
248
00:22:04,657 --> 00:22:07,320
We'll even throw in a dividend.
249
00:22:07,526 --> 00:22:09,324
Robin.
250
00:22:10,029 --> 00:22:11,327
You fiend!
251
00:22:11,530 --> 00:22:17,595
Sticks and stones may break my
bones, but names will never hurt me.
252
00:22:18,804 --> 00:22:23,902
Matches, start
the motor, slowly.
253
00:22:24,143 --> 00:22:26,612
Very slowly.
254
00:22:27,479 --> 00:22:30,210
Oh, I want to savor...
255
00:22:30,416 --> 00:22:35,616
each sweet, delicious
moment of this.
256
00:22:35,821 --> 00:22:37,153
Gotcha, boss.
257
00:22:42,328 --> 00:22:47,426
Riddler, tell me why you removed
my wax figure from Madame Soleil's?
258
00:22:47,666 --> 00:22:52,570
How else could I smuggle in that
revolutionary new ring of wax solvent?
259
00:22:52,771 --> 00:22:56,367
But why go to all that trouble?
Wouldn't TNT have been much simpler?
260
00:22:56,575 --> 00:23:00,444
Have you ever been in a
quiet library when TNT went off?
261
00:23:00,679 --> 00:23:02,705
It makes a frightening noise.
262
00:23:02,915 --> 00:23:06,682
Why did you steal that rare old
book on the lost treasure of the Incas?
263
00:23:06,886 --> 00:23:11,085
What possible meaning could a
scholarly book like that have for you?
264
00:23:11,957 --> 00:23:15,917
For two people about to
become human candles...
265
00:23:16,161 --> 00:23:17,959
you have a lot of questions.
266
00:23:18,864 --> 00:23:22,767
I'm always interested in the
way the criminal mind works.
267
00:23:22,968 --> 00:23:25,437
Well, then, I'll tell you.
268
00:23:26,939 --> 00:23:32,276
Within that rare old book, I
found an ancient Incan riddle...
269
00:23:32,478 --> 00:23:38,247
which will lead me right to the
fabled lost treasure of the Incas.
270
00:23:38,884 --> 00:23:40,910
You must be mad.
271
00:23:41,120 --> 00:23:43,783
The lost treasures of
the Incas is only a legend.
272
00:23:43,989 --> 00:23:47,187
Ah, but that's where
you're mistaken, Batman.
273
00:23:47,393 --> 00:23:50,886
The treasure is
real, very real...
274
00:23:51,096 --> 00:23:56,592
but unfortunately, you
won't be around to see it.22568
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.