All language subtitles for Termine Komprimiert

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:02,040 Hey, hast du morgen Zeit? 2 00:00:02,040 --> 00:00:04,200 Wir könnten uns auf einen Kaffee treffen. 3 00:00:04,920 --> 00:00:07,160 Das ist mir jetzt aber ein bisschen zu spontan. 4 00:00:07,160 --> 00:00:09,680 Ich muss erst in meinen Terminkalender gucken. 5 00:00:10,320 --> 00:00:12,720 Das ist doch nur für ein paar Stündchen. 6 00:00:13,720 --> 00:00:17,040 Ne, wir müssen da einen anderen Termin finden. 7 00:00:18,560 --> 00:00:20,640 Sicher ist dir das schon aufgefallen, 8 00:00:20,640 --> 00:00:22,280 aber in Deutschland 9 00:00:22,280 --> 00:00:25,520 lieben wir es einfach, Termine zu vereinbaren. 10 00:00:25,880 --> 00:00:27,000 Und damit du 11 00:00:27,000 --> 00:00:28,920 das auch problemlos machen kannst, 12 00:00:28,920 --> 00:00:30,400 werden wir in diesem Video 13 00:00:30,400 --> 00:00:31,880 darüber sprechen, 14 00:00:31,880 --> 00:00:35,760 wie man Termine vereinbart, verschiebt oder absagt. 15 00:00:36,000 --> 00:00:37,200 Los gehts! 16 00:00:47,280 --> 00:00:52,080 Wir müssen das Thema “Termine” in zwei Kategorien einteilen, 17 00:00:52,200 --> 00:00:53,280 nämlich in 18 00:00:53,280 --> 00:00:57,480 “offizielle Situationen” und in “inoffizielle Situationen”. 19 00:00:57,960 --> 00:00:58,440 Beginnen wir 20 00:00:58,440 --> 00:01:01,560 mit der ersten Kategorie: Wie vereinbart, verschiebt man 21 00:01:01,560 --> 00:01:05,760 oder sagt man Termine in einem offiziellen Rahmen ab. 22 00:01:06,760 --> 00:01:09,960 Bevor ich dir dazu die passenden Redemittel gebe, erst einmal 23 00:01:09,960 --> 00:01:12,600 ein kleiner grammatikalischer Ausflug. 24 00:01:12,680 --> 00:01:16,920 Das Nomen “Termin” kann mit folgenden Verben zusammen stehen: 25 00:01:17,200 --> 00:01:21,920 “einen Termin ausmachen”, “einen Termin vereinbaren”, 26 00:01:22,680 --> 00:01:25,040 “einen Termin verschieben”, 27 00:01:25,920 --> 00:01:30,800 “einen Termin absagen” oder “nicht wahrnehmen können”, 28 00:01:31,760 --> 00:01:33,920 “einen Termin vergessen”, 29 00:01:33,920 --> 00:01:36,600 “einen Termin bestätigen”. 30 00:01:36,840 --> 00:01:39,120 Nun kann es zu den Redemitteln gehen. 31 00:01:39,240 --> 00:01:40,400 Welche Sätze 32 00:01:40,400 --> 00:01:43,440 benutzen wir in der Regel, wenn wir einen Termin 33 00:01:43,440 --> 00:01:45,000 vereinbaren möchten? 34 00:01:45,000 --> 00:01:47,600 Wir können zum Beispiel ganz einfach sagen: 35 00:01:48,000 --> 00:01:51,800 “Guten Tag, ich hätte gern einen Termin.” 36 00:01:52,000 --> 00:01:54,760 “Ich hätte gern einen Termin.” 37 00:01:54,960 --> 00:01:59,040 Wir können auch ein Datum oder eine Uhrzeit hinzufügen. 38 00:01:59,360 --> 00:02:01,160 “Guten Tag,” oder “Guten Morgen,” 39 00:02:01,160 --> 00:02:05,520 “ich hätte gern für Montag, den 27.02. 40 00:02:05,520 --> 00:02:08,000 um 14:00 Uhr, einen Termin.” 41 00:02:13,160 --> 00:02:15,120 Eine andere Möglichkeit ist: 42 00:02:15,120 --> 00:02:17,280 “Guten Tag/Guten Morgen/ Guten Abend, 43 00:02:17,760 --> 00:02:22,760 ich würde gern einen Termin vereinbaren.” oder: 44 00:02:23,080 --> 00:02:27,520 “Ich würde gern einen Termin mit Ihnen ausmachen.” 45 00:02:27,840 --> 00:02:29,920 “Mit Ihnen” ist hier optional. 46 00:02:30,160 --> 00:02:33,880 Auch bei diesen Varianten kann man ein genaueres Datum 47 00:02:34,080 --> 00:02:37,080 und/oder eine Uhrzeit hinzufügen. 48 00:02:37,320 --> 00:02:38,080 Zum Beispiel: 49 00:02:38,080 --> 00:02:40,800 “Ich würde gern einen Termin ausmachen. 50 00:02:41,160 --> 00:02:44,680 Ist am 27. 03. noch etwas frei?” 51 00:02:50,840 --> 00:02:52,120 Wähle einfach für dich 52 00:02:52,120 --> 00:02:55,600 die Variante, die dir am leichtesten fällt, aus. 53 00:02:55,880 --> 00:02:59,960 Hier siehst du noch einmal alle Redemittel im Überblick. 54 00:03:00,920 --> 00:03:03,560 Kommen wir nun zu “Termine verschieben”. 55 00:03:03,880 --> 00:03:05,960 Wenn wir einen Termin verschieben möchten, 56 00:03:05,960 --> 00:03:09,040 haben wir folgende Redemittel zur Verfügung: 57 00:03:09,760 --> 00:03:11,880 “Guten Morgen/Guten Tag... 58 00:03:11,880 --> 00:03:16,360 Ich muss leider den Termin absagen.” 59 00:03:17,240 --> 00:03:20,640 Auch hier können wir Datum und Uhrzeit hinzufügen. 60 00:03:21,080 --> 00:03:24,160 Also: “Ich muss leider unseren Termin 61 00:03:24,160 --> 00:03:27,760 für morgen um 10:00 Uhr absagen.” 62 00:03:32,760 --> 00:03:34,800 Anstatt den Termin abzusagen, 63 00:03:34,800 --> 00:03:38,760 können wir auch einen Termin “nicht wahrnehmen”. 64 00:03:39,200 --> 00:03:42,960 Also: “Guten Tag/ Guten Morgen/Guten Abend... 65 00:03:42,960 --> 00:03:49,600 Leider kann ich unseren Termin nicht wahrnehmen.” Oder: 66 00:03:50,040 --> 00:03:57,280 “Leider kann ich unseren Termin am 27. 02. nicht wahrnehmen, weil ....” 67 00:04:03,280 --> 00:04:05,080 Oft sagen wir auch den Grund dafür, 68 00:04:05,080 --> 00:04:07,440 weshalb wir den Termin absagen müssen. 69 00:04:07,440 --> 00:04:10,680 Zum Beispiel, “...weil mein Auto kaputt ist.” oder 70 00:04:10,680 --> 00:04:12,280 “...weil ich krank bin.”. 71 00:04:12,280 --> 00:04:16,120 Wenn wir allerdings nicht zu sehr ins Detail gehen möchten 72 00:04:16,120 --> 00:04:17,000 bei dem Grund, 73 00:04:17,000 --> 00:04:21,600 benutzen wir einen etwas allgemeiner gehaltenen Ausdruck, 74 00:04:21,600 --> 00:04:26,560 und zwar: “Mir ist etwas dazwischengekommen.”. 75 00:04:26,960 --> 00:04:29,640 “Mir ist etwas dazwischengekommen.” 76 00:04:30,120 --> 00:04:34,880 Also: “Leider muss ich unseren Termin absagen, 77 00:04:35,360 --> 00:04:38,920 weil mir etwas dazwischengekommen ist.” 78 00:04:39,360 --> 00:04:40,440 Noch mal: 79 00:04:40,560 --> 00:04:43,960 “Leider muss ich unseren Termin absagen, 80 00:04:44,080 --> 00:04:46,800 weil mir etwas dazwischengekommen ist.” 81 00:04:47,200 --> 00:04:50,640 Wenn wir einen Termin absagen, weil wir krank sind, 82 00:04:50,640 --> 00:04:53,480 können wir das auch folgendermaßen formulieren: 83 00:04:54,360 --> 00:04:59,040 “Leider muss ich unseren Termin absagen, weil ich krank bin. 84 00:04:59,520 --> 00:05:02,880 Für einen neuen Termin melde ich mich bei Ihnen, 85 00:05:02,880 --> 00:05:04,920 sobald ich wieder gesund bin.” 86 00:05:05,160 --> 00:05:08,920 Ich wiederhole: “Leider muss ich unseren 87 00:05:08,920 --> 00:05:12,360 Termin absagen, weil ich krank bin. 88 00:05:12,960 --> 00:05:15,200 Für einen neuen Termin 89 00:05:15,400 --> 00:05:19,600 melde ich mich bei Ihnen, sobald ich wieder gesund bin.” 90 00:05:20,080 --> 00:05:24,160 In den meisten Fällen, wenn wir einen Termin absagen, 91 00:05:24,560 --> 00:05:28,080 schlagen wir einen alternativen Termin vor. 92 00:05:28,280 --> 00:05:29,760 Zum Beispiel: 93 00:05:29,760 --> 00:05:35,160 “Leider kann ich unseren Termin am Donnerstag nicht wahrnehmen, 94 00:05:35,720 --> 00:05:38,400 da mir etwas dazwischengekommen 95 00:05:38,400 --> 00:05:43,720 ist. Könnten wir den Termin an einem anderen Tag nachholen?” 96 00:05:44,080 --> 00:05:48,280 “Könnten wir den Termin an einem anderen Tag nachholen?” 97 00:05:48,560 --> 00:05:50,040 Und damit wären wir auch schon 98 00:05:50,040 --> 00:05:53,120 beim dritten Punkt, nämlich “Termine verschieben”. 99 00:05:53,920 --> 00:05:56,840 Dazu benutzen wir folgende Redemittel: 100 00:05:57,120 --> 00:05:58,920 “Guten Tag/ Guten Morgen... 101 00:05:58,920 --> 00:06:02,160 Ich würde gern meinen Termin verschieben.” 102 00:06:02,360 --> 00:06:07,320 Ich wiederhole: “Ich würde gerne meinen Termin verschieben.” 103 00:06:07,720 --> 00:06:10,480 Das Ganze können wir auch genauer machen. 104 00:06:10,840 --> 00:06:11,840 “Ich würde gern 105 00:06:11,840 --> 00:06:16,400 meinen Termin von Donnerstag auf Freitag verschieben.” 106 00:06:16,600 --> 00:06:17,920 “Ich würde gern meinen Termin 107 00:06:17,920 --> 00:06:19,920 von Donnerstag auf Freitag verschieben.” 108 00:06:20,120 --> 00:06:24,840 Oder: “Ich würde meinen Termin gerne vom 26.04. 109 00:06:24,840 --> 00:06:28,200 auf den 28.04 verschieben.” 110 00:06:28,440 --> 00:06:30,880 Das waren so weit die Möglichkeiten 111 00:06:30,880 --> 00:06:34,640 für Termine in einem offiziellen Kontext. 112 00:06:34,840 --> 00:06:37,760 Hier noch einmal alles im Überblick. 113 00:06:46,360 --> 00:06:47,720 Wie du gesehen hast, haben 114 00:06:47,720 --> 00:06:49,320 wir die Personen in diesem 115 00:06:49,320 --> 00:06:52,960 Kontext gesiezt und sind vom Indikativ 116 00:06:52,960 --> 00:06:57,240 in den Konjunktiv gewechselt, damit sich das höflicher anhört. 117 00:06:57,240 --> 00:07:00,360 Also: “Ich hätte gern einen Termin.” 118 00:07:00,720 --> 00:07:04,480 “Ich würde gern einen Termin vereinbaren.” 119 00:07:04,880 --> 00:07:07,240 Nun kommen wir zur zweiten Kategorie, 120 00:07:07,520 --> 00:07:10,320 nämlich Termine mit Freunden und Bekannten. 121 00:07:10,800 --> 00:07:13,560 Hier würden wir das Ganze auch nicht wirklich 122 00:07:13,560 --> 00:07:17,080 Termin nennen, sondern vielmehr Verabredung. 123 00:07:17,520 --> 00:07:21,280 Denn mit Freunden und Bekannten verabreden wir uns. 124 00:07:21,680 --> 00:07:24,440 Wenn wir also Freunde und Bekannte oder 125 00:07:24,440 --> 00:07:28,600 Familienmitglieder fragen wollen, ob sie sich mit uns verabreden, 126 00:07:29,040 --> 00:07:34,320 dann können wir das folgendermaßen tun: “Hi/Hey/Hallo... 127 00:07:34,320 --> 00:07:37,600 Hättest du morgen/übermorgen ... Zeit?” 128 00:07:38,120 --> 00:07:41,160 oder “Hast du morgen/übermorgen... Zeit?” 129 00:07:41,480 --> 00:07:44,280 Hier kannst du wählen, ob du den Indikativ - also: 130 00:07:44,280 --> 00:07:47,280 “Hast du morgen Zeit?” oder den Konjunktiv: 131 00:07:47,280 --> 00:07:49,440 “Hättest du morgen Zeit?” - benutzt. 132 00:07:49,440 --> 00:07:53,280 Eine andere Alternative ist: “Sollen wir uns morgen 133 00:07:53,400 --> 00:07:55,640 (z. B.)auf einen Kaffee treffen?” 134 00:07:56,160 --> 00:07:58,920 “Sollen wir uns morgen auf einen Kaffee treffen?” 135 00:07:59,280 --> 00:08:03,880 Oder: “Sollen wir uns morgen (z. B.) im Park treffen?” 136 00:08:04,200 --> 00:08:06,280 “Sollen wir uns morgen im Park treffen?” 137 00:08:06,600 --> 00:08:11,160 Eine andere Möglichkeit zu fragen ist: “Was hältst du davon...?” 138 00:08:11,560 --> 00:08:15,400 “Was hältst du davon, wenn wir uns morgen treffen?” 139 00:08:15,960 --> 00:08:18,760 “Was hältst du davon, wenn wir uns morgen treffen?” 140 00:08:19,080 --> 00:08:22,520 Auch hier kannst du den Ort oder die Aktivität nennen. 141 00:08:22,520 --> 00:08:23,520 Zum Beispiel: 142 00:08:23,520 --> 00:08:26,760 “Was hältst du davon, wenn wir uns morgen um 11:00 Uhr 143 00:08:26,760 --> 00:08:29,840 zum Sport oder in der Stadt treffen?” 144 00:08:30,240 --> 00:08:35,640 “Was hältst du davon, wenn wir uns morgen um 11:00 Uhr 145 00:08:36,200 --> 00:08:39,120 zum Sport/ zum Kaffeetrinken/ 146 00:08:39,600 --> 00:08:43,320 zum Spazierengehen treffen?” Oder: 147 00:08:43,400 --> 00:08:46,520 “Was hältst du davon, wenn wir uns morgen um 11:00 Uhr 148 00:08:47,120 --> 00:08:51,880 in der Stadt/ im Park/ im Fitnessstudio treffen?” 149 00:08:52,400 --> 00:08:56,480 Wenn wir uns übrigens verabredet haben, wir uns aber verspäten, 150 00:08:56,800 --> 00:08:59,880 dann können wir das sagen oder schreiben: 151 00:09:00,120 --> 00:09:02,880 “Entschuldige bitte, aber ich komme 152 00:09:02,880 --> 00:09:05,320 ... Minuten später.” 153 00:09:05,760 --> 00:09:09,760 Also: “Entschuldige bitte, aber ich komme zehn Minuten später.” 154 00:09:10,040 --> 00:09:14,040 Oder: “Ich verspäte mich um ... Minuten.” 155 00:09:14,520 --> 00:09:17,000 “Ich verspäte mich um zehn Minuten.” 156 00:09:17,360 --> 00:09:20,520 Und falls wir auch noch den Grund nennen möchten, 157 00:09:20,520 --> 00:09:22,320 was, wenn wir ganz ehrlich sind, 158 00:09:22,320 --> 00:09:25,320 immer ein Bus oder eine Bahn ist, die Schuld hat, 159 00:09:25,440 --> 00:09:27,600 dann benutzen wir folgende Sätze: 160 00:09:27,600 --> 00:09:33,520 “Entschuldige, ich komme zehn Minuten später, weil die Bahn ausgefallen ist.” 161 00:09:34,120 --> 00:09:37,440 oder: “... weil ich die Bahn verpasst habe.” 162 00:09:38,520 --> 00:09:40,040 Wenn jemand dich z. B. 163 00:09:40,040 --> 00:09:43,880 fragt, ob du Zeit hast, musst du natürlich auch antworten können. 164 00:09:44,200 --> 00:09:46,400 Wenn man sich mit jemandem verabredet, 165 00:09:46,600 --> 00:09:50,560 bist ja nicht immer du derjenige, der die Frage stellt. 166 00:09:50,600 --> 00:09:53,160 Manchmal wird auch dir die Frage gestellt, 167 00:09:53,160 --> 00:09:54,440 ob du Zeit hast 168 00:09:54,440 --> 00:09:57,440 und dann musst du natürlich auch richtig antworten können. 169 00:09:57,760 --> 00:10:01,560 Wenn dich also zum Beispiel jemand fragt, ob du Zeit hast, 170 00:10:01,560 --> 00:10:04,400 dann kannst du diese Sätze benutzen. 171 00:10:04,680 --> 00:10:07,720 Also: “Sollen wir uns morgen um 10:00 Uhr im Café 172 00:10:07,720 --> 00:10:09,720 Schlemmer zum Frühstücken treffen?” 173 00:10:10,120 --> 00:10:11,480 “Ja, gerne.” 174 00:10:11,480 --> 00:10:12,480 Aber natürlich 175 00:10:12,480 --> 00:10:15,480 kann es auch sein, dass du manchmal keine Zeit hast. 176 00:10:15,880 --> 00:10:20,160 Dann kannst du folgendes sagen: “Normalerweise gerne, 177 00:10:20,160 --> 00:10:23,400 aber morgen bin ich leider schon verplant.” 178 00:10:23,480 --> 00:10:26,600 “Normalerweise gerne, aber morgen bin ich leider 179 00:10:26,600 --> 00:10:30,480 schon verplant.” oder: “Morgen habe ich schon etwas vor.” 180 00:10:31,200 --> 00:10:33,360 “Morgen habe ich schon etwas vor.” 181 00:10:33,960 --> 00:10:37,320 Natürlich kannst du auch den konkreten Grund nennen. 182 00:10:37,680 --> 00:10:41,200 “Morgen früh habe ich leider schon einen Yogakurs.” 183 00:10:41,760 --> 00:10:44,880 Oder: “Morgen früh bin ich leider beim Arzt.” 184 00:10:45,200 --> 00:10:48,960 Idealerweise machst du dann einen Gegenvorschlag oder 185 00:10:48,960 --> 00:10:52,960 bietest einen alternativen Termin an. Zum Beispiel: 186 00:10:53,520 --> 00:10:56,720 “Aber wie wäre es, wenn wir uns morgen treffen?” 187 00:10:57,240 --> 00:11:00,480 “Aber wie wäre es, wenn wir uns morgen treffen?” 188 00:11:00,640 --> 00:11:03,960 oder: “Aber wie sieht es übermorgen bei dir aus?” 189 00:11:04,080 --> 00:11:07,600 “Aber wie sieht es übermorgen bei dir aus?” 190 00:11:08,360 --> 00:11:10,040 Und nun kommen wir zum letzten Teil. 191 00:11:10,040 --> 00:11:12,720 Wie, sagen wir eine Verabredung ab? 192 00:11:13,080 --> 00:11:14,840 Eine Möglichkeit: 193 00:11:14,840 --> 00:11:17,240 “Leider schaffe ich es heute nicht.” 194 00:11:17,560 --> 00:11:20,440 “Leider schaffe ich es heute nicht.” oder: 195 00:11:20,440 --> 00:11:22,880 “Ich schaffe es heute leider nicht.” 196 00:11:23,400 --> 00:11:25,600 “Ich schaffe es heute leider nicht.” 197 00:11:25,800 --> 00:11:30,920 Du kannst dann noch hinzufügen: “Mir ist etwas dazwischengekommen.” 198 00:11:30,920 --> 00:11:34,240 “Mir ist etwas dazwischengekommen.” oder: 199 00:11:34,240 --> 00:11:36,440 “Leider muss ich dir absagen. 200 00:11:36,480 --> 00:11:38,680 Mir ist etwas dazwischengekommen.” 201 00:11:38,680 --> 00:11:40,520 “Leider muss ich dir absagen. 202 00:11:40,520 --> 00:11:42,760 Mir ist etwas dazwischengekommen. 203 00:11:42,760 --> 00:11:45,240 Hättest du eventuell morgen Zeit?” 204 00:11:45,240 --> 00:11:47,400 “Hättest du eventuell morgen Zeit?” 205 00:11:47,680 --> 00:11:48,680 Mit dem letzten Satz 206 00:11:48,680 --> 00:11:49,440 kannst du dann 207 00:11:49,440 --> 00:11:53,240 direkt einen neuen Termin für eure Verabredung vorschlagen. 208 00:11:53,560 --> 00:11:54,480 Wenn wir unsere 209 00:11:54,480 --> 00:11:58,240 Verabredung verschieben möchten, können wir ganz einfach sagen: 210 00:11:58,640 --> 00:12:00,840 “Ich schaffe es heute leider nicht. 211 00:12:00,840 --> 00:12:03,880 Können wir unsere Verabredung verschieben?” 212 00:12:04,400 --> 00:12:06,760 “Können wir unsere Verabredung verschieben? 213 00:12:07,320 --> 00:12:09,960 Wie sieht es (z.B.) am Samstag 214 00:12:09,960 --> 00:12:12,080 um 17:00 Uhr bei dir aus?” 215 00:12:18,720 --> 00:12:20,640 Wenn du also fragst, ob du 216 00:12:20,640 --> 00:12:22,080 die Verabredung verschieben 217 00:12:22,080 --> 00:12:23,000 kannst, kannst du 218 00:12:23,000 --> 00:12:26,520 danach auch direkt einen alternativen Vorschlag 219 00:12:26,520 --> 00:12:30,080 machen: “Wie sieht es (z. B.) am Samstag 220 00:12:30,080 --> 00:12:35,080 um 17:00 Uhr bei dir aus?” oder: “Passt dir auch 221 00:12:35,120 --> 00:12:37,080 Samstag um 17:00 Uhr?” 222 00:12:37,080 --> 00:12:40,080 “Passt dir auch Samstag um 17:00 Uhr?” 223 00:12:40,400 --> 00:12:44,600 Und zum Schluss habe ich noch eine kleine Konversationsübung 224 00:12:44,600 --> 00:12:45,520 für dich. 225 00:12:45,520 --> 00:12:49,960 Wir spielen jetzt einen kleinen Dialog, indem wir uns verabreden. 226 00:12:50,280 --> 00:12:51,200 Los gehts. 227 00:12:53,760 --> 00:12:55,320 Hey, wie geht es dir? 228 00:12:55,320 --> 00:12:57,480 Wir haben uns lange nicht mehr gesehen. 229 00:12:57,480 --> 00:13:00,360 Hättest du morgen Zeit und Lust, dich mit mir 230 00:13:00,360 --> 00:13:02,640 auf einen Kaffee zu treffen? 231 00:13:11,680 --> 00:13:12,600 Okay. 232 00:13:12,600 --> 00:13:15,320 Wie sieht es übermorgen bei dir aus? 233 00:13:24,600 --> 00:13:26,640 Samstag, 15:00 Uhr passt. 234 00:13:26,640 --> 00:13:29,480 Sollen wir uns im Römer Café treffen? 235 00:13:33,960 --> 00:13:35,360 Dann bis Samstag. 236 00:13:35,360 --> 00:13:36,880 Ich freue mich. 237 00:13:37,080 --> 00:13:39,200 Ich bin mir sicher, du hast das super gemacht. 238 00:13:39,240 --> 00:13:42,400 Danke dir, dass du dir das Video bis zum Schluss angeschaut hast. 239 00:13:42,600 --> 00:13:43,600 Ich hoffe sehr, 240 00:13:43,600 --> 00:13:46,800 dass dir diese Redemittel im Alltag helfen werden. 241 00:13:46,960 --> 00:13:49,880 Wenn dir das Video gefallen hat, dann like es doch bitte, 242 00:13:49,880 --> 00:13:51,360 abonniere meinen Kanal 243 00:13:51,360 --> 00:13:54,040 und aktiviere auch die Benachrichtigungen, 244 00:13:54,360 --> 00:13:57,600 damit du auch in Zukunft keines meiner Videos verpasst. 245 00:13:57,800 --> 00:13:58,960 Bis zum nächsten Mal. 20035

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.