Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,060 --> 00:00:09,930
💞Timing and Subtitles brought to you by The Tale of Twin Cities Team @ Viki.com💞
2
00:01:24,500 --> 00:01:30,230
[Mirror: A Tale of Twin Cities]
3
00:01:30,230 --> 00:01:33,000
[Episode 15]
4
00:01:35,580 --> 00:01:39,340
Master, you know me?
5
00:01:39,340 --> 00:01:43,340
On the eve of the destruction of Quanxian, I performed a divination.
6
00:01:43,340 --> 00:01:47,080
The next Emperor of the Sea would appear 7,000 years later.
7
00:01:47,080 --> 00:01:49,590
That would be the beginning of all your pain,
8
00:01:49,590 --> 00:01:54,910
However, for you, everything begins after the end.
9
00:01:57,320 --> 00:01:59,330
[Every beginning starts with an end. The only way to fight the void is through creation and protection.]
10
00:02:04,930 --> 00:02:08,020
So, Na Sheng's divination wasn't a child's game.
11
00:02:08,020 --> 00:02:10,130
7,000 years ago,
12
00:02:10,130 --> 00:02:14,300
my fate had already been engraved on the Wheel of Life.
13
00:02:14,300 --> 00:02:18,290
You summoned me here today. What are your instructions?
14
00:02:21,470 --> 00:02:25,730
I plan to form an alliance with Kongsang to jointly oppose Cangliu.
15
00:02:25,730 --> 00:02:29,000
I wonder if you have any opinions.
16
00:02:29,000 --> 00:02:31,390
You are too much like him.
17
00:02:35,180 --> 00:02:37,600
The 7,000-year dispute between the two parties
18
00:02:37,600 --> 00:02:40,030
is bound to create confusion among our people.
19
00:02:40,670 --> 00:02:42,320
That's right.
20
00:02:44,460 --> 00:02:47,870
You've already decided, you don't need my guidance.
21
00:02:47,870 --> 00:02:50,620
I will listen to you.
22
00:02:53,030 --> 00:02:55,410
Do you know the Ghost and Deity Abyss?
23
00:02:55,410 --> 00:02:58,780
Is this for the seal of the Crown Prince of Kongsang?
24
00:03:01,860 --> 00:03:04,760
Although we are the only ones who can enter it,
25
00:03:04,760 --> 00:03:06,840
however, since the placement of the seal,
26
00:03:06,840 --> 00:03:10,870
a barrier was set up to prevent anyone from entering it.
27
00:03:11,670 --> 00:03:14,270
Do you know how to get in?
28
00:03:14,270 --> 00:03:16,780
That requires the Heavenly Ring.
29
00:03:17,460 --> 00:03:19,560
The Heavenly Ring?
30
00:03:21,160 --> 00:03:23,390
Thank you for your guidance.
31
00:03:37,720 --> 00:03:39,550
Fei Lian.
32
00:03:40,510 --> 00:03:43,690
You are quite bold.
33
00:03:43,690 --> 00:03:48,180
Without consent, you deployed the Cangliu army.
34
00:03:48,180 --> 00:03:51,330
You returned without achieving anything and caused countless Wind Falcons to be lost.
35
00:03:51,330 --> 00:03:53,410
Do you know your crime?
36
00:03:54,150 --> 00:03:57,150
Although you didn't obtain consent,
37
00:03:57,150 --> 00:03:59,170
you also did this for Cangliu
38
00:03:59,170 --> 00:04:02,150
to pursue and bring back the person with the Heavenly Ring and the Emperor of the Sea.
39
00:04:02,150 --> 00:04:04,570
After all,
40
00:04:04,570 --> 00:04:08,820
this was also all to help Yu Huan clean up his mess.
41
00:04:08,820 --> 00:04:13,570
But the people weren't captured.
42
00:04:14,520 --> 00:04:18,880
For many years, I painstakingly established the prestige of the Cangliu army.
43
00:04:18,880 --> 00:04:21,940
Who knows how much of it is left.
44
00:04:25,980 --> 00:04:27,800
Everyone,
45
00:04:32,220 --> 00:04:34,660
this is last night's submission by Yu Huan.
46
00:04:34,660 --> 00:04:39,340
He's already aware of the direction in which the owner of the Heavenly Ring
47
00:04:39,350 --> 00:04:43,340
and the Emperor of the Sea escaped.
48
00:04:43,340 --> 00:04:45,930
It's Jing Lake.
49
00:04:45,930 --> 00:04:48,250
Jing Lake?
50
00:04:48,940 --> 00:04:50,920
Yu Huan is imprisoned.
51
00:04:50,920 --> 00:04:53,490
How did he find that out?
52
00:04:54,530 --> 00:04:58,490
Yu Huan informed me that he set up a barrier in Taoyuan Province
53
00:04:58,490 --> 00:05:00,920
and sealed up all the water routes.
54
00:05:00,920 --> 00:05:02,990
I also followed his instructions
55
00:05:02,990 --> 00:05:06,540
and almost captured the owner of the Heavenly Ring and the Emperor of the Sea.
56
00:05:06,540 --> 00:05:10,730
But we're not sure what methods they used to escape the barrier
57
00:05:10,730 --> 00:05:12,960
and proceed to Jing Lake.
58
00:05:12,960 --> 00:05:17,900
Since when did Cangliu possess this kind of barrier?
59
00:05:17,900 --> 00:05:21,740
No one can prove if this barrier actually exists.
60
00:05:22,370 --> 00:05:26,900
If there isn't, is Yu Huan trying to drag Fei Lian into this crime, too?
61
00:05:26,900 --> 00:05:28,710
Forget it. Forget it.
62
00:05:28,710 --> 00:05:33,280
Everyone, Yu Huan and Fei Lian are Cangliu's young talents.
63
00:05:33,310 --> 00:05:38,010
Although there were losses at the second battle in Taoyuan Province, there were merits too.
64
00:05:38,010 --> 00:05:39,910
The merits were planned by Yu Huan
65
00:05:39,910 --> 00:05:42,290
and carried out by Fei Lian.
66
00:05:42,290 --> 00:05:45,330
Both have shown outstanding military achievements that make up for their mistakes.
67
00:05:45,330 --> 00:05:46,970
Relay this order.
68
00:05:46,970 --> 00:05:49,390
Release Yu Huan and Fei Lian.
69
00:05:49,390 --> 00:05:51,000
Yes, My Lord.
70
00:05:51,000 --> 00:05:53,610
Regarding the rebellion of Kongsang and Quanxian,
71
00:05:53,610 --> 00:05:55,700
how should we counterattack?
72
00:05:55,700 --> 00:06:00,740
Master Peng, we need a victory to boost morale.
73
00:06:00,740 --> 00:06:03,220
Since we know
74
00:06:03,220 --> 00:06:06,000
the direction they escaped,
75
00:06:06,860 --> 00:06:09,720
then this will make it easier.
76
00:06:17,770 --> 00:06:21,870
[Illumination Technique... Mirror Technique]
77
00:06:23,700 --> 00:06:27,440
This forbidden technique is the Mirror Technique.
78
00:06:27,440 --> 00:06:30,400
This technique has the miracle of healing injuries,
79
00:06:30,400 --> 00:06:32,790
but there's also a kind of backlash.
80
00:06:32,790 --> 00:06:36,200
It needs to rely on a powerful spell
81
00:06:36,200 --> 00:06:39,470
to subdue the poison from the backlash.
82
00:06:39,470 --> 00:06:41,570
If the injuries and evil are too excessive,
83
00:06:41,570 --> 00:06:45,260
it'll cause evil thoughts to control the body.
84
00:06:45,260 --> 00:06:47,570
The Yin evil is incomparable
(T/N: yin symbolizes darkness while yang symbolizes light)
85
00:06:47,570 --> 00:06:51,360
and will triple the power of backlash.
86
00:06:51,360 --> 00:06:55,100
Is Su Mo practicing this forbidden technique?
87
00:06:55,100 --> 00:06:57,360
[Yunhuang Records of Forbidden Techniques]
88
00:07:13,530 --> 00:07:18,150
Indeed, I can't go alone to the Ghost and Deity Abyss.
89
00:07:18,860 --> 00:07:23,280
The barrier was created by the Heavenly King of Kongsang.
90
00:07:23,280 --> 00:07:25,480
Does Master mean
91
00:07:25,480 --> 00:07:28,840
that I need to enter with Na Sheng?
92
00:07:28,840 --> 00:07:33,780
The Heavenly Ring and the seal must sense each other in order to open the barrier.
93
00:07:48,210 --> 00:07:52,550
Master Peng, please stay.
94
00:07:59,640 --> 00:08:02,370
Saintess, is there something you need?
95
00:08:02,370 --> 00:08:06,020
Is... this regarding your meeting with Lord Zhi Zhe?
96
00:08:06,020 --> 00:08:08,370
Is there a prospect of a solution?
97
00:08:08,370 --> 00:08:10,940
I haven't found the right opportunity yet.
98
00:08:11,900 --> 00:08:15,480
Please do it as soon as possible.
99
00:08:18,530 --> 00:08:20,200
Is there anything else?
100
00:08:20,200 --> 00:08:23,400
At the observatory, when Lord Zhi Zhe was stargazing at night,
101
00:08:23,400 --> 00:08:25,410
he speculated that the land and sea formed an alliance.
102
00:08:25,410 --> 00:08:28,850
Yu Huan has already told me about this.
103
00:08:28,850 --> 00:08:31,010
But what I found strange, was that
104
00:08:31,010 --> 00:08:35,500
Lord Zhi Zhe unexpectedly stopped me from telling the five masters.
105
00:08:38,840 --> 00:08:40,940
You mustn't spout nonsense.
106
00:08:44,390 --> 00:08:49,150
Since he knows about this, why didn't he tell us?
107
00:08:52,100 --> 00:08:55,560
Don't tell anyone about this.
108
00:08:55,560 --> 00:08:58,650
Pay closer attention to Lord Zhi Zhe.
109
00:08:58,650 --> 00:09:01,230
Tell me if there's any news.
110
00:09:01,230 --> 00:09:02,650
Yes.
111
00:09:03,300 --> 00:09:07,250
By the way, where did Yu Huan
112
00:09:07,250 --> 00:09:09,860
learn Kongsang's spells?
113
00:09:12,040 --> 00:09:14,100
I have no idea.
114
00:09:16,510 --> 00:09:20,550
Once he's out of prison, tell him to see me immediately.
115
00:09:20,550 --> 00:09:22,210
Yes.
116
00:09:22,910 --> 00:09:25,040
I'll take my leave then.
117
00:09:37,920 --> 00:09:42,740
How can your father in the underworld not worry about you?
118
00:09:42,740 --> 00:09:44,760
You're going to go to complain at my father's grave again.
119
00:09:44,760 --> 00:09:46,590
Fei Lian!
120
00:09:47,550 --> 00:09:50,800
Why do you listen to Yu Huan so much?
121
00:09:50,800 --> 00:09:54,620
You invited him to drink and conduct tasks for him.
122
00:09:54,620 --> 00:09:56,920
He wanted you to dispatch the troops and you did.
123
00:09:56,920 --> 00:09:59,420
Without a comprehensive plan either.
124
00:09:59,420 --> 00:10:01,330
How do you know there isn't any?
125
00:10:01,330 --> 00:10:02,990
I'm the one who underestimated the Quanxian.
126
00:10:02,990 --> 00:10:05,210
Still arguing on his behalf!
127
00:10:06,120 --> 00:10:09,600
Saying that he would push them into a narrow area and then set fire to the merpeople.
128
00:10:09,600 --> 00:10:11,870
Nonsense!
129
00:10:11,870 --> 00:10:13,650
If he's that capable,
130
00:10:13,650 --> 00:10:15,920
why didn't he go on his own?
131
00:10:17,060 --> 00:10:19,200
If you hadn't taken such rash actions this time,
132
00:10:19,200 --> 00:10:22,990
I would've used my full power to use this unforeseen event to make him disappear.
133
00:10:23,000 --> 00:10:24,850
But look at what you did!
134
00:10:31,640 --> 00:10:35,440
But... about this,
135
00:10:38,950 --> 00:10:43,330
if Master Peng didn't point out that
136
00:10:43,330 --> 00:10:46,240
Yu Huan wanted to pull this trick on his own
137
00:10:46,240 --> 00:10:48,600
to reverse the disadvantage with one move.
138
00:10:48,600 --> 00:10:55,140
Then today, his shrewdness is not to be underestimated.
139
00:10:56,370 --> 00:11:00,700
From now, you must be more cautious around him
140
00:11:00,700 --> 00:11:03,200
and don't let him use you again.
141
00:11:04,560 --> 00:11:06,280
Yes.
142
00:11:22,200 --> 00:11:24,180
What's going on?
143
00:11:38,070 --> 00:11:39,890
Isn't it supposed to be like this?
144
00:11:39,890 --> 00:11:43,850
Eat some grilled chicken. Try this first.
145
00:11:50,580 --> 00:11:52,410
So fragrant.
146
00:11:52,410 --> 00:11:56,210
Big Uncle, your roast chicken is grilled so well. If you were in the Central Plains, you could set up a shop.
147
00:11:56,210 --> 00:11:58,260
Ting taught me.
148
00:11:58,260 --> 00:12:02,740
Wandering around for the past hundred years, she learned how to cook all the dishes in Yuhuang.
149
00:12:07,880 --> 00:12:10,980
It's fine. Eat.
150
00:12:11,620 --> 00:12:13,560
Ting saved my life.
151
00:12:13,560 --> 00:12:17,820
I definitely won't waste her sacrifice. I will study hard the magic techniques from this book.
152
00:12:17,820 --> 00:12:21,710
This way, no matter where I go in the future, I can walk 1,000 miles a day, come and go in an instant.
153
00:12:21,710 --> 00:12:24,280
I won't be afraid of the Cangliu people capturing me again.
154
00:12:24,280 --> 00:12:26,180
You're ambitious.
155
00:12:28,460 --> 00:12:33,360
In my mind, my mission is to help you unseal the Six Directions Seal and Dragon Deity Seal as soon as possible
156
00:12:33,360 --> 00:12:35,210
and defeat the Cangliu!
157
00:12:40,470 --> 00:12:42,540
And then...
158
00:12:42,540 --> 00:12:46,130
And then fly off together with Yan Xi forever.
159
00:12:46,130 --> 00:12:50,620
Swimming together is fine, too. I'll go with Yan Xi to the Biluo Sea.
160
00:12:50,620 --> 00:12:53,640
Big Uncle, after I finish eating, can you hurry and train me?
161
00:12:53,640 --> 00:12:56,280
I want to quickly learn how to walk 1,000 miles a day.
162
00:12:57,420 --> 00:12:58,950
I can teach you.
163
00:12:58,950 --> 00:13:02,130
But even if I teach you the magic technique first,
164
00:13:02,130 --> 00:13:04,860
you still can't cultivate enough to walk 1,000 miles a day.
165
00:13:04,860 --> 00:13:06,870
Why?
166
00:13:06,870 --> 00:13:09,380
We've cultivated for many years already.
167
00:13:10,030 --> 00:13:12,530
It takes that long?
168
00:13:12,530 --> 00:13:16,510
No, no, no. I believe I can learn quickly as long as I train diligently.
169
00:13:16,510 --> 00:13:19,090
Who knows, maybe I'm naturally talented?
170
00:13:19,920 --> 00:13:22,000
After all, I was chosen by the Heavenly Ring.
171
00:13:22,000 --> 00:13:24,130
Fine. Go ahead and eat.
172
00:13:27,460 --> 00:13:29,830
For Quanxian to ally with Kongsang,
173
00:13:29,830 --> 00:13:33,600
what Young Master says makes sense.
174
00:13:33,600 --> 00:13:35,600
But I'm still worried.
175
00:13:35,600 --> 00:13:38,480
Elder Yu's thoughts are similar to mine.
176
00:13:38,480 --> 00:13:42,500
Quanxian and Kongsang have 7,000 years of grievances.
177
00:13:42,500 --> 00:13:46,390
Can we so easily let go of them just like that?
178
00:13:48,350 --> 00:13:53,160
I originally thought, when the Emperor of the Sea returned, he would be able to take us back to the Biluo Sea.
179
00:13:53,160 --> 00:13:57,070
But now, he actually wants to ally with the Kongsang.
180
00:13:57,070 --> 00:14:01,450
Young Master wants us to let go of our grievances.
181
00:14:01,450 --> 00:14:05,480
Will the Kongsang people really let go of theirs?
182
00:14:05,480 --> 00:14:09,010
They keep saying that Kongsang's ruin
183
00:14:09,010 --> 00:14:13,720
from a hundred years ago was because of the Quanxian.
184
00:14:13,720 --> 00:14:17,350
I'm concerned that their alliance is fake,
185
00:14:17,350 --> 00:14:19,880
and what they really want is revenge.
186
00:14:19,880 --> 00:14:24,020
Elder Quan, you can't just randomly say that.
187
00:14:24,630 --> 00:14:27,080
I heard that before Young Master returned to the main camp,
188
00:14:27,080 --> 00:14:29,790
he fought a battle against Cangliu's Wind Falcons.
189
00:14:29,790 --> 00:14:32,230
Quanxian's main camp in Jing Lake
190
00:14:32,230 --> 00:14:35,480
will probably be exposed sooner or later.
191
00:14:35,480 --> 00:14:39,150
The idea that an alliance will let us return to the Biluo Sea
192
00:14:39,150 --> 00:14:42,760
is not the best choice.
193
00:14:44,000 --> 00:14:47,160
In my opinion, all of this
194
00:14:47,160 --> 00:14:50,980
needs further discussion and long-term planning.
195
00:14:51,550 --> 00:14:56,250
We should dispatch Han Zhou to contact our spy who's hiding in Cangliu.
196
00:14:56,250 --> 00:14:59,860
See if there's any news.
197
00:15:09,940 --> 00:15:13,470
Ning Liang, what are you thinking about?
198
00:15:16,960 --> 00:15:19,390
I just heard the elders
199
00:15:19,390 --> 00:15:21,920
talking about the Land-Sea Alliance.
200
00:15:21,920 --> 00:15:23,050
What did they say?
201
00:15:23,050 --> 00:15:25,620
The elders are also afraid
202
00:15:25,620 --> 00:15:27,420
that Young Master will be cheated by the Kongsang.
203
00:15:27,420 --> 00:15:30,590
If there is an alliance, Young Master must have decided.
204
00:15:30,590 --> 00:15:34,220
As subordinates, we shouldn't doubt his decision.
205
00:15:34,220 --> 00:15:35,830
Even more so, we shouldn't believe random gossip.
206
00:15:35,830 --> 00:15:37,280
Do you really believe in the Young Master that much?
207
00:15:37,280 --> 00:15:38,660
Is he definitely right?
208
00:15:38,660 --> 00:15:42,550
I've known the Young Master for 100 years. He even saved my life.
209
00:15:42,550 --> 00:15:45,170
No matter where he wants to go, what decision he makes,
210
00:15:45,170 --> 00:15:48,420
I'll always follow and not leave or abandon him.
211
00:15:49,930 --> 00:15:54,730
I witnessed how the elderly people of our tribe lived a life worse than death in prison.
212
00:15:54,730 --> 00:15:59,510
Those bastards suddenly went into the prison, saying they'll give them a quick death. That so-called quick death...
213
00:16:01,060 --> 00:16:05,090
was to pour buckets of boiling water on their bodies.
214
00:16:06,240 --> 00:16:08,020
Yan Xi,
215
00:16:08,790 --> 00:16:11,310
I will never believe anyone for the rest of my life.
216
00:16:11,310 --> 00:16:14,010
- But in Taoyuan Village—
- So what?
217
00:16:14,010 --> 00:16:17,860
How can you be sure that this isn't the warm water that's prepared to be used to cook us alive?!
218
00:16:22,730 --> 00:16:24,380
Ning Liang.
219
00:16:25,600 --> 00:16:27,170
You've changed.
220
00:16:27,680 --> 00:16:29,360
Yan Xi.
221
00:16:30,120 --> 00:16:31,920
You're the one who's changed.
222
00:16:48,040 --> 00:16:52,530
Ning Liang, what's wrong? Did you fight with Yan Xi?
223
00:16:52,530 --> 00:16:56,330
I don't want to talk much with him. He still can't overcome his impulsive nature.
224
00:16:56,330 --> 00:16:59,650
If we had known about today, why boast in the past?
225
00:17:02,070 --> 00:17:05,220
[Cangliu - Imperial Prison]
226
00:18:31,690 --> 00:18:35,390
Yu Huan went to prison and set up such a big plan this time.
227
00:18:35,390 --> 00:18:40,360
He didn't mention it to you beforehand, did he?
228
00:18:40,360 --> 00:18:44,720
With this kind of arbitrary decision, he wants to gain merits, does he not?
229
00:18:44,720 --> 00:18:48,580
His scheming mind and ambition are quite big.
230
00:18:48,580 --> 00:18:51,190
What I question is...
231
00:18:52,300 --> 00:18:55,300
where did Yu Huan learn
232
00:18:55,300 --> 00:18:57,650
this kind of Kongsang magical technique?
233
00:18:57,650 --> 00:19:01,230
Jing Lake is very large. If he wants to set up a barrier,
234
00:19:01,230 --> 00:19:04,590
it's impossible to do without a very high level of power.
235
00:19:04,590 --> 00:19:07,860
Such a highly advanced level of Kongsang power,
236
00:19:07,860 --> 00:19:12,000
could it be... that person?
237
00:19:13,020 --> 00:19:16,680
Could Lord Zhi Zhe have secretly summoned him to meet?
238
00:19:16,680 --> 00:19:19,520
Yu Zhu never mentioned it to me.
239
00:19:20,250 --> 00:19:24,320
Why would the Saintess tell you about this kind of opportunity?
240
00:19:24,320 --> 00:19:27,660
After all, that's her younger brother.
241
00:19:30,560 --> 00:19:34,090
[Cangliu's Military Camp - Wind Falcon Storehouse]
242
00:19:41,330 --> 00:19:44,720
It was so difficult to finally get into Cangliu's troops. How can you wish for death?
243
00:19:44,720 --> 00:19:46,350
You...
244
00:19:46,890 --> 00:19:50,660
I'm General Fei Lian's subordinate. My name is Xiang.
245
00:19:50,660 --> 00:19:53,650
I finally have a chance to chat with you.
246
00:19:54,120 --> 00:19:56,250
How did you...
247
00:19:56,250 --> 00:19:59,480
Using my willpower, I broke through Cangliu's mind-control technique.
248
00:19:59,480 --> 00:20:04,050
After that, I was kept in the Cangliu's troops to send news to the main camp.
249
00:20:04,050 --> 00:20:07,670
For Ting, you shouldn't seek death.
250
00:20:11,020 --> 00:20:13,300
She was my younger sister.
251
00:20:18,930 --> 00:20:23,760
Are you willing to work with me to do your share for Quanxian, for everyone?
252
00:20:25,070 --> 00:20:28,790
Cangliu has dominated the world with their strong machines and techniques.
253
00:20:28,790 --> 00:20:31,820
If we can pass out the secrets of their machines and techniques,
254
00:20:31,820 --> 00:20:34,630
Quanxian's odds of winning will increase a little.
255
00:20:35,210 --> 00:20:38,750
Consider doing it for your younger sister's sake.
256
00:20:41,500 --> 00:20:43,280
I'm willing.
257
00:21:04,030 --> 00:21:06,100
You've recovered your memory?
258
00:21:07,760 --> 00:21:09,960
You can't talk anymore?
259
00:21:19,500 --> 00:21:23,680
You've remembered everything on the Wind Falcon that day?
260
00:21:26,560 --> 00:21:29,040
I killed my own younger sister.
261
00:21:33,230 --> 00:21:36,250
So, after killing your own loved one,
262
00:21:36,250 --> 00:21:38,560
you wanted redemption by killing yourself?
263
00:21:40,400 --> 00:21:45,590
I can't return to Quanxian, nor do I want to go back.
264
00:21:45,590 --> 00:21:50,790
When you were missing, there was nowhere for me to go in this world.
265
00:21:51,350 --> 00:21:54,820
What? Now that I'm here,
266
00:21:54,820 --> 00:21:57,190
you have a place to stay?
267
00:21:59,620 --> 00:22:03,470
If General wants me to live, I'll live.
268
00:22:03,470 --> 00:22:05,520
If General wants me to die,
269
00:22:05,520 --> 00:22:08,300
I won't live a day longer.
270
00:22:09,920 --> 00:22:11,520
Good.
271
00:22:12,400 --> 00:22:16,160
Remember what you said today. Since I like using sharp blades,
272
00:22:16,160 --> 00:22:19,600
I'm not afraid of cutting my own hands. But I'll tell you this.
273
00:22:20,230 --> 00:22:22,230
I gave you your life.
274
00:22:22,230 --> 00:22:26,230
Without my order, you're forbidden to die. Do you hear me?
275
00:22:27,000 --> 00:22:29,690
Yes. I'll take my leave.
276
00:22:48,720 --> 00:22:52,790
If there is anything you need in the future, you can throw three stones into Jing Lake.
277
00:22:59,930 --> 00:23:01,600
Young Master.
278
00:23:04,900 --> 00:23:08,190
What has happened to the things I asked you and the Right Commissioner to prepare?
279
00:23:13,450 --> 00:23:15,710
Our people in Jing City sent this back.
280
00:23:15,710 --> 00:23:18,780
Inside is a map of Jing City and the intel that you wanted.
281
00:23:18,780 --> 00:23:20,880
Cangliu is under the Five Masters' control right now.
282
00:23:20,880 --> 00:23:24,620
Also, regarding General Yu Huan who you specifically asked about,
283
00:23:24,620 --> 00:23:28,770
his situation is also in there. His background is unusual.
284
00:23:31,240 --> 00:23:34,140
Yu Huan has a vice general named Nan Zhao.
285
00:23:34,140 --> 00:23:35,880
Nan Zhao?
286
00:23:35,880 --> 00:23:39,280
He's only a small character. Why do you...
287
00:23:41,770 --> 00:23:45,900
How is he a small character if he can become a vice general?
288
00:23:45,900 --> 00:23:48,610
In the battle at Taoyuan, Yu Huan lost.
289
00:23:48,610 --> 00:23:51,870
I could tell that Nan Zhao was quite happy.
290
00:23:51,870 --> 00:23:56,470
From what he said, I could tell he's quite dissatisfied with Yu Huan.
291
00:23:56,470 --> 00:23:59,560
Perhaps, we can take advantage of it.
292
00:24:03,660 --> 00:24:05,350
- Young Master?
- What is the matter?
293
00:24:05,350 --> 00:24:06,950
Princess Bai of Kongsang is here.
294
00:24:06,950 --> 00:24:09,960
- Where is she?
- By the lakeside.
295
00:24:09,960 --> 00:24:13,350
I think, since Quanxian and Kongsang aren't in an official alliance yet,
296
00:24:13,350 --> 00:24:16,750
it's not proper to let her come inside or the elders may be displeased.
297
00:24:19,610 --> 00:24:21,860
I'll go to the lakeside to take a look.
298
00:24:35,660 --> 00:24:37,230
Bai Ying.
299
00:24:41,140 --> 00:24:44,740
You came in person? I thought a guard would come.
300
00:24:44,740 --> 00:24:46,250
I happened to be on my way out.
301
00:24:46,250 --> 00:24:48,120
Are you going out?
302
00:24:48,120 --> 00:24:50,450
Then... Then I'll come to bother you another day.
303
00:24:50,450 --> 00:24:54,180
I wanted to take a stroll in the woods. Let's go together.
304
00:24:58,320 --> 00:25:00,280
Why were you looking for me today?
305
00:25:00,280 --> 00:25:03,520
Crown Prince said that, after the battle at Taoyuan Village,
306
00:25:03,520 --> 00:25:05,590
your spiritual consciousness was seriously damaged.
307
00:25:05,590 --> 00:25:08,790
He told me to come and see how you were recovering.
308
00:25:10,270 --> 00:25:13,320
So it's Zhen Lan who's concerned about me.
309
00:25:13,320 --> 00:25:18,840
Since we're allies now, of course, we want to care about our allies.
310
00:25:18,840 --> 00:25:21,840
So, to you, I'm also an ally?
311
00:25:21,840 --> 00:25:26,670
To us, all the merpeople are our allies.
312
00:25:26,670 --> 00:25:30,430
Since we're allies, we can't help but meet again in the future.
313
00:25:37,010 --> 00:25:39,540
Are you using the Mirror Technique?
314
00:25:48,750 --> 00:25:52,900
I carefully recalled. That day, the one who injured me in the Ruyi Gambling House
315
00:25:52,900 --> 00:25:55,350
wasn't the real you. Right?
316
00:25:56,040 --> 00:25:59,880
I checked the books. The Mirror Technique is a forbidden technique in Yunhuang.
317
00:25:59,880 --> 00:26:02,280
Even though the cultivator can heal quickly,
318
00:26:02,280 --> 00:26:05,480
it will still have a strong backlash.
319
00:26:05,480 --> 00:26:08,820
Whenever the dark aura floats around you, it's the backlash, is it not?
320
00:26:08,820 --> 00:26:12,250
I know that the Mirror Technique can result in backlash.
321
00:26:12,250 --> 00:26:16,790
But right now, I cannot allow any weakness to be exploited by the enemy.
322
00:26:16,790 --> 00:26:21,380
I also cannot let people have the slightest distraction or concern.
323
00:26:21,380 --> 00:26:25,190
I've found a method that uses orchids as the medicinal primer,
(T/N: Dendrobium porphyrochilum)
324
00:26:25,190 --> 00:26:28,010
and then using my swordmaster's technique to adjust your aura.
325
00:26:28,010 --> 00:26:33,020
Even though this healing method is slow, it won't cause a backlash.
326
00:26:33,020 --> 00:26:34,630
Orchid?
327
00:26:34,630 --> 00:26:37,550
Orchids have a cold nature and suit your particular physique.
328
00:26:37,550 --> 00:26:40,770
Also, it's Quanxian's holy healing medicine.
329
00:26:44,340 --> 00:26:46,810
If you want to help me heal,
330
00:26:46,810 --> 00:26:49,940
you'll always be by my side. Right?
331
00:26:49,940 --> 00:26:53,960
Since we are allies, to help you heal, of course, I'd...
332
00:26:53,960 --> 00:26:57,540
A hundred years ago, you were also the first person to heal me.
333
00:26:57,540 --> 00:27:00,540
Su Mo, I don't want to be healing your injuries anymore.
334
00:27:00,540 --> 00:27:03,260
Don't get injured anymore.
335
00:27:06,790 --> 00:27:09,470
How can I not get injured along this path?
336
00:27:11,190 --> 00:27:14,600
If it's something that cannot be done, I won't promise you
337
00:27:15,740 --> 00:27:19,730
- because I won't lie to you.
- So you'll keep harming yourself then?
338
00:27:19,740 --> 00:27:22,060
Do the other Quanxuan people know?
339
00:27:23,140 --> 00:27:26,610
No one else knows about my cultivating the Mirror Technique.
340
00:27:26,610 --> 00:27:29,100
You're concerned that Aunt Ru and the others will worry.
341
00:27:30,120 --> 00:27:32,150
They've endured several hundred years of torment.
342
00:27:32,150 --> 00:27:35,520
I know what they long for
343
00:27:35,520 --> 00:27:39,180
is a healthy and strong Emperor of the Sea.
344
00:27:43,070 --> 00:27:48,100
If there wasn't an alliance, then you wouldn't use the Mirror Technique anymore?
345
00:27:53,050 --> 00:27:58,600
I promise you. I won't use the Mirror Technique unless it's my last resort.
346
00:27:58,600 --> 00:28:00,450
Really?
347
00:28:00,450 --> 00:28:02,510
I won't lie to you.
348
00:28:02,510 --> 00:28:05,450
Oh, yes! There's something else.
349
00:28:05,450 --> 00:28:07,780
In order to unseal the Six Directions Seal in the Ghost and Deity Abyss,
350
00:28:07,780 --> 00:28:09,710
Na Sheng also needs to come.
351
00:28:09,710 --> 00:28:13,660
Because the barrier there requires the Heavenly Ring to unlock it.
352
00:28:13,660 --> 00:28:17,190
But Na Sheng isn't able to go to the Ghost and Deity Abyss by herself.
353
00:28:17,190 --> 00:28:19,260
If this matter cannot be resolved,
354
00:28:19,260 --> 00:28:22,440
I'm afraid it'll be very difficult to unseal the seal in the Ghost and Deity Abyss.
355
00:28:22,440 --> 00:28:26,780
I need to go back and discuss this matter with His Highness.
356
00:28:27,820 --> 00:28:29,310
All right.
357
00:28:36,070 --> 00:28:38,230
I must go back now.
358
00:28:38,230 --> 00:28:41,560
This concealing cape was constructed by His Highness using his magic power.
359
00:28:41,560 --> 00:28:44,020
It can only last a short time.
360
00:28:45,210 --> 00:28:47,470
[Yunhuang Record of Forbidden Techniques]
361
00:28:51,330 --> 00:28:54,570
Your Highness, what are you doing?
362
00:28:54,570 --> 00:28:58,680
Your Highness, just tell me whatever you need.
363
00:28:58,680 --> 00:29:02,320
Look at this, you've made a mess of all the books.
364
00:29:02,320 --> 00:29:06,730
I thought about it carefully. That day, the barrier in the water channel at Taoyuan Village,
365
00:29:06,730 --> 00:29:09,090
the more I think about it, the stranger it feels.
366
00:29:10,730 --> 00:29:12,540
What do you mean?
367
00:29:13,660 --> 00:29:15,550
Think about it, High Priest.
368
00:29:15,550 --> 00:29:18,360
Wasn't the barrier set up by Cangliu's people?
369
00:29:18,360 --> 00:29:22,180
But they used our Kongsang ancestor's water prison technique.
370
00:29:22,180 --> 00:29:27,270
How did this happen? How can Cangliu use the same techniques as ours?
371
00:29:27,270 --> 00:29:28,940
I've read the Dark Golden Classics.
372
00:29:28,940 --> 00:29:32,210
But it was only half of the book, so I couldn't find anything.
373
00:29:32,210 --> 00:29:34,830
That's why I wanted to come here and see
374
00:29:34,830 --> 00:29:36,790
if there were any clues.
375
00:29:38,790 --> 00:29:40,570
I need to check first.
376
00:29:40,570 --> 00:29:44,290
I wonder how Princess Bai's visit to Quanxian's main camp
377
00:29:44,290 --> 00:29:46,420
at Jing Lake went.
378
00:29:48,760 --> 00:29:50,470
She went to Quanxian's main camp?
379
00:29:50,470 --> 00:29:55,050
Yes, right after you left the great hall.
380
00:30:04,210 --> 00:30:05,790
Your Highness. High Priest.
381
00:30:05,790 --> 00:30:06,890
- Your Highness.
- Your Highness.
382
00:30:06,890 --> 00:30:09,080
You're back.
383
00:30:09,080 --> 00:30:11,390
Just now, I went to Quanxian's camp at Jing Lake.
384
00:30:11,390 --> 00:30:15,240
- I discussed with Su Mo about unsealing the seal.
- Any progress?
385
00:30:15,240 --> 00:30:18,010
Su Mo said there's a powerful barrier inside the Ghost and Deity Abyss.
386
00:30:18,010 --> 00:30:20,050
According to him, the Six Directions Seal
387
00:30:20,050 --> 00:30:23,240
has formed a barrier by itself, and needs Na Sheng to go.
388
00:30:23,240 --> 00:30:26,400
When the Six Directions Seal and the Heavenly Ring resonate with each other,
389
00:30:26,400 --> 00:30:28,930
that's when the barrier will be opened.
390
00:30:28,930 --> 00:30:31,610
But only merpeople can go down to the Ghost and Deity Abyss, right?
391
00:30:31,610 --> 00:30:34,460
That's why I've asked you to come.
392
00:30:34,460 --> 00:30:37,510
Na Sheng is from the Central Plains. She doesn't have any magic power to protect herself.
393
00:30:37,510 --> 00:30:39,750
Do you know of any magic powers
394
00:30:39,750 --> 00:30:43,020
or a magical device that can resolve this problem?
395
00:30:43,020 --> 00:30:45,130
Yes! Yes!
396
00:30:45,130 --> 00:30:48,070
There really is something like that.
397
00:30:48,070 --> 00:30:50,560
It's called-called...
398
00:30:50,560 --> 00:30:53,750
called the Water Dispelling Pearl.
399
00:30:54,460 --> 00:30:58,700
Back then, Queen Bai Wei particularly enjoyed going traveling into the sea.
400
00:30:58,700 --> 00:31:00,090
She had a precious pearl.
401
00:31:00,090 --> 00:31:03,280
On this pearl, there is a white rose's yellow core.
402
00:31:03,280 --> 00:31:07,110
When wearing it, Queen Bai Wei could walk underwater.
403
00:31:07,110 --> 00:31:09,270
She wasn't afraid of water no matter how deep it was.
404
00:31:09,270 --> 00:31:11,590
Where is this Water Dispelling Pearl now?
405
00:31:11,590 --> 00:31:15,450
It's... I can't remember.
406
00:31:15,450 --> 00:31:18,370
High Priest, think harder.
407
00:31:18,370 --> 00:31:21,830
I still can't remember even if I try.
408
00:31:21,830 --> 00:31:23,970
Think slowly.
409
00:31:25,270 --> 00:31:30,640
[Accumulate Strength Through Knowledge]
410
00:31:33,310 --> 00:31:35,580
General.
411
00:31:35,580 --> 00:31:38,840
You're looking radiant today.
412
00:31:42,880 --> 00:31:44,800
What?
413
00:31:44,800 --> 00:31:47,730
Are you disappointed that I'm not still in prison?
414
00:31:47,730 --> 00:31:49,950
I wouldn't dare. I wouldn't dare.
415
00:31:49,950 --> 00:31:51,980
I'm just surprised.
416
00:31:51,980 --> 00:31:54,300
I heard General was just released from prison.
417
00:31:54,300 --> 00:31:56,450
and immediately rushed to Xin Zhui
418
00:31:56,450 --> 00:31:59,600
to bring back the beautiful merperson who drives his Wind Falcon.
419
00:32:00,140 --> 00:32:03,620
I actually thought General would look poor in complexion
420
00:32:03,620 --> 00:32:07,080
- due to the recent hardships.
- You are really despicable.
(T/N: double-meaning of hardship, also means he's been sexually overworking himself)
421
00:32:07,080 --> 00:32:08,990
What did you say?
422
00:32:09,890 --> 00:32:11,750
I was saying you...
423
00:32:19,850 --> 00:32:21,820
Master Peng.
424
00:32:23,520 --> 00:32:27,770
Yu Huan, about the Land-Sea Alliance,
425
00:32:27,770 --> 00:32:30,080
have you heard of it?
426
00:32:30,080 --> 00:32:32,930
I've heard my older sister mention it a little.
427
00:32:34,080 --> 00:32:36,040
Since you both already know,
428
00:32:36,040 --> 00:32:38,310
then let me get to the main point.
429
00:32:39,500 --> 00:32:41,660
I asked you to come today
430
00:32:41,660 --> 00:32:45,790
because I want to hear if you have any plans to counter it.
431
00:32:48,840 --> 00:32:52,240
I think we don't need to have so many schemes against the merpeople.
432
00:32:52,240 --> 00:32:54,540
Just be direct.
433
00:32:54,540 --> 00:32:57,010
They have a weak and sentimental nature.
434
00:32:57,010 --> 00:32:59,220
We'll kill some of the merpeople inside the city.
435
00:32:59,220 --> 00:33:01,420
The Quanxian army will definitely show up to save them.
436
00:33:01,420 --> 00:33:04,550
By then, the Emperor of the Sea will naturally take command personally.
437
00:33:04,550 --> 00:33:07,780
Then at that time, we can just kill him off, once and for all.
438
00:33:07,780 --> 00:33:10,750
Killing the merpeople will only strengthen the alliance between the Kongsang and Quanxian.
439
00:33:10,750 --> 00:33:12,780
We still don't fully understand the power of the Land-Sea Alliance.
440
00:33:12,780 --> 00:33:17,440
- If we rashly provoke them, wouldn't Cangliu—
- General.
441
00:33:19,130 --> 00:33:22,470
Are you scared after having been defeated twice by that Emperor of the Sea?
442
00:33:23,190 --> 00:33:24,650
I'm not scared.
443
00:33:24,650 --> 00:33:28,200
If the battle does break out, just let me handle that Emperor of the Sea.
444
00:33:28,200 --> 00:33:30,210
I don't believe the Emperor of the Sea is really invincible—
445
00:33:30,210 --> 00:33:33,890
You couldn't capture him at the Taoyuan Province's gate either, right?
446
00:33:36,410 --> 00:33:38,460
It sounds like...
447
00:33:39,220 --> 00:33:41,580
Yu Huan doesn't seem to agree with Nan Zhao's plan.
448
00:33:41,580 --> 00:33:43,760
Nan Zhao's plan is too cumbersome.
449
00:33:43,760 --> 00:33:46,370
What plan do you have to counter then?
450
00:34:06,460 --> 00:34:09,760
We must discuss the Entrapped Dragon Abyss further.
451
00:34:09,760 --> 00:34:11,520
Young Master!
452
00:34:12,120 --> 00:34:14,020
It's just a sound pearl.
453
00:34:14,020 --> 00:34:16,420
Why are you in such a panic?
454
00:34:16,420 --> 00:34:19,560
This sound pearl came from Jing City.
455
00:34:19,560 --> 00:34:21,490
Jing City?
456
00:34:21,490 --> 00:34:24,090
Could it be from Han Zhou?
457
00:34:29,550 --> 00:34:33,090
Master Peng has gathered merpeople in the city
458
00:34:33,090 --> 00:34:36,910
and invites the Emperor of the Sea to meet at Jing City's camp today to discuss an alliance.
459
00:34:39,910 --> 00:34:41,880
Alliance?
460
00:34:43,100 --> 00:34:45,800
- An alliance with Cangliu?
- What alliance!
461
00:34:45,800 --> 00:34:50,100
Gathering the merpeople in the city? They are threatening Young Master by using our tribe's people.
462
00:34:50,100 --> 00:34:51,930
They're definitely planning something evil.
463
00:34:51,930 --> 00:34:54,590
They probably want to harm Young Master, too.
464
00:34:54,590 --> 00:34:58,180
Those Cangliu people won't even give us time to prepare.
465
00:34:58,180 --> 00:35:01,010
I've dealt with Cangliu's people a few times.
466
00:35:02,550 --> 00:35:04,550
They should know
467
00:35:04,550 --> 00:35:06,830
it's not that easy to trap me.
468
00:35:06,830 --> 00:35:09,540
But what are Cangliu planning with this maneuver?
469
00:35:09,540 --> 00:35:13,000
Could it be that they heard about
470
00:35:13,000 --> 00:35:15,170
the Land-Sea Alliance?
471
00:35:15,170 --> 00:35:17,590
They've also seen the Emperor of the Sea's abilities.
472
00:35:17,590 --> 00:35:22,150
So they want to win us over to oppose Kongsang.
473
00:35:23,530 --> 00:35:27,540
If we ally with the Cangliu
474
00:35:27,540 --> 00:35:31,490
and force Kongsang to release the Dragon Deity,
475
00:35:31,490 --> 00:35:33,840
it's also another way to do things.
476
00:35:33,840 --> 00:35:37,680
Elder Yu, you mean, instead of allying with the Kongsang,
477
00:35:37,680 --> 00:35:40,810
it's better to ally with the Cangliu?
478
00:35:42,250 --> 00:35:45,730
It's still the Emperor of the Sea's decision.
479
00:35:48,230 --> 00:35:51,130
We naturally need to rescue those who are captured.
480
00:35:51,130 --> 00:35:55,280
Since they've issued an invitation, I'll accept the invitation to attend.
481
00:35:55,280 --> 00:35:58,960
Yan Xi, come with me.
482
00:35:58,960 --> 00:36:00,460
Yes.
483
00:36:00,460 --> 00:36:02,570
I can come along, too.
484
00:36:02,570 --> 00:36:05,820
No. You're to stay here in the main camp.
485
00:36:06,910 --> 00:36:08,520
Yes.
486
00:36:24,560 --> 00:36:27,580
I'm going to the city right now to capture some merpeople
487
00:36:27,580 --> 00:36:30,120
to use for today's negotiation.
488
00:36:30,120 --> 00:36:32,020
Who will go with me?
489
00:36:32,020 --> 00:36:33,810
General Nan Zhao, I'll go.
490
00:36:33,810 --> 00:36:35,660
I'll go, too.
491
00:36:51,460 --> 00:36:52,960
Xiao.
492
00:36:52,960 --> 00:36:55,640
G-General.
493
00:37:01,430 --> 00:37:03,280
What are you doing?
494
00:37:03,800 --> 00:37:07,370
I-I'm replenishing the weapons.
495
00:37:07,370 --> 00:37:09,040
Is that so?
496
00:37:14,260 --> 00:37:18,180
How thoughtful of you, but this is the carpenter's work.
497
00:37:18,180 --> 00:37:20,680
You're only in charge of flying.
498
00:37:21,300 --> 00:37:23,230
Yes.
499
00:37:23,230 --> 00:37:26,910
What does General plan to do next?
500
00:37:27,580 --> 00:37:29,420
Patrol.
501
00:37:29,420 --> 00:37:32,120
- Be ready to leave.
- Yes.
502
00:37:33,850 --> 00:37:38,720
It was my plan, but why did Master Peng promote Nan Zhao to General?
503
00:37:52,480 --> 00:37:54,520
Have your injuries healed?
504
00:37:55,540 --> 00:37:57,000
I...
505
00:37:58,850 --> 00:38:00,360
Master Peng has ordered you
506
00:38:00,360 --> 00:38:03,510
to serve him in the main hall today.
507
00:38:04,860 --> 00:38:07,640
It's all thanks to General Yu Huan's good plan.
508
00:38:07,640 --> 00:38:11,490
The Emperor of the Sea has agreed to meet to negotiate an alliance.
509
00:38:11,490 --> 00:38:14,040
Since the Emperor of the Sea is coming,
510
00:38:16,080 --> 00:38:19,170
of course, merpeople must be present to serve.
511
00:38:19,880 --> 00:38:23,570
- Emperor of the Sea?
- No matter what,
512
00:38:23,570 --> 00:38:25,800
even in Quanxian, Xiao is considered
513
00:38:25,800 --> 00:38:28,380
quite a beauty.
514
00:38:28,380 --> 00:38:30,830
Take away your hand.
515
00:38:39,370 --> 00:38:40,770
That's right.
516
00:38:40,770 --> 00:38:46,020
I won't disturb the two of you then. You should enjoy it.
517
00:38:46,940 --> 00:38:50,530
Oh, right! Don't forget to serve the Emperor of the Sea well today.
518
00:38:50,530 --> 00:38:53,000
Maybe if you serve him well,
519
00:38:54,520 --> 00:38:57,680
he might just take you away.
520
00:39:06,340 --> 00:39:08,160
General.
521
00:39:09,360 --> 00:39:11,540
Do as he says.
522
00:39:16,890 --> 00:39:18,790
What?
523
00:39:18,790 --> 00:39:21,620
With Su Mo coming, do you have other ideas?
524
00:39:30,330 --> 00:39:32,080
No.
525
00:40:14,410 --> 00:40:17,280
What are you doing? The chicken is burned.
526
00:40:30,470 --> 00:40:32,290
- It smells good.
- Doesn't it?
527
00:40:32,290 --> 00:40:35,360
- Big Uncle, what are you sprinkling on it?
- It's a spice Ting left me.
528
00:40:35,360 --> 00:40:38,800
If we also had some wine,
529
00:40:41,110 --> 00:40:43,270
it would be excellent.
530
00:40:48,010 --> 00:40:50,400
Sister Bai Ying!
531
00:40:50,400 --> 00:40:52,930
Why are you here?
532
00:40:52,930 --> 00:40:55,430
I came to see how your magic training has been progressing.
533
00:40:55,430 --> 00:40:58,270
Sit, sit. I'm practicing every day.
534
00:40:58,270 --> 00:41:00,660
Why are you just like Brother Crown Prince?
535
00:41:00,660 --> 00:41:02,550
Look at this.
536
00:41:15,460 --> 00:41:17,630
You recited the wrong spell again.
537
00:41:21,260 --> 00:41:25,560
I'll practice more. Maybe I won't need to fear the Cangliu people later on.
538
00:41:28,310 --> 00:41:31,060
A'Ying, is there anything else?
539
00:41:31,060 --> 00:41:34,530
There's a change regarding going to the Ghost and Deity Abyss.
540
00:41:36,710 --> 00:41:38,440
What's the matter?
541
00:41:39,290 --> 00:41:42,510
Na Sheng, you need to learn some underwater techniques next.
542
00:41:42,510 --> 00:41:46,270
You'll need to go down to the Ghost and Deity Abyss with Su Mo.
543
00:41:46,270 --> 00:41:48,720
I have to go, too?
544
00:41:50,150 --> 00:41:52,430
But I don't want to go with Brother Ice Cube.
545
00:41:52,430 --> 00:41:54,610
Can I go with Yan Xi?
546
00:41:55,840 --> 00:41:58,460
Yan Xi, Yan Xi. Hearing this name,
547
00:41:58,460 --> 00:42:00,880
is growing calluses in my ear.
548
00:42:03,530 --> 00:42:08,010
Su Mo has strong powers. You'll be safer going with him.
549
00:42:08,010 --> 00:42:09,720
But I don't know how to swim.
550
00:42:09,720 --> 00:42:12,820
The Water Avoidance Talisman that Su Mo gave me last time only lasted a short time.
551
00:42:12,820 --> 00:42:14,610
How can I go into the water?
552
00:42:14,610 --> 00:42:17,020
Don't worry. We're going to find a precious pearl for you.
553
00:42:17,020 --> 00:42:19,710
With that pearl, you can safely go into the water.
554
00:42:19,710 --> 00:42:21,760
Precious pearl?
555
00:42:22,500 --> 00:42:24,920
They're giving me a pearl!
556
00:42:26,260 --> 00:42:29,670
When she hears about treasure, she gets hungrier than hearing about food.
557
00:42:30,870 --> 00:42:32,760
Can't I have just a little something that I enjoy?
558
00:42:32,760 --> 00:42:34,770
Fine.
559
00:42:35,970 --> 00:42:38,310
I hope everything will go well in the future.
560
00:42:38,310 --> 00:42:39,860
It has to be. It has to be!
561
00:42:39,860 --> 00:42:42,670
Sister Bai Ying, can you come with Brother Crown Prince next time?
562
00:42:42,670 --> 00:42:44,620
I haven't seen him for a while, I miss him a little.
563
00:42:44,620 --> 00:42:48,260
Every day I only have Uncle Xi Jing to keep me company. How boring!
564
00:42:52,090 --> 00:43:01,960
💞Timing and Subtitles brought to you by The Tale of Twin Cities Team @ Viki.com💞
565
00:43:18,910 --> 00:43:23,410
Wanting to Return by Zhou Shen
566
00:43:23,410 --> 00:43:26,840
♫ Among the frosty clouds is the cold moon ♫
567
00:43:26,840 --> 00:43:30,450
♫ A strange light in the night ♫
568
00:43:30,450 --> 00:43:37,220
♫ In the dream, there is longing and fear ♫
569
00:43:37,220 --> 00:43:40,740
♫ The layers of waves build up ♫
570
00:43:40,740 --> 00:43:44,240
♫ Repeating the promise ♫
571
00:43:44,240 --> 00:43:51,150
♫ Yet they disappear in the end ♫
572
00:43:51,150 --> 00:43:54,680
♫ We've met several times ♫
573
00:43:54,680 --> 00:43:58,080
♫ Yet it is hard to mention our fated relationship from the past ♫
574
00:43:58,080 --> 00:44:05,250
♫ Sighing over the past is as frivolous as smoke ♫
575
00:44:05,250 --> 00:44:08,680
♫ Split open the cocoon in my heart ♫
576
00:44:08,680 --> 00:44:12,140
♫ You live in there ♫
577
00:44:12,140 --> 00:44:18,300
♫ and have never been discovered by anyone ♫
578
00:44:18,300 --> 00:44:22,170
♫ Ask time to borrow a chapter ♫
579
00:44:22,170 --> 00:44:25,160
♫ The unforgettable memories ♫
580
00:44:25,160 --> 00:44:29,090
♫ have disappeared, disappeared ♫
581
00:44:29,090 --> 00:44:32,630
♫ I once thought there was a deep bond ♫
582
00:44:32,630 --> 00:44:35,990
♫ Using ten fingers to painstakingly ♫
583
00:44:35,990 --> 00:44:39,580
♫ play the ancient chords ♫
584
00:44:39,580 --> 00:44:45,990
♫ In exchange for only a moment of your smile ♫
585
00:44:45,990 --> 00:44:49,930
♫ Use a lifetime to love only one person ♫
586
00:44:49,930 --> 00:44:53,000
♫ How do you calculate the debt between each other? ♫
587
00:44:53,000 --> 00:44:56,860
♫ Yet unwilling, unwilling ♫
588
00:44:56,860 --> 00:45:00,340
♫ to make an exchange for a promise and apology ♫
589
00:45:00,340 --> 00:45:03,760
♫ Our next lives are too far away ♫
590
00:45:03,760 --> 00:45:08,840
♫ I would rather turn into ash and be lost in a reverie ♫
591
00:45:08,840 --> 00:45:19,450
♫ When I want to return,
it will be time for my dream to come true ♫
46321
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.