All language subtitles for Call Me Kat s03e16 Worth the Wait.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,706 --> 00:00:04,510 ♪ Kentucky bourbon flight ♪ 2 00:00:04,576 --> 00:00:06,246 -♪ Kentuck... Kentuck... ♪ -(yawns) Hey. 3 00:00:06,346 --> 00:00:08,216 Oh, hey, sorry, did I wake you? 4 00:00:08,283 --> 00:00:11,122 (yawns) No. Snowball either puked up her dinner, 5 00:00:11,189 --> 00:00:13,761 or she's going through a Jackson Pollock phase. 6 00:00:13,828 --> 00:00:16,132 Well, at least it wasn't in my slippers this time. 7 00:00:16,232 --> 00:00:19,506 That was a squishy 2:00 a.m. trip to the bathroom. 8 00:00:19,573 --> 00:00:21,042 What were you playing? 9 00:00:21,142 --> 00:00:22,344 Oh, a song I'm working on. 10 00:00:22,411 --> 00:00:24,115 I want something new for when that producer 11 00:00:24,148 --> 00:00:25,250 comes to see me play. 12 00:00:25,317 --> 00:00:26,620 Well, if you need a beatboxer, 13 00:00:26,687 --> 00:00:28,456 I just finished Doug E. Fresh's MasterClass. 14 00:00:28,558 --> 00:00:30,562 -(beatboxing) -Oh. 15 00:00:30,662 --> 00:00:32,197 That was on there? (groans) 16 00:00:32,264 --> 00:00:35,037 And I wasted three hours listening to Melinda Gates 17 00:00:35,103 --> 00:00:37,441 teach me about impactful giving. 18 00:00:37,542 --> 00:00:39,011 Play your song for me. 19 00:00:39,111 --> 00:00:41,282 -It's not done. I don't... -Oh, come on. 20 00:00:41,349 --> 00:00:42,852 I mean, if you get stuck on a rhyme, 21 00:00:42,953 --> 00:00:44,322 I'm pretty good. 22 00:00:44,455 --> 00:00:45,658 Salad, valid. 23 00:00:45,725 --> 00:00:48,430 I was saving it for a birthday card, but you can have it. 24 00:00:48,496 --> 00:00:49,700 (laughs) 25 00:00:49,800 --> 00:00:52,973 Okay, all right. (stammers) It's a work in progress, though. 26 00:00:53,073 --> 00:00:54,610 (clears throat) 27 00:00:59,085 --> 00:01:02,291 ♪ A friend from way back when ♪ 28 00:01:02,358 --> 00:01:05,030 ♪ Who came around again ♪ 29 00:01:05,097 --> 00:01:08,203 ♪ I can't believe it took so long ♪ 30 00:01:08,270 --> 00:01:11,142 ♪ But you were worth ♪ 31 00:01:11,242 --> 00:01:12,612 ♪ The wait.... ♪ 32 00:01:12,712 --> 00:01:16,386 I'm a friend from way back when. Is this song about me? 33 00:01:16,452 --> 00:01:18,056 My mother says I wasn't worth the wait, 34 00:01:18,156 --> 00:01:19,893 but maybe Max disagrees. 35 00:01:19,960 --> 00:01:23,033 ♪ Tousled hair and shining eyes ♪ 36 00:01:23,099 --> 00:01:26,039 ♪ Couldn't lose me if you tried ♪ 37 00:01:26,105 --> 00:01:29,345 ♪ I look at you, and I'm at home ♪ 38 00:01:29,412 --> 00:01:32,418 ♪ 'Cause you were worth ♪ 39 00:01:32,519 --> 00:01:33,688 ♪ The wait ♪ 40 00:01:33,788 --> 00:01:35,558 My hair's always tousled. 41 00:01:35,625 --> 00:01:38,965 I haven't gotten a comb through this thing in years. 42 00:01:39,065 --> 00:01:41,336 ♪ Karaoke nights ♪ 43 00:01:41,402 --> 00:01:44,208 ♪ Kentucky bourbon flights ♪ 44 00:01:44,308 --> 00:01:46,179 ♪ Singin' Billy Joel ♪ 45 00:01:46,245 --> 00:01:49,920 ♪ Until we saw the dawn ♪ 46 00:01:49,987 --> 00:01:53,193 ♪ 'Cause you were worth ♪ 47 00:01:53,293 --> 00:01:54,596 ♪ The wait. ♪ 48 00:01:54,663 --> 00:01:57,502 Okay, that's me because that happened. 49 00:01:57,602 --> 00:01:59,773 Move over, "Layla" and "Billie Jean," 50 00:01:59,840 --> 00:02:02,712 I just got my own song. 51 00:02:03,581 --> 00:02:05,918 (sighs) That's as far as I've gotten so far. 52 00:02:05,985 --> 00:02:07,522 -That is amazing. -Mm-hmm. 53 00:02:07,589 --> 00:02:09,626 You painted such a vivid picture, 54 00:02:09,726 --> 00:02:11,563 I felt like I was there. 55 00:02:11,630 --> 00:02:13,734 Because I was. 56 00:02:14,503 --> 00:02:16,239 Well, it's got a long way to go, 57 00:02:16,339 --> 00:02:18,410 but I'm glad you like it. 58 00:02:18,476 --> 00:02:20,247 I love it. 59 00:02:25,625 --> 00:02:26,894 -Hey, um... -Mm? 60 00:02:26,994 --> 00:02:28,129 Since we're both up, you, uh, 61 00:02:28,196 --> 00:02:29,666 want to have a little fun on the couch? 62 00:02:29,733 --> 00:02:32,104 Oh, fun on the couch, I like the sound of that. 63 00:02:32,137 --> 00:02:33,908 Yeah? Do you like the sound of this? 64 00:02:34,008 --> 00:02:36,780 -(beatboxing) -Oh. 65 00:02:36,880 --> 00:02:38,249 ♪ Me, oh, my, oh, my, oh, me ♪ 66 00:02:38,350 --> 00:02:40,788 ♪ Nothin' wrong with you but I'd rather be me. ♪ 67 00:02:41,657 --> 00:02:42,692 -Hi. -Hi. 68 00:02:42,759 --> 00:02:45,464 I can't help but notice you've bonded 69 00:02:45,565 --> 00:02:47,101 with Meow-im Bialik. (laughs) 70 00:02:47,167 --> 00:02:50,440 What can I say, I lost a bet to the writers. 71 00:02:51,209 --> 00:02:52,645 Just so you know, 72 00:02:52,746 --> 00:02:55,283 all of our cats are available for rescue. 73 00:02:55,350 --> 00:02:57,287 If you're interested, 74 00:02:57,388 --> 00:02:58,891 just fill out this application 75 00:02:59,025 --> 00:03:00,862 and answer a few simple questions. 76 00:03:00,995 --> 00:03:02,398 Great, I'd love to. 77 00:03:02,498 --> 00:03:04,736 Your cat spends the morning on a carefree frolic in the garden. 78 00:03:04,803 --> 00:03:05,938 Later, you notice red hives 79 00:03:06,039 --> 00:03:07,609 on its belly. What do you do? 80 00:03:07,675 --> 00:03:09,412 What do you do?! 81 00:03:10,280 --> 00:03:11,482 Take her to the vet? 82 00:03:11,583 --> 00:03:12,384 Good answer. 83 00:03:12,451 --> 00:03:13,921 Sorry I got all up in your face. 84 00:03:13,954 --> 00:03:16,459 I just wanted to simulate the high-intensity experience 85 00:03:16,593 --> 00:03:18,063 of cat ownership. You did great. 86 00:03:18,096 --> 00:03:19,800 There's a box you can check for 87 00:03:19,833 --> 00:03:22,137 "don't want to talk to this one again." 88 00:03:22,839 --> 00:03:25,243 Go ahead and try and bring me down, but, uh, 89 00:03:25,343 --> 00:03:27,682 my boyfriend is writing a song about me. 90 00:03:27,782 --> 00:03:30,788 Really? What did he rhyme with "settling"? 91 00:03:30,822 --> 00:03:33,259 Hey, guys. Sorry I'm late. 92 00:03:33,326 --> 00:03:35,030 Carter's son is coming over for the weekend, 93 00:03:35,130 --> 00:03:36,499 so I went out and bought a bunch of things 94 00:03:36,567 --> 00:03:37,936 I thought a 14-year-old boy might like. 95 00:03:38,036 --> 00:03:39,840 I didn't know the grocery store sold 96 00:03:39,906 --> 00:03:41,777 marijuana and boobs. 97 00:03:41,877 --> 00:03:43,647 I'm gonna be his stepmom soon, 98 00:03:43,714 --> 00:03:45,383 so I want him to come over and have fun, 99 00:03:45,450 --> 00:03:47,756 and then go home and tell his mom that he likes me more 100 00:03:47,822 --> 00:03:49,125 and that I'm prettier. 101 00:03:49,191 --> 00:03:52,632 Well, if you want, I can help you put the "step" in stepmom. 102 00:03:52,699 --> 00:03:54,903 (grunting) 103 00:03:56,807 --> 00:03:58,476 (grunts) 104 00:03:59,278 --> 00:04:02,484 February was Black History Month on MasterClass. 105 00:04:02,552 --> 00:04:04,255 (grunts) 106 00:04:07,027 --> 00:04:08,631 -Hey, Randi. -Hey, baby. 107 00:04:08,697 --> 00:04:10,400 Little man. 108 00:04:10,501 --> 00:04:12,772 All right, I'm loving this. 109 00:04:12,806 --> 00:04:14,576 Wow, okay, still going. 110 00:04:14,643 --> 00:04:15,812 Yeah, okay, 111 00:04:15,878 --> 00:04:17,014 not feeling left out at all. 112 00:04:17,080 --> 00:04:19,953 Starting to feel a little left out. 113 00:04:21,155 --> 00:04:22,725 CJ, I got all your favorite foods. 114 00:04:22,792 --> 00:04:24,696 I got chicken nuggets, chicken fingers, 115 00:04:24,796 --> 00:04:25,998 chicken patties, 116 00:04:26,098 --> 00:04:27,301 and something called Beyond Chicken 117 00:04:27,367 --> 00:04:28,838 that they said tastes like real chicken, 118 00:04:28,904 --> 00:04:30,608 but it really doesn't taste like chicken. 119 00:04:30,741 --> 00:04:33,379 Just eat your broccoli and be sad, vegans. 120 00:04:33,480 --> 00:04:35,083 I was kind of feeling Taco Bell. 121 00:04:35,150 --> 00:04:36,920 Oh, tacos are cool, too. Let's go. 122 00:04:36,954 --> 00:04:39,626 Uh, hold up. Now, I love Taco Bell just as much as anyone. 123 00:04:39,693 --> 00:04:42,665 In fact, I'm the one who got the Mexican Pizza back on the menu. 124 00:04:42,765 --> 00:04:44,468 My grandfather marched on Washington, 125 00:04:44,536 --> 00:04:45,838 I marched on Chalupa Boulevard. 126 00:04:45,905 --> 00:04:49,278 But Randi bought 200 bucks worth of groceries, 127 00:04:49,411 --> 00:04:51,182 so we're eating here. 128 00:04:51,249 --> 00:04:54,054 -Fine. -Buzzkill. He always buzzkilling. 129 00:04:54,121 --> 00:04:56,627 Oh, no, no, I'm a part of this one. 130 00:04:56,727 --> 00:04:58,631 (laughs) 131 00:04:58,731 --> 00:05:00,668 Yeah. Uh-uh-uh. 132 00:05:00,735 --> 00:05:02,739 Okay, which one's the producer? 133 00:05:02,806 --> 00:05:04,408 Oh, it's the guy in the cowboy hat, isn't it? 134 00:05:04,441 --> 00:05:06,312 (country accent): Sure do like your songs, Max. 135 00:05:06,379 --> 00:05:08,116 I understand your pretty little filly here 136 00:05:08,183 --> 00:05:09,853 does a mean beatbox. (laughs) 137 00:05:09,986 --> 00:05:11,523 It's actually Kelsey Morgan, 138 00:05:11,590 --> 00:05:13,359 the woman in the pantsuit. 139 00:05:13,426 --> 00:05:14,930 Ugh, damn the patriarchy. 140 00:05:14,996 --> 00:05:17,802 -I've got so much to unlearn. -(chuckles) 141 00:05:17,869 --> 00:05:19,338 I'm gonna take my seat. 142 00:05:19,405 --> 00:05:21,375 -Wish me luck. -Break a leg. And if you get nervous, 143 00:05:21,510 --> 00:05:22,846 just picture the audience naked, 144 00:05:22,912 --> 00:05:25,317 except Randi, I can't compete with that. 145 00:05:26,820 --> 00:05:27,789 You got this, brother. 146 00:05:27,889 --> 00:05:30,093 (laughs) Yes. 147 00:05:32,397 --> 00:05:34,736 Everyone has one but me. 148 00:05:34,803 --> 00:05:37,007 Thanks for coming out. Where's CJ? 149 00:05:37,107 --> 00:05:38,476 At a movie with a friend. 150 00:05:38,511 --> 00:05:40,615 It's rated R, but I taught him how to buy a ticket 151 00:05:40,681 --> 00:05:42,251 for another movie and sneak in. 152 00:05:42,317 --> 00:05:45,290 Who's the best stepmom now, Gabrielle Union? 153 00:05:45,357 --> 00:05:46,560 (laughs) 154 00:05:46,660 --> 00:05:48,429 Hey, everybody, I'm Max Kingbird. 155 00:05:48,531 --> 00:05:50,133 Uh, so glad to be here. 156 00:05:50,200 --> 00:05:52,304 I'm gonna start with something new. 157 00:05:52,404 --> 00:05:55,745 Uh, it's a little different, but very personal to me. 158 00:05:55,845 --> 00:05:57,515 -This is it. This is my song. -(guitar playing) 159 00:05:57,615 --> 00:05:59,886 I'm the "person" in "personal." 160 00:06:01,690 --> 00:06:05,130 ♪ A friend from way back when ♪ 161 00:06:05,196 --> 00:06:07,569 ♪ Who came around again ♪ 162 00:06:07,635 --> 00:06:10,808 ♪ I can't believe it took so long ♪ 163 00:06:10,875 --> 00:06:14,916 ♪ But you were worth the wait... ♪ 164 00:06:15,016 --> 00:06:16,787 Wow, this is beautiful. 165 00:06:16,820 --> 00:06:18,156 Don't be jealous. 166 00:06:18,256 --> 00:06:19,726 Just kidding, be totally jealous. 167 00:06:19,826 --> 00:06:22,699 ♪ Up all night we drank champagne ♪ 168 00:06:22,799 --> 00:06:25,738 ♪ Dancin' in the Paris rain ♪ 169 00:06:25,871 --> 00:06:29,078 ♪ You're the reason, ma cherie ♪ 170 00:06:29,178 --> 00:06:32,585 ♪ But you were worth the wait ♪ 171 00:06:32,685 --> 00:06:34,522 When did you guys go to Paris? 172 00:06:34,589 --> 00:06:36,259 Uh, we didn't, but, 173 00:06:36,325 --> 00:06:37,394 you know, uh... 174 00:06:37,528 --> 00:06:40,233 (French accent): Louisville is the "Par-ee" of Kentucky. 175 00:06:40,333 --> 00:06:41,269 (laughs) 176 00:06:41,335 --> 00:06:43,607 ♪ I want to hold you near ♪ 177 00:06:43,707 --> 00:06:46,178 ♪ Whisper "je t'aime" in your ear... ♪ 178 00:06:46,279 --> 00:06:48,817 You don't speak French. I know 179 00:06:48,884 --> 00:06:50,955 because in high school you insisted 180 00:06:50,988 --> 00:06:53,560 on taking Klingon instead. 181 00:06:56,365 --> 00:06:57,635 ♪ Takin' off our clothes ♪ 182 00:06:57,735 --> 00:07:01,075 ♪ In Fontaine Saint-Michel ♪ 183 00:07:01,208 --> 00:07:05,216 ♪ My sexy mademoiselle... ♪ 184 00:07:05,283 --> 00:07:06,586 Huh... 185 00:07:06,653 --> 00:07:08,624 We never went skinny-dipping. 186 00:07:08,724 --> 00:07:11,462 It's because this song is about me. 187 00:07:12,264 --> 00:07:13,266 Brigitte? 188 00:07:13,366 --> 00:07:13,968 Oui. 189 00:07:14,068 --> 00:07:15,605 When Max and I were together, 190 00:07:15,738 --> 00:07:17,240 we skinny-dipped all the time. 191 00:07:17,307 --> 00:07:20,113 In Saint-Tropez, in Rome, at Normandy. 192 00:07:20,180 --> 00:07:23,086 It was a different kind of D-Day. 193 00:07:36,012 --> 00:07:37,915 I eat lots of ice cream, 194 00:07:37,982 --> 00:07:40,554 but I'm still very thin. 195 00:07:40,621 --> 00:07:43,059 Yeah, well, I don't gain weight from it either 196 00:07:43,126 --> 00:07:44,863 'cause I'm lactose intolerant. 197 00:07:44,929 --> 00:07:46,198 (door opens) 198 00:07:46,265 --> 00:07:48,737 You're not gonna believe it. I talked to Kelsey, 199 00:07:48,804 --> 00:07:52,377 and she wants to record with me. (laughs) 200 00:07:52,444 --> 00:07:54,148 Why aren't you jumping up and down with me? 201 00:07:54,214 --> 00:07:57,722 It's weird for a grown man to be jumping up and down by himself. 202 00:07:58,791 --> 00:08:01,195 Max, why did you change the song you wrote about me 203 00:08:01,262 --> 00:08:02,331 to be about Brigitte? 204 00:08:02,397 --> 00:08:04,703 Oh, Kat, I think we both know why. 205 00:08:05,303 --> 00:08:08,443 The song's not about anyone specifically. I just made it up. 206 00:08:08,577 --> 00:08:10,648 Oh, so you didn't go skinny-dipping with Brigitte 207 00:08:10,715 --> 00:08:12,451 in La Fontaine Saint-Michel? 208 00:08:12,518 --> 00:08:14,889 I think you're focusing on the wrong thing here. 209 00:08:14,956 --> 00:08:16,927 Kelsey Morgan is working on songs 210 00:08:16,993 --> 00:08:18,931 for Chris Stapleton's next album. 211 00:08:18,997 --> 00:08:20,968 Can't you just be excited for me? 212 00:08:21,102 --> 00:08:22,437 Well, it's kind of hard to be excited 213 00:08:22,505 --> 00:08:23,874 when you started writing a song about me 214 00:08:23,941 --> 00:08:26,613 and ran out of things to say 20 seconds in. 215 00:08:26,680 --> 00:08:28,082 And what would he say? 216 00:08:28,149 --> 00:08:31,857 "Oh, Kat, I love your fruit with the googly eyes"? 217 00:08:31,923 --> 00:08:33,493 I was so excited to tell you my good news, 218 00:08:33,560 --> 00:08:36,232 and you're kind of crapping all over it. 219 00:08:36,332 --> 00:08:39,004 It is because she ate ice cream. 220 00:08:41,843 --> 00:08:45,183 Yes! Winner, winner, chicken dinner. 221 00:08:45,216 --> 00:08:46,686 And breakfast and lunch. 222 00:08:46,753 --> 00:08:48,456 Seriously, y'all, I bought a buttload of chicken. 223 00:08:48,590 --> 00:08:52,197 All right, Junior, time for bed. It's a school night. 224 00:08:52,297 --> 00:08:53,700 Aw, give him a break. 225 00:08:53,767 --> 00:08:56,472 I've been taking him to school these last six games. 226 00:08:56,540 --> 00:08:58,409 Oh, it's on. 227 00:08:58,476 --> 00:09:00,514 No, it's off. 228 00:09:00,614 --> 00:09:02,618 -Aw, man. -Boo. 229 00:09:02,685 --> 00:09:03,921 Night, little man. 230 00:09:03,987 --> 00:09:05,356 You might want to sleep on your stomach 231 00:09:05,423 --> 00:09:07,562 after that spanking I just gave you. 232 00:09:07,628 --> 00:09:08,997 What are you doing? 233 00:09:09,064 --> 00:09:11,703 -What are you talking about? -Last night with dinner, 234 00:09:11,770 --> 00:09:13,005 tonight with video games, 235 00:09:13,072 --> 00:09:14,542 you keep making me the bad cop with CJ. 236 00:09:14,609 --> 00:09:16,580 I'm trying to be Chris Tucker in Rush Hour, 237 00:09:16,646 --> 00:09:19,051 you got me looking like Denzel in Training Day. 238 00:09:19,118 --> 00:09:21,355 Well, what's the big deal if I want to spoil him a little? 239 00:09:21,422 --> 00:09:24,061 I want him to know that he's gonna have a cool stepmom. 240 00:09:24,161 --> 00:09:25,998 But that means I have to be the hard-ass, 241 00:09:26,031 --> 00:09:28,537 and that's his mom's job. She's Denzel. 242 00:09:28,637 --> 00:09:33,079 Trust me, King Kong ain't got nothing on her! 243 00:09:34,214 --> 00:09:36,018 SHEILA: Hello, dear. 244 00:09:36,085 --> 00:09:38,156 What are you doing here? 245 00:09:38,256 --> 00:09:39,993 You can't get rid of any more of my clothes. 246 00:09:40,059 --> 00:09:42,197 I never even got to wear those orange Crocs. 247 00:09:42,297 --> 00:09:45,236 I know you had a rough night, so I brought some Chardonnay. 248 00:09:45,370 --> 00:09:47,608 You do realize it's noon? 249 00:09:47,642 --> 00:09:50,981 I know, I'm sorry. I slept in this morning. 250 00:09:51,081 --> 00:09:52,985 How you doing? 251 00:09:53,085 --> 00:09:54,254 Oh, great. 252 00:09:54,321 --> 00:09:57,327 My boyfriend wrote a song about his perfect ex-girlfriend, 253 00:09:57,427 --> 00:09:58,463 and I'm having full-fledged 254 00:09:58,530 --> 00:10:00,300 imaginary conversations with her. 255 00:10:00,366 --> 00:10:01,970 It is torturous for me, too. 256 00:10:02,070 --> 00:10:04,709 I look this good, and no one else can see me. 257 00:10:04,809 --> 00:10:08,517 As you know, I've had a tune or two written about me. 258 00:10:08,584 --> 00:10:10,521 I was there the morning Lionel Richie 259 00:10:10,621 --> 00:10:12,124 wrote "All Night Long." 260 00:10:12,157 --> 00:10:13,426 And...? 261 00:10:13,493 --> 00:10:16,666 And nothing. It's just hard to work that into conversations. 262 00:10:16,733 --> 00:10:19,672 Max says this is just the way he writes, 263 00:10:19,739 --> 00:10:20,941 but I can't shake the feeling 264 00:10:21,008 --> 00:10:22,778 that he'd rather be with Brigitte. 265 00:10:22,845 --> 00:10:24,081 How can you blame him? 266 00:10:24,214 --> 00:10:27,922 He's riding the tea cups after le Splash Mountain. 267 00:10:28,690 --> 00:10:31,295 Sweetheart, he's lucky to have you. 268 00:10:31,362 --> 00:10:33,199 You're generous and thoughtful 269 00:10:33,299 --> 00:10:34,702 and loving. 270 00:10:34,769 --> 00:10:36,105 But that's boring. 271 00:10:36,172 --> 00:10:39,011 I want to be sexy and fun and adventurous. 272 00:10:39,111 --> 00:10:42,150 Well, if you want to inspire him, 273 00:10:42,217 --> 00:10:44,154 lean into your wild side. 274 00:10:44,221 --> 00:10:45,558 Do something daring 275 00:10:45,624 --> 00:10:47,093 and a little reckless. 276 00:10:47,160 --> 00:10:50,233 Ooh, like Olivia Newton-John at the end of Grease. 277 00:10:50,333 --> 00:10:52,972 She got a perm, put on those tight leather pants, 278 00:10:53,005 --> 00:10:54,609 and rode off in a convertible. 279 00:10:54,676 --> 00:10:56,278 That's a wild girl car. 280 00:10:56,412 --> 00:11:00,119 I was thinking a drug-fueled weekend in Vegas with you, Max, 281 00:11:00,186 --> 00:11:04,061 and an open-minded Cirque du Soleil acrobat, 282 00:11:04,127 --> 00:11:05,698 but you do you. 283 00:11:09,471 --> 00:11:10,741 Ooh, grab a controller. 284 00:11:10,841 --> 00:11:13,279 Can't. I'm meeting a friend at the library to study. 285 00:11:13,379 --> 00:11:15,183 How are you supposed to get better at video games 286 00:11:15,283 --> 00:11:17,655 if you keep going to the library on a Saturday? 287 00:11:17,722 --> 00:11:20,360 See, this is why China is kicking our ass. 288 00:11:20,426 --> 00:11:22,364 I've got a project. 289 00:11:22,430 --> 00:11:23,499 Okay. 290 00:11:23,600 --> 00:11:24,468 (bottles clinking) 291 00:11:24,602 --> 00:11:27,073 Wait, what's clinking around in your backpack? 292 00:11:27,140 --> 00:11:28,309 Nothing. 293 00:11:28,376 --> 00:11:29,846 Boy, I'm from Detroit, 294 00:11:29,913 --> 00:11:33,219 smuggling beer in a backpack is called a Motown Special. 295 00:11:33,252 --> 00:11:35,189 Wh... 296 00:11:35,256 --> 00:11:36,458 What is wrong with you? 297 00:11:36,526 --> 00:11:38,664 They weren't for me. My friend Preston wanted them, 298 00:11:38,764 --> 00:11:40,801 but if he's pressuring me to drink, 299 00:11:40,868 --> 00:11:42,872 I see now he's not a real friend at all. 300 00:11:42,972 --> 00:11:45,310 Save that weak-ass line for your dad. 301 00:11:45,376 --> 00:11:47,982 -Oh, what? You're gonna tell him? -Of course I am. 302 00:11:48,049 --> 00:11:49,752 If I told him that Drake slid into my DMs, 303 00:11:49,852 --> 00:11:51,021 I'm gonna tell him this. 304 00:11:51,155 --> 00:11:52,525 -But Randi... -Uh-uh, go to your room 305 00:11:52,592 --> 00:11:55,196 or time-out or whatever that crap is that parents say. 306 00:11:55,296 --> 00:11:57,234 If you tell my dad, then he's gonna tell my mom, 307 00:11:57,300 --> 00:11:58,469 and she's gonna go nuts. 308 00:11:58,537 --> 00:11:59,371 (sighs) 309 00:11:59,471 --> 00:12:01,610 I guess you're not as cool as I thought. 310 00:12:01,676 --> 00:12:02,645 CJ... 311 00:12:02,745 --> 00:12:04,281 Whatever. 312 00:12:06,653 --> 00:12:09,391 Okay, fine, fine. I won't tell him. 313 00:12:09,458 --> 00:12:10,828 Seriously? You're the best. 314 00:12:10,928 --> 00:12:13,734 I know. I know. Just make sure your mom knows, too. 315 00:12:13,834 --> 00:12:15,504 And if you could somehow work into the conversation 316 00:12:15,604 --> 00:12:17,440 that I know Drake, even better. 317 00:12:17,508 --> 00:12:20,814 I will. Thank you so much. 318 00:12:21,482 --> 00:12:25,356 And just so you know, you wrap the bottles in a towel, fool. 319 00:12:27,962 --> 00:12:30,801 Is it hot in here or is it just me? 320 00:12:30,868 --> 00:12:33,172 Trick question, it's both. 321 00:12:34,575 --> 00:12:36,546 Hey. Whoa, you look amazing. 322 00:12:36,613 --> 00:12:37,815 Ooh, 323 00:12:37,882 --> 00:12:39,752 sex candles. Race you to naked. 324 00:12:39,819 --> 00:12:41,255 This counts as foreplay. 325 00:12:41,322 --> 00:12:43,760 -No, no, no, no. Not yet. We'll get there. -Oh. Oh... 326 00:12:43,827 --> 00:12:45,798 Because it's our anniversary 327 00:12:45,898 --> 00:12:48,169 that I did not forget. 328 00:12:48,235 --> 00:12:51,108 I ordered your gift, but, you know, supply chain. 329 00:12:51,141 --> 00:12:53,814 Well, it's not our anniversary. 330 00:12:53,880 --> 00:12:56,085 I wanted to do something to celebrate your good news 331 00:12:56,151 --> 00:12:58,089 about the producer with a romantic night 332 00:12:58,155 --> 00:12:59,726 of spontaneous adventure where 333 00:12:59,792 --> 00:13:02,097 -anything can happen. -Aw, cool. 334 00:13:02,163 --> 00:13:04,001 -Well, we could go b... -No, no, no, no, 335 00:13:04,101 --> 00:13:05,738 a romantic night of spontaneous adventure 336 00:13:05,838 --> 00:13:07,273 that I have completely planned out. 337 00:13:07,340 --> 00:13:09,979 A real adventure or a Kat adventure? 338 00:13:10,079 --> 00:13:11,549 Because a Kat adventure always means 339 00:13:11,583 --> 00:13:14,756 I have to look up words I don't know, like ornithology. 340 00:13:14,856 --> 00:13:16,693 Just say we're going bird-watching, 341 00:13:16,760 --> 00:13:18,229 so I can get high first. 342 00:13:18,295 --> 00:13:20,768 Well, tonight, we're gonna get high 343 00:13:20,868 --> 00:13:23,439 on excitement and temerity. 344 00:13:24,542 --> 00:13:25,978 It means recklessness. 345 00:13:26,045 --> 00:13:29,552 Now, go put on some clothes for getting cr-azy. 346 00:13:30,788 --> 00:13:33,326 You really think you can compete with me? 347 00:13:33,960 --> 00:13:37,167 After tonight, Max will be so inspired by me, 348 00:13:37,267 --> 00:13:39,471 he will never think of you again. 349 00:13:39,572 --> 00:13:40,941 So... 350 00:13:44,682 --> 00:13:46,920 Step off. 351 00:13:54,936 --> 00:13:57,407 Okay, here we are. 352 00:13:57,508 --> 00:13:59,044 Okay, get ready. 353 00:13:59,111 --> 00:14:01,482 One... 354 00:14:01,549 --> 00:14:02,918 -two. I did it on two. -Whoa. 355 00:14:03,052 --> 00:14:05,089 Temerity. (laughs) 356 00:14:05,189 --> 00:14:06,659 Water tower? 357 00:14:06,760 --> 00:14:09,297 -You gonna whack me? -No. 358 00:14:09,364 --> 00:14:12,037 We're gonna sneak in this locked gate. 359 00:14:12,103 --> 00:14:15,043 Uh, whoa, rebellious much? 360 00:14:15,109 --> 00:14:18,282 Climb this bad boy, take in a spectacular view, 361 00:14:18,349 --> 00:14:20,386 and then write our names on a little heart 362 00:14:20,453 --> 00:14:21,689 for all the world to see. 363 00:14:21,790 --> 00:14:23,860 You're not exactly dressed for climbing. 364 00:14:23,960 --> 00:14:26,699 Hey, if my mother can do a 5K walk in heels 365 00:14:26,800 --> 00:14:28,570 to support bringing back quaaludes, 366 00:14:28,670 --> 00:14:30,306 I can climb this water tower. 367 00:14:30,373 --> 00:14:32,410 Right. 368 00:14:32,511 --> 00:14:35,016 Just get in here like this. 369 00:14:35,083 --> 00:14:37,020 -Here we go. Oh! -Oh. 370 00:14:37,087 --> 00:14:39,291 Uh-oh. Ow. Uh, my hair's caught. 371 00:14:39,357 --> 00:14:41,596 Well, not my hair, my extensions. 372 00:14:41,663 --> 00:14:43,199 They're polyester like my dress. 373 00:14:43,265 --> 00:14:45,303 I guess my theme tonight is "flammable." (laughs) 374 00:14:45,369 --> 00:14:47,975 -I got you. Ready? -(stammers) Ow! Ow. No. Ow. 375 00:14:48,075 --> 00:14:49,746 That's actually making it worse. Let me just-- I got it. 376 00:14:49,812 --> 00:14:52,117 -Okay? Just let me get it. -Okay. 377 00:14:52,183 --> 00:14:53,185 Ow. Ah. 378 00:14:53,285 --> 00:14:54,655 (screams) 379 00:14:56,626 --> 00:14:58,830 Oh, my God, are you okay? 380 00:14:58,897 --> 00:15:00,199 I'm good. 381 00:15:00,266 --> 00:15:02,938 What a spontaneous moment. 382 00:15:03,774 --> 00:15:05,944 All right, let me just, uh, 383 00:15:06,011 --> 00:15:08,416 let me just wipe my hands off on this garbage 384 00:15:08,550 --> 00:15:09,552 and then the, uh, 385 00:15:09,619 --> 00:15:12,123 the fun will begin. (laughs) 386 00:15:14,595 --> 00:15:15,898 -Hey, baby. -Hey. 387 00:15:15,964 --> 00:15:19,237 Guess who ate 76 olives in under a minute? 388 00:15:19,304 --> 00:15:21,141 I don't know, but he sounds like an idiot. 389 00:15:21,241 --> 00:15:23,479 Yeah, yeah, that Darren. (laughs) 390 00:15:23,547 --> 00:15:25,183 He sure is stupid. 391 00:15:25,283 --> 00:15:27,053 Hey, I was thinking, uh, tomorrow, 392 00:15:27,153 --> 00:15:28,322 we take CJ to Dave & Buster's. 393 00:15:28,389 --> 00:15:30,460 Seal the deal that you the coolest stepmom. 394 00:15:30,527 --> 00:15:33,365 S-So, listen, something happened earlier, 395 00:15:33,432 --> 00:15:36,038 and I felt like I did the right thing at the time, 396 00:15:36,138 --> 00:15:39,645 but... now I kind of feel like I should tell you about it. 397 00:15:39,745 --> 00:15:41,883 Damn it, is Drake's light-skinned ass 398 00:15:41,950 --> 00:15:43,486 texting you again? 399 00:15:43,587 --> 00:15:45,891 It's not that. 400 00:15:45,958 --> 00:15:48,830 -I caught CJ stealing beer. -What? 401 00:15:48,897 --> 00:15:50,166 But I promised him that I wouldn't tell, 402 00:15:50,266 --> 00:15:51,268 so you can't do anything about it. 403 00:15:51,368 --> 00:15:52,872 He stole a bottle of my beer, 404 00:15:52,972 --> 00:15:54,876 I'm gonna open up a can of my whoop-ass. 405 00:15:54,942 --> 00:15:56,579 But if you snitch on me being a snitch 406 00:15:56,646 --> 00:15:58,015 then we both gonna get stitches, 407 00:15:58,082 --> 00:16:00,253 and it's a new year, so I know you're not even close 408 00:16:00,319 --> 00:16:01,656 to fulfilling your deductible. 409 00:16:01,723 --> 00:16:03,392 Look, drinking is different 410 00:16:03,459 --> 00:16:05,664 than fast food for dinner or video games. 411 00:16:05,731 --> 00:16:07,066 If you let him slide on this, 412 00:16:07,167 --> 00:16:08,570 he's gonna think he can get away with anything. 413 00:16:08,637 --> 00:16:11,208 Yeah, Drake said the same thing. 414 00:16:12,343 --> 00:16:14,381 I just don't want him to hate me. 415 00:16:14,447 --> 00:16:15,751 I get it. 416 00:16:15,851 --> 00:16:18,389 You're about to be a stepmom to a teenager, that isn't easy. 417 00:16:18,455 --> 00:16:20,594 This is the hardest part about being a parent. 418 00:16:20,661 --> 00:16:22,665 If they don't hate you every now and then, 419 00:16:22,798 --> 00:16:25,169 it means you're not doing it right. 420 00:16:26,338 --> 00:16:27,473 Okay. 421 00:16:27,575 --> 00:16:29,477 I guess we should just go talk to him. 422 00:16:29,579 --> 00:16:32,183 I'll do it by myself, take the heat off of you. 423 00:16:32,283 --> 00:16:34,589 No, no, I want to be there. 424 00:16:34,689 --> 00:16:36,726 So, do we use your belt or mine? 425 00:16:37,595 --> 00:16:39,565 Kidding. Right? 426 00:16:42,771 --> 00:16:44,876 -(wind whistling) -Oh, wow. 427 00:16:44,942 --> 00:16:46,378 This is incredible. 428 00:16:46,445 --> 00:16:48,082 I've never seen the city from up here. 429 00:16:48,182 --> 00:16:51,154 Yeah, and this high up, you can barely smell the sulfur 430 00:16:51,221 --> 00:16:53,325 from the tire factory. 431 00:16:53,425 --> 00:16:56,799 This is, this is our home town. (laughs) 432 00:16:56,933 --> 00:16:59,237 Wow! (spits) 433 00:16:59,337 --> 00:17:02,243 I feel like Beyoncé in "Crazy In Love." 434 00:17:02,310 --> 00:17:03,713 I, uh, 435 00:17:03,847 --> 00:17:07,555 wrote you a poem for tonight. 436 00:17:07,688 --> 00:17:09,090 Just... Oh! 437 00:17:09,190 --> 00:17:12,397 Oh! Crap. There it goes. 438 00:17:12,463 --> 00:17:14,669 You'll have to trust me, it was really good. 439 00:17:14,735 --> 00:17:17,073 I rhymed "salad" and "valid." 440 00:17:17,140 --> 00:17:20,446 I don't need a poem. Come here. 441 00:17:20,514 --> 00:17:22,250 Oh... 442 00:17:22,317 --> 00:17:25,791 My heel's caught. (stammers, shrieks) 443 00:17:25,857 --> 00:17:27,327 Oh. 444 00:17:27,393 --> 00:17:28,897 (sighs) 445 00:17:28,964 --> 00:17:30,734 You okay? 446 00:17:30,834 --> 00:17:32,370 I've never been better. 447 00:17:32,437 --> 00:17:35,009 -(siren chirps) -OFFICER: This is the Louisville Police. 448 00:17:35,109 --> 00:17:36,411 You are trespassing. 449 00:17:36,478 --> 00:17:38,148 (screams) 450 00:17:38,215 --> 00:17:39,384 Oh, my God, I'm so sorry. 451 00:17:39,484 --> 00:17:42,958 Oh, it's okay. Just another memory. 452 00:17:43,025 --> 00:17:46,131 We'll be right down. 453 00:17:47,033 --> 00:17:49,204 Our night ended in handcuffs, too, 454 00:17:49,271 --> 00:17:52,210 but not in the same way. 455 00:18:04,334 --> 00:18:06,673 Sorry tonight was such a fail. 456 00:18:06,773 --> 00:18:10,948 Only song you could write about this would be "Womp Womp." 457 00:18:11,816 --> 00:18:15,056 I kind of thought that's what this was about. 458 00:18:15,156 --> 00:18:17,327 Why are you trying to compete with a song? 459 00:18:17,393 --> 00:18:21,068 Because your relationship with Brigitte was so passionate 460 00:18:21,134 --> 00:18:25,176 and exciting and chock-full of public nudity. 461 00:18:25,209 --> 00:18:27,146 Well, so is a night on ecstasy, 462 00:18:27,180 --> 00:18:29,217 but when you wake up naked under an overpass, 463 00:18:29,284 --> 00:18:31,623 you wish you'd never done it. 464 00:18:31,723 --> 00:18:33,325 I have heard. 465 00:18:34,595 --> 00:18:37,668 I'm not with Brigitte for a reason. 466 00:18:39,337 --> 00:18:42,276 I just want to be exciting for you. 467 00:18:43,078 --> 00:18:45,483 You are. 468 00:18:45,550 --> 00:18:48,790 And if what you really need is a song 469 00:18:48,857 --> 00:18:51,495 that's all about you, 470 00:18:51,562 --> 00:18:54,635 I can't think of anything easier to write. 471 00:18:57,841 --> 00:19:01,114 Would it help if I laid down a fresh funky beat? 472 00:19:02,216 --> 00:19:04,655 -It would not. -(laughs) 473 00:19:06,592 --> 00:19:08,395 (sighs) 474 00:19:08,462 --> 00:19:10,366 ♪ I've been different people ♪ 475 00:19:10,466 --> 00:19:12,938 ♪ As years have passed ♪ 476 00:19:13,005 --> 00:19:14,909 ♪ Didn't know who I was ♪ 477 00:19:14,975 --> 00:19:17,180 ♪ So nothing could last ♪ 478 00:19:17,848 --> 00:19:19,384 ♪ But you fit in my arms ♪ 479 00:19:19,484 --> 00:19:21,923 ♪ Like you fit in my heart ♪ 480 00:19:21,956 --> 00:19:24,327 ♪ There was never a doubt ♪ 481 00:19:24,394 --> 00:19:27,668 ♪ You were always you from the start ♪ 482 00:19:27,735 --> 00:19:29,304 ♪ I didn't know me ♪ 483 00:19:29,371 --> 00:19:32,410 ♪ Till I met you. ♪ 484 00:19:37,120 --> 00:19:39,825 ♪ When you didn't sing about me ♪ 485 00:19:39,925 --> 00:19:41,996 ♪ It made me a little bitchy ♪ 486 00:19:42,063 --> 00:19:43,499 (laughs) 487 00:19:43,566 --> 00:19:45,302 ♪ I think it's 'cause my mom ♪ 488 00:19:45,369 --> 00:19:48,843 ♪ Had sex all night with Lionel Richie ♪ 489 00:19:49,545 --> 00:19:52,818 ♪ She's beautiful in every sense ♪ 490 00:19:52,918 --> 00:19:56,759 ♪ And her hair's still hanging from that fence ♪ 491 00:19:58,162 --> 00:20:01,334 ♪ When we finally reached the top ♪ 492 00:20:01,435 --> 00:20:05,376 ♪ I felt the wind on my new bald spot ♪ 493 00:20:05,443 --> 00:20:08,850 ♪ And every time I see her ♪ 494 00:20:08,950 --> 00:20:12,524 ♪ There's always something new ♪ 495 00:20:12,558 --> 00:20:14,494 ♪ But the one thing ♪ 496 00:20:14,562 --> 00:20:17,400 ♪ That stays the same ♪ 497 00:20:17,467 --> 00:20:19,939 ♪ My everything ♪ 498 00:20:21,743 --> 00:20:24,882 ♪ I love you. ♪ 499 00:20:27,721 --> 00:20:29,759 You love me? 500 00:20:30,994 --> 00:20:33,666 You need me to sing it again? 501 00:20:33,800 --> 00:20:36,371 Every day. 502 00:20:39,779 --> 00:20:42,417 I love you, too. 503 00:20:43,887 --> 00:20:45,824 (chuckles) 504 00:20:48,663 --> 00:20:50,834 (both moaning) 505 00:20:52,336 --> 00:20:54,809 -Hey. -(sighs) 506 00:20:55,644 --> 00:20:58,482 You ever done it in a cop car? 507 00:20:58,550 --> 00:21:00,419 Uh... 508 00:21:00,520 --> 00:21:02,089 No? 509 00:21:02,156 --> 00:21:03,927 (laughs) 510 00:21:08,268 --> 00:21:09,370 (applause) 511 00:21:09,437 --> 00:21:11,709 (marching band playing) 512 00:21:15,717 --> 00:21:17,955 ♪ ♪ 513 00:21:18,005 --> 00:21:22,555 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 36973

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.