All language subtitles for The Goldbergs s10e15 The Crush.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,173 --> 00:00:02,623 [adult Adam] Back in the '80s, my brother, Barry, 2 00:00:02,657 --> 00:00:05,522 never thought things through and always took big swings. 3 00:00:05,557 --> 00:00:07,145 Luckily, he found a woman 4 00:00:07,179 --> 00:00:09,871 who could appreciate him for all he was, 5 00:00:09,906 --> 00:00:11,873 his equally eccentric girlfriend, Joanne. 6 00:00:11,908 --> 00:00:14,531 Ah, the board of opportunities. 7 00:00:14,566 --> 00:00:18,535 So many flyers, so many dreams, so many drummers wanted. 8 00:00:18,570 --> 00:00:21,573 [Joanne] Ooh! "Do you want to meet lonely singles in your area?" 9 00:00:21,607 --> 00:00:24,162 "Shapely ladies are waiting for your call." 10 00:00:24,196 --> 00:00:26,854 I already got the shapeliest lady on the planet. 11 00:00:26,888 --> 00:00:28,062 Yeah, you do. 12 00:00:29,098 --> 00:00:30,547 Oh, crap! I gotta go. 13 00:00:30,582 --> 00:00:32,686 I'm helping a woman sue the man who ran over her toe. 14 00:00:32,722 --> 00:00:34,137 It's super gross and jacked up. 15 00:00:34,172 --> 00:00:35,863 I'm totally gonna win. [chuckles] 16 00:00:36,519 --> 00:00:38,521 [whistling] 17 00:00:39,418 --> 00:00:41,006 "Luxury apartment"? 18 00:00:41,041 --> 00:00:42,663 Oh, a reader. Nice. 19 00:00:42,697 --> 00:00:44,492 What's your current living situation, friend? 20 00:00:44,527 --> 00:00:45,562 I live in my childhood home 21 00:00:45,597 --> 00:00:47,047 and share a room with my little brother. 22 00:00:47,081 --> 00:00:48,807 Sounds like you could use a place to yourself, 23 00:00:48,841 --> 00:00:50,636 one with all the amenities. 24 00:00:50,671 --> 00:00:51,741 What amenities? 25 00:00:51,775 --> 00:00:53,846 A blonde woman in her 50s who cooks for you? 26 00:00:53,881 --> 00:00:56,573 Almost! We have sink and window. 27 00:00:56,608 --> 00:00:59,404 And as a bonus, I'll throw in easy access to the outside 28 00:00:59,438 --> 00:01:00,991 and all that has to offer. 29 00:01:01,026 --> 00:01:02,890 Sounds great, but there's only one problem, 30 00:01:02,924 --> 00:01:04,202 I don't have any money. 31 00:01:04,236 --> 00:01:06,583 You don't need money when you have something called credit. 32 00:01:06,618 --> 00:01:08,170 Let me ask you, Are you familiar with 33 00:01:08,206 --> 00:01:09,862 the predatory lending laws of Pennsylvania? 34 00:01:09,897 --> 00:01:11,278 -No. -Why would you be? 35 00:01:11,312 --> 00:01:12,589 They're so dern annoying. 36 00:01:12,624 --> 00:01:14,108 -Blech! -I gotta think about it. 37 00:01:14,143 --> 00:01:15,937 Sorry, it's a very competitive marketplace, 38 00:01:15,972 --> 00:01:17,422 and I have several qualified applicants. 39 00:01:18,250 --> 00:01:19,286 No! 40 00:01:19,320 --> 00:01:20,770 -I'll take it. -Good man. 41 00:01:20,804 --> 00:01:22,289 Your swanky bachelor pad awaits. 42 00:01:22,323 --> 00:01:23,876 Quick question, Do you own a cat? 43 00:01:23,911 --> 00:01:25,085 -No. -Oh, I would get one. 44 00:01:25,119 --> 00:01:26,569 I would get a very large cat. 45 00:01:26,603 --> 00:01:28,433 Okay, let's sign these documents. 46 00:01:28,467 --> 00:01:29,710 And, no, I do not have a pen. 47 00:01:29,744 --> 00:01:30,814 I got one. 48 00:01:33,231 --> 00:01:34,887 ♪ I'm twisted up inside ♪ 49 00:01:34,922 --> 00:01:38,270 ♪ But nonetheless I feel the need to say ♪ 50 00:01:40,755 --> 00:01:42,240 ♪ I don't know the future ♪ 51 00:01:42,274 --> 00:01:45,898 ♪ But the past keeps getting clearer every day ♪ 52 00:01:45,933 --> 00:01:47,797 [adult Adam] It was March 1st, 1980-something, 53 00:01:47,831 --> 00:01:50,800 and my mom was returning from another fulfilling day 54 00:01:50,834 --> 00:01:53,527 as the Quaker Warden at William Penn Academy. 55 00:01:53,561 --> 00:01:54,769 Home from school. 56 00:01:54,804 --> 00:01:56,081 We have any Capri Sun? 57 00:01:56,116 --> 00:01:57,289 You know where it is. 58 00:01:57,324 --> 00:01:59,015 Now, tell me all the news of the outside world, 59 00:01:59,049 --> 00:02:00,913 'cause I've been cooped up in here with the little one. 60 00:02:00,948 --> 00:02:03,468 Erica, Joe said the funniest thing today. [chuckles] 61 00:02:03,502 --> 00:02:05,608 Joe... as in Mr. Perott, 62 00:02:05,642 --> 00:02:06,712 the school's guidance counselor? 63 00:02:06,747 --> 00:02:08,437 Joe is so funny. 64 00:02:08,473 --> 00:02:11,061 Now, you wouldn't know this just by looking at Joe, but... 65 00:02:11,096 --> 00:02:13,719 [chuckling] Today, in the teachers' lounge... 66 00:02:13,754 --> 00:02:14,824 [laughs] 67 00:02:14,858 --> 00:02:17,758 I dropped my Del Monte yogurt on the floor. 68 00:02:17,792 --> 00:02:19,415 And then Joe comes by and says, 69 00:02:19,449 --> 00:02:21,727 "Finally, some culture in this place." 70 00:02:21,762 --> 00:02:22,935 Get it? [chuckles] 71 00:02:22,970 --> 00:02:25,317 'Cause yogurt has cultures of bacteria. 72 00:02:25,352 --> 00:02:27,353 Oh, he's so funny, that Joe! 73 00:02:27,388 --> 00:02:29,356 You seem to be saying "Joe" a lot. 74 00:02:29,390 --> 00:02:31,496 We're colleagues. I say people's names. 75 00:02:31,530 --> 00:02:32,911 -Stop being weird. -It's fine. 76 00:02:32,945 --> 00:02:34,257 Let me make you a snacky, 77 00:02:34,292 --> 00:02:35,741 and you can tell me all about your little crush. 78 00:02:35,776 --> 00:02:37,122 Ew, um... 79 00:02:37,156 --> 00:02:39,918 [scoffs] The only crush I have is on my children. 80 00:02:39,952 --> 00:02:41,126 Joe and I are just friends. 81 00:02:41,161 --> 00:02:42,300 Friends, huh? 82 00:02:42,334 --> 00:02:44,716 Well, I want you ask yourself these three questions, 83 00:02:44,750 --> 00:02:46,511 Do you get excited being around Joe? 84 00:02:46,545 --> 00:02:48,513 Excited? No. 85 00:02:48,547 --> 00:02:50,860 Eager and enthusiastic? Sure. 86 00:02:50,894 --> 00:02:54,381 Sleepless energy that crackles with electricity? 87 00:02:54,898 --> 00:02:55,968 Kind of. 88 00:02:56,003 --> 00:02:57,384 Do you do things to get his attention? 89 00:02:57,418 --> 00:02:58,488 Never. 90 00:02:58,523 --> 00:03:01,146 I mean, do I bake him endless cakes and pies? Yes. 91 00:03:01,181 --> 00:03:03,562 Do I write cute little notes and put 'em in his cubby? 92 00:03:03,597 --> 00:03:04,977 Of course I do. 93 00:03:05,012 --> 00:03:07,773 Do I make faces at him in the carpool line? 94 00:03:07,808 --> 00:03:09,327 [chuckles] How could I not? 95 00:03:09,361 --> 00:03:12,053 And, lastly, do you get easily flustered being around him? 96 00:03:12,088 --> 00:03:13,503 Absolutely not. 97 00:03:13,538 --> 00:03:14,780 Oh, hi, Mr. Perott. 98 00:03:14,815 --> 00:03:15,988 Ah! All the vomit! 99 00:03:16,023 --> 00:03:17,058 [chuckles] 100 00:03:17,093 --> 00:03:19,302 -You have a crush. -I have a crush. 101 00:03:19,337 --> 00:03:20,993 Well, what do I do now? 102 00:03:21,028 --> 00:03:23,686 I already rejected him when we were on the yearbook committee. 103 00:03:23,720 --> 00:03:24,825 Oh, don't worry. 104 00:03:24,859 --> 00:03:26,240 Men are just lifeless lumps of clay 105 00:03:26,275 --> 00:03:28,208 begging to be manipulated. 106 00:03:28,242 --> 00:03:29,312 Watch and learn. 107 00:03:29,347 --> 00:03:31,314 Hey, hon, it's your turn on diaper duty. 108 00:03:31,349 --> 00:03:32,591 And, sorry, it's atomic. 109 00:03:32,626 --> 00:03:34,041 There's the guy I picked. 110 00:03:34,075 --> 00:03:35,353 I just wanted to take a second 111 00:03:35,387 --> 00:03:37,527 before I change the diaper to compliment you. 112 00:03:37,562 --> 00:03:38,735 Okay, take two seconds. 113 00:03:38,770 --> 00:03:41,048 This fella isn't above receiving a word bouquet. 114 00:03:41,082 --> 00:03:43,775 Your thighs are looking so attractive. 115 00:03:43,809 --> 00:03:46,502 What? You can see them through my relaxed-fit corduroys? 116 00:03:46,536 --> 00:03:47,572 Oh, big time! 117 00:03:47,606 --> 00:03:48,918 Have you been hitting that machine 118 00:03:48,952 --> 00:03:50,230 that nobody uses at the gym? 119 00:03:50,264 --> 00:03:51,886 It's always the least sweaty, so, yeah. 120 00:03:51,921 --> 00:03:53,612 Well, hubba-hubba. [chuckles] 121 00:03:53,647 --> 00:03:55,890 I just wish that I had the time to get some reps in myself. 122 00:03:55,925 --> 00:03:57,720 I must look so gross to you. 123 00:03:57,754 --> 00:03:59,377 Impossible. You are a vision. 124 00:03:59,411 --> 00:04:01,965 Well, maybe I'll just let myself go, 125 00:04:02,000 --> 00:04:04,382 be one of the big ladies in the "Guinness Book." 126 00:04:04,416 --> 00:04:05,693 You know, they're smiling in the picture, 127 00:04:05,728 --> 00:04:06,936 so maybe they're happy. 128 00:04:06,970 --> 00:04:08,351 Okay, you know what? I have an idea. 129 00:04:08,386 --> 00:04:10,250 Why don't I just worry about Muriel 130 00:04:10,284 --> 00:04:12,562 and you take all the time you need to feel your best? 131 00:04:12,597 --> 00:04:13,701 My gracious! 132 00:04:13,736 --> 00:04:17,048 What a crazy idea you totally came up with. 133 00:04:17,084 --> 00:04:18,119 All right, now hustle off, 134 00:04:18,154 --> 00:04:19,430 'cause the stink is hitting my nose hairs. 135 00:04:19,466 --> 00:04:20,880 [Muriel coos] 136 00:04:22,158 --> 00:04:24,747 Dumb and done. Good luck with your crush. 137 00:04:24,781 --> 00:04:26,473 [adult Adam] While Erica was getting my mom ready 138 00:04:26,507 --> 00:04:27,991 to make a move on Mr. Perott, 139 00:04:28,026 --> 00:04:29,993 Barry was getting ready to move out. 140 00:04:30,028 --> 00:04:32,064 [gasps] I never thought I'd see the day! 141 00:04:32,099 --> 00:04:33,618 You're cleaning your side of the room! 142 00:04:33,652 --> 00:04:35,861 I would never do that. I'm moving out. 143 00:04:35,896 --> 00:04:36,931 Seriously? 144 00:04:36,966 --> 00:04:38,105 Don't toy with me, man. 145 00:04:38,139 --> 00:04:39,486 I signed a lease! 146 00:04:39,520 --> 00:04:40,590 I'm outta here! 147 00:04:40,625 --> 00:04:42,247 Oh, happy day! 148 00:04:42,282 --> 00:04:44,560 [both laugh] 149 00:04:44,594 --> 00:04:45,699 I can't believe it! 150 00:04:45,733 --> 00:04:46,976 You get your own place, 151 00:04:47,010 --> 00:04:48,633 and I get you the hell out of mine! 152 00:04:48,667 --> 00:04:51,152 We can finally take a shower and get dressed like men 153 00:04:51,187 --> 00:04:53,016 without being mercilessly teased and towel-whipped! 154 00:04:53,051 --> 00:04:54,742 You could've also just not done that to me. 155 00:04:54,777 --> 00:04:56,088 I don't care! 156 00:04:56,123 --> 00:04:57,814 I've never been happier! 157 00:04:57,849 --> 00:05:00,265 -What did Joanne say? -Joanne? 158 00:05:00,300 --> 00:05:02,440 When you guys picked out the place together? 159 00:05:02,474 --> 00:05:04,062 I didn't discuss it with her. 160 00:05:04,096 --> 00:05:05,270 Was that a mistake? 161 00:05:05,305 --> 00:05:06,892 Eh, ignore my question. 162 00:05:06,927 --> 00:05:08,100 Keep dancing. 163 00:05:08,135 --> 00:05:09,792 Nothing can derail this happy moment. 164 00:05:09,826 --> 00:05:10,965 Oh, no! 165 00:05:11,000 --> 00:05:12,760 I never even considered her. 166 00:05:12,795 --> 00:05:13,934 Well, don't tell her that. 167 00:05:13,968 --> 00:05:15,315 Then what should I tell her? 168 00:05:15,349 --> 00:05:16,626 I know. 169 00:05:16,661 --> 00:05:18,766 I'll tell her I went to sleep under a tree, 170 00:05:18,801 --> 00:05:20,492 and an apartment was built around me. 171 00:05:20,527 --> 00:05:21,666 It's the perfect crime. 172 00:05:21,700 --> 00:05:23,806 That's a winner, for sure. 173 00:05:23,840 --> 00:05:26,084 But how about starting with the truth? 174 00:05:26,118 --> 00:05:27,465 But a gentle truth, 175 00:05:27,499 --> 00:05:29,915 that ends with a scenario where you still move out. 176 00:05:29,950 --> 00:05:31,020 Or... 177 00:05:31,054 --> 00:05:32,815 I cancel my lease with Calabasas 178 00:05:32,849 --> 00:05:34,506 and tell her nothing. 179 00:05:34,541 --> 00:05:36,163 That's a terrible plan. 180 00:05:36,197 --> 00:05:38,027 But I'll keep packing, just in case. 181 00:05:40,340 --> 00:05:42,721 Oh! There you are! 182 00:05:42,756 --> 00:05:44,171 I've been looking for you everywhere. 183 00:05:44,205 --> 00:05:46,311 Whoa, look who sounds like my adult children. 184 00:05:46,346 --> 00:05:47,554 I can no longer take the apartment. 185 00:05:47,588 --> 00:05:49,003 I forgot to tell my girlfriend about it. 186 00:05:49,038 --> 00:05:50,453 Look, you have a girlfriend, 187 00:05:50,488 --> 00:05:52,317 I have a girlfriend. I totally get it. 188 00:05:52,352 --> 00:05:53,387 What a relief. 189 00:05:53,422 --> 00:05:55,665 My girlfriend, of course, is that sweet rent money 190 00:05:55,700 --> 00:05:56,839 that you already gave me, 191 00:05:56,873 --> 00:05:58,219 and we're never breaking up. 192 00:05:58,254 --> 00:06:00,877 Shady dealings from a landlord? Unheard of. 193 00:06:00,912 --> 00:06:03,501 You signed a contract, mostly in all the right places. 194 00:06:03,535 --> 00:06:04,778 Unfair. 195 00:06:04,812 --> 00:06:06,296 But I'll show you. 196 00:06:06,331 --> 00:06:08,333 Poke, poke, poke. 197 00:06:08,368 --> 00:06:10,370 My germs are all over your grinder. 198 00:06:10,404 --> 00:06:14,166 Please. I've eaten way more poked food than this. 199 00:06:14,201 --> 00:06:16,376 Next month's rent is due in 30 days. 200 00:06:16,410 --> 00:06:17,653 30 days? 201 00:06:17,687 --> 00:06:20,207 Wow, your touch has really affected 202 00:06:20,241 --> 00:06:21,622 the taste of my sandwich. 203 00:06:21,657 --> 00:06:24,073 [adult Adam] Barry had made a mistake he couldn't get out of. 204 00:06:24,107 --> 00:06:26,903 Meanwhile, at school, my mom was trying her best 205 00:06:26,938 --> 00:06:29,285 to get in with Mr. Perott. 206 00:06:29,319 --> 00:06:31,736 But her flirting skills were a little rusty. 207 00:06:31,770 --> 00:06:32,909 [in singsong voice] Hey! 208 00:06:32,944 --> 00:06:35,740 Here comes Bev with some chicken kiev! 209 00:06:35,774 --> 00:06:36,879 [laughs] 210 00:06:36,913 --> 00:06:38,432 [in normal voice] I don't have any food with me. 211 00:06:38,467 --> 00:06:40,054 [adult Adam] Okay, very rusty. 212 00:06:40,089 --> 00:06:41,573 I don't know. 213 00:06:41,608 --> 00:06:44,956 [adult Adam] So embarrassingly rusty, she thought about giving up. 214 00:06:44,990 --> 00:06:47,234 -That is, until this happened. -Hey. 215 00:06:47,268 --> 00:06:48,891 -I wanted to talk to you. -Me? 216 00:06:48,925 --> 00:06:50,133 Moi?This gal? 217 00:06:50,168 --> 00:06:51,721 I just want to say, I really like 218 00:06:51,756 --> 00:06:53,861 that we've been able to move past the one-awkward-date thing. 219 00:06:53,896 --> 00:06:56,450 Pfft. I-- I barely remember it. 220 00:06:56,485 --> 00:06:58,072 And since we're friends, 221 00:06:58,107 --> 00:06:59,419 there's something I want to talk to you about. 222 00:06:59,453 --> 00:07:01,904 Go on, Joe. Tell me everything I want to hear. 223 00:07:01,938 --> 00:07:03,699 You know how the Winter Formal Dance is coming up? 224 00:07:03,733 --> 00:07:04,803 Is it? 225 00:07:04,838 --> 00:07:06,633 Huh, I barely noticed all those banners 226 00:07:06,667 --> 00:07:07,979 I helped make and put up. 227 00:07:08,013 --> 00:07:09,394 And I'm thinking about asking someone 228 00:07:09,429 --> 00:07:12,121 if she'd like to co-chaperone the event together. 229 00:07:12,155 --> 00:07:14,157 Oh, Joe, stop. No, keep going. 230 00:07:14,192 --> 00:07:15,952 -I don't know how she'll feel about it. -Go on. 231 00:07:15,987 --> 00:07:17,126 Because I've been getting mixed signals. 232 00:07:17,160 --> 00:07:19,439 She sounds amazing. 233 00:07:19,473 --> 00:07:21,302 And I bet if you were to ask her, 234 00:07:21,337 --> 00:07:23,650 you would get an enthusiastic yes. 235 00:07:23,684 --> 00:07:25,617 Okay. Here goes. 236 00:07:25,652 --> 00:07:27,136 [adult Adam] This was it. 237 00:07:27,170 --> 00:07:28,793 Mr. Perott was gonna ask her out. 238 00:07:28,827 --> 00:07:31,105 Beverly Goldberg was back on the dating scene. 239 00:07:31,140 --> 00:07:33,487 And... he wasn't talking about her. 240 00:07:33,522 --> 00:07:35,489 Andrea, would you want to co-chaperone 241 00:07:35,524 --> 00:07:36,766 the winter dance with me? 242 00:07:37,457 --> 00:07:39,148 Oh, I'd love to, Joe! 243 00:07:39,182 --> 00:07:40,736 [laughing] Oh, oh! 244 00:07:40,770 --> 00:07:43,255 Holy... [bleep] 245 00:07:43,290 --> 00:07:44,740 Oh, this is great news! 246 00:07:44,774 --> 00:07:46,017 And fun! 247 00:07:46,051 --> 00:07:47,812 Let's not leave fun off the table. 248 00:07:47,846 --> 00:07:48,951 Fun and great! 249 00:07:48,985 --> 00:07:51,471 Oh! Together at last! 250 00:07:51,505 --> 00:07:54,128 [adult Adam] Yep, my mom was in the friend zone. 251 00:07:54,163 --> 00:07:56,510 Meanwhile, I had just finished turning my room back 252 00:07:56,545 --> 00:07:58,339 into a Barry-free zone. 253 00:07:58,374 --> 00:08:00,997 Ad-Rock, I've got a serious problem. 254 00:08:01,032 --> 00:08:03,690 Turns out a lease is a legally binding document-- 255 00:08:03,724 --> 00:08:05,588 Oh, I'm so sad about that! 256 00:08:05,623 --> 00:08:06,658 Like, such a bummer. 257 00:08:06,693 --> 00:08:07,763 Take care now. 258 00:08:07,797 --> 00:08:09,143 What the hell happened in here? 259 00:08:09,178 --> 00:08:10,835 I took the liberty of turning this 260 00:08:10,869 --> 00:08:11,974 back into Adam's love shack. 261 00:08:12,008 --> 00:08:14,010 I don't care what you do with your He-Man figurines. 262 00:08:14,045 --> 00:08:15,149 I need help. 263 00:08:15,184 --> 00:08:16,944 How many times do I have to tell you 264 00:08:16,979 --> 00:08:18,187 to be honest with Joanne? 265 00:08:18,221 --> 00:08:19,844 For some reason, she loves you. 266 00:08:19,878 --> 00:08:20,948 She'll get it. 267 00:08:20,983 --> 00:08:22,432 But she always thinks about me, 268 00:08:22,467 --> 00:08:24,158 and I completely forgot about her. 269 00:08:24,193 --> 00:08:26,678 Just figure out a way to be happy together, away from here. 270 00:08:26,713 --> 00:08:27,783 That's it! 271 00:08:27,817 --> 00:08:29,129 I'll ask her to move in with me. 272 00:08:29,163 --> 00:08:31,027 Then I'll tell her I've already found 273 00:08:31,062 --> 00:08:32,890 the perfect place for us to look at, 274 00:08:32,926 --> 00:08:35,203 the apartment I already rented. 275 00:08:35,238 --> 00:08:38,034 She'll fall in love with it and me at the same time. 276 00:08:38,068 --> 00:08:39,311 Thanks for the idea! 277 00:08:39,346 --> 00:08:40,623 Not my idea. 278 00:08:40,658 --> 00:08:42,486 And do you even want to live with Joanne, 279 00:08:42,522 --> 00:08:44,178 or are you just trying to avoid a small fight? 280 00:08:44,212 --> 00:08:46,111 It would only be a smallfight? 281 00:08:46,146 --> 00:08:48,217 Like 15 minutes, tops. 282 00:08:48,251 --> 00:08:49,908 I'm still not comfortable with that. 283 00:08:49,943 --> 00:08:52,324 Let's move in and live a life of lies instead. 284 00:08:53,740 --> 00:08:54,810 Have a good day. 285 00:08:54,844 --> 00:08:56,087 -Joanne. -Oh! 286 00:08:56,121 --> 00:08:58,538 I've been thinking long and hard about our relationship. 287 00:08:58,572 --> 00:09:00,988 -Oh, noice! -And I've come to a decision. 288 00:09:01,023 --> 00:09:02,680 I want us to live together, 289 00:09:02,714 --> 00:09:03,853 in our own apartment. 290 00:09:03,888 --> 00:09:05,924 Oh, my God, Bar-Bar! 291 00:09:05,959 --> 00:09:07,926 And I've already lined up the perfect place for us 292 00:09:07,961 --> 00:09:10,308 to inspect and immediately fall in love with. 293 00:09:10,342 --> 00:09:11,896 I have wanted us to take this step. 294 00:09:11,930 --> 00:09:13,414 But I also wanted to be sensitive, 295 00:09:13,449 --> 00:09:14,726 since you moved home to be with family 296 00:09:14,761 --> 00:09:16,210 during such a hard year. 297 00:09:16,245 --> 00:09:17,315 Yeah, yeah, all the pain. 298 00:09:17,349 --> 00:09:19,075 But that doesn't matter anymore. 299 00:09:19,110 --> 00:09:21,940 All that matters is us finding a spot, 300 00:09:21,975 --> 00:09:23,563 preferably on the west side of Walnut Street, 301 00:09:23,597 --> 00:09:24,667 between 4th and 5th. 302 00:09:24,702 --> 00:09:27,497 You, sir, are a great boyfriend. 303 00:09:27,532 --> 00:09:28,775 Maybe the best. 304 00:09:28,809 --> 00:09:30,052 [laughs] 305 00:09:30,086 --> 00:09:31,191 Maybe. 306 00:09:33,780 --> 00:09:35,609 [adult Adam] Barry's new plan was actually working. 307 00:09:35,644 --> 00:09:37,853 Joanne was excited about living together. 308 00:09:37,887 --> 00:09:40,062 That was until they saw the place. 309 00:09:40,096 --> 00:09:41,235 Wow! 310 00:09:41,270 --> 00:09:42,892 Look at this palace! 311 00:09:42,927 --> 00:09:45,515 Seems perfect for a couple in love, no? 312 00:09:45,550 --> 00:09:47,517 Sorry, Bar. [sighs] I don'tlove it. 313 00:09:47,552 --> 00:09:49,036 Come on, Joanne. 314 00:09:49,071 --> 00:09:51,729 -This place has sentimental value. -How? 315 00:09:51,763 --> 00:09:54,145 It's the first apartment we looked at together. 316 00:09:54,179 --> 00:09:56,319 Every couple remembers and definitely rents 317 00:09:56,354 --> 00:09:58,252 the first apartment they looked at together. 318 00:09:58,287 --> 00:10:00,254 It's so sweet you want to rush into this. 319 00:10:00,289 --> 00:10:02,153 But let's explore our options. 320 00:10:02,187 --> 00:10:04,362 Maybe get an apartment that doesn't smell like onions. 321 00:10:04,396 --> 00:10:05,570 Onions are the best! 322 00:10:05,605 --> 00:10:07,779 They're everyone's fifth-favorite hot dog topping. 323 00:10:07,814 --> 00:10:10,402 I thought I heard a full and clear conversation over here. 324 00:10:10,437 --> 00:10:12,370 I live next door. The walls are paper thin. 325 00:10:12,404 --> 00:10:13,889 I hope you like ska music. 326 00:10:13,923 --> 00:10:14,959 Oh, we're not moving in. 327 00:10:14,993 --> 00:10:16,443 Not today? When? Tomorrow? 328 00:10:16,477 --> 00:10:17,893 -Never. -Tomorrow sounds good. 329 00:10:17,927 --> 00:10:19,170 Be on your way, stranger. 330 00:10:19,204 --> 00:10:20,723 We're still working out the details. 331 00:10:20,758 --> 00:10:22,242 Relationships seem fun. 332 00:10:22,276 --> 00:10:23,381 Hey, here's your mailbox key. 333 00:10:23,415 --> 00:10:24,934 Just drop the rent in number six. 334 00:10:24,969 --> 00:10:27,419 Barry, did you already rent this place? 335 00:10:27,454 --> 00:10:28,731 -No! -Yes. 336 00:10:28,766 --> 00:10:29,801 Which is it? 337 00:10:29,836 --> 00:10:31,458 Uhhhh... 338 00:10:31,492 --> 00:10:33,667 Uhhhhhh... 339 00:10:33,702 --> 00:10:34,806 Did I answer you yet? 340 00:10:34,841 --> 00:10:35,911 You did not. 341 00:10:35,945 --> 00:10:38,845 Allow me to clarify, no backsies. 342 00:10:38,879 --> 00:10:41,364 [adult Adam] Yep, Barry had been found out. 343 00:10:41,399 --> 00:10:45,023 Meanwhile, my mom had found out her crush liked someone else. 344 00:10:45,058 --> 00:10:47,508 And she wasn't taking it well. 345 00:10:47,543 --> 00:10:48,993 Schmoo, what happened? 346 00:10:49,027 --> 00:10:50,995 He asked someone else to the dance, Erica. 347 00:10:51,029 --> 00:10:52,582 I hate him! I hate boys! 348 00:10:52,617 --> 00:10:53,653 I hate school! 349 00:10:53,687 --> 00:10:55,137 And I'm never going back! 350 00:10:55,171 --> 00:10:57,518 I know, but you have to go back, sweetie. 351 00:10:57,553 --> 00:10:59,037 I'm done listening to you. 352 00:10:59,072 --> 00:11:00,349 I'm gonna go up to my room, 353 00:11:00,383 --> 00:11:01,833 and I'm not even gonna come out for dinner. 354 00:11:01,868 --> 00:11:03,870 That's confusing to me, because does that mean 355 00:11:03,904 --> 00:11:06,113 that you're not going to make dinner or... 356 00:11:06,148 --> 00:11:07,597 Of course I'm gonna make dinner. 357 00:11:07,632 --> 00:11:09,634 I love providing for my family. 358 00:11:09,669 --> 00:11:10,946 But I'm not gonna eat it. 359 00:11:10,980 --> 00:11:13,673 -Now leave me alone forever! -Okay. 360 00:11:13,707 --> 00:11:15,329 Well, I'm gonna give you some space 361 00:11:15,364 --> 00:11:17,055 so you can get out all your big feelings. 362 00:11:17,090 --> 00:11:19,299 No, wait, don't go. I need you. 363 00:11:19,333 --> 00:11:21,128 Daughter Bear's right here, pumpkin. 364 00:11:21,681 --> 00:11:22,716 Mm. 365 00:11:22,751 --> 00:11:24,476 What do I do? 366 00:11:24,511 --> 00:11:27,065 Well, sometimes you like someone, 367 00:11:27,100 --> 00:11:28,549 and they don't like you back. 368 00:11:28,584 --> 00:11:30,551 And you just have to be okay with that. 369 00:11:30,586 --> 00:11:31,725 Oh, my God. 370 00:11:31,760 --> 00:11:33,278 That's not what you say. 371 00:11:33,313 --> 00:11:34,521 You say he's an idiot 372 00:11:34,555 --> 00:11:36,696 who doesn't know what he's missing out on. 373 00:11:36,730 --> 00:11:37,800 There is a way, you know. 374 00:11:39,181 --> 00:11:40,320 What are you talking about? 375 00:11:40,354 --> 00:11:41,597 You think you're the only one 376 00:11:41,631 --> 00:11:43,772 who knows how to play the game of flirtation and romance? 377 00:11:43,806 --> 00:11:46,809 I'm listening. Tell me how to beat the system, wise Geoff. 378 00:11:46,844 --> 00:11:49,191 No, no, no. Don't fill her head with sunshine. 379 00:11:49,225 --> 00:11:50,364 Now put the baby down. 380 00:11:50,848 --> 00:11:51,883 No. 381 00:11:52,850 --> 00:11:54,196 "No"? 382 00:11:54,230 --> 00:11:56,060 What is this "No"? I'm not familiar with it. 383 00:11:56,094 --> 00:11:58,925 You complimented my thighs, and you didn't even mean it. 384 00:11:58,959 --> 00:12:00,167 My thighs are amazing. 385 00:12:00,202 --> 00:12:01,893 They taper and bulge in all the right places. 386 00:12:01,928 --> 00:12:03,481 You know about my flirtation game? 387 00:12:03,515 --> 00:12:04,689 Oh, I know all your moves. 388 00:12:04,724 --> 00:12:06,242 But you don't know mine. 389 00:12:06,277 --> 00:12:08,831 There's only one thing that gets someone's attention. 390 00:12:08,866 --> 00:12:10,108 -Jealousy. -[scoffs] 391 00:12:10,143 --> 00:12:11,558 When has that ever worked for you? 392 00:12:11,592 --> 00:12:14,078 Oh, sweet, foolish, naive Erica. 393 00:12:14,112 --> 00:12:15,527 You didn't pay me the time of day 394 00:12:15,562 --> 00:12:17,288 until you saw a little candy on my arm. 395 00:12:17,909 --> 00:12:19,428 Wait, Evy Silver? 396 00:12:19,462 --> 00:12:21,430 I used Silver to get the gold. 397 00:12:21,464 --> 00:12:22,603 Goldberg, that is. 398 00:12:22,638 --> 00:12:24,467 You... played me? 399 00:12:25,952 --> 00:12:27,954 Mom, this can't be who you listen to. 400 00:12:27,988 --> 00:12:31,026 You know, making him jealous instead of doing nothing 401 00:12:31,060 --> 00:12:33,235 seems to be the better choice. 402 00:12:33,269 --> 00:12:34,374 Yes! 403 00:12:34,408 --> 00:12:35,927 Now watch my sweet thighs disappear 404 00:12:35,962 --> 00:12:37,135 as I walk away in victory. 405 00:12:40,414 --> 00:12:42,106 His thighs are pretty amazing. 406 00:12:42,140 --> 00:12:43,555 [adult Adam] Thanks to Geoff's advice, 407 00:12:43,590 --> 00:12:45,834 my mom was off to win over Mr. Perott. 408 00:12:45,868 --> 00:12:48,975 Meanwhile, Barry was worried he had just lost Joanne. 409 00:12:49,009 --> 00:12:50,252 Come on, Jo Jo Bean. 410 00:12:50,286 --> 00:12:51,978 Please, come out and talk to me. 411 00:12:52,012 --> 00:12:53,151 Yeah, Jo Jo Bean. 412 00:12:53,186 --> 00:12:54,566 If you stay in there another 30 minutes, 413 00:12:54,601 --> 00:12:57,121 I can legally charge you for wrongful habitation. 414 00:12:57,155 --> 00:12:58,915 Youknow nothing of the law. 415 00:12:58,950 --> 00:13:01,884 And you. Let me just get the sequence of events down here. 416 00:13:01,919 --> 00:13:03,472 You rented an apartment for yourself 417 00:13:03,506 --> 00:13:04,922 without even thinking about me. 418 00:13:04,956 --> 00:13:06,061 No comment? 419 00:13:06,095 --> 00:13:08,408 I would like to comment. Yes. Yes, he did. 420 00:13:08,442 --> 00:13:09,616 And then you realized you messed up 421 00:13:09,650 --> 00:13:11,549 and you tried to convince me to live in this dump! 422 00:13:11,583 --> 00:13:13,102 How dare you! 423 00:13:13,137 --> 00:13:14,310 I know the dump very well. 424 00:13:14,345 --> 00:13:16,347 Some of my best friends live in the dump. 425 00:13:16,381 --> 00:13:19,315 And this, madame, is slightly better. 426 00:13:19,350 --> 00:13:21,628 Look, I tried to get my money back first. 427 00:13:21,662 --> 00:13:24,251 Oh, so living with me was your thirdchoice? 428 00:13:24,286 --> 00:13:25,805 I didn't want to make you mad. 429 00:13:25,839 --> 00:13:27,185 Oh, so you went through all this trouble 430 00:13:27,220 --> 00:13:28,428 to cover up your mistake, 431 00:13:28,462 --> 00:13:30,533 rather than having the exact fight we're having right now? 432 00:13:30,568 --> 00:13:33,019 Well, it isunpleasant. Don't you agree? 433 00:13:33,053 --> 00:13:35,021 Hello, happy couple! 434 00:13:35,055 --> 00:13:36,539 Just solidifying you moved out 435 00:13:36,574 --> 00:13:38,334 by dropping off a housewarming gift. 436 00:13:38,369 --> 00:13:39,819 Barry, do you even want to live with me? 437 00:13:39,853 --> 00:13:41,924 I don't know what I want. 438 00:13:41,959 --> 00:13:44,962 Well, you'll have plenty of time to figure it out 439 00:13:44,996 --> 00:13:46,790 when you live here by yourself. 440 00:13:46,826 --> 00:13:47,999 And you. 441 00:13:48,034 --> 00:13:50,484 I'm a lawyer, and this isn't even a legal place to live. 442 00:13:50,519 --> 00:13:52,935 There is lead paint, mold, improper ventilation, 443 00:13:52,970 --> 00:13:54,764 and probably Legionnaires' disease. 444 00:13:54,799 --> 00:13:56,836 Fine. Barry, I never would've rented to you 445 00:13:56,870 --> 00:13:58,492 if I knew you knew a lawyer. 446 00:13:58,527 --> 00:14:01,185 Now everyone is happy and forgiven! 447 00:14:01,219 --> 00:14:02,807 No, Barry. 448 00:14:02,842 --> 00:14:04,878 I love you, and I don't want you to be taken advantage of. 449 00:14:04,913 --> 00:14:06,293 But as far as we're concerned, 450 00:14:06,328 --> 00:14:08,502 you have really gone too far this time. 451 00:14:09,676 --> 00:14:11,367 [adult Adam] Even though Joanne bailed him out, 452 00:14:11,402 --> 00:14:13,059 Barry didn't feel any better. 453 00:14:13,093 --> 00:14:15,164 Meanwhile, my mom roped Coach Nick 454 00:14:15,199 --> 00:14:16,614 into making Mr. Perott feel jealous. 455 00:14:16,648 --> 00:14:17,684 [music playing over speakers] 456 00:14:17,718 --> 00:14:19,651 You look lovely tonight, Beverly. 457 00:14:19,686 --> 00:14:22,516 Your dress is sparkly, like a championship ring. 458 00:14:22,551 --> 00:14:25,036 And you... brought two whistles. 459 00:14:25,071 --> 00:14:26,486 Oh, almost forgot. 460 00:14:27,038 --> 00:14:28,212 My lady. 461 00:14:29,661 --> 00:14:31,387 Beverly, you're here? 462 00:14:31,422 --> 00:14:33,182 Joe, I didn't see you there. 463 00:14:33,217 --> 00:14:36,013 Yes, I'm also co-chaperoning this dance 464 00:14:36,047 --> 00:14:38,532 with my big, strapping date, Nick. 465 00:14:38,567 --> 00:14:40,224 Please, call me Coach Nick. 466 00:14:40,258 --> 00:14:41,397 That's weird. 467 00:14:41,432 --> 00:14:43,365 I didn't see your name on the sign-up sheet, Beverly. 468 00:14:43,399 --> 00:14:45,056 Oh, well, you probably didn't flip it over to the back 469 00:14:45,091 --> 00:14:46,575 where I added two extra lines 470 00:14:46,609 --> 00:14:48,818 for myself and Coach Nick, Andrea. 471 00:14:48,853 --> 00:14:50,165 Does that mean some of us can leave, or... 472 00:14:50,199 --> 00:14:51,718 Yeah, I guess so. [chuckles] 473 00:14:51,752 --> 00:14:52,892 Andrea, bye-bye. 474 00:14:52,926 --> 00:14:54,065 I'd like to stay. 475 00:14:54,100 --> 00:14:55,515 I'm enjoying myself. 476 00:14:55,549 --> 00:14:56,723 Not too much, I hope. 477 00:14:56,757 --> 00:14:59,726 I mean, who chaperones the chaperones? [chuckles] 478 00:14:59,760 --> 00:15:00,865 I do. 479 00:15:00,900 --> 00:15:02,384 Well, let's just have fun out there, all right? 480 00:15:02,418 --> 00:15:04,731 That's what losers say. We're gonna win. 481 00:15:04,765 --> 00:15:05,835 Win what? 482 00:15:05,870 --> 00:15:08,217 If you don't know, you've already lost. 483 00:15:09,667 --> 00:15:11,600 [adult Adam] And so began my mom's attempts 484 00:15:11,634 --> 00:15:13,257 at getting Mr. Perott's attention. 485 00:15:13,291 --> 00:15:15,397 She did everything you do at a high school dance, 486 00:15:15,431 --> 00:15:17,192 starting with this classic. 487 00:15:19,953 --> 00:15:21,023 Stop. Stop. 488 00:15:21,058 --> 00:15:22,093 What are you doing? 489 00:15:22,128 --> 00:15:24,475 I'm not supposed to have carbs after 6:00 p.m. 490 00:15:24,509 --> 00:15:27,409 Now I have to jumping-jack it off! 491 00:15:27,443 --> 00:15:30,757 [adult Adam] Then she took a swing at good old-fashioned chaperoning. 492 00:15:30,791 --> 00:15:32,621 Hey, kids! Not so close. 493 00:15:32,655 --> 00:15:35,313 Oh, I thought you were students. [laughs] 494 00:15:35,348 --> 00:15:38,040 Well, either way, good rule to live by, huh? 495 00:15:38,075 --> 00:15:39,179 Back up a little. 496 00:15:39,214 --> 00:15:41,733 [adult Adam] Of course, there was also the fake laugh. 497 00:15:41,768 --> 00:15:44,598 And that's why I eat 10 bags of sunflower seeds a day. 498 00:15:44,633 --> 00:15:46,393 [laughs] 499 00:15:46,428 --> 00:15:48,568 Oh, Coach Nick, you're so funny! 500 00:15:48,602 --> 00:15:49,879 You're a laugh riot! 501 00:15:49,914 --> 00:15:51,467 It's not funny, Beverly. 502 00:15:51,502 --> 00:15:53,435 I have a phosphorus deficiency. 503 00:15:53,469 --> 00:15:56,403 [adult Adam] But Mr. Perott still wasn't taking the bait. 504 00:15:56,438 --> 00:15:59,889 Luckily, my mom had one last trick up her sleeve. 505 00:15:59,924 --> 00:16:01,063 Andrea... 506 00:16:01,098 --> 00:16:03,134 You need to get out to the parking lot right now. 507 00:16:03,169 --> 00:16:04,964 Some kids are about to tip your car over. 508 00:16:04,998 --> 00:16:06,896 -My Buick Regal? -Get out there, now! 509 00:16:06,931 --> 00:16:08,312 Go! Scoot! 510 00:16:08,346 --> 00:16:10,521 Bev, what is going on? 511 00:16:10,555 --> 00:16:12,523 What on earth are you talking about? 512 00:16:12,557 --> 00:16:13,800 Well, you're being rude to Andrea. 513 00:16:13,834 --> 00:16:15,008 Also, you're not chaperoning at all. 514 00:16:15,043 --> 00:16:16,113 This punch is very spiked. 515 00:16:16,147 --> 00:16:17,942 S'all good. [chuckles] 516 00:16:17,977 --> 00:16:19,357 Bev, stop. 517 00:16:20,669 --> 00:16:22,153 What is going on with you? 518 00:16:23,499 --> 00:16:24,500 Fine. 519 00:16:25,605 --> 00:16:27,089 [whispering] I like you. 520 00:16:27,124 --> 00:16:28,435 What was that? 521 00:16:28,470 --> 00:16:30,127 I think you're neat. 522 00:16:30,161 --> 00:16:31,266 I'm not picking that up. 523 00:16:32,198 --> 00:16:34,441 I have a fondness for you. 524 00:16:34,476 --> 00:16:35,995 Maybe just a little louder over the music. 525 00:16:36,029 --> 00:16:37,617 [loudly] I like you, okay? 526 00:16:37,651 --> 00:16:39,515 -[crowd gasps] -[music stops] 527 00:16:39,550 --> 00:16:40,827 Beverly... 528 00:16:40,861 --> 00:16:41,931 [crowd murmuring] 529 00:16:41,966 --> 00:16:43,209 [sighs] 530 00:16:43,243 --> 00:16:45,349 This was a mistake. I'm sorry. 531 00:16:45,383 --> 00:16:46,557 I'll just leave, 532 00:16:46,591 --> 00:16:48,040 and you and Andrea can have a good time. 533 00:16:53,495 --> 00:16:55,152 [adult Adam] Joanne was incredibly hurt. 534 00:16:55,186 --> 00:16:57,464 But there was a new flyer on the kiosk 535 00:16:57,499 --> 00:16:59,570 that just might ease her pain. 536 00:16:59,604 --> 00:17:01,296 [Joanne] "Lost girlfriend"? 537 00:17:01,330 --> 00:17:02,987 Maybe you've seen her. 538 00:17:03,022 --> 00:17:05,195 She's beautiful and smart and kind 539 00:17:05,231 --> 00:17:06,646 and puts up with a lot. 540 00:17:06,680 --> 00:17:09,061 Yeah, she does. 541 00:17:09,097 --> 00:17:11,306 And a flyer isn't gonna fix everything, Barry. 542 00:17:11,339 --> 00:17:12,721 But maybe two flyers would. 543 00:17:13,998 --> 00:17:15,586 [stapler clicks] 544 00:17:15,619 --> 00:17:18,415 -"Found, idiot boyfriend." -[Barry] Yeah. 545 00:17:18,451 --> 00:17:20,694 He was wandering around all sad and miserable 546 00:17:20,729 --> 00:17:22,213 'cause he messed up real bad. 547 00:17:22,248 --> 00:17:23,525 Barry, I think you cut yourself a little 548 00:17:23,559 --> 00:17:25,251 -with that staple gun. -Just let me finish. 549 00:17:25,285 --> 00:17:26,528 It's bleeding pretty bad. 550 00:17:26,561 --> 00:17:27,666 No, Joanne. 551 00:17:27,701 --> 00:17:29,255 What's bad is how much I screwed up. 552 00:17:29,289 --> 00:17:31,705 -You need to get a rag or maybe a tourniquet! -[sighs] 553 00:17:31,740 --> 00:17:32,844 Do you not feel that? 554 00:17:32,879 --> 00:17:35,778 The only thing I can feel is the pain I caused you. 555 00:17:35,813 --> 00:17:36,848 At least put some pressure on it 556 00:17:36,883 --> 00:17:38,160 or, like, elevate it over your head. 557 00:17:38,195 --> 00:17:39,230 Exactly. 558 00:17:39,265 --> 00:17:40,956 I'm overmy head in love with you. 559 00:17:40,990 --> 00:17:42,923 It's really pumping. I can tell when your heart beats. 560 00:17:42,958 --> 00:17:44,580 When that apartment came up, 561 00:17:44,615 --> 00:17:46,203 youshould've been my first thought. 562 00:17:46,237 --> 00:17:47,445 You're about to have no more thoughts 563 00:17:47,480 --> 00:17:49,171 because you are running out of blood. 564 00:17:49,206 --> 00:17:50,724 I always want to put you first, 565 00:17:50,759 --> 00:17:52,657 and I definitely want to live with you. 566 00:17:52,692 --> 00:17:53,934 That's incredibly sweet, 567 00:17:53,969 --> 00:17:56,420 but we need to get you some medical attention, like, now. 568 00:17:56,454 --> 00:17:57,697 So you forgive me? 569 00:17:57,731 --> 00:17:59,768 -Yes, of course. -Yes! 570 00:17:59,802 --> 00:18:02,115 Bar-Bar and Jo Jo are back! [clicks stapler] 571 00:18:02,150 --> 00:18:04,083 Oh, I feel a little lightheaded. 572 00:18:04,117 --> 00:18:05,636 [Joanne] Sure. [chuckles] 573 00:18:05,670 --> 00:18:07,879 [adult Adam] While Joanne finally knew what Barry's heart was full of, 574 00:18:07,914 --> 00:18:10,434 my mom was feeling empty herself. 575 00:18:12,608 --> 00:18:14,196 Thank you for coming. 576 00:18:14,231 --> 00:18:15,956 Mom, I'm always here for you. 577 00:18:18,131 --> 00:18:20,720 Being single is so new to me. 578 00:18:20,754 --> 00:18:23,309 And I clearly don't know what I'm doing. 579 00:18:23,343 --> 00:18:25,828 Yeah, maybe we didn't give you the best advice. 580 00:18:26,588 --> 00:18:28,935 The truth is, dating is hard. 581 00:18:28,969 --> 00:18:30,661 And it's gonna be extra hard for you 582 00:18:30,695 --> 00:18:33,733 because you're starting over. 583 00:18:33,767 --> 00:18:36,632 But give yourself some credit for getting back out there. 584 00:18:36,667 --> 00:18:38,876 You are brave and strong. 585 00:18:38,910 --> 00:18:40,119 And you are no fool. 586 00:18:41,913 --> 00:18:43,605 Well, one thing I know for sure 587 00:18:43,639 --> 00:18:46,297 is you are gonna be a great mom to Muriel 588 00:18:46,332 --> 00:18:48,610 when some dumb boy breaks her heart. 589 00:18:48,644 --> 00:18:50,612 ["The Flame" by Cheap Trick playing] 590 00:18:53,201 --> 00:18:54,409 [Perott] Beverly? 591 00:18:56,100 --> 00:18:58,240 Oh. Hi, Joe. [chuckles] 592 00:18:58,275 --> 00:19:00,104 I'll be in the car if you need me. 593 00:19:00,139 --> 00:19:01,830 ♪ Another night slowly closes in ♪ 594 00:19:01,864 --> 00:19:03,107 [sighs] 595 00:19:04,695 --> 00:19:06,179 I always thought these dances were weird 596 00:19:06,214 --> 00:19:07,491 when I was in high school. 597 00:19:07,525 --> 00:19:09,251 I guess not much has changed. 598 00:19:09,286 --> 00:19:10,563 I'm so sorry. 599 00:19:10,597 --> 00:19:11,805 Beverly, stop. 600 00:19:13,186 --> 00:19:15,050 I was gonna ask you, 601 00:19:15,084 --> 00:19:16,810 would you consider coming back inside with me? 602 00:19:16,845 --> 00:19:19,019 Why? So I can sign a legal document 603 00:19:19,054 --> 00:19:21,298 saying I won't come within 50 feet of you? 604 00:19:21,332 --> 00:19:22,954 No, to co-chaperone. 605 00:19:24,059 --> 00:19:26,613 I don't understand. What about Andrea? 606 00:19:26,648 --> 00:19:27,890 Andrea drank a lot of punch, 607 00:19:27,925 --> 00:19:29,892 and she's lying in the back of her Buick Regal. 608 00:19:31,515 --> 00:19:34,276 But... I would prefer yourcompany. 609 00:19:34,311 --> 00:19:37,106 ♪ I can't believe you're gone ♪ 610 00:19:37,141 --> 00:19:38,660 ♪ You were the first ♪ 611 00:19:38,694 --> 00:19:39,902 I'd like that. 612 00:19:40,834 --> 00:19:42,664 -Let's do it. -All right! 613 00:19:42,698 --> 00:19:47,186 ♪ Wherever you go I'll be with you ♪ 614 00:19:47,220 --> 00:19:49,878 [adult Adam] That's the thing about starting something new. 615 00:19:49,912 --> 00:19:52,501 It can be challenging and scary. 616 00:19:52,536 --> 00:19:55,677 ♪ Whatever you want I'll give it to you ♪ 617 00:19:55,711 --> 00:19:57,713 [adult Adam] But if you're doing it for the right reasons, 618 00:19:57,748 --> 00:20:00,164 with the right people, it doesn't have to be. 619 00:20:02,891 --> 00:20:04,927 And when you're brave enough to try, 620 00:20:04,962 --> 00:20:08,517 you never know, it might lead to great things. 621 00:20:08,552 --> 00:20:10,381 ♪ ...and head upon ♪ 622 00:20:10,416 --> 00:20:13,246 ♪ Remember, after the fire ♪ 623 00:20:13,281 --> 00:20:16,318 ♪ After all the rain ♪ 624 00:20:16,353 --> 00:20:21,496 ♪ I will be the flame ♪ 625 00:20:21,530 --> 00:20:23,014 [chuckles] 626 00:20:23,049 --> 00:20:25,016 They're all so cute, aren't they? 627 00:20:25,051 --> 00:20:26,086 They are. 628 00:20:26,121 --> 00:20:27,226 Which one's yours? 629 00:20:27,881 --> 00:20:29,504 The big blonde one. 630 00:20:34,060 --> 00:20:38,098 ♪ You were the first You'll be the last ♪ 631 00:20:39,548 --> 00:20:44,519 ♪ Whatever you want I'll give it to you ♪ 632 00:20:53,631 --> 00:20:54,874 [sighs] 633 00:20:57,290 --> 00:20:59,430 Where have you been, young lady? 634 00:20:59,465 --> 00:21:00,914 Oh, Erica. [chuckles] 635 00:21:01,570 --> 00:21:02,882 Did you wait up for me? 636 00:21:02,916 --> 00:21:04,090 How was I supposed to sleep, 637 00:21:04,124 --> 00:21:05,781 knowing that you were out running around in the streets 638 00:21:05,816 --> 00:21:08,059 with God knows who, doing God knows what? 639 00:21:08,094 --> 00:21:10,959 I just went out with Joe to get ice cream after the dance. 640 00:21:10,993 --> 00:21:12,754 -No biggie. -Oh, "no biggie"? 641 00:21:12,788 --> 00:21:14,273 It's a very big biggie! 642 00:21:14,307 --> 00:21:16,723 Do they not have phones at this ice cream establishment? 643 00:21:16,758 --> 00:21:17,793 Okay, I didn't think-- 644 00:21:17,828 --> 00:21:18,898 That's right, you didn't think. 645 00:21:18,932 --> 00:21:20,209 Now go to your room while my brothers and I decide 646 00:21:20,244 --> 00:21:21,280 what to do with you. 647 00:21:21,314 --> 00:21:22,764 Sorry. I'll do better next time. 648 00:21:22,798 --> 00:21:24,731 Yes, you will, or there won't bea next time. 649 00:21:24,766 --> 00:21:25,905 Is that it? 650 00:21:25,939 --> 00:21:27,976 Well, you're lucky that it is. 651 00:21:28,010 --> 00:21:29,184 Now, tell me everything about Joe. 652 00:21:29,234 --> 00:21:33,784 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 47166

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.