Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,431 --> 00:00:49,475
Hey!
2
00:00:54,480 --> 00:00:55,481
Hey!
3
00:01:17,329 --> 00:01:20,332
No. No, no, no, no, no.
4
00:01:20,376 --> 00:01:22,073
That's three in a row, Pops.
5
00:01:22,117 --> 00:01:23,770
Maybe we should go back to Go Fish.
6
00:01:23,814 --> 00:01:25,729
No. Shuffle up, deal again.
7
00:01:25,772 --> 00:01:27,513
Just give me a minute.
8
00:01:27,557 --> 00:01:28,775
I should grab this.
9
00:01:28,819 --> 00:01:30,950
Aram, what a nice surprise.
10
00:01:30,995 --> 00:01:32,649
- Mr. Cooper.
- Charlene was just asking about you,
11
00:01:32,692 --> 00:01:34,346
and I couldn't tell her anything,
12
00:01:34,390 --> 00:01:36,044
where you're living,
what you're up to these days.
13
00:01:36,087 --> 00:01:37,567
I know, I know. I'm sorry.
14
00:01:37,610 --> 00:01:40,657
I've been meaning to. I... I just...
15
00:01:40,700 --> 00:01:44,313
I've been getting settled,
but I'm good. I'm really good.
16
00:01:44,355 --> 00:01:46,444
- I'm great, actually.
- How's New York?
17
00:01:46,489 --> 00:01:48,186
Uh, well, maybe I could
tell you in person.
18
00:01:48,230 --> 00:01:51,146
You guys are here, aren't you?
The task force is in New York?
19
00:01:51,188 --> 00:01:52,799
No, we're not even up and running.
20
00:01:52,843 --> 00:01:54,801
Reddington took the sisters
home to Guatemala.
21
00:01:54,845 --> 00:01:56,194
That was over six months ago.
22
00:01:56,238 --> 00:01:57,935
We're just twiddling our thumbs
till he gets back.
23
00:01:57,978 --> 00:01:59,937
Well, Mr. Reddington is here.
24
00:01:59,980 --> 00:02:01,721
What? Where?
25
00:02:01,765 --> 00:02:03,680
I just saw him.
26
00:02:03,723 --> 00:02:05,682
Saw him? In Manhattan?
27
00:02:05,725 --> 00:02:06,900
Yeah. Outside The Met.
28
00:02:06,944 --> 00:02:08,250
Across the street from the museum.
29
00:02:08,293 --> 00:02:10,687
He was, uh... He was just walking.
30
00:02:10,730 --> 00:02:13,342
- By himself?
- Yeah, no security. No car, either.
31
00:02:13,385 --> 00:02:15,909
I called out to him, and he saw me,
32
00:02:15,953 --> 00:02:17,259
and then he just got in a cab.
33
00:02:17,302 --> 00:02:19,478
Aram, are you sure?
You're sure it was him?
34
00:02:19,522 --> 00:02:21,175
Yeah, it was him.
He looked kind of different.
35
00:02:21,219 --> 00:02:23,091
But it was... It was definitely him.
36
00:02:26,442 --> 00:02:28,096
Mr. Cooper? A-Are you still there?
37
00:02:28,139 --> 00:02:30,008
Yes, I'm sorry. It's just...
38
00:02:30,750 --> 00:02:33,492
things were pretty good
with Reddington before he left.
39
00:02:33,536 --> 00:02:36,452
We'd agreed to be more forthcoming
with each other. If he were back...
40
00:02:36,495 --> 00:02:37,808
He is.
41
00:02:38,541 --> 00:02:40,847
Okay, but if you're right,
why was he there?
42
00:02:40,891 --> 00:02:42,632
What was he doing?
43
00:02:43,981 --> 00:02:46,201
It's a bomb!
44
00:02:46,244 --> 00:02:47,463
Aram, are you all right?
45
00:02:47,506 --> 00:02:49,987
Aram? Aram, are you all right?
46
00:02:50,484 --> 00:02:58,277
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
47
00:03:14,707 --> 00:03:17,232
Please tell me you're coming in to help.
48
00:03:17,275 --> 00:03:18,929
You're still at it?
How much have you done?
49
00:03:18,972 --> 00:03:20,212
About half.
50
00:03:20,256 --> 00:03:22,889
I swear, it's taking me longer to
document Marvin Gerard's case
51
00:03:22,933 --> 00:03:25,196
than it did to expose him
in the first place.
52
00:03:25,240 --> 00:03:26,937
- Take a break.
- I can't.
53
00:03:26,980 --> 00:03:28,417
Raymond won't be away forever.
54
00:03:28,460 --> 00:03:30,288
We need to take advantage
of this downtime.
55
00:03:30,332 --> 00:03:32,421
- You still haven't heard from him?
- Nothing.
56
00:03:32,464 --> 00:03:35,815
There's a bed and breakfast
in Quezaltenango.
57
00:03:35,859 --> 00:03:39,602
He's probably having a champurrado
on the terrace.
58
00:03:39,645 --> 00:03:41,778
Aram just saw him in New York.
59
00:03:41,821 --> 00:03:44,346
- Say that again?
- Apparently, Raymond's back.
60
00:03:44,389 --> 00:03:46,522
And probably connected to
an explosion that happened
61
00:03:46,565 --> 00:03:48,872
a few minutes ago at a
townhouse on the Upper East Side.
62
00:03:48,915 --> 00:03:50,352
I'll give Chuck a call right away.
63
00:03:50,395 --> 00:03:51,962
I just tried. No answer.
64
00:03:52,005 --> 00:03:53,920
Which isn't surprising.
If he's blowing up townhouses,
65
00:03:53,964 --> 00:03:55,618
he probably doesn't feel like
taking questions.
66
00:03:55,661 --> 00:03:57,837
- No idea what it's about?
- No.
67
00:03:57,881 --> 00:03:59,404
But it can't be good.
68
00:03:59,448 --> 00:04:01,189
I'm coming in.
69
00:04:01,232 --> 00:04:03,495
I have to admit, I was
getting used to the time off,
70
00:04:03,539 --> 00:04:05,323
being home with Charlene and Agnes.
71
00:04:05,367 --> 00:04:06,411
I feel old.
72
00:04:06,455 --> 00:04:08,718
You got this, old man.
73
00:04:12,896 --> 00:04:14,376
Well, I'm good.
74
00:04:17,422 --> 00:04:18,945
I mean, the truth is,
75
00:04:20,120 --> 00:04:21,818
every day's a struggle.
76
00:04:21,861 --> 00:04:25,213
Not just recovery, um,
which so far, it's...
77
00:04:26,475 --> 00:04:28,259
Look. I-I'm okay.
78
00:04:29,695 --> 00:04:31,436
It's just mostly, uh...
79
00:04:33,090 --> 00:04:35,048
I have a hard time
letting go of the past.
80
00:04:35,092 --> 00:04:38,226
I mean, it's in my nature
to want to fix things and...
81
00:04:41,490 --> 00:04:42,665
Take your time, Donald.
82
00:04:45,320 --> 00:04:47,800
It's just hard f-for me to accept.
83
00:04:49,498 --> 00:04:52,240
I lost someone I loved, and...
84
00:04:55,286 --> 00:04:56,983
it can't be undone.
85
00:04:57,505 --> 00:04:58,637
I mean, I...
86
00:04:58,681 --> 00:05:00,160
I became an addict.
87
00:05:00,900 --> 00:05:02,293
I hit bottom.
88
00:05:02,337 --> 00:05:03,425
Uh...
89
00:05:04,469 --> 00:05:05,862
I wish it didn't happen,
90
00:05:05,905 --> 00:05:08,212
but it did.
91
00:05:08,256 --> 00:05:11,259
And letting that go
and leaving that be...
92
00:05:13,348 --> 00:05:14,566
It's hard for me.
93
00:05:16,829 --> 00:05:19,397
But, uh, here I am.
94
00:05:20,529 --> 00:05:21,573
And today...
95
00:05:22,556 --> 00:05:24,933
I'm 311 days sober.
96
00:05:25,838 --> 00:05:28,798
That's wonderful. Good for you.
97
00:05:43,166 --> 00:05:44,536
You don't answer your phone?
98
00:05:45,728 --> 00:05:47,556
I carried that Bureau phone
for two months
99
00:05:47,599 --> 00:05:49,035
after Reddington left.
100
00:05:49,079 --> 00:05:51,042
It didn't ring, I put it away.
101
00:05:51,603 --> 00:05:55,172
- So, uh, is he back?
- Not exactly.
102
00:05:55,215 --> 00:05:58,262
Come on. I'll explain
on the way to New York.
103
00:06:09,491 --> 00:06:10,709
- Ed Pickford.
- Sergeant.
104
00:06:10,753 --> 00:06:13,103
I'm Agent Ressler. This is Agent Zuma.
105
00:06:13,146 --> 00:06:16,149
- Apologies for the big foot.
- Man, you FBI guys work fast.
106
00:06:16,193 --> 00:06:18,151
My people were still clearing
the area when the Bureau
107
00:06:18,195 --> 00:06:20,240
let us know a team was
coming up from DC to run point.
108
00:06:20,284 --> 00:06:21,503
How are things looking?
109
00:06:21,546 --> 00:06:24,332
A lot of damage.
Fire's saying a single device,
110
00:06:24,375 --> 00:06:25,985
detonated in a room on the top floor.
111
00:06:26,029 --> 00:06:27,987
- Anyone hurt?
- Unknown at this time.
112
00:06:28,379 --> 00:06:29,424
Suspects?
113
00:06:29,467 --> 00:06:31,600
Look, I'd love to be able to tell you
114
00:06:31,643 --> 00:06:33,689
we know what happened here,
but to be honest,
115
00:06:33,731 --> 00:06:34,951
our hands are tied.
116
00:06:34,994 --> 00:06:36,822
Especially since we can't
enter the building.
117
00:06:36,866 --> 00:06:38,128
Why not?
118
00:06:38,171 --> 00:06:39,956
'Cause it belongs
to the Chinese government.
119
00:06:39,999 --> 00:06:42,464
It's registered as an official
annex of the Consulate.
120
00:06:42,508 --> 00:06:43,704
An annex?
121
00:06:43,748 --> 00:06:45,440
We've got over 100
foreign missions in the city,
122
00:06:45,483 --> 00:06:47,224
plenty with multiple locations.
123
00:06:47,267 --> 00:06:49,531
No police inside without permission.
124
00:06:49,574 --> 00:06:51,794
He blew up part of
the Chinese Consulate?
125
00:06:51,837 --> 00:06:54,666
"He"? You fellas have a theory
on who might've done this?
126
00:06:54,710 --> 00:06:56,668
No, not really,
but how do we find the person
127
00:06:56,712 --> 00:06:58,627
- that can give us permission?
- You won't have to.
128
00:06:58,670 --> 00:07:00,455
Something tells me
he's about to find you.
129
00:07:00,498 --> 00:07:03,240
Excuse me. May I please speak
to whomever's in charge?
130
00:07:03,283 --> 00:07:04,937
Agent Ressler, FBI.
131
00:07:04,981 --> 00:07:08,114
My name in Chin Yao,
head of this Consular Post.
132
00:07:08,158 --> 00:07:10,160
Mr. Chin, we're just beginning
our investigation,
133
00:07:10,203 --> 00:07:12,989
but we believe this explosion
was a targeted attack.
134
00:07:13,032 --> 00:07:15,513
I see. And who do you
believe was responsible?
135
00:07:15,557 --> 00:07:17,472
Well, we don't know, but you can be sure
136
00:07:17,515 --> 00:07:19,822
that the Bureau will keep you
informed of our progress.
137
00:07:19,865 --> 00:07:21,824
I see the building has security cameras.
138
00:07:21,867 --> 00:07:24,348
We'd appreciate you giving us
access to that footage.
139
00:07:24,392 --> 00:07:26,306
I'm afraid that's not possible.
140
00:07:26,350 --> 00:07:27,499
And why's that?
141
00:07:27,542 --> 00:07:30,136
Because we are not requesting
an American investigation.
142
00:07:30,180 --> 00:07:32,312
Someone set off a device
in one of your buildings,
143
00:07:32,356 --> 00:07:33,923
and you don't want to know who or why?
144
00:07:33,966 --> 00:07:35,533
If a crime was committed, my staff is
145
00:07:35,577 --> 00:07:37,883
more than capable of handling
the matter on its own.
146
00:07:37,927 --> 00:07:39,755
How? Your staff has no
law enforcement authority here.
147
00:07:39,798 --> 00:07:42,279
I'm not here to debate
the matter, Agent Ressler.
148
00:07:42,322 --> 00:07:43,628
I'm informing you.
149
00:07:43,672 --> 00:07:44,890
- Eddie.
- Yeah, Billy?
150
00:07:44,934 --> 00:07:47,023
- One down. This the Bureau?
- Yes.
151
00:07:47,066 --> 00:07:48,503
Sir, you're gonna want to see this.
152
00:07:48,546 --> 00:07:50,418
Agent Ressler, to be clear,
153
00:07:50,461 --> 00:07:52,898
the FBI is not authorized
to enter the premises.
154
00:07:52,942 --> 00:07:54,944
The property is inviolable.
155
00:07:54,987 --> 00:07:58,034
By authority of the Vienna
Convention on Consular...
156
00:08:02,473 --> 00:08:04,475
Best we can tell, she was
the only one on the floor
157
00:08:04,519 --> 00:08:08,174
at the time of the explosion,
but we'll keep looking.
158
00:08:08,218 --> 00:08:10,263
With that much force,
why's the body still intact?
159
00:08:10,307 --> 00:08:13,745
We think the device was sitting
on a mail cart in this area.
160
00:08:13,789 --> 00:08:15,225
Looks like she got partial coverage
161
00:08:15,268 --> 00:08:16,813
from the desk and this file cabinet.
162
00:08:17,314 --> 00:08:18,837
And there's this.
163
00:08:18,881 --> 00:08:21,860
Looks like a laptop under her right arm.
164
00:08:24,408 --> 00:08:25,844
Can you identify this woman?
165
00:08:25,888 --> 00:08:27,585
Your presence here is unlawful!
166
00:08:27,629 --> 00:08:29,021
Yeah, we heard you, but you're not here
167
00:08:29,065 --> 00:08:30,893
to debate the matter, remember?
168
00:08:30,936 --> 00:08:33,417
At this point, you'll have to take
that up with the Attorney General.
169
00:08:33,461 --> 00:08:35,874
Yeah, this is now a federal
homicide investigation.
170
00:08:42,731 --> 00:08:44,123
Has the situation been contained?
171
00:08:44,167 --> 00:08:47,126
No, Wujing, not at all.
172
00:08:47,170 --> 00:08:48,606
The FBI is inside.
173
00:08:48,650 --> 00:08:51,000
They have recovered
your associate's body.
174
00:08:51,435 --> 00:08:53,308
How?
175
00:08:53,916 --> 00:08:56,745
You were supposed to prevent
them from gaining access.
176
00:08:56,788 --> 00:08:58,442
Don't tell me what I was supposed to do.
177
00:08:58,486 --> 00:09:00,488
You were supposed to keep a low profile.
178
00:09:00,531 --> 00:09:02,272
The Ministry doesn't know I helped you.
179
00:09:02,315 --> 00:09:04,622
Remember who you're talking to.
180
00:09:04,666 --> 00:09:07,973
I took a risk out of respect
for our history.
181
00:09:08,017 --> 00:09:09,932
But you're a fugitive.
182
00:09:09,975 --> 00:09:11,493
If our government knew anything about-
183
00:09:13,413 --> 00:09:14,545
Moores is dead.
184
00:09:14,589 --> 00:09:15,851
We needed her help.
185
00:09:16,939 --> 00:09:18,418
She told us enough.
186
00:09:19,681 --> 00:09:21,509
Everything stays on schedule.
187
00:09:23,336 --> 00:09:25,256
It was Reddington.
188
00:09:25,861 --> 00:09:28,603
He'll do anything to keep me
from proving the truth.
189
00:09:29,473 --> 00:09:30,720
But I will.
190
00:09:32,389 --> 00:09:34,478
And he will suffer for what he has done.
191
00:09:40,277 --> 00:09:42,148
Okay, you're not gonna believe this.
192
00:09:42,192 --> 00:09:44,455
The body recovered
from the Chinese Consulate?
193
00:09:44,499 --> 00:09:46,109
It was Jennifer Anne Moores.
194
00:09:46,152 --> 00:09:48,372
Moores. How do I know that name?
195
00:09:49,895 --> 00:09:52,028
Jennifer Moores
was once on The Blacklist.
196
00:09:52,071 --> 00:09:53,856
She was a key member of a heist crew
197
00:09:53,899 --> 00:09:55,510
known as The Fribourg Confidence.
198
00:09:55,553 --> 00:09:58,164
Thieves who
specialized in robbing criminals.
199
00:09:58,208 --> 00:10:01,211
Back then, Elizabeth
hired them to steal a flash drive
200
00:10:01,254 --> 00:10:03,169
from one of Raymond's
safe deposit boxes.
201
00:10:03,213 --> 00:10:04,344
I remember.
202
00:10:08,610 --> 00:10:11,221
But we arrested them.
So why isn't she in prison?
203
00:10:11,264 --> 00:10:13,571
Because she cooperated
with our investigation.
204
00:10:13,615 --> 00:10:16,574
And it seems like that went a
long way with the US Attorney.
205
00:10:16,618 --> 00:10:19,882
She did 19 months at Hazelton
and was paroled five months ago.
206
00:10:19,925 --> 00:10:22,406
I don't get it. What's a former
Blacklister on parole
207
00:10:22,450 --> 00:10:24,974
doing at an annex of the
Chinese Consulate in New York?
208
00:10:25,017 --> 00:10:27,585
Moores was a master thief.
It's reasonable to assume
209
00:10:27,629 --> 00:10:29,587
that she was hired to steal something.
210
00:10:29,631 --> 00:10:31,981
By the Chinese?
Why would they look to her?
211
00:10:32,024 --> 00:10:33,939
And how's all this connected
to Reddington?
212
00:10:33,983 --> 00:10:36,202
I will say this, whatever she was doing,
213
00:10:36,246 --> 00:10:38,335
clearly Reddington didn't want it done.
214
00:10:39,031 --> 00:10:40,990
We do have a lead.
215
00:10:41,033 --> 00:10:43,601
Problem is, we don't have Aram.
216
00:10:43,645 --> 00:10:45,908
We could call the Lab,
have them send another tech,
217
00:10:45,951 --> 00:10:47,300
but I don't like flying blind.
218
00:10:47,344 --> 00:10:49,128
I'd prefer to keep this task force only
219
00:10:49,172 --> 00:10:51,130
until we know what we're dealing with.
220
00:10:51,174 --> 00:10:53,611
- You want to bring on a new agent?
- At least one.
221
00:10:53,655 --> 00:10:55,831
Cynthia's having
Main Justice send a list.
222
00:10:55,874 --> 00:10:57,702
Aram and Alina won't be easy to replace,
223
00:10:57,746 --> 00:10:59,661
but we can't do this just us.
224
00:10:59,704 --> 00:11:02,098
In the meantime,
I know someone who can help.
225
00:11:02,141 --> 00:11:03,708
One of Reddington's people?
226
00:11:03,752 --> 00:11:06,232
Believe me, if you
want to break into a computer,
227
00:11:06,276 --> 00:11:07,669
this is the guy.
228
00:11:13,239 --> 00:11:14,582
Go for Chuck.
229
00:11:14,625 --> 00:11:16,242
Hey, Chuck. It's Dembe.
230
00:11:16,286 --> 00:11:17,461
I need to speak to Raymond.
231
00:11:17,505 --> 00:11:20,725
Dembe. Hey, buddy. It's been months.
232
00:11:20,769 --> 00:11:22,335
You don't write. You don't call.
233
00:11:22,379 --> 00:11:23,859
You were supposed to call me
234
00:11:23,902 --> 00:11:25,904
when Raymond got back into the States.
235
00:11:25,948 --> 00:11:27,210
And I will.
236
00:11:27,253 --> 00:11:29,038
As soon as I hear,
you'll be the first to know.
237
00:11:29,081 --> 00:11:31,823
Well, top five. Mmm, maybe ten.
238
00:11:31,867 --> 00:11:33,510
So you're not with him?
239
00:11:34,304 --> 00:11:36,219
Are you saying he's already back?
240
00:11:36,262 --> 00:11:38,656
- How do you know?
- How do you not know?
241
00:11:38,700 --> 00:11:39,962
Hey. It's Reddington.
242
00:11:40,005 --> 00:11:42,225
I only know what he wants me to know.
243
00:11:42,268 --> 00:11:43,966
Sent me a postcard a few months back.
244
00:11:44,009 --> 00:11:47,012
- A postcard?
- With a picture of the Tower of London.
245
00:11:47,056 --> 00:11:50,015
All it said was,
"Quick visit to the Tower."
246
00:11:50,059 --> 00:11:53,062
"Invited to the Key Ceremony.
Super fun."
247
00:11:53,105 --> 00:11:56,805
"Wimbledon tomorrow.
Legoland Friday. Red."
248
00:11:56,848 --> 00:11:58,458
He went to London?
249
00:11:58,502 --> 00:12:02,288
I guess so, but then the, uh,
card was postmarked in Uruguay,
250
00:12:02,332 --> 00:12:04,116
and, uh, Dembe,
251
00:12:04,160 --> 00:12:06,379
you understand he signed it "Red."
252
00:12:06,423 --> 00:12:08,336
Yes, I heard.
253
00:12:08,773 --> 00:12:11,559
What's going on?
Why so many public places?
254
00:12:11,602 --> 00:12:13,865
And who's handling his security?
255
00:12:13,909 --> 00:12:17,260
Chuck, make some calls, see if
anyone has heard from him.
256
00:12:17,303 --> 00:12:19,741
I was gonna ask him for
permission to go see Tadashi.
257
00:12:19,784 --> 00:12:21,394
Yeah, I can't help you with that,
258
00:12:21,438 --> 00:12:23,222
but I'll get on the rest of it.
259
00:12:23,266 --> 00:12:24,702
Hey, wish I could be more help,
260
00:12:24,746 --> 00:12:28,606
but I don't know where
the big man is or what's doing.
261
00:12:38,324 --> 00:12:41,937
You! You had my son and me arrested?
262
00:12:41,980 --> 00:12:44,374
Ms. Ito, you're not under arrest.
263
00:12:44,417 --> 00:12:46,898
- These agents were just...
- These agents made us
264
00:12:46,942 --> 00:12:49,466
wear blindfolds and ride
in the back of a van!
265
00:12:49,509 --> 00:12:52,034
There are security protocols.
I'm very sorry.
266
00:12:52,077 --> 00:12:55,254
Whoa! Mom, are you seeing this?
267
00:12:55,298 --> 00:12:56,516
It's a War Room.
268
00:13:02,566 --> 00:13:04,089
Do you have any idea
what kind of systems
269
00:13:04,133 --> 00:13:07,005
must be powering a place like this?
270
00:13:07,049 --> 00:13:09,704
Don't get excited. We're not staying.
271
00:13:09,747 --> 00:13:12,228
Where's Raymond, hmm?
272
00:13:12,271 --> 00:13:14,404
I want to have a word with that man.
273
00:13:14,447 --> 00:13:16,711
Raymond doesn't know you're here.
274
00:13:16,754 --> 00:13:18,843
Please. Let me explain.
275
00:13:20,105 --> 00:13:21,977
You left Raymond?
276
00:13:22,020 --> 00:13:24,457
- You don't work together anymore?
- No.
277
00:13:24,501 --> 00:13:26,851
I became a federal agent
about two years ago.
278
00:13:28,766 --> 00:13:30,986
And Raymond knows this?
279
00:13:31,029 --> 00:13:32,683
There's nothing to worry about.
280
00:13:32,727 --> 00:13:34,163
Nothing to worry about?
281
00:13:34,206 --> 00:13:36,905
You're asking Tadashi to help the FBI!
282
00:13:36,948 --> 00:13:38,994
The FBI shouldn't even know his name!
283
00:13:39,037 --> 00:13:41,865
He's applying for business schools.
284
00:13:41,910 --> 00:13:44,891
Oh, my God. All the things
he's done for Raymond.
285
00:13:45,783 --> 00:13:48,699
You know about them? Oh, my God.
286
00:13:48,743 --> 00:13:50,875
All the things Raymond has done for him!
287
00:13:50,919 --> 00:13:53,051
Ms. Ito, we have a situation,
288
00:13:53,095 --> 00:13:55,401
a situation involving Raymond,
289
00:13:55,445 --> 00:13:58,753
and I need Tadashi's help to help him.
290
00:13:58,796 --> 00:13:59,928
Please, Mother.
291
00:13:59,971 --> 00:14:01,364
Stop worrying.
292
00:14:01,407 --> 00:14:02,452
I can do what they're asking.
293
00:14:03,061 --> 00:14:04,367
Maybe.
294
00:14:04,410 --> 00:14:06,195
Probably.
295
00:14:06,238 --> 00:14:08,632
Look, we need
to move quickly. You have my word.
296
00:14:08,676 --> 00:14:11,026
I promise. Nothing bad
will happen to your son.
297
00:14:15,378 --> 00:14:18,424
Raymond usually pays in cash.
298
00:14:23,647 --> 00:14:25,431
Hey. You looking for me?
299
00:14:25,475 --> 00:14:27,216
How's it going
with Reddington's tech guy?
300
00:14:27,259 --> 00:14:29,479
Good. Dembe just made a deal
with his rep,
301
00:14:29,522 --> 00:14:31,263
who also happens to be his mother.
302
00:14:31,307 --> 00:14:32,656
The guy's barely 19.
303
00:14:32,700 --> 00:14:34,963
Nineteen and already as good as Aram?
304
00:14:35,006 --> 00:14:37,182
Well, I hope so,
because he needs to work fast.
305
00:14:37,226 --> 00:14:39,663
- Why? What's up?
- I just got off with Main Justice.
306
00:14:39,707 --> 00:14:41,970
That man from the Consulate
you spoke with in New York?
307
00:14:42,013 --> 00:14:43,798
He just filed a motion in District Court
308
00:14:43,841 --> 00:14:45,669
to preclude us from
searching Moores' laptop.
309
00:14:45,713 --> 00:14:47,323
At least we know we're looking
in the right place.
310
00:14:47,365 --> 00:14:49,499
Judge Vance wants all parties
in Chambers in half an hour.
311
00:14:49,542 --> 00:14:50,718
We drew Vance?
312
00:14:50,761 --> 00:14:52,458
- If we lose...
- No, we can't lose.
313
00:14:52,502 --> 00:14:54,547
I think Reddington took out
Jennifer Moores, and right now
314
00:14:54,591 --> 00:14:57,202
that laptop's the only lead
we have to tell us why.
315
00:14:57,246 --> 00:14:59,901
I'll do my best, but on the merits,
this could go either way.
316
00:14:59,944 --> 00:15:02,730
Let's just hope the kid cracks
it before we get shut down.
317
00:15:07,053 --> 00:15:09,403
Tadashi, I don't mean
to add any pressure,
318
00:15:09,447 --> 00:15:11,188
but it's possible
we're running out of time.
319
00:15:11,231 --> 00:15:12,406
The drive's a disaster!
320
00:15:12,450 --> 00:15:14,669
Any worse, and this would've
been impossible.
321
00:15:14,713 --> 00:15:16,106
Does that mean you can read it?
322
00:15:16,149 --> 00:15:17,847
It's not just the damage
from the explosion,
323
00:15:17,890 --> 00:15:19,239
it's heat from the fire.
324
00:15:19,283 --> 00:15:21,111
Expose a drive to over 300 Celsius,
325
00:15:21,154 --> 00:15:23,243
and you get damage to the
platters and the ROM chip.
326
00:15:23,287 --> 00:15:25,550
Add to that the water damage
from the sprinklers
327
00:15:25,593 --> 00:15:27,639
and the Fire Department
hosing down the building?
328
00:15:27,682 --> 00:15:29,597
You get oxidation
and a warped drive chassis!
329
00:15:29,641 --> 00:15:30,860
Can you read them?
330
00:15:30,903 --> 00:15:34,124
No, but I'm close,
so stop stressing me out.
331
00:15:34,167 --> 00:15:36,126
Dude. Go hang with my mom.
332
00:15:39,781 --> 00:15:41,392
All right. Why don't we get started?
333
00:15:41,435 --> 00:15:43,350
Wendy Flynn for the United States.
334
00:15:43,394 --> 00:15:45,831
I'm here with Assistant Director
Harold Cooper of the FBI.
335
00:15:45,875 --> 00:15:47,050
Good afternoon, Your Honor.
336
00:15:47,093 --> 00:15:49,052
Don't be so sure, Director Cooper.
337
00:15:49,095 --> 00:15:51,010
I read Mr. Chin's motion.
This may not be
338
00:15:51,054 --> 00:15:53,273
a "good afternoon"
for the Bureau after all.
339
00:15:53,317 --> 00:15:54,884
Thank you, Your Honor.
340
00:15:54,927 --> 00:15:57,277
For the record, Chin Yao,
on behalf of the Consulate.
341
00:15:57,321 --> 00:15:59,062
- I'm listening.
- Your Honor,
342
00:15:59,105 --> 00:16:01,194
this matter falls squarely
within the provisions
343
00:16:01,238 --> 00:16:04,067
of the Vienna Convention
on Consular Relations,
344
00:16:04,110 --> 00:16:07,549
a treaty to which
182 nation states are party,
345
00:16:07,573 --> 00:16:09,662
including the United States and China.
346
00:16:09,706 --> 00:16:12,491
As you know, the principle
of property inviolability
347
00:16:12,535 --> 00:16:14,537
is well established and requires
348
00:16:14,580 --> 00:16:16,582
that the consular state consent
349
00:16:16,626 --> 00:16:19,542
to any entry by the receiving authority.
350
00:16:19,585 --> 00:16:21,500
Not any entry, Mr. Chin.
351
00:16:21,544 --> 00:16:23,198
They're allowed to enter
for an emergency
352
00:16:23,241 --> 00:16:25,940
requiring prompt protective action.
353
00:16:25,983 --> 00:16:27,985
I'm gonna guess that you're not
upset about the Fire Department
354
00:16:28,029 --> 00:16:29,508
risking their lives
355
00:16:29,552 --> 00:16:32,685
to protect your staff
and your precious annex?
356
00:16:32,729 --> 00:16:35,253
No, and we're grateful
for their assistance.
357
00:16:35,297 --> 00:16:37,647
But the FBI is another matter.
358
00:16:37,690 --> 00:16:38,953
Your Honor, if I could be heard...
359
00:16:38,996 --> 00:16:40,563
No. Him.
360
00:16:40,606 --> 00:16:43,261
Director Cooper, these were your agents
361
00:16:43,305 --> 00:16:46,395
acting as part of a task force
that you oversee?
362
00:16:46,438 --> 00:16:47,664
That's right, Your Honor.
363
00:16:47,708 --> 00:16:51,443
And those agents were told,
in clear and unambiguous terms,
364
00:16:51,487 --> 00:16:53,663
that their entry was not authorized?
365
00:16:53,706 --> 00:16:56,013
- Yes.
- And they proceeded anyway.
366
00:16:56,057 --> 00:16:57,623
And not only did they enter,
367
00:16:57,667 --> 00:17:00,451
- they removed the laptop in question.
- They seized evidence.
368
00:17:00,496 --> 00:17:02,794
- Which they had no right to do.
- Let him talk.
369
00:17:02,839 --> 00:17:06,066
I'd refer Your Honor
to Article 55 of the VCCR.
370
00:17:06,110 --> 00:17:08,330
Anyone enjoying consular
privileges has a duty
371
00:17:08,373 --> 00:17:10,898
to respect the laws
of the receiving state.
372
00:17:10,941 --> 00:17:12,813
Consular premises can't be used in a way
373
00:17:12,855 --> 00:17:14,596
that's incompatible
with consular functions.
374
00:17:14,640 --> 00:17:16,599
And this was? Incompatible?
375
00:17:16,642 --> 00:17:19,080
Absolutely. The woman killed
at this "annex"
376
00:17:19,123 --> 00:17:21,082
was a career criminal on parole.
377
00:17:21,124 --> 00:17:23,606
An American with no official
consular mission.
378
00:17:23,649 --> 00:17:24,825
Bottom line, we believe
379
00:17:24,868 --> 00:17:26,609
she was there in furtherance of a crime.
380
00:17:26,652 --> 00:17:28,872
You believe, but your agents had nothing
381
00:17:28,916 --> 00:17:30,569
to even suggest as much at the time.
382
00:17:30,613 --> 00:17:32,876
If Mr. Chin were operating
a drug lab on the premises,
383
00:17:32,920 --> 00:17:34,835
we'd have a right to seize the drugs.
384
00:17:34,878 --> 00:17:37,402
But this wasn't a drug lab,
Director Cooper.
385
00:17:37,446 --> 00:17:39,840
Drugs are contraband on their face.
386
00:17:39,883 --> 00:17:42,146
Your agents were investigating a crime,
387
00:17:42,190 --> 00:17:43,495
not seizing proof of one.
388
00:17:43,539 --> 00:17:45,193
I'll ask Mr. Chin point blank.
389
00:17:45,236 --> 00:17:47,543
Why was Jennifer Moores
inside that building?
390
00:17:47,586 --> 00:17:49,545
What was her legitimate purpose
for being there?
391
00:17:49,588 --> 00:17:52,069
And I'm telling
Director Cooper point blank,
392
00:17:52,113 --> 00:17:54,680
I do not have to answer your questions.
393
00:17:57,727 --> 00:18:00,425
Yes, yes, yes! I'm in.
394
00:18:00,469 --> 00:18:02,601
Looks like there were
395
00:18:02,645 --> 00:18:05,300
five active files in use
when the drive was disabled.
396
00:18:05,343 --> 00:18:06,431
Can you access them?
397
00:18:06,475 --> 00:18:08,477
Not all of them. Three so far.
398
00:18:08,520 --> 00:18:09,957
But I should be able
to get the other two.
399
00:18:12,307 --> 00:18:13,395
We're close.
400
00:18:13,438 --> 00:18:15,353
Close, but no cigar. It's over.
401
00:18:15,397 --> 00:18:17,312
Vance just ordered us to stop any search
402
00:18:17,355 --> 00:18:18,922
and return the laptop.
403
00:18:20,315 --> 00:18:22,752
Tadashi, we have to stop.
404
00:18:22,795 --> 00:18:24,232
Stop? Now?
405
00:18:24,275 --> 00:18:26,277
I'm almost there.
I can get the other files.
406
00:18:26,321 --> 00:18:27,496
No, you can't.
407
00:18:27,931 --> 00:18:29,425
Tadashi!
408
00:18:30,064 --> 00:18:31,979
I know you're used to
working for Raymond,
409
00:18:32,022 --> 00:18:33,894
but this is different.
410
00:18:33,937 --> 00:18:35,852
I'm an agent now, and we have rules.
411
00:18:42,424 --> 00:18:45,122
Okay, we may not have a full pictures,
412
00:18:45,166 --> 00:18:47,168
but the files we recovered
before Vance's orders
413
00:18:47,211 --> 00:18:49,431
tell us a lot about what was going on.
414
00:18:49,474 --> 00:18:53,609
Apparently, Jennifer Moores
was casing Luxe International.
415
00:18:53,652 --> 00:18:55,306
It's a private company that specializes
416
00:18:55,350 --> 00:18:57,178
in fine-art storage and logistics.
417
00:18:57,221 --> 00:18:58,744
According to their website,
418
00:18:58,788 --> 00:19:00,659
they "store and transport expensive
419
00:19:00,703 --> 00:19:02,923
and priceless works of art
for a global clientele."
420
00:19:02,966 --> 00:19:04,881
They're headquartered on Montserrat,
421
00:19:04,925 --> 00:19:07,492
a British overseas territories
in the Caribbean.
422
00:19:07,536 --> 00:19:09,799
- So Moores was planning a heist?
- Definitely.
423
00:19:09,842 --> 00:19:11,148
Luxe operates as a Freeport,
424
00:19:11,192 --> 00:19:13,194
which means it's a tax haven
for the wealthy.
425
00:19:13,237 --> 00:19:15,196
The stuff in there is worth billions.
426
00:19:15,239 --> 00:19:17,285
Of course, nobody is supposed to know
427
00:19:17,328 --> 00:19:19,635
what's in there,
because the list isn't public.
428
00:19:19,678 --> 00:19:22,594
But Jennifer Moores had one,
429
00:19:22,638 --> 00:19:25,336
and she was focused on
one item in particular,
430
00:19:25,380 --> 00:19:27,469
a sculpture called The Night Owl.
431
00:19:27,512 --> 00:19:30,211
By Picasso?
I'm no expert, but sculpture's
432
00:19:30,254 --> 00:19:32,430
not the first thing I think
about when I hear that name.
433
00:19:32,474 --> 00:19:35,216
He made over 1,000. And a lot of owls.
434
00:19:35,259 --> 00:19:37,000
Some say he became obsessed over them
435
00:19:37,044 --> 00:19:39,176
after he found a wounded owl
in his studio.
436
00:19:39,220 --> 00:19:41,352
"The Night Owl."
Luxe just got the shipment.
437
00:19:41,396 --> 00:19:42,701
It was part of a woman's estate,
438
00:19:42,745 --> 00:19:44,399
and when she died,
they put it in storage.
439
00:19:44,442 --> 00:19:45,791
Any idea what it's worth?
440
00:19:45,835 --> 00:19:47,358
The Met just sold a Picasso sculpture
441
00:19:47,402 --> 00:19:49,578
- for over $48 million.
- So, what are we saying?
442
00:19:49,621 --> 00:19:52,755
That the Chinese hired Moores,
a former Blacklister,
443
00:19:52,798 --> 00:19:54,800
to help them steal this Night Owl?
444
00:19:54,844 --> 00:19:56,628
Maybe Reddington wants it for himself.
445
00:19:56,672 --> 00:19:59,283
I mean, at this point, we have
three-fifths of the story.
446
00:19:59,327 --> 00:20:01,807
So we stay on it. You two, get to Luxe.
447
00:20:01,851 --> 00:20:03,635
Make sure they know
they've been targeted.
448
00:20:10,975 --> 00:20:13,586
Richard Deever.
I'm head of security here at Luxe.
449
00:20:13,630 --> 00:20:16,024
This is one of my associates,
Siya Malik.
450
00:20:16,067 --> 00:20:17,765
Thanks for agreeing to see us.
451
00:20:17,808 --> 00:20:19,418
Well, we're the ones saying thanks.
452
00:20:19,462 --> 00:20:21,638
Our clients trust us with their
most treasured possessions,
453
00:20:21,681 --> 00:20:23,945
so obviously, we take any
credible threat seriously.
454
00:20:23,988 --> 00:20:26,034
In your call to corporate,
you said you think
455
00:20:26,077 --> 00:20:28,036
- we've been targeted?
- We know you were.
456
00:20:28,079 --> 00:20:30,473
By a career criminal and master thief.
457
00:20:30,516 --> 00:20:33,041
This specific person
is no longer a danger,
458
00:20:33,084 --> 00:20:34,956
but we don't know who else
she was working with.
459
00:20:34,999 --> 00:20:38,394
From what we can tell,
she was targeting a specific sculpture.
460
00:20:38,437 --> 00:20:40,613
A Picasso called The Night Owl.
461
00:20:40,657 --> 00:20:43,312
Which we understand
was recently delivered here.
462
00:20:43,355 --> 00:20:46,532
It was, but that
information was never made public.
463
00:20:46,576 --> 00:20:48,186
Obviously, we keep the content
464
00:20:48,230 --> 00:20:50,275
of all our shipments
strictly confidential.
465
00:20:50,319 --> 00:20:53,452
The Night Owl'snot one of
Picasso's better-known works.
466
00:20:53,496 --> 00:20:56,499
The fact that it even exists
was a closely-guarded secret.
467
00:20:56,542 --> 00:20:57,674
Can I ask where you got this?
468
00:20:57,717 --> 00:20:58,980
I'm sorry. I can't disclose that.
469
00:20:59,023 --> 00:21:00,982
It's part of an ongoing
federal investigation.
470
00:21:01,025 --> 00:21:03,898
We can't protect ourselves
if we don't understand what...
471
00:21:03,941 --> 00:21:06,204
Fine. Then I'd like to speak
to the agent in charge.
472
00:21:06,248 --> 00:21:07,858
That "agent" is Harold Cooper,
473
00:21:07,902 --> 00:21:09,860
the Assistant Director of the FBI.
474
00:21:11,079 --> 00:21:13,864
You... You work for Harold Cooper?
475
00:21:13,908 --> 00:21:15,387
That's right.
476
00:21:15,431 --> 00:21:18,042
Harold Cooper runs a secret task force.
477
00:21:18,086 --> 00:21:21,219
So secret, most FBI agents
don't know about it.
478
00:21:21,263 --> 00:21:22,742
And you do?
479
00:21:22,786 --> 00:21:25,963
Yes, because my mother
used to work for Harold Cooper.
480
00:21:26,007 --> 00:21:27,878
Her name was Meera Malik.
481
00:21:30,707 --> 00:21:32,317
You're Meera's daughter?
482
00:21:32,361 --> 00:21:33,753
You knew her?
483
00:21:33,797 --> 00:21:35,320
We not only knew her.
484
00:21:35,364 --> 00:21:38,454
She was a friend.
And a... A very fine agent.
485
00:21:42,110 --> 00:21:44,203
Perhaps you could give us a minute.
486
00:21:53,208 --> 00:21:55,297
If we can verify what we just heard,
487
00:21:55,340 --> 00:21:57,516
I think we should show them around.
488
00:21:57,560 --> 00:22:00,389
Bad idea. We can handle this ourselves.
489
00:22:00,432 --> 00:22:02,763
Thank them for the intel
and let them go.
490
00:22:06,961 --> 00:22:09,398
Hmm. Let me guess.
Your boss says thanks for the tip,
491
00:22:09,441 --> 00:22:11,661
but, uh, you should give us the brush.
492
00:22:11,704 --> 00:22:13,706
A guy with Harold Cooper's connections
493
00:22:13,750 --> 00:22:15,883
could change that with one phone call.
494
00:22:15,926 --> 00:22:18,821
One "inter-agency" phone call.
495
00:22:29,809 --> 00:22:31,768
You two don't take no for an answer.
496
00:22:31,811 --> 00:22:34,118
Apparently, your boss made a phone call.
497
00:22:34,162 --> 00:22:35,772
Follow us, please.
498
00:22:56,532 --> 00:22:59,230
As you may have guessed,
this facility is a front.
499
00:22:59,274 --> 00:23:01,102
It functions as a black site.
500
00:23:01,145 --> 00:23:02,581
- International?
- Yes.
501
00:23:02,625 --> 00:23:04,757
Used by a number of allied agencies.
502
00:23:04,801 --> 00:23:07,369
High-end art storage is a strong cover.
503
00:23:07,412 --> 00:23:10,633
It explains the heavy security,
shipments coming in and out,
504
00:23:10,676 --> 00:23:12,809
and all interactions with the public
505
00:23:12,852 --> 00:23:15,029
are by appointment only.
506
00:23:15,072 --> 00:23:16,421
I'm with the Agency.
507
00:23:16,465 --> 00:23:19,207
Most of the other operatives
on site are also CIA.
508
00:23:19,250 --> 00:23:20,904
Agent Malik is with MI6.
509
00:23:24,647 --> 00:23:26,518
You were right. We did just receive
510
00:23:26,562 --> 00:23:28,999
The Night Owl, but it's not a sculpture.
511
00:23:29,043 --> 00:23:32,220
It's a code name for a prisoner
we recently transported.
512
00:23:32,263 --> 00:23:33,786
We brought him here to be interrogated.
513
00:23:33,830 --> 00:23:36,964
It would seem that somehow
your thief found out.
514
00:23:37,007 --> 00:23:39,183
- His name is Al...
- Alban Veseli.
515
00:23:39,227 --> 00:23:40,358
You know him?
516
00:23:40,402 --> 00:23:42,230
We call him The Freelancer.
517
00:23:50,760 --> 00:23:52,501
This just isn't gonna work.
518
00:23:52,544 --> 00:23:55,504
I mean, all of this
would have to come out.
519
00:23:55,547 --> 00:23:58,115
It's ridiculous.
It looks like a cruise ship.
520
00:23:59,203 --> 00:24:01,205
Like, what's this? A balcony?
521
00:24:01,249 --> 00:24:03,729
Yes, it's a balcony
on the mezzanine level.
522
00:24:03,773 --> 00:24:05,862
Is that where the water slide
and the wave pool are?
523
00:24:05,905 --> 00:24:07,429
On the mezzanine level?
524
00:24:07,472 --> 00:24:10,649
Mr. Reddington, this place
checks a lot of your boxes.
525
00:24:10,693 --> 00:24:14,175
Thirty thousand square feet,
no windows, high ceilings.
526
00:24:14,218 --> 00:24:16,133
I don't need high ceilings, Andrea.
527
00:24:16,177 --> 00:24:19,832
I need at least two stories,
not just a mezzanine.
528
00:24:19,876 --> 00:24:21,225
They do fully catered events,
529
00:24:21,269 --> 00:24:22,792
which means it has a working kitchen.
530
00:24:22,835 --> 00:24:25,055
- I know you didn't request that...
- You're right. I didn't.
531
00:24:25,099 --> 00:24:27,449
A kitchen is nice, but I don't need it.
532
00:24:27,492 --> 00:24:29,712
You need to work with me here.
533
00:24:29,755 --> 00:24:31,888
Two or more stories
means stairs, elevators.
534
00:24:31,931 --> 00:24:35,109
This is more efficient.
And it's a beautiful kitchen.
535
00:24:35,152 --> 00:24:37,067
Oh, stop with the kitchen already.
536
00:24:37,111 --> 00:24:39,069
There's nothing I love more
than a great kitchen.
537
00:24:39,113 --> 00:24:40,853
We could get in your car right now
538
00:24:40,897 --> 00:24:44,422
and I could take you to any
number of fabulous kitchens
539
00:24:44,466 --> 00:24:46,424
and cook you a gorgeous meal.
540
00:24:46,468 --> 00:24:49,601
A lovely roast chicken, a duck breast.
541
00:24:49,645 --> 00:24:53,344
But for our purposes here,
what I'm looking for...
542
00:24:53,388 --> 00:24:54,563
I don't need a kitchen.
543
00:24:55,781 --> 00:24:58,175
And this has been open to the public.
544
00:24:58,219 --> 00:25:01,744
The place I need has to be discreet.
545
00:25:01,787 --> 00:25:04,268
I need it to be invisible.
546
00:25:04,312 --> 00:25:06,140
That doesn't exist.
547
00:25:06,183 --> 00:25:07,445
You mean you haven't found it yet.
548
00:25:07,489 --> 00:25:09,447
No, I mean it doesn't exist!
549
00:25:09,491 --> 00:25:12,407
A vacant space that large in this area?
550
00:25:12,450 --> 00:25:15,410
Remember, I can only
show you what's available.
551
00:25:15,453 --> 00:25:18,282
Okay, well, don't take this
the wrong way, Andrea,
552
00:25:18,326 --> 00:25:21,416
but that's the first
helpful thing you've said.
553
00:25:21,459 --> 00:25:22,982
So it does exist.
554
00:25:23,026 --> 00:25:25,594
It's just being used by somebody else.
555
00:25:25,637 --> 00:25:28,218
Maybe. Yes.
556
00:25:29,032 --> 00:25:31,513
Are you saying you want
to buy someone out?
557
00:25:31,556 --> 00:25:35,734
How about I buy you lunch and
you tell me everything you know
558
00:25:35,778 --> 00:25:40,130
about the companies that
have factories in the area?
559
00:25:40,174 --> 00:25:43,090
About two years ago,
a natural-gas pipeline ruptured
560
00:25:43,133 --> 00:25:45,396
just outside the town of Glennshire,
561
00:25:45,440 --> 00:25:47,790
eighty miles north of London.
562
00:25:47,833 --> 00:25:51,489
The blast leveled four blocks
and killed 17 people.
563
00:25:51,533 --> 00:25:53,839
You're talking about the blast
that killed Randall Ames.
564
00:25:53,883 --> 00:25:55,667
Yes, a member of Parliament
565
00:25:55,711 --> 00:25:58,279
and the UK's Anti-Corruption Champion.
566
00:25:58,322 --> 00:26:00,890
He was on holiday
in Glennshire with his wife.
567
00:26:00,933 --> 00:26:03,153
At first, we thought
it was just a tragic accident,
568
00:26:03,197 --> 00:26:05,068
but a closer look made us believe
569
00:26:05,112 --> 00:26:06,983
the pipeline was sabotaged.
570
00:26:07,026 --> 00:26:10,029
A mass accident designed
to cover up a single murder.
571
00:26:10,073 --> 00:26:11,683
We're familiar with the M.O.
572
00:26:11,727 --> 00:26:14,251
Veseli was briefly
out of prison around that time.
573
00:26:14,295 --> 00:26:15,948
That's when Keen got him released.
574
00:26:15,992 --> 00:26:17,863
MI6 made a request,
575
00:26:17,907 --> 00:26:20,214
and the Agency brought him here
for questioning.
576
00:26:20,257 --> 00:26:22,564
But to be honest,
we haven't had much luck.
577
00:26:22,607 --> 00:26:24,957
He hasn't said a word.
578
00:26:25,001 --> 00:26:27,351
- He'll talk to us.
- And why would he do that?
579
00:26:27,395 --> 00:26:30,006
Let's just say, uh, we have a history.
580
00:26:40,103 --> 00:26:42,714
I swear. Now I've seen everything.
581
00:26:42,758 --> 00:26:46,631
You're telling me
the FBI gave you a badge?
582
00:26:46,675 --> 00:26:48,503
Things change, Alban.
583
00:26:48,546 --> 00:26:51,767
Although, you seem like the
exact same man you always were.
584
00:26:51,810 --> 00:26:54,552
I should've known that pipeline
in Glennshire was you.
585
00:26:55,988 --> 00:26:58,904
A little work I took on the side.
586
00:26:58,948 --> 00:27:00,515
Agent Keen had no idea.
587
00:27:01,864 --> 00:27:04,606
I was, uh... I was sad to hear
about her passing.
588
00:27:04,649 --> 00:27:06,564
Watch what you say about Keen.
589
00:27:06,608 --> 00:27:08,174
What am I supposed to say?
590
00:27:08,218 --> 00:27:10,863
She set me up, just like Reddington.
591
00:27:11,700 --> 00:27:15,399
Got me out of prison,
sent me to crash a plane,
592
00:27:15,443 --> 00:27:19,316
then warned the FBI so that
the Bureau could re-arrest me.
593
00:27:19,359 --> 00:27:21,971
Well, we'll have to walk down
memory lane another time.
594
00:27:22,014 --> 00:27:23,929
I want to know about
Jennifer Anne Moores.
595
00:27:23,973 --> 00:27:26,584
Wow. Didn't see that coming.
596
00:27:26,628 --> 00:27:29,108
Mostly because
I have no idea who that is.
597
00:27:29,152 --> 00:27:31,415
She was working on a plan
to set you free.
598
00:27:31,459 --> 00:27:33,286
Oh, I like her already.
599
00:27:33,330 --> 00:27:35,550
What's your connection
to the Chinese Consulate?
600
00:27:37,508 --> 00:27:40,729
Fellas. I'm willing to play.
601
00:27:40,772 --> 00:27:44,559
But it would help if I at least
knew the game.
602
00:27:44,602 --> 00:27:46,996
We're supposed to believe
that you don't?
603
00:27:47,039 --> 00:27:49,085
Jennifer Moores
was tracking your movements,
604
00:27:49,128 --> 00:27:51,174
casing the black site
where you were being sent,
605
00:27:51,217 --> 00:27:53,697
and you're telling us that
you knew nothing about that?
606
00:28:08,539 --> 00:28:09,714
Lock it down.
607
00:28:11,281 --> 00:28:12,282
Stop!
608
00:28:20,464 --> 00:28:21,639
You were right.
609
00:28:22,814 --> 00:28:25,338
Maybe that was the FBI outside.
610
00:28:25,382 --> 00:28:28,559
In fact, maybe they're not just outside.
611
00:28:28,603 --> 00:28:32,111
Maybe they're right here in this room.
612
00:28:34,086 --> 00:28:37,133
Think hard before you
accuse anybody of anything.
613
00:28:38,482 --> 00:28:39,657
Wujing.
614
00:28:40,571 --> 00:28:43,269
Wujing. Two minutes out.
615
00:28:43,313 --> 00:28:45,141
Tell our people to proceed.
616
00:28:46,490 --> 00:28:47,491
Clear to proceed.
617
00:28:48,666 --> 00:28:50,102
I think you'll be pleased.
618
00:28:58,937 --> 00:29:01,331
Did you hear that?
619
00:29:01,374 --> 00:29:04,073
Automatic rifle.
Hundred bucks it's an M-16.
620
00:29:04,116 --> 00:29:05,465
We have to get him out of here.
621
00:29:05,509 --> 00:29:07,555
Watch your back! Code four!
622
00:29:19,479 --> 00:29:21,786
Alban Veseli is somewhere
in this building.
623
00:29:21,830 --> 00:29:22,874
Find him.
624
00:29:26,225 --> 00:29:27,966
- We have to go.
- Go?
625
00:29:28,010 --> 00:29:30,186
We have full security on site,
with military training.
626
00:29:30,229 --> 00:29:31,883
Well, whoever's coming knows that.
627
00:29:31,927 --> 00:29:33,581
They wouldn't have attacked
the building unless they knew
628
00:29:33,624 --> 00:29:35,844
that they had the manpower
to overrun your security.
629
00:29:35,887 --> 00:29:38,411
Overrun? You mean
kill everyone in the building?
630
00:29:38,455 --> 00:29:40,588
They want him,
and they won't leave without him.
631
00:29:40,631 --> 00:29:42,459
There must be another way out of here.
632
00:29:42,502 --> 00:29:44,504
Yes. Motor pool.
We have cars stationed there,
633
00:29:44,548 --> 00:29:46,115
but on the other side of the building.
634
00:29:46,158 --> 00:29:47,899
Get Veseli ready to move.
635
00:29:47,943 --> 00:29:49,553
We have to assume
they know where to look,
636
00:29:49,597 --> 00:29:51,163
and we need to be gone
when they get here.
637
00:30:04,568 --> 00:30:05,917
Agent Ressler?
638
00:30:05,961 --> 00:30:07,832
Cooper, we're under attack.
We're taking heavy fire.
639
00:30:07,876 --> 00:30:09,878
How's that possible?
You're at an Agency black site.
640
00:30:09,921 --> 00:30:12,445
It was Alban Veseli. "The Night Owl"?
641
00:30:12,489 --> 00:30:14,186
The heist Jennifer Moores was planning,
642
00:30:14,230 --> 00:30:15,666
it was a rescue op to recover Veseli.
643
00:30:15,710 --> 00:30:16,754
Can you get out?
644
00:30:16,798 --> 00:30:19,452
There's a motor pool.
645
00:30:19,496 --> 00:30:22,368
If we can make it there,
maybe we can still get out!
646
00:30:22,412 --> 00:30:24,109
So it's Veseli's people
behind the attack?
647
00:30:24,153 --> 00:30:25,807
Look, whoever you called,
call them back!
648
00:30:25,850 --> 00:30:28,548
Tell them their teams on the
ground need reinforcements now!
649
00:30:31,595 --> 00:30:33,379
They're too close!
650
00:30:33,423 --> 00:30:35,381
We'll try to keep them back!
You two keep going!
651
00:30:39,037 --> 00:30:41,823
- Get him out of here!
- We can't just leave you!
652
00:30:41,866 --> 00:30:44,216
Nobody's leaving anybody.
We'll be right behind you.
653
00:30:44,260 --> 00:30:45,957
A tad optimistic. I want a hug goodbye.
654
00:30:46,001 --> 00:30:48,264
- Go! Move!
- Go, go!
655
00:30:48,307 --> 00:30:49,744
What are the chances of backup?
656
00:30:49,787 --> 00:30:52,729
Getting here on time? Slim to none!
657
00:30:56,272 --> 00:30:59,231
We're at a covert black site
on a Caribbean island.
658
00:30:59,275 --> 00:31:01,364
- Then how do they know?
- What do you mean?
659
00:31:01,407 --> 00:31:03,758
Whoever's doing this,
how did they get that intel?
660
00:31:07,762 --> 00:31:08,937
There!
661
00:31:10,460 --> 00:31:11,940
We gotta get out of here!
662
00:31:11,983 --> 00:31:15,232
Something's wrong.
They have too much info.
663
00:31:16,292 --> 00:31:17,859
We gotta make a run for it! Come on!
664
00:31:17,902 --> 00:31:19,948
Maybe they figured out
where Veseli was being taken,
665
00:31:19,991 --> 00:31:21,776
but how did they know the code name?
666
00:31:21,819 --> 00:31:23,490
And where'd they get
the list of the art?
667
00:31:24,169 --> 00:31:25,736
It was someone on the inside.
668
00:31:27,259 --> 00:31:29,435
Sorry, Malik. I'll take it from here.
669
00:31:30,045 --> 00:31:31,220
Richard?
670
00:31:31,263 --> 00:31:34,353
I know. I didn't see it coming myself.
671
00:31:34,397 --> 00:31:38,053
I'm a cliche.
A spy who turned for the money.
672
00:31:38,096 --> 00:31:40,969
All I can tell you is
it is a whole lot of money.
673
00:31:41,012 --> 00:31:43,232
I can't let you take him.
674
00:31:43,275 --> 00:31:45,887
- Good for you.
- Drop the gun, Siya.
675
00:31:45,930 --> 00:31:48,063
Believe me, this guy is
not worth dying for.
676
00:31:49,368 --> 00:31:50,369
Drop it.
677
00:31:56,941 --> 00:31:59,378
Go! Go! Come on!
678
00:32:02,730 --> 00:32:03,774
Go!
679
00:32:05,123 --> 00:32:06,124
Go!
680
00:32:31,106 --> 00:32:32,934
Wujing's here! We gotta go now!
681
00:32:32,977 --> 00:32:35,437
It was Deever. She was hit,
but she's wearing a vest.
682
00:32:54,668 --> 00:32:57,366
Okay. Thank you.
683
00:32:58,739 --> 00:32:59,977
Nothing yet.
684
00:33:00,021 --> 00:33:03,285
We issued a BOLO on all three,
Wujing, Veseli, and Deever.
685
00:33:03,328 --> 00:33:05,592
But they could be anywhere
in the world by now.
686
00:33:05,635 --> 00:33:07,202
What about flights off the island?
687
00:33:07,245 --> 00:33:09,030
Three private flights left Montserrat
688
00:33:09,073 --> 00:33:10,466
within an hour of the attack.
689
00:33:10,509 --> 00:33:12,686
We're checking manifests,
but Wujing knows better
690
00:33:12,729 --> 00:33:14,078
than to leave a paper trail.
691
00:33:14,122 --> 00:33:15,993
So Meera's daughter became an MI6 agent?
692
00:33:16,037 --> 00:33:18,213
- Her name is Siya.
- I met her once.
693
00:33:18,256 --> 00:33:20,694
After Meera was killed, I flew to London
694
00:33:20,737 --> 00:33:22,478
to pay my respects to her family.
695
00:33:22,521 --> 00:33:24,393
She couldn't have been older than 15.
696
00:33:24,436 --> 00:33:25,829
That trip was one of the hardest things
697
00:33:25,873 --> 00:33:27,788
I've ever had to do in this job.
698
00:33:27,831 --> 00:33:29,306
Her husband and kids asking what
happened,
699
00:33:29,330 --> 00:33:30,442
I couldn't tell them anything.
700
00:33:30,486 --> 00:33:32,053
Well, she asked to see you.
701
00:33:32,096 --> 00:33:34,708
- She insisted on flying back with us.
- I'd like that.
702
00:33:34,751 --> 00:33:36,231
That bullet banged her up pretty good,
703
00:33:36,274 --> 00:33:38,276
so we took her over to DC General first,
704
00:33:38,320 --> 00:33:39,843
just to make sure she's okay.
705
00:33:39,887 --> 00:33:41,932
There's a lot of names from the past.
706
00:33:41,976 --> 00:33:44,923
Jennifer Moores, Alban Veseli,
and now Wujing.
707
00:33:50,201 --> 00:33:51,855
The ministry has a plane waiting.
708
00:33:51,899 --> 00:33:53,988
We'll be in Beijing this time tomorrow.
709
00:33:54,031 --> 00:33:57,339
Oh, we're not going home.
710
00:33:57,381 --> 00:33:59,994
Not until I find and kill
Raymond Reddington.
711
00:34:00,037 --> 00:34:02,997
Reddington? Wujing,
we can't do that alone.
712
00:34:03,040 --> 00:34:04,694
We won't have to.
713
00:34:04,738 --> 00:34:06,435
I have a list of others
714
00:34:06,477 --> 00:34:08,738
who will be glad to join the fight.
715
00:34:09,917 --> 00:34:12,571
That's three former
Blacklisters connected to this case.
716
00:34:12,615 --> 00:34:14,399
We were notified when Wujing escaped.
717
00:34:14,443 --> 00:34:15,749
The Bureau's got a dozen agents on it,
718
00:34:15,792 --> 00:34:17,368
but they never picked up a trail.
719
00:34:17,411 --> 00:34:20,188
Apparently, he was working with
Moores to break Veseli out of custody.
720
00:34:20,231 --> 00:34:23,795
Why? Wujing is an assassin.
What's the connection?
721
00:34:27,325 --> 00:34:28,967
You've got to be kidding.
722
00:34:29,588 --> 00:34:31,025
Guess who just cleared security.
723
00:34:31,068 --> 00:34:32,548
Hmm. Reddington.
724
00:34:32,591 --> 00:34:34,071
He's on his way down.
725
00:34:38,859 --> 00:34:42,993
Ah. The gang's all here.
726
00:34:43,037 --> 00:34:47,476
Well, not much of the gang.
More of a coffee klatch.
727
00:34:47,519 --> 00:34:49,870
Raymond, we've been trying to reach you.
728
00:34:49,913 --> 00:34:53,525
Yes? Well, apologies.
729
00:34:53,569 --> 00:34:56,224
I've been busier than expected.
730
00:34:56,267 --> 00:34:58,617
Busy? As in blowing up
former Blacklisters
731
00:34:58,661 --> 00:35:00,358
at foreign consulates?
732
00:35:00,402 --> 00:35:03,448
No, Donald. That didn't take
much time at all.
733
00:35:03,492 --> 00:35:05,712
But if you know about Jennifer Moores,
734
00:35:05,755 --> 00:35:09,628
then you know
a serious threat has arisen.
735
00:35:09,672 --> 00:35:12,544
I didn't reach out, Harold,
because I thought...
736
00:35:12,588 --> 00:35:15,460
I hoped that I could contain
the matter myself,
737
00:35:15,504 --> 00:35:18,855
but now, unfortunately,
that seems unlikely.
738
00:35:18,899 --> 00:35:20,901
You're talking about Wujing.
He's the threat.
739
00:35:20,944 --> 00:35:23,904
Wujing is the weapon
fired in my direction
740
00:35:23,947 --> 00:35:28,952
as a last parting shot by Marvin Gerard.
741
00:35:28,996 --> 00:35:30,954
Marvin's behind this?
742
00:35:30,998 --> 00:35:32,521
They could have met at Coolidge.
743
00:35:32,564 --> 00:35:34,305
They were both housed
on the same cellblock.
744
00:35:34,349 --> 00:35:37,700
I'm aware, but Wujing's escape
happened after Marvin's death.
745
00:35:37,744 --> 00:35:39,180
I didn't make the connection.
746
00:35:39,223 --> 00:35:42,226
Wujing's been asking questions about me,
747
00:35:42,270 --> 00:35:44,968
about any relationship with the FBI.
748
00:35:45,012 --> 00:35:46,796
Marvin must have told him.
749
00:35:46,840 --> 00:35:49,668
So Wujing knows about the task force.
750
00:35:49,712 --> 00:35:53,411
Raymond is not your friend.
He's the reason you're in here.
751
00:35:53,455 --> 00:35:55,065
What do you mean?
752
00:35:55,109 --> 00:35:57,806
He's a confidential informant.
753
00:35:58,373 --> 00:36:00,636
He has an immunity deal with the Feds.
754
00:36:00,679 --> 00:36:03,204
He feeds them criminals like you,
755
00:36:03,247 --> 00:36:05,032
and he keeps his freedom.
756
00:36:07,599 --> 00:36:10,080
He knows whatever Marvin told him,
757
00:36:10,124 --> 00:36:12,996
but, still, that isn't the same
as having proof, so...
758
00:36:13,040 --> 00:36:14,824
He doesn't just want to kill you.
759
00:36:14,868 --> 00:36:17,218
He wants the criminal world
to know about us.
760
00:36:17,261 --> 00:36:19,220
Jennifer Moores. Veseli.
761
00:36:19,263 --> 00:36:22,223
Wujing's approaching Blacklisters,
criminals we sent to jail.
762
00:36:22,266 --> 00:36:25,617
Some of our former
targets are now his targets.
763
00:36:25,661 --> 00:36:27,794
You should increase their security.
764
00:36:28,359 --> 00:36:29,578
Because...
765
00:36:31,188 --> 00:36:33,147
This is only the beginning.
766
00:36:38,674 --> 00:36:41,024
Well, that's all I have for you.
767
00:36:46,813 --> 00:36:47,988
Raymond.
768
00:36:48,727 --> 00:36:49,903
Where's Chuck?
769
00:36:50,904 --> 00:36:52,166
I don't know.
770
00:36:52,209 --> 00:36:53,994
Who's in charge of your security?
771
00:36:54,037 --> 00:36:55,405
Weecha's not with you?
772
00:36:56,953 --> 00:36:59,086
- No.
- Where are you living?
773
00:36:59,129 --> 00:37:00,391
New York, mostly.
774
00:37:00,435 --> 00:37:01,653
How did you get here?
775
00:37:01,697 --> 00:37:03,046
Took the train.
776
00:37:03,090 --> 00:37:04,874
What a nap. Slept the whole way.
777
00:37:04,918 --> 00:37:07,050
Where are you going?
Is there a car waiting for you?
778
00:37:07,094 --> 00:37:09,270
Dembe, I'm fine. I'll just grab a cab.
779
00:37:09,313 --> 00:37:10,462
Raymond.
780
00:37:11,794 --> 00:37:13,404
What's going on?
781
00:37:13,448 --> 00:37:14,536
Nothing.
782
00:37:15,450 --> 00:37:19,062
Well, nothing and everything.
783
00:37:19,106 --> 00:37:20,672
Watch your head.
784
00:37:29,029 --> 00:37:30,900
- She's here.
- Great.
785
00:37:32,162 --> 00:37:34,643
Siya. Please, come in.
786
00:37:34,686 --> 00:37:37,776
Blindfold. Black-out van.
787
00:37:37,820 --> 00:37:40,562
You guys have more security
protocols than the White House.
788
00:37:40,605 --> 00:37:42,564
We've had some issues.
789
00:37:42,607 --> 00:37:44,871
We're being more careful these days.
790
00:37:44,914 --> 00:37:46,873
- Harold Cooper.
- Siya Malik.
791
00:37:48,091 --> 00:37:49,266
It's been a while.
792
00:37:49,963 --> 00:37:51,225
It has.
793
00:37:51,268 --> 00:37:53,488
Sorry for that.
I wish we'd kept in touch.
794
00:37:53,531 --> 00:37:54,837
It's nice to see you.
795
00:37:54,881 --> 00:37:56,230
You know, even all these years later,
796
00:37:56,273 --> 00:37:58,319
I sometimes think of the day we met.
797
00:37:58,362 --> 00:37:59,668
So do I.
798
00:37:59,711 --> 00:38:02,366
But I'm guessing
we remember it differently.
799
00:38:02,410 --> 00:38:04,586
- How do you mean?
- You may not realize it,
800
00:38:04,629 --> 00:38:08,503
but you made a big impression
on the teenage me.
801
00:38:08,546 --> 00:38:10,461
I've always been incredibly grateful
802
00:38:10,505 --> 00:38:13,290
for how you spoke to us that day.
803
00:38:13,334 --> 00:38:16,778
You couldn't tell us anything,
but we knew.
804
00:38:18,382 --> 00:38:21,074
That was as hard for you to say
as it was for us to hear.
805
00:38:22,343 --> 00:38:23,518
You became an agent.
806
00:38:24,649 --> 00:38:25,955
I had no idea.
807
00:38:25,999 --> 00:38:27,348
And MI6.
808
00:38:27,391 --> 00:38:29,089
You're not just an agent. You're a spy.
809
00:38:29,132 --> 00:38:31,526
- You sound surprised.
- I'm thinking about your father.
810
00:38:31,569 --> 00:38:33,006
He must be the one who was surprised.
811
00:38:33,049 --> 00:38:36,531
And terrified. But he's coming around.
812
00:38:36,574 --> 00:38:38,098
I don't make a practice
813
00:38:38,141 --> 00:38:40,796
of talking with him about my day-to-day.
814
00:38:40,839 --> 00:38:43,233
What made you choose this kind of life?
815
00:38:43,277 --> 00:38:45,670
Just too many secrets.
816
00:38:47,237 --> 00:38:50,110
When my mother died,
you couldn't tell me
817
00:38:50,153 --> 00:38:52,416
who she worked with, what she did,
818
00:38:52,460 --> 00:38:54,810
or even how she was killed.
819
00:38:56,899 --> 00:38:58,727
I think I decided right then and there,
820
00:38:58,770 --> 00:39:00,511
I'd do whatever it took
to get in the room
821
00:39:00,555 --> 00:39:01,904
where the secrets are revealed.
822
00:39:01,948 --> 00:39:03,166
And you've done it.
823
00:39:03,210 --> 00:39:06,387
Well, not completely.
That's why I'm here.
824
00:39:06,430 --> 00:39:09,414
Maybe it wasn't an accident,
us crossing paths like this.
825
00:39:10,173 --> 00:39:11,348
It wasn't?
826
00:39:12,654 --> 00:39:15,178
Maybe it's time for me
to finally know more
827
00:39:15,222 --> 00:39:17,093
about the work my mother did.
828
00:39:17,137 --> 00:39:18,529
If it was that important,
829
00:39:18,573 --> 00:39:21,619
maybe it's time for me to
continue what she started.
830
00:39:21,663 --> 00:39:23,099
Siya, that's complicated.
831
00:39:23,143 --> 00:39:26,015
Please, just hear me out.
I'm involved now, yeah?
832
00:39:26,059 --> 00:39:29,584
I lost colleagues and friends
in that attack.
833
00:39:29,627 --> 00:39:33,327
And Deever? I will find him.
834
00:39:33,370 --> 00:39:34,719
The secrets you spoke of
835
00:39:34,763 --> 00:39:37,200
are only shared with members
of this task force.
836
00:39:37,244 --> 00:39:40,029
I'm in the same position now
as I was back then.
837
00:39:40,073 --> 00:39:41,465
You are, but I'm not.
838
00:39:41,509 --> 00:39:43,467
I can talk to my superiors at SIS.
839
00:39:43,511 --> 00:39:45,382
They could loan me to your task force,
840
00:39:45,426 --> 00:39:47,494
just until this case is done.
841
00:39:49,604 --> 00:39:50,789
Let me think about it.
842
00:39:56,089 --> 00:39:59,440
I don't know what this place is,
but something tells me
843
00:39:59,483 --> 00:40:01,746
it only exists for the people
who work here.
844
00:40:02,834 --> 00:40:04,010
I'll be in touch.
845
00:40:09,791 --> 00:40:11,532
I hope so.
846
00:40:11,669 --> 00:40:13,628
You need agents you can trust.
847
00:40:15,108 --> 00:40:16,283
I'm one.
848
00:40:39,915 --> 00:40:42,961
Mr. Deever.
You have lived up to your word.
849
00:40:43,005 --> 00:40:44,528
If you give us a moment,
850
00:40:44,572 --> 00:40:46,356
my associate will transfer your money
851
00:40:46,400 --> 00:40:48,304
and discuss your next assignment.
852
00:40:54,930 --> 00:40:56,688
Do I know you, friend?
853
00:40:57,193 --> 00:40:59,282
My name is Wujing.
854
00:40:59,326 --> 00:41:01,234
We're not friends, Mr. Veseli.
855
00:41:02,198 --> 00:41:04,026
But we do have a common enemy.
65163
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.