All language subtitles for NCIS_ Los Angeles - 14x13 - A Farewell to Arms.SYNCOPY+PHOENiX+MiNX.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,410 --> 00:00:16,524 Hi. 2 00:00:16,548 --> 00:00:18,406 Something quick and fancy. 3 00:00:18,771 --> 00:00:20,566 With gin. And tonic. 4 00:00:20,590 --> 00:00:21,936 But hold the tonic. 5 00:00:21,960 --> 00:00:23,041 Ah... 6 00:00:26,541 --> 00:00:29,176 I swear he was on The Young and the Restless. 7 00:00:29,201 --> 00:00:31,212 Or was it The Bold and the Beautiful? 8 00:00:32,353 --> 00:00:34,074 Sorry, haven't seen either. 9 00:00:34,098 --> 00:00:36,384 Well, I'm pretty sure that he killed his sister. 10 00:00:36,408 --> 00:00:38,615 Or married her. Or both. 11 00:00:39,718 --> 00:00:42,246 I'm Colleen, and I watch way too many soap operas. 12 00:00:42,270 --> 00:00:43,694 Sean. 13 00:00:43,718 --> 00:00:45,384 Well, you're cute. 14 00:00:45,408 --> 00:00:46,763 And if I didn't have to fly back 15 00:00:46,787 --> 00:00:48,039 to Virginia in two hours, 16 00:00:48,063 --> 00:00:50,039 I'd convince you to take me to dinner. 17 00:00:50,063 --> 00:00:52,281 Well, I'm flattered, but now I'm more worried 18 00:00:52,305 --> 00:00:54,281 about your flight. LAX? 19 00:00:54,305 --> 00:00:55,580 Long Beach. 20 00:00:58,408 --> 00:00:59,936 I'm not gonna make it, am I? 21 00:00:59,960 --> 00:01:01,315 Well, if you leave right now, you might have a chance. 22 00:01:01,339 --> 00:01:02,729 - Ooh. - You know, go. 23 00:01:02,753 --> 00:01:03,970 Don't worry, I'll get your drink. 24 00:01:03,994 --> 00:01:05,453 Well, I don't care what they say. 25 00:01:05,477 --> 00:01:07,276 Y'all are real nice here in L.A. 26 00:01:18,442 --> 00:01:20,615 Colleen, wait up! 27 00:01:21,230 --> 00:01:23,569 Well, if this isn't a meet cute. 28 00:01:24,167 --> 00:01:26,911 I, uh, think you actually grabbed my suitcase by mistake. 29 00:01:26,935 --> 00:01:28,694 Sure am sorry about this. 30 00:01:28,718 --> 00:01:29,832 It's all good, I'm just 31 00:01:29,856 --> 00:01:31,039 really glad I caught you. 32 00:01:31,063 --> 00:01:34,097 Oh, honey. That's not what I meant. 33 00:02:04,270 --> 00:02:05,901 Bless his heart. 34 00:02:34,351 --> 00:02:42,351 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 35 00:02:45,994 --> 00:02:47,039 You need a plan. 36 00:02:47,063 --> 00:02:48,005 I have a plan. 37 00:02:48,029 --> 00:02:49,165 You need to write it down. 38 00:02:49,189 --> 00:02:50,982 I did write it down, and I sent it to you. 39 00:02:51,006 --> 00:02:53,246 You sent me a text that said I could have 40 00:02:53,270 --> 00:02:54,930 your Leatherman 300 series multi-tool. 41 00:02:54,954 --> 00:02:56,609 Yeah, it means a lot to me. 42 00:02:56,633 --> 00:02:58,487 And you mean a lot to me, 43 00:02:58,511 --> 00:03:00,212 so if anything happens to me, 44 00:03:00,236 --> 00:03:01,591 it's all yours. 45 00:03:01,615 --> 00:03:02,970 I got a guy. 46 00:03:02,994 --> 00:03:04,625 Of course you got a guy. 47 00:03:04,649 --> 00:03:06,418 He's an estate lawyer. Best in the city. 48 00:03:06,442 --> 00:03:08,487 That's great 'cause I don't have an estate. 49 00:03:08,511 --> 00:03:09,867 I barely have a couch. 50 00:03:09,891 --> 00:03:11,763 G, it's not just you anymore. 51 00:03:11,787 --> 00:03:13,798 You need to start thinking about getting your affairs in order. 52 00:03:13,822 --> 00:03:15,108 Affairs in order? What, is there 53 00:03:15,132 --> 00:03:16,172 a hit out on me that I don't know about? 54 00:03:16,196 --> 00:03:17,401 I mean, should I be concerned? 55 00:03:17,425 --> 00:03:18,561 Let's see how you do at target practice, 56 00:03:18,585 --> 00:03:19,574 then I'll let you know. 57 00:03:19,598 --> 00:03:20,643 Why don't you write this down: 58 00:03:20,667 --> 00:03:22,495 Now Deeks gets the Leatherman. 59 00:03:25,316 --> 00:03:27,333 All right, man, it's your loss. 60 00:03:27,357 --> 00:03:28,678 There's definitely a cow involved. 61 00:03:28,702 --> 00:03:30,126 Maybe it was three cows. 62 00:03:30,150 --> 00:03:31,298 I mean, it could've been 63 00:03:31,322 --> 00:03:32,781 - seven cows. - Oh, my gosh, Deeks, 64 00:03:32,805 --> 00:03:34,298 cut to the chase. What happened with the cows? 65 00:03:34,322 --> 00:03:35,333 I don't remember what happened with the cows. 66 00:03:35,357 --> 00:03:36,367 I was 15, I don't remember. 67 00:03:36,391 --> 00:03:37,471 What I do remember, though, 68 00:03:37,495 --> 00:03:39,333 is that I came home way, 69 00:03:39,357 --> 00:03:40,712 way past curfew. 70 00:03:40,736 --> 00:03:42,712 Wait, how much past curfew? 71 00:03:42,736 --> 00:03:43,853 Two days. 72 00:03:43,877 --> 00:03:46,505 Oh. Okay, you know what? Doesn't matter. 73 00:03:46,529 --> 00:03:47,747 Teenage boys are a different breed. 74 00:03:47,771 --> 00:03:50,229 Rosa will never, ever do that to us. 75 00:03:50,720 --> 00:03:53,609 How dare you gender profile pubescent indiscretions. 76 00:03:53,633 --> 00:03:55,057 What are you... What are you telling me here, 77 00:03:55,081 --> 00:03:56,367 that you never broke curfew? 78 00:03:56,391 --> 00:03:57,919 Uh, considering that I was homeless 79 00:03:57,943 --> 00:03:59,505 for a good part of my teenage years, 80 00:03:59,529 --> 00:04:00,954 no, I didn't. 81 00:04:00,978 --> 00:04:02,850 Ouch. Gonna hit me with the real real. 82 00:04:02,874 --> 00:04:04,297 Well, you know what? There was this one time, though. 83 00:04:04,321 --> 00:04:05,402 Go on. 84 00:04:05,426 --> 00:04:06,402 It was before 85 00:04:06,426 --> 00:04:07,574 - my dad died. - Right. 86 00:04:07,598 --> 00:04:09,643 I was about 14 years old or so, 87 00:04:09,667 --> 00:04:13,057 and I convinced him to let me and my friend, uh, 88 00:04:13,081 --> 00:04:15,919 stay out a little later to go see Third Eye Blind play live. 89 00:04:15,943 --> 00:04:18,023 Oh, classic '90s. So what'd you really do? 90 00:04:18,047 --> 00:04:19,678 Keg stand? Drag race? 91 00:04:19,702 --> 00:04:21,160 Did you at least sneak some smokes behind the Piggly Wiggly? 92 00:04:21,184 --> 00:04:22,988 Ew. Ew. No, of course not. 93 00:04:23,012 --> 00:04:25,160 We went to the concert, and we just got home late. 94 00:04:25,184 --> 00:04:26,678 That's no fun. 95 00:04:26,702 --> 00:04:28,264 No, but the backstage passes we stole certainly were. 96 00:04:29,391 --> 00:04:31,146 Oh, my God, it's all teenagers. 97 00:04:31,170 --> 00:04:33,229 See? Every last, shifty one of them. 98 00:04:33,253 --> 00:04:34,540 That is my point. 99 00:04:34,564 --> 00:04:35,643 You know what? That settles it. 100 00:04:35,667 --> 00:04:36,850 I don't care. 9:00 p.m. curfew. 101 00:04:36,874 --> 00:04:37,988 Definitely. 102 00:04:38,012 --> 00:04:39,091 Indefinitely. 103 00:04:39,115 --> 00:04:41,126 Indefinitely... 104 00:04:41,150 --> 00:04:43,322 We're gonna be such good parents. 105 00:04:48,191 --> 00:04:49,505 Yo. There you are. I've been looking for you. 106 00:04:49,529 --> 00:04:50,816 Hey. Really? 107 00:04:50,840 --> 00:04:52,126 I didn't see you come in this morning. 108 00:04:52,150 --> 00:04:53,919 - How's it going? - That's a loaded question. 109 00:04:53,943 --> 00:04:55,364 Everything okay? 110 00:04:55,840 --> 00:04:57,264 For now. 111 00:04:57,616 --> 00:04:59,678 Okay, what's with the vaguebooking, Tree? 112 00:04:59,994 --> 00:05:01,643 Have you ever heard of the ARkStorm? 113 00:05:01,667 --> 00:05:05,574 Uh, is that the new retro club in the Fashion District? 114 00:05:05,598 --> 00:05:07,574 No, it's the catastrophic rain storm 115 00:05:07,598 --> 00:05:09,072 that's headed towards LA. 116 00:05:09,096 --> 00:05:11,195 I heard about it on the news on my way in this morning. 117 00:05:11,219 --> 00:05:13,229 Oh, it sounds scary. How long have we got? 118 00:05:13,253 --> 00:05:14,609 Anywhere between five months 119 00:05:14,633 --> 00:05:16,678 and, like, five decades. 120 00:05:16,702 --> 00:05:19,781 Perfect, just enough time to, uh, solve our case. 121 00:05:19,805 --> 00:05:21,816 Hey, got your text. Who is this? 122 00:05:21,840 --> 00:05:24,712 Well, say hello to Sean Baker. 123 00:05:24,736 --> 00:05:27,058 Hello, Sean Baker. To what do we owe the pleasure? 124 00:05:27,082 --> 00:05:28,988 Yeah, pleasure's not really the word I would use. 125 00:05:29,012 --> 00:05:31,781 Baker was attacked yesterday at the York Park Hotel 126 00:05:31,805 --> 00:05:33,402 where he's been staying for the past few weeks. 127 00:05:33,426 --> 00:05:34,988 - Is he alive? - Barely. 128 00:05:35,012 --> 00:05:36,712 The attacker sent Baker over a railing. 129 00:05:36,736 --> 00:05:39,396 He flew 20 feet to the lobby floor below. 130 00:05:39,420 --> 00:05:41,333 He's been in surgery ever since this morning. 131 00:05:41,357 --> 00:05:42,954 What's his connection to us? 132 00:05:42,978 --> 00:05:45,126 Well, he's the co-founder of Almaya Technautics, 133 00:05:45,150 --> 00:05:47,920 an L.A.-based artificial intelligence start-up 134 00:05:47,944 --> 00:05:50,626 which has an exclusive contract with the Navy. 135 00:05:50,650 --> 00:05:53,195 Well, if the company's based in LA, why was he staying in a hotel? 136 00:05:53,219 --> 00:05:54,643 Good question, 137 00:05:54,667 --> 00:05:56,333 because the address on his driver's license 138 00:05:56,357 --> 00:05:57,609 doesn't appear to be current. 139 00:05:57,633 --> 00:05:59,057 What do we know about the company? 140 00:05:59,081 --> 00:06:00,747 Well, most recently, they've been developing 141 00:06:00,771 --> 00:06:03,057 autonomous military agents equipped for 142 00:06:03,081 --> 00:06:05,100 search and rescue operations on the battlefield. 143 00:06:05,124 --> 00:06:06,781 So... robots. 144 00:06:07,909 --> 00:06:09,215 That's another way to put it. 145 00:06:09,771 --> 00:06:11,023 If these robots have the ability 146 00:06:11,047 --> 00:06:12,540 to track our soldiers on the ground, 147 00:06:12,564 --> 00:06:14,712 an enemy could co-opt that same technology 148 00:06:14,736 --> 00:06:16,533 and use it to find them first. 149 00:06:16,557 --> 00:06:18,810 Or reprogram them to hunt and kill. 150 00:06:18,834 --> 00:06:21,702 I'm starting to think that an ARkStorm doesn't sound so bad. 151 00:06:24,081 --> 00:06:26,954 Cameras were down in the area during the attack, 152 00:06:26,978 --> 00:06:28,574 but, according to witnesses, 153 00:06:28,598 --> 00:06:30,184 we're looking for this woman. 154 00:06:31,771 --> 00:06:34,298 Unfortunately, facial rec hasn't gotten any hits, 155 00:06:34,322 --> 00:06:38,367 so Kilbride wants us to find out who she is 156 00:06:38,391 --> 00:06:41,160 and make sure that Baker's tech hasn't been compromised. 157 00:06:41,184 --> 00:06:42,609 All right, we'll take the crime scene. 158 00:06:42,633 --> 00:06:45,019 Have Kensi and Deeks reach out to Baker's company. 159 00:06:45,043 --> 00:06:46,436 And let's start digging into Baker, 160 00:06:46,460 --> 00:06:47,954 see if anything sticks out 161 00:06:47,978 --> 00:06:49,402 in the days leading up to his attack. 162 00:06:49,426 --> 00:06:50,805 You got it. 163 00:06:52,702 --> 00:06:55,126 Yo, speaking of Kilbride, where is he? 164 00:06:55,150 --> 00:06:56,678 Uh, I don't know. 165 00:06:56,702 --> 00:06:58,678 He sent me everything via encrypted message this morning. 166 00:06:58,702 --> 00:07:00,771 Huh. You don't think he's in trouble again, do you? 167 00:07:27,357 --> 00:07:29,091 Ooh. 168 00:07:30,012 --> 00:07:31,057 Who did your decorating, 169 00:07:31,081 --> 00:07:32,412 Marie Kondo? 170 00:07:32,436 --> 00:07:34,682 Elizabeth, you're still here. 171 00:07:35,274 --> 00:07:38,609 Oh, well, I found these in the, uh, backyard, 172 00:07:38,633 --> 00:07:40,057 and I thought, you know, 173 00:07:40,081 --> 00:07:41,633 they could liven up the place a little bit. 174 00:07:42,656 --> 00:07:44,142 You hate daisies. 175 00:07:44,166 --> 00:07:46,023 Oh, you remembered. 176 00:07:46,047 --> 00:07:48,816 Too bad you didn't remember our anniversary. 177 00:07:48,840 --> 00:07:51,909 Maybe we wouldn't have gotten divorced 30 years ago. 178 00:07:53,115 --> 00:07:54,850 No, I'm kidding. 179 00:07:54,874 --> 00:07:55,919 It was your temper. 180 00:07:55,943 --> 00:07:57,023 I have to get to the office. 181 00:07:57,047 --> 00:07:58,712 Oh, so soon? I was going to 182 00:07:58,736 --> 00:08:00,781 make us breakfast, but I kind of gave up 183 00:08:00,805 --> 00:08:03,288 expired cans of Vienna sausage for lent. 184 00:08:04,678 --> 00:08:06,402 There's a diner right down the street. 185 00:08:06,426 --> 00:08:09,047 I'm sure you'll find something there that you like. 186 00:08:10,460 --> 00:08:12,598 Last night was fun, wasn't it? 187 00:08:17,012 --> 00:08:18,919 Last night was something. 188 00:08:21,219 --> 00:08:23,850 Now, there's that poker face I married. 189 00:08:23,874 --> 00:08:25,747 Yeah, come to think of it, 190 00:08:25,771 --> 00:08:28,702 that might have had something to do with the divorce, too. 191 00:08:31,771 --> 00:08:34,165 Why are you here, Elizabeth? 192 00:08:34,189 --> 00:08:36,609 I told you, I came in early for a conference, 193 00:08:36,633 --> 00:08:38,988 and asked you for drinks last night 194 00:08:39,012 --> 00:08:41,195 so that we could catch up, and... 195 00:08:41,632 --> 00:08:44,505 Well, I didn't expect us to catch up so much. 196 00:08:44,529 --> 00:08:45,885 Nice try, 197 00:08:45,909 --> 00:08:47,609 but I have been able to read your face 198 00:08:47,633 --> 00:08:49,609 since you were 25 years old. 199 00:08:49,633 --> 00:08:51,219 I know you want something. 200 00:08:52,874 --> 00:08:54,645 What I want... 201 00:08:57,189 --> 00:08:58,702 ...is to take a shower. 202 00:09:02,319 --> 00:09:04,816 There are towels in the closet. 203 00:09:05,200 --> 00:09:07,408 Lock the door on your way out. 204 00:09:30,108 --> 00:09:31,398 Baker must have spent 205 00:09:31,422 --> 00:09:32,836 a ton of money to stay here. 206 00:09:33,482 --> 00:09:35,837 Rooms in a place like this do not come cheap. 207 00:09:36,008 --> 00:09:37,743 That's 'cause you don't pay for the room, 208 00:09:37,767 --> 00:09:39,087 you pay for the experience. 209 00:09:39,826 --> 00:09:41,743 It's just a room, it's not a spiritual journey. 210 00:09:41,767 --> 00:09:43,191 You're right. 211 00:09:43,215 --> 00:09:45,663 Spiritual journey's part of the upgrade package. 212 00:09:46,890 --> 00:09:48,280 What did you find out? 213 00:09:48,698 --> 00:09:49,812 An employee said the attacker 214 00:09:49,836 --> 00:09:51,467 escaped through a stairwell. 215 00:09:51,491 --> 00:09:52,915 Said she was carrying a suitcase. 216 00:09:52,939 --> 00:09:55,188 LAPD confirmed it was Baker's. 217 00:09:55,212 --> 00:09:56,570 Did the cameras pick up anything? 218 00:09:56,911 --> 00:09:58,611 Caught her exiting into the alley. 219 00:09:58,635 --> 00:10:00,473 Lost her when she hit the streets. 220 00:10:00,931 --> 00:10:02,439 Well, Fatima's checking traffic cams. 221 00:10:02,463 --> 00:10:04,084 Hopefully she can pick up her trail. 222 00:10:05,149 --> 00:10:07,504 G, this woman is good. 223 00:10:07,529 --> 00:10:08,954 Maybe too good. 224 00:10:08,979 --> 00:10:10,403 Did you, uh, see this? 225 00:10:10,428 --> 00:10:11,542 Blood marks. 226 00:10:11,566 --> 00:10:12,542 Attack started here. 227 00:10:12,566 --> 00:10:14,256 Goes all the way back here. 228 00:10:18,115 --> 00:10:19,646 That's pretty far from where Baker went over. 229 00:10:19,670 --> 00:10:20,877 Yeah. 230 00:10:21,842 --> 00:10:23,301 It was quite a fight. 231 00:10:23,325 --> 00:10:24,267 Yeah. 232 00:10:24,291 --> 00:10:25,853 So either the attacker 233 00:10:25,877 --> 00:10:27,508 took one too many kickboxing classes... 234 00:10:27,532 --> 00:10:30,497 Or we're looking for a professional. 235 00:10:36,012 --> 00:10:37,577 Thank you for joining us, Mr. Greene. 236 00:10:37,601 --> 00:10:40,232 Call me Clyde. Is Sean going to be okay? 237 00:10:40,256 --> 00:10:41,611 Uh, he's not out of the woods yet, 238 00:10:41,635 --> 00:10:44,267 but the last update we got sounds promising. 239 00:10:44,664 --> 00:10:46,767 His mother's going to kill me. 240 00:10:47,567 --> 00:10:49,370 Sean and I have been friends forever. 241 00:10:49,394 --> 00:10:51,708 She blames me for everything bad that happens to him. 242 00:10:51,732 --> 00:10:53,404 Do bad things happen to him often? 243 00:10:53,428 --> 00:10:54,818 We got into some trouble when we were kids, 244 00:10:54,842 --> 00:10:56,094 but nothing major, just typical 245 00:10:56,118 --> 00:10:57,542 teenager stuff, you know... 246 00:10:57,566 --> 00:10:59,906 Cows, Third Eye Blind. No, we definitely get it. 247 00:11:01,335 --> 00:11:02,759 What's Third Eye Blind? 248 00:11:02,784 --> 00:11:04,198 How dare you. 249 00:11:04,222 --> 00:11:05,267 Not important. 250 00:11:05,787 --> 00:11:07,439 But that was a long time ago. 251 00:11:07,463 --> 00:11:09,094 We started our company from our dorm room together. 252 00:11:09,118 --> 00:11:11,887 We've been all about the work ever since. 253 00:11:11,911 --> 00:11:13,094 Things were slow at first, 254 00:11:13,118 --> 00:11:14,370 so the company took a back seat 255 00:11:14,394 --> 00:11:16,267 while we built up our résumés, 256 00:11:16,291 --> 00:11:18,129 but that all changed about a year ago. 257 00:11:18,153 --> 00:11:19,382 What happened a year ago? 258 00:11:19,406 --> 00:11:21,577 Suddenly everybody wanted to get their hands on AI. 259 00:11:21,601 --> 00:11:23,956 That tracks. Same timeline as the invasion of Ukraine. 260 00:11:23,980 --> 00:11:25,991 It was a wake-up call for militaries all over the world. 261 00:11:26,015 --> 00:11:28,267 Tech companies, too. The competition's steep, 262 00:11:28,291 --> 00:11:29,542 but we were lucky to land 263 00:11:29,566 --> 00:11:31,404 our sole source contract with the Navy. 264 00:11:31,428 --> 00:11:32,680 If your company is here in L.A., 265 00:11:32,704 --> 00:11:34,267 why was Baker staying at a hotel? 266 00:11:34,291 --> 00:11:36,499 He lives out of them. Changes it up every few weeks. 267 00:11:36,523 --> 00:11:38,232 Does the same thing with hobbies. 268 00:11:38,256 --> 00:11:40,887 Says he finds consistency to be suffocating. 269 00:11:41,323 --> 00:11:42,784 That totally makes sense. 270 00:11:42,808 --> 00:11:44,094 What? 271 00:11:44,118 --> 00:11:46,980 What? Variety is the hot spice of life. 272 00:11:49,118 --> 00:11:50,370 Is there anyone you can 273 00:11:50,394 --> 00:11:52,198 think of that might want to hurt him? 274 00:11:52,222 --> 00:11:53,991 - No. - Nobody? 275 00:11:54,015 --> 00:11:55,473 No one. 276 00:11:55,497 --> 00:11:57,680 Look, uh, things have been a little chaotic 277 00:11:57,704 --> 00:11:59,611 at the office, given what happened. 278 00:11:59,635 --> 00:12:01,093 Would you mind if... 279 00:12:01,117 --> 00:12:02,439 - Please. - Go, go, go. 280 00:12:02,463 --> 00:12:03,611 We will let you know if anything changes. 281 00:12:03,635 --> 00:12:04,930 - Yeah. - Thank you. 282 00:12:09,118 --> 00:12:11,404 So, lifetime friends turned partners. 283 00:12:11,428 --> 00:12:13,818 Looks like we're not the only ones 284 00:12:13,842 --> 00:12:15,163 mixing business and pleasure. 285 00:12:15,187 --> 00:12:16,542 Yeah, but the only thing I ever started 286 00:12:16,566 --> 00:12:19,704 out of my dorm room was a hot plate fire. 287 00:12:21,635 --> 00:12:22,853 What's a hot plate? 288 00:12:22,877 --> 00:12:24,222 What's a hot plate? 289 00:12:25,635 --> 00:12:26,635 What do we got? 290 00:12:27,946 --> 00:12:29,267 Sir, you're okay. 291 00:12:29,291 --> 00:12:30,956 Uh, are you okay? 292 00:12:30,980 --> 00:12:32,094 Well, considering that 293 00:12:32,118 --> 00:12:34,129 I have been forced to live out 294 00:12:34,153 --> 00:12:36,542 my so-called golden years 295 00:12:36,566 --> 00:12:39,370 in this overly triggered, 296 00:12:39,394 --> 00:12:41,163 insecurity blanket of a town, 297 00:12:41,187 --> 00:12:42,301 the answer is no, 298 00:12:42,325 --> 00:12:44,922 Agent Namazi, I am never okay. 299 00:12:44,946 --> 00:12:47,577 Noted, but not what I meant. 300 00:12:47,601 --> 00:12:50,232 I was worried when you didn't show up this morning. 301 00:12:50,256 --> 00:12:52,370 Oh, well, I appreciate the concern. 302 00:12:52,394 --> 00:12:53,680 What I do not appreciate 303 00:12:53,704 --> 00:12:56,542 is being forced to beg for a sitrep. 304 00:12:56,566 --> 00:12:57,818 Of course. 305 00:12:59,497 --> 00:13:00,944 Are you sure you're okay? 306 00:13:02,704 --> 00:13:03,840 Right. 307 00:13:03,864 --> 00:13:06,749 Okay, so, I was able to reach our contact at ONR, 308 00:13:06,773 --> 00:13:08,853 who's been overseeing Baker's project. 309 00:13:08,877 --> 00:13:10,542 Their systems are on alert 310 00:13:10,566 --> 00:13:11,715 and ready to intercept 311 00:13:11,739 --> 00:13:13,163 any potential cyberattacks. 312 00:13:13,187 --> 00:13:15,532 Good. What about Sean Baker himself? 313 00:13:16,354 --> 00:13:19,532 Guess who got access to his bank accounts? 314 00:13:20,646 --> 00:13:22,140 Admiral, you're here. 315 00:13:22,404 --> 00:13:23,645 And you're okay. 316 00:13:28,497 --> 00:13:30,704 Is there something different about you today? 317 00:13:32,256 --> 00:13:34,025 I got highlights. 318 00:13:34,477 --> 00:13:36,301 Proceed, Agent Rountree. 319 00:13:36,325 --> 00:13:37,922 Yes, sir. 320 00:13:37,946 --> 00:13:41,187 So, this is actually pretty interesting. 321 00:13:42,187 --> 00:13:43,680 Baker has been making payments 322 00:13:43,704 --> 00:13:46,739 to an art gallery downtown for the past three months. 323 00:13:47,704 --> 00:13:49,680 Maybe he's got a thing for still lifes. 324 00:13:49,704 --> 00:13:52,370 But he doesn't have a thing for consistency. 325 00:13:52,394 --> 00:13:54,404 His partner told Kensi and Deeks 326 00:13:54,428 --> 00:13:56,129 that Baker doesn't do anything 327 00:13:56,153 --> 00:13:57,715 for more than a few weeks at a time. 328 00:13:57,739 --> 00:14:00,439 Well, then I agree, this is interesting. 329 00:14:00,463 --> 00:14:02,749 Get a warrant, have Kensi and Deeks check it out. 330 00:14:02,773 --> 00:14:04,118 Yes, sir. 331 00:14:17,842 --> 00:14:18,853 All right, thanks. 332 00:14:18,877 --> 00:14:20,232 Hey, buddy. 333 00:14:20,256 --> 00:14:21,991 Nope, no need. I know why you're here. 334 00:14:22,015 --> 00:14:23,497 Get a hit on the prints yet? 335 00:14:24,325 --> 00:14:25,646 Excuse me? 336 00:14:25,670 --> 00:14:27,163 Fingerprints. 337 00:14:27,187 --> 00:14:29,198 Got to be all over this place, right? You get a hit yet? 338 00:14:29,222 --> 00:14:30,508 I heard what you said. 339 00:14:30,532 --> 00:14:31,922 Why don't you let me ask the questions, okay? 340 00:14:31,946 --> 00:14:33,301 - Yeah, yeah. - You work here last night? 341 00:14:33,325 --> 00:14:34,887 Uh, yeah, yeah, until those two perps 342 00:14:34,911 --> 00:14:36,094 took off without paying. 343 00:14:36,118 --> 00:14:37,198 Or was it one perp? 344 00:14:37,222 --> 00:14:38,301 How-how many perps we looking at? 345 00:14:38,325 --> 00:14:39,335 Stop saying "perps." Sorry. 346 00:14:39,359 --> 00:14:41,853 Just, I've been researching crime a lot lately. 347 00:14:41,877 --> 00:14:43,267 For my screenplay. 348 00:14:43,291 --> 00:14:44,198 Actually, if you ever wanted to take a look... 349 00:14:44,222 --> 00:14:45,370 I'm not much for reading. 350 00:14:45,394 --> 00:14:46,715 Or writing things down. 351 00:14:46,739 --> 00:14:49,060 LAPD found this in Baker's hotel room. 352 00:14:49,084 --> 00:14:50,439 Laptop still inside. 353 00:14:50,463 --> 00:14:51,853 What can you tell me about this woman? 354 00:14:51,877 --> 00:14:54,577 Uh, she was only here a few minutes. 355 00:14:54,601 --> 00:14:57,129 She said something about flying back to Virginia. 356 00:14:57,153 --> 00:14:58,922 Anyway, she sat down right there 357 00:14:58,946 --> 00:15:01,147 and she immediately started flirting with our John Doe. 358 00:15:02,861 --> 00:15:04,542 He's not our John Doe. 359 00:15:04,566 --> 00:15:05,911 He's not even a John Doe. 360 00:15:07,256 --> 00:15:08,232 Is this the guy she was talking to? 361 00:15:08,256 --> 00:15:09,473 Uh, yeah, yeah, that's him. 362 00:15:09,497 --> 00:15:10,818 He got pretty upset 363 00:15:10,842 --> 00:15:12,256 when he noticed his bag was gone, too. 364 00:15:13,394 --> 00:15:15,568 She must have been targeting Baker all night. 365 00:15:15,592 --> 00:15:18,301 Okay, so she waits, finds a time where she can distract him 366 00:15:18,325 --> 00:15:19,784 long enough to sneak away with his suitcase. 367 00:15:19,808 --> 00:15:21,808 Before she get away, he catches up with her. 368 00:15:22,469 --> 00:15:24,918 And we all know how that ended. Mm-mm-mmm. 369 00:15:27,095 --> 00:15:28,440 Sorry. 370 00:15:30,567 --> 00:15:32,163 Question is, 371 00:15:32,566 --> 00:15:34,773 what was in that suitcase that was so important to him? 372 00:15:38,084 --> 00:15:39,704 We might have a way to find out. 373 00:15:44,946 --> 00:15:46,646 What is that, one of those smart tags? 374 00:15:46,670 --> 00:15:48,680 Yeah, you put it in a wallet or a purse, 375 00:15:48,704 --> 00:15:50,611 anything you don't want to lose track of. 376 00:15:50,635 --> 00:15:52,991 Well, consideringthe way he fought to get that bag back... 377 00:15:53,015 --> 00:15:54,812 It might mean he put a tracker in it 378 00:15:54,836 --> 00:15:56,566 so he wouldn't lose it in the first place. 379 00:16:01,428 --> 00:16:03,749 Wow, look at this workspace. 380 00:16:03,773 --> 00:16:04,991 Well, it doesn't really look like 381 00:16:05,015 --> 00:16:06,991 he's been getting any actual work done. 382 00:16:07,015 --> 00:16:09,404 Huh, which is weird why he keeps paying for it, 383 00:16:09,428 --> 00:16:11,232 considering his nomadic lifestyle. 384 00:16:11,256 --> 00:16:13,508 Well, maybe he's waiting: for inspiration to strike. 385 00:16:13,532 --> 00:16:15,443 Yeah, that's his mistake, because you should never wait 386 00:16:15,467 --> 00:16:16,823 for inspiration to strike, 387 00:16:16,847 --> 00:16:18,048 you should go after it. 388 00:16:18,072 --> 00:16:19,370 Well, you can tell that to Salvador Dali, 389 00:16:19,394 --> 00:16:20,611 'cause you know what they say? 390 00:16:20,635 --> 00:16:22,404 They say that his famous melting clocks 391 00:16:22,428 --> 00:16:23,956 was actually based on a block of Camembert 392 00:16:23,980 --> 00:16:25,680 that was left in the sun for too long. 393 00:16:25,704 --> 00:16:27,542 Uh, quick question. Who's "they," exactly? 394 00:16:27,566 --> 00:16:29,749 Uh, historians and scholars. 395 00:16:29,773 --> 00:16:31,784 Maybe I read it on a Snapple cap. 396 00:16:31,808 --> 00:16:33,680 My point is that art can be found 397 00:16:33,704 --> 00:16:35,577 in the most unlikely of places. 398 00:16:35,601 --> 00:16:37,404 Like a box full of wide-eyed dolls? 399 00:16:37,428 --> 00:16:38,818 I said art, not nightmares. 400 00:16:38,842 --> 00:16:40,060 Oh, Daddy, 401 00:16:40,084 --> 00:16:41,489 I love you. 402 00:16:41,513 --> 00:16:43,195 Okay, now I know what I'm gonna be talking about 403 00:16:43,219 --> 00:16:44,749 - in therapy this week. - You don't go to therapy. 404 00:16:44,773 --> 00:16:45,818 I do now. 405 00:16:45,842 --> 00:16:48,025 Hold on a second. I feel something in here. Knife? 406 00:16:48,283 --> 00:16:49,800 Yeah. 407 00:16:51,454 --> 00:16:53,144 - Right there? - Yeah. 408 00:16:57,394 --> 00:16:58,645 What do you got? 409 00:16:58,669 --> 00:17:00,773 Oh, man. 410 00:17:02,635 --> 00:17:03,922 Is that a microchip? 411 00:17:03,946 --> 00:17:06,645 "AT-4756." 412 00:17:06,669 --> 00:17:07,680 A-T. 413 00:17:07,704 --> 00:17:09,611 What was Baker's company name? 414 00:17:09,635 --> 00:17:11,359 Almaya Technautics. 415 00:17:15,523 --> 00:17:17,041 Deeks, it's in all of them. 416 00:17:17,329 --> 00:17:18,581 So, maybe this was never about 417 00:17:18,606 --> 00:17:20,313 gaining access to Baker's robots. 418 00:17:20,338 --> 00:17:21,681 Maybe this whole time, 419 00:17:21,682 --> 00:17:23,018 Baker has been secretly 420 00:17:23,019 --> 00:17:25,435 selling the microchips that are running them. 421 00:17:34,685 --> 00:17:36,320 Why do I feel guilty 422 00:17:36,345 --> 00:17:37,489 about what we just did? 423 00:17:37,513 --> 00:17:39,113 Why do I feel like their eyes are still watching me? 424 00:17:39,137 --> 00:17:41,381 And why do I feel like I'm listening to a reboot 425 00:17:41,406 --> 00:17:42,520 of Child's Play? 426 00:17:42,545 --> 00:17:43,629 Fatima, what do you got? 427 00:17:43,654 --> 00:17:45,005 Looks like these microchips all appear to be 428 00:17:45,036 --> 00:17:46,667 field-programmable gate arrays. 429 00:17:46,692 --> 00:17:48,392 Oh, I've always, uh, preferred 430 00:17:48,416 --> 00:17:50,185 the purple frost flavor myself. 431 00:17:50,209 --> 00:17:52,620 - Gate arrays. Not Gatorade. - Oh. Oh. 432 00:17:52,644 --> 00:17:54,565 As you know, these semiconductors 433 00:17:54,589 --> 00:17:56,163 are the brains of most technology. 434 00:17:56,164 --> 00:17:59,002 But, unlike ASIC chips, which are designed for 435 00:17:59,026 --> 00:18:00,623 one specific purpose, 436 00:18:00,647 --> 00:18:02,367 FPGA's are customizable. 437 00:18:02,391 --> 00:18:03,704 Meaning they can be repurposed 438 00:18:03,728 --> 00:18:05,230 for all different types of technology. 439 00:18:05,254 --> 00:18:08,605 Everything from dishwashers to Baker's autonomous robots. 440 00:18:08,629 --> 00:18:10,384 So does that mean that they can be reprogrammed 441 00:18:10,408 --> 00:18:13,071 to work in weapons like drones and cruise missiles? 442 00:18:13,095 --> 00:18:14,451 Yes, that's why 443 00:18:14,475 --> 00:18:16,347 companies are prohibited from exporting them 444 00:18:16,371 --> 00:18:18,623 to enemy countries like Russia or China, 445 00:18:18,647 --> 00:18:21,230 who are desperate to get their hands on them. 446 00:18:21,254 --> 00:18:23,278 Which means that those countries 447 00:18:23,302 --> 00:18:24,795 could probably be willing to pay 448 00:18:24,819 --> 00:18:27,209 a hefty sum to remedy that problem. 449 00:18:27,233 --> 00:18:28,933 And if that's true, it looks like Baker's 450 00:18:28,957 --> 00:18:30,554 been taking them up on that offer. 451 00:18:30,578 --> 00:18:32,485 I'll get in touch with his partner again, 452 00:18:32,509 --> 00:18:35,382 see if we can find out how many more are unaccounted for. 453 00:18:35,406 --> 00:18:37,278 Yo, Callen, Sam. 454 00:18:37,302 --> 00:18:38,520 What do you got, Rountree? 455 00:18:38,544 --> 00:18:39,623 We got a warrant to access 456 00:18:39,647 --> 00:18:40,795 the iCloud account 457 00:18:40,819 --> 00:18:42,313 that was attached to the laptop 458 00:18:42,337 --> 00:18:44,244 you guys found in Baker's messenger bag. 459 00:18:44,268 --> 00:18:46,002 I'm still searching through the texts and emails. 460 00:18:46,026 --> 00:18:47,106 It looks like everything's above board. 461 00:18:47,130 --> 00:18:49,281 Yeah, this guy's made a career working in technology. 462 00:18:49,305 --> 00:18:50,658 He would never do anything illegal 463 00:18:50,682 --> 00:18:51,830 on his personal devices. 464 00:18:51,854 --> 00:18:53,232 He's way too smart for that. 465 00:18:53,256 --> 00:18:56,347 Well, luckily so is his luggage. You were right. 466 00:18:56,371 --> 00:18:58,589 Everything this guy owned seems to be linked to 467 00:18:58,613 --> 00:19:00,382 its own app, including one 468 00:19:00,406 --> 00:19:03,761 for a ridiculously expensive smart suitcase. 469 00:19:03,785 --> 00:19:07,095 You don't pay for the suitcase, you pay for the experience. 470 00:19:08,793 --> 00:19:10,244 Were you able to get a location on it? 471 00:19:10,268 --> 00:19:11,554 It's been all over the city, 472 00:19:11,578 --> 00:19:13,004 Looks like it recently stopped moving 473 00:19:13,028 --> 00:19:14,968 in a parking lot downtown. I'm sending you the address now. 474 00:19:14,992 --> 00:19:16,347 Thanks, Rountree. 475 00:19:16,371 --> 00:19:18,037 No, I will not calm down. 476 00:19:18,061 --> 00:19:21,451 I am currently dealing with a matter of national security. 477 00:19:21,475 --> 00:19:25,209 I not only have the Secretary of the United States Navy 478 00:19:25,233 --> 00:19:26,658 breathing down my neck, 479 00:19:26,682 --> 00:19:30,933 I also have ONR texting me four-letter words 480 00:19:30,957 --> 00:19:33,209 that would make George Carlin blush. 481 00:19:33,233 --> 00:19:35,623 Now, I can barely commit to a cup of coffee, 482 00:19:35,647 --> 00:19:38,209 and you actually expect me to commit to dinner? 483 00:19:38,233 --> 00:19:39,451 And dessert. 484 00:19:39,475 --> 00:19:40,933 Where do you keep your Bundt pan? 485 00:19:40,957 --> 00:19:42,830 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 486 00:19:42,854 --> 00:19:44,485 Are you back in my house? 487 00:19:44,509 --> 00:19:45,795 Darling, I never left. 488 00:19:46,200 --> 00:19:48,589 But I did have some, uh, groceries delivered. 489 00:19:48,613 --> 00:19:49,864 Mostly leafy greens 490 00:19:49,888 --> 00:19:51,451 and walnuts, oatmeal. 491 00:19:51,475 --> 00:19:53,416 Well, the last time I checked, I was not a squirrel, 492 00:19:53,440 --> 00:19:55,516 so I won't be needing any of that. 493 00:19:55,540 --> 00:19:57,451 Hollace, I'm worried about your heart. 494 00:19:58,128 --> 00:20:00,475 There's a first time for everything. 495 00:20:02,383 --> 00:20:04,692 You know, I hate to admit it, but... 496 00:20:05,052 --> 00:20:06,382 I've missed our fights. 497 00:20:06,406 --> 00:20:09,147 This wouldn't even make the top 20. 498 00:20:09,171 --> 00:20:10,458 Oh. 499 00:20:10,482 --> 00:20:12,140 You remember that time in, uh, Atlantic City, 500 00:20:12,164 --> 00:20:13,313 at the Tropicana? 501 00:20:13,337 --> 00:20:14,864 Oh, how could I forget? 502 00:20:14,888 --> 00:20:18,199 You stabbed me in the thigh with a king crab leg. 503 00:20:19,095 --> 00:20:20,830 But we did manage 504 00:20:20,854 --> 00:20:22,106 to make up 505 00:20:22,130 --> 00:20:24,278 before the elevator got to the lobby. 506 00:20:24,302 --> 00:20:27,957 Yeah, two times, if I remember correctly. 507 00:20:29,819 --> 00:20:31,692 Uh, yeah, look, I've got to go. 508 00:20:31,716 --> 00:20:33,313 I've got a case to solve. 509 00:20:33,337 --> 00:20:35,589 Yeah, and I have a dinner to prepare. 510 00:20:35,613 --> 00:20:36,658 See you later. 511 00:20:39,406 --> 00:20:41,692 Sir? Are you in the middle of something? 512 00:20:41,716 --> 00:20:45,002 Well, I was just about to break my record at Wordle, 513 00:20:45,026 --> 00:20:46,692 but for you, I will take a break. 514 00:20:46,716 --> 00:20:48,278 Walk and talk, Agent Namazi. 515 00:20:48,302 --> 00:20:50,209 - Walk and talk. - Yes, sir. 516 00:20:50,233 --> 00:20:51,485 So, I checked every flight 517 00:20:51,509 --> 00:20:53,209 from here to the D.C. metro area. 518 00:20:53,233 --> 00:20:54,864 So far, no one matches 519 00:20:54,888 --> 00:20:56,451 the description of Baker's attacker. 520 00:20:56,475 --> 00:20:59,071 Well, she nearly killed a government contractor, 521 00:20:59,095 --> 00:21:02,002 and potentially made off with God knows how many 522 00:21:02,026 --> 00:21:04,209 military-grade microchips, 523 00:21:04,233 --> 00:21:05,899 so I wouldn't expect honesty 524 00:21:05,923 --> 00:21:07,451 to be her strong suit. 525 00:21:07,475 --> 00:21:09,786 Yeah, speaking of, uh, the Navy confirmed that all 526 00:21:09,810 --> 00:21:12,347 23 microchips that we found at Baker's studio 527 00:21:12,371 --> 00:21:15,140 were manufactured by Almaya Technautics. 528 00:21:15,164 --> 00:21:17,002 I'm just having a hard time finding out 529 00:21:17,026 --> 00:21:18,347 how many more are unaccounted for. 530 00:21:18,371 --> 00:21:19,795 Well, what about Baker's partner? 531 00:21:19,819 --> 00:21:20,933 What does he have to say? 532 00:21:20,957 --> 00:21:22,313 I can't locate him. 533 00:21:22,337 --> 00:21:23,795 And nobody at the company 534 00:21:23,819 --> 00:21:25,830 will talk without his approval. 535 00:21:25,854 --> 00:21:27,520 Then may I suggest that you 536 00:21:27,544 --> 00:21:30,002 stop telling me things that you don't know, 537 00:21:30,026 --> 00:21:32,071 and come find me when there are actually 538 00:21:32,095 --> 00:21:33,647 things that you do know. 539 00:21:34,682 --> 00:21:36,406 Tough crowd. 540 00:21:37,992 --> 00:21:39,933 Well, if it makes you feel any better, 541 00:21:39,957 --> 00:21:42,623 an atmospheric river could wipe out the whole Southland 542 00:21:42,647 --> 00:21:44,209 any moment now, 543 00:21:44,233 --> 00:21:46,520 and he won't remember any of this. 544 00:21:46,544 --> 00:21:48,130 It doesn't. 545 00:21:49,578 --> 00:21:52,485 Listen, if Baker was trying to sell these 546 00:21:52,509 --> 00:21:54,795 highly restricted microchips, 547 00:21:54,819 --> 00:21:56,795 then he probably had people lined up to buy them. 548 00:21:56,819 --> 00:21:58,347 And the whole reason they're restricted 549 00:21:58,371 --> 00:21:59,451 is because they could be used 550 00:21:59,475 --> 00:22:00,755 in hostile drones and missiles. 551 00:22:00,779 --> 00:22:03,761 Right, which means we need to talk to someone highly skilled 552 00:22:03,785 --> 00:22:05,130 in the weapons trade. 553 00:22:06,371 --> 00:22:08,337 And the pastry trade, too. 554 00:22:14,061 --> 00:22:16,278 You never told me what I get. 555 00:22:16,302 --> 00:22:17,864 What are you talking about? 556 00:22:17,888 --> 00:22:20,071 Well, you know, when you head out 557 00:22:20,095 --> 00:22:22,244 to that big math competition in the sky, 558 00:22:22,268 --> 00:22:23,554 what's in it for me? 559 00:22:23,578 --> 00:22:24,807 In what world do I go first? 560 00:22:24,831 --> 00:22:26,347 You think the sixth food group is "fast." 561 00:22:26,371 --> 00:22:28,623 I think that still waters run deep. 562 00:22:28,647 --> 00:22:30,175 You keep a lot of things bottled up, 563 00:22:30,199 --> 00:22:31,485 that's gonna catch up to you one of these days. 564 00:22:31,509 --> 00:22:33,071 Yeah, well, hopefully we catch up with, uh, 565 00:22:33,095 --> 00:22:35,175 Baker's business partner before it does. 566 00:22:35,199 --> 00:22:37,175 What the hell does Clyde Greene have to do with this? 567 00:22:37,199 --> 00:22:38,726 Well, he's right there. 568 00:22:38,750 --> 00:22:39,726 And he's gonna run. 569 00:22:39,750 --> 00:22:41,578 Hey, federal agents. 570 00:22:42,750 --> 00:22:43,957 Told you. 571 00:22:56,302 --> 00:22:57,975 This is the end of the road, Greene. 572 00:23:00,060 --> 00:23:02,199 Hope you got your affairs in order. 573 00:23:10,424 --> 00:23:12,021 Baker's suitcase is empty. 574 00:23:12,045 --> 00:23:14,642 Fatima's gaining access to the lot's security cameras. 575 00:23:14,666 --> 00:23:16,034 This is all a big misunderstanding. 576 00:23:16,058 --> 00:23:17,745 I see. So you misunderstood 577 00:23:17,769 --> 00:23:18,918 when we said we were federal agents. 578 00:23:18,942 --> 00:23:20,209 I was scared. 579 00:23:20,233 --> 00:23:22,200 You weren't the same people I talked to this morning. 580 00:23:22,224 --> 00:23:23,634 So, to be clear, you thought 581 00:23:23,658 --> 00:23:25,263 there was only two of us in the city? 582 00:23:25,287 --> 00:23:26,642 Budget cuts are no joke. 583 00:23:26,666 --> 00:23:27,921 Yeah, 584 00:23:27,945 --> 00:23:29,814 you should see what they're doing to our prisons. 585 00:23:29,838 --> 00:23:31,263 Actually, you're about to. 586 00:23:31,287 --> 00:23:32,883 It's not what you think. 587 00:23:32,907 --> 00:23:34,263 Well, that's a little presumptuous. 588 00:23:34,287 --> 00:23:35,607 'cause we haven't told you what we think, 589 00:23:35,631 --> 00:23:37,159 but since you brought it up, 590 00:23:37,183 --> 00:23:39,159 we think that you found out your partner was doing 591 00:23:39,183 --> 00:23:40,814 a little side hustle, and he cut you out. 592 00:23:40,838 --> 00:23:41,952 Which pissed you off, 593 00:23:41,976 --> 00:23:43,642 so you put a hit out on him, 594 00:23:43,666 --> 00:23:45,450 and then cashed in on everything. 595 00:23:45,474 --> 00:23:46,883 No. No way. 596 00:23:46,907 --> 00:23:49,045 I didn't hire anyone to kill anybody. 597 00:23:50,321 --> 00:23:52,080 None of this was supposed to happen. 598 00:23:55,053 --> 00:23:56,742 Okay, so what was supposed to happen? 599 00:23:57,907 --> 00:24:00,159 With the supply chain shortage 'cause of Covid, 600 00:24:00,183 --> 00:24:02,125 the world's desperate for the microchips we're making. 601 00:24:02,149 --> 00:24:04,883 But your contract with the Navy has exclusivity 602 00:24:04,907 --> 00:24:06,342 so you can't sell to anyone else. 603 00:24:06,366 --> 00:24:08,287 Which is why we did a few side deals. 604 00:24:08,782 --> 00:24:10,999 We only sold a few. 605 00:24:11,390 --> 00:24:13,090 On the dark web. 606 00:24:13,114 --> 00:24:15,125 Sean got greedy, put out an ad for more. 607 00:24:15,149 --> 00:24:17,769 - How many more? - 200. 608 00:24:18,922 --> 00:24:20,692 He had them all at the bar with him. 609 00:24:21,149 --> 00:24:22,469 He was there to meet the buyer, 610 00:24:22,493 --> 00:24:23,843 but he was attacked before they arrived. 611 00:24:23,867 --> 00:24:25,159 That's because there was no buyer. 612 00:24:25,183 --> 00:24:27,504 You... You guys were set up. 613 00:24:27,528 --> 00:24:29,366 And now there's enough of your chips out in the wind 614 00:24:29,390 --> 00:24:31,469 to power an enemy's entire arsenal. 615 00:24:31,493 --> 00:24:34,321 Which means your charge just went up to treason. 616 00:24:38,990 --> 00:24:40,786 Come on, you can do this. 617 00:24:44,491 --> 00:24:45,698 I don't know. 618 00:24:46,769 --> 00:24:47,780 Horseradish? 619 00:24:47,804 --> 00:24:50,021 Yes. Yes, it's crazy, right? 620 00:24:50,045 --> 00:24:51,297 And all it took was a little gin. 621 00:24:51,321 --> 00:24:53,668 Wow. I don't even taste the gin. 622 00:24:53,692 --> 00:24:55,056 Oh, no, no, no, you wouldn't. 623 00:24:55,080 --> 00:24:57,676 I was drinking it when I came up with the idea. 624 00:24:57,700 --> 00:24:58,987 Um, you know what? 625 00:24:59,011 --> 00:25:00,952 Excuse me for a second. 626 00:25:00,976 --> 00:25:02,952 Would you... get on out of here. 627 00:25:02,976 --> 00:25:04,711 Sorry to interrupt. 628 00:25:04,735 --> 00:25:06,056 Ah, don't worry about it. 629 00:25:06,080 --> 00:25:07,607 I was just having a little fun 630 00:25:07,631 --> 00:25:10,149 with those not-so-soggy bottoms over here. 631 00:25:11,355 --> 00:25:13,090 Carry the two... Yeah, I'm pretty sure 632 00:25:13,114 --> 00:25:14,400 - that was... that was offensive. - Yeah. 633 00:25:14,424 --> 00:25:17,125 So, let me guess. You came all the way down here 634 00:25:17,149 --> 00:25:18,676 to thank me for the rugelach 635 00:25:18,700 --> 00:25:19,987 I sent you for Hanukkah. 636 00:25:20,011 --> 00:25:22,504 No, but truly, what a mitzvah, huh? 637 00:25:22,528 --> 00:25:23,706 They were delicious. 638 00:25:23,730 --> 00:25:25,030 We actually need your help. 639 00:25:25,054 --> 00:25:27,297 You should really consider a punch card at this point, 640 00:25:27,321 --> 00:25:30,080 like buy nine arms dealers, get the tenth for free. 641 00:25:31,149 --> 00:25:32,607 Do you happen to know who she is? 642 00:25:33,320 --> 00:25:34,607 Girl boss, love to see that, 643 00:25:34,631 --> 00:25:37,334 but, uh, I don't know her. What's her deal? 644 00:25:37,358 --> 00:25:39,538 We think, uh, La Femme Nikita here is in the wind 645 00:25:39,562 --> 00:25:41,573 with about 200 stolen military-grade microchips. 646 00:25:41,597 --> 00:25:44,056 Yeah, well, it was only a matter of time. 647 00:25:44,080 --> 00:25:47,400 Those little devils are shaping up to be the future of arms deals. 648 00:25:47,424 --> 00:25:48,883 I mean, I haven't worked with them myself, 649 00:25:48,907 --> 00:25:51,400 but I might know someone who has. 650 00:25:51,424 --> 00:25:53,021 Do you know where she's from? 651 00:25:53,045 --> 00:25:55,642 Uh, we're thinking somewhere in the South, 652 00:25:55,666 --> 00:25:58,274 but hoping that you could find out for sure. 653 00:25:58,298 --> 00:25:59,573 Hmm. 654 00:25:59,597 --> 00:26:01,573 And, uh, what do I get for my troubles? 655 00:26:01,597 --> 00:26:02,987 I will do everything in my power 656 00:26:03,011 --> 00:26:06,178 to secure you a, uh, invite to the next company barbecue. 657 00:26:06,202 --> 00:26:08,918 Ooh. Isn't he a mensch? 658 00:26:09,228 --> 00:26:11,193 So excited. 659 00:26:16,928 --> 00:26:17,917 Hey. 660 00:26:17,945 --> 00:26:19,987 Hey. Perfect timing. Follow me. 661 00:26:20,011 --> 00:26:22,205 Did you get access to the parking lot security footage yet? 662 00:26:22,229 --> 00:26:23,562 Yeah, and it wasn't easy. 663 00:26:23,586 --> 00:26:25,159 They wanted $10 for the first 15 minutes, 664 00:26:25,183 --> 00:26:27,045 $20 for the whole day. 665 00:26:28,149 --> 00:26:30,331 Wow, really tough crowd today. 666 00:26:30,355 --> 00:26:33,021 Anyway, I, uh, isolated the footage 667 00:26:33,045 --> 00:26:34,607 to the same time stamp we got 668 00:26:34,631 --> 00:26:35,814 from Baker's tracking app 669 00:26:35,838 --> 00:26:37,711 and I found this. 670 00:26:37,735 --> 00:26:39,021 That's the woman from the hotel. 671 00:26:39,045 --> 00:26:41,435 Yeah, and still no ID. 672 00:26:41,459 --> 00:26:44,021 But Kensi and Deeks are working with Nina Barnes 673 00:26:44,045 --> 00:26:45,159 to see if we can change that. 674 00:26:45,183 --> 00:26:46,904 Whoever she is, she has to know we're on to her. 675 00:26:46,928 --> 00:26:49,263 I mean, there's no way she's sticking around much longer. 676 00:26:49,287 --> 00:26:51,642 This video is from two hours ago. 677 00:26:51,666 --> 00:26:53,883 She could be on her way to the Mexican border by now. 678 00:26:53,907 --> 00:26:55,469 She definitely made a wrong turn. 679 00:26:55,493 --> 00:26:57,366 Kaleidoscope just got a hit on her SUV. 680 00:26:57,390 --> 00:27:00,642 Looks like she just exited the 405 North at Victory. 681 00:27:00,666 --> 00:27:01,952 She's in Van Nuys. 682 00:27:01,976 --> 00:27:03,331 There's a private airfield out there. 683 00:27:03,355 --> 00:27:04,987 Can't be more than two miles from the exit. 684 00:27:05,011 --> 00:27:06,400 Alert TSA and Air Traffic Control. 685 00:27:06,424 --> 00:27:08,090 No planes in and out of that airspace. 686 00:27:08,114 --> 00:27:09,355 You got it. 687 00:27:15,700 --> 00:27:17,331 She's like a walking Rosetta Stone. 688 00:27:17,355 --> 00:27:19,987 Yeah, with the gravitas of a Fellini film. 689 00:27:24,114 --> 00:27:26,011 ...Phil Collins. 690 00:27:26,976 --> 00:27:27,987 Phil Collins. 691 00:27:28,011 --> 00:27:29,228 Bene. 692 00:27:29,252 --> 00:27:31,142 - Grazie. - Grazie. 693 00:27:31,166 --> 00:27:32,538 Ciao bella. 694 00:27:32,562 --> 00:27:34,255 Sorry, my Italian's a little rusty. 695 00:27:34,279 --> 00:27:36,228 Did you just track down an organized criminal 696 00:27:36,252 --> 00:27:38,125 or is Genesis reuniting? 697 00:27:38,149 --> 00:27:39,676 Oh, God, I wish. 698 00:27:39,700 --> 00:27:41,228 Those British bad boys got me through grad school. 699 00:27:41,252 --> 00:27:42,918 - Tell me more. - Let's just say 700 00:27:42,942 --> 00:27:44,090 that my contact 701 00:27:44,114 --> 00:27:45,883 once mistook a German gunrunner 702 00:27:45,907 --> 00:27:47,368 for Sir Collins himself. 703 00:27:47,392 --> 00:27:48,987 Okay, do you have a name for us? 704 00:27:49,011 --> 00:27:50,780 Yeah, Paulina Kaminska. 705 00:27:50,804 --> 00:27:54,251 - Kaminska. Is that, uh, Appalachian? - What? 706 00:27:54,275 --> 00:27:55,884 Polish, I think. 707 00:27:55,908 --> 00:27:57,297 Turns out your girl is one half 708 00:27:57,321 --> 00:27:59,573 of a very elusive European duo. 709 00:27:59,597 --> 00:28:01,573 She and her partner broker deals for everyone 710 00:28:01,597 --> 00:28:04,228 from French royalty to Irish crime syndicates. 711 00:28:04,252 --> 00:28:06,504 Oh, so she's an equal opportunity arms broker. 712 00:28:06,528 --> 00:28:08,711 She was. Rumor has it they had a falling out. 713 00:28:08,735 --> 00:28:11,355 My guy says she got out of the game a few years ago. 714 00:28:12,321 --> 00:28:14,676 So why get back in now? 715 00:28:14,700 --> 00:28:16,400 I mean, considering how much people are willing to pay 716 00:28:16,424 --> 00:28:19,469 for those microchips, I'm guessing money. 717 00:28:19,493 --> 00:28:21,056 But she had to get her paws on it first, 718 00:28:21,080 --> 00:28:23,465 which is why she set up Baker and Greene, and stole them. 719 00:28:23,489 --> 00:28:25,557 - Hmm. - Look, this woman has done deals 720 00:28:25,581 --> 00:28:27,263 with some very dangerous people. 721 00:28:27,287 --> 00:28:28,814 She's talented. 722 00:28:28,838 --> 00:28:30,952 And the reason you couldn't get an ID on her 723 00:28:30,976 --> 00:28:33,183 is because she's never been caught. 724 00:28:38,348 --> 00:28:39,944 Bring me up to speed. 725 00:28:40,355 --> 00:28:42,194 This is Paulina Kaminska, 726 00:28:42,218 --> 00:28:43,469 a confirmed Polish national 727 00:28:43,493 --> 00:28:45,263 and alleged former arms broker 728 00:28:45,287 --> 00:28:46,642 with contacts all over the globe. 729 00:28:46,666 --> 00:28:48,297 Meaning if she gets out of the country, 730 00:28:48,321 --> 00:28:49,780 it's "so long" to her and those microchips. 731 00:28:49,804 --> 00:28:52,642 And in the meantime, we will have single-handedly 732 00:28:52,666 --> 00:28:54,780 given one of our enemies enough power 733 00:28:54,804 --> 00:28:57,883 to start the next major global conflict. 734 00:28:57,907 --> 00:29:00,090 Which is why we're doing everything we can 735 00:29:00,114 --> 00:29:01,331 to stop her from leaving. 736 00:29:01,355 --> 00:29:03,090 ATC has grounded every single flight 737 00:29:03,114 --> 00:29:04,331 in and out of Van Nuys Airport. 738 00:29:04,355 --> 00:29:05,987 And we just tracked her SUV 739 00:29:06,011 --> 00:29:08,263 to a closed-down night club on the airfield's perimeter. 740 00:29:08,287 --> 00:29:09,676 She could be trying to dump the vehicle. 741 00:29:09,700 --> 00:29:12,228 It's only a matter of time until she realizes 742 00:29:12,252 --> 00:29:14,366 what's going on and changes course. 743 00:29:14,390 --> 00:29:16,469 Where are Callen and Sam? 744 00:29:16,493 --> 00:29:17,918 Just got here. 745 00:29:17,942 --> 00:29:20,713 We got eyes on Kaminska. She's got two men with her. 746 00:29:21,470 --> 00:29:22,756 Kensi and Deeks? 747 00:29:22,781 --> 00:29:23,895 Ten minutes until we get there, sir. 748 00:29:23,920 --> 00:29:25,151 And when we do, it's arrivederci 749 00:29:25,176 --> 00:29:26,669 to this little field mouse. 750 00:29:26,694 --> 00:29:29,108 Don't mind him, sir. He's feeling inspired today. 751 00:29:30,562 --> 00:29:32,125 - We don't have time. - She's on the move. 752 00:29:32,149 --> 00:29:33,393 Hang on. 753 00:29:39,252 --> 00:29:40,792 Looks like we got company. 754 00:29:40,817 --> 00:29:42,058 Two more men. 755 00:29:43,514 --> 00:29:44,928 I'm sending you photos. 756 00:29:47,528 --> 00:29:48,711 Got them. 757 00:29:48,735 --> 00:29:49,676 Rountree, go. 758 00:29:50,368 --> 00:29:51,631 Yes, sir. 759 00:29:53,596 --> 00:29:55,262 They're going inside the club with her. 760 00:29:55,287 --> 00:29:57,493 Gentlemen, what the hell's going on out there? 761 00:29:58,528 --> 00:29:59,883 She didn't come here to flee. 762 00:30:00,060 --> 00:30:02,213 She's here to make the sale. 763 00:30:12,885 --> 00:30:14,416 I've got one gunman at the front. 764 00:30:15,205 --> 00:30:16,629 I've got the south side covered. 765 00:30:17,198 --> 00:30:18,284 I got the east side. 766 00:30:18,308 --> 00:30:19,656 Do we have any idea what we're looking at yet? 767 00:30:19,657 --> 00:30:20,961 I was only able to ID one of them, 768 00:30:20,962 --> 00:30:23,112 but luckily he's the only one that matters. 769 00:30:23,136 --> 00:30:24,871 His name is Anton Kusev, 770 00:30:24,895 --> 00:30:28,146 former SVR turned very much wanted Russian arms broker. 771 00:30:28,170 --> 00:30:30,802 And so I very much don't want you 772 00:30:30,826 --> 00:30:32,664 to let him walk away with this sale. 773 00:30:33,087 --> 00:30:35,775 Say the word and we'll make sure they barely walk away at all. 774 00:30:37,481 --> 00:30:39,481 Do we have eyes on the microchips? 775 00:30:40,606 --> 00:30:42,484 - We do now. - So do we have a plan? 776 00:30:42,509 --> 00:30:43,692 I've got an idea. 777 00:30:43,717 --> 00:30:44,728 Well, then, ladies and gentlemen, 778 00:30:44,753 --> 00:30:46,211 what are you waiting for? 779 00:30:46,806 --> 00:30:48,461 Start the show. 780 00:31:04,964 --> 00:31:06,181 Kensi, I got one down. 781 00:31:06,205 --> 00:31:07,860 I got him. Go. 782 00:31:13,481 --> 00:31:15,274 Is this the way to the buffet? 783 00:31:25,308 --> 00:31:27,526 Looks like the buffet is closed. 784 00:31:33,170 --> 00:31:34,791 Hey! 785 00:31:40,995 --> 00:31:42,512 Don't move. 786 00:31:49,040 --> 00:31:50,526 Going somewhere? 787 00:31:50,550 --> 00:31:52,210 Hands on the wheel. 788 00:32:01,205 --> 00:32:03,733 Kusev had a plane waiting to take him to Ensenada. 789 00:32:03,757 --> 00:32:05,284 We stopped him just in time. 790 00:32:05,308 --> 00:32:06,940 Good job today, everybody. 791 00:32:06,964 --> 00:32:08,526 See what happens when you have a plan? 792 00:32:08,550 --> 00:32:10,940 We got everybody. Kensi's inside doing a final sweep. 793 00:32:10,964 --> 00:32:12,284 Let's eat. Who's hungry? 794 00:32:12,308 --> 00:32:15,043 I could go to town on some Camembert. Yeah? 795 00:32:15,067 --> 00:32:16,353 I mean, I do have a few hours left. 796 00:32:16,377 --> 00:32:17,940 A few hours left until what? 797 00:32:17,964 --> 00:32:19,974 Rosa's curfew. She's got a 9:00 curfew, 798 00:32:19,998 --> 00:32:21,890 so I figured we should probably be home at the same time. 799 00:32:21,914 --> 00:32:23,017 That's funny. 800 00:32:23,041 --> 00:32:24,878 I remember when I thought curfews worked. 801 00:32:24,902 --> 00:32:26,560 Yeah, they never stopped me. 802 00:32:26,584 --> 00:32:27,836 Wha... Stop... 803 00:32:27,860 --> 00:32:29,612 Stopped you from doing what, exactly? 804 00:32:29,636 --> 00:32:31,121 I don't think you want to know. 805 00:32:32,205 --> 00:32:33,526 Guys, we just stopped 806 00:32:33,550 --> 00:32:34,871 a Russian arms dealer 807 00:32:34,895 --> 00:32:37,043 from escaping with these little Johnny 5's, right? 808 00:32:37,067 --> 00:32:38,491 If we can't reign in a teenager, 809 00:32:38,515 --> 00:32:40,008 I'm pretty sure that we've got a... 810 00:32:40,032 --> 00:32:42,043 problem. Hold on a second. 811 00:32:42,067 --> 00:32:44,767 Uh, these microchips, the ones we found before 812 00:32:44,791 --> 00:32:47,599 were inscribed with "AT," which is the initials, for Baker's company. 813 00:32:47,623 --> 00:32:48,871 This is... This is blank. 814 00:32:48,895 --> 00:32:50,170 Yo, they all are. 815 00:32:55,170 --> 00:32:56,526 Son of a bitch. 816 00:32:56,550 --> 00:32:57,560 They're fakes. 817 00:32:57,584 --> 00:32:59,136 You guys, go home. We got this. 818 00:33:08,619 --> 00:33:11,274 - Give us a minute. - Yes, sir. 819 00:33:12,929 --> 00:33:14,905 I was hoping I'd at least get a nap 820 00:33:14,929 --> 00:33:16,584 before you figured it out. 821 00:33:17,811 --> 00:33:19,259 Where are they? 822 00:33:19,860 --> 00:33:22,446 They're... gone. 823 00:33:23,653 --> 00:33:25,678 I destroyed them. 824 00:33:28,723 --> 00:33:30,457 You don't expect us to believe that, do you? 825 00:33:30,481 --> 00:33:33,043 I don't expect you to believe anything I say. 826 00:33:33,067 --> 00:33:36,008 But I'll give you the address. You can see for yourself. 827 00:33:36,272 --> 00:33:37,836 You were out of the game. 828 00:33:38,059 --> 00:33:39,887 Why go through all this trouble? 829 00:33:42,032 --> 00:33:44,077 I have a cottage back home. 830 00:33:44,363 --> 00:33:46,008 Outside Medyka. 831 00:33:46,032 --> 00:33:48,008 Near eastern border. 832 00:33:48,032 --> 00:33:49,619 Quiet place. 833 00:33:49,998 --> 00:33:51,284 At least it was. 834 00:33:51,308 --> 00:33:53,043 And now it's a crossing point 835 00:33:53,067 --> 00:33:55,136 for thousands of fleeing refugees. 836 00:33:56,446 --> 00:33:59,697 I've played a part in some bad things in the past. 837 00:34:00,046 --> 00:34:01,940 Things I can't take back. 838 00:34:02,298 --> 00:34:05,043 Now I have a front row seat to the realities of them. 839 00:34:05,510 --> 00:34:07,998 Yeah. Karma's a bitch. 840 00:34:09,549 --> 00:34:11,560 So you knew Baker was making a sale. 841 00:34:11,584 --> 00:34:13,905 And you knew exactly where the microchips were headed. 842 00:34:14,268 --> 00:34:17,284 Russia, China, Iran. 843 00:34:17,308 --> 00:34:19,694 Doesn't matter where they're headed. 844 00:34:19,718 --> 00:34:23,736 Wherever their final destination, it was nevergoing to end well. 845 00:34:24,239 --> 00:34:25,940 So I figure, 846 00:34:25,964 --> 00:34:27,757 what's one last job? 847 00:34:28,228 --> 00:34:29,273 But you did it. 848 00:34:29,757 --> 00:34:31,077 You took them out of play. 849 00:34:31,101 --> 00:34:33,136 Why sell the fake ones? 850 00:34:35,787 --> 00:34:37,959 A girl's got to eat. 851 00:34:56,222 --> 00:34:57,784 Hey, you're back. 852 00:34:57,929 --> 00:34:59,077 How'd it go out there? 853 00:34:59,101 --> 00:35:01,767 Well, we're all still alive, so not too bad. 854 00:35:01,791 --> 00:35:03,629 Well, REACT finished searching 855 00:35:03,653 --> 00:35:05,629 the address Kaminska gave us. 856 00:35:05,653 --> 00:35:08,584 They recovered all 200 of the real microchips. 857 00:35:09,446 --> 00:35:11,319 Then I change my answer. 858 00:35:11,343 --> 00:35:12,767 Things went pretty great out there. 859 00:35:12,791 --> 00:35:15,008 Oh, now that's the classic Rountree 860 00:35:15,032 --> 00:35:16,457 optimism I've been missing. 861 00:35:16,481 --> 00:35:19,664 Ah, well, you know, if a natural disaster's coming for us all, 862 00:35:19,688 --> 00:35:21,629 we might as well enjoy the good times while they last. 863 00:35:21,961 --> 00:35:25,353 Hmm. Well, if you really want to enjoy the good times, 864 00:35:25,377 --> 00:35:27,905 there is that new retro club in the Fashion District 865 00:35:27,929 --> 00:35:30,481 that has our names written all over it. 866 00:35:31,343 --> 00:35:34,250 Eh, you want to go to a club right now? 867 00:35:34,274 --> 00:35:35,629 Yeah, before it gets too crowded. 868 00:35:35,653 --> 00:35:37,457 Or the Big One hits and knocks it down. 869 00:35:37,481 --> 00:35:38,733 You know, whatever's first. 870 00:35:39,061 --> 00:35:40,215 The Big One? 871 00:35:40,605 --> 00:35:43,284 We'll listen to the podcast on the way. Let's go. 872 00:35:43,308 --> 00:35:45,974 Uh, what's the Big One? 873 00:35:45,998 --> 00:35:47,897 Okay, so, basically, imagine 874 00:35:47,921 --> 00:35:51,653 everything everywhere falling down all at once. 875 00:36:11,205 --> 00:36:13,239 I didn't want the food to get cold. 876 00:36:17,170 --> 00:36:18,595 Sorry I'm late. 877 00:36:18,619 --> 00:36:20,422 Oh. 878 00:36:20,446 --> 00:36:22,802 I was going to text you a few four-letter words, 879 00:36:22,826 --> 00:36:25,560 but, uh, I figured you'd heard enough of that today. 880 00:36:25,584 --> 00:36:26,964 Do you want some wine? 881 00:36:27,773 --> 00:36:29,737 Doctors are saying it's good for your heart again. 882 00:36:30,550 --> 00:36:33,008 Well, then, I guess you better pour me a glass 883 00:36:33,032 --> 00:36:35,205 before they change their minds. 884 00:36:39,343 --> 00:36:40,940 Do you know what was 885 00:36:40,964 --> 00:36:43,491 the happiest day of our marriage? 886 00:36:43,515 --> 00:36:46,043 Yeah, the day your mother moved away. 887 00:36:46,067 --> 00:36:48,526 Oh, bite your tongue. 888 00:36:48,550 --> 00:36:49,940 That woman loved you. 889 00:36:51,170 --> 00:36:53,205 Although that was a close second. 890 00:36:59,239 --> 00:37:01,215 It was the, uh, 891 00:37:01,239 --> 00:37:03,437 the night after Alexander was born. 892 00:37:05,042 --> 00:37:06,526 We were still in the hospital, 893 00:37:06,550 --> 00:37:09,181 and I was still in pain. 894 00:37:09,205 --> 00:37:10,826 I couldn't sleep. 895 00:37:11,653 --> 00:37:13,595 So you told me that you wouldn't either. 896 00:37:13,619 --> 00:37:15,422 Even though you had just gotten back 897 00:37:15,446 --> 00:37:17,664 from... wherever they had sent you. 898 00:37:17,688 --> 00:37:19,353 Cambodia. 899 00:37:19,377 --> 00:37:22,239 We were in and out in 36 hours. 900 00:37:23,550 --> 00:37:26,412 Yeah, you were exhausted. 901 00:37:27,377 --> 00:37:30,339 So there you were, holding Alex, and... 902 00:37:30,964 --> 00:37:33,895 fighting like hell to stay awake for me. 903 00:37:34,998 --> 00:37:36,860 Then you fell asleep. 904 00:37:40,423 --> 00:37:43,433 Now, I may have been young and... 905 00:37:43,936 --> 00:37:45,284 but I was smart enough to know 906 00:37:45,308 --> 00:37:48,964 that there are very few certain things in this world. 907 00:37:50,757 --> 00:37:54,239 And seeing the two of you like that... 908 00:37:56,213 --> 00:38:00,178 I said, "Damn it, one thing is sure. 909 00:38:02,584 --> 00:38:05,308 That man will always be there for his boy." 910 00:38:14,239 --> 00:38:16,412 You let me down, Hollace. 911 00:38:17,584 --> 00:38:19,629 But more importantly, 912 00:38:19,653 --> 00:38:21,826 you let Alex down, too. 913 00:38:26,481 --> 00:38:28,653 Should have known this was coming. 914 00:38:30,057 --> 00:38:31,747 I couldn't talk about it last night. 915 00:38:33,136 --> 00:38:35,654 I had to make sure you had changed first. 916 00:38:36,572 --> 00:38:38,215 Alex is an adult. 917 00:38:38,699 --> 00:38:42,560 He made choices, choices that left no room for me. 918 00:38:42,584 --> 00:38:44,491 And I tried to help, many times. 919 00:38:44,515 --> 00:38:47,077 But he just cut me out of his life. 920 00:38:47,101 --> 00:38:50,619 Okay, well, now's your chance to fight your way back in. 921 00:38:51,185 --> 00:38:52,679 I mean... 922 00:38:52,704 --> 00:38:55,152 The last few years have been very hard on Alex. 923 00:38:56,515 --> 00:38:58,302 But he's clean now, 924 00:38:59,424 --> 00:39:02,803 and I worry every damn day that that's gonna change. 925 00:39:04,903 --> 00:39:06,972 And I'm tired of worrying alone. 926 00:39:11,757 --> 00:39:13,491 What do you expect me to do? 927 00:39:13,515 --> 00:39:15,446 He goes to a treatment program. 928 00:39:17,032 --> 00:39:18,284 It's outpatient, 929 00:39:18,308 --> 00:39:20,205 but he's really sticking with it. 930 00:39:21,032 --> 00:39:23,457 And they have these family groups that-that I'm going to, 931 00:39:23,481 --> 00:39:25,112 and... 932 00:39:25,136 --> 00:39:27,308 and I want you to show up. 933 00:39:28,377 --> 00:39:29,860 For him. 934 00:39:30,998 --> 00:39:32,491 He doesn't want me there. 935 00:39:32,515 --> 00:39:33,526 But he needs you there. 936 00:39:33,550 --> 00:39:34,940 Look, I'm not even saying 937 00:39:34,964 --> 00:39:37,043 you have to jump on a plane tonight. I... 938 00:39:37,067 --> 00:39:38,940 You don't even have to give me an answer now. 939 00:39:38,964 --> 00:39:40,032 Just... 940 00:39:41,481 --> 00:39:45,766 Just promise me that you will think about it. 941 00:39:56,392 --> 00:39:57,737 Fine. 942 00:40:03,933 --> 00:40:05,795 Good. 943 00:40:08,550 --> 00:40:10,284 And now, I didn't cook all day 944 00:40:10,308 --> 00:40:11,964 for you to have this meal cold. 945 00:40:13,639 --> 00:40:15,260 What are we having? 946 00:40:17,711 --> 00:40:19,228 Crab legs. 947 00:40:20,468 --> 00:40:21,870 Do you want some more wine? 948 00:40:21,894 --> 00:40:23,596 No, no, no. 949 00:40:23,998 --> 00:40:26,791 No, I think I'll switch to Scotch. 950 00:40:33,377 --> 00:40:35,412 Think I'll make it a double. 68721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.