All language subtitles for NCIS.Los.Angeles.S14E13.A.Farewell.to.Arms.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,912 --> 00:00:15,983 ♪ You keep saying you got something for me ♪ 2 00:00:17,585 --> 00:00:19,553 ♪ Something you call love... ♪ 3 00:00:19,653 --> 00:00:20,688 Hi. 4 00:00:20,788 --> 00:00:22,390 Something quick and fancy. 5 00:00:22,490 --> 00:00:24,292 With gin. And tonic. 6 00:00:24,392 --> 00:00:25,759 But hold the tonic. 7 00:00:25,859 --> 00:00:27,228 Ah... 8 00:00:29,130 --> 00:00:31,565 I swear 9 00:00:31,665 --> 00:00:33,000 he was on The Young and the Restless. 10 00:00:33,101 --> 00:00:35,035 Or was it The Bold and the Beautiful? 11 00:00:35,136 --> 00:00:37,905 Sorry, haven't seen either. 12 00:00:38,005 --> 00:00:40,241 Well, I'm pretty sure that he killed his sister. 13 00:00:40,341 --> 00:00:42,576 Or married her. Or both. 14 00:00:43,644 --> 00:00:46,114 I'm Colleen, and I watch way too many soap operas. 15 00:00:46,214 --> 00:00:47,548 Sean. 16 00:00:47,648 --> 00:00:49,250 Well, you're cute. 17 00:00:49,350 --> 00:00:50,618 And if I didn't have to fly back 18 00:00:50,718 --> 00:00:51,885 to Virginia in two hours, 19 00:00:51,985 --> 00:00:53,821 I'd convince you to take me to dinner. 20 00:00:53,921 --> 00:00:56,090 Well, I'm flattered, but now I'm more worried 21 00:00:56,190 --> 00:00:58,092 about your flight. LAX? 22 00:00:58,192 --> 00:00:59,493 Long Beach. 23 00:01:02,296 --> 00:01:03,731 I'm not gonna make it, am I? 24 00:01:03,831 --> 00:01:05,133 Well, if you leave right now, you might have a chance. 25 00:01:05,233 --> 00:01:06,534 Ooh. You know, go. 26 00:01:06,634 --> 00:01:07,768 Don't worry, I'll get your drink. 27 00:01:07,868 --> 00:01:09,270 Well, I don't care what they say. 28 00:01:09,370 --> 00:01:12,506 Y'all are real nice here in L.A. 29 00:01:22,350 --> 00:01:24,552 Colleen, wait up! 30 00:01:25,386 --> 00:01:27,255 Well, if this isn't a meet cute. 31 00:01:28,055 --> 00:01:31,192 I, uh, think you actually grabbed my suitcase by mistake. 32 00:01:31,292 --> 00:01:32,526 Sure am sorry about this. 33 00:01:32,626 --> 00:01:33,661 It's all good, I'm just 34 00:01:33,761 --> 00:01:34,862 really glad I caught you. 35 00:01:34,962 --> 00:01:38,031 Oh, honey. That's not what I meant. 36 00:01:38,866 --> 00:01:42,903 ♪ You keep playing where you shouldn't be playing ♪ 37 00:01:44,538 --> 00:01:48,776 ♪ And you keep thinking that you'll never get burned ♪ 38 00:01:48,876 --> 00:01:50,211 ♪ Ha ♪ 39 00:01:50,311 --> 00:01:54,415 ♪ I just found me a brand-new box of matches ♪ 40 00:01:54,515 --> 00:01:56,450 ♪ Yeah ♪ 41 00:02:08,162 --> 00:02:09,697 Bless his heart. 42 00:02:09,797 --> 00:02:12,533 ♪ These boots are made for walkin' ♪ 43 00:02:12,633 --> 00:02:15,469 ♪ And that's just what they'll do ♪ 44 00:02:15,569 --> 00:02:17,471 ♪ One of these days these boots ♪ 45 00:02:17,571 --> 00:02:21,542 ♪ Are gonna walk all over you. ♪ 46 00:02:49,937 --> 00:02:50,904 You need a plan. 47 00:02:51,004 --> 00:02:51,839 I have a plan. 48 00:02:51,939 --> 00:02:52,706 You need to write it down. 49 00:02:52,806 --> 00:02:54,141 I did write it down, 50 00:02:54,242 --> 00:02:55,376 and I sent it to you. 51 00:02:55,476 --> 00:02:57,010 You sent me a text that said I could have 52 00:02:57,110 --> 00:02:59,179 your Leatherman 300 series multi-tool. 53 00:02:59,280 --> 00:03:00,814 Yeah, it means a lot to me. 54 00:03:00,914 --> 00:03:02,283 And you mean a lot to me, 55 00:03:02,383 --> 00:03:04,017 so if anything happens to me, 56 00:03:04,117 --> 00:03:05,386 it's all yours. 57 00:03:05,486 --> 00:03:06,754 I got a guy. 58 00:03:06,854 --> 00:03:08,422 Of course you got a guy. 59 00:03:08,522 --> 00:03:10,190 He's an estate lawyer. Best in the city. 60 00:03:10,291 --> 00:03:12,293 That's great 'cause I don't have an estate. 61 00:03:12,393 --> 00:03:13,661 I barely have a couch. 62 00:03:13,761 --> 00:03:15,529 G, it's not just you anymore. 63 00:03:15,629 --> 00:03:17,598 You need to start thinking about getting your affairs in order. 64 00:03:17,698 --> 00:03:18,899 Affairs in order? What, is there 65 00:03:18,999 --> 00:03:20,301 a hit out on me that I don't know about? 66 00:03:20,401 --> 00:03:21,535 I mean, should I be concerned? 67 00:03:21,635 --> 00:03:22,570 Let's see how you do at target practice, 68 00:03:22,670 --> 00:03:23,704 then I'll let you know. 69 00:03:23,804 --> 00:03:24,772 Why don't you write this down: 70 00:03:24,872 --> 00:03:26,740 Now Deeks gets the Leatherman. 71 00:03:29,009 --> 00:03:31,479 All right, man, it's your loss. 72 00:03:31,579 --> 00:03:32,813 There's definitely a cow involved. 73 00:03:32,913 --> 00:03:34,282 Maybe it was three cows. 74 00:03:34,382 --> 00:03:35,449 I mean, it could've been 75 00:03:35,549 --> 00:03:36,917 seven cows. Oh, my gosh, Deeks, 76 00:03:37,017 --> 00:03:38,452 cut to the chase. What happened with the cows? 77 00:03:38,552 --> 00:03:39,487 I don't remember what happened with the cows. 78 00:03:39,587 --> 00:03:40,521 I was 15, I don't remember. 79 00:03:40,621 --> 00:03:41,622 What I do remember, though, 80 00:03:41,722 --> 00:03:43,491 is that I came home way, 81 00:03:43,591 --> 00:03:44,858 way past curfew. 82 00:03:44,958 --> 00:03:46,894 Wait, how much past curfew? 83 00:03:46,994 --> 00:03:47,728 Two days. 84 00:03:47,828 --> 00:03:49,397 Oh. Okay, you know what? 85 00:03:49,497 --> 00:03:50,664 Doesn't matter. 86 00:03:50,764 --> 00:03:51,899 Teenage boys are a different breed. 87 00:03:51,999 --> 00:03:54,302 Rosa will never, ever do that to us. 88 00:03:54,402 --> 00:03:57,705 How dare you gender profile pubescent indiscretions. 89 00:03:57,805 --> 00:03:59,172 What are you... What are you telling me here, 90 00:03:59,273 --> 00:04:00,474 that you never broke curfew? 91 00:04:00,574 --> 00:04:02,009 Uh, considering that I was homeless 92 00:04:02,109 --> 00:04:03,611 for a good part of my teenage years, 93 00:04:03,711 --> 00:04:05,045 no, I didn't. 94 00:04:05,145 --> 00:04:06,947 Ouch. Gonna hit me with the real real. 95 00:04:07,047 --> 00:04:08,416 Well, you know what? There was this one time, though. 96 00:04:08,516 --> 00:04:09,517 Go on. 97 00:04:09,617 --> 00:04:10,518 It was before 98 00:04:10,618 --> 00:04:11,685 my dad died. Right. 99 00:04:11,785 --> 00:04:13,754 I was about 14 years old or so, 100 00:04:13,854 --> 00:04:17,190 and I convinced him to let me and my friend, uh, 101 00:04:17,291 --> 00:04:18,526 stay out a little later 102 00:04:18,626 --> 00:04:20,027 to go see Third Eye Blind play live. 103 00:04:20,127 --> 00:04:22,162 Oh, classic '90s. So what'd you really do? 104 00:04:22,262 --> 00:04:23,797 Keg stand? Drag race? 105 00:04:23,897 --> 00:04:25,299 Did you at least sneak some smokes behind the Piggly Wiggly? 106 00:04:25,399 --> 00:04:27,100 Ew. Ew. No, of course not. 107 00:04:27,200 --> 00:04:29,303 We went to the concert, and we just got home late. 108 00:04:29,403 --> 00:04:30,804 That's no fun. 109 00:04:30,904 --> 00:04:32,406 No, but the backstage passes we stole certainly were. 110 00:04:33,607 --> 00:04:34,942 Oh, my God, it's all teenagers. 111 00:04:35,042 --> 00:04:37,378 See? Every last, shifty one of them. 112 00:04:37,478 --> 00:04:38,679 That is my point. 113 00:04:38,779 --> 00:04:39,780 You know what? That settles it. 114 00:04:39,880 --> 00:04:41,014 I don't care. 9:00 p.m. curfew. 115 00:04:41,114 --> 00:04:42,149 Definitely. 116 00:04:42,249 --> 00:04:43,250 Indefinitely. 117 00:04:43,351 --> 00:04:45,285 Indefinitely... 118 00:04:45,386 --> 00:04:47,588 We're gonna be such good parents. 119 00:04:51,625 --> 00:04:53,627 Yo. There you are. I've been looking for you. 120 00:04:53,727 --> 00:04:54,895 Hey. Really? 121 00:04:54,995 --> 00:04:56,229 I didn't see you come in this morning. 122 00:04:56,330 --> 00:04:58,031 How's it going? That's a loaded question. 123 00:04:58,131 --> 00:04:59,933 Everything okay? 124 00:05:00,033 --> 00:05:01,369 For now. 125 00:05:01,469 --> 00:05:03,771 Okay, what's with the vaguebooking, Tree? 126 00:05:03,871 --> 00:05:05,739 Have you ever heard of the ARkStorm? 127 00:05:05,839 --> 00:05:09,677 Uh, is that the new retro club in the Fashion District? 128 00:05:09,777 --> 00:05:11,679 No, it's the catastrophic rain storm 129 00:05:11,779 --> 00:05:12,913 that's headed towards LA. 130 00:05:13,013 --> 00:05:13,981 I heard about it on the news 131 00:05:14,081 --> 00:05:15,315 on my way in this morning. 132 00:05:15,416 --> 00:05:17,351 Oh, it sounds scary. How long have we got? 133 00:05:17,451 --> 00:05:18,719 Anywhere between five months 134 00:05:18,819 --> 00:05:20,788 and, like, five decades. 135 00:05:20,888 --> 00:05:23,891 Perfect, just enough time to, uh, solve our case. 136 00:05:23,991 --> 00:05:25,926 Hey, got your text. Who is this? 137 00:05:26,026 --> 00:05:28,829 Well, say hello to Sean Baker. 138 00:05:28,929 --> 00:05:30,464 Hello, Sean Baker. To what do we owe the pleasure? 139 00:05:30,564 --> 00:05:33,100 Yeah, pleasure's not really the word I would use. 140 00:05:33,200 --> 00:05:35,903 Baker was attacked yesterday at the York Park Hotel 141 00:05:36,003 --> 00:05:37,538 where he's been staying for the past few weeks. 142 00:05:37,638 --> 00:05:39,106 Is he alive? Barely. 143 00:05:39,206 --> 00:05:40,841 The attacker sent Baker over a railing. 144 00:05:40,941 --> 00:05:43,210 He flew 20 feet to the lobby floor below. 145 00:05:43,310 --> 00:05:45,479 He's been in surgery ever since this morning. 146 00:05:45,579 --> 00:05:47,080 What's his connection to us? 147 00:05:47,180 --> 00:05:49,249 Well, he's the co-founder of Almaya Technautics, 148 00:05:49,349 --> 00:05:51,819 an L.A.-based artificial intelligence start-up 149 00:05:51,919 --> 00:05:53,387 which has an exclusive 150 00:05:53,487 --> 00:05:55,055 contract with the Navy. 151 00:05:55,155 --> 00:05:56,323 Well, if the company's based in LA, 152 00:05:56,424 --> 00:05:57,290 why was he staying in a hotel? 153 00:05:57,391 --> 00:05:58,726 Good question, 154 00:05:58,826 --> 00:06:00,428 because the address on his driver's license 155 00:06:00,528 --> 00:06:01,695 doesn't appear to be current. 156 00:06:01,795 --> 00:06:03,130 What do we know about the company? 157 00:06:03,230 --> 00:06:04,832 Well, most recently, they've been developing 158 00:06:04,932 --> 00:06:07,134 autonomous military agents equipped for 159 00:06:07,234 --> 00:06:08,769 search and rescue operations on the battlefield. 160 00:06:08,869 --> 00:06:10,871 So... robots. 161 00:06:10,971 --> 00:06:13,106 That's another way to put it. 162 00:06:13,941 --> 00:06:15,108 If these robots have the ability 163 00:06:15,208 --> 00:06:16,644 to track our soldiers on the ground, 164 00:06:16,744 --> 00:06:18,812 an enemy could co-opt that same technology 165 00:06:18,912 --> 00:06:20,113 and use it to find them first. 166 00:06:20,213 --> 00:06:22,550 Or reprogram them to hunt and kill. 167 00:06:22,650 --> 00:06:25,919 I'm starting to think that an ARkStorm doesn't sound so bad. 168 00:06:28,255 --> 00:06:31,091 Cameras were down in the area during the attack, 169 00:06:31,191 --> 00:06:32,693 but, according to witnesses, 170 00:06:32,793 --> 00:06:34,428 we're looking for this woman. 171 00:06:35,996 --> 00:06:36,997 Unfortunately, facial rec 172 00:06:37,097 --> 00:06:38,432 hasn't gotten any hits, 173 00:06:38,532 --> 00:06:40,901 so Kilbride wants us 174 00:06:41,001 --> 00:06:42,470 to find out who she is 175 00:06:42,570 --> 00:06:45,272 and make sure that Baker's tech hasn't been compromised. 176 00:06:45,372 --> 00:06:46,740 All right, we'll take the crime scene. 177 00:06:46,840 --> 00:06:48,275 Have Kensi and Deeks reach out 178 00:06:48,375 --> 00:06:49,510 to Baker's company. 179 00:06:49,610 --> 00:06:50,578 And let's start digging into Baker, 180 00:06:50,678 --> 00:06:52,079 see if anything sticks out 181 00:06:52,179 --> 00:06:53,481 in the days leading up to his attack. 182 00:06:53,581 --> 00:06:54,982 You got it. 183 00:06:56,850 --> 00:06:58,218 Yo, speaking of Kilbride, 184 00:06:58,318 --> 00:06:59,219 where is he? 185 00:06:59,319 --> 00:07:00,754 Uh, I don't know. 186 00:07:00,854 --> 00:07:02,756 He sent me everything via encrypted message this morning. 187 00:07:02,856 --> 00:07:04,958 Huh. You don't think he's in trouble again, do you? 188 00:07:31,552 --> 00:07:33,220 Ooh. 189 00:07:34,221 --> 00:07:35,188 Who did your decorating, 190 00:07:35,288 --> 00:07:36,990 Marie Kondo? 191 00:07:37,090 --> 00:07:38,559 Elizabeth, you're still here. 192 00:07:38,659 --> 00:07:42,730 Oh, well, I found these in the, uh, backyard, 193 00:07:42,830 --> 00:07:44,164 and I thought, you know, 194 00:07:44,264 --> 00:07:45,866 they could liven up the place a little bit. 195 00:07:46,667 --> 00:07:48,669 You hate daisies. 196 00:07:48,769 --> 00:07:50,137 Oh, you remembered. 197 00:07:50,237 --> 00:07:52,873 Too bad you didn't remember our anniversary. 198 00:07:52,973 --> 00:07:54,407 Maybe we wouldn't have gotten divorced 199 00:07:54,508 --> 00:07:56,076 30 years ago. 200 00:07:57,277 --> 00:07:58,946 No, I'm kidding. 201 00:07:59,046 --> 00:08:00,013 It was your temper. 202 00:08:00,113 --> 00:08:01,114 I have to get to the office. 203 00:08:01,214 --> 00:08:02,783 Oh, so soon? I was going to 204 00:08:02,883 --> 00:08:04,852 make us breakfast, but I kind of gave up 205 00:08:04,952 --> 00:08:07,487 expired cans of Vienna sausage for lent. 206 00:08:08,488 --> 00:08:10,490 There's a diner right down the street. 207 00:08:10,591 --> 00:08:13,260 I'm sure you'll find something there that you like. 208 00:08:14,628 --> 00:08:16,797 Last night was fun, wasn't it? 209 00:08:21,201 --> 00:08:23,036 Last night was something. 210 00:08:25,405 --> 00:08:27,975 Now, there's that poker face I married. 211 00:08:28,075 --> 00:08:29,843 Yeah, come to think of it, 212 00:08:29,943 --> 00:08:32,312 that might have had something to do with the divorce, too. 213 00:08:35,949 --> 00:08:37,951 Why are you here, Elizabeth? 214 00:08:38,051 --> 00:08:40,721 I told you, I came in early for a conference, 215 00:08:40,821 --> 00:08:43,123 and asked you for drinks last night 216 00:08:43,223 --> 00:08:45,325 so that we could catch up, and... 217 00:08:45,425 --> 00:08:48,662 Well, I didn't expect us to catch up so much. 218 00:08:48,762 --> 00:08:49,997 Nice try, 219 00:08:50,097 --> 00:08:51,732 but I have been able to read your face 220 00:08:51,832 --> 00:08:53,667 since you were 25 years old. 221 00:08:53,767 --> 00:08:55,402 I know you want something. 222 00:08:57,037 --> 00:08:59,206 What I want... 223 00:09:00,674 --> 00:09:02,876 ...is to take a shower. 224 00:09:06,146 --> 00:09:08,882 There are towels in the closet. 225 00:09:08,982 --> 00:09:11,084 Lock the door on your way out. 226 00:09:36,677 --> 00:09:38,111 Baker must have spent 227 00:09:38,211 --> 00:09:39,647 a ton of money to stay here. 228 00:09:40,413 --> 00:09:42,683 Rooms in a place like this do not come cheap. 229 00:09:42,783 --> 00:09:44,484 That's 'cause you don't pay for the room, 230 00:09:44,584 --> 00:09:45,819 you pay for the experience. 231 00:09:45,919 --> 00:09:48,488 It's just a room, it's not a spiritual journey. 232 00:09:48,588 --> 00:09:49,923 You're right. 233 00:09:50,023 --> 00:09:52,492 Spiritual journey's part of the upgrade package. 234 00:09:54,094 --> 00:09:55,395 What did you find out? 235 00:09:55,495 --> 00:09:56,563 An employee said the attacker 236 00:09:56,664 --> 00:09:58,198 escaped through a stairwell. 237 00:09:58,298 --> 00:09:59,667 Said she was carrying a suitcase. 238 00:09:59,767 --> 00:10:01,401 LAPD confirmed it was Baker's. 239 00:10:01,501 --> 00:10:03,303 Did the cameras pick up anything? 240 00:10:03,403 --> 00:10:05,038 Caught her exiting into the alley. 241 00:10:05,138 --> 00:10:06,907 Lost her when she hit the streets. 242 00:10:07,007 --> 00:10:08,876 Well, Fatima's checking traffic cams. 243 00:10:08,976 --> 00:10:10,610 Hopefully she can pick up her trail. 244 00:10:11,779 --> 00:10:14,047 G, this woman is good. 245 00:10:14,147 --> 00:10:15,515 Maybe too good. 246 00:10:15,615 --> 00:10:16,950 Did you, uh, see this? 247 00:10:17,050 --> 00:10:17,985 Blood marks. 248 00:10:18,085 --> 00:10:18,986 Attack started here. 249 00:10:19,086 --> 00:10:20,788 Goes all the way back here. 250 00:10:24,291 --> 00:10:26,093 That's pretty far from where Baker went over. 251 00:10:26,193 --> 00:10:27,427 Yeah. 252 00:10:28,361 --> 00:10:29,763 It was quite a fight. 253 00:10:29,863 --> 00:10:30,731 Yeah. 254 00:10:30,831 --> 00:10:32,299 So either the attacker 255 00:10:32,399 --> 00:10:33,967 took one too many kickboxing classes... 256 00:10:34,067 --> 00:10:37,070 Or we're looking for a professional. 257 00:10:42,776 --> 00:10:44,044 Thank you for joining us, Mr. Greene. 258 00:10:44,144 --> 00:10:46,714 Call me Clyde. Is Sean going to be okay? 259 00:10:46,814 --> 00:10:48,081 Uh, he's not out of the woods yet, 260 00:10:48,181 --> 00:10:50,751 but the last update we got sounds promising. 261 00:10:50,851 --> 00:10:52,953 His mother's going to kill me. 262 00:10:53,721 --> 00:10:55,756 Sean and I have been friends forever. 263 00:10:55,856 --> 00:10:58,558 She blames me for everything bad that happens to him. 264 00:10:58,658 --> 00:10:59,827 Do bad things happen to him often? 265 00:10:59,927 --> 00:11:01,228 We got into some trouble when we were kids, 266 00:11:01,328 --> 00:11:02,529 but nothing major, just typical 267 00:11:02,629 --> 00:11:03,964 teenager stuff, you know... 268 00:11:04,064 --> 00:11:06,199 Cows, Third Eye Blind. No, we definitely get it. 269 00:11:07,534 --> 00:11:08,869 What's Third Eye Blind? 270 00:11:08,969 --> 00:11:10,637 How dare you. 271 00:11:10,738 --> 00:11:11,705 Not important. 272 00:11:11,805 --> 00:11:13,874 But that was a long time ago. 273 00:11:13,974 --> 00:11:15,508 We started our company from our dorm room together. 274 00:11:15,608 --> 00:11:18,311 We've been all about the work ever since. 275 00:11:18,411 --> 00:11:19,512 Things were slow at first, 276 00:11:19,612 --> 00:11:20,814 so the company took a back seat 277 00:11:20,914 --> 00:11:22,682 while we built up our résumés, 278 00:11:22,783 --> 00:11:24,584 but that all changed about a year ago. 279 00:11:24,684 --> 00:11:26,219 What happened a year ago? 280 00:11:26,319 --> 00:11:28,388 Suddenly everybody wanted to get their hands on AI. 281 00:11:28,488 --> 00:11:30,390 That tracks. Same timeline as the invasion of Ukraine. 282 00:11:30,490 --> 00:11:32,425 It was a wake-up call for militaries all over the world. 283 00:11:32,525 --> 00:11:33,526 Tech companies, too. 284 00:11:33,626 --> 00:11:34,728 The competition's steep, 285 00:11:34,828 --> 00:11:35,996 but we were lucky to land 286 00:11:36,096 --> 00:11:37,865 our sole source contract with the Navy. 287 00:11:37,965 --> 00:11:39,132 If your company is here in L.A., 288 00:11:39,232 --> 00:11:40,734 why was Baker staying at a hotel? 289 00:11:40,834 --> 00:11:42,269 He lives out of them. Changes it up 290 00:11:42,369 --> 00:11:44,671 every few weeks. Does the same thing with hobbies. 291 00:11:44,772 --> 00:11:47,340 Says he finds consistency to be suffocating. 292 00:11:47,440 --> 00:11:49,276 That totally makes sense. 293 00:11:49,376 --> 00:11:50,543 What? 294 00:11:50,643 --> 00:11:53,480 What? Variety is the hot spice of life. 295 00:11:55,615 --> 00:11:56,784 Is there anyone you can 296 00:11:56,884 --> 00:11:58,618 think of that might want to hurt him? 297 00:11:58,718 --> 00:12:00,420 No. Nobody? 298 00:12:00,520 --> 00:12:01,855 No one. 299 00:12:01,955 --> 00:12:04,091 Look, uh, things have been a little chaotic 300 00:12:04,191 --> 00:12:06,026 at the office, given what happened. 301 00:12:06,126 --> 00:12:07,761 Would you mind if... 302 00:12:07,861 --> 00:12:08,862 Please. Go, go, go. We will 303 00:12:08,962 --> 00:12:10,030 let you know if anything changes. 304 00:12:10,130 --> 00:12:11,164 Yeah. Thank you. 305 00:12:15,602 --> 00:12:17,838 So, lifetime friends turned partners. 306 00:12:17,938 --> 00:12:20,240 Looks like we're not the only ones 307 00:12:20,340 --> 00:12:21,574 mixing business and pleasure. 308 00:12:21,674 --> 00:12:22,976 Yeah, but the only thing I ever started 309 00:12:23,076 --> 00:12:26,246 out of my dorm room was a hot plate fire. 310 00:12:28,148 --> 00:12:29,282 What's a hot plate? 311 00:12:29,382 --> 00:12:30,750 What's a hot plate? 312 00:12:32,152 --> 00:12:33,186 What do we got? 313 00:12:34,487 --> 00:12:35,722 Sir, you're okay. 314 00:12:35,823 --> 00:12:37,390 Uh, are you okay? 315 00:12:37,490 --> 00:12:38,525 Well, considering that 316 00:12:38,625 --> 00:12:40,593 I have been forced to live out 317 00:12:40,693 --> 00:12:42,996 my so-called golden years 318 00:12:43,096 --> 00:12:45,833 in this overly triggered, 319 00:12:45,933 --> 00:12:47,634 insecurity blanket of a town, 320 00:12:47,734 --> 00:12:48,768 the answer is no, 321 00:12:48,869 --> 00:12:51,371 Agent Namazi, I am never okay. 322 00:12:51,471 --> 00:12:53,974 Noted, but not what I meant. 323 00:12:54,074 --> 00:12:55,475 I was worried when you didn't 324 00:12:55,575 --> 00:12:56,643 show up this morning. 325 00:12:56,743 --> 00:12:58,778 Oh, well, I appreciate the concern. 326 00:12:58,879 --> 00:13:00,080 What I do not appreciate 327 00:13:00,180 --> 00:13:02,950 is being forced to beg for a sitrep. 328 00:13:03,050 --> 00:13:04,217 Of course. 329 00:13:05,986 --> 00:13:07,287 Are you sure you're okay? 330 00:13:09,189 --> 00:13:10,490 Right. 331 00:13:10,590 --> 00:13:13,160 Okay, so, I was able to reach our contact at ONR, 332 00:13:13,260 --> 00:13:15,262 who's been overseeing Baker's project. 333 00:13:15,362 --> 00:13:16,964 Their systems are on alert 334 00:13:17,064 --> 00:13:18,131 and ready to intercept 335 00:13:18,231 --> 00:13:19,566 any potential cyberattacks. 336 00:13:19,666 --> 00:13:22,069 Good. What about Sean Baker himself? 337 00:13:23,170 --> 00:13:24,604 Guess who got access to his 338 00:13:24,704 --> 00:13:26,073 bank accounts? 339 00:13:27,274 --> 00:13:28,708 Admiral, you're here. 340 00:13:28,808 --> 00:13:30,077 And you're okay. 341 00:13:34,982 --> 00:13:37,250 Is there something different about you today? 342 00:13:38,785 --> 00:13:40,487 I got highlights. 343 00:13:40,587 --> 00:13:42,755 Proceed, Agent Rountree. 344 00:13:42,856 --> 00:13:44,357 Yes, sir. 345 00:13:44,457 --> 00:13:47,727 So, this is actually pretty interesting. 346 00:13:48,728 --> 00:13:50,130 Baker has been making payments 347 00:13:50,230 --> 00:13:53,233 to an art gallery downtown for the past three months. 348 00:13:54,167 --> 00:13:56,069 Maybe he's got a thing for still lifes. 349 00:13:56,169 --> 00:13:58,771 But he doesn't have a thing for consistency. 350 00:13:58,872 --> 00:14:00,807 His partner told Kensi and Deeks 351 00:14:00,908 --> 00:14:02,509 that Baker doesn't do anything 352 00:14:02,609 --> 00:14:04,111 for more than a few weeks at a time. 353 00:14:04,211 --> 00:14:06,813 Well, then I agree, this is interesting. 354 00:14:06,914 --> 00:14:09,149 Get a warrant, have Kensi and Deeks check it out. 355 00:14:09,249 --> 00:14:10,617 Yes, sir. 356 00:14:24,331 --> 00:14:25,298 All right, thanks. 357 00:14:25,398 --> 00:14:26,633 Hey, buddy. 358 00:14:26,733 --> 00:14:28,401 Nope, no need. I know why you're here. 359 00:14:28,501 --> 00:14:30,037 Get a hit on the prints yet? 360 00:14:30,837 --> 00:14:32,072 Excuse me? 361 00:14:32,172 --> 00:14:33,573 Fingerprints. 362 00:14:33,673 --> 00:14:35,642 Got to be all over this place, right? You get a hit yet? 363 00:14:35,742 --> 00:14:36,944 I heard what you said. 364 00:14:37,044 --> 00:14:38,345 Why don't you let me ask the questions, okay? 365 00:14:38,445 --> 00:14:39,746 Yeah, yeah. You work here last night? 366 00:14:39,846 --> 00:14:41,314 Uh, yeah, yeah, until those two perps 367 00:14:41,414 --> 00:14:42,549 took off without paying. 368 00:14:42,649 --> 00:14:43,650 Or was it one perp? 369 00:14:43,750 --> 00:14:44,751 How-how many perps we looking at? 370 00:14:44,851 --> 00:14:45,785 Stop saying "perps." Sorry. 371 00:14:45,885 --> 00:14:46,853 Just, I've been researching 372 00:14:46,954 --> 00:14:48,288 crime a lot lately. 373 00:14:48,388 --> 00:14:49,689 For my screenplay. 374 00:14:49,789 --> 00:14:50,657 Actually, if you ever wanted to take a look... 375 00:14:50,757 --> 00:14:51,824 I'm not much for reading. 376 00:14:51,925 --> 00:14:53,160 Or writing things down. 377 00:14:53,260 --> 00:14:55,462 LAPD found this in Baker's hotel room. 378 00:14:55,562 --> 00:14:56,829 Laptop still inside. 379 00:14:56,930 --> 00:14:58,231 What can you tell me about this woman? 380 00:14:58,331 --> 00:15:00,968 Uh, she was only here a few minutes. 381 00:15:01,068 --> 00:15:03,536 She said something about flying back to Virginia. 382 00:15:03,636 --> 00:15:05,305 Anyway, she sat down right there 383 00:15:05,405 --> 00:15:07,440 and she immediately started flirting with our John Doe. 384 00:15:08,808 --> 00:15:10,944 He's not our John Doe. 385 00:15:11,044 --> 00:15:12,412 He's not even a John Doe. 386 00:15:13,713 --> 00:15:14,647 Is this the guy she was talking to? 387 00:15:14,747 --> 00:15:15,882 Uh, yeah, yeah, that's him. 388 00:15:15,983 --> 00:15:17,217 He got pretty upset 389 00:15:17,317 --> 00:15:18,751 when he noticed his bag was gone, too. 390 00:15:19,852 --> 00:15:22,422 She must have been targeting Baker all night. 391 00:15:22,522 --> 00:15:24,691 Okay, so she waits, finds a time where she can distract him 392 00:15:24,791 --> 00:15:26,193 long enough to sneak away with his suitcase. 393 00:15:26,293 --> 00:15:28,328 Before she get away, he catches up with her. 394 00:15:29,329 --> 00:15:31,831 And we all know how that ended. Mm-mm-mmm. 395 00:15:33,366 --> 00:15:34,701 Sorry. 396 00:15:37,470 --> 00:15:38,938 Question is, 397 00:15:39,039 --> 00:15:41,308 what was in that suitcase that was so important to him? 398 00:15:44,577 --> 00:15:46,246 We might have a way to find out. 399 00:15:51,451 --> 00:15:53,086 What is that, one of those smart tags? 400 00:15:53,186 --> 00:15:55,055 Yeah, you put it in a wallet or a purse, 401 00:15:55,155 --> 00:15:56,990 anything you don't want to lose track of. 402 00:15:57,090 --> 00:15:58,091 Well, considering the way 403 00:15:58,191 --> 00:15:59,392 he fought to get that bag back... 404 00:15:59,492 --> 00:16:00,493 It might mean 405 00:16:00,593 --> 00:16:01,894 he put a tracker in it 406 00:16:01,995 --> 00:16:03,063 so he wouldn't lose it in the first place. 407 00:16:07,900 --> 00:16:10,137 Wow, look at this workspace. 408 00:16:10,237 --> 00:16:11,371 Well, it doesn't really look like 409 00:16:11,471 --> 00:16:13,406 he's been getting any actual work done. 410 00:16:13,506 --> 00:16:14,541 Huh, which is weird 411 00:16:14,641 --> 00:16:15,808 why he keeps paying for it, 412 00:16:15,908 --> 00:16:17,644 considering his nomadic lifestyle. 413 00:16:17,744 --> 00:16:18,945 Well, maybe he's waiting 414 00:16:19,046 --> 00:16:19,912 for inspiration to strike. 415 00:16:20,013 --> 00:16:21,114 Yeah, that's his mistake, 416 00:16:21,214 --> 00:16:22,249 because you should never wait 417 00:16:22,349 --> 00:16:23,450 for inspiration to strike, 418 00:16:23,550 --> 00:16:24,717 you should go after it. 419 00:16:24,817 --> 00:16:25,785 Well, you can tell that to Salvador Dali, 420 00:16:25,885 --> 00:16:27,020 'cause you know what they say? 421 00:16:27,120 --> 00:16:28,821 They say that his famous melting clocks 422 00:16:28,921 --> 00:16:30,357 was actually based on a block of Camembert 423 00:16:30,457 --> 00:16:32,092 that was left in the sun for too long. 424 00:16:32,192 --> 00:16:33,960 Uh, quick question. Who's "they," exactly? 425 00:16:34,061 --> 00:16:36,163 Uh, historians and scholars. 426 00:16:36,263 --> 00:16:38,198 Maybe I read it on a Snapple cap. 427 00:16:38,298 --> 00:16:40,100 My point is that art can be found 428 00:16:40,200 --> 00:16:42,001 in the most unlikely of places. 429 00:16:42,102 --> 00:16:43,836 Like a box full of wide-eyed dolls? 430 00:16:43,936 --> 00:16:45,238 I said art, not nightmares. 431 00:16:45,338 --> 00:16:46,506 Oh, Daddy, 432 00:16:46,606 --> 00:16:48,241 I love you. 433 00:16:48,341 --> 00:16:49,942 Okay, now I know what I'm gonna be talking about 434 00:16:50,043 --> 00:16:51,211 in therapy this week. You don't go to therapy. 435 00:16:51,311 --> 00:16:52,245 I do now. 436 00:16:52,345 --> 00:16:53,213 Hold on a second. 437 00:16:53,313 --> 00:16:54,414 I feel something in here. Knife? 438 00:16:54,514 --> 00:16:56,049 Yeah. 439 00:16:58,051 --> 00:16:59,786 Right there? Yeah. 440 00:17:03,856 --> 00:17:05,058 What do you got? 441 00:17:05,158 --> 00:17:07,260 Oh, man. 442 00:17:09,096 --> 00:17:10,330 Is that a microchip? 443 00:17:10,430 --> 00:17:13,066 "AT-4756." 444 00:17:13,166 --> 00:17:14,067 A-T. 445 00:17:14,167 --> 00:17:16,002 What was Baker's company name? 446 00:17:16,103 --> 00:17:17,870 Almaya Technautics. 447 00:17:21,974 --> 00:17:23,510 Deeks, it's in all of them. 448 00:17:24,511 --> 00:17:25,712 So, maybe this was never about 449 00:17:25,812 --> 00:17:26,979 gaining access to Baker's robots. 450 00:17:27,080 --> 00:17:28,148 Maybe this whole time, 451 00:17:28,248 --> 00:17:29,582 Baker has been secretly 452 00:17:29,682 --> 00:17:32,152 selling the microchips that are running them. 453 00:17:44,397 --> 00:17:45,665 Why do I feel guilty 454 00:17:45,765 --> 00:17:47,100 about what we just did? 455 00:17:47,200 --> 00:17:49,001 Why do I feel like their eyes are still watching me? 456 00:17:49,102 --> 00:17:51,204 And why do I feel like I'm listening to a reboot 457 00:17:51,304 --> 00:17:52,339 of Child's Play? 458 00:17:52,439 --> 00:17:53,706 Fatima, what do you got? 459 00:17:53,806 --> 00:17:54,807 Looks like these microchips all appear to be 460 00:17:54,907 --> 00:17:56,075 field-programmable gate arrays. 461 00:17:56,176 --> 00:17:57,777 Oh, I've always, uh, preferred 462 00:17:57,877 --> 00:17:59,579 the purple frost flavor myself. 463 00:17:59,679 --> 00:18:02,549 Gate arrays. Not Gatorade. Oh. Oh. 464 00:18:02,649 --> 00:18:03,950 As you know, these semiconductors 465 00:18:04,050 --> 00:18:05,652 are the brains of most technology. 466 00:18:05,752 --> 00:18:08,521 But, unlike ASIC chips, which are designed for 467 00:18:08,621 --> 00:18:10,157 one specific purpose, 468 00:18:10,257 --> 00:18:12,325 FPGA's are customizable. 469 00:18:12,425 --> 00:18:13,526 Meaning they can be repurposed 470 00:18:13,626 --> 00:18:15,195 for all different types of technology. 471 00:18:15,295 --> 00:18:18,498 Everything from dishwashers to Baker's autonomous robots. 472 00:18:18,598 --> 00:18:20,300 So does that mean that they can be reprogrammed 473 00:18:20,400 --> 00:18:21,468 to work in weapons 474 00:18:21,568 --> 00:18:22,602 like drones and cruise missiles? 475 00:18:22,702 --> 00:18:23,970 Yes, that's why 476 00:18:24,070 --> 00:18:25,872 companies are prohibited from exporting them 477 00:18:25,972 --> 00:18:28,141 to enemy countries like Russia or China, 478 00:18:28,241 --> 00:18:31,444 who are desperate to get their hands on them. 479 00:18:31,544 --> 00:18:32,812 Which means that those countries 480 00:18:32,912 --> 00:18:34,347 could probably be willing to pay 481 00:18:34,447 --> 00:18:36,749 a hefty sum to remedy that problem. 482 00:18:36,849 --> 00:18:38,485 And if that's true, it looks like Baker's 483 00:18:38,585 --> 00:18:40,086 been taking them up on that offer. 484 00:18:40,187 --> 00:18:42,021 I'll get in touch with his partner again, 485 00:18:42,121 --> 00:18:43,256 see if we can find out how many more 486 00:18:43,356 --> 00:18:44,924 are unaccounted for. 487 00:18:45,024 --> 00:18:46,826 Yo, Callen, Sam. 488 00:18:46,926 --> 00:18:48,060 What do you got, Rountree? 489 00:18:48,161 --> 00:18:49,196 We got a warrant to access 490 00:18:49,296 --> 00:18:50,363 the iCloud account 491 00:18:50,463 --> 00:18:51,864 that was attached to the laptop 492 00:18:51,964 --> 00:18:53,800 you guys found in Baker's messenger bag. 493 00:18:53,900 --> 00:18:55,502 I'm still searching through the texts and emails. 494 00:18:55,602 --> 00:18:56,603 It looks like everything's above board. 495 00:18:56,703 --> 00:18:58,004 Yeah, this guy's made a career 496 00:18:58,104 --> 00:18:59,206 working in technology. 497 00:18:59,306 --> 00:19:00,173 He would never do anything illegal 498 00:19:00,273 --> 00:19:01,341 on his personal devices. 499 00:19:01,441 --> 00:19:03,042 He's way too smart for that. 500 00:19:03,142 --> 00:19:05,845 Well, luckily so is his luggage. You were right. 501 00:19:05,945 --> 00:19:08,114 Everything this guy owned seems to be linked to 502 00:19:08,215 --> 00:19:09,882 its own app, including one 503 00:19:09,982 --> 00:19:13,253 for a ridiculously expensive smart suitcase. 504 00:19:13,353 --> 00:19:16,723 You don't pay for the suitcase, you pay for the experience. 505 00:19:18,558 --> 00:19:19,759 Were you able to get a location on it? 506 00:19:19,859 --> 00:19:21,060 It's been all over the city, 507 00:19:21,160 --> 00:19:22,862 Looks like it recently stopped moving 508 00:19:22,962 --> 00:19:24,497 in a parking lot downtown. I'm sending you the address now. 509 00:19:24,597 --> 00:19:25,865 Thanks, Rountree. 510 00:19:25,965 --> 00:19:27,534 No, I will not calm down. 511 00:19:27,634 --> 00:19:30,970 I am currently dealing with a matter of national security. 512 00:19:31,070 --> 00:19:34,741 I not only have the Secretary of the United States Navy 513 00:19:34,841 --> 00:19:36,175 breathing down my neck, 514 00:19:36,276 --> 00:19:40,480 I also have ONR texting me four-letter words 515 00:19:40,580 --> 00:19:42,749 that would make George Carlin blush. 516 00:19:42,849 --> 00:19:45,151 Now, I can barely commit to a cup of coffee, 517 00:19:45,252 --> 00:19:47,754 and you actually expect me to commit to dinner? 518 00:19:47,854 --> 00:19:48,988 And dessert. 519 00:19:49,088 --> 00:19:50,490 Where do you keep your Bundt pan? 520 00:19:50,590 --> 00:19:52,392 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 521 00:19:52,492 --> 00:19:54,060 Are you back in my house? 522 00:19:54,160 --> 00:19:55,362 Darling, I never left. 523 00:19:55,462 --> 00:19:58,164 But I did have some, uh, groceries delivered. 524 00:19:58,265 --> 00:19:59,432 Mostly leafy greens 525 00:19:59,532 --> 00:20:01,000 and walnuts, oatmeal. 526 00:20:01,100 --> 00:20:02,969 Well, the last time I checked, I was not a squirrel, 527 00:20:03,069 --> 00:20:05,538 so I won't be needing any of that. 528 00:20:05,638 --> 00:20:07,006 Hollace, I'm worried about your heart. 529 00:20:07,106 --> 00:20:10,142 There's a first time for everything. 530 00:20:11,478 --> 00:20:14,281 You know, I hate to admit it, but... 531 00:20:14,381 --> 00:20:15,948 I've missed our fights. 532 00:20:16,048 --> 00:20:19,151 This wouldn't even make the top 20. 533 00:20:19,252 --> 00:20:20,587 Oh. 534 00:20:20,687 --> 00:20:21,721 You remember that time in, uh, Atlantic City, 535 00:20:21,821 --> 00:20:22,889 at the Tropicana? 536 00:20:22,989 --> 00:20:24,424 Oh, how could I forget? 537 00:20:24,524 --> 00:20:27,894 You stabbed me in the thigh with a king crab leg. 538 00:20:28,761 --> 00:20:30,430 But we did manage 539 00:20:30,530 --> 00:20:31,698 to make up 540 00:20:31,798 --> 00:20:33,866 before the elevator got to the lobby. 541 00:20:33,966 --> 00:20:37,670 Yeah, two times, if I remember correctly. 542 00:20:39,506 --> 00:20:41,308 Uh, yeah, look, I've got to go. 543 00:20:41,408 --> 00:20:42,909 I've got a case to solve. 544 00:20:43,009 --> 00:20:45,211 Yeah, and I have a dinner to prepare. 545 00:20:45,312 --> 00:20:46,279 See you later. 546 00:20:49,081 --> 00:20:51,318 Sir? Are you in the middle of something? 547 00:20:51,418 --> 00:20:52,752 Well, I was just about 548 00:20:52,852 --> 00:20:54,621 to break my record at Wordle, 549 00:20:54,721 --> 00:20:56,255 but for you, I will take a break. 550 00:20:56,356 --> 00:20:57,824 Walk and talk, Agent Namazi. 551 00:20:57,924 --> 00:20:59,759 Walk and talk. Yes, sir. 552 00:20:59,859 --> 00:21:01,027 So, I checked every flight 553 00:21:01,127 --> 00:21:02,762 from here to the D.C. metro area. 554 00:21:02,862 --> 00:21:04,431 So far, no one matches 555 00:21:04,531 --> 00:21:05,998 the description of Baker's attacker. 556 00:21:06,098 --> 00:21:08,635 Well, she nearly killed a government contractor, 557 00:21:08,735 --> 00:21:11,571 and potentially made off with God knows how many 558 00:21:11,671 --> 00:21:13,773 military-grade microchips, 559 00:21:13,873 --> 00:21:15,475 so I wouldn't expect honesty 560 00:21:15,575 --> 00:21:17,009 to be her strong suit. 561 00:21:17,109 --> 00:21:19,812 Yeah, speaking of, uh, the Navy confirmed that all 562 00:21:19,912 --> 00:21:21,914 23 microchips that we found at Baker's studio 563 00:21:22,014 --> 00:21:24,717 were manufactured by Almaya Technautics. 564 00:21:24,817 --> 00:21:26,586 I'm just having a hard time finding out 565 00:21:26,686 --> 00:21:27,920 how many more are unaccounted for. 566 00:21:28,020 --> 00:21:29,389 Well, what about Baker's partner? 567 00:21:29,489 --> 00:21:30,523 What does he have to say? 568 00:21:30,623 --> 00:21:31,891 I can't locate him. 569 00:21:31,991 --> 00:21:33,393 And nobody at the company 570 00:21:33,493 --> 00:21:35,428 will talk without his approval. 571 00:21:35,528 --> 00:21:37,096 Then may I suggest that you 572 00:21:37,196 --> 00:21:39,599 stop telling me things that you don't know, 573 00:21:39,699 --> 00:21:41,668 and come find me when there are actually 574 00:21:41,768 --> 00:21:43,336 things that you do know. 575 00:21:44,371 --> 00:21:46,105 Tough crowd. 576 00:21:47,674 --> 00:21:49,509 Well, if it makes you feel any better, 577 00:21:49,609 --> 00:21:52,244 an atmospheric river could wipe out the whole Southland 578 00:21:52,345 --> 00:21:53,813 any moment now, 579 00:21:53,913 --> 00:21:56,082 and he won't remember any of this. 580 00:21:56,182 --> 00:21:57,784 It doesn't. 581 00:21:59,185 --> 00:22:02,021 Listen, if Baker was trying to sell these 582 00:22:02,121 --> 00:22:04,323 highly restricted microchips, 583 00:22:04,424 --> 00:22:06,359 then he probably had people lined up to buy them. 584 00:22:06,459 --> 00:22:07,894 And the whole reason they're restricted 585 00:22:07,994 --> 00:22:08,995 is because they could be used 586 00:22:09,095 --> 00:22:10,697 in hostile drones and missiles. 587 00:22:10,797 --> 00:22:13,332 Right, which means we need to talk to someone highly skilled 588 00:22:13,433 --> 00:22:14,801 in the weapons trade. 589 00:22:16,002 --> 00:22:18,004 And the pastry trade, too. 590 00:22:23,710 --> 00:22:25,845 You never told me what I get. 591 00:22:25,945 --> 00:22:27,447 What are you talking about? 592 00:22:27,547 --> 00:22:29,649 Well, you know, when you head out 593 00:22:29,749 --> 00:22:31,818 to that big math competition in the sky, 594 00:22:31,918 --> 00:22:33,119 what's in it for me? 595 00:22:33,219 --> 00:22:34,721 In what world do I go first? 596 00:22:34,821 --> 00:22:35,922 You think the sixth food group is "fast." 597 00:22:36,022 --> 00:22:38,224 I think that still waters run deep. 598 00:22:38,324 --> 00:22:39,759 You keep a lot of things bottled up, 599 00:22:39,859 --> 00:22:41,060 that's gonna catch up to you one of these days. 600 00:22:41,160 --> 00:22:42,662 Yeah, well, hopefully we catch up with, uh, 601 00:22:42,762 --> 00:22:44,764 Baker's business partner before it does. 602 00:22:44,864 --> 00:22:45,798 What the hell does Clyde Greene 603 00:22:45,898 --> 00:22:46,766 have to do with this? 604 00:22:46,866 --> 00:22:48,334 Well, he's right there. 605 00:22:48,435 --> 00:22:49,335 And he's gonna run. 606 00:22:49,436 --> 00:22:51,270 Hey, federal agents. 607 00:22:52,439 --> 00:22:53,673 Told you. 608 00:23:05,918 --> 00:23:07,353 This is the end of the road, Greene. 609 00:23:09,355 --> 00:23:11,858 Hope you got your affairs in order. 610 00:23:23,002 --> 00:23:24,504 Baker's suitcase is empty. 611 00:23:24,604 --> 00:23:27,139 Fatima's gaining access to the lot's security cameras. 612 00:23:27,239 --> 00:23:28,941 This is all a big misunderstanding. 613 00:23:29,041 --> 00:23:30,242 I see. So you misunderstood 614 00:23:30,342 --> 00:23:31,711 when we said we were federal agents. 615 00:23:31,811 --> 00:23:33,179 I was scared. 616 00:23:33,279 --> 00:23:35,381 You weren't the same people I talked to this morning. 617 00:23:35,482 --> 00:23:36,549 So, to be clear, you thought 618 00:23:36,649 --> 00:23:37,784 there was only two of us in the city? 619 00:23:37,884 --> 00:23:39,151 Budget cuts are no joke. 620 00:23:39,251 --> 00:23:40,687 Yeah, 621 00:23:40,787 --> 00:23:42,321 you should see what they're doing to our prisons. 622 00:23:42,421 --> 00:23:43,790 Actually, you're about to. 623 00:23:43,890 --> 00:23:45,391 It's not what you think. 624 00:23:45,492 --> 00:23:46,759 Well, that's a little presumptuous. 625 00:23:46,859 --> 00:23:48,127 'cause we haven't told you what we think, 626 00:23:48,227 --> 00:23:49,662 but since you brought it up, 627 00:23:49,762 --> 00:23:51,664 we think that you found out your partner was doing 628 00:23:51,764 --> 00:23:53,332 a little side hustle, and he cut you out. 629 00:23:53,432 --> 00:23:54,467 Which pissed you off, 630 00:23:54,567 --> 00:23:56,168 so you put a hit out on him, 631 00:23:56,268 --> 00:23:58,204 and then cashed in on everything. 632 00:23:58,304 --> 00:23:59,539 No. No way. 633 00:23:59,639 --> 00:24:01,608 I didn't hire anyone to kill anybody. 634 00:24:02,842 --> 00:24:04,644 None of this was supposed to happen. 635 00:24:07,814 --> 00:24:09,549 Okay, so what was supposed to happen? 636 00:24:10,449 --> 00:24:12,619 With the supply chain shortage 'cause of Covid, 637 00:24:12,719 --> 00:24:14,587 the world's desperate for the microchips we're making. 638 00:24:14,687 --> 00:24:17,356 But your contract with the Navy has exclusivity 639 00:24:17,456 --> 00:24:19,225 so you can't sell to anyone else. 640 00:24:19,325 --> 00:24:20,893 Which is why we did a few side deals. 641 00:24:21,728 --> 00:24:23,863 We only sold a few. 642 00:24:23,963 --> 00:24:25,565 On the dark web. 643 00:24:25,665 --> 00:24:27,634 Sean got greedy, put out an ad for more. 644 00:24:27,734 --> 00:24:30,369 How many more? 200. 645 00:24:31,938 --> 00:24:33,606 He had them all at the bar with him. 646 00:24:33,706 --> 00:24:34,974 He was there to meet the buyer, 647 00:24:35,074 --> 00:24:36,643 but he was attacked before they arrived. 648 00:24:36,743 --> 00:24:37,677 That's because there was no buyer. 649 00:24:37,777 --> 00:24:39,979 You... You guys were set up. 650 00:24:40,079 --> 00:24:41,881 And now there's enough of your chips out in the wind 651 00:24:41,981 --> 00:24:43,983 to power an enemy's entire arsenal. 652 00:24:44,083 --> 00:24:46,953 Which means your charge just went up to treason. 653 00:24:51,390 --> 00:24:52,759 Come on, you can do this. 654 00:24:57,129 --> 00:24:58,364 I don't know. 655 00:24:59,331 --> 00:25:00,232 Horseradish? 656 00:25:00,332 --> 00:25:02,468 Yes. Yes, it's crazy, right? 657 00:25:02,569 --> 00:25:03,770 And all it took was a little gin. 658 00:25:03,870 --> 00:25:05,905 Wow. I don't even taste the gin. 659 00:25:06,005 --> 00:25:07,506 Oh, no, no, no, you wouldn't. 660 00:25:07,607 --> 00:25:10,142 I was drinking it when I came up with the idea. 661 00:25:10,242 --> 00:25:11,443 Um, you know what? 662 00:25:11,544 --> 00:25:13,412 Excuse me for a second. 663 00:25:13,512 --> 00:25:15,414 Would you... get on out of here. 664 00:25:15,514 --> 00:25:17,183 Sorry to interrupt. 665 00:25:17,283 --> 00:25:18,517 Ah, don't worry about it. 666 00:25:18,618 --> 00:25:20,086 I was just having a little fun 667 00:25:20,186 --> 00:25:22,722 with those not-so-soggy bottoms over here. 668 00:25:23,923 --> 00:25:25,558 Carry the two... Yeah, I'm pretty sure 669 00:25:25,658 --> 00:25:26,893 that was... that was offensive. Yeah. 670 00:25:26,993 --> 00:25:27,960 So, let me guess. 671 00:25:28,060 --> 00:25:29,629 You came all the way down here 672 00:25:29,729 --> 00:25:31,163 to thank me for the rugelach 673 00:25:31,263 --> 00:25:32,464 I sent you for Hanukkah. 674 00:25:32,565 --> 00:25:35,001 No, but truly, what a mitzvah, huh? 675 00:25:35,101 --> 00:25:36,302 They were delicious. 676 00:25:36,402 --> 00:25:38,004 We actually need your help. 677 00:25:38,104 --> 00:25:39,772 You should really consider a punch card at this point, 678 00:25:39,872 --> 00:25:42,675 like buy nine arms dealers, get the tenth for free. 679 00:25:43,710 --> 00:25:45,111 Do you happen to know who she is? 680 00:25:45,211 --> 00:25:47,113 Girl boss, love to see that, 681 00:25:47,213 --> 00:25:50,316 but, uh, I don't know her. What's her deal? 682 00:25:50,416 --> 00:25:52,018 We think, uh, La Femme Nikita here is in the wind 683 00:25:52,118 --> 00:25:54,086 with about 200 stolen military-grade microchips. 684 00:25:54,186 --> 00:25:56,555 Yeah, well, it was only a matter of time. 685 00:25:56,656 --> 00:25:58,591 Those little devils are shaping up to be 686 00:25:58,691 --> 00:25:59,859 the future of arms deals. 687 00:25:59,959 --> 00:26:01,327 I mean, I haven't worked with them myself, 688 00:26:01,427 --> 00:26:03,863 but I might know someone who has. 689 00:26:03,963 --> 00:26:05,464 Do you know where she's from? 690 00:26:05,564 --> 00:26:08,100 Uh, we're thinking somewhere in the South, 691 00:26:08,200 --> 00:26:10,436 but hoping that you could find out for sure. 692 00:26:10,536 --> 00:26:12,038 Hmm. 693 00:26:12,138 --> 00:26:14,340 And, uh, what do I get for my troubles? 694 00:26:14,440 --> 00:26:15,441 I will do everything in my power 695 00:26:15,541 --> 00:26:17,276 to secure you a, uh, invite 696 00:26:17,376 --> 00:26:19,045 to the next company barbecue. 697 00:26:19,145 --> 00:26:21,413 Ooh. Isn't he a mensch? 698 00:26:21,513 --> 00:26:23,482 So excited. 699 00:26:29,722 --> 00:26:30,522 Hey. 700 00:26:30,623 --> 00:26:31,490 Hey. Perfect timing. 701 00:26:31,590 --> 00:26:32,491 Follow me. 702 00:26:32,591 --> 00:26:33,860 Did you get access 703 00:26:33,960 --> 00:26:35,194 to the parking lot security footage yet? 704 00:26:35,294 --> 00:26:36,595 Yeah, and it wasn't easy. 705 00:26:36,696 --> 00:26:37,664 They wanted $10 for the first 15 minutes, 706 00:26:37,764 --> 00:26:39,632 $20 for the whole day. 707 00:26:40,700 --> 00:26:42,835 Wow, really tough crowd today. 708 00:26:42,935 --> 00:26:45,504 Anyway, I, uh, isolated the footage 709 00:26:45,604 --> 00:26:47,106 to the same time stamp we got 710 00:26:47,206 --> 00:26:48,307 from Baker's tracking app 711 00:26:48,407 --> 00:26:50,209 and I found this. 712 00:26:50,309 --> 00:26:51,543 That's the woman from the hotel. 713 00:26:51,644 --> 00:26:53,913 Yeah, and still no ID. 714 00:26:54,013 --> 00:26:56,515 But Kensi and Deeks are working with Nina Barnes 715 00:26:56,615 --> 00:26:57,616 to see if we can change that. 716 00:26:57,717 --> 00:26:58,785 Whoever she is, she has to know 717 00:26:58,885 --> 00:27:00,052 we're on to her. I mean, there's 718 00:27:00,152 --> 00:27:01,688 no way she's sticking around much longer. 719 00:27:01,788 --> 00:27:04,090 This video is from two hours ago. 720 00:27:04,190 --> 00:27:06,325 She could be on her way to the Mexican border by now. 721 00:27:06,425 --> 00:27:07,927 She definitely made a wrong turn. 722 00:27:08,027 --> 00:27:09,796 Kaleidoscope just got a hit on her SUV. 723 00:27:09,896 --> 00:27:13,099 Looks like she just exited the 405 North at Victory. 724 00:27:13,199 --> 00:27:14,400 She's in Van Nuys. 725 00:27:14,500 --> 00:27:15,768 There's a private airfield out there. 726 00:27:15,868 --> 00:27:17,436 Can't be more than two miles from the exit. 727 00:27:17,536 --> 00:27:18,871 Alert TSA and Air Traffic Control. 728 00:27:18,971 --> 00:27:20,572 No planes in and out of that airspace. 729 00:27:20,673 --> 00:27:21,941 You got it. 730 00:27:28,247 --> 00:27:29,816 She's like a walking Rosetta Stone. 731 00:27:29,916 --> 00:27:32,484 Yeah, with the gravitas of a Fellini film. 732 00:27:36,689 --> 00:27:38,590 ...Phil Collins. 733 00:27:39,558 --> 00:27:40,459 Phil Collins. 734 00:27:40,559 --> 00:27:41,728 Bene. 735 00:27:41,828 --> 00:27:43,930 Grazie. Grazie. 736 00:27:44,030 --> 00:27:45,031 Ciao bella. 737 00:27:45,131 --> 00:27:45,998 Sorry, 738 00:27:46,098 --> 00:27:47,399 my Italian's a little rusty. 739 00:27:47,499 --> 00:27:48,735 Did you just track down an organized criminal 740 00:27:48,835 --> 00:27:50,636 or is Genesis reuniting? 741 00:27:50,737 --> 00:27:52,171 Oh, God, I wish. 742 00:27:52,271 --> 00:27:53,740 Those British bad boys got me through grad school. 743 00:27:53,840 --> 00:27:55,441 Tell me more. Let's just say 744 00:27:55,541 --> 00:27:56,575 that my contact 745 00:27:56,675 --> 00:27:58,310 once mistook a German gunrunner 746 00:27:58,410 --> 00:28:00,279 for Sir Collins himself. 747 00:28:00,379 --> 00:28:01,447 Okay, do you have a name for us? 748 00:28:01,547 --> 00:28:03,215 Yeah, Paulina Kaminska. 749 00:28:03,315 --> 00:28:07,353 Kaminska. Is that, uh, Appalachian? What? 750 00:28:07,453 --> 00:28:08,587 Polish, I think. 751 00:28:08,687 --> 00:28:09,756 Turns out your girl is one half 752 00:28:09,856 --> 00:28:12,024 of a very elusive European duo. 753 00:28:12,124 --> 00:28:14,026 She and her partner broker deals for everyone 754 00:28:14,126 --> 00:28:16,662 from French royalty to Irish crime syndicates. 755 00:28:16,763 --> 00:28:18,965 Oh, so she's an equal opportunity arms broker. 756 00:28:19,065 --> 00:28:21,167 She was. Rumor has it they had a falling out. 757 00:28:21,267 --> 00:28:23,936 My guy says she got out of the game a few years ago. 758 00:28:24,871 --> 00:28:27,139 So why get back in now? 759 00:28:27,239 --> 00:28:28,841 I mean, considering how much people are willing to pay 760 00:28:28,941 --> 00:28:31,944 for those microchips, I'm guessing money. 761 00:28:32,044 --> 00:28:33,512 But she had to get her paws on it first, 762 00:28:33,612 --> 00:28:34,680 which is why she set up Baker and Greene 763 00:28:34,781 --> 00:28:36,182 and stole them. 764 00:28:36,282 --> 00:28:38,317 Hmm. Look, this woman has done deals 765 00:28:38,417 --> 00:28:39,752 with some very dangerous people. 766 00:28:39,852 --> 00:28:41,287 She's talented. 767 00:28:41,387 --> 00:28:43,422 And the reason you couldn't get an ID on her 768 00:28:43,522 --> 00:28:45,758 is because she's never been caught. 769 00:28:51,297 --> 00:28:52,832 Bring me up to speed. 770 00:28:52,932 --> 00:28:54,666 This is Paulina Kaminska, 771 00:28:54,767 --> 00:28:55,968 a confirmed Polish national 772 00:28:56,068 --> 00:28:57,669 and alleged former arms broker 773 00:28:57,770 --> 00:28:59,071 with contacts all over the globe. 774 00:28:59,171 --> 00:29:00,706 Meaning if she gets out of the country, 775 00:29:00,807 --> 00:29:02,208 it's "so long" to her and those microchips. 776 00:29:02,308 --> 00:29:05,077 And in the meantime, we will have single-handedly 777 00:29:05,177 --> 00:29:07,213 given one of our enemies enough power 778 00:29:07,313 --> 00:29:10,316 to start the next major global conflict. 779 00:29:10,416 --> 00:29:11,417 Which is why 780 00:29:11,517 --> 00:29:12,551 we're doing everything we can 781 00:29:12,651 --> 00:29:13,786 to stop her from leaving. 782 00:29:13,886 --> 00:29:15,521 ATC has grounded every single flight 783 00:29:15,621 --> 00:29:16,789 in and out of Van Nuys Airport. 784 00:29:16,889 --> 00:29:18,424 And we just tracked her SUV 785 00:29:18,524 --> 00:29:20,692 to a closed-down night club on the airfield's perimeter. 786 00:29:20,793 --> 00:29:22,128 She could be trying to dump the vehicle. 787 00:29:22,228 --> 00:29:24,663 It's only a matter of time until she realizes 788 00:29:24,763 --> 00:29:26,833 what's going on and changes course. 789 00:29:26,933 --> 00:29:28,935 Where are Callen and Sam? 790 00:29:29,035 --> 00:29:30,369 Just got here. 791 00:29:30,469 --> 00:29:33,105 We got eyes on Kaminska. She's got two men with her. 792 00:29:34,340 --> 00:29:35,541 Kensi and Deeks? 793 00:29:35,641 --> 00:29:36,708 Ten minutes until we get there, sir. 794 00:29:36,809 --> 00:29:37,709 And when we do, it's arrivederci 795 00:29:37,810 --> 00:29:39,211 to this little field mouse. 796 00:29:39,311 --> 00:29:41,747 Don't mind him, sir. He's feeling inspired today. 797 00:29:43,115 --> 00:29:44,616 We don't have time. She's on the move. 798 00:29:44,716 --> 00:29:46,652 Hang on. 799 00:29:51,824 --> 00:29:53,425 Looks like we got company. 800 00:29:53,525 --> 00:29:54,760 Two more men. 801 00:29:55,928 --> 00:29:57,363 I'm sending you photos. 802 00:30:00,099 --> 00:30:01,200 Got them. 803 00:30:01,300 --> 00:30:02,201 Rountree, go. 804 00:30:02,301 --> 00:30:04,236 Yes, sir. 805 00:30:06,172 --> 00:30:07,739 They're going inside the club with her. 806 00:30:07,840 --> 00:30:10,109 Gentlemen, what the hell's going on out there? 807 00:30:11,110 --> 00:30:12,378 She didn't come here to flee. 808 00:30:12,478 --> 00:30:14,914 She's here to make the sale. 809 00:30:28,427 --> 00:30:29,862 I've got one gunman at the front. 810 00:30:30,662 --> 00:30:32,031 I've got the south side covered. 811 00:30:32,131 --> 00:30:33,665 I got the east side. 812 00:30:33,765 --> 00:30:35,401 Do we have any idea what we're looking at yet? 813 00:30:35,501 --> 00:30:37,169 I was only able to ID one of them, 814 00:30:37,269 --> 00:30:38,504 but luckily he's the only one that matters. 815 00:30:38,604 --> 00:30:40,239 His name is Anton Kusev, 816 00:30:40,339 --> 00:30:43,542 former SVR turned very much wanted Russian arms broker. 817 00:30:43,642 --> 00:30:46,178 And so I very much don't want you 818 00:30:46,278 --> 00:30:48,047 to let him walk away with this sale. 819 00:30:48,147 --> 00:30:49,448 Say the word and we'll make sure 820 00:30:49,548 --> 00:30:50,816 they barely walk away at all. 821 00:30:52,952 --> 00:30:54,987 Do we have eyes on the microchips? 822 00:30:56,422 --> 00:30:58,057 We do now. So do we have a plan? 823 00:30:58,157 --> 00:30:59,258 I've got an idea. 824 00:30:59,358 --> 00:31:00,292 Well, then, ladies and gentlemen, 825 00:31:00,392 --> 00:31:01,760 what are you waiting for? 826 00:31:01,860 --> 00:31:03,562 Start the show. 827 00:31:20,412 --> 00:31:21,547 Kensi, I got one down. 828 00:31:21,647 --> 00:31:23,315 I got him. Go. 829 00:31:28,921 --> 00:31:30,756 Is this the way to the buffet? 830 00:31:40,766 --> 00:31:42,901 Looks like the buffet is closed. 831 00:31:48,640 --> 00:31:50,276 Hey! 832 00:31:56,215 --> 00:31:57,683 Don't move. 833 00:32:04,123 --> 00:32:05,857 Going somewhere? 834 00:32:05,958 --> 00:32:07,426 Hands on the wheel. 835 00:32:16,635 --> 00:32:19,105 Kusev had a plane waiting to take him to Ensenada. 836 00:32:19,205 --> 00:32:20,639 We stopped him just in time. 837 00:32:20,739 --> 00:32:22,274 Good job today, everybody. 838 00:32:22,374 --> 00:32:23,909 See what happens when you have a plan? 839 00:32:24,010 --> 00:32:24,977 We got everybody. 840 00:32:25,077 --> 00:32:26,312 Kensi's inside doing a final sweep. 841 00:32:26,412 --> 00:32:27,646 Let's eat. Who's hungry? 842 00:32:27,746 --> 00:32:30,416 I could go to town on some Camembert. Yeah? 843 00:32:30,516 --> 00:32:31,717 I mean, I do have a few hours left. 844 00:32:31,817 --> 00:32:33,285 A few hours left until what? 845 00:32:33,385 --> 00:32:35,321 Rosa's curfew. She's got a 9:00 curfew, 846 00:32:35,421 --> 00:32:37,423 so I figured we should probably be home at the same time. 847 00:32:37,523 --> 00:32:38,757 That's funny. 848 00:32:38,857 --> 00:32:40,459 I remember when I thought curfews worked. 849 00:32:40,559 --> 00:32:41,960 Yeah, they never stopped me. 850 00:32:42,061 --> 00:32:43,195 Wha... Stop... 851 00:32:43,295 --> 00:32:44,763 Stopped you from doing what, exactly? 852 00:32:44,863 --> 00:32:46,698 I don't think you want to know. 853 00:32:47,666 --> 00:32:48,900 Guys, we just stopped 854 00:32:49,001 --> 00:32:50,236 a Russian arms dealer 855 00:32:50,336 --> 00:32:52,438 from escaping with these little Johnny 5's, right? 856 00:32:52,538 --> 00:32:53,872 If we can't reign in a teenager, 857 00:32:53,972 --> 00:32:55,407 I'm pretty sure that we've got a... 858 00:32:55,507 --> 00:32:57,409 problem. Hold on a second. 859 00:32:57,509 --> 00:33:00,079 Uh, these microchips, the ones we found before 860 00:33:00,179 --> 00:33:01,980 were inscribed with "AT," which is the initials 861 00:33:02,081 --> 00:33:03,215 for Baker's company. 862 00:33:03,315 --> 00:33:04,216 This is... This is blank. 863 00:33:04,316 --> 00:33:05,617 Yo, they all are. 864 00:33:10,589 --> 00:33:11,890 Son of a bitch. 865 00:33:11,990 --> 00:33:12,891 They're fakes. 866 00:33:12,991 --> 00:33:14,593 You guys, go home. We got this. 867 00:33:24,036 --> 00:33:26,738 Give us a minute. Yes, sir. 868 00:33:28,340 --> 00:33:30,276 I was hoping I'd at least get a nap 869 00:33:30,376 --> 00:33:32,044 before you figured it out. 870 00:33:33,045 --> 00:33:34,513 Where are they? 871 00:33:35,314 --> 00:33:37,916 They're... gone. 872 00:33:39,118 --> 00:33:41,453 I destroyed them. 873 00:33:43,922 --> 00:33:45,824 You don't expect us to believe that, do you? 874 00:33:45,924 --> 00:33:48,427 I don't expect you to believe anything I say. 875 00:33:48,527 --> 00:33:50,262 But I'll give you the address. 876 00:33:50,362 --> 00:33:51,397 You can see for yourself. 877 00:33:51,497 --> 00:33:53,232 You were out of the game. 878 00:33:53,332 --> 00:33:55,167 Why go through all this trouble? 879 00:33:57,503 --> 00:33:59,405 I have a cottage back home. 880 00:33:59,505 --> 00:34:01,340 Outside Medyka. 881 00:34:01,440 --> 00:34:03,342 Near eastern border. 882 00:34:03,442 --> 00:34:05,311 Quiet place. 883 00:34:05,411 --> 00:34:06,612 At least it was. 884 00:34:06,712 --> 00:34:08,380 And now it's a crossing point 885 00:34:08,480 --> 00:34:10,582 for thousands of fleeing refugees. 886 00:34:11,850 --> 00:34:15,053 I've played a part in some bad things in the past. 887 00:34:15,154 --> 00:34:17,256 Things I can't take back. 888 00:34:17,356 --> 00:34:20,392 Now I have a front row seat to the realities of them. 889 00:34:20,492 --> 00:34:23,462 Yeah. Karma's a bitch. 890 00:34:24,963 --> 00:34:26,898 So you knew Baker was making a sale. 891 00:34:26,998 --> 00:34:29,268 And you knew exactly where the microchips were headed. 892 00:34:29,368 --> 00:34:32,638 Russia, China, Iran. 893 00:34:32,738 --> 00:34:35,541 Doesn't matter where they're headed. 894 00:34:35,641 --> 00:34:36,642 Wherever their final destination, 895 00:34:36,742 --> 00:34:38,009 it was never going to 896 00:34:38,110 --> 00:34:39,578 end well. 897 00:34:39,678 --> 00:34:41,313 So I figure, 898 00:34:41,413 --> 00:34:43,215 what's one last job? 899 00:34:44,150 --> 00:34:45,117 But you did it. 900 00:34:45,217 --> 00:34:46,452 You took them out of play. 901 00:34:46,552 --> 00:34:48,620 Why sell the fake ones? 902 00:34:51,323 --> 00:34:53,525 A girl's got to eat. 903 00:35:11,743 --> 00:35:13,245 Hey, you're back. 904 00:35:13,345 --> 00:35:14,413 How'd it go out there? 905 00:35:14,513 --> 00:35:15,581 Well, we're all still alive, 906 00:35:15,681 --> 00:35:17,082 so not too bad. 907 00:35:17,183 --> 00:35:18,950 Well, REACT finished searching 908 00:35:19,050 --> 00:35:20,952 the address Kaminska gave us. 909 00:35:21,052 --> 00:35:24,022 They recovered all 200 of the real microchips. 910 00:35:24,856 --> 00:35:26,658 Then I change my answer. 911 00:35:26,758 --> 00:35:28,093 Things went pretty great out there. 912 00:35:28,194 --> 00:35:30,362 Oh, now that's the classic Rountree 913 00:35:30,462 --> 00:35:31,797 optimism I've been missing. 914 00:35:31,897 --> 00:35:33,199 Ah, well, you know, 915 00:35:33,299 --> 00:35:35,000 if a natural disaster's coming for us all, 916 00:35:35,100 --> 00:35:36,968 we might as well enjoy the good times while they last. 917 00:35:37,068 --> 00:35:40,706 Hmm. Well, if you really want to enjoy the good times, 918 00:35:40,806 --> 00:35:43,242 there is that new retro club in the Fashion District 919 00:35:43,342 --> 00:35:45,944 that has our names written all over it. 920 00:35:46,778 --> 00:35:49,615 Eh, you want to go to a club right now? 921 00:35:49,715 --> 00:35:50,982 Yeah, before it gets too crowded. 922 00:35:51,082 --> 00:35:52,818 Or the Big One hits and knocks it down. 923 00:35:52,918 --> 00:35:54,119 You know, whatever's first. 924 00:35:54,220 --> 00:35:55,587 The Big One? 925 00:35:55,687 --> 00:35:57,356 We'll listen to the podcast 926 00:35:57,456 --> 00:35:58,590 on the way. Let's go. 927 00:35:58,690 --> 00:36:01,293 Uh, what's the Big One? 928 00:36:01,393 --> 00:36:03,762 Okay, so, basically, imagine 929 00:36:03,862 --> 00:36:07,065 everything everywhere falling down all at once. 930 00:36:26,618 --> 00:36:28,687 I didn't want the food to get cold. 931 00:36:32,591 --> 00:36:33,959 Sorry I'm late. 932 00:36:34,059 --> 00:36:35,761 Oh. 933 00:36:35,861 --> 00:36:38,163 I was going to text you a few four-letter words, 934 00:36:38,264 --> 00:36:39,498 but, uh, I figured 935 00:36:39,598 --> 00:36:40,899 you'd heard enough of that today. 936 00:36:40,999 --> 00:36:42,401 Do you want some wine? 937 00:36:43,269 --> 00:36:45,136 Doctors are saying it's good for your heart again. 938 00:36:45,971 --> 00:36:48,374 Well, then, I guess you better pour me a glass 939 00:36:48,474 --> 00:36:50,676 before they change their minds. 940 00:36:54,780 --> 00:36:56,315 Do you know what was 941 00:36:56,415 --> 00:36:58,784 the happiest day of our marriage? 942 00:36:58,884 --> 00:37:01,353 Yeah, the day your mother moved away. 943 00:37:01,453 --> 00:37:02,488 Oh, 944 00:37:02,588 --> 00:37:03,822 bite your tongue. 945 00:37:03,922 --> 00:37:05,257 That woman loved you. 946 00:37:06,558 --> 00:37:08,627 Although that was a close second. 947 00:37:14,633 --> 00:37:16,535 It was the, uh, 948 00:37:16,635 --> 00:37:18,670 the night after Alexander was born. 949 00:37:20,906 --> 00:37:21,840 We were still in the hospital, 950 00:37:21,940 --> 00:37:24,510 and I was still in pain. 951 00:37:24,610 --> 00:37:26,244 I couldn't sleep. 952 00:37:27,045 --> 00:37:28,914 So you told me that you wouldn't either. 953 00:37:29,014 --> 00:37:30,749 Even though you had just gotten back 954 00:37:30,849 --> 00:37:33,018 from... wherever they had sent you. 955 00:37:33,118 --> 00:37:34,686 Cambodia. 956 00:37:34,786 --> 00:37:37,689 We were in and out in 36 hours. 957 00:37:38,957 --> 00:37:41,860 Yeah, you were exhausted. 958 00:37:42,794 --> 00:37:46,264 So there you were, holding Alex, and... 959 00:37:46,365 --> 00:37:49,335 fighting like hell to stay awake for me. 960 00:37:50,436 --> 00:37:52,304 Then you fell asleep. 961 00:37:55,974 --> 00:37:58,844 Now, I may have been young and... 962 00:37:58,944 --> 00:38:00,546 but I was smart enough to know 963 00:38:00,646 --> 00:38:04,350 that there are very few certain things in this world. 964 00:38:06,117 --> 00:38:09,655 And seeing the two of you like that... 965 00:38:11,790 --> 00:38:15,794 I said, "Damn it, one thing is sure. 966 00:38:17,963 --> 00:38:20,732 That man will always be there for his boy." 967 00:38:29,641 --> 00:38:31,843 You let me down, Hollace. 968 00:38:32,978 --> 00:38:34,946 But more importantly, 969 00:38:35,046 --> 00:38:37,248 you let Alex down, too. 970 00:38:41,887 --> 00:38:44,089 Should have known this was coming. 971 00:38:45,791 --> 00:38:47,526 I couldn't talk about it last night. 972 00:38:48,560 --> 00:38:51,530 I had to make sure you had changed first. 973 00:38:51,630 --> 00:38:53,565 Alex is an adult. 974 00:38:53,665 --> 00:38:55,834 He made choices, 975 00:38:55,934 --> 00:38:57,903 choices that left no room for me. 976 00:38:58,003 --> 00:38:59,771 And I tried to help, many times. 977 00:38:59,871 --> 00:39:02,340 But he just cut me out of his life. 978 00:39:02,441 --> 00:39:06,011 Okay, well, now's your chance to fight your way back in. 979 00:39:06,845 --> 00:39:08,213 I mean... 980 00:39:08,313 --> 00:39:10,816 The last few years have been very hard on Alex. 981 00:39:11,883 --> 00:39:14,453 But he's clean now, 982 00:39:14,553 --> 00:39:17,989 and I worry every damn day that that's gonna change. 983 00:39:20,125 --> 00:39:22,227 And I'm tired of worrying alone. 984 00:39:27,132 --> 00:39:28,800 What do you expect me to do? 985 00:39:28,900 --> 00:39:30,869 He goes to a treatment program. 986 00:39:32,438 --> 00:39:33,605 It's outpatient, 987 00:39:33,705 --> 00:39:35,607 but he's really sticking with it. 988 00:39:36,408 --> 00:39:38,810 And they have these family groups that-that I'm going to, 989 00:39:38,910 --> 00:39:40,446 and... 990 00:39:40,546 --> 00:39:42,748 and I want you to show up. 991 00:39:43,815 --> 00:39:45,283 For him. 992 00:39:46,418 --> 00:39:47,819 He doesn't want me there. 993 00:39:47,919 --> 00:39:48,854 But he needs you there. 994 00:39:48,954 --> 00:39:50,255 Look, I'm not even saying 995 00:39:50,355 --> 00:39:52,357 you have to jump on a plane tonight. I... 996 00:39:52,458 --> 00:39:54,292 You don't even have to give me an answer now. 997 00:39:54,392 --> 00:39:55,494 Just... 998 00:39:56,928 --> 00:39:58,196 Just promise me 999 00:39:58,296 --> 00:40:01,099 that you will think about it. 1000 00:40:11,677 --> 00:40:13,044 Fine. 1001 00:40:18,917 --> 00:40:20,786 Good. 1002 00:40:23,989 --> 00:40:25,657 And now, I didn't cook all day 1003 00:40:25,757 --> 00:40:27,459 for you to have this meal cold. 1004 00:40:28,694 --> 00:40:30,328 What are we having? 1005 00:40:32,664 --> 00:40:34,199 Crab legs. 1006 00:40:35,567 --> 00:40:37,503 Do you want some more wine? 1007 00:40:37,603 --> 00:40:39,337 No, no, no. 1008 00:40:39,437 --> 00:40:42,273 No, I think I'll switch to Scotch. 1009 00:40:48,847 --> 00:40:50,916 Think I'll make it a double. 1010 00:40:55,754 --> 00:40:57,989 ♪ You'll make my heart ♪ 1011 00:40:58,089 --> 00:41:00,358 ♪ The warmest place ♪ 1012 00:41:00,458 --> 00:41:03,094 ♪ In town. ♪ 1013 00:41:03,194 --> 00:41:05,296 Captioning sponsored by CBS 1014 00:41:05,396 --> 00:41:07,032 and TOYOTA. 1015 00:41:07,132 --> 00:41:09,400 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 72034

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.