All language subtitles for Laburnum Grove 1936 DVDRip x264 corrected

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:55,440 --> 00:01:58,230 We had such a poor congregation your 2 00:01:58,230 --> 00:02:00,030 Steve with the red flags again 3 00:02:00,060 --> 00:02:02,010 yes they were solid they come to that 4 00:02:02,040 --> 00:02:05,340 you're good man. Will, yes, he was sorted too but 5 00:02:06,090 --> 00:02:07,950 Singapore mail goes tonight 6 00:02:08,020 --> 00:02:14,050 Oh these empire builders and 7 00:02:24,670 --> 00:02:25,150 last 8 00:02:29,290 --> 00:02:30,280 I want to think of it all man 9 00:02:31,930 --> 00:02:34,000 it's not bad at the go kart 10 00:02:34,390 --> 00:02:37,210 go kart. Rickshaw oh man rickshaw 11 00:02:37,870 --> 00:02:41,860 you put on wait a bit Roman at the Coulee I'm inside 12 00:02:43,480 --> 00:02:44,380 great life out here 13 00:02:46,330 --> 00:02:49,030 man's life just snap your fingers anything you want 14 00:02:49,660 --> 00:02:52,150 uncle wanted to cooler with show cooler. 15 00:02:52,690 --> 00:02:53,320 Got to pay 16 00:02:54,490 --> 00:02:55,030 nothing you 17 00:02:55,720 --> 00:02:57,370 were supposed to you just show me that 18 00:02:57,820 --> 00:02:59,860 for another than 50 quid we were discussing. 19 00:03:01,330 --> 00:03:03,190 I have some negotiation to carry out old man. 20 00:03:03,550 --> 00:03:05,560 We better step on it. There's another bloke after it. 21 00:03:06,040 --> 00:03:08,500 But my urgency it will be yours exclusive. 22 00:03:08,650 --> 00:03:10,990 Put down 450 Tomorrow 23 00:03:11,770 --> 00:03:15,670 Tomorrow couldn't make it 400 24 00:03:16,390 --> 00:03:18,910 I said 450 Tomorrow 25 00:03:20,320 --> 00:03:23,830 quite old man and well I'll just see my stockbroker stock broker 26 00:03:25,190 --> 00:03:27,230 when I have to transfer a few shares and 27 00:03:27,230 --> 00:03:30,380 I must just mentioned it to the little wife cherio. 28 00:03:32,330 --> 00:03:33,890 barmaid you haven't paid for the drinks 29 00:03:34,940 --> 00:03:37,010 oh well sanity domain sanity 30 00:03:46,760 --> 00:03:47,450 Oh, hello, Lucy. 31 00:03:47,690 --> 00:03:48,620 Why won't your chat 32 00:03:48,920 --> 00:03:51,560 business Oh girl business. Well, I've just seen Simpson. 33 00:03:52,640 --> 00:03:54,530 I think it'd be okay if I get that money by tomorrow. 34 00:03:54,560 --> 00:03:57,620 It was okay as you call it a week ago and you haven't spoken to George Redfern 35 00:03:57,620 --> 00:04:00,440 your tactics. Tactics. Where should we be without it man 36 00:04:00,440 --> 00:04:02,810 probably have been in chat Chelsea riddled about it to 37 00:04:02,870 --> 00:04:03,590 all she's will 38 00:04:05,060 --> 00:04:07,730 tell you something else. He will get married. No, the burden grew for us. 39 00:04:08,030 --> 00:04:09,110 I know we're gonna live somewhere. 40 00:04:11,420 --> 00:04:13,580 Good evening, Mr. BAXLEY Good evening Mrs. BAXLEY 41 00:04:14,210 --> 00:04:16,970 what was the sermon like? harrow saying 42 00:04:17,870 --> 00:04:18,440 Oh, good 43 00:04:19,340 --> 00:04:20,510 luck today it's been happening. 44 00:04:21,200 --> 00:04:23,540 Indian some you know, Indian summer 45 00:04:23,800 --> 00:04:26,360 so I remember you telling me the other day you've been out east Haven't you? 46 00:04:26,390 --> 00:04:29,300 Yes. Malay estates? Singapore chiefly. 47 00:04:32,060 --> 00:04:35,360 Man's life. What's the here every man has been out east. 48 00:04:35,510 --> 00:04:37,880 I can tell you what the race for a woman who's been out east 49 00:04:37,970 --> 00:04:40,430 three decent meals a day and a good night's sleep. 50 00:04:40,580 --> 00:04:42,860 Oh, I have a little boy. I've never got into the life out there. 51 00:04:42,890 --> 00:04:44,930 Well, he wants to get out of it yourself. 52 00:04:44,990 --> 00:04:47,210 Well, we'll reasons Yes. You're not telling me 53 00:04:49,400 --> 00:04:50,660 what are we go for something tonight? 54 00:04:51,950 --> 00:04:55,550 And I think you minutes from Costea it's rather secret. 55 00:04:55,970 --> 00:04:57,590 Are you gonna wash your face? 56 00:05:03,560 --> 00:05:04,610 go on go on. 57 00:05:05,450 --> 00:05:11,480 Oh you're Harold. 58 00:05:11,600 --> 00:05:14,150 Yes. And what's more, we're going to be married 59 00:05:14,330 --> 00:05:16,220 as soon as he can borrow money to buy copies. 60 00:05:18,260 --> 00:05:22,730 Or see, I was going to do all sorts of wonderful things. 61 00:05:23,150 --> 00:05:25,550 Yes. So it was Bernard once. 62 00:05:26,000 --> 00:05:28,070 Thought I should get out of the Burnham Grove 63 00:05:28,550 --> 00:05:29,840 it's so dull here 64 00:05:30,290 --> 00:05:33,920 nothing exciting ever happens except the people that have the browser bought a new car 65 00:05:34,070 --> 00:05:36,110 or the woman who didn't look scared to have a baby 66 00:05:36,260 --> 00:05:38,840 you wait longer and have a baby or find exciting enough 67 00:05:40,070 --> 00:05:42,470 Why don't you do it because not 68 00:05:44,780 --> 00:05:47,810 Bennett LT and that John have gotten engaged 69 00:05:48,500 --> 00:05:51,830 and he's going to try and borrow some money to set him up my car business 70 00:05:53,480 --> 00:05:57,110 and if he does try and raise money there's only one person who can go to 71 00:05:58,370 --> 00:05:59,060 clever 72 00:06:02,000 --> 00:06:04,760 I've got no idea what we were getting in first. 73 00:06:04,970 --> 00:06:06,860 Will you see it now? Do you come on 74 00:06:07,670 --> 00:06:09,410 How much we head out of Georgia up to now? 75 00:06:10,280 --> 00:06:11,930 I don't know the amount you mentioned to me 76 00:06:11,930 --> 00:06:13,970 that snow and the rest 77 00:06:14,750 --> 00:06:17,960 there's something nothing there's too many something's and nothing's you asked me 78 00:06:18,500 --> 00:06:19,550 don't think we better get it into 79 00:06:21,020 --> 00:06:23,030 She's your sister. Yes, but you wanted that to happen. 80 00:06:23,030 --> 00:06:25,520 We've got to be quick anyway. I think she's getting a bit fed up with us. 81 00:06:25,550 --> 00:06:27,920 We've been here nearly a fortnight So third time this year. 82 00:06:31,200 --> 00:06:32,970 We started telling you that about their popular 83 00:06:32,970 --> 00:06:33,870 Where do you go to guy. 84 00:06:35,070 --> 00:06:37,380 We get paid to have nice clients who talk with dad 85 00:06:37,380 --> 00:06:40,740 and pop the question. Hello has been telling you I'd like to know. 86 00:06:41,880 --> 00:06:45,120 For me, I love bird Rhino love bird. 87 00:06:45,540 --> 00:06:47,730 I should wait for the right moment. Really? I should 88 00:06:49,050 --> 00:06:50,160 What do you think Uncle? 89 00:06:51,060 --> 00:06:51,840 Well 90 00:06:54,630 --> 00:06:57,390 now supposing we go and see what sort of mood he's in. Hey, 91 00:06:57,690 --> 00:06:59,250 or Auntie will you read it? 92 00:06:59,970 --> 00:07:00,720 Oh no, I told 93 00:07:01,800 --> 00:07:05,940 you to just wait in here and leave it all to auntie and uncle 94 00:07:06,870 --> 00:07:07,650 don't belong 95 00:07:12,970 --> 00:07:17,710 Now look here. This is our one chance getting first withdrawal before LCS. Darling Harold starts with it 96 00:07:18,070 --> 00:07:20,920 yes or no. I haven't worked out my tactics yet. That doesn't matter. George 97 00:07:20,920 --> 00:07:22,420 is good natured enough for anything. 98 00:07:22,540 --> 00:07:25,330 So you're gonna be stuck in one business all his love money for nothing. 99 00:07:25,600 --> 00:07:26,620 He doesn't know he's born. 100 00:07:26,800 --> 00:07:28,460 He got mad at you for a bit then it would. 101 00:07:29,060 --> 00:07:32,090 All right. All right. All right. He showed up in the greenhouse. 102 00:07:32,540 --> 00:07:34,640 While we were sort of high hand with him. What? 103 00:07:35,690 --> 00:07:38,810 After? I mean, I've been somewhere I've seen the world I've done something he hasn't. 104 00:07:39,290 --> 00:07:41,720 I suppose I suppose you call him in and get done with it 105 00:07:41,720 --> 00:07:43,250 yes. You won't. I will. 106 00:07:44,810 --> 00:07:47,630 Josh, Josh, 107 00:07:48,500 --> 00:07:49,190 just coming. 108 00:07:51,410 --> 00:07:55,670 Look at the day. Oh, look at him. Now. What more do you want Kelvin 109 00:07:55,670 --> 00:07:59,390 George when you sit down beautiful tomatoes Bernard. Beautiful tomatoes. 110 00:07:59,690 --> 00:08:01,730 Vaughn. Enjoy the special red fin brand. 111 00:08:01,910 --> 00:08:04,670 Apply Ferndale nurseries love Burnham Grove shooter's green. 112 00:08:04,970 --> 00:08:07,760 Aren't they lovely to get him to for supper with? 113 00:08:08,990 --> 00:08:11,600 We just wanted to have a little chat with you while we were our selfs. 114 00:08:11,630 --> 00:08:14,720 Oh, I see. Well, go on Barnard. 115 00:08:16,850 --> 00:08:19,490 Was like gentlemen, I've just seen this chap, Simpson. 116 00:08:20,330 --> 00:08:24,290 Simpson. And he's just gonna have that agency exclusive agency 117 00:08:24,290 --> 00:08:26,330 if I can put down 450 pounds. 118 00:08:26,930 --> 00:08:29,600 Put it down. Just put it down. Yes, 119 00:08:29,600 --> 00:08:31,940 but you haven't got 450 pounds. Have you been? 120 00:08:32,110 --> 00:08:34,390 Oh, no, no, of course. I mean, I haven't been so lucky. 121 00:08:34,800 --> 00:08:38,190 To have you know, I've been lucky. We all know 122 00:08:38,290 --> 00:08:39,940 you've had worked very hard for your money. 123 00:08:41,680 --> 00:08:43,900 And I know I have learned a bit from you from time to time. Oh, man. 124 00:08:43,930 --> 00:08:46,510 Yes. About 250 pounds a week. Isn't it London? 125 00:08:47,470 --> 00:08:51,130 Which will get metal cool for of course. Oh, cool. Oh, cool. Cool. 126 00:08:52,570 --> 00:08:56,050 Well, what about it? old man. Oh, 450 127 00:08:56,050 --> 00:08:58,900 pounds your newborn and it's quite a lot of money, isn't it? I actually have to think 128 00:08:59,320 --> 00:09:01,930 okay, you you asked me again after supper. I'll give you an answer. 129 00:09:01,930 --> 00:09:04,450 This is Dorothy coming back. She's going to separate the repentance 130 00:09:04,450 --> 00:09:05,890 and I'll get everything ready. Shall I 131 00:09:06,250 --> 00:09:09,730 Thank you, Lucy. Oh, only too pleased to help you Jordan Of course. I 132 00:09:09,850 --> 00:09:15,130 after supper. Oh, man. After supper after. 133 00:09:15,910 --> 00:09:16,510 What do you think 134 00:09:17,650 --> 00:09:18,280 it'll be alright? 135 00:09:19,450 --> 00:09:21,190 over a drink or two altered him? Yes. 136 00:09:21,190 --> 00:09:24,340 But what about this chapter that says if he stops that you're going to clear off it? 137 00:09:24,400 --> 00:09:27,160 And we must hang around? We mustn't leave alone with George for a second. 138 00:09:27,520 --> 00:09:30,400 Not for a second. No. No. Then after he's gone. 139 00:09:32,050 --> 00:09:34,480 Have you seen him? Shall we go in now? 140 00:09:34,900 --> 00:09:38,860 It's bad moment. I'm afraid he's very busy. Tomatoes. 141 00:09:39,700 --> 00:09:42,730 Come along, Harold. This is more important than tomatoes. You're not 142 00:09:42,730 --> 00:09:44,800 going to ask him now. course we are. 143 00:09:44,830 --> 00:09:47,530 Why shouldn't tell so rarely. I shouldn't I should wait for the right moment. 144 00:09:48,400 --> 00:09:51,400 Definitely be so silly. He's not as busy as all 145 00:09:51,500 --> 00:09:54,330 that. But he definitely asked. Asked what burner? 146 00:09:54,990 --> 00:09:56,820 Oh, nothing. Nothing Nothing. 147 00:09:58,290 --> 00:10:00,480 evening mr. Radford. Oh, good evening. Yeah, I 148 00:10:00,480 --> 00:10:03,720 was wondering if we could see you alone there of course 149 00:10:04,050 --> 00:10:06,450 Why not? Now why don't looses legs separate? 150 00:10:07,350 --> 00:10:07,860 Good 151 00:10:09,840 --> 00:10:14,040 not for a second Oh 152 00:10:20,670 --> 00:10:24,030 oh, don't you think Lucy like it'll help in the kitchen Brandon? 153 00:10:25,980 --> 00:10:28,230 Oh no, I don't mean the way 154 00:10:28,530 --> 00:10:30,090 I want to have a little private talk you know 155 00:10:30,090 --> 00:10:30,990 with Harold Nelson 156 00:10:51,240 --> 00:10:56,280 oh 157 00:11:10,380 --> 00:11:11,640 you left them alone for 158 00:11:14,340 --> 00:11:17,790 you idiot if all right anyway, we got to inverse 159 00:11:17,850 --> 00:11:20,430 leave the phone alone Serves you right. 160 00:11:21,030 --> 00:11:23,310 And dad were engaged 161 00:11:25,440 --> 00:11:28,770 told your mother you know? Naturally 162 00:11:28,770 --> 00:11:30,870 I wanted to talk to you about it first. 163 00:11:31,890 --> 00:11:33,390 We want to get married quite soon. 164 00:11:34,890 --> 00:11:36,420 What on? Well, it's fine. 165 00:11:36,930 --> 00:11:39,240 You see I thought that's to say LC and I thought 166 00:11:39,570 --> 00:11:42,510 if you could possibly arrange to make a stipulation to Oh, 167 00:11:42,510 --> 00:11:44,460 Harold, why don't you talk to him properly. 168 00:11:44,990 --> 00:11:50,510 You see that the point is, how knows of a secondhand car business he could buy if only had little capital, 169 00:11:50,690 --> 00:11:52,640 not 450 pounds by any chance. 170 00:11:53,480 --> 00:11:56,450 It will be a bit less. I'll just show you that. Now. Not just now. 171 00:11:56,450 --> 00:12:00,680 Thanks. I only asked if it was 450 Perhaps because that seems to be the popular amount tonight. 172 00:12:01,280 --> 00:12:03,200 But there's a business here just waiting to be picked up. 173 00:12:03,230 --> 00:12:05,270 If only you could put some money down. 174 00:12:05,690 --> 00:12:06,770 Just put it down. 175 00:12:07,190 --> 00:12:09,650 It's about what it demands. See this chap here says 176 00:12:11,060 --> 00:12:14,180 hi Joe. Joe. Joe Joe glad to see you. Come in. 177 00:12:16,250 --> 00:12:18,890 Why did you want to come now? He'd be coming in the middle of the night. 178 00:12:19,040 --> 00:12:22,670 Well, I shouldn't be surprised. He only wants to talk to me about tomatoes. 179 00:12:22,760 --> 00:12:25,340 Okay, you to run along now. We'll finish our little talk later on. 180 00:12:25,370 --> 00:12:27,440 Oh, yes, perhaps. 181 00:12:30,770 --> 00:12:32,600 Joe, have you been the last day? 182 00:12:32,990 --> 00:12:35,570 Or just mucking about of it everything alright. 183 00:12:35,630 --> 00:12:39,470 No, that wretched Joe flatten came in in the middle and spoiled everything 184 00:12:40,730 --> 00:12:41,750 she's staying the supper 185 00:12:41,780 --> 00:12:44,030 I expect so caught 186 00:12:44,210 --> 00:12:45,260 he will ruin everything 187 00:12:48,290 --> 00:12:50,420 How's business? Oh not too good. 188 00:12:52,070 --> 00:12:54,890 I've been taking the chat parameter car tried to sell it to him and 189 00:12:56,240 --> 00:13:01,010 I shouldn't be surprised how's things with you? 190 00:13:01,790 --> 00:13:04,100 Oh, I'm just looking around yeah, 191 00:13:04,460 --> 00:13:06,770 come on. Don't sit there looking silly. 192 00:13:08,180 --> 00:13:11,270 Why your dad want to have a seven in the place I can't understand 193 00:13:11,300 --> 00:13:13,280 why these little fads mother doesn't mind 194 00:13:13,700 --> 00:13:15,920 she and the child are quite easy with my help. 195 00:13:17,030 --> 00:13:18,740 I'm glad you said with your help 196 00:13:19,220 --> 00:13:21,620 with the feast displayed 197 00:13:23,540 --> 00:13:24,890 we'll have a bite with this one too Joe 198 00:13:27,620 --> 00:13:29,060 No, thank you I must be getting long 199 00:13:29,120 --> 00:13:32,540 Oh, I'm looking tomorrow night yes do any time off right oh man. 200 00:13:33,980 --> 00:13:34,880 Nice weather we're having 201 00:13:36,350 --> 00:13:38,360 or should think it is good night. 202 00:13:38,780 --> 00:13:41,090 Good night. Well, I'll see you tomorrow that 203 00:13:42,560 --> 00:13:45,770 made me jump to that nice weather of his common I called him 204 00:13:45,800 --> 00:13:50,270 feast is bread. Anybody think you've never seen a table late for supper before? 205 00:13:50,390 --> 00:13:53,360 Perhaps he hasn't. Got will image he hasn't seen the world? 206 00:13:53,570 --> 00:13:56,870 He hasn't been out east. I wish I'd never coming back 207 00:13:57,560 --> 00:14:00,410 a man's life even yet a man's life 208 00:14:00,650 --> 00:14:03,230 certainly isn't a woman's she wanted to come back 209 00:14:03,230 --> 00:14:04,970 so I thought it gives your country another chance. 210 00:14:05,120 --> 00:14:07,610 Everything so smug and settled down and 211 00:14:07,760 --> 00:14:10,490 suburban? Well, what dit you expect elephants 212 00:14:10,520 --> 00:14:12,140 tigers and a scenic railway 213 00:14:12,680 --> 00:14:14,480 but I'd love to travel and see everything 214 00:14:14,540 --> 00:14:16,130 I know what you want you go 215 00:14:16,190 --> 00:14:20,660 out east and I said it first well you know this place is good enough for me 216 00:14:20,990 --> 00:14:23,480 when your mother and I first came here we thought we got somewhere 217 00:14:23,780 --> 00:14:27,650 that's why we were so pleased with ourselves and ready to lead a nice quiet life 218 00:14:28,010 --> 00:14:30,680 that's all I have for you old man give me adventure 219 00:14:31,950 --> 00:14:32,820 since when 220 00:14:34,680 --> 00:14:37,080 I'm just the same as you Mr. X let's Oh my 221 00:14:37,320 --> 00:14:39,180 well I'm not What do you mean dad? 222 00:14:40,590 --> 00:14:42,090 Now here we are living in the Burnham grove 223 00:14:42,090 --> 00:14:44,670 on one of North London's newest suburbs 224 00:14:44,820 --> 00:14:47,310 over a clean here but a respectable Brad has a new pit 225 00:14:47,790 --> 00:14:50,760 no scandals hear you know brokers men those screams in the night. 226 00:14:51,840 --> 00:14:54,780 Now though you get this sort of light handed to you want to play to see doesn't 227 00:14:54,990 --> 00:14:58,890 and he doesn't who doesn't want a chapter living about here who sweated their guts out 228 00:14:58,890 --> 00:15:01,170 in order to settle down to that Whilst little plays like this, 229 00:15:02,070 --> 00:15:03,300 God knows what they risks 230 00:15:04,410 --> 00:15:06,750 were you don't know where they been or what they've done. 231 00:15:07,230 --> 00:15:09,990 No. Pastor muscles will be 232 00:15:19,380 --> 00:15:19,770 the best? 233 00:15:22,350 --> 00:15:24,630 Well, well, nothing like Sunday stuff, but 234 00:15:25,200 --> 00:15:26,520 it's also nice and peaceful. 235 00:15:26,639 --> 00:15:29,039 You're all for everything be nice and peaceful and your Dad Yes, 236 00:15:29,100 --> 00:15:29,960 I'm afraid I am. dear. 237 00:15:30,470 --> 00:15:32,660 I'm not like you were the folks who don't count me with them. I 238 00:15:32,820 --> 00:15:36,390 don't want adventure. All I want to see is a steady income arriving, 239 00:15:36,779 --> 00:15:38,039 but it's not too easy nowadays. 240 00:15:38,100 --> 00:15:40,070 Not to be a straight. That's the point. 241 00:15:40,430 --> 00:15:42,080 I like money as much as the next man. 242 00:15:42,380 --> 00:15:43,670 But it must be clean money. 243 00:15:44,730 --> 00:15:45,480 I should hope so. 244 00:15:47,279 --> 00:15:50,309 No heavy package. I really wouldn't turn 245 00:15:51,210 --> 00:15:52,200 them down tainted money. I 246 00:15:54,059 --> 00:15:57,269 wouldn't touch it with a bargepole wouldn't look at queer money as you'd hoped. 247 00:15:58,300 --> 00:16:03,060 Well, I'm glad to hear you fellas feel like that. I used to feel like it myself in the old days. 248 00:16:04,950 --> 00:16:07,950 When I used to be in the wholesales paper trade during the wholesale payment dream. 249 00:16:07,950 --> 00:16:10,740 No, I'm not. I haven't been in it for years. 250 00:16:11,850 --> 00:16:14,220 Then you also keep them going but that's just a blind. 251 00:16:14,520 --> 00:16:16,560 I never knew you change your business. No. 252 00:16:17,940 --> 00:16:19,980 I don't think his hand was quite as good as the last one. 253 00:16:19,980 --> 00:16:21,300 Do you want to pass the mustard? 254 00:16:23,280 --> 00:16:24,960 Thank you. I'm speak your mother about it. 255 00:16:25,170 --> 00:16:28,710 Dad doesn't love it. No. Oh, no, no, no yet. No, she does not. Look here. 256 00:16:28,860 --> 00:16:30,510 You must not say a word about this to her. 257 00:16:32,040 --> 00:16:33,750 Why did you leave her old business? Oh, well, 258 00:16:33,750 --> 00:16:36,360 I've struggled with even though ever since I came back from the war 259 00:16:36,390 --> 00:16:39,600 slaved it then the slump came more slavery. 260 00:16:39,960 --> 00:16:42,720 But we still had a very good connection in the fine quality trade. 261 00:16:42,960 --> 00:16:46,320 And somebody wanted that a big firm. They made me an offer. 262 00:16:47,130 --> 00:16:50,400 Didn't like it. All the Capital made it I turned the offer down. 263 00:16:50,820 --> 00:16:54,420 So this big firm did me in nevermind how would they did they won all right. 264 00:16:55,230 --> 00:16:56,970 Yes, he was a clever champ that 265 00:16:57,330 --> 00:16:59,130 he's been knighted since the Virtus wide. 266 00:16:59,670 --> 00:17:03,060 And then what then having given honestly a fair chance. 267 00:17:03,270 --> 00:17:04,530 I thought I tried the other thing. 268 00:17:06,300 --> 00:17:07,800 Don't mean dishonesty. 269 00:17:07,860 --> 00:17:09,840 I do? Yeah. you are pulling our legs. 270 00:17:10,890 --> 00:17:13,560 Do you mean to tell me you're deliberately dishonest? 271 00:17:13,560 --> 00:17:15,240 Yes. Do that's just what I am telling you. 272 00:17:16,200 --> 00:17:18,750 It's ridiculous. You're talking as though you were a crock? 273 00:17:19,080 --> 00:17:20,010 Well, I am a crook. 274 00:17:23,910 --> 00:17:24,630 Crook. 275 00:17:26,340 --> 00:17:29,220 A crook. A criminal. An enemy of society. 276 00:17:29,520 --> 00:17:30,960 I will do now George we bought it 277 00:17:31,950 --> 00:17:34,530 your trash fun. You don't look like a crook to me. 278 00:17:35,110 --> 00:17:37,810 You can't always judge by appearances. Can you not tell me? 279 00:17:38,140 --> 00:17:39,700 Why do you think Oh Joe flipping comes here. 280 00:17:39,790 --> 00:17:44,680 greenhouses, greenhouses, or even they got to look at him to see that he's no gardener. 281 00:17:45,340 --> 00:17:47,380 I suppose he's a crook to. 282 00:17:47,470 --> 00:17:50,050 Well of course he is. He's a very old hand 283 00:17:50,050 --> 00:17:54,070 Joe he works under me in the same organization 284 00:17:54,070 --> 00:17:54,940 have a bit more ham dear 285 00:17:55,180 --> 00:17:57,250 No thanks. I can't eat would have gotten I'm sorry. 286 00:17:57,700 --> 00:18:02,800 Well, there it is. Every penny that's come into this house during the last few years 287 00:18:02,950 --> 00:18:05,950 has been this dishonestly earned my god 288 00:18:07,720 --> 00:18:13,960 Well, I'm ready for that all stewed fruit now I think still. After stewed fruit. What about it? 289 00:18:14,470 --> 00:18:16,300 This is no time for stewed fruit. 290 00:18:17,290 --> 00:18:19,060 Well, I think this is just the time for stewed fruit 291 00:18:19,330 --> 00:18:20,380 we went you really like it? 292 00:18:21,400 --> 00:18:24,860 Doesn't mean that a man has manufactured but impartial the stewed fruit ? 293 00:18:25,670 --> 00:18:27,050 Well, let's put these plates on the side. 294 00:18:28,010 --> 00:18:31,310 Thank you. Haha, real garden. rhubarb and custard. 295 00:18:32,180 --> 00:18:33,950 Yeah. What do you do George? 296 00:18:33,980 --> 00:18:36,260 You burger places? burger 297 00:18:36,260 --> 00:18:40,250 places? No, no, no, certainly not. Do I look as if I burgled places ? 298 00:18:40,940 --> 00:18:43,820 No, have you know been a perfectly well, you to have? 299 00:18:44,540 --> 00:18:47,720 There was a great shortage of money in circulation, wasn't it? 300 00:18:48,440 --> 00:18:51,860 Well, our organization you know, my associates and myself, 301 00:18:52,160 --> 00:18:57,260 have been quietly busy these last few years, trying to remedy this unhappy state of things 302 00:18:58,610 --> 00:19:01,430 by forging and counterfeiting bonds and notes. 303 00:19:02,300 --> 00:19:05,660 One slip, you know, just one slip and I'd before it prison. 304 00:19:05,690 --> 00:19:08,030 Yes, prison. I'm a good long straightaway to 305 00:19:08,450 --> 00:19:11,960 forging. Oh, it's very interesting work. You know, very interesting. 306 00:19:12,200 --> 00:19:15,050 It begins as a fine art and ends as a profitable 307 00:19:15,050 --> 00:19:17,840 business. That is it serious? It's serious. 308 00:19:18,050 --> 00:19:20,450 Well, it's one of the most serious crimes in the calendar. 309 00:19:20,450 --> 00:19:21,950 So you see, the banks don't like it. 310 00:19:22,820 --> 00:19:24,050 And you're mixed up in it. 311 00:19:24,080 --> 00:19:27,050 I'm engaged in it. There have not been mixed up in it. Nope. 312 00:19:27,290 --> 00:19:32,180 I was able to join the organization at first because I happen to have a good supply of the right sort of paper. 313 00:19:32,210 --> 00:19:34,280 See, since then, I've been on the staff. 314 00:19:34,940 --> 00:19:37,880 My job now is distribution. That's what takes me away. Of course. 315 00:19:38,240 --> 00:19:39,800 I'm off to Birmingham early tomorrow morning. 316 00:19:40,850 --> 00:19:43,610 Going to Birmingham on this crooked work? Yes. 317 00:19:43,610 --> 00:19:46,820 Why not? Nothing particularly sacred about Birmingham? Is it 318 00:19:47,720 --> 00:19:49,580 the police after you. Don't be 319 00:19:49,580 --> 00:19:53,480 silly. Of course they must be forging Calvin bonds notes. 320 00:19:53,690 --> 00:19:58,070 Well, I actually think we've given Scotland Yard its biggest and most worrying case for years 321 00:19:58,280 --> 00:20:01,910 after us. Well, yes, of course. There after us 322 00:20:02,230 --> 00:20:07,150 detectives police Bank officials magistrates judges the Treasury Army Navy Air Force 323 00:20:07,360 --> 00:20:09,430 we haven't even got the League of Nations on our side 324 00:20:10,060 --> 00:20:13,600 I can go on for so long without being found out. That's 325 00:20:13,600 --> 00:20:16,510 partly luck you know Bernard and partly good management 326 00:20:16,510 --> 00:20:21,700 of course I admit. Oh, I freely admit my dear father, we we never really know what's happening on the other side, you know? 327 00:20:21,940 --> 00:20:24,910 No, no, no, they, they may have got the neck out. 328 00:20:25,120 --> 00:20:27,220 And it may be closing in on us now. 329 00:20:32,380 --> 00:20:36,580 That got a bit of cheese for me doc 330 00:20:40,480 --> 00:20:42,670 Hello. Hello? 331 00:20:44,080 --> 00:20:47,170 Who? Yeah, 332 00:20:48,400 --> 00:20:49,120 well, what about it? 333 00:20:50,500 --> 00:20:52,660 Well, of course, I realized I'm running risks. 334 00:20:53,140 --> 00:20:53,950 Well, that's my game. 335 00:20:56,500 --> 00:20:59,080 My family? Oh, yes. They're all provided for. 336 00:21:01,090 --> 00:21:02,650 Well, all right. Do what you like about it. 337 00:21:03,640 --> 00:21:05,440 Take it from me or any wasting your time. 338 00:21:07,210 --> 00:21:08,890 That aren't insurance tout. 339 00:21:11,170 --> 00:21:13,750 On a Sunday evening to impertinence. 340 00:21:13,900 --> 00:21:16,450 I gave me such a fright, if you might be I'm very sorry, 341 00:21:16,540 --> 00:21:20,290 George. That might have been somebody that was after you. 342 00:21:20,950 --> 00:21:23,560 hounting you down. Yes. It's my experience. Well, 343 00:21:23,560 --> 00:21:24,730 then again, it might not. 344 00:21:24,820 --> 00:21:27,700 But they never think of looking for crooks in a place like the Burnham grow. 345 00:21:27,700 --> 00:21:28,870 Oh, yes, they would. 346 00:21:28,870 --> 00:21:32,320 Yeah. They took away that solicitor who used to live across the road 347 00:21:32,620 --> 00:21:33,970 and gave him a couple of years. 348 00:21:34,510 --> 00:21:37,420 Possibly that one, two more offers in the Burnham Grove will have to go yet? 349 00:21:38,380 --> 00:21:41,320 What's the matter? Sorry, but how it's been going? 350 00:21:42,730 --> 00:21:44,650 It's what about the little talk? We were going to have 351 00:21:44,950 --> 00:21:45,730 one other time. 352 00:21:46,270 --> 00:21:47,830 Yeah, right. You can't go like this. 353 00:21:47,860 --> 00:21:50,410 Sorry, but it's getting very late. And I'm feeling rather tired today. 354 00:21:52,210 --> 00:21:52,870 I've got to go. 355 00:22:01,570 --> 00:22:03,580 Because he gone? Yes. 356 00:22:05,200 --> 00:22:06,070 I'm going to bed. 357 00:22:07,080 --> 00:22:09,450 He'll say, Oh, poor kid. 358 00:22:09,990 --> 00:22:11,730 I'm afraid she's got more than she bargained for. 359 00:22:11,790 --> 00:22:14,130 We've all got more than we bargained for if you asked me 360 00:22:14,760 --> 00:22:16,950 even the great adventurer Bernard here 361 00:22:19,410 --> 00:22:21,720 alakea Just for God's sake, tell us the truth. No, I 362 00:22:21,720 --> 00:22:25,080 am telling you the truth Bennett mines all tainted money. 363 00:22:25,410 --> 00:22:27,150 You've been enjoying it for some time. You know, 364 00:22:27,540 --> 00:22:29,460 I believe you'd like a good slice more of it now. 365 00:22:30,840 --> 00:22:32,970 Tainted money you got on gains. 366 00:22:33,270 --> 00:22:35,040 As a marketer. You're an accessory now, 367 00:22:35,280 --> 00:22:37,860 on me yes you you know all about it now. 368 00:22:38,100 --> 00:22:39,990 If they need me they'll take you to prison too. 369 00:22:41,280 --> 00:22:42,780 This is upsetting my stomach. 370 00:22:43,080 --> 00:22:45,390 Every time I see a policeman I say frightened of my life. 371 00:22:45,420 --> 00:22:47,700 Forget about it. Forget about it. 372 00:22:50,850 --> 00:22:51,600 Yeah, I'm hanging out 373 00:23:05,640 --> 00:23:08,670 name of Red Fern. Yes. Why? It's my little dog here. 374 00:23:08,670 --> 00:23:11,790 Bluff. Bluff bluff. Come on, come to your master. 375 00:23:12,180 --> 00:23:14,430 Down the road, sir. Oh, thanks very much for bringing it up here. 376 00:23:14,670 --> 00:23:16,470 Have a take that for the orphanage will you 377 00:23:16,860 --> 00:23:18,540 many thanks. Thanks to you 378 00:23:23,550 --> 00:23:25,170 Ross but what do you mean by they? 379 00:23:26,310 --> 00:23:27,990 You mustn't frightening people like this 380 00:23:31,500 --> 00:23:32,430 better thing to do? 381 00:24:05,910 --> 00:24:07,320 You shouldn't have waited up dad. 382 00:24:08,310 --> 00:24:11,250 Oh, that's all right. Enjoy yourselves, mother. Yes dear. 383 00:24:16,170 --> 00:24:17,400 We better go up I suppose. 384 00:24:18,080 --> 00:24:20,750 Only trade for Birmingham for me tomorrow. Yes, of course. 385 00:24:22,730 --> 00:24:24,170 I was all in bed. Yes, 386 00:24:24,200 --> 00:24:25,730 Lucien Bernard went up early. 387 00:24:26,240 --> 00:24:28,640 I think they wanted to have a little talk about something. Well, I 388 00:24:28,640 --> 00:24:30,950 must say that Lucy is my sister. 389 00:24:30,980 --> 00:24:33,920 I shouldn't be brokenhearted. If they've gone up to talk about leaving. 390 00:24:35,510 --> 00:24:37,430 I knew you wouldn't be Oh, no, I 391 00:24:37,430 --> 00:24:38,090 get over it. 392 00:24:38,900 --> 00:24:43,010 You know that I sometimes think you're a bit too quiet and easygoing. 393 00:24:43,850 --> 00:24:48,560 Yes. Dr. Lee Mrs. Remington was letting off one or two things about her husband. 394 00:24:49,670 --> 00:24:52,130 I was thinking on the way back I ought to be thankful. 395 00:24:52,190 --> 00:24:58,010 I've got a nice, honest sleepy old thing like you and now you're talking 396 00:25:32,750 --> 00:25:34,550 You'll come to bed Bernard 397 00:25:34,880 --> 00:25:36,140 it's past two o'clock 398 00:25:36,650 --> 00:25:37,400 got me be 399 00:25:38,810 --> 00:25:39,830 absolutely beat 400 00:25:41,990 --> 00:25:45,260 Oh, look just like a policeman blowing his whistle 401 00:26:09,740 --> 00:26:10,730 now be a good boy 402 00:26:16,940 --> 00:26:17,930 morning uncle. 403 00:26:18,890 --> 00:26:19,460 Morning 404 00:26:21,740 --> 00:26:22,730 What's the matter with you? 405 00:26:24,410 --> 00:26:26,330 You are usually the last down not the first 406 00:26:26,810 --> 00:26:27,740 I couldn't sleep 407 00:26:28,550 --> 00:26:29,660 no more Gorod 408 00:26:30,320 --> 00:26:32,180 than I thought I'd get up make dad's breakfast 409 00:26:45,650 --> 00:26:46,190 guess 410 00:26:46,670 --> 00:26:47,900 what the stupid thing 411 00:26:47,930 --> 00:26:48,590 give it to me. 412 00:26:49,820 --> 00:26:51,530 You know if your dad was out east 413 00:26:52,040 --> 00:27:01,580 he got plenty of 37 waited on anvil handle. 414 00:27:02,090 --> 00:27:05,090 I know what you see now. Why won't have a servant in the house. Don't you 415 00:27:06,200 --> 00:27:07,100 too clever for that. 416 00:27:08,630 --> 00:27:09,620 Are those his boots? 417 00:27:10,730 --> 00:27:11,600 Yes. 418 00:27:17,240 --> 00:27:18,290 I'll give him a bit of a rub. 419 00:27:19,280 --> 00:27:20,840 Where's the blacking? Under the stove? 420 00:27:25,100 --> 00:27:25,790 You see? 421 00:27:31,640 --> 00:27:34,910 Uncle? Do you think it's really true what dad told us last night 422 00:27:34,940 --> 00:27:36,410 must be must be 423 00:27:36,800 --> 00:27:41,460 dad. Think of it. What do you think about it? 424 00:27:42,570 --> 00:27:44,670 I've been thinking about it and talking about it half the night. 425 00:27:45,330 --> 00:27:46,710 I've hardly slept a wink. 426 00:27:48,420 --> 00:27:49,590 I'm not surprised. 427 00:27:50,790 --> 00:27:52,860 If they caught him. Would he really be sent to prison? 428 00:27:53,220 --> 00:27:55,620 penal servitude for years and years and years. 429 00:27:56,010 --> 00:27:57,600 He's never done anything before. 430 00:27:57,630 --> 00:27:59,130 What was that matter? He's been doing this all 431 00:27:59,130 --> 00:28:03,690 the time. They come down on him like a ton of bricks. 432 00:28:05,010 --> 00:28:06,540 Go grim tooth and nail 433 00:28:07,440 --> 00:28:09,990 penal servitude for years and years and years. 434 00:28:11,700 --> 00:28:12,750 It's terrible. 435 00:28:14,370 --> 00:28:18,510 Speaking as a man of the world who's seen the world I should say it's pretty serious. 436 00:28:19,890 --> 00:28:22,650 What are you doing Bernard? Fishing. 437 00:28:23,070 --> 00:28:25,410 What do I lose? I'm doing I'm just gonna clean George's boots. 438 00:28:25,530 --> 00:28:27,900 I'll be cavalier but cleaning my boots next 439 00:28:28,470 --> 00:28:31,530 good morning aunty what a night. We know we know 440 00:28:31,560 --> 00:28:36,390 she doesn't does she. When I did get a bit of sleep. I had to dream about policemen. 441 00:28:36,780 --> 00:28:38,880 Hundreds of policemen don't start that 442 00:28:38,880 --> 00:28:40,710 all over again. Stop what? 443 00:28:41,100 --> 00:28:42,300 We're talking about policemen 444 00:28:42,930 --> 00:28:44,430 while they still exist don't they, 445 00:28:45,270 --> 00:28:47,790 I shall never be able to look a policeman in the face again. 446 00:28:48,060 --> 00:28:50,070 Well, what do you want to look at police in the face again for 447 00:28:51,150 --> 00:28:52,770 now don't you begin again? 448 00:28:52,950 --> 00:28:54,390 You said enough last night. 449 00:28:54,450 --> 00:28:55,920 We're not gonna get a word in edgeways 450 00:28:58,000 --> 00:29:01,030 any thee for me. Remember you're not to tell mother. 451 00:29:01,390 --> 00:29:03,790 What beats me Is your mother knowing nothing about it. 452 00:29:04,840 --> 00:29:07,060 That's your uncle had been up to any queer game? 453 00:29:07,060 --> 00:29:08,380 I should have known all about it. 454 00:29:08,620 --> 00:29:11,740 You might. Then again you might not. 455 00:29:12,400 --> 00:29:17,560 Watch that. I said you might and then again you might not. Oh, 456 00:29:17,890 --> 00:29:20,230 and watch your funny game been then? 457 00:29:21,910 --> 00:29:25,330 There's been no funny game Russia had been you might know. And then again, you might 458 00:29:25,330 --> 00:29:26,380 not I heard Joe. 459 00:29:27,280 --> 00:29:33,370 Good. He's got a lot of brains. George has 460 00:29:33,490 --> 00:29:34,990 Oh, that's news to me. 461 00:29:35,590 --> 00:29:37,240 Tell that by some of the things he said to me. 462 00:29:37,630 --> 00:29:38,860 Didn't bother Same to you. 463 00:29:39,100 --> 00:29:41,650 I see Good. Well, it isn't good. 464 00:29:42,220 --> 00:29:44,530 Because it's clever of him to tell that young man of Elsas 465 00:29:44,710 --> 00:29:47,650 remind me he wanted to get rid of him and I rather think that was his idea. 466 00:29:47,710 --> 00:29:49,690 What's to prevent him going to the police. 467 00:29:49,720 --> 00:29:51,310 Would you go to the police? What 468 00:29:51,460 --> 00:29:52,480 after last night 469 00:29:54,850 --> 00:29:59,440 after it's all in the cards and say Do you remember when I was telling her fortune 470 00:29:59,440 --> 00:30:01,960 I said you You're going to get a big surprise. 471 00:30:02,050 --> 00:30:05,200 Yes. God what's the big surprise? Whoa, 472 00:30:05,230 --> 00:30:07,780 I know what it was wouldn't have been a big surprise what it clever 473 00:30:07,780 --> 00:30:08,560 clever head. 474 00:30:08,590 --> 00:30:10,210 Hello? What's all this? 475 00:30:10,360 --> 00:30:11,650 Three of you up already? Oh 476 00:30:12,350 --> 00:30:13,630 good morning Georges. 477 00:30:13,900 --> 00:30:17,230 Good morning Bernard. I trust I see you well and you lose it 478 00:30:17,320 --> 00:30:19,120 wanting to sleep last night. 479 00:30:19,960 --> 00:30:22,570 I always do. Don't you not last night we None of us did. 480 00:30:23,050 --> 00:30:24,310 Why are you all up so early? 481 00:30:24,520 --> 00:30:26,500 I thought I get your breakfast ready. Oh, that was 482 00:30:26,500 --> 00:30:28,870 very kind of you there. Thank you. Thank you very much. But 483 00:30:29,290 --> 00:30:31,570 what about the Roger? 484 00:30:34,540 --> 00:30:37,120 Well, old man, I've just been looking around you there's anything I can do. 485 00:30:37,120 --> 00:30:38,680 I always like to make myself useful. 486 00:30:39,580 --> 00:30:41,830 Here. Aren't these my boots? 487 00:30:42,010 --> 00:30:44,410 Well, as a matter of fact, I've just been given you a bit of a rub 488 00:30:44,470 --> 00:30:47,920 my head but you you've given them a very good rub. old man. 489 00:30:47,920 --> 00:30:49,900 A very good rub indeed. Thank you. 490 00:30:50,530 --> 00:30:52,510 Thank you. What about you, Lucy? 491 00:30:52,750 --> 00:30:55,660 I don't have me under came down because I couldn't sleep and I wanted a cup of 492 00:30:55,730 --> 00:30:57,930 tea quite Right. There sick of your aunt Lucy A cup of tea at once. 493 00:30:59,590 --> 00:31:00,880 Well, well, well. 494 00:31:01,450 --> 00:31:05,230 My boots tea already. I call this being waited on hand and foot. 495 00:31:05,710 --> 00:31:07,450 Which is good as being out east isn't it? Well, 496 00:31:08,080 --> 00:31:09,550 how'd you like your egg boil down? 497 00:31:09,910 --> 00:31:11,800 I haven't touched the body for more than two years. 498 00:31:11,980 --> 00:31:13,450 They don't agree with me now. I don't know why. 499 00:31:14,020 --> 00:31:15,970 shows how much I've been noticing things doesn't it? 500 00:31:15,970 --> 00:31:16,990 All of them. I didn't ever want. 501 00:31:17,020 --> 00:31:19,900 I don't want just a cup of tea things like that breakfast on the train to Birmingham. 502 00:31:20,590 --> 00:31:22,990 Exactly. Why you going to Birmingham, Georges. 503 00:31:23,350 --> 00:31:27,430 Business? Business. That's what I said business. 504 00:31:27,790 --> 00:31:29,530 Run. They got to go to Birmingham for pleasure. 505 00:31:29,980 --> 00:31:32,740 No, but there's business and business. 506 00:31:33,280 --> 00:31:36,190 You mean that your own business and other people's business? No, 507 00:31:36,220 --> 00:31:39,880 I don't You know what you mean. No, 508 00:31:39,940 --> 00:31:44,320 I don't you know the word God. 509 00:31:45,670 --> 00:31:47,350 Yes. Do you know crook stuff? 510 00:31:47,350 --> 00:31:48,430 crook Stuff 511 00:31:49,300 --> 00:31:51,730 o my dear elsie what a way to talk, 512 00:31:52,030 --> 00:31:53,770 especially early on Monday morning to 513 00:31:53,830 --> 00:31:57,070 now don't shine the funny Josh Redfin after all you told us last night 514 00:31:57,100 --> 00:32:00,030 and the police ready to come in here at any minute and take us all off. 515 00:32:00,870 --> 00:32:02,460 What's that? Postman? 516 00:32:03,960 --> 00:32:04,530 I'll go 517 00:32:06,000 --> 00:32:07,950 Well, now's the time getting on 518 00:32:08,190 --> 00:32:13,170 by Joe actually moving in the new drawer. No, I don't think so. Thank you. I think you've done enough. burnin. 519 00:32:13,230 --> 00:32:14,610 Look at my boots. Look at him. 520 00:32:15,030 --> 00:32:17,760 You must not spoil me just because I don't make an honest living you know? 521 00:32:19,560 --> 00:32:22,020 This is mine. Nothing for me, I suppose. 522 00:32:22,409 --> 00:32:24,569 What should there be? A summons 523 00:32:25,169 --> 00:32:26,249 from the chaps matter? 524 00:32:26,600 --> 00:32:30,800 What chaps? chaps? I heard you. 525 00:32:31,280 --> 00:32:32,240 If you had me Shut up. 526 00:32:35,660 --> 00:32:38,510 What is it? It's from Harold. 527 00:32:40,190 --> 00:32:40,790 He says 528 00:32:43,250 --> 00:32:45,140 It is all over Ha ha No, nevermind. 529 00:32:45,980 --> 00:32:49,070 You don't understand. Oh, no, no, listen, my dear. Honestly. 530 00:32:49,640 --> 00:32:51,230 He's not worth bothering about. 531 00:32:52,070 --> 00:32:55,100 What's the matter? Everything? No, no, 532 00:32:55,100 --> 00:32:56,990 Will be enough pull yourself together. Come on. 533 00:32:57,170 --> 00:32:58,880 You're gonna get your coat and see me to the bus. 534 00:33:00,470 --> 00:33:01,040 Yes. 535 00:33:03,470 --> 00:33:06,110 Now will anybody tell me what's happening in this house? 536 00:33:06,140 --> 00:33:10,550 Everybody up early. LC upset What in the name of one day? Is it all about? 537 00:33:10,700 --> 00:33:13,060 Well it that's rocking young men of her they've had some sort of a quarrel 538 00:33:13,060 --> 00:33:14,770 and he's broken it off. So that's it. 539 00:33:15,580 --> 00:33:17,470 Okay, I'm gonna take you downtown for the day and Ciera 540 00:33:17,510 --> 00:33:20,480 I can't do I promised to go and see Mrs. Lloyd in hospital. 541 00:33:21,440 --> 00:33:22,070 We are not doing 542 00:33:22,070 --> 00:33:25,580 anything today or you know, just enjoying myself that's all. Well 543 00:33:25,580 --> 00:33:28,610 enjoy yourself a bit more. And you and Bernard take me down to the West End. 544 00:33:28,880 --> 00:33:33,620 Look at the shops go to a picture and see one of those crook films I suppose to see the 545 00:33:33,620 --> 00:33:35,120 thing they're all talking about the nick 546 00:33:35,360 --> 00:33:38,420 be a nice change after this dull respectable suburb wouldn't be there here. 547 00:33:38,690 --> 00:33:42,620 Here. You take a couple of these and help her spend them all right. 548 00:33:44,780 --> 00:33:47,630 I suppose we'll go on go on. They won't bite you 549 00:33:47,690 --> 00:33:50,690 It is too much. There's plenty more where these come from I expect 550 00:33:50,720 --> 00:33:52,520 Oh, that's a nice way to talk. Lucy. 551 00:33:52,790 --> 00:33:53,630 I beg your pardon. 552 00:33:53,780 --> 00:33:57,560 Well, I'm sorry often out when an honest opinion. I set an honest opinion. 553 00:33:58,760 --> 00:34:00,650 That's it tells me to pass on to 554 00:34:02,630 --> 00:34:04,310 train you know, my Lord 555 00:34:08,270 --> 00:34:12,590 did the wrong side you say no. And why? You know why? You'll be glad 556 00:34:12,650 --> 00:34:16,640 Georges gives you two pounds. You stare at him without a word of thanks as if, 557 00:34:17,210 --> 00:34:21,050 as if it was if he'd stolen it or something. 558 00:34:23,270 --> 00:34:25,220 Perhaps I can get into the bathroom now. 559 00:34:25,940 --> 00:34:28,040 He didn't sleep very well. rumah the stuffy 560 00:34:28,700 --> 00:34:31,670 end of air in this house? Depends what you're used to. 561 00:34:32,270 --> 00:34:33,770 When we were up in Singapore, 562 00:34:33,830 --> 00:34:36,260 you had a great time in Singapore, didn't you? 563 00:34:36,320 --> 00:34:38,120 Oh great time great. Yeah, so 564 00:34:38,120 --> 00:34:39,920 there's one thing you forget about Singapore. 565 00:34:39,950 --> 00:34:42,050 I never forget anything about Singapore. 566 00:34:42,080 --> 00:34:43,490 There's one thing you do forget to 567 00:34:44,420 --> 00:34:45,710 forget it's still there. 568 00:34:46,010 --> 00:34:46,820 Waiting for you 569 00:34:54,110 --> 00:34:55,310 sorry if I was snappy, 570 00:34:55,370 --> 00:34:56,840 don't you worry about that? dear. 571 00:34:57,980 --> 00:35:01,760 Enjoy yourself. Don't you worry about we don't have your Reichenbach 572 00:35:03,389 --> 00:35:04,109 Excuse me please 573 00:35:12,200 --> 00:35:13,600 I beg your pardon 574 00:35:14,650 --> 00:35:18,910 designers of mine Oh, I'm so sorry I didn't realize 575 00:35:19,840 --> 00:35:21,400 I'm having some new glasses with you today. 576 00:35:22,810 --> 00:35:24,460 The first thing I'm going to do is see your film. 577 00:35:24,580 --> 00:35:25,840 Is it heard of anything good? 578 00:35:26,320 --> 00:35:29,350 Well I've even mixed up bed my young daughter spreadsheet this afternoon 579 00:35:30,850 --> 00:35:41,290 Yeah, nice takes after that Barnett coming in 580 00:35:41,620 --> 00:35:43,690 you realize you've been a good are trying to make yourself 581 00:35:43,740 --> 00:35:47,520 beautiful. What you've been for the years now that's enough 582 00:35:47,520 --> 00:35:48,990 of it. Now come on 583 00:35:52,170 --> 00:35:55,260 oh, come on. We'll never have time for lunch before the show 584 00:36:12,330 --> 00:36:13,500 Mr George Redfern in 585 00:36:14,370 --> 00:36:17,160 no he's not here today. Mrs Redbone 586 00:36:17,360 --> 00:36:20,210 she's off to you have no idea when 587 00:36:20,210 --> 00:36:21,710 Mr. Redford will be back I suppose 588 00:36:27,230 --> 00:36:29,900 what's a few hours either way quite 589 00:36:33,440 --> 00:36:34,430 there's our bus 590 00:36:50,870 --> 00:36:52,340 think it was really up to Dad 591 00:36:52,550 --> 00:36:54,260 She was he said he didn't 592 00:36:54,260 --> 00:36:55,790 say what follow up there's nothing to do with 593 00:36:57,980 --> 00:36:59,420 does everybody know who we are? 594 00:37:18,350 --> 00:37:24,170 I said the piece of cord oh we wrote the off copy 10 years at least misconfigured won't get off not neither. 595 00:37:24,440 --> 00:37:26,300 Just one chance for marking the two 596 00:37:26,300 --> 00:37:28,310 That's always one chance remark 597 00:37:28,490 --> 00:37:30,920 and it'll slip when you think you're sitting pretty and the game's up 598 00:37:33,980 --> 00:37:36,740 man got into the bus this morning and I'm sure he was addictive. 599 00:37:36,740 --> 00:37:39,920 Why he didn't look ordinary he had blue glasses on 600 00:37:40,520 --> 00:37:41,660 just because he had blue glaces 601 00:37:43,520 --> 00:37:43,910 money 602 00:37:55,760 --> 00:37:57,080 Ethan and I saw this morning 603 00:38:05,510 --> 00:38:08,810 excuse me wasn't it your father I was talking to you this morning. 604 00:38:09,440 --> 00:38:12,650 Yes, you're going to film are you not 605 00:38:13,880 --> 00:38:16,310 oh no, no, we're going to hospital to visit the cigar 606 00:38:16,850 --> 00:38:19,190 Oh, I see. I'm sorry. My mistake 607 00:38:21,860 --> 00:38:22,940 I think I'm going to faint 608 00:38:24,000 --> 00:38:25,960 to being followed I know we are no nonsense 609 00:38:26,860 --> 00:38:30,640 I wouldn't go into that station for 1000 pounds Taxi 610 00:38:52,260 --> 00:38:52,680 Harris 611 00:39:19,410 --> 00:39:19,860 you got the money 612 00:39:32,490 --> 00:39:34,890 all right. It's one of George's 613 00:39:38,070 --> 00:39:39,180 got any money of your own? 614 00:39:39,540 --> 00:39:43,350 No, he wouldn't have done I never have about you 615 00:39:54,010 --> 00:40:00,910 if I knew something like this would happen. I knew it all the Time steady 616 00:40:00,910 --> 00:40:02,530 old girls today we mustn't lose our hinge 617 00:40:03,850 --> 00:40:06,730 All right, how can it be it's not even the right color 618 00:40:07,390 --> 00:40:09,520 no doesn't funny 619 00:40:16,540 --> 00:40:18,160 excuse me can I get to anything else? 620 00:40:19,120 --> 00:40:20,560 Oh no no no no no no no 621 00:40:21,160 --> 00:40:23,530 if you don't mind sir we're rather busy and we need to table 622 00:40:25,180 --> 00:40:27,940 up quite a cash tish is over there sir 623 00:40:28,000 --> 00:40:31,090 were over there sir oh 624 00:40:56,380 --> 00:41:00,880 there's will you get the hat and we'll know Will you buy the gear will I get my hat and coat ? 625 00:41:00,900 --> 00:41:02,880 No No Give me the ticket I'll get your hat and coat 626 00:41:02,910 --> 00:41:03,690 well as you wish 627 00:41:28,260 --> 00:41:28,830 yes sir 628 00:41:36,850 --> 00:41:37,450 Your culture 629 00:41:40,900 --> 00:41:41,740 your change sir 630 00:41:45,970 --> 00:41:46,870 one moment please 631 00:41:50,050 --> 00:41:51,250 he wants you at the desk sir 632 00:41:57,040 --> 00:42:00,520 charged to one and six too much sir. Oh, 633 00:42:00,850 --> 00:42:02,560 God keep it Keep it keep it 634 00:42:03,460 --> 00:42:05,140 honest is the best policy oh 635 00:42:09,070 --> 00:42:13,180 now you've all seen the lady I want you to watch her very very closely indeed. 636 00:42:13,330 --> 00:42:17,440 She's a very slippery customer. So don't take your eyes off for a second 637 00:42:17,560 --> 00:42:19,870 I just hide the lady and it's your place to find it 638 00:42:20,110 --> 00:42:24,760 identified with a full bag of cards but we'll just play with three as we haven't got very much time 639 00:42:25,120 --> 00:42:27,640 you know I always win this game. 640 00:42:27,970 --> 00:42:31,780 Can I have off of southern well this is you're gonna have to pay out of view behave yourself by man. 641 00:42:32,170 --> 00:42:36,730 Won't you ever go sir No thanks I do not play your condo but when did this game really? 642 00:42:36,730 --> 00:42:39,520 I'm not invested gentlemen allow me to remind him his own 643 00:42:39,700 --> 00:42:41,620 It's my money or losing not yours. 644 00:42:42,070 --> 00:42:48,820 Come on be a sport. No really long with abundant no it is not I've no change what do you want change? 645 00:42:48,970 --> 00:42:50,530 I don't think I've anything less then a five pound not 646 00:42:53,080 --> 00:42:59,530 five Thank you very much are you at this game there's the lady watching very closely again. 647 00:42:59,530 --> 00:43:01,060 I'm I put in the same place you never know. 648 00:43:02,860 --> 00:43:07,210 Well, on the middle on the end of lunch, no clear bloating. 649 00:43:23,080 --> 00:43:23,530 To go 650 00:43:30,010 --> 00:43:33,100 Did you get anything off yourself? No, practically nothing. 651 00:43:33,130 --> 00:43:33,550 Thank you 652 00:43:37,900 --> 00:43:38,740 Well, it's a thought 653 00:43:48,860 --> 00:43:50,750 I'll never get over it as long as I live 654 00:43:51,560 --> 00:43:52,100 what happened? 655 00:43:55,200 --> 00:43:58,540 And Now ladies, and those who have paid for their tickets, 656 00:43:58,660 --> 00:44:03,010 the veteran legends from paris any woman that looked lovely in one of these, 657 00:44:03,280 --> 00:44:05,350 and any husband would be delighted to pay for it. 658 00:44:06,130 --> 00:44:08,320 So much for the top dressing so to speak. 659 00:44:08,770 --> 00:44:10,840 We come next to the underwear. 660 00:44:11,470 --> 00:44:14,110 No woman could fail to protect her husband in one of these 661 00:44:15,010 --> 00:44:24,730 toes what? And so to be honest citizens and the dismay of the evildoer. 662 00:44:25,480 --> 00:44:27,850 Let's listen to the commissioner telling them all about it. 663 00:44:29,200 --> 00:44:34,840 Third degree methods may work in other countries, but here we must resort to more settled methods to obtain audit evidence. 664 00:44:35,140 --> 00:44:39,460 Believe me 90% of our convictions are thanks to evidence obtained 665 00:44:39,670 --> 00:44:44,650 when the criminal and his associates are blissfully unaware that they are even under suspicion. 666 00:44:46,120 --> 00:44:48,760 There is an old proverb which you should all remember. 667 00:44:49,210 --> 00:44:52,150 ball flies I'll call it with honey than with vinegar. 668 00:44:53,740 --> 00:44:54,910 I do hope your answers better 669 00:45:01,990 --> 00:45:03,310 Singapore on the next boat 670 00:45:25,270 --> 00:45:25,930 Good afternoon. 671 00:45:27,370 --> 00:45:29,440 Hey. Yes. Is Mr. Radford him? 672 00:45:29,530 --> 00:45:32,620 No, he's gone to Birmingham. He won't be back too late to talk also. 673 00:45:33,430 --> 00:45:34,540 Can I give him any message? 674 00:45:34,570 --> 00:45:36,340 Oh no, don't bother. I'll call back about eight 675 00:45:36,340 --> 00:45:37,270 . yes do. 676 00:45:37,390 --> 00:45:40,060 It used to be the greenhouse. All the while is for him today. 677 00:45:41,860 --> 00:45:44,530 Allow me. My arms are longer than yours. 678 00:45:45,280 --> 00:45:47,830 Thank you. He just knows untidy well. 679 00:45:48,670 --> 00:45:51,940 My husband's we meaning to fix them, but he's been so busy lately. 680 00:45:52,300 --> 00:45:53,980 He's in the paper trade isn't he? 681 00:45:54,070 --> 00:45:57,520 Yes. For newspapers? 682 00:45:57,660 --> 00:46:00,720 Oh no, he only deals in verifying quality papers 683 00:46:00,810 --> 00:46:05,040 good enough for what should we say banknotes. 684 00:46:05,580 --> 00:46:07,110 I only know his whole thing. 685 00:46:07,500 --> 00:46:10,080 Is that alright? But really, 686 00:46:10,080 --> 00:46:13,110 I don't know why I'm getting a complete stranger helped me like this. 687 00:46:13,290 --> 00:46:15,960 Why not? My car 688 00:46:19,410 --> 00:46:24,150 Detective Inspector step Criminal Investigation Department new Scotland Yard. 689 00:46:26,850 --> 00:46:27,960 Are you a detective? 690 00:46:27,990 --> 00:46:29,940 I am. Do I look like one? 691 00:46:30,900 --> 00:46:33,150 You certainly don't look like a policeman. 692 00:46:33,750 --> 00:46:35,370 Well, that's something to be thankful for. 693 00:46:38,100 --> 00:46:39,030 With my husband, 694 00:46:39,450 --> 00:46:43,620 well, I'm just making a few inquiries and I thought Mr. Redford might be able to give me a little information. 695 00:46:45,720 --> 00:46:48,300 Nothing's sensational. Nobody murdered. 696 00:46:48,870 --> 00:46:51,150 Just one of those Dell commercial cases. Oh, 697 00:46:51,150 --> 00:46:53,520 I'm sure if my husband can help you. He will. 698 00:46:53,790 --> 00:46:56,670 You never know. Particularly if he gets round a lot. 699 00:46:57,570 --> 00:47:00,870 Birmingham, for instance, but that's about his nearest place. 700 00:47:00,990 --> 00:47:03,600 Sometimes he has to go to Newcastle and Liverpool. 701 00:47:04,140 --> 00:47:06,150 Never as far as Scotland I expect? 702 00:47:06,660 --> 00:47:09,570 Yes. Glasgow quite a lot. Really? 703 00:47:09,960 --> 00:47:12,510 You know, I used to have a friend of mine in the same line of business 704 00:47:12,720 --> 00:47:15,330 and used to have to go quite often to Amsterdam and Brussels. 705 00:47:15,960 --> 00:47:18,510 Exactly where my husband has to go sometimes 706 00:47:18,570 --> 00:47:22,350 Amsterdam and Brussels as he did it. He knows this friend of 707 00:47:22,350 --> 00:47:24,660 yours. I shouldn't be a bit surprised if he did 708 00:47:25,380 --> 00:47:26,940 ask him tonight I will. 709 00:47:29,700 --> 00:47:31,590 My daughter my sister and her husband 710 00:47:33,000 --> 00:47:37,920 do just let me introduce you there will be terribly interested in meeting a real detective 711 00:47:41,760 --> 00:47:44,790 now you free I bet you're never guessed who this is. 712 00:47:44,850 --> 00:47:45,900 Nobody I know. 713 00:47:46,260 --> 00:47:48,810 Pray seems familiar. But name escapes man. 714 00:47:49,650 --> 00:47:52,440 This is Detective Inspector stack from Scotland 715 00:47:52,600 --> 00:48:04,420 Scotland Yard. Well, you need to look like where did he come to lock you all up to couldn't look worse. 716 00:48:05,050 --> 00:48:08,440 I'm so sorry. If they've all been up to something. I don't know what to do. 717 00:48:09,610 --> 00:48:12,070 Nothing to get you to people looking at us like 718 00:48:12,460 --> 00:48:14,170 Oh, I'm sure you do 719 00:48:19,930 --> 00:48:21,160 well, Inspector, I 720 00:48:21,160 --> 00:48:23,260 call in again tonight and see Mr. Radford? Yes 721 00:48:23,260 --> 00:48:23,680 Do 722 00:48:23,710 --> 00:48:25,270 Good afternoon. Good afternoon. 723 00:48:27,820 --> 00:48:31,690 He couldn't possibly be there. What's the matter with you? 724 00:48:32,320 --> 00:48:35,200 It's a one that he didn't think you wouldn't have trucks or something 725 00:48:35,500 --> 00:48:38,050 that was he really from Scotland Yard wanting to see dead 726 00:48:38,170 --> 00:48:38,980 of course Good heavens. 727 00:48:39,870 --> 00:48:40,140 As you were 728 00:48:40,200 --> 00:48:42,550 getting out of this. This is What's the matter 729 00:48:42,700 --> 00:48:45,040 arresting and prison and penal servitude? That's the matter, 730 00:48:45,070 --> 00:48:46,810 it's coming I'm gonna pick up Oh no, you're 731 00:48:46,810 --> 00:48:50,410 not gonna nothing till you told me what's wrong? What have you done? 732 00:48:51,460 --> 00:48:54,760 What me? I've done nothing. No, don't 733 00:48:54,760 --> 00:48:56,980 you stop trying to blame it onto us now. A 734 00:48:56,980 --> 00:48:59,980 mother it's dead dead? Yes. 735 00:49:00,010 --> 00:49:01,960 He told us last night that he was a crook. 736 00:49:01,990 --> 00:49:05,320 We went for years every penny to talk with a big gang all addicts in 737 00:49:05,320 --> 00:49:07,630 the world after all sorts of days get data showed 738 00:49:07,630 --> 00:49:08,920 up years and years. 739 00:49:08,950 --> 00:49:12,430 Nobody's leaving this room until I understand exactly what it's all about. 740 00:49:12,580 --> 00:49:14,740 Dad told us last night that he's a forger. 741 00:49:15,070 --> 00:49:17,680 Told you when Lucy and Bernard here and Harold 742 00:49:17,710 --> 00:49:20,830 Oh, he told her to Yes. And he says it's been in a few years 743 00:49:20,830 --> 00:49:22,480 working with a big international gang. 744 00:49:23,470 --> 00:49:25,900 swindling banks everywhere Jim COVID in bonds. 745 00:49:27,000 --> 00:49:30,850 is working for the gang to workpiece B is how he kept it away from you. 746 00:49:33,040 --> 00:49:36,100 Oh, I can explain in three seconds just why he's getting it from me 747 00:49:36,100 --> 00:49:37,870 and yet told you all about it last night. 748 00:49:37,900 --> 00:49:42,160 Why? Because he knew you were for silly fools who believe any nonsense he told you. 749 00:49:42,280 --> 00:49:45,970 What about the inspector that's making a few inquiries about some commercial keys. 750 00:49:46,480 --> 00:49:50,470 So he says do have some sense even if you have lived in Singapore. 751 00:49:50,680 --> 00:49:53,770 The story of Dead was all nonsense just made up to frighten you 752 00:49:53,800 --> 00:49:54,730 but you can't prove it. 753 00:49:56,170 --> 00:49:59,440 I can you see this book 754 00:49:59,530 --> 00:50:00,790 a great bank mystery 755 00:50:01,150 --> 00:50:04,000 well if you want to know the rest of the story about that gang 756 00:50:04,030 --> 00:50:05,740 you'll find it all in here 757 00:50:11,800 --> 00:50:16,030 Well, if you want my opinion this is a bit thick, 758 00:50:16,810 --> 00:50:18,910 frightening people like that. I've had an awful day. 759 00:50:19,060 --> 00:50:21,910 Every time I've set eyes on a policeman bloods run cold. 760 00:50:22,180 --> 00:50:23,350 I might be ill for weeks 761 00:50:25,600 --> 00:50:28,450 and never say anything down again. 762 00:50:29,830 --> 00:50:33,400 It was silly of George to frighten her so poor little Elsie, 763 00:50:33,430 --> 00:50:37,330 what about US Dorothy ? I've been worried to death about George ever since he tells that story. 764 00:50:38,230 --> 00:50:40,390 Very worried. Really worried indeed. 765 00:50:40,510 --> 00:50:41,470 And so have I. 766 00:50:42,310 --> 00:50:45,040 I do think Dorothy he owes us some consideration. 767 00:50:45,070 --> 00:50:48,580 Oh, you do a yes, I do. I think the least you can do is to help out 768 00:50:48,580 --> 00:50:50,830 by that little business we've been talking about. 769 00:50:51,520 --> 00:50:53,260 I think you're both the limit. 770 00:50:53,360 --> 00:50:55,430 What do you mean when you thought he might be arrested? 771 00:50:55,430 --> 00:50:56,900 All you thought about was yourselves. 772 00:50:56,960 --> 00:50:58,910 I had to stop you from going out of that door. 773 00:50:59,120 --> 00:51:01,190 Well, now, I'm not stopping you. 774 00:51:02,969 --> 00:51:06,029 You can pet can go as soon as you like. Well, 775 00:51:06,060 --> 00:51:08,700 that's a nice thing to say to a sister, isn't it? No, it 776 00:51:08,700 --> 00:51:10,380 isn't Lucy but that's how I feel. 777 00:51:11,500 --> 00:51:16,210 Yeah, come on. Lucy. We are packing we don't stay where we are not wanted. 778 00:51:18,010 --> 00:51:20,140 I just love we turned out to be wrong enough wrong 779 00:51:31,390 --> 00:51:34,240 Did you mind if firing upheld and asked him to come over tonight? 780 00:51:35,320 --> 00:51:37,030 Was it because of that he brought it down. 781 00:51:38,410 --> 00:51:42,880 And he can't really love you, my dear. When you can't blame for not wanting to marry the daughter of a crook. 782 00:51:43,150 --> 00:51:45,370 Cann't you where's your pride, darling? 783 00:51:45,880 --> 00:51:49,120 Identity where my pride comes in. After all, it was a joke. 784 00:51:49,600 --> 00:51:52,180 Well, if it were me, I should prove him. 785 00:51:52,810 --> 00:51:54,850 Now to kill him last night was a joke. 786 00:51:55,150 --> 00:51:57,670 Ask him if he still wants to break off the engagement 787 00:51:57,700 --> 00:51:58,990 that would be a fair test. 788 00:51:59,980 --> 00:52:01,660 All right, mother. I do that 789 00:52:01,750 --> 00:52:02,890 that side darling. 790 00:52:04,240 --> 00:52:05,380 What is the commercial case? 791 00:52:05,950 --> 00:52:09,010 Commercial case? I don't think I know exactly the 792 00:52:18,490 --> 00:52:23,890 bothering old operation now by the downlighter 793 00:52:23,980 --> 00:52:25,150 lighter Don't be funny. 794 00:52:26,380 --> 00:52:28,030 Get on downstairs. 795 00:52:31,630 --> 00:52:32,530 Moderation take 796 00:52:42,740 --> 00:52:45,320 Hello, what are you doing here? 797 00:52:45,920 --> 00:52:48,890 I just wanted to speak to LC Well, she's about some one 798 00:52:50,390 --> 00:52:52,520 travel lights. My motto travel life 799 00:52:52,850 --> 00:52:53,480 looks like it. 800 00:52:54,920 --> 00:52:55,580 The lady was 801 00:52:56,270 --> 00:52:58,550 women's gowns. Oh man, women's gowns? 802 00:52:58,700 --> 00:53:04,870 I would drink no mind if I do first to work backing pipe you Oh, yes. Not trying to dandy. 803 00:53:05,110 --> 00:53:08,800 I got a brother they all there's nothing for me down here. 804 00:53:09,190 --> 00:53:10,660 No, not the right kind of opening. 805 00:53:12,070 --> 00:53:15,130 They tried to persuade me to take on an agency for business supplies 806 00:53:15,400 --> 00:53:16,750 kept called Simpson. 807 00:53:17,620 --> 00:53:19,960 I simply wanted to go to business supplies when there's no business 808 00:53:22,840 --> 00:53:26,500 stumbling, you know, Oh, I like to be on the moon. 809 00:53:27,100 --> 00:53:30,250 oh we just did a bit of a realm or or 810 00:53:30,430 --> 00:53:32,530 a bit of a Realm says you 811 00:53:37,199 --> 00:53:39,419 know if I hadn't a sense I wouldn't be here neither. 812 00:53:39,600 --> 00:53:42,660 Of course you wouldn't. And there's one or you will find out too before every month all my 813 00:53:43,290 --> 00:53:46,140 marriage is a mug's game. 814 00:53:46,800 --> 00:53:49,170 Yes. Well, it's not marriage I'm talking about. Oh, you 815 00:53:49,170 --> 00:53:51,030 mean you wouldn't be here because of what he said last night. 816 00:53:51,060 --> 00:53:57,840 But of course, leg pull. All we take it in turn. Sometimes he pulled my leg sometimes I pull his last night was his turn. 817 00:53:58,800 --> 00:54:00,900 How do you mean that? leg pull? 818 00:54:00,990 --> 00:54:03,570 Yes, Rod. You gotta gotta have a book we've just been reading. 819 00:54:04,200 --> 00:54:06,360 Okay, are you sure? Well, I 820 00:54:06,360 --> 00:54:07,470 know a book when I see one don't I. 821 00:54:08,580 --> 00:54:11,310 Is LC now? Older Filipinos alright. 822 00:54:11,880 --> 00:54:13,650 Well, I wonder why she didn't tell me on the telephone. 823 00:54:14,010 --> 00:54:16,500 Well, she isn't going to tell him not good. 824 00:54:18,700 --> 00:54:21,820 Oh, see? Keep the old man's game up for him 825 00:54:21,820 --> 00:54:24,220 a possibility isn't it? Yeah. 826 00:54:26,170 --> 00:54:30,250 Look here. Don't tell her you've told me that it was all a joke. 827 00:54:30,370 --> 00:54:34,480 Oh, I hope it works. Both for her sake and her father's 828 00:54:36,040 --> 00:54:36,730 seven run 829 00:54:40,870 --> 00:54:42,130 hello, LC 830 00:54:43,480 --> 00:54:45,760 Hello. Hello. You see I came as soon as I could. 831 00:54:45,850 --> 00:54:49,060 Oh, yeah. Again, I just any objections? It doesn't matter to me. 832 00:54:49,060 --> 00:54:53,170 Who's ya? That I can tell you one that won't be held again for a very long time. 833 00:54:53,410 --> 00:54:56,380 Not as some people bet on their bended knees and that's me. 834 00:54:57,010 --> 00:54:59,830 You read the banner. You rang for taxi? Certainly not 835 00:55:00,310 --> 00:55:01,630 via calories bags. 836 00:55:04,330 --> 00:55:06,220 Is what comes given the old country of John's 837 00:55:06,700 --> 00:55:08,770 who goes on the temps out east. Come see me now. 838 00:55:08,830 --> 00:55:10,690 Love chips and other chips. 839 00:55:11,260 --> 00:55:14,140 Anybody think you've been in front of China to hear your talk? 840 00:55:14,290 --> 00:55:17,620 What chaps no matter what chaps I hate carrying these bags 841 00:55:48,010 --> 00:55:49,030 got a secret Harold. 842 00:55:49,570 --> 00:55:53,140 Come along. What's the matter with you can you not hurry 843 00:55:53,650 --> 00:55:55,120 All right. All right. All right 844 00:56:08,140 --> 00:56:10,510 I look here to see I want to apologize to you about last night. 845 00:56:11,890 --> 00:56:13,300 See, I haven't time to think 846 00:56:13,720 --> 00:56:15,940 about what? What about you and me? 847 00:56:16,800 --> 00:56:19,170 After all, What's it matter to us what your father isn't does? 848 00:56:20,520 --> 00:56:22,890 Do you really mean that? Oh, sure. 849 00:56:31,920 --> 00:56:33,840 Think of a disgrace of dads found out? 850 00:56:34,500 --> 00:56:36,690 Never mind. We'll stick it. 851 00:56:38,430 --> 00:56:40,980 After all, your father was exaggerating a bit, wasn't it? 852 00:56:41,670 --> 00:56:44,220 Oh, no. No, Dad's not that sort. 853 00:56:45,060 --> 00:56:48,180 Now I'm stubborn if he'd say anything for talking to God believe a word he says. 854 00:56:48,570 --> 00:56:51,690 Can't you know, I know he's an awful. 855 00:56:52,860 --> 00:56:54,390 I hope he hasn't said anything to you. 856 00:56:54,810 --> 00:56:58,530 Oh, no. Of course not. It's alright. 857 00:56:59,340 --> 00:57:00,930 Thank heavens. I'm not like them they. 858 00:57:14,340 --> 00:57:18,510 Stick to conspectus I suppose this is part of the job to Ah. 859 00:57:18,990 --> 00:57:21,570 Oh no. Now he's coming tonight to see dad. 860 00:57:22,860 --> 00:57:24,030 Okay, what's going on in this house? 861 00:57:24,510 --> 00:57:26,580 That your father tells us all this stuff about being a crook, 862 00:57:26,670 --> 00:57:29,730 then you don't go to this is all a joke. It's all a joke. 863 00:57:30,330 --> 00:57:32,280 And you let me think you didn't know what does it matter? 864 00:57:32,370 --> 00:57:34,140 It matters a lot when fed up with this. 865 00:57:36,870 --> 00:57:39,960 s it a joke or isn't it? But why is he coming here? 866 00:57:39,990 --> 00:57:41,730 Give me yourself. He'll be here soon. 867 00:57:42,180 --> 00:57:43,560 Wait for them. It's their business of mine. 868 00:57:45,390 --> 00:57:47,370 Hello. I thought you'd gone. 869 00:57:47,430 --> 00:57:48,450 I have Oh. 870 00:57:50,970 --> 00:57:51,540 What's happened? 871 00:57:53,940 --> 00:57:59,100 Was I right? Do you know that you ought to be ashamed of yourself. 872 00:57:59,100 --> 00:58:00,660 So I must say it worked wonders. 873 00:58:01,290 --> 00:58:04,140 Do you know Mr. Fitton last night that pretended he was a crook. 874 00:58:04,800 --> 00:58:07,380 Mr. Redford. How could you? 875 00:58:08,310 --> 00:58:12,150 So they told you to me? We are Bernard and Lucy. I'm good. 876 00:58:12,180 --> 00:58:18,450 I hope so. Oh? Oh. 877 00:58:19,080 --> 00:58:22,950 Ah, thanks even thinking that of Mr. Redfield? 878 00:58:23,730 --> 00:58:25,800 Well, they'll be thinking I'm a crook. Next day 879 00:58:25,800 --> 00:58:26,580 all the 880 00:58:28,680 --> 00:58:29,400 what me? 881 00:58:30,780 --> 00:58:33,060 Never did anybody in here. I'm sorry. 882 00:58:33,060 --> 00:58:35,400 You just a bit of fun on my path. That's all. 883 00:58:36,180 --> 00:58:39,690 I've seen their faces when they came home and found me with the detective. 884 00:58:44,220 --> 00:58:48,540 Oh, didn't I tell you such a nice man. He's making some inquiries about a commercial case. 885 00:58:48,960 --> 00:58:52,050 Here's his car. He'll be here any minute now. 886 00:58:52,050 --> 00:58:53,550 You won't have quite a nice chat. 887 00:58:53,850 --> 00:58:55,350 I'm sure we shall. Well, I 888 00:58:55,400 --> 00:58:57,670 better run up and look after Lt. Yesterday. 889 00:58:58,450 --> 00:59:01,420 We should have seen their faces if the screen 890 00:59:02,800 --> 00:59:08,860 was here what's the idea? I don't know. 891 00:59:09,550 --> 00:59:12,340 I don't believe in this commercial case. Why? 892 00:59:12,640 --> 00:59:16,120 You're looking I don't like this. Don't get into a panic. 893 00:59:16,360 --> 00:59:19,060 Look here. Do you better stay here for a bit there may be quite a lot for you to do. 894 00:59:21,490 --> 00:59:24,250 Pop out through the garden Joe and don't come back till I call you see 895 00:59:24,460 --> 00:59:27,430 a Joe. Joe. Keep down down 896 00:59:39,580 --> 00:59:41,440 Good evening. Good evening. Mr. Redfin. 897 00:59:41,470 --> 00:59:43,510 Yes, that's my name, sir. My name is stack. 898 00:59:43,750 --> 00:59:46,060 What detective inspectors Stack? Oh, yes. 899 00:59:46,060 --> 00:59:48,190 My wife told me you call this afternoon do come in. 900 00:59:48,280 --> 00:59:50,200 Yeah. We're very glad to see you, Inspector. Thank you. 901 00:59:51,430 --> 00:59:52,390 You'll find a pig there 902 00:59:53,530 --> 00:59:56,200 as well. Yes. Whoa, whoa, whoa, can I get you a drink? 903 00:59:56,230 --> 01:00:00,040 Oh, no. cigar, no, nothing, nothing, nothing at all. 904 01:00:00,040 --> 01:00:03,490 We'll come and sit down. Thank you. Well, this is very interesting to me, you know, inspector. 905 01:00:03,700 --> 01:00:06,520 I've never had the pleasure of talking to anybody from Scotland Yard before. 906 01:00:06,610 --> 01:00:07,930 I don't suppose you have mr. red. 907 01:00:08,000 --> 01:00:11,590 I haven't I say you must have an exciting sort of life huge epicenter? 908 01:00:12,250 --> 01:00:14,650 Different from some of us not as exciting as people seem to think 909 01:00:14,680 --> 01:00:18,340 most of our routine work very long hours of that not many quiet evenings at home. 910 01:00:18,370 --> 01:00:23,020 Oh, that's a pitty Mrs. Red from the statement this afternoon, July to be quiet at home with your greenhouse. 911 01:00:23,050 --> 01:00:28,300 Oh, my wife and daughter. They often laugh at me and they think I'm a very dull old stick 912 01:00:28,330 --> 01:00:32,170 still. I've known wives and children go sadly wrong about men 913 01:00:32,200 --> 01:00:33,940 thinking they were leading one sort of life. 914 01:00:34,330 --> 01:00:36,820 When all the time they were leading a very different sort of life 915 01:00:36,940 --> 01:00:39,520 is that so? Never struck that myself. 916 01:00:39,520 --> 01:00:42,130 It really was, ya know, I can't recall the case. At the moment 917 01:00:42,130 --> 01:00:46,150 You surprised me? I continue inspector. Of course I should read it. You didn't like it. 918 01:00:46,900 --> 01:00:48,910 But I can't imagine for the life of me. 919 01:00:49,390 --> 01:00:51,460 Why you've taken the trouble to come and see me 920 01:00:51,490 --> 01:00:54,070 trouble is nothing to ask Mr. Redfin if the case is beginner 921 01:00:54,100 --> 01:00:57,550 watching. Well believe that show you one spoke very much. If you read this, 922 01:00:57,610 --> 01:00:59,800 what the Greek bank mystery is I finished it yesterday. 923 01:01:00,050 --> 01:01:04,610 Rather Farfetch. You grow these yourself? What are you interested in tomato? 924 01:01:05,120 --> 01:01:07,250 Well, I got some beauties out here in the greenhouse like Sam. 925 01:01:07,280 --> 01:01:13,250 Yes, pretty much. Long. Come on. I haven't read it. I think gardening is the most healthy hobby. I'm gonna go in for them to 926 01:01:14,480 --> 01:01:16,850 all different fertilizers most interesting. Yeah. Tell me. 927 01:01:18,140 --> 01:01:20,030 Have you ever seen better tomatoes then those 928 01:01:20,570 --> 01:01:23,660 splendid? I'm totally proud of my tell you. Have you read that book? 929 01:01:23,960 --> 01:01:26,840 I have. Oh, what did you think of it? Well, today is rather far fetched. 930 01:01:26,870 --> 01:01:30,950 Well, I thought they would reminds me of a case that we've been working on now 931 01:01:30,950 --> 01:01:33,350 and our other office for over three years. Really? 932 01:01:33,500 --> 01:01:36,860 Over three years. Maybe we should win in the end. We can't lose. 933 01:01:36,890 --> 01:01:40,220 Why should hope not expect a we taxpayers want to see something for our money now? 934 01:01:40,970 --> 01:01:44,030 Sometimes very slow. Yes. But you're sure. Isn't that it? 935 01:01:44,330 --> 01:01:48,770 That's it. Mr. Red. You see, for the last four years at least has been a game. 936 01:01:49,220 --> 01:01:51,260 Very clever, well organized game 937 01:01:51,620 --> 01:01:55,550 who've been engaged in counterfeiting bank notes and Treasury notes now. 938 01:01:56,030 --> 01:01:58,520 Well, I wouldn't have thought that possible. Here's one of their notes. 939 01:01:58,910 --> 01:02:01,130 If you'd like to have a look at it. Why 940 01:02:05,960 --> 01:02:06,980 thank you inspector. 941 01:02:20,790 --> 01:02:28,470 If this is a fakie to take me would really. I'm not an expert, you know, but I am in the paper trade. Now. I understand. Mr. Ray wouldn't hesitate a 942 01:02:28,470 --> 01:02:30,240 minute to give anybody changed for this chap. 943 01:02:31,400 --> 01:02:33,060 Isn't it marvelous what they can do? 944 01:02:33,330 --> 01:02:36,960 Oh, there are a lot. Oh, they must be 945 01:02:38,010 --> 01:02:40,950 Mm. But at last we getting results. 946 01:02:41,340 --> 01:02:44,250 Yes. Hundreds of little details that hadn't been very much for months, 947 01:02:44,310 --> 01:02:47,100 and now beginning to look like something just like a jigsaw puzzle. 948 01:02:48,120 --> 01:02:51,810 Of course, there are still a few pieces missing. But not many, not many. 949 01:02:52,230 --> 01:02:54,720 It's only a question of time now. Well, that's good, isn't it? 950 01:02:54,720 --> 01:02:55,290 cast iron solid evidence 951 01:02:55,290 --> 01:02:57,180 I say you must be feeling awfully pleased with yourself. 952 01:02:57,180 --> 01:02:59,910 So we should like it better still. If we could just mop it all up now. 953 01:02:59,940 --> 01:03:03,840 Well, of course, naturally, you would. I hope I'm not boring. You mister. 954 01:03:04,110 --> 01:03:06,690 No, no, not at all. It's most interesting to be rolling. 955 01:03:06,720 --> 01:03:08,640 You'll see it works like this. In these cases. 956 01:03:09,240 --> 01:03:13,050 We come across a nice little nest of clues and say Birmingham, Birmingham. 957 01:03:13,530 --> 01:03:15,810 Well, it's funny. I was there only today. 958 01:03:15,810 --> 01:03:19,110 And amongst those clues. It's a name. I know several names in the notebook. 959 01:03:19,140 --> 01:03:23,370 Now this name turned up somewhere else, perhaps blouse girl, perhaps Amsterdam. 960 01:03:23,880 --> 01:03:26,160 And the owner of that name is perhaps passing himself off 961 01:03:26,580 --> 01:03:29,220 as a cloud respectable citizen and businessman. 962 01:03:29,730 --> 01:03:31,470 And he thinks he's safe. 963 01:03:32,490 --> 01:03:35,490 You follow me? I should think I do. Inspector. 964 01:03:36,690 --> 01:03:41,490 poor devil. I can see it all you know, this chap, he imagines he's safe. 965 01:03:42,400 --> 01:03:47,450 And of course, he isn't. Okay, because you've got a lot of evidence against him. 966 01:03:47,540 --> 01:03:53,120 Yes, a lot of evidence. And of course, it's solid evidence, 967 01:03:53,450 --> 01:03:54,980 that wouldn't make you look silly. 968 01:03:55,580 --> 01:03:59,030 If you took such a quiet, respectable chap into a police go? 969 01:03:59,300 --> 01:04:03,890 Well, that's not quite it. Because in this instance, we haven't bothered to pile up the solid evidences yet. 970 01:04:04,370 --> 01:04:07,580 But we got one or two interesting little bits. Would you like to hear them? 971 01:04:07,640 --> 01:04:12,680 Why wouldn't they? Well, then, for example, we know that a member of this counterfeiting ring arrived in Glasgow 972 01:04:12,680 --> 01:04:14,930 from the continent on the 23rd of last month, 973 01:04:15,470 --> 01:04:17,450 and was met by one of his Confederates here, 974 01:04:18,080 --> 01:04:23,900 and we are pretty sure that we can prove that this clad respectable citizen that we've been talking about 975 01:04:24,260 --> 01:04:28,310 was also in Glasgow on the 23rd of last month. 976 01:04:31,670 --> 01:04:37,700 On the 23rd of last month, that reminds me of something I don't know what it is exactly, 977 01:04:37,700 --> 01:04:41,930 but not that I was in Glasgow myself here now. As a matter of fact, I live in Newcastle 978 01:04:41,930 --> 01:04:44,210 and so it was this man from the continent. That was a little trap. 979 01:04:44,240 --> 01:04:46,040 You walk straight into it. Did I. 980 01:04:46,880 --> 01:04:48,770 I'm afraid I don't quite follow you inspector. 981 01:04:48,980 --> 01:04:51,650 You're a bit too sharp for me. I shouldn't be surprised. 982 01:04:51,680 --> 01:04:54,440 Oh, no. What I was about to say was, I remember the 23rd of last month, 983 01:04:54,740 --> 01:04:56,930 because our building club here had its annual outing, 984 01:04:57,600 --> 01:04:59,990 you know up the river first and finished off at the Palladium. 985 01:04:59,990 --> 01:05:03,890 And I was with them, or about about 20 of us there were. 986 01:05:06,830 --> 01:05:09,140 Wasn't that what they call an alibi? 987 01:05:10,430 --> 01:05:14,210 We're going to expect if I was that man, when you were silly enough to rush me into court. 988 01:05:14,210 --> 01:05:16,340 Well, that's the sort of thing an alibi like that. 989 01:05:16,550 --> 01:05:18,830 Which would make you all look very foolish. I imagine. 990 01:05:20,840 --> 01:05:24,020 Wouldn't it? Cause not that I know anything about these things? Not really. You know 991 01:05:24,100 --> 01:05:26,610 but I've read an awful lot of those detective yards 992 01:05:26,610 --> 01:05:28,230 I you ware that man , we were talking about, 993 01:05:28,400 --> 01:05:30,520 you know, what I'd say to you can't imagine I say to you straight 994 01:05:30,550 --> 01:05:34,090 look here, we know you're in this. And sooner or later, we should be able to prove it. 995 01:05:34,660 --> 01:05:37,750 But we want quick results. Tell us all you know now, 996 01:05:37,960 --> 01:05:40,090 and we won't even try to prove anything against you 997 01:05:40,090 --> 01:05:44,890 of course inspector. I am. I can't answer for this man. 998 01:05:45,200 --> 01:05:46,880 nevermind make an effort and try 999 01:05:47,090 --> 01:05:52,520 still, I tend to you know, I tend to the the first thing I say to you would be 1000 01:05:54,230 --> 01:05:56,450 You're bluffing. You know what I'd reply to that. 1001 01:05:57,110 --> 01:06:03,350 Just give him two addresses. 59 Paul Road, Glasgow and 17, Bellingham Street, Newcastle. 1002 01:06:03,500 --> 01:06:06,500 Isn't that interesting? So you'd find it interesting. All right. 1003 01:06:06,530 --> 01:06:08,090 I say do Go on, tell me some more. 1004 01:06:12,020 --> 01:06:14,450 Listen to it. And let's drop this nonsense and talk straight go on. 1005 01:06:14,480 --> 01:06:17,300 You're in this counterfeiting game. I don't know you and you know that I know. 1006 01:06:17,780 --> 01:06:18,890 Now that straight talking, isn't it? 1007 01:06:19,190 --> 01:06:22,100 Don't know whether it's straight or not. It seems to be very offensive talking 1008 01:06:22,100 --> 01:06:26,270 come along. Now. Tell us all, you know, put the game into our hands, and we'll forget about you. 1009 01:06:26,510 --> 01:06:29,720 And if you don't, you'll get all the judge can give you and that's plenty. 1010 01:06:30,140 --> 01:06:31,730 Now than. What do you say? 1011 01:06:32,690 --> 01:06:34,460 Well, this is what I say inspector stack. 1012 01:06:34,730 --> 01:06:37,700 My name is George Redfin, I'm in the paper trade and I can prove it. 1013 01:06:38,270 --> 01:06:41,180 I'm well known as a decent, respectable citizen in the household. 1014 01:06:42,350 --> 01:06:44,390 I've been swindled myself in lifetime, 1015 01:06:44,750 --> 01:06:47,960 but if ever I've injured any man, woman or child then it's news to me, 1016 01:06:48,410 --> 01:06:50,390 and you haven't enough evidence against me to take me as far as that door, 1017 01:06:50,390 --> 01:06:51,200 and you know it. You'll give me a bit more time 1018 01:06:51,200 --> 01:06:52,340 and I'll take you a lot further than that door. 1019 01:06:59,150 --> 01:07:01,310 Good evening, Inspector. Good evening, Mrs. Radford 1020 01:07:01,310 --> 01:07:02,720 having an interesting talk there. 1021 01:07:02,840 --> 01:07:05,210 Yes, they're very we shall be long now. 1022 01:07:05,720 --> 01:07:07,220 Shall we inspector that's cool. 1023 01:07:08,900 --> 01:07:10,370 But that you remember all that stuff? 1024 01:07:10,610 --> 01:07:13,550 All those little books from the shipping companies obviously got to amuse yourself with you 1025 01:07:14,000 --> 01:07:15,680 asked me to bring in now whether when she comes in 1026 01:07:16,070 --> 01:07:20,180 certainly thank you well, 1027 01:07:20,180 --> 01:07:23,510 what do you say? Well, my daughter has been warning me for a long time now 1028 01:07:23,510 --> 01:07:25,460 and it'll take it away somewhere and I 1029 01:07:26,060 --> 01:07:27,980 I think she could do with a change. 1030 01:07:29,200 --> 01:07:33,000 So goodnight. Businesses is slack does you know, I 1031 01:07:33,270 --> 01:07:36,930 I think I might go away for a nice long sea voyage. 1032 01:07:36,960 --> 01:07:40,350 Oh you do do you're far well i don't know. 1033 01:07:41,310 --> 01:07:44,940 I should think so. Australia bye perhaps India. 1034 01:07:46,560 --> 01:07:50,010 Please might pick up something new in the way of business and see the world you know, 1035 01:07:50,430 --> 01:07:52,110 I always wanted to do that trip myself. 1036 01:07:52,680 --> 01:07:54,990 I hate to stop another man from going Yes, 1037 01:07:54,990 --> 01:07:57,870 well of course I shouldn't like to see you even try inspector 1038 01:07:58,710 --> 01:08:00,270 just for your own sake you know. 1039 01:08:00,660 --> 01:08:03,600 awkward things though ships you can't get off when you want to. That's the trouble 1040 01:08:03,990 --> 01:08:07,650 an English ship you know, is a safe to ask as an English police court. 1041 01:08:09,800 --> 01:08:14,350 Is it is really an English ship is 1042 01:08:16,210 --> 01:08:18,610 when you have nowhere to find me if you wanted me then wouldn't do it. 1043 01:08:19,090 --> 01:08:24,490 I think so. Redfin, that's that 1044 01:08:27,580 --> 01:08:30,640 Well, thank you so much for calling inspector. I've enjoyed the show. 1045 01:08:30,880 --> 01:08:34,990 Well, it's been a real treat to me. A peek behind the scenes. 1046 01:08:35,530 --> 01:08:37,720 Somebody to tell my friends about this is good. 1047 01:08:38,140 --> 01:08:40,750 Any friend of yours Mr. Redfin is always interesting to me. 1048 01:08:40,780 --> 01:08:43,960 That's really nice of you. You wouldn't like to take me around and introduce me would you 1049 01:08:44,650 --> 01:08:46,750 shouldn't think that would be necessary inspector 1050 01:08:52,080 --> 01:08:53,160 can I get you a taxi? 1051 01:09:11,220 --> 01:09:11,760 Yo 1052 01:09:25,130 --> 01:09:27,740 what's happened? What's Enough, quite enough? 1053 01:09:28,340 --> 01:09:29,900 Now listen, Joe, it's up to you now. 1054 01:09:30,830 --> 01:09:35,150 Go straight to Westerberg it doesn't matter whether you eat or what he's doing. You've got to see him tonight. 1055 01:09:35,480 --> 01:09:38,090 Tell him a Scotland Yard about the Glasgow and Newcastle addresses. 1056 01:09:38,090 --> 01:09:41,720 Yeah, we have done them. No were not. Not at all they know yet and it's gonna be all to 1057 01:09:42,410 --> 01:09:47,810 tell Westerburg It's Plan B now or nothing or some precious system. 1058 01:09:47,840 --> 01:09:50,960 He knows what to do. And how often am I working on plan B in this moment, 1059 01:09:51,200 --> 01:09:54,290 and he'd been a while Amsterdam for me. I split the middle and myself. Have you got that? 1060 01:09:54,620 --> 01:09:56,690 Have a quick hello 1061 01:09:58,340 --> 01:09:59,960 Hello, Johnny. 1062 01:10:00,770 --> 01:10:03,470 Redford is it . Yes, yes, yes. Don't 1063 01:10:03,470 --> 01:10:04,460 bother about that. Oh, man. 1064 01:10:04,760 --> 01:10:06,440 Everything's in Birmingham. But listen, John. 1065 01:10:06,980 --> 01:10:08,720 I just had a fella from Scotland here. 1066 01:10:10,040 --> 01:10:11,900 And you know how these chaps got about Charlie? 1067 01:10:12,800 --> 01:10:16,310 Well, he was saying he didn't think business would be any too good for the next few months. 1068 01:10:20,780 --> 01:10:24,050 Oh, well, I thought of taking that little holiday. I've been promising myself for some time. 1069 01:10:24,500 --> 01:10:26,630 You know what we used to call plan B. 1070 01:10:27,230 --> 01:10:30,770 You remember our little joke about that? Oh, plan B? 1071 01:10:31,010 --> 01:10:35,000 Oh, yes. Yes. Yes. Holland. Holland. Of course. 1072 01:10:35,000 --> 01:10:38,150 Yes. All right. Ready? To the well being? 1073 01:10:39,440 --> 01:10:42,920 You didn't get arrested there? No. Did I just managed to escape? 1074 01:10:42,950 --> 01:10:45,860 Oh, you didn't tell him what a beautiful crook you were yourself. 1075 01:10:46,400 --> 01:10:48,260 No need to do. He knew it already. 1076 01:10:48,680 --> 01:10:49,910 What was that about getting away? 1077 01:10:50,480 --> 01:10:52,580 You've got to brighten up brighten up tremendously, 1078 01:10:52,610 --> 01:10:54,110 because you're going to help your mother to pack. 1079 01:10:55,460 --> 01:10:58,790 You don't need me. We're gonna close up this house and you're going to start on your travel. 1080 01:10:58,970 --> 01:11:01,100 Oh mother how much graciously 1081 01:11:01,400 --> 01:11:04,250 you will take your mother to Amsterdam. Why can't you come with us? 1082 01:11:04,280 --> 01:11:09,080 Oh, well. I am ever wanted here just for a bit you know darling 1083 01:11:09,830 --> 01:11:12,560 I'll join you as soon as I'm free. Why Amsterdam? 1084 01:11:12,590 --> 01:11:15,020 Well, because from there we will travel on one of those dutch boats 1085 01:11:15,230 --> 01:11:17,510 dutch for that much more comfortable, you know, 1086 01:11:17,780 --> 01:11:20,330 English boats are just like police courts 1087 01:11:20,510 --> 01:11:23,090 nowhere at all. No, no, follow the Sun mother. 1088 01:11:23,870 --> 01:11:27,200 Mediterranean, Egypt, India. Rangoon, Singapore. 1089 01:11:27,200 --> 01:11:30,590 No dad, you needn't tell me you haven't been up to something. 1090 01:11:31,520 --> 01:11:33,620 Well, whoa. Right mother dear I 1091 01:11:35,030 --> 01:11:36,890 I need not tell you when I was happy. 1092 01:11:37,880 --> 01:11:38,720 Are they back again? 1093 01:12:25,220 --> 01:12:27,500 Hello, yes, Jolly. 1094 01:12:29,720 --> 01:12:33,050 Watching the seaports but what about Croydon? 1095 01:12:36,350 --> 01:12:36,980 I see. 1096 01:12:38,930 --> 01:12:41,300 No, no, I'll just have to take my chance like the rest at all. 1097 01:12:42,440 --> 01:12:45,950 Yes. Oh, oh. 1098 01:12:47,150 --> 01:12:48,830 Oh, they're quite all right. Thank heavens. 1099 01:12:50,030 --> 01:12:51,020 Following the sun. 1100 01:12:52,190 --> 01:12:57,230 Yes. Well, thanks very much, Johnny. 1101 01:12:57,260 --> 01:12:59,810 Same to you, old man. Good Bye. Good luck. 1102 01:13:27,950 --> 01:13:31,550 Mr. George Redfield? Yes. That's me sergeant ? 1103 01:13:32,030 --> 01:13:33,140 I think you've seen me before. 1104 01:13:34,400 --> 01:13:35,360 On the local station. 1105 01:13:35,930 --> 01:13:38,330 Oh, yes. I know you well by sight. 1106 01:13:39,500 --> 01:13:41,000 I heard you might be going away. 1107 01:13:42,050 --> 01:13:49,220 Yes, that's right. Well, sir. We were wondering if you'd like to be vice president of our sports meeting this year. 1108 01:13:50,260 --> 01:13:52,540 Well, you you've come round for a subscription. 1109 01:13:53,020 --> 01:13:54,490 How much do you say sergeant ? 1110 01:13:54,490 --> 01:13:56,170 Three guineas all here. 1111 01:13:56,560 --> 01:13:57,970 Take five pounds. Good luck. 1112 01:13:58,270 --> 01:14:00,160 Oh, thank you, sir. I'll send you along the official receipt. 1113 01:14:00,490 --> 01:14:03,970 All right. Thank you. Have a fine day for it 1114 01:14:04,030 --> 01:14:05,590 Thanks. Good day. Good day, sir. 96575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.