Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,243 --> 00:00:30,073
Colby! Colby!
2
00:00:30,117 --> 00:00:31,857
You did it!
That was your fastest time yet.
3
00:00:31,901 --> 00:00:33,859
- Oh, faster than Maui?
- Yeah.
4
00:00:33,903 --> 00:00:35,339
How much did I beat Sergio by?
5
00:00:35,383 --> 00:00:37,167
- At least a second.
- Oh!
6
00:00:37,211 --> 00:00:38,386
Sponsors are gonna be over the moon!
7
00:00:38,429 --> 00:00:39,735
I'm so proud of you, sweetie.
8
00:00:39,778 --> 00:00:41,519
Oh, there's my girl!
9
00:00:45,262 --> 00:00:47,351
- Oh, you killed it.
- So did you.
10
00:00:47,395 --> 00:00:49,310
You killed it.
11
00:01:14,596 --> 00:01:15,901
Hey, sorry.
12
00:01:15,945 --> 00:01:17,599
Drinks went a little later
than I thought.
13
00:01:17,642 --> 00:01:19,146
Wish you would have joined us.
14
00:01:19,731 --> 00:01:21,385
I made sushi.
15
00:01:21,429 --> 00:01:23,126
The uni's fresh from Hokkaido.
16
00:01:23,170 --> 00:01:24,388
Oh, yum city.
17
00:01:24,432 --> 00:01:25,737
Well, I'll be home soon.
18
00:01:25,781 --> 00:01:28,175
No way. I got you next time.
19
00:01:28,218 --> 00:01:30,742
Colby, is there somebody
in the car with you?
20
00:01:30,786 --> 00:01:32,570
Uh, I'm just gonna
drop Roger off at his place.
21
00:01:32,614 --> 00:01:34,094
It's all good. See you soon.
22
00:01:36,531 --> 00:01:38,402
Hey, hey.
23
00:02:01,512 --> 00:02:03,340
Sorry I can't come over.
24
00:02:03,384 --> 00:02:04,602
It's okay.
25
00:03:05,387 --> 00:03:11,865
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
26
00:03:12,453 --> 00:03:14,324
Last night, Sparrow May was found dead
27
00:03:14,368 --> 00:03:15,899
in her apartment in South Philly.
28
00:03:15,943 --> 00:03:17,565
The front door was ajar,
there was no forced entry.
29
00:03:17,609 --> 00:03:18,886
The neighbor called it in.
30
00:03:18,929 --> 00:03:20,939
27 years old and a rising star
31
00:03:20,983 --> 00:03:22,767
in the alt-triathlon world.
32
00:03:22,811 --> 00:03:24,813
- Ah, she was an Ironman woman?
- To the extreme...
33
00:03:24,856 --> 00:03:27,294
open water swimming,
cross-country running,
34
00:03:27,337 --> 00:03:29,557
obstacle courses. It's a whole vibe.
35
00:03:29,600 --> 00:03:32,516
The race she ran yesterday
is called the Polar Xpress.
36
00:03:32,560 --> 00:03:35,345
It's described as 75% race, 25% party.
37
00:03:35,389 --> 00:03:39,393
She was stabbed 20 times,
cut so deep they chipped bone.
38
00:03:39,436 --> 00:03:40,655
It sounds like she knew her killer.
39
00:03:40,698 --> 00:03:43,266
First person of interest
is Colby Dysart,
40
00:03:43,310 --> 00:03:44,833
current leader in the men's division.
41
00:03:44,876 --> 00:03:46,748
Comes from Atlanta Buckhead money.
42
00:03:46,791 --> 00:03:48,880
Last seen leaving
a local bar with Sparrow.
43
00:03:48,924 --> 00:03:50,491
And the second person?
44
00:03:50,534 --> 00:03:52,493
Colby's live-in girlfriend, Mavis.
45
00:03:52,536 --> 00:03:54,712
Mavis is a wellness fanatic...
46
00:03:54,756 --> 00:03:58,454
an ethos that extends to every
corner of her macrobiotic life.
47
00:03:58,499 --> 00:04:01,545
Mavis was spotted on the Jersey
turnpike earlier this morning,
48
00:04:01,589 --> 00:04:03,808
driving her 2022 Polestar,
49
00:04:03,852 --> 00:04:06,594
crossing state lines,
making this case ours.
50
00:04:06,637 --> 00:04:07,899
What about Colby?
51
00:04:07,943 --> 00:04:09,379
Philly PD has him in for questioning
52
00:04:09,423 --> 00:04:10,902
but hasn't gotten far.
53
00:04:10,946 --> 00:04:12,861
If Mavis found out that Sparrow
54
00:04:12,904 --> 00:04:15,559
was with Colby last night,
maybe jealousy is the motive?
55
00:04:15,603 --> 00:04:17,735
Or maybe Sparrow and Colby
were hooking up,
56
00:04:17,779 --> 00:04:20,564
Colby kills Sparrow
to keep their affair secret.
57
00:04:20,608 --> 00:04:22,043
Love, man, I tell you.
58
00:04:22,087 --> 00:04:24,699
Makes people lose their minds.
59
00:04:24,742 --> 00:04:26,292
God, I miss it.
60
00:04:26,336 --> 00:04:28,006
Says the man who's been divorced twice?
61
00:04:28,050 --> 00:04:31,296
Call me crazy,
but I still believe in love.
62
00:04:31,880 --> 00:04:33,403
Well, Sparrow was an athlete, right?
63
00:04:33,447 --> 00:04:34,926
She would have been
strong enough to fight back.
64
00:04:34,970 --> 00:04:36,754
Did Colby have any defensive wounds?
65
00:04:36,798 --> 00:04:39,714
Nope... no bloody clothes,
no murder weapon recovered yet.
66
00:04:39,757 --> 00:04:41,585
ERT has the scene.
67
00:04:41,629 --> 00:04:43,892
Mavis' phone is off.
We do have a BOLO out.
68
00:04:43,935 --> 00:04:45,415
Now I'm gonna get in touch with Polestar
69
00:04:45,459 --> 00:04:46,547
and see if they'll cooperate,
70
00:04:46,590 --> 00:04:47,738
but they're gonna want a warrant.
71
00:04:47,781 --> 00:04:50,047
We don't have enough yet
for a warrant on Mavis.
72
00:04:50,090 --> 00:04:52,814
Philly PD wants us to track
her down for questioning.
73
00:04:52,857 --> 00:04:54,381
Why New Jersey? She have family there?
74
00:04:54,424 --> 00:04:55,686
Queens, Breezy Point.
75
00:04:55,730 --> 00:04:56,948
The Irish Riviera.
76
00:04:56,992 --> 00:04:58,248
I don't know that area.
77
00:04:58,292 --> 00:05:00,909
That's where a lot of law enforcement,
and first responders live.
78
00:05:00,952 --> 00:05:02,998
Mavis comes from a family
of firefighters.
79
00:05:03,041 --> 00:05:04,777
Kristen, you and I
will head over there now.
80
00:05:04,801 --> 00:05:06,846
Barnes, Ray, take a run at Colby,
81
00:05:06,890 --> 00:05:08,500
see what he remembers about that night.
82
00:05:08,544 --> 00:05:09,849
A lot of eyes on this one,
little homeys.
83
00:05:09,893 --> 00:05:11,895
Let's roll.
84
00:05:11,938 --> 00:05:15,768
I mean, look at them...
puppies, sunsets, van life.
85
00:05:15,812 --> 00:05:17,683
This is what Instagram was made for.
86
00:05:17,727 --> 00:05:20,947
This story has everything...
sushi, interracial sex,
87
00:05:20,991 --> 00:05:22,949
a middle-aged woman out for blood.
88
00:05:22,993 --> 00:05:24,908
A perfect case for "Wanted: America."
89
00:05:24,951 --> 00:05:26,779
How middle-aged?
90
00:05:26,823 --> 00:05:28,607
Mavis just turned 40,
but she's got incredible skin.
91
00:05:28,651 --> 00:05:31,262
I mean, look at her.
Don't you wanna be her?
92
00:05:31,306 --> 00:05:33,177
What I want is to be 20 pounds lighter
93
00:05:33,221 --> 00:05:35,266
and on the other end of my divorce.
94
00:05:35,310 --> 00:05:37,355
What do we do about
that fire in Hoboken?
95
00:05:37,399 --> 00:05:39,227
Dead kids have nothing
on dead pretty people.
96
00:05:39,270 --> 00:05:42,033
We spent two weeks on six dead kids.
97
00:05:42,491 --> 00:05:44,667
This murder was in
the "Enquirer" this morning.
98
00:05:44,710 --> 00:05:46,538
It'll be national any second now.
99
00:05:46,582 --> 00:05:48,323
I bet my regional Emmy on it.
100
00:05:48,366 --> 00:05:49,324
But no warrants out?
101
00:05:49,367 --> 00:05:50,803
Not yet.
102
00:05:56,026 --> 00:05:58,724
It's gonna be a challenge
to cast these reenactments,
103
00:05:58,768 --> 00:06:00,683
to find people who look that good?
104
00:06:00,726 --> 00:06:01,988
I call dibs on cameraman Joe.
105
00:06:02,032 --> 00:06:03,207
Em!
106
00:06:05,688 --> 00:06:09,213
Until a warrant comes down,
tread lightly.
107
00:06:09,257 --> 00:06:10,649
Tread lightly.
108
00:06:10,693 --> 00:06:12,303
For sure, of course.
109
00:06:12,347 --> 00:06:14,305
That's not what you're known for!
110
00:06:14,349 --> 00:06:15,828
There's no way my baby girl
111
00:06:15,872 --> 00:06:17,482
had anything to do with that murder.
112
00:06:17,526 --> 00:06:19,005
Maybe we should come in
and talk about it.
113
00:06:19,049 --> 00:06:21,007
Colby's the one
you should be looking at.
114
00:06:21,051 --> 00:06:22,835
He's an abusive, no good...
115
00:06:22,879 --> 00:06:24,968
Abusive how, Captain?
116
00:06:25,011 --> 00:06:27,449
Always putting himself first.
117
00:06:27,492 --> 00:06:28,885
Throwing his family name around.
118
00:06:28,928 --> 00:06:31,453
Dysart this, Dysart that.
119
00:06:31,496 --> 00:06:33,019
Running all over the world.
120
00:06:33,063 --> 00:06:35,544
He's never worked
an honest day in his life.
121
00:06:35,587 --> 00:06:39,330
Captain, we know
you've already lost one child.
122
00:06:39,374 --> 00:06:41,854
A son, right? In Tower Two.
123
00:06:41,898 --> 00:06:44,335
And all we wanna do
is talk to your daughter.
124
00:06:44,379 --> 00:06:47,766
We can protect her. From Colby, even.
125
00:06:48,426 --> 00:06:49,949
I appreciate that.
126
00:06:49,993 --> 00:06:52,038
When's the last time
you spoke with Mavis?
127
00:06:52,082 --> 00:06:53,779
Sunday at noon, just like always.
128
00:06:53,823 --> 00:06:55,041
You mind if we look at your phone?
129
00:06:55,085 --> 00:06:57,000
Yeah, I mind.
130
00:06:57,043 --> 00:06:58,871
You're retired FD,
your brother's on the force,
131
00:06:58,915 --> 00:07:00,482
your nephew's an EMT.
132
00:07:00,525 --> 00:07:02,048
You know how this goes.
133
00:07:02,092 --> 00:07:04,486
Yeah. It's called confirmation bias.
134
00:07:04,529 --> 00:07:06,705
You see it on the news all the time.
135
00:07:06,749 --> 00:07:08,620
You people make up
your mind about a case,
136
00:07:08,664 --> 00:07:11,493
and then you find every little
thing you can to back it up.
137
00:07:11,536 --> 00:07:12,755
Keeps you from seeing the truth.
138
00:07:12,798 --> 00:07:14,060
And what is the truth, Captain?
139
00:07:14,104 --> 00:07:15,671
There's a killer out there.
140
00:07:15,714 --> 00:07:18,282
And until I know for sure
my daughter's safe,
141
00:07:18,326 --> 00:07:19,979
I'm not talking to nobody.
142
00:07:26,179 --> 00:07:28,031
Mavis and I would...
143
00:07:28,074 --> 00:07:29,859
after a while, things were
just different, you know?
144
00:07:29,902 --> 00:07:31,601
Enlighten me.
145
00:07:33,341 --> 00:07:36,692
Things just weren't as fresh.
146
00:07:36,734 --> 00:07:38,389
So we started seeing other people,
147
00:07:38,433 --> 00:07:40,085
mix things up a little bit.
148
00:07:40,360 --> 00:07:41,609
And it wasn't for long.
149
00:07:41,653 --> 00:07:43,394
Sparrow and I only connected
for about two weeks.
150
00:07:43,438 --> 00:07:45,924
You know, you were the last
person to see Sparrow May alive.
151
00:07:47,093 --> 00:07:51,054
Did... did I connect with her
the day that she died?
152
00:07:51,097 --> 00:07:54,883
Yes, just like I told
the other detective before.
153
00:07:54,927 --> 00:07:58,496
After I dropped Sparrow off,
I went home.
154
00:07:58,540 --> 00:08:00,716
Mavis wasn't there, I passed out.
155
00:08:00,759 --> 00:08:04,023
The next day, I woke up,
she was gone, had packed a bag.
156
00:08:04,067 --> 00:08:06,635
And she was cool with y'all
seeing other people, right?
157
00:08:08,985 --> 00:08:10,932
She had this temper, you know?
158
00:08:11,814 --> 00:08:14,936
Short fuse, runs in the family.
159
00:08:15,644 --> 00:08:16,993
There was this one time
160
00:08:17,036 --> 00:08:18,777
where Sparrow and I were at Vitelli's.
161
00:08:18,821 --> 00:08:20,779
We ran into Mavis there.
162
00:08:20,823 --> 00:08:21,737
She was not pleased to see us.
163
00:08:21,780 --> 00:08:23,695
Defined not pleased.
164
00:08:23,739 --> 00:08:26,002
Well, she said to Sparrow,
165
00:08:26,045 --> 00:08:28,617
"Stay away from my boyfriend
or I'll kill you."
166
00:08:29,658 --> 00:08:31,137
And that amuses you, Colby,
the fact that
167
00:08:31,181 --> 00:08:32,922
you got caught out?
168
00:08:32,965 --> 00:08:35,011
What happened is horrible...
169
00:08:35,054 --> 00:08:36,359
horrible.
170
00:08:39,407 --> 00:08:40,799
I mean, I...
171
00:08:40,843 --> 00:08:42,453
I lost two of my sponsors.
172
00:08:42,497 --> 00:08:43,628
My phone keeps blowing up...
173
00:08:43,672 --> 00:08:45,064
Unlock your damn phone.
174
00:08:45,108 --> 00:08:46,979
Unlock it.
175
00:08:55,684 --> 00:08:59,189
All of these messages are from
women who wanna comfort him.
176
00:08:59,775 --> 00:09:01,951
Let me ask you something.
177
00:09:02,359 --> 00:09:04,867
Things ever get heated
between you and Mavis?
178
00:09:04,910 --> 00:09:06,738
I mean, you did say she had a temper.
179
00:09:06,782 --> 00:09:08,653
You ever have to defend yourself?
180
00:09:08,697 --> 00:09:10,568
If you're asking if I ever hit Mavis,
181
00:09:10,612 --> 00:09:12,035
the answer is a resounding no.
182
00:09:14,529 --> 00:09:15,878
I was raised to cherish women.
183
00:09:18,054 --> 00:09:20,622
Plenty of them at once, it seems.
184
00:09:20,665 --> 00:09:22,145
Hey.
185
00:09:22,188 --> 00:09:23,964
I didn't make them fall in love with me.
186
00:09:34,853 --> 00:09:37,682
Hey. Can you help me with this?
187
00:09:37,726 --> 00:09:39,641
Oh. Oh, my gosh. You're bleeding.
188
00:09:39,684 --> 00:09:41,817
Come here. Sit down.
189
00:09:48,824 --> 00:09:50,869
Let me see.
190
00:09:50,913 --> 00:09:53,118
I will be gentle.
191
00:09:54,090 --> 00:09:55,134
Promise.
192
00:09:58,094 --> 00:09:59,574
Come here.
193
00:10:04,100 --> 00:10:06,711
Do you wanna tell me about it, Mave?
194
00:10:06,755 --> 00:10:08,713
You wanna... what happened?
195
00:10:13,588 --> 00:10:16,895
I mean, you know how Colby gets, um,
196
00:10:16,939 --> 00:10:18,897
when he wins, that high he has.
197
00:10:18,941 --> 00:10:20,416
I know. I've seen it.
198
00:10:20,460 --> 00:10:22,118
You combine that
with a couple tequila shots
199
00:10:22,161 --> 00:10:25,525
and he thinks he can do anything.
200
00:10:25,948 --> 00:10:27,694
He did this to you?
201
00:10:28,733 --> 00:10:31,170
He came home after the bar, and I...
202
00:10:31,214 --> 00:10:35,523
um, he, uh, he came after me, and I...
203
00:10:35,566 --> 00:10:38,455
I... I tried to fight him off and...
204
00:10:38,917 --> 00:10:42,375
You were lucky
to get out of there alive.
205
00:10:43,008 --> 00:10:47,578
But I have to ask, why don't
you just talk to the cops?
206
00:10:47,622 --> 00:10:49,014
No, I...
207
00:10:49,058 --> 00:10:50,799
Tell them about Colby
being so mean to you.
208
00:10:50,841 --> 00:10:52,496
Just clear everything up.
209
00:10:52,540 --> 00:10:54,150
No, I'm afraid.
210
00:10:54,193 --> 00:10:55,760
Of Colby?
211
00:10:55,804 --> 00:10:57,936
I'm afraid of Colby,
I'm afraid of the cops,
212
00:10:57,980 --> 00:10:59,764
I'm afraid of everybody.
213
00:10:59,808 --> 00:11:01,679
And it feels like a witch hunt.
214
00:11:01,723 --> 00:11:02,941
I gotcha.
215
00:11:05,988 --> 00:11:07,233
Just one second.
216
00:11:09,707 --> 00:11:11,100
Yeah?
217
00:11:11,210 --> 00:11:12,739
Okay.
218
00:11:13,163 --> 00:11:14,773
I'll be right there.
219
00:11:14,997 --> 00:11:17,782
That was work.
220
00:11:17,826 --> 00:11:20,045
I have to go deal with something.
221
00:11:20,089 --> 00:11:22,178
You just sit tight here.
222
00:11:22,221 --> 00:11:25,137
No, I can't... I can't just sit here.
223
00:11:25,181 --> 00:11:26,965
Just give me two seconds.
I'll be right back, okay?
224
00:11:31,317 --> 00:11:32,884
I haven't seen her.
225
00:11:32,928 --> 00:11:35,147
It's funny, your father
said the same thing.
226
00:11:35,191 --> 00:11:36,801
So you don't mind if we
check out your apartment
227
00:11:36,845 --> 00:11:38,150
then, right? You live nearby?
228
00:11:38,194 --> 00:11:39,935
Sure, when you show me a warrant.
229
00:11:39,978 --> 00:11:42,590
In the meantime,
I'm having a sale on wet suits.
230
00:11:42,633 --> 00:11:45,146
I mean, winter is
the best time for surfing.
231
00:11:45,854 --> 00:11:47,682
You surf?
232
00:11:47,725 --> 00:11:50,336
I'm no Laird Hamilton, but dude, broski,
233
00:11:50,380 --> 00:11:53,078
there's some rad barrels
out there today.
234
00:11:55,907 --> 00:11:57,953
Oh, you gotta be kidding me.
235
00:11:57,996 --> 00:11:59,171
No way.
236
00:11:59,215 --> 00:12:00,825
Why aren't you in Santa Clarita?
237
00:12:00,869 --> 00:12:02,413
Why are you in Vegas?
238
00:12:04,263 --> 00:12:08,224
Em McAdoo, segment producer
for "Wanted: America."
239
00:12:08,267 --> 00:12:10,661
Right. And how do you know each other?
240
00:12:10,705 --> 00:12:12,097
Take it outside, all of you.
241
00:12:12,141 --> 00:12:14,317
No way am I talking to you or the press.
242
00:12:14,360 --> 00:12:15,666
This is a witch hunt.
243
00:12:15,710 --> 00:12:17,189
You know, my sister is innocent.
244
00:12:17,233 --> 00:12:19,013
I'm shocked you still have your job.
245
00:12:21,237 --> 00:12:22,760
Please.
246
00:12:22,804 --> 00:12:23,979
All right, what'd she do?
247
00:12:24,022 --> 00:12:26,155
It's a long story.
248
00:12:26,198 --> 00:12:27,772
Remy.
249
00:12:28,810 --> 00:12:30,899
I think we should work
together again on this one.
250
00:12:30,942 --> 00:12:34,028
You know how helpful our show
can be in finding a fugitive.
251
00:12:34,729 --> 00:12:37,296
Your show that sensationalizes tragedy.
252
00:12:37,340 --> 00:12:40,201
It's not a Lifetime show,
but I hear you.
253
00:12:42,650 --> 00:12:46,044
I know I need to reestablish
trust between us.
254
00:12:46,088 --> 00:12:48,656
Listen, the owner
of Queen's Beach Surf Shop
255
00:12:48,699 --> 00:12:50,745
saw Delilah's van leaving
her shop early this morning
256
00:12:50,788 --> 00:12:52,616
and returning about an hour ago.
257
00:12:52,660 --> 00:12:53,965
It may be nothing, but she may have gone
258
00:12:54,009 --> 00:12:55,271
to see her sister somewhere.
259
00:12:55,314 --> 00:12:57,665
Mavis probably ditched her Polestar.
260
00:12:57,708 --> 00:12:58,840
Such a recognizable car?
261
00:12:58,883 --> 00:13:00,189
I would.
262
00:13:00,232 --> 00:13:02,017
How'd you get him to talk?
263
00:13:02,060 --> 00:13:04,062
My roommate from film school
has a cousin
264
00:13:04,106 --> 00:13:06,717
who waitresses here in the summer.
265
00:13:06,761 --> 00:13:08,327
Hot white chick at large,
266
00:13:08,371 --> 00:13:10,416
people are gonna be all over this one.
267
00:13:10,460 --> 00:13:12,070
And I'm the devil you know.
268
00:13:12,114 --> 00:13:14,682
Yeah, look, I've been
burned by the press before.
269
00:13:14,725 --> 00:13:17,902
Same. Me too. By you.
270
00:13:17,946 --> 00:13:19,904
I know.
271
00:13:19,948 --> 00:13:22,385
I can't change what happened.
272
00:13:22,428 --> 00:13:24,829
But it's up to you how you
want this one to play out.
273
00:13:28,043 --> 00:13:30,132
- Your number still the same?
- Remy?
274
00:13:30,175 --> 00:13:33,254
She's a tool we can use to find Mavis.
275
00:13:33,788 --> 00:13:35,311
You'll share everything with us?
276
00:13:35,354 --> 00:13:37,269
You won't hold anything back
for yourself like last time?
277
00:13:37,313 --> 00:13:39,881
For sure. Of course.
278
00:13:39,924 --> 00:13:41,596
As long as you don't
call me a tool again.
279
00:13:43,014 --> 00:13:44,807
I'll be in touch.
280
00:13:46,061 --> 00:13:48,228
Don't look at me like that.
281
00:14:07,649 --> 00:14:09,042
Mavis?
282
00:14:10,259 --> 00:14:11,496
I thought that was you.
283
00:14:11,540 --> 00:14:13,218
Hey.
284
00:14:13,262 --> 00:14:15,421
Your picture's everywhere, girl.
285
00:14:16,526 --> 00:14:19,224
Something about a murder in Philly?
286
00:14:19,268 --> 00:14:20,312
Yeah.
287
00:14:20,356 --> 00:14:22,706
Look, you didn't see me, okay?
288
00:14:22,750 --> 00:14:24,403
You're, uh,
standing right in front of me.
289
00:14:27,058 --> 00:14:28,601
We can keep it our secret.
290
00:14:32,368 --> 00:14:34,283
911, what is your emergency?
291
00:14:34,326 --> 00:14:36,981
Yeah. My name's Rodney.
292
00:14:37,025 --> 00:14:39,201
I'm here at Rockaway Beach,
and I'm with that girl that...
293
00:15:21,284 --> 00:15:23,767
The surfer's official
cause of death is drowning.
294
00:15:23,811 --> 00:15:25,508
The surfer's cause of death is Mavis.
295
00:15:25,551 --> 00:15:26,988
I agree, but we have no proof of that.
296
00:15:27,031 --> 00:15:29,338
No eyewitnesses to his 911 call.
297
00:15:29,381 --> 00:15:31,296
Just an overwhelming
possibility that Mavis
298
00:15:31,340 --> 00:15:32,645
was in the vicinity of his death.
299
00:15:32,689 --> 00:15:34,778
Three blocks
from her sister's surf shop?
300
00:15:34,822 --> 00:15:36,475
Possibility is not enough for a warrant.
301
00:15:36,519 --> 00:15:38,564
But what is she doing surfing
when she's on the run?
302
00:15:38,608 --> 00:15:40,523
Right? I'd call it delusional.
303
00:15:40,566 --> 00:15:42,003
And psychotic.
304
00:15:42,046 --> 00:15:45,789
Let's say Colby
traded in Mavis for Sparrow.
305
00:15:45,833 --> 00:15:48,531
Mavis is no longer the bright,
shining star she once was.
306
00:15:48,574 --> 00:15:50,576
It's infuriating to be replaced.
307
00:15:50,620 --> 00:15:51,839
So where does that leave us?
308
00:15:51,882 --> 00:15:53,163
We still need a warrant.
309
00:15:53,206 --> 00:15:55,364
Without the murder weapon,
we need something definitive
310
00:15:55,407 --> 00:15:57,758
linking Mavis to Sparrow's homicide.
311
00:16:04,590 --> 00:16:06,375
How do I look?
312
00:16:06,418 --> 00:16:08,246
Different. But that's good.
313
00:16:11,597 --> 00:16:13,469
Uncle Arnie.
314
00:16:13,512 --> 00:16:14,644
Did anybody see you?
315
00:16:14,687 --> 00:16:16,348
- No.
- Are you sure?
316
00:16:16,391 --> 00:16:19,692
Just relax.
Nobody's gonna connect us to this place.
317
00:16:19,736 --> 00:16:21,782
I gave Declan some money to close early.
318
00:16:21,825 --> 00:16:23,883
He's a good guy, he owes me one.
319
00:16:24,610 --> 00:16:26,961
So what'd you find out
down at the station?
320
00:16:27,004 --> 00:16:29,615
It's all the guys are talking about.
321
00:16:29,659 --> 00:16:31,008
Colby let them search your place,
322
00:16:31,052 --> 00:16:32,314
but they didn't find anything.
323
00:16:32,357 --> 00:16:33,706
'Cause there's nothing to find.
324
00:16:33,750 --> 00:16:35,752
Nobody talks to the cops or the Feds
325
00:16:35,796 --> 00:16:38,668
until we straighten all this out.
Everybody understand?
326
00:16:38,711 --> 00:16:40,496
Yeah.
327
00:16:40,539 --> 00:16:42,402
All right, I've been thinking.
328
00:16:42,846 --> 00:16:44,848
You still have connections
from when you were teaching
329
00:16:44,892 --> 00:16:46,249
mindfulness down in Bali?
330
00:16:46,293 --> 00:16:47,677
Mm-hmm.
331
00:16:47,720 --> 00:16:49,461
We need to get you to Bali.
332
00:16:49,505 --> 00:16:50,636
How?
333
00:16:50,680 --> 00:16:52,537
My passport won't be any good.
334
00:16:53,422 --> 00:16:54,771
What can you do here?
335
00:16:54,815 --> 00:16:56,729
Surely you can do something.
336
00:16:56,773 --> 00:16:58,383
Me?
337
00:16:58,427 --> 00:16:59,645
Come on.
338
00:17:02,387 --> 00:17:03,840
Who do you know?
339
00:17:04,781 --> 00:17:07,784
Jimmy, I'm this close
to making detective, I...
340
00:17:07,828 --> 00:17:10,918
This is my daughter
we're talking about here!
341
00:17:10,961 --> 00:17:13,093
Your niece! Your family!
342
00:17:13,137 --> 00:17:14,791
Okay, okay!
343
00:17:14,835 --> 00:17:16,619
I think I know a guy
who can get her a passport.
344
00:17:23,713 --> 00:17:24,975
How long will that take?
345
00:17:25,019 --> 00:17:26,612
Three days.
346
00:17:26,934 --> 00:17:28,322
Get on it.
347
00:17:29,501 --> 00:17:30,938
But what are we supposed
to do for three days?
348
00:17:30,981 --> 00:17:32,785
We're going to Buffalo.
349
00:17:33,549 --> 00:17:35,507
We don't know anybody in Buffalo.
350
00:17:35,551 --> 00:17:36,639
Exactly.
351
00:17:49,739 --> 00:17:51,959
Cut.
352
00:17:52,002 --> 00:17:54,048
Shay, can we cut the water?
353
00:17:54,091 --> 00:17:55,484
What's going on?
354
00:17:55,527 --> 00:17:56,833
Knife keeps slipping out of my hand.
355
00:17:56,877 --> 00:17:57,965
That's the second time that happened.
356
00:17:58,008 --> 00:17:59,140
Is your hand okay?
357
00:17:59,183 --> 00:18:00,793
Yeah, because this blade's rubber.
358
00:18:00,837 --> 00:18:03,100
Hey, Em. Em.
359
00:18:03,144 --> 00:18:04,493
A good tip just came in.
360
00:18:04,536 --> 00:18:06,147
You're gonna wanna head to Philly.
361
00:18:06,190 --> 00:18:07,931
Uh, gather round, everybody.
362
00:18:07,975 --> 00:18:09,890
Uh, that's it for the day.
Thank you very much.
363
00:18:09,933 --> 00:18:11,021
Em, can we talk, please?
364
00:18:14,938 --> 00:18:15,939
Hey, Em. You're on speaker.
365
00:18:15,983 --> 00:18:16,940
Two things.
366
00:18:16,984 --> 00:18:18,463
One, in our reenactment,
367
00:18:18,507 --> 00:18:19,987
Sparrow's killer could have
cut her hand.
368
00:18:20,030 --> 00:18:22,946
Blood and water makes
for a very slippery situation.
369
00:18:22,990 --> 00:18:24,168
What's the other thing?
370
00:18:24,211 --> 00:18:27,429
Some guy from Philly called in
with footage from his Ring camera.
371
00:18:27,472 --> 00:18:29,474
Says he can place Mavis' Polestar
372
00:18:29,518 --> 00:18:31,476
eight blocks from Sparrow's
apartment the night she died.
373
00:18:31,520 --> 00:18:32,869
Why didn't he call us?
374
00:18:32,913 --> 00:18:34,871
He wanted to try
and sell it and make a buck?
375
00:18:34,915 --> 00:18:36,612
- And what'd you do?
- Bought it, of course.
376
00:18:36,655 --> 00:18:38,179
I'll text you the address.
I'm headed there now.
377
00:18:38,222 --> 00:18:40,659
Do not touch or do anything.
378
00:18:40,703 --> 00:18:42,436
I know, Remy, I know. Crime scene rules.
379
00:18:42,484 --> 00:18:43,483
I'll see you there.
380
00:18:45,882 --> 00:18:47,753
The friend proves useful after all.
381
00:18:47,797 --> 00:18:50,191
I wouldn't say Em and I are friends.
382
00:18:50,234 --> 00:18:52,541
So the Polestar stops at the dumpster,
383
00:18:52,584 --> 00:18:57,198
which is right at the end
of the alley, which is there.
384
00:18:57,241 --> 00:18:58,808
Can we get a walk and talk
385
00:18:58,851 --> 00:19:00,831
with all of you leading up to that?
386
00:19:01,456 --> 00:19:03,458
Come on, I kept my end of the deal.
387
00:19:03,483 --> 00:19:05,355
Our audience needs some context.
388
00:19:05,380 --> 00:19:07,513
I just give and give and give.
389
00:19:07,686 --> 00:19:11,038
We're about eight blocks
from Sparrow May's apartment.
390
00:19:11,081 --> 00:19:13,083
Neighbors camera picked up a Polestar
391
00:19:13,127 --> 00:19:17,056
coming down this alley at 10:34 p.m.
392
00:19:17,783 --> 00:19:19,524
License plate's not visible,
393
00:19:19,568 --> 00:19:21,613
so we can't say for sure
it's Mavis' car.
394
00:19:21,657 --> 00:19:24,181
But the time is significant
because we believe
395
00:19:24,225 --> 00:19:26,227
Sparrow May died around 10:00 p.m.
396
00:19:26,270 --> 00:19:28,229
Polestar stopped in front
of the dumpster,
397
00:19:28,272 --> 00:19:30,753
the driver seemingly
threw something in it.
398
00:19:30,796 --> 00:19:32,189
Was the murder weapon ever recovered?
399
00:19:32,233 --> 00:19:35,018
Not yet, but this is where
I need you to stay back.
400
00:19:35,062 --> 00:19:37,238
We can't have you contaminating
a potential crime scene.
401
00:19:37,281 --> 00:19:39,060
For sure, of course.
402
00:20:05,179 --> 00:20:08,269
This matches the towels
in Sparrow May's bathroom.
403
00:20:08,312 --> 00:20:11,272
If Mavis cut her hand
and that's her blood
404
00:20:11,315 --> 00:20:13,321
on Sparrow's towel,
405
00:20:14,318 --> 00:20:17,074
that's our warrant, and that's our case.
406
00:20:18,714 --> 00:20:20,672
Delilah, what's going on?
407
00:20:20,716 --> 00:20:22,283
They are in my place, Daddy.
408
00:20:22,326 --> 00:20:24,589
The police, the FBI,
they're searching everywhere.
409
00:20:24,633 --> 00:20:25,808
Why'd you let them in?
410
00:20:25,851 --> 00:20:28,158
They have a warrant.
411
00:20:28,202 --> 00:20:31,596
It-it says they're looking for a knife.
412
00:20:39,648 --> 00:20:40,890
Kristin.
413
00:20:43,217 --> 00:20:44,477
There you go.
414
00:20:46,506 --> 00:20:47,985
They found something. They're coming.
415
00:20:49,658 --> 00:20:50,963
Daddy?
416
00:20:54,576 --> 00:20:57,757
You wanna tell us why this
knife roll was in the toilet tank?
417
00:20:58,710 --> 00:21:00,799
I-I don't know.
I've never seen that before.
418
00:21:00,843 --> 00:21:03,019
It has your sister's name on it.
419
00:21:03,063 --> 00:21:04,622
Was she here?
420
00:21:05,848 --> 00:21:07,110
Who were you just talking to?
421
00:21:07,154 --> 00:21:08,851
Nobody.
422
00:21:08,894 --> 00:21:11,723
Listen, Delilah,
we found your sister's car
423
00:21:11,767 --> 00:21:13,638
with blood in it.
424
00:21:13,682 --> 00:21:15,162
If you're helping her, it's
called accessory to murder.
425
00:21:15,205 --> 00:21:16,728
- Do you understand that?
- Lawyer.
426
00:21:16,772 --> 00:21:19,122
I-I want to talk to a lawyer.
427
00:21:19,166 --> 00:21:21,559
That's what I thought.
Okay, you're under arrest.
428
00:21:26,912 --> 00:21:28,871
- Thank you.
- Uh-huh.
429
00:21:28,914 --> 00:21:32,135
Dad, Dad, whatever
they found, it wasn't mine...
430
00:21:32,179 --> 00:21:33,317
Just stop!
431
00:21:39,751 --> 00:21:41,101
Daddy, please.
432
00:21:41,144 --> 00:21:42,868
I'm sorry.
433
00:21:43,364 --> 00:21:45,105
I need you to believe me.
434
00:21:45,148 --> 00:21:46,323
You're my daughter, Mavis.
435
00:21:46,367 --> 00:21:48,249
Doesn't matter what I believe.
436
00:21:48,891 --> 00:21:51,285
But I'm gonna protect you
no matter what.
437
00:21:54,026 --> 00:21:57,341
Sometimes you just make
some bad choices, is all.
438
00:21:57,987 --> 00:21:59,858
Like dating Colby?
439
00:21:59,902 --> 00:22:01,382
And who was that woman you were with?
440
00:22:01,425 --> 00:22:02,818
What was her name, Leah?
441
00:22:02,861 --> 00:22:05,599
- Yeah, Leah.
- Oh yeah, oh.
442
00:22:06,256 --> 00:22:09,216
You just let your emotions
get the best of you.
443
00:22:09,259 --> 00:22:11,957
And I know, I do it too.
444
00:22:14,438 --> 00:22:16,701
We just gotta weather
the storm is all, okay?
445
00:22:16,745 --> 00:22:17,813
We're gonna make it through.
446
00:22:17,856 --> 00:22:19,071
Okay.
447
00:22:19,400 --> 00:22:21,315
But I don't think going to Buffalo
448
00:22:21,358 --> 00:22:23,409
is a good idea anymore.
449
00:22:23,969 --> 00:22:27,625
We need somewhere off the beaten path.
450
00:22:30,933 --> 00:22:32,376
I know where we can go.
451
00:22:39,550 --> 00:22:41,204
You sure you don't want me
to drive you there?
452
00:22:41,248 --> 00:22:42,553
The weather's changing.
453
00:22:42,597 --> 00:22:44,889
Dad, there's no road.
It's okay. I'll be fine.
454
00:22:45,339 --> 00:22:46,557
All right.
455
00:22:46,601 --> 00:22:48,690
This is a burner. It's all ready.
456
00:22:48,733 --> 00:22:51,345
You need anything, you call me.
457
00:22:51,388 --> 00:22:52,980
Okay.
458
00:22:53,608 --> 00:22:55,566
You sure that cabin's up there?
459
00:22:55,610 --> 00:22:57,177
Yeah. It's a hostel, Dad.
460
00:22:57,220 --> 00:22:58,526
I stay there when I hike the trail,
461
00:22:58,569 --> 00:23:00,321
and it's closed for the season.
462
00:23:00,789 --> 00:23:02,225
- It's okay.
- All right.
463
00:23:02,269 --> 00:23:03,313
I'll pick you up in Gorham in two days.
464
00:23:03,357 --> 00:23:04,706
Okay.
465
00:23:08,666 --> 00:23:10,886
Om namah shivaya.
466
00:23:10,929 --> 00:23:13,410
Is that Bali-speak?
467
00:23:13,454 --> 00:23:17,371
It's a prayer for peace.
468
00:23:17,414 --> 00:23:19,373
Thank you for everything.
469
00:23:26,380 --> 00:23:27,681
Love you.
470
00:23:42,222 --> 00:23:44,180
Okay, so we've got her on a no-fly list,
471
00:23:44,224 --> 00:23:45,834
so she can't leave the country.
472
00:23:45,877 --> 00:23:47,836
We're up on her credit cards,
we've got her family covered.
473
00:23:47,879 --> 00:23:49,577
So where does she go?
474
00:23:49,620 --> 00:23:51,840
Some place she knows,
she's familiar with.
475
00:23:51,883 --> 00:23:52,928
Well, she's got survival skills.
476
00:23:52,971 --> 00:23:54,451
She's in great shape, right?
477
00:23:54,495 --> 00:23:56,714
Maybe she's hiding out
till everything dies down.
478
00:23:56,758 --> 00:23:59,500
Mavis hiked the Appalachian Trail,
479
00:23:59,543 --> 00:24:01,676
some kind of "Eat, Pray, Love" thing.
480
00:24:01,719 --> 00:24:03,243
Come on, guys... the Appalachian trail's
481
00:24:03,286 --> 00:24:04,461
over 2000 miles.
482
00:24:04,505 --> 00:24:05,767
That's a lot of real estate.
483
00:24:05,810 --> 00:24:08,465
Well, she focused on the greatest hits.
484
00:24:08,509 --> 00:24:10,685
Mount Moosilauke and Mount Killington.
485
00:24:10,728 --> 00:24:13,427
She made it to the end
of the trail in Maine.
486
00:24:13,470 --> 00:24:16,604
That only narrows it down to 500 miles.
487
00:25:21,202 --> 00:25:22,159
Hi.
488
00:25:23,888 --> 00:25:25,281
I need your help.
489
00:25:26,848 --> 00:25:28,893
All right, thank you.
490
00:25:28,937 --> 00:25:31,461
James Kennedy's Ford went
through the Everett Turnpike
491
00:25:31,505 --> 00:25:33,507
in New Hampshire an hour ago.
492
00:25:33,550 --> 00:25:36,553
The Appalachian Trail approaches I-93
493
00:25:36,597 --> 00:25:39,034
about 70 minutes from where
the Ford was spotted.
494
00:25:39,077 --> 00:25:41,471
Beaver Brook Trailhead.
495
00:25:41,515 --> 00:25:43,711
Call the locals and get them there.
Let's hit the tarmac.
496
00:25:43,754 --> 00:25:45,519
There's a big storm
about to hit New Hampshire.
497
00:25:45,562 --> 00:25:47,434
I don't know if we'll be able to land.
498
00:25:47,477 --> 00:25:49,914
So we better hurry. It's all we got.
499
00:25:58,836 --> 00:26:00,709
You came.
500
00:26:01,448 --> 00:26:04,059
You're all over the news.
501
00:26:04,102 --> 00:26:05,714
How do I look?
502
00:26:06,453 --> 00:26:08,133
You haven't changed.
503
00:26:09,064 --> 00:26:11,849
Come on. Let's get you out of here.
504
00:26:26,777 --> 00:26:27,735
Captain Wyatt.
505
00:26:29,780 --> 00:26:32,000
BOLO went out for James
Kennedy right after we spoke.
506
00:26:32,043 --> 00:26:33,110
Good.
507
00:26:33,153 --> 00:26:35,873
We got Patrol in Connecticut
and Massachusetts on I-91.
508
00:26:35,917 --> 00:26:37,179
This is where we are.
509
00:26:37,222 --> 00:26:39,320
This juncture has four possible
paths that can be taken,
510
00:26:39,363 --> 00:26:40,530
one in each direction.
511
00:26:40,574 --> 00:26:42,402
If Mavis stayed along the AT,
512
00:26:42,445 --> 00:26:44,055
she went either south
toward Mount Moosilauke
513
00:26:44,099 --> 00:26:46,449
or north toward River Mountain.
514
00:26:46,493 --> 00:26:47,885
She's got a five-hour lead on us?
515
00:26:47,929 --> 00:26:50,366
Let's say she's traveling
five miles an hour.
516
00:26:50,410 --> 00:26:51,802
That gives us a search radius of...
517
00:26:51,846 --> 00:26:53,674
25 miles.
518
00:26:53,717 --> 00:26:55,023
She'll likely seek shelter.
519
00:26:55,066 --> 00:26:58,766
We've marked the possible cabins
and hostels where she could be.
520
00:26:58,809 --> 00:27:01,595
My choppers can't take off
in this visibility.
521
00:27:01,638 --> 00:27:03,597
So the only way to get there is on foot?
522
00:27:03,640 --> 00:27:05,274
We don't have much light left, either.
523
00:27:06,817 --> 00:27:08,471
Gear up and fan out.
524
00:27:14,869 --> 00:27:16,218
What are you doing here?
525
00:27:16,261 --> 00:27:18,438
My camera stopped working
because of the cold.
526
00:27:18,481 --> 00:27:21,092
- Where's Em?
- She's up ahead a little bit.
527
00:27:21,136 --> 00:27:22,311
I was heading back to the command post,
528
00:27:22,354 --> 00:27:23,921
but I might be a little lost.
529
00:27:23,965 --> 00:27:26,097
Do I take a left or a right up the fork?
530
00:27:26,141 --> 00:27:27,755
I'm good here.
531
00:27:28,491 --> 00:27:30,101
Get Barry Jenkins out of here.
532
00:27:35,150 --> 00:27:36,151
Em?
533
00:27:38,545 --> 00:27:40,285
You're here.
534
00:27:40,329 --> 00:27:42,113
I could almost hug you.
535
00:27:42,157 --> 00:27:44,289
You okay? You scared the hell out of me.
536
00:27:44,333 --> 00:27:48,424
I think so. I can't feel my feet,
but otherwise good.
537
00:27:48,468 --> 00:27:50,513
What happened to giving me a heads-up?
538
00:27:50,557 --> 00:27:52,602
I found this on a subreddit.
I knew it was a long shot.
539
00:27:52,646 --> 00:27:54,212
I didn't wanna wild goose you.
540
00:27:54,256 --> 00:27:55,605
Remy!
541
00:27:55,649 --> 00:27:57,259
Yeah, I'm here with McAdoo.
542
00:27:57,302 --> 00:27:58,478
This is bad.
543
00:27:58,521 --> 00:28:00,305
The temperature's
just dropped 20 degrees
544
00:28:00,349 --> 00:28:01,524
in the last half hour.
545
00:28:01,568 --> 00:28:03,265
Any evidence of Mavis?
546
00:28:03,308 --> 00:28:04,962
Nothing so far.
547
00:28:05,006 --> 00:28:06,007
Right.
548
00:28:06,050 --> 00:28:07,922
How about you and Hana?
549
00:28:07,965 --> 00:28:09,967
The storm's getting worse.
550
00:28:10,011 --> 00:28:11,316
Yeah, it's coming in fast.
551
00:28:11,360 --> 00:28:12,883
It's getting dark too.
552
00:28:12,927 --> 00:28:14,593
Remy, look. There's huts.
553
00:28:18,019 --> 00:28:19,237
We're gonna check out these huts.
554
00:28:19,281 --> 00:28:20,978
I'm calling the search off.
555
00:28:21,022 --> 00:28:22,589
Meet back at the command post.
556
00:28:22,632 --> 00:28:25,113
Okay. Okay, let's go. Move out.
557
00:28:28,029 --> 00:28:29,378
This is the last hut.
558
00:28:32,424 --> 00:28:33,513
She's not here.
559
00:28:33,556 --> 00:28:34,992
Go in and get warm.
560
00:28:41,303 --> 00:28:42,565
Are you okay out there?
561
00:28:42,609 --> 00:28:44,832
Storm's right over us.
562
00:28:45,394 --> 00:28:47,962
Have to wait
till it passes and take cover.
563
00:28:48,005 --> 00:28:49,006
You sure?
564
00:28:49,050 --> 00:28:51,574
We're three miles in.
We'll never make it back.
565
00:28:51,618 --> 00:28:53,228
It's our only option.
566
00:29:16,033 --> 00:29:17,557
Hey.
567
00:29:17,600 --> 00:29:19,994
Nurse Leah at your service.
568
00:29:22,257 --> 00:29:23,998
Lucky me.
569
00:29:24,041 --> 00:29:26,566
I'm the lucky one.
570
00:29:26,609 --> 00:29:31,353
When you called, it was like
God answering my prayers.
571
00:29:31,396 --> 00:29:33,355
Ow! Ah!
572
00:29:33,398 --> 00:29:35,183
Oh.
573
00:29:35,226 --> 00:29:36,271
Here.
574
00:29:36,314 --> 00:29:37,759
Let me give you this for pain.
575
00:29:42,103 --> 00:29:43,495
There.
576
00:29:50,285 --> 00:29:51,398
Good.
577
00:29:53,183 --> 00:29:54,097
Okay.
578
00:29:55,116 --> 00:29:56,291
Ah!
579
00:29:56,334 --> 00:29:59,990
Hey, um, look, I'm sorry.
580
00:30:00,034 --> 00:30:03,951
I'm sorry for the way
that things ended between us.
581
00:30:06,301 --> 00:30:07,971
Things ended?
582
00:30:09,304 --> 00:30:12,307
That, my dear,
is abdicating responsibility.
583
00:30:12,350 --> 00:30:14,265
You ended our relationship.
584
00:30:16,311 --> 00:30:18,574
You ended our marriage.
585
00:30:18,618 --> 00:30:20,302
Broke my heart.
586
00:30:21,142 --> 00:30:23,535
Ow! Ah!
587
00:30:28,162 --> 00:30:29,853
What's going on?
588
00:30:30,630 --> 00:30:33,023
I'm never letting you go again.
589
00:30:44,165 --> 00:30:45,645
Impressive.
590
00:30:45,688 --> 00:30:47,777
I never would have
taken you for a Boy Scout.
591
00:30:47,821 --> 00:30:50,562
Don't tell anyone,
but I still have my uniform.
592
00:30:50,606 --> 00:30:52,564
Anything to eat in there?
593
00:30:52,608 --> 00:30:55,132
Got an energy bar,
the kind that sponsored Colby,
594
00:30:55,176 --> 00:30:57,482
and some butter rum Life Savers.
595
00:30:57,526 --> 00:31:00,268
Mm-hmm? Mmm-mmm.
596
00:31:00,311 --> 00:31:01,748
- Oh. Dinner.
- Mm-hmm.
597
00:31:01,791 --> 00:31:04,707
No nicotine gum, but it'll do.
598
00:31:04,751 --> 00:31:06,404
Look at this.
599
00:31:06,448 --> 00:31:07,579
Nice.
600
00:31:08,668 --> 00:31:10,352
Remy, Em?
601
00:31:13,585 --> 00:31:14,804
Go for Remy.
602
00:31:14,848 --> 00:31:16,197
Just checking you're still alive.
603
00:31:16,240 --> 00:31:17,720
Yeah.
604
00:31:17,764 --> 00:31:19,722
Everything's good here. Right?
605
00:31:19,766 --> 00:31:23,204
Look, before Colby,
and I mean long before,
606
00:31:23,247 --> 00:31:25,685
Mavis was in a pretty serious
relationship with a woman.
607
00:31:25,728 --> 00:31:28,252
In fact, they were married.
608
00:31:28,296 --> 00:31:30,515
She must've deleted that
from her social media.
609
00:31:30,559 --> 00:31:32,213
Her name is Leah Wilson.
610
00:31:32,256 --> 00:31:34,302
She's a nurse in Maine now.
611
00:31:34,345 --> 00:31:37,653
It looks like they were trying to
open a wellness center together.
612
00:31:37,697 --> 00:31:40,162
This case just gets better and better.
613
00:31:40,206 --> 00:31:41,831
Do we have a location on Leah?
614
00:31:41,875 --> 00:31:43,615
Well, she's not at her home,
but the police say
615
00:31:43,659 --> 00:31:45,356
it looks like she left in a hurry.
616
00:31:45,553 --> 00:31:48,098
I've got a BOLO out and I'm
trying to track her phone now.
617
00:31:48,368 --> 00:31:51,079
Find out if Leah has any
connection to the Appalachian Trail.
618
00:31:51,123 --> 00:31:52,233
Will do.
619
00:31:52,276 --> 00:31:54,539
Stay warm, you two.
620
00:31:57,542 --> 00:31:59,544
Almost eight hours till dawn.
621
00:31:59,588 --> 00:32:02,069
I'm sure we can think
of something to do.
622
00:32:06,769 --> 00:32:10,251
You're someone who's always
trying to take what they can.
623
00:32:10,294 --> 00:32:13,297
Like when you're at the grocery
store doing self-checkout,
624
00:32:13,341 --> 00:32:15,473
you always slip a few things
into your bag gratis.
625
00:32:15,517 --> 00:32:17,656
- I don't do that.
- I've seen you...
626
00:32:19,782 --> 00:32:20,893
I've seen you do it.
627
00:32:22,437 --> 00:32:24,676
And when you met Colby,
628
00:32:25,527 --> 00:32:26,876
suddenly you're into men?
629
00:32:26,920 --> 00:32:28,573
Into triathlons?
630
00:32:28,617 --> 00:32:30,314
How cool.
631
00:32:30,358 --> 00:32:33,753
You saw an opportunity
for a new life and a new brand
632
00:32:33,796 --> 00:32:35,798
with Colby, and you took it.
633
00:32:35,842 --> 00:32:38,398
Thought you were trading up.
634
00:32:39,367 --> 00:32:41,443
I'm sorry, Leah.
635
00:32:42,239 --> 00:32:44,764
But when Colby traded up
for that young, pretty thing,
636
00:32:44,807 --> 00:32:47,114
you couldn't stand it.
637
00:32:49,203 --> 00:32:50,291
I don't blame you.
638
00:32:51,858 --> 00:32:53,860
I know exactly how it feels.
639
00:32:56,001 --> 00:32:58,917
Colby did to you
exactly what you did to me.
640
00:33:02,303 --> 00:33:05,926
But now we have a golden opportunity
641
00:33:06,524 --> 00:33:08,720
to right the wrongs of the past.
642
00:33:09,223 --> 00:33:11,616
Tell me, did you call me
because you needed help
643
00:33:11,660 --> 00:33:15,359
or because you wanted to make
things right between us?
644
00:33:16,752 --> 00:33:17,709
Leah.
645
00:33:20,190 --> 00:33:22,410
I... ah! Ah!
646
00:33:22,453 --> 00:33:24,542
Yes! Yes! I did. I'm sorry.
647
00:33:24,586 --> 00:33:26,849
I wanna make things right.
I do. I really do.
648
00:33:26,893 --> 00:33:28,851
- You do?
- Yes.
649
00:33:28,895 --> 00:33:30,853
I do.
650
00:33:30,897 --> 00:33:32,463
Good.
651
00:33:41,821 --> 00:33:43,866
You know, we're not
so different, you and me.
652
00:33:43,910 --> 00:33:45,781
- Murder's our business.
- No, my business.
653
00:33:45,825 --> 00:33:47,914
Yours is reenactments.
A little different.
654
00:33:47,957 --> 00:33:49,611
We're both after the same thing.
655
00:33:49,654 --> 00:33:51,787
I mean, here we are.
656
00:33:51,831 --> 00:33:55,835
Yeah, Ritz-Carlton
of the Appalachian Trail.
657
00:33:55,878 --> 00:33:57,727
Beautiful.
658
00:33:58,576 --> 00:34:00,397
We live for this.
659
00:34:01,492 --> 00:34:04,800
Nothing beats that feeling when
the phone rings with a case
660
00:34:04,844 --> 00:34:07,585
and that thrill of what's next.
661
00:34:09,457 --> 00:34:11,285
Why'd you burn me on Vegas?
662
00:34:13,591 --> 00:34:15,201
When the tip came out on Woolard?
663
00:34:16,942 --> 00:34:18,901
You went to his house without me.
664
00:34:18,944 --> 00:34:20,642
Why?
665
00:34:20,685 --> 00:34:23,993
I never thought
he'd take off the way he did.
666
00:34:24,036 --> 00:34:26,131
And kill someone else.
667
00:34:27,779 --> 00:34:29,738
You put yourself first, Em.
668
00:34:29,781 --> 00:34:32,261
I made a mistake.
669
00:34:32,306 --> 00:34:35,395
I apologized to the family,
I asked for forgiveness.
670
00:34:35,439 --> 00:34:38,312
What else can I do, Remy?
671
00:34:38,355 --> 00:34:40,401
We can't keep going back.
672
00:34:42,750 --> 00:34:46,536
To be fair, the way he
got away with the drainpipe...
673
00:34:46,581 --> 00:34:50,411
no one, not you, not me,
knew the entrance was there.
674
00:34:50,453 --> 00:34:51,716
Same thing probably would have happened
675
00:34:51,759 --> 00:34:53,674
if we got in there first.
676
00:34:58,767 --> 00:35:00,457
Thank you for saying that.
677
00:35:01,074 --> 00:35:04,294
And we would've never gotten
that warrant without you.
678
00:35:04,669 --> 00:35:06,340
I know.
679
00:35:06,383 --> 00:35:09,560
See, you do need me after all.
680
00:35:10,953 --> 00:35:11,954
I do.
681
00:35:14,557 --> 00:35:16,429
Your hands are freezing, here.
682
00:35:17,742 --> 00:35:18,874
Let's try this.
683
00:35:20,530 --> 00:35:22,097
It's one way to warm up.
684
00:35:26,403 --> 00:35:27,927
There it is.
685
00:35:29,653 --> 00:35:31,112
What?
686
00:35:32,061 --> 00:35:33,573
That feeling.
687
00:35:34,455 --> 00:35:36,587
What's next, what's next, what's next?
688
00:35:45,596 --> 00:35:47,947
Glad to see you survived the night.
689
00:35:47,990 --> 00:35:50,210
- So not an outdoors person.
- I was worried about you.
690
00:35:50,253 --> 00:35:51,428
What's the latest and greatest?
691
00:35:51,472 --> 00:35:53,169
Mavis' ex, Leah, her Subaru was found
692
00:35:53,213 --> 00:35:54,910
at the Glencliff Trailhead parking lot.
693
00:35:54,954 --> 00:35:56,216
That's the other side of the mountain.
694
00:35:56,259 --> 00:35:58,000
On this trail, like six miles away.
695
00:35:58,044 --> 00:36:00,394
Both Kristin and Hana are there now,
making their way toward us.
696
00:36:00,437 --> 00:36:02,222
And Leah and Mavis
are somewhere in between.
697
00:36:02,265 --> 00:36:04,485
- You good?
- I need you two to stay back.
698
00:36:04,528 --> 00:36:06,443
- What?
- Too dangerous.
699
00:36:06,487 --> 00:36:08,489
Leah could be armed.
I don't want you getting hurt.
700
00:36:08,532 --> 00:36:10,839
I'm okay with getting hurt as
long as we get great footage.
701
00:36:10,882 --> 00:36:13,154
Sorry, no. Let's go.
702
00:36:14,103 --> 00:36:15,104
Let's go!
703
00:36:15,148 --> 00:36:16,976
You two, stay here.
704
00:36:27,029 --> 00:36:29,205
All right, open wide.
705
00:36:33,383 --> 00:36:35,677
Mmm, mmm.
706
00:36:36,996 --> 00:36:38,606
Can I have some coffee?
707
00:36:38,801 --> 00:36:40,015
Sure.
708
00:36:55,014 --> 00:36:57,320
Ooh! It's hot.
709
00:36:57,364 --> 00:36:58,930
Let me blow on it for you a little.
710
00:37:15,643 --> 00:37:16,905
Come on.
711
00:37:21,257 --> 00:37:22,476
Yeah.
712
00:37:30,049 --> 00:37:32,007
We're coming up on a cluster of cabins.
713
00:37:32,051 --> 00:37:34,357
- I count three.
- Any sign of Mavis or Leah?
714
00:37:34,401 --> 00:37:35,695
Not that we know of so far.
715
00:37:37,822 --> 00:37:39,493
I've got something.
716
00:37:39,536 --> 00:37:41,973
I think it's Mavis.
She's gone off the trail.
717
00:37:42,017 --> 00:37:43,192
- Fan out.
- Spread out!
718
00:37:43,236 --> 00:37:44,324
What direction?
719
00:37:44,367 --> 00:37:45,629
North by northeast.
720
00:37:45,673 --> 00:37:46,933
Don't lose her.
721
00:37:54,029 --> 00:37:55,204
Over there!
722
00:37:57,728 --> 00:37:59,552
It's Leah. She's got a rifle.
723
00:38:01,993 --> 00:38:03,908
Help!
724
00:38:09,262 --> 00:38:12,439
Oh!
725
00:38:12,482 --> 00:38:14,267
Drop your weapon, Leah.
726
00:38:14,310 --> 00:38:16,007
Drop it!
727
00:38:21,535 --> 00:38:22,992
Leah's down.
728
00:38:23,754 --> 00:38:25,321
- Hands up!
- Hands up!
729
00:38:25,365 --> 00:38:26,540
- Hands up!
- Hands where I can see them.
730
00:38:26,583 --> 00:38:30,021
I'm sorry. I'm sorry.
731
00:38:30,065 --> 00:38:31,197
Hands behind your back, thumbs up.
732
00:38:31,240 --> 00:38:32,502
Let's go.
733
00:38:32,546 --> 00:38:34,879
I'm sorry. I'm sorry.
734
00:38:37,507 --> 00:38:40,554
I didn't mean to. I'm sorry.
735
00:38:40,597 --> 00:38:43,383
I didn't mean to.
736
00:38:50,085 --> 00:38:52,609
We can't have you contaminating
a potential crime scene.
737
00:38:54,785 --> 00:38:58,224
So this, uh, Remy guy.
738
00:38:58,267 --> 00:39:01,114
- It's good TV.
- He knows it too.
739
00:39:01,705 --> 00:39:03,620
You've got a good thing with him now.
740
00:39:03,664 --> 00:39:05,753
Don't do anything stupid and mess it up.
741
00:39:05,796 --> 00:39:08,059
We need an open line of communication.
742
00:39:08,103 --> 00:39:09,744
Remember that whole
"tread lightly" thing?
743
00:39:12,368 --> 00:39:13,877
Em?
744
00:39:14,544 --> 00:39:16,503
Em, you hear me on this?
745
00:39:16,546 --> 00:39:18,722
Yeah, of course. Tread lightly.
746
00:39:18,766 --> 00:39:20,159
I gotta go.
747
00:39:22,248 --> 00:39:23,771
Hey.
748
00:39:23,814 --> 00:39:25,597
How do you feel about pizza?
749
00:39:26,469 --> 00:39:28,297
How is it you only been here a few weeks
750
00:39:28,341 --> 00:39:29,646
and you already know Carlo?
751
00:39:29,690 --> 00:39:32,301
I've never gotten
into Roberta's that fast.
752
00:39:32,345 --> 00:39:33,737
Cameraman Joe knows him.
753
00:39:33,781 --> 00:39:35,086
That dude.
754
00:39:38,134 --> 00:39:39,614
That's my place.
755
00:39:41,049 --> 00:39:43,356
Bet it has a nice view.
756
00:39:43,399 --> 00:39:44,618
I'd invite you up...
757
00:39:44,861 --> 00:39:46,863
And I'd probably say yes.
758
00:39:53,235 --> 00:39:55,281
I have an early call time tomorrow.
759
00:39:55,324 --> 00:39:57,457
Mm.
760
00:40:01,330 --> 00:40:02,801
What are you afraid of?
761
00:40:08,250 --> 00:40:12,852
Um, everything?
762
00:40:15,126 --> 00:40:16,898
Making a mistake.
763
00:40:20,682 --> 00:40:21,901
Me too.
764
00:40:25,398 --> 00:40:27,791
You know, there's a real
upside to being who we are.
765
00:40:27,835 --> 00:40:30,490
Compartmentalized
and cut off from our feelings?
766
00:40:30,533 --> 00:40:33,493
No attachments, no kids,
make our own rules,
767
00:40:33,536 --> 00:40:35,416
do whatever we want.
768
00:40:36,365 --> 00:40:38,802
- I like the sound of that.
- Mm-hmm.
769
00:40:52,468 --> 00:40:55,776
Maybe this is the beginning
of a beautiful,
770
00:40:55,819 --> 00:40:57,605
sexy,
771
00:40:58,431 --> 00:41:01,216
hot friendship.
772
00:41:03,262 --> 00:41:05,133
I'm good with that.
54468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.