Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,436 --> 00:00:04,046
(clanging in the distance)
2
00:00:06,050 --> 00:00:08,759
(door buzzing)
3
00:00:26,721 --> 00:00:28,571
- Hey!
4
00:00:28,906 --> 00:00:30,691
They're ready for you.
5
00:00:34,820 --> 00:00:38,790
- Ladies and gentlemen, she
will rob you bitches blind...
6
00:00:38,815 --> 00:00:41,278
Miss Robyn Blind!
7
00:00:41,310 --> 00:00:43,251
? We've got something going
8
00:00:43,276 --> 00:00:46,861
? Something special's
growing, baby, yeah ?
9
00:00:47,740 --> 00:00:50,500
? I'm riding on your rhythm
10
00:00:50,652 --> 00:00:54,596
? Taking this chance
to show it, baby ?
11
00:00:54,673 --> 00:00:59,326
? Now you're making
a move, I feel it ?
12
00:00:59,344 --> 00:01:03,330
? You want me, I know it,
for sure you can get me ?
13
00:01:03,348 --> 00:01:07,350
? I'm here for you, oh,
just step this way ?
14
00:01:07,427 --> 00:01:09,836
? 'Cause there's a
feeling in my heart ?
15
00:01:09,838 --> 00:01:11,262
? Hey, hey
16
00:01:11,340 --> 00:01:14,449
? So, come on, get up
Work with me, baby ?
17
00:01:14,676 --> 00:01:17,010
? Life is a dancefloor
18
00:01:17,012 --> 00:01:20,288
? So won't you
shake it with me ?
19
00:01:20,440 --> 00:01:22,866
? So whatever happens
20
00:01:23,018 --> 00:01:25,201
? Life is just a dancefloor
21
00:01:25,354 --> 00:01:28,446
? So come on, come on
and shake it with me ?
22
00:01:29,374 --> 00:01:33,284
? Come on and work
with me, baby ?
23
00:01:33,362 --> 00:01:35,362
? Come on, come on
24
00:01:35,364 --> 00:01:38,289
? S come on, get up
work with me baby ?
25
00:01:38,291 --> 00:01:41,143
? Life is a dancefloor
26
00:01:41,219 --> 00:01:44,146
? So won't you
shake it with me ?
27
00:01:44,297 --> 00:01:48,375
? So whatever happens
28
00:01:48,393 --> 00:01:52,228
? Life is just a dancefloor So come
on, come on and shake it with me ?
29
00:01:52,381 --> 00:01:55,973
? Work with me baby
30
00:01:56,051 --> 00:01:59,995
? So won't you
shake it with me ?
31
00:02:00,146 --> 00:02:03,390
? So whatever happens
32
00:02:03,392 --> 00:02:06,984
? Come on and dance
with me So come on ?
33
00:02:07,062 --> 00:02:09,562
? So come on, so
come on get up ??
34
00:02:09,581 --> 00:02:13,341
(cheering, applause)
35
00:02:15,237 --> 00:02:17,215
- So we're at
Blockbuster Video, right?
36
00:02:17,239 --> 00:02:19,609
'Cause this was the 90s.
- The 1890s.
37
00:02:19,634 --> 00:02:21,335
- Bitch, do you wanna
hear my story or not?
38
00:02:21,372 --> 00:02:22,872
- Tell your story, mama.
39
00:02:22,897 --> 00:02:26,051
- So Derek goes, "Oh! Sophie's
Choice. I've heard of this movie.
40
00:02:26,076 --> 00:02:28,403
It's supposed to be hilarious."
- Shut up.
41
00:02:28,428 --> 00:02:32,085
- So we go down to my parents' basement,
roll a joint and start the movie.
42
00:02:32,087 --> 00:02:33,721
And say nothing.
- You seen my bag?
43
00:02:33,746 --> 00:02:35,220
- Don't even look at each other.
44
00:02:35,245 --> 00:02:37,583
Until we're three hours in, and
Meryl's like in the camps or whatever,
45
00:02:37,608 --> 00:02:41,352
and finally I turn to Derek and I go,
"Girl, I don't think this is a comedy."
46
00:02:41,371 --> 00:02:43,590
- Shut up!
- Lies and fairytales...
47
00:02:43,630 --> 00:02:45,189
- It's the damn truth.
You want me to call Derek?
48
00:02:45,209 --> 00:02:47,169
- Dammit, Layla!
These are all wet.
49
00:02:47,193 --> 00:02:49,171
- Girl, change at home
like the rest of us.
50
00:02:49,195 --> 00:02:52,414
- It's ten below zero. My nipples
are gonna freeze right off.
51
00:02:52,439 --> 00:02:54,272
- A loan, bitch!
52
00:02:54,297 --> 00:02:56,468
Dry clean only.
53
00:02:57,975 --> 00:02:59,808
- Wait a minute now.
54
00:02:59,833 --> 00:03:01,553
(belches)
- Ooh, girl!
55
00:03:02,169 --> 00:03:04,896
(indistinct chatter)
56
00:03:08,675 --> 00:03:10,600
- Oh, look at her!
57
00:03:10,625 --> 00:03:12,734
- Hey, sweetheart!
58
00:03:12,811 --> 00:03:13,902
Sweetheart.
59
00:03:13,979 --> 00:03:15,462
You all by yourself?
60
00:03:15,464 --> 00:03:18,240
(laughter) Well,
excuse me very much.
61
00:03:18,316 --> 00:03:21,225
- No, no, no!
- What, I say the wrong thing?
62
00:03:21,245 --> 00:03:24,079
Or you just deaf or
somethin'? (glass breaking)
63
00:03:25,008 --> 00:03:28,760
- Oh, I'm sorry, honey,
I hurt your feelings?
64
00:03:29,753 --> 00:03:31,160
You feelin' pressed?
65
00:03:31,237 --> 00:03:33,124
- That's a freakin' dude!
- Nice one, Matty.
66
00:03:33,148 --> 00:03:34,405
- No need to be embarrassed.
67
00:03:34,424 --> 00:03:37,000
Maybe your lil' guy knows
somethin' you don't.
68
00:03:37,076 --> 00:03:39,297
- Excuse me?
- Pheromones, baby.
69
00:03:39,322 --> 00:03:41,077
Facts are facts.
70
00:03:41,102 --> 00:03:43,490
- What did you say?
- What? You gonna hit a lady?
71
00:03:43,508 --> 00:03:45,416
- You ain't no lady!
You're a freak.
72
00:03:45,435 --> 00:03:47,510
- Your mother's a freak.
- Taxi!
73
00:03:47,587 --> 00:03:50,163
- Guys, come on.
- I'm fine, let go of me.
74
00:03:50,165 --> 00:03:52,165
Ya freak!
75
00:03:52,167 --> 00:03:54,258
Guys, keep goin', I'm
gonna get him home.
76
00:03:54,278 --> 00:03:56,038
- Yeah, man. (guys laughing)
77
00:03:56,171 --> 00:03:58,131
- (indistinct)
(taxi driver): Yup.
78
00:03:58,264 --> 00:04:01,074
(indistinct chatter)
79
00:04:03,304 --> 00:04:06,247
- Man, I feel a little bit down.
80
00:04:06,272 --> 00:04:08,581
(sirens wailing in the distance)
81
00:04:10,535 --> 00:04:12,702
(phone beeping)
82
00:04:12,854 --> 00:04:14,979
- Dammit. Come on...
83
00:04:15,004 --> 00:04:17,424
- Hey. Hey, you okay?
84
00:04:18,912 --> 00:04:20,170
- Tip top, honey.
85
00:04:20,195 --> 00:04:21,452
- Alright, good.
86
00:04:21,471 --> 00:04:24,265
- Look, I'm sorry
about my brother,
87
00:04:24,290 --> 00:04:27,458
he's a dick when he's pissed.
88
00:04:27,536 --> 00:04:29,886
- What's his excuse
the rest of the time?
89
00:04:30,038 --> 00:04:32,147
(chuckles)
- I dunno.
90
00:04:33,725 --> 00:04:36,401
Hey, how far are you goin'?
91
00:04:37,470 --> 00:04:39,562
- Dorchester.
92
00:04:39,639 --> 00:04:41,881
- Do you want a ride?
Mine's pullin' up right now.
93
00:04:41,883 --> 00:04:43,658
- No, thanks.
94
00:04:48,406 --> 00:04:50,890
I mean, you sure?
I'm in Quincy.
95
00:04:50,909 --> 00:04:52,667
It's on the way.
96
00:04:54,171 --> 00:04:56,504
C'mon, it's freezin'
out here. Come on.
97
00:04:58,342 --> 00:05:00,302
Hey, bro, it's gonna
be two stops actually.
98
00:05:00,326 --> 00:05:03,094
- No problem.
- I'm Jamie.
99
00:05:04,831 --> 00:05:06,089
- Robyn.
100
00:05:06,241 --> 00:05:08,074
- Nice to meet you, Robyn.
101
00:05:08,093 --> 00:05:09,834
(clicking on phone)
102
00:05:09,853 --> 00:05:12,595
- I don't do chasers.
So we're clear.
103
00:05:12,672 --> 00:05:13,672
- Sorry?
104
00:05:14,524 --> 00:05:17,007
- You're not getting
laid tonight.
105
00:05:17,085 --> 00:05:18,601
(chuckles)
106
00:05:19,679 --> 00:05:23,347
- I was just tryin'
to be a gentleman.
107
00:05:24,109 --> 00:05:26,183
What? Why's that
so hard to believe?
108
00:05:26,203 --> 00:05:28,444
- Occam's razor.
109
00:05:28,597 --> 00:05:31,431
- That what you use to
get all silky smooth?
110
00:05:32,267 --> 00:05:33,928
- It's a philosophical
principle.
111
00:05:33,952 --> 00:05:37,286
It means the simplest explanation
is usually the right one.
112
00:05:37,363 --> 00:05:38,438
- Hmm.
113
00:05:38,698 --> 00:05:40,509
- I've had enough experience
with boys like you.
114
00:05:40,533 --> 00:05:42,442
Supposedly straight
men with a weakness
115
00:05:42,460 --> 00:05:45,136
for girls with a
little somethin' extra?
116
00:05:48,392 --> 00:05:51,618
- Did you uh, get rid of it?
117
00:05:51,636 --> 00:05:55,230
- First of all, that is not something
you ask a lady you just met.
118
00:05:55,306 --> 00:05:57,123
- Sorry, you're
right. (laughs)
119
00:05:57,142 --> 00:05:59,884
Uh, I had a few.
- Mm-hmm.
120
00:05:59,961 --> 00:06:01,236
- And no.
121
00:06:01,387 --> 00:06:03,312
I like mine just fine.
122
00:06:03,407 --> 00:06:05,573
(laughs)
123
00:06:11,415 --> 00:06:12,914
Thanks.
124
00:06:13,065 --> 00:06:16,042
- Uh, you know, stay safe.
125
00:06:24,319 --> 00:06:27,262
- All right, one
drink. (chuckles)
126
00:06:27,338 --> 00:06:29,155
One.
127
00:06:29,157 --> 00:06:34,102
- Uh, look, no
disrespect but I'm not...
128
00:06:34,938 --> 00:06:37,997
I don't, uh...
129
00:06:37,999 --> 00:06:40,108
- Finish your sentences?
130
00:06:42,504 --> 00:06:45,405
(door creaking, keys rattling)
131
00:06:49,435 --> 00:06:51,536
(soft music)
132
00:06:57,035 --> 00:06:59,127
(grunts)
133
00:07:15,312 --> 00:07:17,520
(sighs)
134
00:07:42,506 --> 00:07:44,154
(door creaking, banging)
135
00:07:44,174 --> 00:07:46,123
- Oh, you pee like a man today?
136
00:07:46,148 --> 00:07:48,267
- You can't let him in
here! He's the dude that...
137
00:07:48,292 --> 00:07:50,609
- This is for my
brother. (grunts)
138
00:07:53,092 --> 00:07:55,259
I should have done
this the first time.
139
00:07:55,284 --> 00:07:56,599
You hear me?
140
00:07:56,624 --> 00:07:58,418
(coughing)
- Alright, that's enough.
141
00:07:58,443 --> 00:07:59,920
Hey!
- You hear me?
142
00:07:59,945 --> 00:08:01,778
- Hey, hey.
- Let go of me!
143
00:08:01,803 --> 00:08:03,844
- Come on! (man spits)
144
00:08:03,869 --> 00:08:06,919
(painful groans, coughing)
145
00:08:06,938 --> 00:08:08,667
Get out of here!
146
00:08:10,034 --> 00:08:11,876
(door closing)
147
00:08:14,562 --> 00:08:18,064
(theme music)
148
00:08:29,569 --> 00:08:35,038
I could say, "I lost my
wedding ring." Right?
149
00:08:35,057 --> 00:08:37,465
Simple past tense.
150
00:08:37,542 --> 00:08:40,740
Maybe I lost it Monday,
and found it on Tuesday.
151
00:08:40,765 --> 00:08:42,323
We don't know.
152
00:08:42,348 --> 00:08:44,943
Or I can use present perfect
153
00:08:44,968 --> 00:08:47,952
if the ring is still missing.
154
00:08:48,174 --> 00:08:51,951
"I have lost my wedding ring."
155
00:08:52,633 --> 00:08:55,650
- That's why you don't
wear yours, teacher?
156
00:08:56,704 --> 00:08:59,080
- Well, Svetlana, I don't
have a wedding ring.
157
00:08:59,105 --> 00:09:00,454
This is hypothetical.
158
00:09:00,568 --> 00:09:02,992
How was your weekend?
You see what's his name?
159
00:09:03,169 --> 00:09:05,778
Finance guy?
- Nah. He flaked again.
160
00:09:05,830 --> 00:09:07,830
I think it's over.
- Awe.
161
00:09:08,148 --> 00:09:09,423
- What about you, though?
162
00:09:09,739 --> 00:09:12,573
- I broke my own rule and
fooled around with a chaser.
163
00:09:12,737 --> 00:09:14,236
- A who?
- You know,
164
00:09:14,261 --> 00:09:15,734
like a guy with a
drag queen fetish.
165
00:09:15,783 --> 00:09:17,783
- Oh. You meet
him at the club?
166
00:09:17,808 --> 00:09:20,154
- Oh God, no.
Total closet case.
167
00:09:20,179 --> 00:09:21,541
Married, even.
168
00:09:21,566 --> 00:09:24,083
- Wait, Kevin!
- I know, I know.
169
00:09:25,046 --> 00:09:26,770
There was just somethin'
about him, okay?
170
00:09:26,795 --> 00:09:28,508
Good Will Hunting vibes.
171
00:09:28,533 --> 00:09:30,458
- Oh, she's in love.
172
00:09:30,483 --> 00:09:33,835
- She is not. She's a realist.
173
00:09:33,860 --> 00:09:36,010
(TV beeping)
174
00:09:41,211 --> 00:09:43,354
(doorbell ringing)
175
00:09:50,447 --> 00:09:52,706
Yeah.
- Um, Robyn?
176
00:09:53,210 --> 00:09:56,119
It's Jaime from last weekend.
177
00:09:56,196 --> 00:09:59,306
Look, I'm not like
178
00:09:59,383 --> 00:10:01,106
a creep or anything, I swear.
179
00:10:01,131 --> 00:10:05,450
I just I had your
address saved in my Uber
180
00:10:05,475 --> 00:10:07,626
and I was nearby.
181
00:10:07,651 --> 00:10:09,225
You're probably busy, I'm sorry.
182
00:10:09,250 --> 00:10:11,359
- No, no, it's okay. Just...
183
00:10:12,713 --> 00:10:15,530
could you come back
in like half an hour?
184
00:10:19,644 --> 00:10:20,977
Hi.
185
00:10:21,054 --> 00:10:24,581
- I, uh... I grabbed these.
186
00:10:26,212 --> 00:10:28,154
Thanks.
187
00:10:31,030 --> 00:10:32,989
- Out with your buddies again?
188
00:10:33,008 --> 00:10:36,301
- Uh, yeah, I was.
- Hmm.
189
00:10:40,073 --> 00:10:41,765
- There you go.
190
00:10:50,267 --> 00:10:52,460
It's a nice place.
191
00:10:52,485 --> 00:10:54,302
- Hasn't changed much.
192
00:10:55,272 --> 00:10:57,698
Guess you were a
little distracted.
193
00:10:57,849 --> 00:10:59,658
Last time.
194
00:11:00,536 --> 00:11:02,944
- You by yourself here?
195
00:11:03,021 --> 00:11:04,779
- Just my name on the lease.
196
00:11:04,804 --> 00:11:06,495
- And what name is that?
197
00:11:07,901 --> 00:11:09,668
- Kevin.
198
00:11:10,045 --> 00:11:11,920
- Kevin.
199
00:11:12,030 --> 00:11:14,047
And what's he like?
200
00:11:14,516 --> 00:11:16,913
- Dull. But he pays the bills.
201
00:11:16,944 --> 00:11:18,677
- Hmm.
202
00:11:20,797 --> 00:11:22,055
(scoffs)
203
00:11:22,207 --> 00:11:24,391
That supposed to be like
a joke or something?
204
00:11:25,227 --> 00:11:27,043
- Yeah, honey,
it's called a pun.
205
00:11:27,062 --> 00:11:30,397
(chuckles)
- I know what a pun is, thanks.
206
00:11:30,474 --> 00:11:33,108
- I bet you do.
207
00:11:40,850 --> 00:11:44,093
So, this is me.
208
00:11:44,264 --> 00:11:47,249
I could use a bit of
a heads up next time.
209
00:11:49,084 --> 00:11:51,668
Or look, Snapchat's easier.
210
00:11:53,905 --> 00:11:57,132
So your wife's not
stumbling on your texts.
211
00:11:58,910 --> 00:12:01,428
Unless it's a husband?
212
00:12:01,505 --> 00:12:04,005
You're lucky, though. One more
week and I would've pawned it.
213
00:12:04,157 --> 00:12:06,749
She notice it missing yet?
214
00:12:06,827 --> 00:12:08,685
- She's dead.
215
00:12:10,136 --> 00:12:12,078
Car accident. Last year.
216
00:12:12,787 --> 00:12:15,252
- Oh, God. I'm sorry.
217
00:12:15,277 --> 00:12:16,679
- No, it's okay.
- I didn't mean...
218
00:12:16,703 --> 00:12:19,613
- No, listen, forget
it. Okay? Really.
219
00:12:20,282 --> 00:12:24,618
Truth is, I, I, I... I
really can't be doin' this.
220
00:12:26,713 --> 00:12:28,571
It's not me.
221
00:12:29,937 --> 00:12:32,254
I'll show myself out.
222
00:12:33,952 --> 00:12:36,711
(door creaking, closing)
223
00:12:37,782 --> 00:12:41,026
- I grew up in the Bay area.
Came out east for college.
224
00:12:41,044 --> 00:12:43,349
Never left.
- And you like consulting?
225
00:12:43,374 --> 00:12:44,588
- I do, yeah.
226
00:12:44,613 --> 00:12:47,641
But seriously, though, I think
that teachers are the real heroes.
227
00:12:47,792 --> 00:12:50,368
What do you do for fun?
- Oh, you know. Usual stuff.
228
00:12:50,387 --> 00:12:53,360
Movies, concerts,
masturbate. (laughs)
229
00:12:53,385 --> 00:12:55,005
I also perform on the weekends.
230
00:12:55,030 --> 00:12:56,790
- Oh, dope. You a musician?
231
00:12:56,815 --> 00:12:58,485
- I do drag actually.
232
00:12:58,562 --> 00:13:00,153
- Really?
233
00:13:01,306 --> 00:13:03,766
Um, no, I just... I dunno.
234
00:13:03,791 --> 00:13:06,792
I guess I'm not into
the whole fem scene.
235
00:13:06,817 --> 00:13:08,650
- Masc for masc only?
236
00:13:08,675 --> 00:13:11,175
(phone buzzing)
237
00:13:11,558 --> 00:13:13,908
- You know, actually,
I gotta pee.
238
00:13:14,061 --> 00:13:16,086
Take it.
239
00:13:21,844 --> 00:13:23,826
- Hello?
- Hi, Kevin?
240
00:13:23,904 --> 00:13:25,564
Um, it's Jamie.
241
00:13:25,589 --> 00:13:27,663
You'll have to be a
little more specific.
242
00:13:27,683 --> 00:13:30,925
- Ah, I guess, it was
about a month ago.
243
00:13:31,002 --> 00:13:32,501
I came over and...
244
00:13:32,521 --> 00:13:34,390
- And I never heard
from you again.
245
00:13:34,414 --> 00:13:36,414
"'Cause 'this isn't you."
246
00:13:36,416 --> 00:13:40,509
- Yeah, I, uh... I just...
247
00:13:40,562 --> 00:13:41,559
I dunno.
248
00:13:41,584 --> 00:13:44,531
I was out tonight and
I was just wonderin'...
249
00:13:45,350 --> 00:13:47,742
what you were doin' later?
250
00:13:50,205 --> 00:13:53,039
- Lemme call you back.
251
00:13:58,939 --> 00:14:01,298
(soft music)
252
00:14:03,719 --> 00:14:05,034
(sighs)
253
00:14:05,053 --> 00:14:08,388
(TV playing indistinctly)
254
00:14:17,232 --> 00:14:19,608
(doorbell ringing)
255
00:14:22,887 --> 00:14:24,070
- Go home, Jamie.
256
00:14:24,147 --> 00:14:25,388
- Come on. It's me.
257
00:14:25,407 --> 00:14:26,981
- And you're three hours late.
258
00:14:27,006 --> 00:14:28,338
- Yeah, I know. I got held up.
259
00:14:28,363 --> 00:14:30,451
- Screw you.
260
00:14:30,607 --> 00:14:32,348
- Hey! Hey!
261
00:14:33,629 --> 00:14:35,694
(knocking on door) What you
doin' in there? Let me in.
262
00:14:35,719 --> 00:14:37,636
Come on. Come on!
263
00:14:37,661 --> 00:14:39,213
- What the hell is
wrong with you?!
264
00:14:39,237 --> 00:14:40,569
You wanna get me evicted?
265
00:14:40,589 --> 00:14:42,405
- You should've let
me in the first time.
266
00:14:42,424 --> 00:14:44,482
- I don't want you
here. I'm done.
267
00:14:44,501 --> 00:14:46,345
I'm done.
- Come on. Don't be like that.
268
00:14:46,369 --> 00:14:49,170
Hey, hey. Come on. My
brother called, all right?
269
00:14:49,322 --> 00:14:50,724
We had a mess with one
of the supply trucks,
270
00:14:50,748 --> 00:14:52,581
I had to go all the way
back to the warehouse.
271
00:14:52,601 --> 00:14:54,993
- What the hell do you
think I do all day, huh?
272
00:14:55,011 --> 00:14:58,513
You think I'm sittin' around in high
whore drag reclining on a chaise lounge
273
00:14:58,665 --> 00:15:00,331
just waiting for you to pop by?
- No!
274
00:15:00,333 --> 00:15:02,834
- All of this? Takes work.
275
00:15:02,852 --> 00:15:04,110
And I don't work for free.
276
00:15:04,337 --> 00:15:06,740
- Look.
- You wanna see me, come to Matterhorn.
277
00:15:06,764 --> 00:15:08,484
- Oh, right.
- Pay for a ticket like everyone else.
278
00:15:08,508 --> 00:15:10,508
- Sure.
- Buy me a real drink for once.
279
00:15:10,510 --> 00:15:12,338
- You think this is
easy for me, huh?
280
00:15:12,362 --> 00:15:15,438
Do you have any idea what Matty would
say if he knew where I was right now?
281
00:15:15,457 --> 00:15:17,940
- Who the hell cares, Jamie?!
- I do. I care.
282
00:15:18,018 --> 00:15:19,350
He's the only family I've got.
283
00:15:19,369 --> 00:15:21,670
He raised me since
I was 10 years old.
284
00:15:27,027 --> 00:15:28,951
- Look...
285
00:15:28,971 --> 00:15:31,212
we've had fun, yeah?
286
00:15:31,289 --> 00:15:35,550
But facts are facts.
287
00:15:36,294 --> 00:15:38,328
We both know this ain't real.
288
00:15:38,404 --> 00:15:40,221
So let's cut our losses, yeah?
289
00:15:40,373 --> 00:15:42,565
Before someone gets hurt?
290
00:15:44,044 --> 00:15:45,610
(sighs)
291
00:15:58,908 --> 00:16:02,460
(handcuffs rattling)
292
00:16:07,342 --> 00:16:09,234
- What the hell
happened to your face?
293
00:16:09,252 --> 00:16:12,737
- Nothing. I tripped.
294
00:16:12,739 --> 00:16:14,514
(door opening)
295
00:16:16,743 --> 00:16:18,518
Just let it go.
296
00:16:19,746 --> 00:16:21,563
(lawyer sighs)
297
00:16:35,203 --> 00:16:38,279
? Yes, I'm a liberated woman
298
00:16:39,207 --> 00:16:42,375
? But that shouldn't
make you be so cold ?
299
00:16:43,378 --> 00:16:47,863
? I can't let you use me
just to play the role ?
300
00:16:47,941 --> 00:16:50,216
? I'm in control
301
00:16:50,293 --> 00:16:53,202
? We gotta hit it off
302
00:16:53,871 --> 00:16:56,297
? Before we could think
about gettin' it on ?
303
00:16:56,374 --> 00:16:59,041
? Before we could think
about gettin' it on ?
304
00:16:59,061 --> 00:17:01,786
? I said, we gotta hit it off
305
00:17:01,879 --> 00:17:04,972
? Before we could think
about gettin' it on ?
306
00:17:05,049 --> 00:17:06,399
? Well, well, well
307
00:17:07,736 --> 00:17:11,387
? Now don't you think I'm
not attracted to you ?
308
00:17:11,481 --> 00:17:15,149
? Lord knows I
think you're fine ?
309
00:17:16,152 --> 00:17:19,470
? But with all due
respect to you ?
310
00:17:20,323 --> 00:17:23,583
I don't let my
body rule my mind ?
311
00:17:23,734 --> 00:17:27,236
(cheering) ? Yes,
I'm a liberated woman
312
00:17:27,314 --> 00:17:28,496
? Liberated woman
313
00:17:28,573 --> 00:17:31,257
? That shouldn't
make you be so cold ?
314
00:17:31,409 --> 00:17:33,409
? Cold
315
00:17:33,411 --> 00:17:37,322
? I can't let you use me
just to play the role ?
316
00:17:37,324 --> 00:17:39,766
? I'm in control
317
00:17:41,010 --> 00:17:42,602
? We gotta hit it off
318
00:17:42,679 --> 00:17:46,272
? Before we could think
about gettin' it on ?
319
00:17:46,349 --> 00:17:48,483
? Well, well, well
320
00:17:59,621 --> 00:18:02,680
- I'm not gonna be able to do this!
- You'll get there.
321
00:18:02,699 --> 00:18:04,541
(laughing)
322
00:18:07,295 --> 00:18:09,796
(Kevin, singing): ?
We got to hit it off
323
00:18:12,283 --> 00:18:16,118
? Before we can talk
about getting it on ?
324
00:18:16,138 --> 00:18:18,346
- Thank you.
325
00:18:29,726 --> 00:18:32,059
You ever sing? In your shows?
326
00:18:32,136 --> 00:18:35,213
- Oh, God, no. Lip-sync only.
327
00:18:35,231 --> 00:18:38,032
- You got such a
nice voice though.
328
00:18:39,052 --> 00:18:40,660
- You're sweet.
329
00:18:40,737 --> 00:18:43,121
I could never.
330
00:18:43,890 --> 00:18:45,556
- Hmm.
331
00:18:46,668 --> 00:18:51,087
I didn't think you were scared of
anything. (Kevin chuckles softly)
332
00:18:52,248 --> 00:18:55,133
= I like to keep it
separate, I guess.
333
00:18:56,236 --> 00:18:58,903
Onstage I get to
be someone else.
334
00:18:58,996 --> 00:19:01,306
- Hmm...
- That's the fun.
335
00:19:03,167 --> 00:19:05,000
You never tried it?
336
00:19:05,078 --> 00:19:06,389
As a kid?
- What?
337
00:19:06,413 --> 00:19:09,096
- Momma's high heels?
- No.
338
00:19:09,249 --> 00:19:11,169
You don't get it.
Where I'm from...
339
00:19:11,251 --> 00:19:14,402
- You think it was
easy in Alabama?
340
00:19:15,864 --> 00:19:18,031
(chuckles)
- Right.
341
00:19:19,701 --> 00:19:23,852
My dad used to work for a
vendor when we were kids
342
00:19:23,930 --> 00:19:26,188
and shipments would come in
343
00:19:26,208 --> 00:19:28,791
and we would go down to
Haymarket with the truck.
344
00:19:29,953 --> 00:19:32,270
(laughs)
345
00:19:32,272 --> 00:19:37,959
And I used to love
polishing the watermelons,
346
00:19:38,111 --> 00:19:40,461
I know but like...
347
00:19:40,613 --> 00:19:44,057
arranging 'em in the
crates and whatnot.
348
00:19:46,469 --> 00:19:48,803
I remember once
349
00:19:48,879 --> 00:19:51,305
Matty snapped at me
350
00:19:51,382 --> 00:19:54,901
and he's like, "Enough
already," you know?
351
00:19:54,978 --> 00:19:56,961
"Nobody cares what
they look like.
352
00:19:56,963 --> 00:19:59,280
You look like a queer."
353
00:20:00,316 --> 00:20:03,484
I remember even
then, it was like...
354
00:20:04,061 --> 00:20:07,580
- But I'm not the first, right?
355
00:20:09,142 --> 00:20:11,809
(sighs)
356
00:20:11,828 --> 00:20:12,994
- I dunno.
357
00:20:13,146 --> 00:20:15,663
It just never seemed
right, you know?
358
00:20:15,740 --> 00:20:17,482
I mean...
359
00:20:17,484 --> 00:20:20,927
men, women,
360
00:20:21,078 --> 00:20:23,346
somethin' was always...
361
00:20:24,841 --> 00:20:26,724
wrong.
362
00:20:29,162 --> 00:20:31,437
Not this, you know.
363
00:20:34,334 --> 00:20:36,091
- Words are never perfect.
364
00:20:36,111 --> 00:20:37,991
Even when you're
a fluent speaker.
365
00:20:38,129 --> 00:20:41,614
There are times where you don't know
how to say the thing you really want.
366
00:20:41,766 --> 00:20:43,932
Don't be afraid to get creative.
367
00:20:44,010 --> 00:20:46,703
Use the words you
do know, right?
368
00:20:48,348 --> 00:20:51,124
- Yesterday, I go
to the grocery.
369
00:20:51,351 --> 00:20:54,185
- Uh-huh.
- Uh, I want to buy a chicken.
370
00:20:54,203 --> 00:20:56,187
- Chicken? Sounds delicious.
371
00:20:56,205 --> 00:20:59,299
- But I can't remember
how to say chicken.
372
00:20:59,375 --> 00:21:01,450
- Uh-huh. And what did you do?
373
00:21:02,637 --> 00:21:05,287
Bless his heart, he grabs
a carton of eggs, right?
374
00:21:05,307 --> 00:21:07,381
- Uh-huh.
- Goes up to the cashier.
375
00:21:07,534 --> 00:21:09,345
Points at the eggs and says, "Where's momma?
- What?
376
00:21:09,369 --> 00:21:11,536
- "Where's momma?"
- He did not!
377
00:21:11,538 --> 00:21:13,349
- "Where's momma?"
- The best part... wait, wait.
378
00:21:13,373 --> 00:21:15,373
This poor lady just
looks at him and says,
379
00:21:15,391 --> 00:21:17,202
"Uh, I dunno know
sir. Probably dead?"
380
00:21:17,226 --> 00:21:20,111
- What? (laughing)
381
00:21:18,926 --> 00:21:21,493
- What? (laughing)
382
00:21:25,485 --> 00:21:26,651
- What?
383
00:21:26,676 --> 00:21:29,419
- Shoot, I just realized I
left my charger at school.
384
00:21:29,438 --> 00:21:32,514
I should probably grab
it, but lunch tomorrow?
385
00:21:32,591 --> 00:21:34,111
- Yeah.
- Okay.
386
00:21:34,184 --> 00:21:35,592
- Muah, Muah.
387
00:21:35,611 --> 00:21:38,078
Bye, boo.
- Bye.
388
00:21:46,789 --> 00:21:50,174
(Jamie and woman
talking indistinctly)
389
00:21:52,887 --> 00:21:54,444
(woman): It's not raining.
390
00:21:54,463 --> 00:21:59,016
- These TV weather guys... they
don't know what they're doing.
391
00:22:12,073 --> 00:22:16,075
- Your receipt is in the
bag. Have a good day.
392
00:22:18,137 --> 00:22:19,828
- Excuse me.
393
00:22:22,141 --> 00:22:24,732
- Hi there. Need some help?
394
00:22:24,810 --> 00:22:27,902
- Yeah, I was just wondering if
these are all the sizes you have?
395
00:22:27,922 --> 00:22:29,382
- Uh, which size
are you lookin' for?
396
00:22:29,406 --> 00:22:32,740
Depends on the cut. I'm
usually a 10 or a 12.
397
00:22:32,760 --> 00:22:35,761
- Oh, uh.
- Wow, this one's gorgeous too.
398
00:22:35,838 --> 00:22:37,654
More my color.
399
00:22:37,656 --> 00:22:39,156
What is this, an 8?
400
00:22:39,158 --> 00:22:40,933
- Lemme check in the back, yeah?
401
00:22:41,084 --> 00:22:43,327
My name's Natalie if you
uh, need anything else.
402
00:22:43,329 --> 00:22:47,773
- Actually, if you're not too busy
I could use an extra pair of eyes?
403
00:22:48,442 --> 00:22:51,926
- Gotta tell you, I lasted
one summer in retail. Barely.
404
00:22:51,946 --> 00:22:53,503
- Oh, come on.
It's not that bad.
405
00:22:53,522 --> 00:22:57,007
- Placating the masses is
not for the faint of heart.
406
00:22:57,009 --> 00:22:59,409
Okay. Ready or not.
407
00:23:00,512 --> 00:23:02,346
Whaddya think?
408
00:23:02,439 --> 00:23:05,940
- Okay, first of all, screw you for having better legs than me.
- Oh, you hush.
409
00:23:06,018 --> 00:23:07,942
- You think I'm joking?
410
00:23:08,020 --> 00:23:10,020
- I have eyes, sis.
411
00:23:10,038 --> 00:23:14,374
I know when you're not giving shop
girl realness you drive the boys crazy.
412
00:23:14,526 --> 00:23:17,469
We'll go clubbin' together
sometime. You'll see.
413
00:23:17,546 --> 00:23:21,289
- I think that my, uh...
clubbing days are over.
414
00:23:21,367 --> 00:23:23,791
- He can't survive
one night without you?
415
00:23:23,811 --> 00:23:26,219
- Okay. I know that
I'm paid to say this
416
00:23:26,296 --> 00:23:29,631
but this is really stunning.
- Mm-hmm.
417
00:23:29,708 --> 00:23:31,558
- You been married long?
418
00:23:31,710 --> 00:23:33,318
- Eight years.
419
00:23:33,395 --> 00:23:36,155
- Wow. Kids?
420
00:23:37,974 --> 00:23:39,241
But you want them?
421
00:23:41,144 --> 00:23:42,955
I'm so sorry, that's
none of my business.
422
00:23:42,979 --> 00:23:45,080
I didn't mean...
- You're fine.
423
00:23:46,333 --> 00:23:50,394
Um... so I actually need
to start closing up.
424
00:23:50,487 --> 00:23:54,006
But do you think that you
wanna take one of the dresses?
425
00:23:54,233 --> 00:23:56,675
- You work on commission, right?
426
00:23:56,826 --> 00:23:58,568
I'll take both.
427
00:23:58,587 --> 00:24:00,662
- Sir, really, you... you
don't need to do that.
428
00:24:00,681 --> 00:24:03,473
- They're both gorgeous!
And I'm greedy.
429
00:24:05,077 --> 00:24:07,019
You goin' straight home now?
430
00:24:07,095 --> 00:24:09,015
I'm not tryin' to
get in your pants.
431
00:24:09,081 --> 00:24:09,930
Trust.
432
00:24:10,082 --> 00:24:11,817
- You're too much,
you know that?
433
00:24:11,841 --> 00:24:14,193
Guilty as charged.
434
00:24:16,438 --> 00:24:18,088
- You like champagne?
435
00:24:18,106 --> 00:24:20,490
- Oh, don't tell me
we're the good time.
436
00:24:21,610 --> 00:24:24,036
- Thank you, have a great night.
437
00:24:27,875 --> 00:24:31,192
We can't afford IVF,
so I just Google.
438
00:24:31,212 --> 00:24:33,770
Herbal stuff. Supplements.
You go down a rabbit hole.
439
00:24:33,772 --> 00:24:35,029
- And no luck?
440
00:24:35,123 --> 00:24:37,123
- I got pregnant
again last summer.
441
00:24:37,276 --> 00:24:40,886
Three weeks later, giant SUV
plows into me on the Mass pike.
442
00:24:41,037 --> 00:24:43,388
- Oh, God.
- Yeah.
443
00:24:43,540 --> 00:24:46,352
- The worst part is I can tell
my husband's mad I'm not over it.
444
00:24:46,376 --> 00:24:48,802
- How could you be?
- I dunno know. It's just...
445
00:24:48,954 --> 00:24:52,714
it's been rough lately.
Everything's an argument.
446
00:24:52,808 --> 00:24:54,791
He's hammered every
chance he gets.
447
00:24:54,810 --> 00:24:55,959
- So sorry.
448
00:24:55,961 --> 00:24:57,719
- He's got... trauma.
449
00:24:57,796 --> 00:24:59,554
From when he was a kid.
450
00:24:59,631 --> 00:25:01,481
Some queer sicko.
451
00:25:01,633 --> 00:25:03,984
I'm not anti-gay, I just...
452
00:25:04,136 --> 00:25:06,486
I'm anti pervert, you know?
- He was abused?
453
00:25:06,563 --> 00:25:10,249
- We're married three years before I even
got him to admit there was somethin'.
454
00:25:11,085 --> 00:25:14,086
Oh, look at me, Debbie
Downer over here.
455
00:25:14,237 --> 00:25:16,146
What about you?
456
00:25:16,148 --> 00:25:17,959
Do you have anybody
special in your life?
457
00:25:17,983 --> 00:25:21,334
- Nah. I thought so maybe.
458
00:25:21,762 --> 00:25:23,762
But the guy turned
out to be married.
459
00:25:23,822 --> 00:25:25,155
- Hmm, classic.
460
00:25:25,173 --> 00:25:26,823
- Even told me
his wife was dead.
461
00:25:26,825 --> 00:25:28,600
- No. For real?
462
00:25:28,752 --> 00:25:30,677
God... Men are trash.
463
00:25:30,771 --> 00:25:33,254
You know? No offence but...
464
00:25:33,274 --> 00:25:35,107
- Hey, facts are facts.
465
00:25:35,183 --> 00:25:38,518
So were there any, um... clues?
466
00:25:38,595 --> 00:25:40,779
- Oh, plenty.
467
00:25:40,930 --> 00:25:42,689
Should've been obvious.
468
00:25:42,841 --> 00:25:45,675
I just didn't wanna
see it. You know?
469
00:25:45,694 --> 00:25:47,995
- Yeah, I know.
470
00:25:49,364 --> 00:25:52,374
(Tv playing indistinctly,
door rattling)
471
00:25:54,853 --> 00:25:57,370
(door closing)
472
00:25:57,447 --> 00:25:59,172
- Hey.
473
00:26:00,208 --> 00:26:03,468
- Long day?
- Yeah, it was all right.
474
00:26:05,030 --> 00:26:07,389
(beer bottlecap tinkling)
475
00:26:13,463 --> 00:26:15,105
Did you eat yet?
476
00:26:15,874 --> 00:26:18,233
(turns off the TV)
477
00:26:21,046 --> 00:26:22,879
- I wanna try counselling again.
478
00:26:22,898 --> 00:26:24,617
- Okay, can we not
do this now? Please.
479
00:26:24,641 --> 00:26:26,786
- It doesn't have to be Dr. Bristol.
It can be someone you like.
480
00:26:26,810 --> 00:26:30,812
- Like I said before, if you wanna go get
your head shrunk, nobody's stopping you.
481
00:26:30,889 --> 00:26:33,056
But I don't need
some smartass pervert
482
00:26:33,075 --> 00:26:34,460
asking me a bunch
of sick questions.
483
00:26:34,484 --> 00:26:37,060
- He's not a pervert, Jamie.
He's just doin' his job.
484
00:26:37,153 --> 00:26:39,654
- I just walked in the door,
you're already pickin' a fight?
485
00:26:39,673 --> 00:26:42,990
- Well, I'd rather talk about this now while
you can still string a sentence together.
486
00:26:43,010 --> 00:26:45,585
- It's one beer, all
right?! You know what?
487
00:26:45,737 --> 00:26:47,253
(glass breaking)
488
00:26:47,406 --> 00:26:49,139
You happy?!
489
00:27:03,364 --> 00:27:05,197
I'm sorry.
490
00:27:08,610 --> 00:27:10,594
(sighs)
491
00:27:10,612 --> 00:27:12,871
I haven't eaten since noon.
492
00:27:13,857 --> 00:27:17,250
I'll think about
it, okay? I will.
493
00:27:19,529 --> 00:27:23,006
How many times I have to tell you
to pack a freakin' protein bar.
494
00:27:24,051 --> 00:27:26,802
You with low blood
sugar: not sexy.
495
00:27:30,449 --> 00:27:31,890
(Jamie sighs)
496
00:27:31,967 --> 00:27:34,284
You been watchin'
Dr. Phil or somethin'?
497
00:27:34,302 --> 00:27:35,785
- Hm?
498
00:27:35,804 --> 00:27:37,712
- All the therapy talk.
499
00:27:37,789 --> 00:27:39,231
- Oh...
500
00:27:39,791 --> 00:27:41,716
No. I, um...
501
00:27:42,218 --> 00:27:45,145
I just had a moment
with a customer today.
502
00:27:45,239 --> 00:27:48,055
It was sweet actually. Ended
up talkin' to him for a while.
503
00:27:48,075 --> 00:27:51,243
- Him?
- He was gay, relax.
504
00:27:51,470 --> 00:27:52,636
- Hmm.
505
00:27:53,305 --> 00:27:55,805
- In fact, he was in
there pickin' out a dress.
506
00:27:55,824 --> 00:27:58,750
Point is um, it
got me thinkin'...
507
00:27:59,661 --> 00:28:01,661
we can't keep doin' this.
508
00:28:01,738 --> 00:28:04,172
Same fights, over and over.
509
00:28:04,925 --> 00:28:06,741
You know I love you
510
00:28:06,760 --> 00:28:09,344
but facts are facts.
511
00:28:12,599 --> 00:28:15,225
(soft dramatic music)
512
00:28:22,425 --> 00:28:25,346
- Listen, I know what you did.
And you had no right, you hear me?
513
00:28:25,370 --> 00:28:28,521
This is not a game.
This is my life.
514
00:28:28,598 --> 00:28:32,008
And what, now you're too afraid
to pick up the damn phone? Huh?
515
00:28:32,010 --> 00:28:34,870
I know where to find you.
516
00:28:38,792 --> 00:28:42,419
(keys clacking softly)
517
00:28:46,509 --> 00:28:48,257
(sighs)
518
00:28:58,139 --> 00:28:59,621
- What the hell?
519
00:28:59,970 --> 00:29:01,361
- You tell me, Jamie.
520
00:29:01,386 --> 00:29:03,685
- You stalked my wife!
- And you told me she was dead.
521
00:29:03,710 --> 00:29:04,818
What kinda sick sociopath.
522
00:29:04,843 --> 00:29:06,804
- Oh, for God's sake, I
didn't know you from Adam!
523
00:29:06,829 --> 00:29:08,047
- Oh, sure.
- You were sittin' there crackin' jokes,
524
00:29:08,072 --> 00:29:10,652
readin' me like a book.
- Turns out I had you pegged at the jump.
525
00:29:10,677 --> 00:29:12,982
Just another tragic
closeted queen.
526
00:29:13,007 --> 00:29:13,873
- You know what?
527
00:29:13,898 --> 00:29:16,672
I love Natalie in a way
you could never understand.
528
00:29:16,697 --> 00:29:18,501
- Then grow some balls
and tell her the truth.
529
00:29:18,526 --> 00:29:21,551
Cowardice isn't kind.
- Cowardice? Really?
530
00:29:21,576 --> 00:29:23,899
Four months, this is the first
time I've seen you no makeup.
531
00:29:23,924 --> 00:29:25,220
Why is that, huh?
- What's that got to do with...
532
00:29:25,245 --> 00:29:27,076
- 'Cause you're puttin' on an
act just like everyone else.
533
00:29:27,101 --> 00:29:28,949
Only you think you're
all high and mighty.
534
00:29:28,974 --> 00:29:31,632
Callin' me a coward 'cause I don't
prance around for a bunch of queers
535
00:29:31,657 --> 00:29:34,582
like some transvestite
hooker? Are you serious?
536
00:29:34,607 --> 00:29:38,332
Some of us have a
little self-respect.
537
00:29:38,895 --> 00:29:40,319
- Who was it, Jamie?
538
00:29:40,344 --> 00:29:42,119
- What?
- Family friend?
539
00:29:42,171 --> 00:29:43,854
Little league coach?
540
00:29:43,882 --> 00:29:46,443
Yeah, she told me.
But you listen to me.
541
00:29:46,468 --> 00:29:49,286
Whatever happened to
you didn't make you gay.
542
00:29:49,731 --> 00:29:51,231
That's not how it works.
543
00:29:51,617 --> 00:29:54,301
So you wanna spend the rest
of your life living a lie,
544
00:29:54,326 --> 00:29:56,524
stick your head in
the sand, be my guest,
545
00:29:56,549 --> 00:29:59,675
but that's the opposite
of self-respect.
546
00:30:15,763 --> 00:30:17,689
(phone ringing)
547
00:30:18,558 --> 00:30:20,692
(deep, trembling breath)
548
00:30:20,843 --> 00:30:23,570
(line ringing)
549
00:30:30,036 --> 00:30:33,621
What do you want?
- I told Natalie.
550
00:30:34,708 --> 00:30:36,023
- What do you mean?
551
00:30:36,042 --> 00:30:39,127
- I mean she
knows. Everything.
552
00:30:40,105 --> 00:30:41,880
- You're serious?
553
00:30:41,956 --> 00:30:43,606
- Mm-hmm.
554
00:30:43,608 --> 00:30:44,957
- Where is she?
555
00:30:45,110 --> 00:30:46,943
- She went to her sister's.
556
00:30:47,554 --> 00:30:50,037
She wants me out by the morning.
557
00:30:50,131 --> 00:30:52,093
Can... can we just
go away together?
558
00:30:52,117 --> 00:30:53,466
Please?
559
00:30:53,542 --> 00:30:56,769
I'll pick you up in the
morning, first thing. 8 am.
560
00:30:59,399 --> 00:31:00,732
Please?
561
00:31:00,808 --> 00:31:02,483
I need you.
562
00:31:03,236 --> 00:31:04,810
- Okay.
563
00:31:04,887 --> 00:31:06,629
- Okay?
564
00:31:06,631 --> 00:31:08,555
- Yeah.
565
00:31:08,575 --> 00:31:10,408
- Okay.
566
00:31:24,758 --> 00:31:27,550
(dramatic music)
567
00:31:49,524 --> 00:31:52,533
- You should eat something.
- Thanks.
568
00:31:57,606 --> 00:31:59,015
(sobbing)
569
00:31:59,033 --> 00:32:00,625
- Hey. Hey.
570
00:32:00,776 --> 00:32:02,443
Listen to me.
571
00:32:02,462 --> 00:32:06,589
It's feelin' like you burned it
all down and there's nothing left?
572
00:32:08,710 --> 00:32:10,802
That's freedom.
573
00:32:16,459 --> 00:32:18,534
The day Natalie
Walsh was murdered,
574
00:32:18,553 --> 00:32:22,388
you and Jamie arranged to meet
in person at Merrymount Park?
575
00:32:22,540 --> 00:32:25,466
- Yes.
- To discuss what?
576
00:32:26,377 --> 00:32:30,137
- Our relationship, I guess.
I'd found out he was married.
577
00:32:30,156 --> 00:32:31,547
I was upset.
578
00:32:31,549 --> 00:32:36,327
- In fact, you'd stalked
Mrs. Walsh, hadn't you?
579
00:32:36,479 --> 00:32:38,830
You'd shown up at
her place of work.
580
00:32:38,906 --> 00:32:40,740
Tried to befriend her.
581
00:32:40,892 --> 00:32:42,000
You'd become obsessed.
582
00:32:42,076 --> 00:32:43,484
- No. It wasn't like that.
583
00:32:43,503 --> 00:32:46,004
I told him it was over.
We argued and I left.
584
00:32:46,080 --> 00:32:49,081
- After which, he returned home,
585
00:32:49,234 --> 00:32:51,342
bludgeoned Natalie
Walsh to death
586
00:32:51,494 --> 00:32:54,161
and immediately
called you, again.
587
00:32:54,180 --> 00:32:56,330
Because he needed
help dumping the body.
588
00:32:56,407 --> 00:32:58,385
- No, that's not what he said.
- Really?
589
00:32:58,409 --> 00:33:01,060
Where did you think
you were going?
590
00:33:27,939 --> 00:33:30,864
- My dad used to take us here,
591
00:33:30,942 --> 00:33:32,366
before he died.
592
00:33:32,719 --> 00:33:38,306
Me and Matty, we'd race
each other, swimmin' across.
593
00:33:41,969 --> 00:33:43,544
I brought Natalie once.
594
00:33:43,638 --> 00:33:45,879
It's where I asked
her to marry me.
595
00:33:45,899 --> 00:33:48,107
- You did the right thing.
596
00:33:49,402 --> 00:33:51,477
For both of you.
597
00:33:52,146 --> 00:33:55,406
(Jamie breathes
deeply) I promise.
598
00:33:57,911 --> 00:34:00,394
(sighs)
- I'm not a coward.
599
00:34:00,471 --> 00:34:03,372
- I know.
- I'm not...
600
00:34:04,751 --> 00:34:06,459
You love me?
601
00:34:07,829 --> 00:34:10,004
- Yes.
- No matter what?
602
00:34:11,407 --> 00:34:13,341
- Of course.
603
00:34:18,932 --> 00:34:21,140
- I didn't tell Natalie.
604
00:34:21,935 --> 00:34:24,060
She already knew.
605
00:34:25,847 --> 00:34:27,588
- What?
606
00:34:27,607 --> 00:34:29,223
- After...
607
00:34:29,776 --> 00:34:31,667
we met in the park.
608
00:34:31,686 --> 00:34:34,186
When I got home, she
was waitin' for me.
609
00:34:34,339 --> 00:34:37,448
She'd followed me somehow.
I don't know how but... but
610
00:34:37,675 --> 00:34:39,933
she'd seen us together.
611
00:34:40,011 --> 00:34:41,786
- You mean she...
612
00:34:41,937 --> 00:34:43,937
- Yeah, she already knew.
613
00:34:43,957 --> 00:34:46,773
And she started screamin' at me
614
00:34:46,851 --> 00:34:48,292
and...
615
00:34:48,444 --> 00:34:50,777
tellin' me like how could
I humiliate her like this.
616
00:34:50,797 --> 00:34:52,797
All these years. And...
617
00:34:54,467 --> 00:34:56,617
She was drunk, it
wasn't just me.
618
00:34:56,694 --> 00:35:00,621
And then she was... she was...
callin' me a liar and a pervert.
619
00:35:00,698 --> 00:35:03,474
And she was gonna tell
Matty. And I just...
620
00:35:04,793 --> 00:35:06,769
I lost it.
621
00:35:08,297 --> 00:35:10,206
I'm so sorry.
- Jamie.
622
00:35:10,224 --> 00:35:11,983
- I'm so sorry.
623
00:35:12,059 --> 00:35:13,693
- What did you do?
624
00:35:14,896 --> 00:35:17,613
(steadying breath)
625
00:35:18,900 --> 00:35:20,399
(exhales)
626
00:35:20,551 --> 00:35:23,068
We're gonna have
to weigh her down.
627
00:35:23,221 --> 00:35:25,371
I can't do it alone.
628
00:35:26,240 --> 00:35:28,315
- You... she's...?
629
00:35:28,334 --> 00:35:29,892
- Yeah.
630
00:35:29,894 --> 00:35:31,627
It'll be okay, though.
631
00:35:33,506 --> 00:35:36,248
- Your fingerprints were
found on the trunk of the car.
632
00:35:36,325 --> 00:35:39,026
Traces of Natalie's blood on
the clothes you were wearing.
633
00:35:39,103 --> 00:35:41,086
How do you explain that?
634
00:35:41,830 --> 00:35:43,475
- Listen, listen. I've
got a record, okay?
635
00:35:43,499 --> 00:35:45,591
A year ago she called
the cops on me.
636
00:35:45,685 --> 00:35:48,093
But I never hit her, I swear,
not once, but just... look!
637
00:35:48,170 --> 00:35:49,745
They're not gonna
believe me, okay?
638
00:35:49,764 --> 00:35:52,581
Hey! Hey! What are you
doin'? No! No! Hey!
639
00:35:52,583 --> 00:35:54,275
No. No!
640
00:35:56,921 --> 00:35:59,922
Where the hell are you goin'?
Hey. You can't just leave me here.
641
00:35:59,924 --> 00:36:01,924
Please!
642
00:36:01,926 --> 00:36:03,367
You did this too!
643
00:36:03,519 --> 00:36:06,278
You know you did!
It was both of us.
644
00:36:06,431 --> 00:36:10,449
Get back here! Robyn! Come back!
645
00:36:10,601 --> 00:36:13,002
- Hey! Help me!
646
00:36:15,215 --> 00:36:17,215
- One last question.
647
00:36:17,366 --> 00:36:20,218
James Walsh has confessed
to killing his wife.
648
00:36:20,294 --> 00:36:22,445
He's going to prison.
649
00:36:22,447 --> 00:36:24,639
For a very long time.
650
00:36:26,875 --> 00:36:29,209
If you're telling the truth,
651
00:36:30,104 --> 00:36:33,731
if you were completely
blameless in this crime,
652
00:36:34,976 --> 00:36:37,401
why won't he
corroborate your story?
653
00:36:38,905 --> 00:36:40,738
What's he got to lose?
654
00:36:48,139 --> 00:36:49,972
- They're really buying this?
655
00:36:49,974 --> 00:36:51,307
The jury.
656
00:36:51,325 --> 00:36:53,492
- It's hard to say.
657
00:36:53,569 --> 00:36:56,403
The case is largely
circumstantial but...
658
00:36:57,072 --> 00:37:01,550
the brutality of the crime does make
a jury more inclined to convict.
659
00:37:03,337 --> 00:37:06,097
I can see if a plea deal
is still on the table.
660
00:37:06,173 --> 00:37:08,173
- That means telling
the world a lie.
661
00:37:08,250 --> 00:37:11,018
It might be easier but
that doesn't make it right.
662
00:37:12,772 --> 00:37:15,314
Pff...
- Stop.
663
00:37:19,261 --> 00:37:21,779
- How much longer
'til we're back?
664
00:37:23,174 --> 00:37:24,765
- About twenty minutes.
665
00:37:24,842 --> 00:37:26,742
- Can you buy me an hour?
666
00:37:39,782 --> 00:37:41,674
(door opening)
667
00:37:44,378 --> 00:37:47,638
(pop music) (crowd whispering)
668
00:37:50,959 --> 00:37:52,459
(Robyn): Thank you, sweetheart.
669
00:37:52,478 --> 00:37:53,978
(crowd talking indistinctly)
(gavel banging)
670
00:37:53,980 --> 00:37:55,462
- Order. Order!
671
00:37:55,540 --> 00:37:57,148
Come to order.
672
00:37:57,224 --> 00:37:59,567
That's enough!
673
00:38:00,135 --> 00:38:01,777
Order please.
674
00:38:03,305 --> 00:38:05,781
Uh, redirect, Your Honor?
675
00:38:06,734 --> 00:38:07,825
(clears throat)
676
00:38:07,902 --> 00:38:09,493
To avoid confusion,
677
00:38:09,812 --> 00:38:16,149
let the record show that this is in
fact the defendant, Kevin Milstead.
678
00:38:16,169 --> 00:38:18,243
Mr. Milstead,
679
00:38:18,396 --> 00:38:21,730
is there a reason why you're
dressed the way you are today?
680
00:38:21,732 --> 00:38:23,399
- Yes.
681
00:38:23,401 --> 00:38:25,509
And not because
it's comfortable.
682
00:38:26,237 --> 00:38:28,471
People pay good money
to see me like this.
683
00:38:29,498 --> 00:38:31,331
I usually don't do it for free.
684
00:38:31,409 --> 00:38:34,352
But I made an exception
the day I was arrested.
685
00:38:35,838 --> 00:38:37,930
The club is one thing.
686
00:38:38,006 --> 00:38:40,107
But out in public?
687
00:38:41,510 --> 00:38:43,268
Broad daylight?
688
00:38:44,364 --> 00:38:47,106
I go out like this and it
causes a bit of a stir,
689
00:38:47,200 --> 00:38:49,425
as you all just witnessed.
690
00:38:49,869 --> 00:38:51,685
So here's my question.
691
00:38:52,279 --> 00:38:56,523
If I'm getting into a car and I
know there's a body in the trunk,
692
00:38:56,542 --> 00:39:00,044
do you really think I'm
looking for extra attention?
693
00:39:00,880 --> 00:39:03,772
I was wearing nails like these.
694
00:39:03,774 --> 00:39:05,107
Acrylic.
695
00:39:05,126 --> 00:39:07,468
Custom-made.
696
00:39:08,129 --> 00:39:10,304
Not cheap.
697
00:39:10,890 --> 00:39:13,099
And not practical.
698
00:39:13,876 --> 00:39:15,393
So here's my question:
699
00:39:16,454 --> 00:39:20,122
are these the nails you wear if you're
planning to drag a body from the trunk of a car
700
00:39:20,141 --> 00:39:22,608
and dump it in the
middle of a lake?
701
00:39:24,237 --> 00:39:26,553
I was wearing heels like these.
702
00:39:26,631 --> 00:39:29,240
They go for half
a grand at least.
703
00:39:29,391 --> 00:39:33,077
And let me tell you,
leather's hard to clean.
704
00:39:33,228 --> 00:39:35,228
So here's my question:
705
00:39:35,306 --> 00:39:38,323
whatever you think of my getup,
706
00:39:38,400 --> 00:39:41,401
is this really what
I would have worn
707
00:39:41,403 --> 00:39:44,505
if I had any idea what
Jamie had in mind?
708
00:39:46,092 --> 00:39:48,074
And speaking of Jamie.
709
00:39:48,669 --> 00:39:51,820
You asked why he wouldn't
corroborate my story?
710
00:39:51,839 --> 00:39:54,080
I'll tell you why.
711
00:39:54,158 --> 00:39:56,016
Shame.
712
00:39:57,178 --> 00:39:59,586
And not for what he did. No.
713
00:40:00,422 --> 00:40:03,348
He's admitted to
killing his wife, sure,
714
00:40:03,425 --> 00:40:06,259
but he wants the world
to think he only did it
715
00:40:06,337 --> 00:40:08,929
'cause some freak in
a wig got in his head.
716
00:40:09,006 --> 00:40:10,948
Manipulated him.
717
00:40:11,175 --> 00:40:13,358
Twisted his mind.
718
00:40:14,102 --> 00:40:16,537
Hell, he might
even believe that.
719
00:40:18,273 --> 00:40:21,608
He hates me 'cause
he hates himself.
720
00:40:22,520 --> 00:40:25,671
He'd rather take me down with
him than admit the truth.
721
00:40:27,300 --> 00:40:29,717
He did this on his own,
722
00:40:30,878 --> 00:40:33,804
after spending his life...
723
00:40:33,881 --> 00:40:35,639
hiding.
724
00:40:35,716 --> 00:40:38,017
Running scared.
725
00:40:39,053 --> 00:40:42,438
Can't expect him
to grow a pair now.
726
00:40:44,041 --> 00:40:46,358
Not for my sake.
727
00:40:50,214 --> 00:40:54,575
Facts are facts.
728
00:40:58,664 --> 00:41:01,557
On the charge of
conspiracy to murder,
729
00:41:01,575 --> 00:41:06,370
we find the defendant,
Kevin Milstead, not guilty.
730
00:41:06,446 --> 00:41:09,840
On the charge of
accessory after the fact,
731
00:41:09,842 --> 00:41:15,328
we find the defendant, Kevin Milstead,
not guilty. (friends exclaiming happily)
732
00:41:15,348 --> 00:41:18,090
On the charge of
obstruction of justice,
733
00:41:18,242 --> 00:41:22,686
we find the defendant,
Kevin Milstead, not guilty.
734
00:41:22,838 --> 00:41:24,730
(cheering)
735
00:41:37,111 --> 00:41:39,278
All right, kids,
736
00:41:39,354 --> 00:41:42,623
I'ma try somethin' a
little different tonight.
737
00:41:44,210 --> 00:41:50,005
Never done this
before, so be kind.
738
00:41:54,053 --> 00:41:57,054
? Lately (crowd cheering)
739
00:41:57,205 --> 00:42:02,685
? There's a little
something I been needing ?
740
00:42:04,063 --> 00:42:06,638
? Somethin' found
deep in a kiss ?
741
00:42:06,791 --> 00:42:12,361
? That's the kind of
drug I've been missing ?
742
00:42:13,722 --> 00:42:15,981
? I'm ready
743
00:42:16,058 --> 00:42:20,536
? Finally ready
to fall in love ?
744
00:42:22,990 --> 00:42:26,083
? Baby, I'm ready
745
00:42:26,160 --> 00:42:31,071
? Ready to fall If you
answer when I call ?
746
00:42:31,148 --> 00:42:35,092
? I will give it all
747
00:42:37,004 --> 00:42:39,488
? I'm ready
748
00:42:39,506 --> 00:42:43,267
? Finally ready
to fall in love ?
749
00:42:44,586 --> 00:42:46,562
? Baby, I'm ready
750
00:42:47,331 --> 00:42:48,664
? Ready to fall
751
00:42:48,833 --> 00:42:54,260
? If you answer when I call
I will give it all to you ?
752
00:42:54,338 --> 00:42:55,929
? Yes I'm ready
753
00:42:55,948 --> 00:42:57,781
? Hope there's plenty
754
00:42:57,933 --> 00:43:00,025
(scatting)
755
00:43:00,177 --> 00:43:03,028
? Ooh, I'm finally ready
756
00:43:03,180 --> 00:43:05,681
? Finally ready
757
00:43:05,699 --> 00:43:08,033
? Oh-oh
758
00:43:08,185 --> 00:43:12,171
? I'm ready
759
00:43:12,965 --> 00:43:14,298
? Ready to fall
760
00:43:14,525 --> 00:43:16,950
? If you answer when I call
761
00:43:17,027 --> 00:43:21,513
? I will give it all to you ?
762
00:43:21,563 --> 00:43:26,113
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
53950
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.