All language subtitles for Lowlife.2017.1080p.BluR

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:57,266 --> 00:00:58,433 - Aah! - Everyone up! 2 00:00:58,434 --> 00:00:59,726 Come on! 3 00:00:59,727 --> 00:01:01,354 Hands up where I can see 'em! 4 00:01:02,605 --> 00:01:03,605 Everyone out! 5 00:01:05,816 --> 00:01:06,984 Stay in a line! 6 00:01:07,860 --> 00:01:08,945 Keep movin', ma'am! 7 00:01:12,740 --> 00:01:13,740 Keep movin'! 8 00:01:14,909 --> 00:01:15,910 Eyes front! 9 00:01:19,080 --> 00:01:20,080 Come on! 10 00:01:21,040 --> 00:01:23,376 I want everyone down on the ground. 11 00:01:28,256 --> 00:01:30,048 Hands on your heads. 12 00:01:30,049 --> 00:01:31,425 Interlock your fingers. 13 00:01:34,595 --> 00:01:35,595 Give me your hands. 14 00:01:36,931 --> 00:01:37,931 Anything in your pockets? 15 00:01:39,350 --> 00:01:40,350 Don't look at me! 16 00:01:50,152 --> 00:01:51,820 - Officer, excuse me. 17 00:01:51,821 --> 00:01:53,948 - Let me see your hands! 18 00:02:00,413 --> 00:02:02,998 - Officer, please, these are guests at my motel. 19 00:02:02,999 --> 00:02:05,041 These guests are illegal in this country, ma'am. 20 00:02:05,042 --> 00:02:06,376 So, why don't you get back inside 21 00:02:06,377 --> 00:02:08,087 before I shut the whole place down. 22 00:02:09,839 --> 00:02:11,673 - I want your badge number 23 00:02:11,674 --> 00:02:13,383 and the name of your supervisor. 24 00:02:13,384 --> 00:02:14,884 I mean, what are you even doing out here alone 25 00:02:14,885 --> 00:02:16,178 in the middle of the night? 26 00:02:17,638 --> 00:02:18,638 - Step out. 27 00:02:23,769 --> 00:02:25,062 Step on down, ma'am. 28 00:02:31,902 --> 00:02:32,902 On your knees. 29 00:02:38,409 --> 00:02:40,076 You get your hands up 30 00:02:40,077 --> 00:02:41,329 you put them on your head. 31 00:02:42,830 --> 00:02:43,830 You keep 'em there 32 00:02:45,041 --> 00:02:46,041 and you shut up. 33 00:02:53,174 --> 00:02:54,758 On your feet! 34 00:02:54,759 --> 00:02:55,593 Let's go! 35 00:02:55,593 --> 00:02:56,593 Va monos! 36 00:02:58,554 --> 00:02:59,554 Va monos! 37 00:03:01,682 --> 00:03:02,682 Let's go. 38 00:03:04,685 --> 00:03:06,186 Rapido! 39 00:03:06,187 --> 00:03:07,104 To the Van! 40 00:03:07,104 --> 00:03:08,104 Come on! 41 00:03:23,579 --> 00:03:25,955 - Oh, well, look at this! 42 00:03:25,956 --> 00:03:28,124 You actually managed to do something right 43 00:03:28,125 --> 00:03:29,125 for a change. 44 00:03:39,387 --> 00:03:40,513 Unh, unh, unh. 45 00:03:41,514 --> 00:03:43,224 Why, agent Fowler. 46 00:03:45,685 --> 00:03:49,605 You done plucked yourself a barrio flower. 47 00:03:52,525 --> 00:03:53,733 - No! No! 48 00:03:53,734 --> 00:03:54,734 No! No! 49 00:03:56,737 --> 00:03:57,571 - No! 50 00:03:57,572 --> 00:03:59,406 - Stand back! 51 00:03:59,407 --> 00:04:00,241 Back! Back! 52 00:04:00,242 --> 00:04:02,367 - Process the rest. 53 00:04:04,203 --> 00:04:05,870 Calm down. 54 00:04:05,871 --> 00:04:06,871 - No! No! 55 00:04:10,209 --> 00:04:13,044 So who gave you the shiner? 56 00:04:13,045 --> 00:04:14,671 - What was that? 57 00:04:14,672 --> 00:04:16,215 The shiner! 58 00:04:17,425 --> 00:04:20,136 Who the fuck gave you the shiner? 59 00:04:21,762 --> 00:04:23,222 - Wayne Hernandez. 60 00:04:25,599 --> 00:04:27,977 - Wayne Hernandez? - Yeah. 61 00:04:29,645 --> 00:04:31,772 You fucking pussy! 62 00:04:33,816 --> 00:04:34,816 Hey, wait. 63 00:04:35,943 --> 00:04:37,653 Did you get my money? 64 00:04:39,155 --> 00:04:41,115 You didn't get my money? 65 00:04:43,367 --> 00:04:46,453 What the fuck good are you? 66 00:04:46,454 --> 00:04:48,371 Why do I pay you? 67 00:05:39,381 --> 00:05:41,007 - Come on! Move it! 68 00:05:41,008 --> 00:05:42,550 Let's go! 69 00:05:42,551 --> 00:05:43,802 - I'll take another shot at Wayne. 70 00:05:43,803 --> 00:05:45,428 This time I'll bring along a few more boys. 71 00:05:45,429 --> 00:05:48,848 - No, no, no, you've shit the bed enough already. 72 00:05:48,849 --> 00:05:49,891 The only thing for me to do 73 00:05:49,892 --> 00:05:51,851 - is call in El monstruo. - El monstruo? 74 00:05:51,852 --> 00:05:54,103 Teddy, the guy's nothin' but a headcase. 75 00:05:54,104 --> 00:05:55,188 I'm gonna go back. 76 00:05:56,607 --> 00:05:58,066 But the mexes love him 77 00:05:58,067 --> 00:06:01,277 like some kinda beaner superhero. 78 00:06:01,278 --> 00:06:03,363 And he'll cool down Hernandez enough 79 00:06:03,364 --> 00:06:06,032 for me to get my money. 80 00:06:08,744 --> 00:06:09,994 Huh? 81 00:06:09,995 --> 00:06:11,329 What? 82 00:06:11,330 --> 00:06:13,082 I, I can't hear you! 83 00:06:15,334 --> 00:06:16,918 - El monstruo. 84 00:06:16,919 --> 00:06:20,880 He come for you. 85 00:06:20,881 --> 00:06:23,341 For me? 86 00:06:23,342 --> 00:06:24,926 Really? 87 00:06:24,927 --> 00:06:29,013 Mamacita, you have no fucking idea 88 00:06:29,014 --> 00:06:30,683 what you're talking about. 89 00:13:21,260 --> 00:13:23,094 - Gabriella, go inside. 90 00:13:23,095 --> 00:13:23,929 - Why? 91 00:13:23,930 --> 00:13:25,054 It's my quinceanera! 92 00:13:25,055 --> 00:13:26,430 - Gabriella, go inside. 93 00:13:26,431 --> 00:13:28,684 Why are you being such a fucking dick? 94 00:13:32,437 --> 00:13:33,437 Ugh! 95 00:13:39,486 --> 00:13:40,612 - Teddy bear send you? 96 00:13:43,490 --> 00:13:44,490 - Si. 97 00:13:46,034 --> 00:13:49,788 - Collect what I owe, or else? 98 00:13:50,914 --> 00:13:51,914 - Si. 99 00:13:56,753 --> 00:13:57,963 - I don't have the money. 100 00:14:00,257 --> 00:14:01,550 Is that gonna be a problem? 101 00:14:03,885 --> 00:14:04,885 - Si. 102 00:14:08,390 --> 00:14:09,891 - You're just doing a job. 103 00:14:11,768 --> 00:14:13,019 You know, I don't want you to have to get hurt 104 00:14:13,020 --> 00:14:14,812 for somebody else's cash. 105 00:14:14,813 --> 00:14:15,813 - Daddy? 106 00:14:16,898 --> 00:14:19,151 - Go. Inside. 107 00:14:22,904 --> 00:14:23,739 - Daddy, I... - Gabriella! 108 00:14:23,740 --> 00:14:25,614 I told you to get your fucking ass inside, now! 109 00:14:25,615 --> 00:14:27,408 - Ugh! - Go inside! 110 00:15:01,568 --> 00:15:02,568 Dad! Dad! 111 00:15:07,199 --> 00:15:08,199 Papi! 112 00:15:08,867 --> 00:15:13,830 Daddy, daddy, no! 113 00:15:31,640 --> 00:15:34,975 Pa pa, papa. 114 00:16:22,149 --> 00:16:25,985 - Goddammit, monstruo, your Mexican nonsense 115 00:16:25,986 --> 00:16:27,529 is giving me a headache. 116 00:16:29,406 --> 00:16:31,657 Take a walk, pancho! 117 00:16:31,658 --> 00:16:33,242 Beat it! 118 00:16:33,243 --> 00:16:34,994 - He, he bring his brother 119 00:16:34,995 --> 00:16:37,163 hi, his eyes is no good. 120 00:16:37,164 --> 00:16:38,289 - I don't care. 121 00:16:38,290 --> 00:16:39,708 Do your fucking job. 122 00:16:40,750 --> 00:16:41,918 Escort the gentleman. 123 00:17:09,779 --> 00:17:10,822 - Turn around, please. 124 00:17:28,590 --> 00:17:31,175 - You gonna hold that for me while I get my dick wet? 125 00:17:31,176 --> 00:17:32,260 How's this work? 126 00:17:36,014 --> 00:17:37,641 - I give you back after. 127 00:18:38,577 --> 00:18:43,498 No! 128 00:19:03,143 --> 00:19:04,143 Mama! 129 00:19:05,061 --> 00:19:06,061 - Kaylee. 130 00:19:07,147 --> 00:19:08,356 Kaylee. Kaylee! 131 00:19:29,461 --> 00:19:30,461 - No, stop! 132 00:19:41,264 --> 00:19:44,558 - Listen, Teddy, we've... - Uh, uh, uh. 133 00:19:44,559 --> 00:19:45,769 It's papa bear. 134 00:19:46,895 --> 00:19:48,104 Where's my sugar? 135 00:19:54,861 --> 00:19:57,321 I am your fucking father. 136 00:19:57,322 --> 00:19:58,615 So, show me that respect. 137 00:19:59,532 --> 00:20:00,784 - Adoptive father. 138 00:20:03,662 --> 00:20:06,247 We need some cash for some necessities. 139 00:20:07,749 --> 00:20:11,460 Crib, diapers, clothing, stuff for the baby. 140 00:20:11,461 --> 00:20:13,088 - What do you really need it for? 141 00:20:16,216 --> 00:20:17,216 - I just told you. 142 00:20:18,593 --> 00:20:21,762 - My finances are a mess right now 143 00:20:21,763 --> 00:20:25,099 so money's a little tight, sweetie. 144 00:20:25,100 --> 00:20:28,185 My black accountant's robbing me blind. 145 00:20:28,186 --> 00:20:29,603 - Well, when's money not tight with you? 146 00:20:29,604 --> 00:20:31,856 - Well, that's up to the monster. 147 00:20:34,484 --> 00:20:36,403 Did you get my cash from Wayne or what? 148 00:20:44,953 --> 00:20:47,788 Exactly how am I supposed to collect 149 00:20:47,789 --> 00:20:49,540 from a dead guy? 150 00:20:49,541 --> 00:20:51,042 - I had no choices, jefe Teddy. 151 00:20:52,377 --> 00:20:54,963 Girl asked for her quince wish. 152 00:20:56,297 --> 00:20:58,258 El monstruo honor old ways. 153 00:21:05,265 --> 00:21:07,516 - That's it. 154 00:21:07,517 --> 00:21:08,517 You're done. 155 00:21:31,750 --> 00:21:35,043 A plan to get as far away from Teddy as possible 156 00:21:35,044 --> 00:21:37,589 before he kills us! 157 00:21:47,265 --> 00:21:49,100 What do you think that means? 158 00:22:23,510 --> 00:22:25,929 - Get the fuck off me, I'm clean! 159 00:22:36,105 --> 00:22:37,981 Where's Teddy keep his money? 160 00:22:37,982 --> 00:22:40,777 It's gotta be in the taco shack, right? 161 00:22:43,488 --> 00:22:46,532 - Monstruo. 162 00:22:46,533 --> 00:22:48,117 If we are going to Mexico. 163 00:23:03,591 --> 00:23:06,511 Forces Mexican girls to fuck gringos. 164 00:23:09,264 --> 00:23:14,018 Was the champion of the fucking downtrodden or some shit! 165 00:23:28,366 --> 00:23:29,450 I'm leaving. 166 00:23:41,504 --> 00:23:43,047 You are hurting me. 167 00:24:04,444 --> 00:24:05,945 - If you don't let me go now, 168 00:24:19,083 --> 00:24:22,085 - That motherfucker won't take another thing from me. 169 00:24:22,086 --> 00:24:23,171 I won't allow it. 170 00:24:24,255 --> 00:24:26,715 And if you are too stupid 171 00:24:26,716 --> 00:24:28,760 to see what an asshole Teddy is, 172 00:25:04,170 --> 00:25:05,587 - Kaylee. 173 00:25:05,588 --> 00:25:06,713 Kaylee! 174 00:27:05,124 --> 00:27:06,124 Aah! 175 00:28:51,522 --> 00:28:54,233 Jefe Teddy I am in troubles. 176 00:28:55,484 --> 00:28:57,486 Senor Fowler do hurt to me. 177 00:28:58,529 --> 00:29:01,073 Kaylee is gone. 178 00:29:03,075 --> 00:29:04,202 Help me, por favor! 179 00:29:06,370 --> 00:29:07,370 I wait for you 180 00:29:08,456 --> 00:29:10,458 at garden villas motel. 181 00:29:13,127 --> 00:29:14,754 This is El monstruo. 182 00:29:50,373 --> 00:29:51,582 Kaylee. Kaylee. 183 00:30:06,055 --> 00:30:07,598 - Dan, he... 184 00:30:09,934 --> 00:30:11,142 Oh, god. 185 00:30:11,143 --> 00:30:13,771 He needs the operation, like, real, real bad. 186 00:30:14,981 --> 00:30:16,856 It's so scary, his condition 187 00:30:16,857 --> 00:30:18,025 it's so serious. 188 00:30:19,443 --> 00:30:21,486 And I don't want to lose him 189 00:30:21,487 --> 00:30:23,780 it's just that time's run out. 190 00:30:23,781 --> 00:30:27,450 And if you're certain that she's a match 191 00:30:27,451 --> 00:30:29,536 and since there's no other option for us 192 00:30:29,537 --> 00:30:30,537 then, yeah. 193 00:30:33,457 --> 00:30:34,709 Take my daughter's kidney. 194 00:30:37,128 --> 00:30:38,670 - Well, being the man of action 195 00:30:38,671 --> 00:30:41,298 that I am, I put it all in motion 196 00:30:41,299 --> 00:30:44,092 as soon as I received your frantic call. 197 00:30:44,093 --> 00:30:45,093 You know? 198 00:30:46,137 --> 00:30:46,971 - Oh, don't throw that away 199 00:30:46,972 --> 00:30:48,179 just, just leave that right there. 200 00:30:48,180 --> 00:30:49,015 I'll rinse it out. 201 00:30:49,015 --> 00:30:50,015 I reuse them. 202 00:30:54,020 --> 00:30:57,689 Well, uh, as you can see 203 00:30:57,690 --> 00:31:00,358 from the medical record 204 00:31:00,359 --> 00:31:02,193 your daughter is a perfect match 205 00:31:02,194 --> 00:31:04,154 for your husband. 206 00:31:04,155 --> 00:31:07,615 Same blood type, hla typing 207 00:31:07,616 --> 00:31:10,952 eye color, favorite jelly beans 208 00:31:10,953 --> 00:31:12,413 carpet, drapes. 209 00:31:13,581 --> 00:31:14,874 I'm kidding, heh. 210 00:31:16,083 --> 00:31:17,751 But, uh, you know, you couldn't ask 211 00:31:17,752 --> 00:31:20,628 for a better set-up, medically speaking. 212 00:31:20,629 --> 00:31:22,630 - Why is Kaylee helping us with this? 213 00:31:22,631 --> 00:31:24,342 She hasn't even met us. 214 00:31:25,509 --> 00:31:27,803 You and Dan are still her birth parents. 215 00:31:28,888 --> 00:31:29,930 She's a good kid. 216 00:31:34,727 --> 00:31:36,478 - It's, it's only because our backs 217 00:31:36,479 --> 00:31:38,521 are against the wall on this thing. 218 00:31:38,522 --> 00:31:41,566 Look, it's handled. 219 00:31:41,567 --> 00:31:43,193 Kaylee is on board 220 00:31:43,194 --> 00:31:44,987 so take a yes for a yes already. 221 00:31:50,868 --> 00:31:52,285 - Alright. 222 00:31:52,286 --> 00:31:53,412 Let me just... 223 00:31:56,082 --> 00:31:58,083 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 224 00:31:58,084 --> 00:31:59,542 I mean, this'll be a fine start 225 00:31:59,543 --> 00:32:01,711 but how many ones are in there? 226 00:32:01,712 --> 00:32:02,546 Oh, you know what? 227 00:32:02,547 --> 00:32:05,090 We'll just call it a down payment. 228 00:32:05,091 --> 00:32:06,008 - No. 229 00:32:06,009 --> 00:32:07,967 This is the amount we agreed on. 230 00:32:07,968 --> 00:32:09,969 I got every cent tied up in this business 231 00:32:09,970 --> 00:32:11,930 plus we've still got to pay for Daniel's transplant. 232 00:32:11,931 --> 00:32:13,223 - Let's be clear, okay? 233 00:32:13,224 --> 00:32:16,434 This money is for Kaylee, not for me. 234 00:32:16,435 --> 00:32:17,978 It's for her future. 235 00:32:19,313 --> 00:32:22,357 So, are you trying to help your daughter? 236 00:32:22,358 --> 00:32:24,527 Or are you trying to screw her over? 237 00:32:25,611 --> 00:32:26,611 Again? 238 00:32:28,906 --> 00:32:30,366 - No, no, of course not. 239 00:32:32,034 --> 00:32:32,868 You're right, you're right. 240 00:32:32,869 --> 00:32:34,411 - Okay. Done deal! 241 00:32:34,412 --> 00:32:36,329 Now, find a bag for this cash 242 00:32:36,330 --> 00:32:37,664 and meet me out front, I gotta walk past 243 00:32:37,665 --> 00:32:39,834 all these shitbirds you let live here. 244 00:33:00,604 --> 00:33:03,690 - Hey, Teddy, um, I need your word 245 00:33:03,691 --> 00:33:04,984 everything's gonna be okay. 246 00:33:09,780 --> 00:33:12,199 - Jesus, crystal, how many illegals you got here? 247 00:33:14,743 --> 00:33:16,495 I don't want to see Kaylee hurt, so. 248 00:33:17,997 --> 00:33:20,748 Maybe I should, uh, see her or something? 249 00:33:20,749 --> 00:33:21,709 Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. 250 00:33:21,710 --> 00:33:24,169 - Kaylee was very clear about never 251 00:33:24,170 --> 00:33:26,629 never meeting you and Dan. 252 00:33:26,630 --> 00:33:27,965 It would be too hard on her. 253 00:33:28,883 --> 00:33:30,800 - I guess that's understandable. 254 00:33:30,801 --> 00:33:32,260 - On the bright side, you're still 255 00:33:32,261 --> 00:33:34,471 saving Dan's life, so. 256 00:33:34,472 --> 00:33:37,641 I mean, you are getting a kidney. 257 00:33:40,269 --> 00:33:41,269 Sweet deal! 258 00:33:56,410 --> 00:33:57,410 - Dan. 259 00:33:59,830 --> 00:34:02,833 Dan? Dan! 260 00:34:03,751 --> 00:34:04,751 God. Fuck! 261 00:34:05,961 --> 00:34:08,047 - Honey, it's not what it looks like. 262 00:34:09,423 --> 00:34:11,841 - Dan, what the hell are you doin'? 263 00:34:11,842 --> 00:34:12,842 Geez, come on. 264 00:34:13,969 --> 00:34:15,679 Why did you tape this shit? 265 00:34:17,139 --> 00:34:18,182 What the fuck, Dan? 266 00:34:19,725 --> 00:34:23,479 - Playin' Edward 40-hands, looks like I lost. 267 00:34:24,522 --> 00:34:27,066 - Where'd you even get the money for all this shit? 268 00:34:27,983 --> 00:34:30,276 Change jars you've been hoarding. 269 00:34:30,277 --> 00:34:31,277 Are you? 270 00:34:31,278 --> 00:34:35,114 Dan, we need every single cent for your treatment. 271 00:34:35,115 --> 00:34:36,574 - Come on, honey, it's not like 272 00:34:36,575 --> 00:34:38,284 you wouldn't sneak a drink or two 273 00:34:38,285 --> 00:34:39,577 if you were dyin' on me, right? 274 00:34:39,578 --> 00:34:42,164 - Dan, you're not dyin'. 275 00:34:44,333 --> 00:34:46,084 I got you a kidney. 276 00:34:46,085 --> 00:34:47,085 I found a donor. 277 00:34:48,504 --> 00:34:50,923 Daniel, you've got a new lease on life. 278 00:34:53,050 --> 00:34:54,050 - What? 279 00:34:55,553 --> 00:34:57,595 Wait, wait, wait, wait, wait. 280 00:34:57,596 --> 00:34:59,556 I was as good as dead, where'd it come from? 281 00:34:59,557 --> 00:35:00,848 - It doesn't matter where it came from. 282 00:35:00,849 --> 00:35:02,226 It's, it's a perfect match! 283 00:35:06,105 --> 00:35:08,064 - No, no, no, no, no! 284 00:35:08,065 --> 00:35:08,899 - Dan. 285 00:35:08,899 --> 00:35:09,692 Dan! Dan! 286 00:35:09,693 --> 00:35:11,943 - I had just come to terms with this shit! 287 00:35:11,944 --> 00:35:12,778 - Stop it. Stop it. 288 00:35:12,778 --> 00:35:13,612 Stop it. Stop it. 289 00:35:13,613 --> 00:35:15,322 You are not giving up on me, Dan! 290 00:35:18,200 --> 00:35:20,243 - You know what your problem is? 291 00:35:20,244 --> 00:35:21,370 I'll tell you. 292 00:35:22,830 --> 00:35:24,748 You can't give up on anything 293 00:35:26,750 --> 00:35:27,876 even when it's time. 294 00:35:30,379 --> 00:35:33,881 And that's why we live with all this shit. 295 00:35:33,882 --> 00:35:34,883 I mean, what? 296 00:35:36,218 --> 00:35:40,430 Who, who, who has an answering machine 297 00:35:40,431 --> 00:35:42,307 let alone in original packing? 298 00:35:42,308 --> 00:35:43,267 - You cannot claim the warranty 299 00:35:43,268 --> 00:35:45,101 if you do not have the box. 300 00:35:45,102 --> 00:35:47,937 - That's what I'm trying to tell you, sweetie. 301 00:35:47,938 --> 00:35:49,230 That's what I've been trying to say 302 00:35:49,231 --> 00:35:53,651 is my warranty expired a long time ago 303 00:35:53,652 --> 00:35:55,279 so let it go. 304 00:35:59,950 --> 00:36:02,578 - I can't, Dan. 305 00:36:09,627 --> 00:36:14,006 Oh, baby, baby, come here. 306 00:36:14,965 --> 00:36:15,965 Listen to me now. 307 00:36:15,966 --> 00:36:17,467 Listen, listen. 308 00:36:17,468 --> 00:36:19,053 Listen to me, okay? 309 00:36:22,139 --> 00:36:23,891 You know, the hardest thing for me, 310 00:36:25,267 --> 00:36:26,185 what's killing me? 311 00:36:26,186 --> 00:36:27,769 It's not this. 312 00:36:27,770 --> 00:36:28,812 It's knowing that you, 313 00:36:30,981 --> 00:36:33,901 that you'll be alone because of my weakness. 314 00:36:37,321 --> 00:36:39,322 And then I made you 315 00:36:39,323 --> 00:36:41,116 give our baby daughter away. 316 00:36:42,951 --> 00:36:44,035 - Oh, no, no, no, don't say that. 317 00:36:44,036 --> 00:36:45,745 That was, that was... 318 00:36:45,746 --> 00:36:47,665 That was for her own good, Dan. 319 00:36:49,583 --> 00:36:51,459 We were never gettin' sober. 320 00:36:51,460 --> 00:36:52,585 - Well, you did! 321 00:36:52,586 --> 00:36:53,670 You did! 322 00:36:53,671 --> 00:36:54,962 B-But I... 323 00:36:54,963 --> 00:36:57,548 - Shit. - You tried. 324 00:36:57,549 --> 00:36:59,884 But, hey, there's more time now. 325 00:36:59,885 --> 00:37:00,969 You could beat this. 326 00:37:04,264 --> 00:37:05,974 - Baby, have you ever thought that, 327 00:37:07,935 --> 00:37:09,560 maybe this is just who I am? 328 00:37:09,561 --> 00:37:11,604 Maybe at the end of the day this is all I am? 329 00:37:11,605 --> 00:37:13,440 - A fuck-up! - Ohh, Dan. 330 00:37:17,027 --> 00:37:21,198 Listen, maybe, when you get better, 331 00:37:23,117 --> 00:37:24,785 we call Kaylee 332 00:37:26,120 --> 00:37:28,246 and maybe she'll want to meet us. 333 00:37:28,247 --> 00:37:30,124 Because, you know, she's older now. 334 00:37:35,129 --> 00:37:37,089 - Wouldn't that be nice? 335 00:37:38,966 --> 00:37:41,343 - Kaylee that would be, yeah. 336 00:37:45,681 --> 00:37:47,306 I think that's something I need. 337 00:37:49,184 --> 00:37:50,184 We both need that. 338 00:37:52,855 --> 00:37:54,355 And I'm sorry. 339 00:37:54,356 --> 00:37:55,190 I love you. 340 00:37:55,191 --> 00:37:56,442 I love you, baby. 341 00:37:57,484 --> 00:37:58,901 I love you. 342 00:37:58,902 --> 00:38:01,112 And you found a kidney! 343 00:38:01,113 --> 00:38:04,992 You found a kidney! 344 00:38:06,910 --> 00:38:09,079 You know what this calls for? 345 00:38:10,914 --> 00:38:11,914 A celebration. 346 00:38:17,671 --> 00:38:20,299 'Cause this kidney is shot. 347 00:38:22,217 --> 00:38:23,217 Right? 348 00:39:55,102 --> 00:39:56,102 - Dan. 349 00:39:57,312 --> 00:39:59,564 I gotta go out and run errands for a bit, honey. 350 00:39:59,565 --> 00:40:00,816 You watch the desk for me? 351 00:40:38,979 --> 00:40:39,979 Oh, my god! 352 00:41:10,177 --> 00:41:13,512 Pick up the phone, pick up the phone, pick up the phone. 353 00:41:13,513 --> 00:41:14,348 Yeah? 354 00:41:14,349 --> 00:41:16,057 - She's fucking pregnant, asshole! 355 00:41:16,058 --> 00:41:17,558 - Who's this? - You know who this is! 356 00:41:17,559 --> 00:41:20,144 Lady, you got me confused with somebody else. 357 00:41:20,145 --> 00:41:22,855 Wrong number or something. 358 00:41:22,856 --> 00:41:23,856 - Teddy, don't you pull this shit. 359 00:41:23,857 --> 00:41:25,232 She's fucking pregnant. 360 00:41:25,233 --> 00:41:26,567 Kaylee's pregnant. 361 00:41:26,568 --> 00:41:27,860 - Call it off. - Hey! 362 00:41:27,861 --> 00:41:30,613 For the record, I got no idea who you are 363 00:41:30,614 --> 00:41:31,906 or what you're talking about. 364 00:41:31,907 --> 00:41:32,741 - Oh, my god! 365 00:41:32,742 --> 00:41:34,784 What the fuck! 366 00:41:34,785 --> 00:41:37,787 Okay, lady, I can see you're confused. 367 00:41:37,788 --> 00:41:40,665 And even if I acted as if I knew what you were talking about 368 00:41:40,666 --> 00:41:43,709 and believe me, I don't have the slightest fucking clue 369 00:41:43,710 --> 00:41:47,797 this pregnant chick probably considered the risks 370 00:41:47,798 --> 00:41:50,299 before she signed on. 371 00:41:50,300 --> 00:41:51,634 - Well, I'm not signed on! 372 00:41:51,635 --> 00:41:52,469 Call it off! 373 00:41:52,469 --> 00:41:53,303 I gotta say, 374 00:41:53,304 --> 00:41:54,904 this seems like a very last-minute call. 375 00:41:56,848 --> 00:42:00,102 Last-minute calls yield last-minute results. 376 00:42:01,019 --> 00:42:02,144 - What the hell does that mean? 377 00:42:02,145 --> 00:42:04,230 If I had to take a guess 378 00:42:04,231 --> 00:42:06,565 it means that whatever you're talking about 379 00:42:06,566 --> 00:42:08,986 is probably already in motion. 380 00:42:19,913 --> 00:42:21,123 Leave me alone! 381 00:43:58,011 --> 00:43:59,137 - Jesus! Fuck! 382 00:44:04,893 --> 00:44:05,893 Oh, my god. 383 00:44:56,194 --> 00:45:00,781 Crystal, we've done enough damage to our baby girl. 384 00:45:00,782 --> 00:45:03,993 She won't suffer anymore on my account. 385 00:45:03,994 --> 00:45:05,954 It's time to let her go. 386 00:45:08,498 --> 00:45:11,000 Crystal, we've done enough damage 387 00:45:11,001 --> 00:45:12,377 to our baby girl. 388 00:45:13,879 --> 00:45:17,923 She won't suffer anymore on my account. 389 00:45:17,924 --> 00:45:19,885 It's time to let her go. 390 00:47:31,725 --> 00:47:32,851 - You alright? 391 00:47:44,863 --> 00:47:46,489 Do I need to, like, sign something? 392 00:47:52,662 --> 00:47:55,164 Listen, I, I don't know what this looks like to you 393 00:47:55,165 --> 00:47:59,084 but this woman right here is my wife 394 00:47:59,085 --> 00:48:00,085 who I love. 395 00:49:06,319 --> 00:49:08,863 - Jefe Teddy, I am in troubles. 396 00:49:09,823 --> 00:49:11,032 Kaylee is gone! 397 00:49:14,244 --> 00:49:15,787 Help me, por favor! 398 00:49:17,247 --> 00:49:20,208 I wait for you at garden villas motel. 399 00:49:23,378 --> 00:49:25,004 This is El monstruo. 400 00:49:36,683 --> 00:49:38,142 - Fuck! 401 00:50:09,382 --> 00:50:10,758 - Kaylee. Kaylee. 402 00:50:14,179 --> 00:50:15,179 Huh! 403 00:50:25,899 --> 00:50:27,484 - You looking for Kaylee? 404 00:50:29,694 --> 00:50:32,447 Couple of guys took her in room 101. 405 00:50:33,364 --> 00:50:34,364 Kay-Lee! 406 00:50:36,284 --> 00:50:38,452 - Gracias, padre. 407 00:51:06,564 --> 00:51:08,440 - Nessa. Nessa. 408 00:51:08,441 --> 00:51:09,275 Yo, nessa. 409 00:51:09,275 --> 00:51:10,109 I'm at the prison. 410 00:51:10,110 --> 00:51:12,236 - Mmm-hmm. - This shit is fucked. 411 00:51:12,237 --> 00:51:13,737 I can't go through with this shit. 412 00:51:13,738 --> 00:51:14,988 You should've thought of that before you decided 413 00:51:14,989 --> 00:51:16,365 to embezzle that man's money. 414 00:51:16,366 --> 00:51:17,533 Don't you be calling me up and giving me 415 00:51:17,534 --> 00:51:19,618 this nessa baby bullshit now! 416 00:51:19,619 --> 00:51:20,911 We already talked about this! 417 00:51:20,912 --> 00:51:22,079 - He's still my boy. - Mmm-hmm. 418 00:51:22,080 --> 00:51:23,956 - I don't want to fuck him over again. 419 00:51:23,957 --> 00:51:25,374 Oh, look, we're way past 420 00:51:25,375 --> 00:51:26,667 your little guilty feelings, Keith. 421 00:51:26,668 --> 00:51:27,918 Randy's a motherfuckin' gangster 422 00:51:27,919 --> 00:51:30,254 and on top of that, he'd do anything to help us out. 423 00:51:30,255 --> 00:51:31,922 You know it and I know it, so get a hold 424 00:51:31,923 --> 00:51:33,590 of yourself and handle your business. 425 00:51:33,591 --> 00:51:35,008 Teddy haynes threatened your children, Keith. 426 00:51:35,009 --> 00:51:36,927 Threatened your family, in your own home. 427 00:51:36,928 --> 00:51:38,220 So, pretend like you a man and fix this! 428 00:51:38,221 --> 00:51:39,972 - Ey, yo, Keith! - You wetting your pants 429 00:51:39,973 --> 00:51:40,890 - right now. - Shit. 430 00:51:40,891 --> 00:51:42,891 You wettin' the bed right now. 431 00:51:42,892 --> 00:51:44,602 - Randy! My boy! 432 00:51:53,736 --> 00:51:54,736 That for me? 433 00:52:04,497 --> 00:52:05,789 Damn, man, you all freeway Ricky 434 00:52:05,790 --> 00:52:07,958 whippin' 'round in this Lex. 435 00:52:07,959 --> 00:52:09,960 You pushing that major weight now? 436 00:52:09,961 --> 00:52:11,378 - Nah, man. 437 00:52:11,379 --> 00:52:13,338 I went legit. 438 00:52:13,339 --> 00:52:15,132 Became an accountant. 439 00:52:15,133 --> 00:52:16,633 - Oh, yeah? You? 440 00:52:16,634 --> 00:52:17,677 Legit? 441 00:52:19,345 --> 00:52:20,345 Damn, man! 442 00:52:20,346 --> 00:52:23,473 Knowing where we came from, what we grew up in. 443 00:52:23,474 --> 00:52:25,602 Proud of you, brother, proud as fuck, man! 444 00:52:28,229 --> 00:52:29,063 - How's your moms doing, man? 445 00:52:29,064 --> 00:52:31,148 Are we heading over there for dinner or what? 446 00:52:31,149 --> 00:52:34,484 Mmm, been craving octavia's chitlins like a mug, yo! 447 00:52:34,485 --> 00:52:35,485 How's your pops doin', man? 448 00:52:35,486 --> 00:52:36,528 Lil' ray ray? 449 00:52:36,529 --> 00:52:37,363 Get-rite? 450 00:52:37,364 --> 00:52:38,405 Shampoo? 451 00:52:39,283 --> 00:52:41,867 Been too long since I seen them homies! 452 00:52:41,868 --> 00:52:44,119 Compton ain't ready for my homecoming, Keith! 453 00:52:44,120 --> 00:52:45,120 Compton ain't ready! 454 00:52:47,457 --> 00:52:48,874 - Why the fuck do you have a motherfucking 455 00:52:48,875 --> 00:52:50,376 swastika tattoo on your face? 456 00:52:51,961 --> 00:52:53,004 - Here we go. 457 00:52:54,839 --> 00:52:56,548 - Oh, so you got a problem with black people now? 458 00:52:56,549 --> 00:52:58,550 You know, I'll bust you in your motherfuckin' head. 459 00:52:58,551 --> 00:52:59,385 - So what, man? 460 00:52:59,385 --> 00:53:00,219 I get a little ink in the can 461 00:53:00,219 --> 00:53:01,137 and we ain't best buds? 462 00:53:01,138 --> 00:53:02,471 Threaten me with physical violence? 463 00:53:02,472 --> 00:53:03,764 Goddamn! 464 00:53:03,765 --> 00:53:04,641 You made it out to the burbs 465 00:53:04,642 --> 00:53:07,768 you still paranoid white man's out to get you. 466 00:53:07,769 --> 00:53:09,895 You wanna see the real racist shit? 467 00:53:09,896 --> 00:53:11,313 The real racist shit, man? 468 00:53:11,314 --> 00:53:12,981 Try doing 11 fucking years in prison 469 00:53:12,982 --> 00:53:14,651 for your best friend, homie! 470 00:53:18,071 --> 00:53:19,113 Prison, man. 471 00:53:20,698 --> 00:53:23,159 Prison is one never-ending goddamn race war. 472 00:53:25,203 --> 00:53:27,872 In walks never-had-a-racist-thought-in-his-life-Randy, 473 00:53:29,540 --> 00:53:31,000 the dude who'd fuck with everybody. 474 00:53:32,210 --> 00:53:33,711 The total opposite of a racist. 475 00:53:34,921 --> 00:53:37,881 Put simply, Keith, I ain't no fuckin' racist! 476 00:53:37,882 --> 00:53:39,092 Oh, shit, you got a kid? 477 00:53:42,136 --> 00:53:43,845 - Yeah, two girls and a boy. 478 00:53:43,846 --> 00:53:44,971 - Damn, man! 479 00:53:44,972 --> 00:53:46,098 Three little bouncing baby keiths! 480 00:53:46,099 --> 00:53:49,768 They got some shiny-ass domes like you too, brother. 481 00:53:49,769 --> 00:53:51,019 Shit, man, me and nessa gotta give 'em 482 00:53:51,020 --> 00:53:52,522 some iil' cousins to play with. 483 00:53:55,525 --> 00:53:56,775 - Nessa? 484 00:53:56,776 --> 00:53:58,110 - Yeah, nessa. 485 00:53:58,111 --> 00:53:59,111 My boo, dawg! 486 00:54:00,071 --> 00:54:01,530 Time to get serious, you know? 487 00:54:01,531 --> 00:54:03,157 Start building a family and shit. 488 00:54:04,158 --> 00:54:06,284 Boy, we were some wild asses. 489 00:54:06,285 --> 00:54:07,703 Remember that time me, you, and nessa snorted 490 00:54:07,704 --> 00:54:09,079 all her uncle's meds? 491 00:54:09,080 --> 00:54:10,415 Broke into that gym pool? 492 00:54:11,833 --> 00:54:14,126 - Nah, I don't remember that. 493 00:54:14,127 --> 00:54:15,252 - I gifted nessa my virginity on top 494 00:54:15,253 --> 00:54:17,462 of the diving board that night. 495 00:54:17,463 --> 00:54:20,298 Dove straight into that fat ass. 496 00:54:22,260 --> 00:54:23,845 Best goddamned night of my life. 497 00:54:28,266 --> 00:54:33,229 So, uh, yo. 498 00:54:34,772 --> 00:54:35,772 About nessa. 499 00:54:41,112 --> 00:54:42,655 Damn, homie, you alright? 500 00:54:45,158 --> 00:54:46,158 - I get it, Keith. 501 00:54:47,285 --> 00:54:48,285 Really, I do, man. 502 00:54:49,996 --> 00:54:53,290 Kinda knew nessa was just a fantasy to keep me going. 503 00:54:53,291 --> 00:54:56,084 I never fuckin' thought she'd marry you! 504 00:54:56,085 --> 00:54:58,545 Look, man, it just happened. 505 00:54:58,546 --> 00:55:00,672 - Honestly, if she had to find someone 506 00:55:00,673 --> 00:55:02,884 I guess I'm glad it's my best fuckin' friend. 507 00:55:07,054 --> 00:55:09,974 So, how old is your oldest kid then? 508 00:55:12,310 --> 00:55:15,520 - Man, we don't need to get into that right now. 509 00:55:15,521 --> 00:55:16,521 - Just tell me, man. 510 00:55:19,358 --> 00:55:21,026 Nathan turns 11 next week. 511 00:55:21,027 --> 00:55:22,027 - Eleven! 512 00:55:26,365 --> 00:55:28,325 Y'all must have found each other pretty quick 513 00:55:28,326 --> 00:55:29,702 after I went away then, huh? 514 00:55:31,704 --> 00:55:35,165 That's, that's really beautiful, man. 515 00:55:35,166 --> 00:55:38,835 Listen, I'm gonna dip out, man, walk around 516 00:55:38,836 --> 00:55:40,754 clear my head a little bit. 517 00:55:40,755 --> 00:55:43,298 I'll find my own way back to Compton. 518 00:55:43,299 --> 00:55:44,299 - Yo. 519 00:55:45,301 --> 00:55:48,136 You cannot walk around with that shit on your face. 520 00:55:48,137 --> 00:55:49,679 Especially in this neighborhood. 521 00:55:49,680 --> 00:55:51,766 You mean this Mexican neighborhood, Keith? 522 00:55:53,518 --> 00:55:55,685 Every latino's gotta be vatos locos? 523 00:55:55,686 --> 00:55:57,229 Come on, man! 524 00:55:57,230 --> 00:55:59,940 These is hard-working, salt of the earth folks. 525 00:55:59,941 --> 00:56:00,941 You fuckin' racist. 526 00:56:04,111 --> 00:56:05,362 What's up, homies? 527 00:56:05,363 --> 00:56:06,571 Eh, where do you think you're at, man? 528 00:56:06,572 --> 00:56:09,115 Ah, it's cool ese, I'm down with you vatos. 529 00:56:09,116 --> 00:56:11,494 - Dumbass fucking peckerwood. 530 00:56:17,041 --> 00:56:18,459 Hey, you lost, homie? 531 00:56:19,919 --> 00:56:20,919 - Come on, man. 532 00:56:22,713 --> 00:56:24,340 - Fuck you! - Keith! 533 00:56:25,424 --> 00:56:27,217 Argh! Keith! 534 00:56:27,218 --> 00:56:28,218 - Damn! 535 00:56:31,347 --> 00:56:33,181 - I'll be the first to admit 536 00:56:33,182 --> 00:56:35,518 most dudes with swastika tattoos are assholes. 537 00:56:36,936 --> 00:56:38,144 Them fools didn't even hear my side 538 00:56:38,145 --> 00:56:40,105 of the story though, man! 539 00:56:40,106 --> 00:56:41,356 - Man, everybody hate Nazis. 540 00:56:41,357 --> 00:56:42,691 I'm pretty sure it's the one thing 541 00:56:42,692 --> 00:56:44,026 all motherfuckers agree on. 542 00:56:45,528 --> 00:56:47,112 - This is bad, dude! 543 00:56:47,113 --> 00:56:49,698 This is really fuckin' bad! 544 00:56:49,699 --> 00:56:51,575 What the fuck am I gonna do? 545 00:56:51,576 --> 00:56:52,576 I'm a pariah! 546 00:56:53,369 --> 00:56:55,537 - Man, don't worry about that shit, you'll be alright. 547 00:56:55,538 --> 00:56:57,372 - Are you fuckin crazy? 548 00:56:57,373 --> 00:56:59,541 I ain't gonna last a goddamn night! 549 00:56:59,542 --> 00:57:01,501 - Oh, so you're just gonna disrespect me now? 550 00:57:01,502 --> 00:57:02,627 You don't think I already got this shit planned out? 551 00:57:02,628 --> 00:57:03,921 We boys! 552 00:57:05,381 --> 00:57:06,381 - For real? 553 00:57:11,178 --> 00:57:12,846 Shit, man, my bad. 554 00:57:12,847 --> 00:57:14,681 Hit me with that plan now, homie! 555 00:57:14,682 --> 00:57:16,349 - First we gonna get you home, 556 00:57:16,350 --> 00:57:17,517 get some chitlins and rice in you. 557 00:57:17,518 --> 00:57:20,437 Then get you the best tattoo removal in the city 558 00:57:20,438 --> 00:57:22,982 and best believe that bill's already paid for! 559 00:57:25,151 --> 00:57:27,736 - That's the Keith I've been talkin' 'bout! 560 00:57:27,737 --> 00:57:29,446 That's my boy! 561 00:57:29,447 --> 00:57:30,447 Yeah, son! 562 00:57:31,115 --> 00:57:32,908 - Shit sounds good! - Yeah, yeah, yeah. 563 00:57:32,909 --> 00:57:34,200 Alright. Alright. 564 00:57:34,201 --> 00:57:37,537 Hey, but first, we gotta make this one little move. 565 00:57:37,538 --> 00:57:39,040 Roll through this spot real quick. 566 00:57:41,292 --> 00:57:43,919 Number one, back the fuck off. 567 00:57:43,920 --> 00:57:47,088 Number two, you scared my wife! 568 00:57:47,089 --> 00:57:48,840 And I don't play that shit. 569 00:57:48,841 --> 00:57:50,508 You owe her an apology. 570 00:57:50,509 --> 00:57:52,886 I'm gonna chill right here while you make the call. 571 00:57:52,887 --> 00:57:56,973 And finally, I'm done being your fucking accountant. 572 00:57:56,974 --> 00:57:59,643 Here's my notice. 573 00:57:59,644 --> 00:58:02,479 File your own fucking taxes, asshole! 574 00:58:02,480 --> 00:58:05,190 And if you got a problem with any of this 575 00:58:05,191 --> 00:58:07,275 my Aryan homeboy right here will be happy 576 00:58:07,276 --> 00:58:09,487 to gas chamber your ass! 577 00:58:17,995 --> 00:58:20,163 - Damn, g! 578 00:58:20,164 --> 00:58:22,415 That's some pretty salty shit 579 00:58:22,416 --> 00:58:26,336 from a pencil-dick embezzling dead motherfucker 580 00:58:26,337 --> 00:58:27,713 such as yourself. 581 00:58:28,631 --> 00:58:31,384 - Hey, rando, handle that business. 582 00:58:35,262 --> 00:58:37,806 Teddy bear. 583 00:58:37,807 --> 00:58:41,142 Mr. Haynes, would you excuse me for a moment 584 00:58:41,143 --> 00:58:44,855 while I briefly confer with my associate? 585 00:58:46,440 --> 00:58:48,693 - I mean, we're on Keith's schedule here. 586 00:58:49,610 --> 00:58:53,530 He knows what's gonna happen 587 00:58:53,531 --> 00:58:56,075 if I don't get my money by the end of the week. 588 00:58:57,118 --> 00:58:58,118 Don't you, Keith? 589 00:59:00,871 --> 00:59:05,584 So my office is your office. 590 00:59:11,757 --> 00:59:14,384 - Dude, what the fuck was that? 591 00:59:14,385 --> 00:59:15,719 I needed you to scare him! 592 00:59:15,720 --> 00:59:16,679 - You do not scare Teddy bear haynes. 593 00:59:16,680 --> 00:59:18,304 Man, what the fuck are you mixed up in? 594 00:59:18,305 --> 00:59:19,305 - Teddy? 595 00:59:19,306 --> 00:59:22,267 Just some pooh-butt who runs a taco stand, man. 596 00:59:22,268 --> 00:59:23,685 Drives a fucking miata! 597 00:59:23,686 --> 00:59:24,520 Did you see that shit? 598 00:59:24,521 --> 00:59:26,021 - Man, you could not be more wrong, brother. 599 00:59:26,022 --> 00:59:27,462 - You remember uh-uh from Greenleaf? 600 00:59:28,233 --> 00:59:31,484 - Remember how many fuckin' pieces of him they found? 601 00:59:31,485 --> 00:59:32,902 - Yeah. And? 602 00:59:32,903 --> 00:59:34,780 - That was Teddy being chill, man! 603 00:59:36,991 --> 00:59:37,825 - That's Teddy? 604 00:59:37,826 --> 00:59:38,868 - Bein' chill. 605 00:59:43,039 --> 00:59:44,080 - Oh, shit. 606 00:59:44,081 --> 00:59:45,623 - I've been saying, dawg! - Fuck this shit! 607 00:59:45,624 --> 00:59:46,459 - That's what I'm sayin', man! 608 00:59:46,460 --> 00:59:47,500 We gotta Swayze the fuck out of here right now, man. 609 00:59:47,501 --> 00:59:49,335 Let's get the fuck out of here! 610 00:59:49,336 --> 00:59:50,880 - So, what did you boys decide? 611 00:59:53,299 --> 00:59:55,633 Did you two pull any grand schemes 612 00:59:55,634 --> 00:59:57,761 out of each other's assholes 613 00:59:57,762 --> 00:59:59,305 while I was in the pisser? 614 01:00:01,015 --> 01:00:02,058 I didn't think so. 615 01:00:03,726 --> 01:00:08,313 Now we all know Keith doesn't have a chance in hell 616 01:00:08,314 --> 01:00:11,441 of getting me my money! 617 01:00:11,442 --> 01:00:12,442 Don't we, Keith? 618 01:00:14,445 --> 01:00:17,073 So here's what you're gonna do for me. 619 01:00:21,160 --> 01:00:22,202 - UN-unh. 620 01:00:22,203 --> 01:00:23,578 I'm sorry, brother. 621 01:00:23,579 --> 01:00:25,288 I got two strikes and a swastika tattoo, 622 01:00:25,289 --> 01:00:26,207 ain't no fuckin' way 623 01:00:26,208 --> 01:00:28,500 I'm helping you kidnap some poor girl. 624 01:00:28,501 --> 01:00:29,751 - Come on, homie, you heard him. 625 01:00:29,752 --> 01:00:31,377 It's a simple two-man gig. 626 01:00:31,378 --> 01:00:32,420 - I don't think you realize what you're asking me, Keith! 627 01:00:32,421 --> 01:00:34,839 I can't go back there, man! 628 01:00:34,840 --> 01:00:36,883 You think prison's a fucking joke? 629 01:00:36,884 --> 01:00:39,010 Think this shit was fucking optional? 630 01:00:39,011 --> 01:00:40,011 Jesus, dawg! 631 01:00:51,482 --> 01:00:53,734 Man, can't we just stick with the plan? 632 01:00:54,860 --> 01:00:56,778 Let's go home, dawg. 633 01:00:56,779 --> 01:00:58,072 Eat some chitlins and rice. 634 01:00:59,031 --> 01:01:00,615 See about getting this Nazi bullshit 635 01:01:00,616 --> 01:01:02,076 lazed off my goddamn face! 636 01:01:04,745 --> 01:01:07,163 - This motherfucker threatened my family, man. 637 01:01:07,164 --> 01:01:09,082 I go to school to pick up little Nate, he ain't there. 638 01:01:09,083 --> 01:01:10,416 I'm freaking out. 639 01:01:10,417 --> 01:01:13,920 I'm calling his teachers, the neighbors. 640 01:01:13,921 --> 01:01:16,548 I come home, guess who I find 641 01:01:16,549 --> 01:01:18,133 in the kitchen, in the breakfast nook 642 01:01:18,134 --> 01:01:20,845 helping little Nate out with his multiplication tables? 643 01:01:24,056 --> 01:01:25,056 - Motherfucker. 644 01:01:30,688 --> 01:01:33,274 Keith, don't fuck with me here, man. 645 01:01:34,692 --> 01:01:36,694 You steal money from Teddy bear haynes? 646 01:01:44,660 --> 01:01:45,660 - Nah, man. 647 01:01:53,836 --> 01:01:54,836 Alright then. 648 01:02:08,601 --> 01:02:11,019 - Hot in here. 649 01:02:11,020 --> 01:02:12,146 Ain't you hot? 650 01:02:19,278 --> 01:02:20,988 Throw this on, homie. 651 01:02:23,282 --> 01:02:24,282 - Keith. 652 01:02:26,452 --> 01:02:28,494 What the fuck is this supposed to do? 653 01:02:28,495 --> 01:02:29,829 You can see pussy through them things 654 01:02:29,830 --> 01:02:31,707 you're sure as shit gonna see my face! 655 01:02:34,043 --> 01:02:36,461 Yo, you gotta get your head right, man. 656 01:02:36,462 --> 01:02:37,630 Before this shit pops off. 657 01:02:38,505 --> 01:02:39,923 - I'm straight. 658 01:02:39,924 --> 01:02:40,924 I'm straight. 659 01:02:41,800 --> 01:02:44,719 - Didn't I tell you to put that baby chair in the trunk? 660 01:02:44,720 --> 01:02:47,096 Where we supposed to put the girl, huh? 661 01:02:47,097 --> 01:02:47,932 Damn, man! 662 01:02:47,933 --> 01:02:49,225 Act like you done this before! 663 01:02:57,316 --> 01:02:58,316 Pop the trunk! 664 01:03:03,864 --> 01:03:06,407 Look, man, I'MMA tell you right now. 665 01:03:06,408 --> 01:03:09,787 Cops show up, they're gonna have to kill me. 666 01:03:10,996 --> 01:03:12,831 I'm not going back to no fuckin' cage. 667 01:03:13,916 --> 01:03:16,417 Matter of fact, give me the strap, come on. 668 01:03:16,418 --> 01:03:17,418 Give me the strap! 669 01:03:29,431 --> 01:03:32,810 - Yo, man, what happened to you in there? 670 01:03:36,814 --> 01:03:38,022 - Go time, son! 671 01:03:51,829 --> 01:03:52,912 - What the fuck? 672 01:03:52,913 --> 01:03:56,125 You using heroin while you're pregnant? 673 01:03:59,336 --> 01:04:02,046 Drop that needle, junkie! 674 01:04:02,047 --> 01:04:04,842 Stop it! 675 01:04:07,344 --> 01:04:08,720 Stop it! 676 01:04:08,721 --> 01:04:13,684 Fuck! Shit! 677 01:04:33,454 --> 01:04:35,913 - Yo, man, is she alright? 678 01:04:35,914 --> 01:04:37,248 - You never hit someone that hard dude. 679 01:04:37,249 --> 01:04:38,249 What was you thinking? 680 01:04:41,879 --> 01:04:43,338 - Don't fuck with me. 681 01:04:43,339 --> 01:04:44,256 Is she gonna die? 682 01:04:44,257 --> 01:04:45,673 - I don't know. 683 01:04:45,674 --> 01:04:47,633 She ain't looking too fuckin' good though. 684 01:04:47,634 --> 01:04:48,634 - Shit. 685 01:04:51,388 --> 01:04:55,434 If she dies, we gotta dump her ass. 686 01:04:56,518 --> 01:04:58,144 - Dump her? 687 01:04:58,145 --> 01:04:58,979 Keith! 688 01:04:58,980 --> 01:05:00,688 This is a human being we're talking about here, man. 689 01:05:00,689 --> 01:05:04,650 With a fuckin' smaller human being inside of her! 690 01:05:04,651 --> 01:05:06,486 We ain't dumpin' shit. 691 01:05:06,487 --> 01:05:07,321 Ah, fuck! 692 01:05:07,322 --> 01:05:09,615 Stop the car! 693 01:05:23,170 --> 01:05:24,170 - Help! 694 01:05:26,590 --> 01:05:27,716 Get back here! 695 01:05:28,634 --> 01:05:30,593 - Hurry the fuck up, man! 696 01:05:30,594 --> 01:05:33,054 - Goddammit, dude! - Come on, lazy! 697 01:05:33,055 --> 01:05:34,305 She's getting away! 698 01:05:34,306 --> 01:05:35,306 - Help! 699 01:05:37,142 --> 01:05:39,268 - Goddamn, didn't you run track in high school? 700 01:05:39,269 --> 01:05:41,020 I did the high jump! 701 01:05:48,737 --> 01:05:49,613 I think I'm gonna pass out quick! 702 01:05:49,614 --> 01:05:51,322 I think I'm gonna pass out. 703 01:05:51,323 --> 01:05:52,616 Help! 704 01:06:04,211 --> 01:06:05,045 - Goddammit. 705 01:06:05,046 --> 01:06:06,338 This is too much stress! 706 01:06:07,506 --> 01:06:08,715 I got hypertension, dawg! 707 01:06:10,676 --> 01:06:12,260 Hey, girl 708 01:06:12,261 --> 01:06:13,261 if we let you go 709 01:06:14,138 --> 01:06:16,305 none of this shit ever happened. 710 01:06:16,306 --> 01:06:19,726 - Keith, you let her go, Teddy kills your whole family. 711 01:06:20,853 --> 01:06:21,853 Think about it, man. 712 01:06:22,688 --> 01:06:25,898 - We're all dead if you take me back to the taco shack. 713 01:06:25,899 --> 01:06:28,652 He'll kill you both before he pays you shit! 714 01:06:31,822 --> 01:06:32,990 - Alright, hold up. 715 01:06:34,741 --> 01:06:35,741 Change of plan. 716 01:06:46,753 --> 01:06:48,338 - Bro, why are we stopping here? 717 01:06:52,342 --> 01:06:53,760 - We need a place to lay low. 718 01:06:54,761 --> 01:06:56,804 And we know my spot ain't safe. 719 01:06:56,805 --> 01:06:59,557 I'MMA get nessa and the kids to meet us here 720 01:06:59,558 --> 01:07:02,977 and we can all just get the fuck out of town, asap. 721 01:07:02,978 --> 01:07:04,687 - So I'll just get out here then. 722 01:07:04,688 --> 01:07:07,732 I'll let you two sort your shit out. 723 01:07:07,733 --> 01:07:08,816 - No. 724 01:07:08,817 --> 01:07:10,193 No, no, no, no. 725 01:07:10,194 --> 01:07:12,528 It's not safe for you out there. 726 01:07:12,529 --> 01:07:15,531 Who knows how many people Teddy's got looking for your ass. 727 01:07:15,532 --> 01:07:16,532 Bullshit, Keith. 728 01:07:16,533 --> 01:07:17,909 You ain't looking out for her, man! 729 01:07:17,910 --> 01:07:20,621 I love you, dawg, but you a amateur, man. 730 01:07:22,539 --> 01:07:26,250 Only way Teddy kills us is if we don't finish this thing. 731 01:07:26,251 --> 01:07:28,211 It's shitty, man, I know! 732 01:07:28,212 --> 01:07:29,378 I didn't even wanna do this 733 01:07:29,379 --> 01:07:33,841 but now, it's her, or it's nessa and the kids. 734 01:07:33,842 --> 01:07:35,385 You choose, homie. 735 01:07:39,223 --> 01:07:44,101 - Look, I'll take her back to that shitheel myself 736 01:07:44,102 --> 01:07:48,022 and handle another one of your fuck-ups, again. 737 01:07:48,023 --> 01:07:50,359 Since you obviously ain't about this life, man. 738 01:07:56,907 --> 01:07:58,491 - No, fuck that. 739 01:07:58,492 --> 01:07:59,492 We're staying put. 740 01:08:07,125 --> 01:08:10,170 - Keith, I'm done fucking around! 741 01:08:12,214 --> 01:08:14,006 You ain't getting nessa killed over this bullshit! 742 01:08:14,007 --> 01:08:15,466 I ain't gonna have it. 743 01:08:15,467 --> 01:08:16,426 Start the fucking car 744 01:08:16,427 --> 01:08:18,511 let's get her to the fucking taco shack 745 01:08:18,512 --> 01:08:20,264 before I black the fuck out on you! 746 01:08:25,477 --> 01:08:26,562 I mean it, dawg! 747 01:08:35,654 --> 01:08:38,030 - Give me the fucking gun, man. 748 01:08:38,031 --> 01:08:39,449 Get the car out of sight. 749 01:08:40,617 --> 01:08:42,703 And you, with me. 750 01:08:46,039 --> 01:08:48,082 Lost your goddamn mind, man! 751 01:08:48,083 --> 01:08:50,460 Pointing a fuckin' gun at me! 752 01:08:56,675 --> 01:08:58,843 Hey, um, listen 753 01:08:58,844 --> 01:09:01,638 my, uh, wife and I, we need a room for the night. 754 01:09:05,017 --> 01:09:06,017 You alright? 755 01:09:22,492 --> 01:09:24,453 Do I need to, like, sign something? 756 01:09:32,919 --> 01:09:36,964 Listen, I, I don't know what this looks like to you 757 01:09:36,965 --> 01:09:39,301 but, but this woman right here is my wife 758 01:09:40,302 --> 01:09:41,302 who I love. 759 01:09:48,852 --> 01:09:49,852 Come on. 760 01:09:54,691 --> 01:09:56,817 Get your ass inside. 761 01:09:56,818 --> 01:09:59,195 I'm about to call nessa, get her and the kids down here. 762 01:10:02,532 --> 01:10:04,242 Uh, you, you okay? 763 01:10:07,913 --> 01:10:10,498 Is that a pregnancy thing or a heroin thing? 764 01:10:10,499 --> 01:10:12,875 - The fucking baby's coming! 765 01:10:12,876 --> 01:10:14,001 - Oh, shit, man. 766 01:10:14,002 --> 01:10:15,878 I'm telling you, bro, we gotta get her to the taco shack 767 01:10:15,879 --> 01:10:16,713 before the fucking baby comes out. 768 01:10:16,714 --> 01:10:18,422 I'm not going back there! 769 01:10:18,423 --> 01:10:20,007 - We gotta get her ass to a hospital. 770 01:10:20,008 --> 01:10:21,300 - Oh, you wanna go to the hospital? 771 01:10:21,301 --> 01:10:22,135 - I wanna go to the hospital. 772 01:10:22,136 --> 01:10:24,220 - You wanna just do me a favor and drop me at the fuckin' 773 01:10:24,221 --> 01:10:26,013 police station on the way there? 774 01:10:26,014 --> 01:10:27,223 Think she'll have any trouble 775 01:10:27,224 --> 01:10:28,933 picking me out of a line-up? 776 01:10:28,934 --> 01:10:31,811 - I don't give a fuck about you, you Nazi prick! 777 01:10:31,812 --> 01:10:34,313 - Ma'am, not cool calling me a Nazi. 778 01:10:34,314 --> 01:10:35,732 You don't know my struggle. 779 01:10:39,903 --> 01:10:41,570 - Something's wrong. 780 01:10:41,571 --> 01:10:43,114 - Ooh. 781 01:10:43,115 --> 01:10:44,032 Alright, homie 782 01:10:44,033 --> 01:10:45,116 I appreciate you trying to go all the way 783 01:10:45,117 --> 01:10:46,742 to the wall for me and my family 784 01:10:46,743 --> 01:10:49,995 but we need to get her ass to the hospital before she dies. 785 01:10:49,996 --> 01:10:51,080 You don't want that on your hands. 786 01:10:51,081 --> 01:10:52,248 And you damn sure don't want 787 01:10:52,249 --> 01:10:53,249 her baby's death on your hands. 788 01:10:53,250 --> 01:10:54,542 That ain't the Randy I know. 789 01:10:54,543 --> 01:10:56,168 Come on. 790 01:10:56,169 --> 01:10:57,795 Come on, dawg, help me out. 791 01:10:57,796 --> 01:10:58,839 Let's get out of here. 792 01:11:00,590 --> 01:11:01,508 - Man, fuck! 793 01:11:01,509 --> 01:11:03,844 - I guess I'm going back to the pen after all. 794 01:11:58,607 --> 01:12:00,484 Kaylee! 795 01:12:06,990 --> 01:12:10,159 - Ah, hell, tell me she ain't fucking dead! 796 01:12:10,160 --> 01:12:11,119 - She's just passed out. 797 01:12:11,120 --> 01:12:12,286 Calm down! 798 01:12:18,335 --> 01:12:20,377 - What the fuck are you guys doing with my daughter? 799 01:12:20,378 --> 01:12:21,837 - Hey, yo, it ain't what it looks like, chief. 800 01:12:21,838 --> 01:12:24,841 - Jefe Teddy, we take to doctor! 801 01:12:26,510 --> 01:12:28,260 - Excellent idea, mon. 802 01:12:28,261 --> 01:12:31,096 Everybody else stay right where you are. 803 01:12:31,097 --> 01:12:33,391 Monstruo, grab Kaylee and let's vamos. 804 01:12:34,267 --> 01:12:36,019 - You are not taking her anywhere. 805 01:12:38,355 --> 01:12:39,314 - Why'd you lie to me? 806 01:12:39,315 --> 01:12:41,565 - Whoa, crystal. 807 01:12:41,566 --> 01:12:44,276 Dan is gonna be just fine 808 01:12:44,277 --> 01:12:46,320 and our deal is still intact. 809 01:12:46,321 --> 01:12:48,906 - I would've never done this without Kaylee's consent. 810 01:12:48,907 --> 01:12:50,616 What kind of sick motherfucker are you anyway? 811 01:12:50,617 --> 01:12:52,243 - Oh, I'm the sick motherfucker? 812 01:12:52,244 --> 01:12:54,578 'Cause last time I checked, you and Dan were 813 01:12:54,579 --> 01:12:58,040 the fuckin' junkie dickheads who sold your daughter! 814 01:12:58,041 --> 01:12:58,875 You know what, 815 01:12:58,876 --> 01:13:02,294 why the fuck am I arguing with any of you people? 816 01:13:02,295 --> 01:13:03,462 Monstruo, let's go. 817 01:13:03,463 --> 01:13:06,132 I ain't gonna ask again, you fuckin' idiot. 818 01:13:15,183 --> 01:13:17,142 No fucking Spanish! 819 01:13:17,143 --> 01:13:18,227 - Fuck you! 820 01:13:18,228 --> 01:13:19,270 - You know Spanish? 821 01:13:19,271 --> 01:13:20,479 - Amazing what you learn getting turned out 822 01:13:20,480 --> 01:13:21,480 by the Latin kings. 823 01:13:37,706 --> 01:13:38,706 - Monstruo! 824 01:13:41,001 --> 01:13:42,377 Monstruo! 825 01:13:50,093 --> 01:13:51,343 - Hey, monstruo! 826 01:13:51,344 --> 01:13:53,804 - No, no, no, no, no! 827 01:13:53,805 --> 01:13:56,641 Hey, hey, hey, don't even fucking think about it! 828 01:14:52,864 --> 01:14:54,323 - Shit! Shit! 829 01:14:54,324 --> 01:14:55,324 Fuck! Shit! 830 01:14:57,369 --> 01:14:58,953 - Yo, Keith, where're you going, dawg? 831 01:14:58,954 --> 01:14:59,788 - What's up, man? 832 01:14:59,788 --> 01:15:00,622 Oh, my god! 833 01:15:00,623 --> 01:15:02,331 I think you got shot! 834 01:15:02,332 --> 01:15:04,291 - Oh, shit, I did! 835 01:15:04,292 --> 01:15:05,292 - Did I get shot? 836 01:15:06,378 --> 01:15:07,461 - Well, it's just an arm. 837 01:15:07,462 --> 01:15:09,214 Thank god it's just the arm, player! 838 01:15:12,217 --> 01:15:13,425 - Vamanos! 839 01:15:13,426 --> 01:15:15,511 Let's go! Let's go! 840 01:15:15,512 --> 01:15:16,553 - Aagh! - Are you coming? 841 01:15:16,554 --> 01:15:19,015 Hold up, I'm coming! 842 01:15:44,624 --> 01:15:45,792 - So much bloods. 843 01:15:55,260 --> 01:15:56,635 - Fuck! 844 01:15:56,636 --> 01:15:58,847 Hey, we gotta hit up that hospital after all. 845 01:16:00,348 --> 01:16:01,349 - There's no time. 846 01:16:03,268 --> 01:16:04,768 - I'm sorry. - No time? 847 01:16:04,769 --> 01:16:05,769 I don't give a fuck! 848 01:16:05,770 --> 01:16:07,980 We need a hospital for my boy! 849 01:16:07,981 --> 01:16:09,024 - Don't listen to him. 850 01:16:10,567 --> 01:16:15,488 You know what'll happen, if we don't get there. 851 01:16:16,114 --> 01:16:20,118 Teddy'll kill the girl, sell the baby. 852 01:16:26,583 --> 01:16:27,583 Hey, Randy. 853 01:16:29,961 --> 01:16:33,006 I did steal that motherfucker's money. 854 01:16:35,633 --> 01:16:36,633 I lied. 855 01:16:38,428 --> 01:16:39,429 - Yeah, no shit. 856 01:16:57,280 --> 01:16:58,280 Goddammit! 857 01:18:00,385 --> 01:18:04,388 - So, we go in, find the girl 858 01:18:04,389 --> 01:18:06,682 kill that motherfucker Teddy and everybody else! 859 01:18:06,683 --> 01:18:08,058 Got anything I can beat his ass with? 860 01:18:08,059 --> 01:18:09,059 Check the back! 861 01:18:14,607 --> 01:18:15,816 - You got some dangerous shit buried back here. 862 01:18:15,817 --> 01:18:17,777 - I do all the maintenance at the hotel. 863 01:18:20,196 --> 01:18:21,196 - Alright. 864 01:19:00,528 --> 01:19:02,404 What is this place? 865 01:19:04,282 --> 01:19:06,116 - Teddy pimps girls out here. 866 01:19:06,117 --> 01:19:07,951 - Teddy's a pimp? 867 01:19:07,952 --> 01:19:09,494 - Dude's a fucking kiddie pimp! 868 01:19:09,495 --> 01:19:11,496 Lowest sack of shit on earth! 869 01:19:11,497 --> 01:19:12,497 - But. 870 01:19:13,541 --> 01:19:17,085 You don't think Kaylee was ever down here, right? 871 01:19:17,086 --> 01:19:18,086 - Kaylee? 872 01:20:00,588 --> 01:20:01,588 - He's okay! 873 01:20:11,307 --> 01:20:12,307 He's okay! 874 01:20:21,901 --> 01:20:22,901 - Shh. 875 01:20:44,173 --> 01:20:45,340 - Are you okay? 876 01:20:45,341 --> 01:20:47,676 You think you can stand? 877 01:20:47,677 --> 01:20:48,970 - Uh, um, maybe? 878 01:21:13,578 --> 01:21:15,330 - I don't think he's coming back. 879 01:21:19,500 --> 01:21:20,500 Oh, fuck! 880 01:21:24,130 --> 01:21:26,173 We ain't leaving just yet. 881 01:24:00,995 --> 01:24:01,995 - Monstro! 882 01:25:39,719 --> 01:25:40,553 Come on! 883 01:25:40,554 --> 01:25:42,262 Come on, we gotta go! 884 01:25:42,263 --> 01:25:43,430 Get up! 885 01:25:43,431 --> 01:25:45,390 - Fuck you, man. - Get up! 886 01:25:45,391 --> 01:25:46,391 Okay, okay. 887 01:25:46,392 --> 01:25:48,269 Kaylee, wait, 888 01:25:50,646 --> 01:25:52,690 where do you think you're going? 889 01:25:53,566 --> 01:25:54,566 Huh? 890 01:25:57,111 --> 01:26:01,407 I'm, I'm gonna find you! 891 01:26:02,617 --> 01:26:05,327 I'm gonna eat your fucking baby! 892 01:27:19,402 --> 01:27:20,402 - Aah. 893 01:27:24,782 --> 01:27:25,782 Monstruo? 894 01:28:15,291 --> 01:28:16,291 Monstruo? 895 01:29:23,317 --> 01:29:24,652 - Monstruo didn't make it. 896 01:29:27,112 --> 01:29:28,112 I'm sorry. 897 01:29:32,868 --> 01:29:34,828 Why're you wearing that mask? 898 01:29:34,829 --> 01:29:37,455 - He asked me to carry on the legacy. 899 01:29:37,456 --> 01:29:38,791 Hope it's alright with you. 900 01:29:40,167 --> 01:29:42,253 He wanted to leave monstruo nino out of it. 901 01:29:44,046 --> 01:29:46,381 - You know, once you put it on you can never take it off. 902 01:29:46,382 --> 01:29:47,799 - That's perfect! 903 01:29:47,800 --> 01:29:50,219 I never want to see my fucking face again anyway. 904 01:30:14,952 --> 01:30:15,952 - Hey. 905 01:30:19,290 --> 01:30:20,374 You can beat this. 906 01:30:21,834 --> 01:30:23,460 You owe it to the baby to get clean. 907 01:30:44,690 --> 01:30:45,941 You're just so beautiful. 908 01:30:57,494 --> 01:30:58,494 - Are you my mom? 909 01:31:24,355 --> 01:31:26,065 I could really use some help. 56995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.