Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:19,881 --> 00:00:21,528
- Still freezing.
4
00:00:21,528 --> 00:00:23,718
Weather is beautiful.
5
00:00:23,718 --> 00:00:26,635
Slowly but steady to the next camp.
6
00:00:44,096 --> 00:00:46,166
It's worthwhile.
7
00:00:46,166 --> 00:00:48,768
More than the hassle or the struggle
8
00:00:48,768 --> 00:00:51,518
or the fights or the unification.
9
00:00:54,682 --> 00:00:57,015
Everything has come together
10
00:00:59,490 --> 00:01:02,640
to be at a place like this right now
11
00:01:02,640 --> 00:01:07,057
and having the chance and
the opportunity to be here.
12
00:01:15,385 --> 00:01:20,302
- Face down in the snow
for more than five minutes.
13
00:01:27,600 --> 00:01:31,230
- I remember we had a really long journey
14
00:01:31,230 --> 00:01:34,710
traveling via the UK, traveling via India,
15
00:01:34,710 --> 00:01:36,953
and eventually, we arrived in Kathmandu.
16
00:01:39,853 --> 00:01:41,463
- Hey, dude!
17
00:01:42,906 --> 00:01:44,290
Tell me, what happened?
18
00:01:44,290 --> 00:01:45,920
Why are you an hour late?
19
00:01:45,920 --> 00:01:48,070
- Well, because Milan
wanted to go to the bathroom
20
00:01:48,070 --> 00:01:49,840
and make himself look pretty smart,
21
00:01:49,840 --> 00:01:53,260
and that's the truth,
actually, that is the truth.
22
00:01:54,450 --> 00:01:56,860
But it's cool to be here,
it really is amazing.
23
00:01:56,860 --> 00:01:58,410
- And what's all this here?
24
00:01:58,410 --> 00:02:00,213
- This is all our stuff.
25
00:02:01,080 --> 00:02:04,080
This is 200 kilos of equipment, 200 kilos.
26
00:02:09,142 --> 00:02:11,641
- I brought you something, you're welcome.
27
00:02:11,641 --> 00:02:15,427
- Yes, Hawaiian, senior.
28
00:02:15,427 --> 00:02:17,183
- And one for you!
29
00:02:19,386 --> 00:02:20,617
- There's a strike today and tomorrow
30
00:02:20,617 --> 00:02:22,270
and the day after as well,
31
00:02:22,270 --> 00:02:25,770
so actually, it's quite
quiet on the streets.
32
00:02:25,770 --> 00:02:26,870
Most shops are closed.
33
00:02:28,030 --> 00:02:29,130
Only by special permission,
34
00:02:29,130 --> 00:02:31,373
we could arrange a car to pick you up.
35
00:02:33,352 --> 00:02:34,620
It's not as nasty as it sounds.
36
00:02:34,620 --> 00:02:36,320
It's just everything is shut down.
37
00:02:37,230 --> 00:02:38,930
Maybe it's a good way
to get used to Kathmandu
38
00:02:38,930 --> 00:02:41,643
before hell breaks loose.
39
00:02:42,590 --> 00:02:44,450
I received an email from Harry
40
00:02:44,450 --> 00:02:46,550
and he explained to Kevin and me
41
00:02:46,550 --> 00:02:49,540
that he was thinking
or he just got a client
42
00:02:49,540 --> 00:02:50,620
and he was thinking about
43
00:02:50,620 --> 00:02:53,140
making a documentary about Everest.
44
00:02:53,140 --> 00:02:55,240
So if we were interested in that
45
00:02:55,240 --> 00:02:58,590
and if we could join
as producer camera men
46
00:02:58,590 --> 00:03:01,373
and could set up the
whole documentary run.
47
00:03:04,090 --> 00:03:06,550
- In our production, there was two of us.
48
00:03:06,550 --> 00:03:09,690
We had to rely totally on each other.
49
00:03:09,690 --> 00:03:12,930
Milan had certain skills that
he could bring to the mix.
50
00:03:12,930 --> 00:03:15,110
I had certain experiences and skills
51
00:03:15,110 --> 00:03:17,510
that I could also bring
to the mix, and together,
52
00:03:17,510 --> 00:03:21,700
we just basically totally
relied on each other.
53
00:03:21,700 --> 00:03:25,420
And in a few hours time, we're
gonna be picking up Thomas,
54
00:03:25,420 --> 00:03:27,230
who's flying in from Abu Dhabi.
55
00:03:27,230 --> 00:03:29,080
So that'll be really nice to see him.
56
00:03:30,960 --> 00:03:32,423
- Hey guys, good seeing you!
57
00:03:33,435 --> 00:03:34,433
You arrive safely?
58
00:03:35,620 --> 00:03:36,640
Excellent.
59
00:03:36,640 --> 00:03:38,359
- Yeah, it's a bit crowded.
- Sorry for the delay, yeah?
60
00:03:38,359 --> 00:03:40,520
I got a little bit grounded,
61
00:03:40,520 --> 00:03:43,210
but other than that, it was perfect.
62
00:03:43,210 --> 00:03:46,210
- Thomas is a German guy
who lives in Abu Dhabi
63
00:03:46,210 --> 00:03:50,300
and works in Abu Dhabi and he
had a special eye condition.
64
00:03:50,300 --> 00:03:53,283
Several years ago, he had a surgery.
65
00:03:54,180 --> 00:03:56,764
Everything went well,
the surgery was perfect,
66
00:03:56,764 --> 00:03:59,470
and everything was healed well,
67
00:03:59,470 --> 00:04:02,380
but he noticed that every
time when he was climbing
68
00:04:02,380 --> 00:04:05,550
after the surgeries,
that he lost his vision
69
00:04:05,550 --> 00:04:08,454
or everything went blurry or lost color
70
00:04:08,454 --> 00:04:11,180
when he got above 4,000 meters,
71
00:04:11,180 --> 00:04:14,673
so he always dreamt about
climbing Mount Everest,
72
00:04:16,009 --> 00:04:19,340
and thought, now I have this problem.
73
00:04:19,340 --> 00:04:21,000
I still wanna have that challenge,
74
00:04:21,000 --> 00:04:24,757
and so he contacted Harry, and eventually,
75
00:04:24,757 --> 00:04:28,693
he got involved and we went
together to the mountain.
76
00:04:34,640 --> 00:04:39,640
- Oh, we got the crown points,
which the air lines lost,
77
00:04:39,650 --> 00:04:42,290
and so we're all set.
78
00:04:42,290 --> 00:04:46,875
A nice thermos here to keep us
nice and warm as we climb up.
79
00:04:49,660 --> 00:04:52,950
- Hello, I want to welcome everybody
80
00:04:52,950 --> 00:04:54,680
to this brilliant group we have here!
81
00:04:54,680 --> 00:04:56,150
This is really a great group,
82
00:04:56,150 --> 00:04:58,880
not just in numbers, but also in quality.
83
00:04:58,880 --> 00:05:00,770
I would like to wish everybody a safe
84
00:05:00,770 --> 00:05:03,490
and an especially joyful climb.
85
00:05:03,490 --> 00:05:05,890
I would love to see everybody
back here in two months
86
00:05:05,890 --> 00:05:08,258
so we can sign the wall together,
87
00:05:08,258 --> 00:05:12,198
and just have fun, and this
is to a great climb, cheers.
88
00:05:12,198 --> 00:05:13,633
- Cheers.
89
00:05:13,633 --> 00:05:17,930
- And we were in a really
nice restaurant in Kathmandu
90
00:05:17,930 --> 00:05:21,660
and I leaned opposite the man
who was directly opposite,
91
00:05:21,660 --> 00:05:24,270
a man called Lincoln
who was from Australia,
92
00:05:24,270 --> 00:05:27,997
and I said to him, "You
know what, Lincoln?
93
00:05:27,997 --> 00:05:30,280
"There's 20 people at this table."
94
00:05:30,280 --> 00:05:32,697
And he went, "Yeah, so?
95
00:05:32,697 --> 00:05:34,520
"You can add up, wow."
96
00:05:34,520 --> 00:05:38,097
I went, "Well, did you
know that 10% of people
97
00:05:38,097 --> 00:05:41,670
"that climb Everest never make it back?"
98
00:05:41,670 --> 00:05:45,004
And then he just went gray and he went,
99
00:05:45,004 --> 00:05:47,560
"So, two people at his
table are gonna die?"
100
00:05:47,560 --> 00:05:49,920
And I went, "Yeah."
101
00:05:49,920 --> 00:05:51,687
And he went, "Thanks, Kevin."
102
00:05:57,330 --> 00:05:58,891
- Hey, Thomas.
103
00:05:58,891 --> 00:06:00,680
- The early morning hours.
104
00:06:00,680 --> 00:06:01,570
- You can back out.
105
00:06:01,570 --> 00:06:02,670
Run, run.
- Back out?
106
00:06:04,300 --> 00:06:05,313
Ready to go.
107
00:06:06,840 --> 00:06:09,693
Bye bye, Kathmandu, welcome, Everest.
108
00:06:10,910 --> 00:06:15,910
- You know, getting to Everest
is almost half the journey,
109
00:06:16,480 --> 00:06:19,360
because not only obviously
do you have to fly,
110
00:06:19,360 --> 00:06:21,120
you know, for hours and hours,
111
00:06:21,120 --> 00:06:23,580
but you have to do a massive land journey.
112
00:06:23,580 --> 00:06:25,510
Now, we were climbing on the north face.
113
00:06:25,510 --> 00:06:27,750
We were climbing on the Tibetan side,
114
00:06:27,750 --> 00:06:31,283
and that meant an incredibly
long road journey.
115
00:06:32,610 --> 00:06:35,730
We're currently heading
towards the Chinese border.
116
00:06:35,730 --> 00:06:37,810
I think we're about 50 kilometers
117
00:06:37,810 --> 00:06:40,450
short of the Chinese
border, and hopefully,
118
00:06:40,450 --> 00:06:42,530
we will get there some time soon.
119
00:06:52,162 --> 00:06:54,283
- A very nice shot.
120
00:06:56,530 --> 00:06:57,950
You're practicing, huh?
121
00:07:00,500 --> 00:07:02,730
- The ride was great, yeah.
122
00:07:02,730 --> 00:07:06,000
Rough and great.
123
00:07:06,000 --> 00:07:09,333
Scenery, superb and gorgeous.
124
00:07:11,440 --> 00:07:14,007
- We are at the border post in Kodari.
125
00:07:15,120 --> 00:07:17,653
We're filling out an embarkation card.
126
00:07:19,760 --> 00:07:21,240
We're close to the Friendship Bridge,
127
00:07:21,240 --> 00:07:24,650
just a few hundred meters
more to the official border,
128
00:07:24,650 --> 00:07:28,349
and a kilometer further
down is the customs.
129
00:07:49,786 --> 00:07:51,860
- We left early this morning.
130
00:07:51,860 --> 00:07:54,573
No problems whatsoever, very smooth ride.
131
00:07:55,678 --> 00:08:00,678
Also on the bridge, custom
clearance, no problem whatsoever.
132
00:08:01,400 --> 00:08:05,530
Friendly people in Nepal, in China,
133
00:08:05,530 --> 00:08:07,300
so I hope it stays like that
134
00:08:07,300 --> 00:08:09,963
and we will have a very good expedition.
135
00:08:13,550 --> 00:08:16,010
- Harry accepted Thomas as a client
136
00:08:16,010 --> 00:08:19,550
because he really felt
the need to prove also
137
00:08:19,550 --> 00:08:23,340
that even with the
disease that Thomas had,
138
00:08:23,340 --> 00:08:26,890
the condition that Thomas had,
you still can do many things.
139
00:08:26,890 --> 00:08:30,800
It's not like your life is
stopping at that moment.
140
00:08:30,800 --> 00:08:34,370
There are many things possible,
even climbing Mount Everest.
141
00:08:45,473 --> 00:08:46,360
We're in Ilam.
142
00:08:46,360 --> 00:08:48,920
We just received the
menu from this nice lady.
143
00:08:48,920 --> 00:08:52,930
I'm still in doubts between
the big bowl, the slow bowl,
144
00:08:52,930 --> 00:08:55,850
maybe the nourishing chicken,
or clip the sand meats.
145
00:08:55,850 --> 00:08:57,970
Tomato fish sounds really nice.
146
00:08:57,970 --> 00:09:00,820
The rice line of sands, but I'll probably
147
00:09:00,820 --> 00:09:03,650
go back to the good old
return to a pot of meat.
148
00:09:09,973 --> 00:09:14,310
Yes, 14th of April, 16
hour and 20 minutes,
149
00:09:14,310 --> 00:09:16,300
local time, Beijing time.
150
00:09:16,300 --> 00:09:18,053
One country, one timezone.
151
00:09:18,930 --> 00:09:22,040
We are here in Nyalam, 37,000 meters.
152
00:09:22,040 --> 00:09:23,810
We're going out for a stroll now
153
00:09:23,810 --> 00:09:26,460
to see everybody's a little bit fit.
154
00:09:26,460 --> 00:09:29,053
Maybe acclimatize a bit, so we go up.
155
00:09:33,761 --> 00:09:37,763
- On the one hand, we
acclimatize here to really get
156
00:09:37,763 --> 00:09:40,570
the body adapted to the altitude,
157
00:09:40,570 --> 00:09:43,940
but even more, we try to test out
158
00:09:43,940 --> 00:09:45,800
what's happening to the sight.
159
00:09:45,800 --> 00:09:50,800
Overall, vision, I could
still see the rough shapes,
160
00:09:51,720 --> 00:09:55,460
but I started to stumble
the one or the other time,
161
00:09:55,460 --> 00:09:56,860
but it is a good experience,
162
00:09:56,860 --> 00:10:01,250
so we know what to expect
as we climb higher,
163
00:10:01,250 --> 00:10:03,410
and I guess it's also
good for the overall team
164
00:10:03,410 --> 00:10:06,800
so they know what impact it may have
165
00:10:07,650 --> 00:10:09,420
by walking up, walking down,
166
00:10:09,420 --> 00:10:11,883
as to the speed and the certain reactions.
167
00:10:30,260 --> 00:10:31,920
- We're waiting to leave now.
168
00:10:31,920 --> 00:10:33,927
We're waiting to leave this
area, and to be honest,
169
00:10:33,927 --> 00:10:36,170
I'm quite glad to get out of here now
170
00:10:36,170 --> 00:10:38,390
and head on to our next point.
171
00:10:38,390 --> 00:10:42,350
Quite interestingly, we
actually drive to 5,200 meters,
172
00:10:42,350 --> 00:10:44,690
and then we get out and take
our tourist photographs,
173
00:10:44,690 --> 00:10:46,190
but I'm sure when we get out of the bus,
174
00:10:46,190 --> 00:10:49,861
we're really gonna feel
the difference at 5,200,
175
00:10:49,861 --> 00:10:52,439
even though it'll only be
for like 10, 15 minutes.
176
00:11:51,447 --> 00:11:56,447
- Since one day, I'm
unable to keep any food,
177
00:11:56,463 --> 00:11:58,413
so I had to vomit, so I'm going to
178
00:11:58,413 --> 00:12:03,413
have to take steps slowly and easily.
179
00:12:03,550 --> 00:12:07,407
I'm happy that no headache while being up,
180
00:12:07,407 --> 00:12:10,133
but no food for a day
is becoming an issue.
181
00:12:12,950 --> 00:12:16,783
- We're at the gate of the
Sagarmatha National Park.
182
00:12:17,690 --> 00:12:18,983
Check our permits here.
183
00:12:20,340 --> 00:12:24,963
It's now 4,400 meters, some
sick people in the group.
184
00:12:26,427 --> 00:12:28,290
Let's go get them to base camp
185
00:12:28,290 --> 00:12:30,661
and then Doctor Andre can treat them.
186
00:12:30,661 --> 00:12:31,660
He's a miracle doctor.
187
00:12:31,660 --> 00:12:32,940
Once we give the patients to him,
188
00:12:32,940 --> 00:12:35,560
they should be okay very soon.
189
00:12:35,560 --> 00:12:38,410
I think we'll leaving, so
apparently, everything is okay.
190
00:13:03,106 --> 00:13:05,930
- I guess there's a few
places on the planet
191
00:13:05,930 --> 00:13:08,640
that I've been to where you arrive there
192
00:13:08,640 --> 00:13:12,860
and you go, oh my God,
this is Everest Base Camp.
193
00:13:15,850 --> 00:13:19,930
We drove there in midst of
a really heavy snow storm
194
00:13:19,930 --> 00:13:21,317
and I got out of the
bus, and I was thinking,
195
00:13:21,317 --> 00:13:24,080
"My God, you know, this
is real, this is Everest."
196
00:13:24,080 --> 00:13:26,740
And just as I thought that, Alex,
197
00:13:26,740 --> 00:13:28,830
our expedition leader from Russia,
198
00:13:28,830 --> 00:13:30,770
come up to me as I was holding a camera
199
00:13:30,770 --> 00:13:32,383
and went, "Welcome, this is Everest!"
200
00:13:32,383 --> 00:13:36,410
- This is Everest, this
is the real Everest!
201
00:13:36,410 --> 00:13:37,243
You can see.
202
00:13:37,243 --> 00:13:40,400
- And I thought, absolutely, it is, yeah.
203
00:13:40,400 --> 00:13:43,620
You know, every cliche about Everest,
204
00:13:43,620 --> 00:13:47,350
storms, winds, snow, this is what it was.
205
00:13:47,350 --> 00:13:48,812
This was Everest.
206
00:13:48,812 --> 00:13:52,210
- This is the doctor, our doctor.
207
00:13:52,210 --> 00:13:53,043
- I used to be a doctor.
208
00:13:53,043 --> 00:13:55,680
Now, I'm a professional mountaineer.
209
00:13:55,680 --> 00:13:57,750
My name is Andre Selivanov.
210
00:13:57,750 --> 00:14:00,347
I'm also the manager of ABC, that's all.
211
00:14:01,870 --> 00:14:05,800
- But that first moment at
arriving at Everest Base Camp
212
00:14:05,800 --> 00:14:09,300
really, really summed up
what we were gonna take on.
213
00:14:09,300 --> 00:14:13,394
This was gonna be a true
adventure on an amazing mountain.
214
00:14:16,070 --> 00:14:17,400
Welcome to base camp!
215
00:14:17,400 --> 00:14:18,703
- Thank you, you too.
216
00:14:19,610 --> 00:14:21,520
- The weather is absolutely terrible.
217
00:14:21,520 --> 00:14:25,603
It's a blizzard and it's about minus 10.
218
00:14:26,620 --> 00:14:28,330
The problem is that we've all come from
219
00:14:28,330 --> 00:14:31,010
sort of hotel environments,
and all our main gear,
220
00:14:31,010 --> 00:14:33,960
all our GORE-TEX, all
our heavy down stuff,
221
00:14:33,960 --> 00:14:38,440
all our sleeping bags, are
all outside in this blizzard.
222
00:14:38,440 --> 00:14:39,470
I think people were hoping
223
00:14:39,470 --> 00:14:42,670
that we could kind of gradually settle in,
224
00:14:42,670 --> 00:14:44,970
but this is a bit of a nightmare, this is.
225
00:14:44,970 --> 00:14:46,663
It's nice and warm in here, though,
226
00:14:47,660 --> 00:14:50,330
but outside, it's just about a blizzard.
227
00:14:50,330 --> 00:14:52,550
Woo, what an arrival.
228
00:14:52,550 --> 00:14:54,250
Is this a taste of things to come?
229
00:15:39,630 --> 00:15:40,563
It's a big puzzle.
230
00:15:41,880 --> 00:15:42,950
It's like, I don't know,
231
00:15:42,950 --> 00:15:45,337
maybe 100 different
parts of steel like this
232
00:15:45,337 --> 00:15:47,293
that have to be fit together.
233
00:15:48,890 --> 00:15:50,040
It's quite interesting.
234
00:15:52,820 --> 00:15:54,400
- Hey, Kevin, how is it going?
235
00:15:54,400 --> 00:15:55,800
- I'm good, how are you?
236
00:15:55,800 --> 00:15:59,663
- Well, I'm on the
improving slope, I guess.
237
00:16:00,700 --> 00:16:02,540
The past two days were pretty bad,
238
00:16:02,540 --> 00:16:05,440
so I couldn't eat or hold anything,
239
00:16:05,440 --> 00:16:08,430
so things are improving
and I hope it continues
240
00:16:08,430 --> 00:16:12,213
like that over the coming days
and so we're back to normal.
241
00:16:15,130 --> 00:16:16,900
- I know for myself that I always
242
00:16:16,900 --> 00:16:19,820
acclimatize two days later
than other people do,
243
00:16:19,820 --> 00:16:23,610
when I go to the Alps,
which is me and my house.
244
00:16:23,610 --> 00:16:26,263
I know it takes me more
time than other people do,
245
00:16:27,150 --> 00:16:29,030
so there was a big concern to me
246
00:16:29,030 --> 00:16:31,140
that I didn't have that extra time.
247
00:16:31,140 --> 00:16:34,480
I had to travel with the
team to go to base camp,
248
00:16:34,480 --> 00:16:38,950
and from there on, the team
is climbing up the mountain,
249
00:16:38,950 --> 00:16:41,333
so I had to join every step they take.
250
00:16:42,190 --> 00:16:45,283
Tonight, I had another night of no sleep.
251
00:16:46,199 --> 00:16:50,890
Yesterday, the doctor, he
gave me two pills of diamode,
252
00:16:50,890 --> 00:16:55,890
one pill for blood pressure,
so that it would bring it down,
253
00:16:56,287 --> 00:16:58,333
and one paracetamol for my headache,
254
00:16:59,520 --> 00:17:01,170
so I took four pills in total,
255
00:17:01,170 --> 00:17:04,913
and I couldn't sleep at
all, so it's a bad time.
256
00:17:06,165 --> 00:17:10,000
I just had a little breakfast,
but I couldn't eat very well,
257
00:17:10,000 --> 00:17:12,430
so the doctor just came here
258
00:17:12,430 --> 00:17:16,470
and told me to go down a thousand meters
259
00:17:17,388 --> 00:17:19,390
so I have a better acclimatization.
260
00:17:19,390 --> 00:17:22,746
- Milan, we're going
to send you down soon.
261
00:17:22,746 --> 00:17:23,579
- Yeah, yeah.
262
00:17:23,579 --> 00:17:26,900
- The place where we stopped yesterday.
263
00:17:26,900 --> 00:17:29,595
Sergei is going with you, computer guy.
264
00:17:29,595 --> 00:17:31,790
He speaks little English, but
you will be going together.
265
00:17:31,790 --> 00:17:32,623
- Okay.
266
00:17:32,623 --> 00:17:34,650
- Just relax and we'll
see you back in a few days
267
00:17:34,650 --> 00:17:36,970
and you'll be happy
and we'll be miserable.
268
00:17:36,970 --> 00:17:38,957
- I hope so, to see that again.
269
00:17:45,500 --> 00:17:49,269
- Yes, quite a sad day today.
270
00:17:49,269 --> 00:17:52,957
Four team members actually
left the expedition,
271
00:17:52,957 --> 00:17:55,529
so we're quite hopeful that,
272
00:17:55,529 --> 00:17:57,740
one of them is Milan from our team.
273
00:17:57,740 --> 00:17:59,770
He's not really feeling very well,
274
00:17:59,770 --> 00:18:02,400
so he descended approximately
a thousand meters
275
00:18:02,400 --> 00:18:04,960
to get some rest over the
coming two or three days
276
00:18:04,960 --> 00:18:07,850
and we hope that he recovers
277
00:18:07,850 --> 00:18:10,600
and comes back and joins the team.
278
00:18:10,600 --> 00:18:14,470
We're enjoying base camp
and hope it continues
279
00:18:14,470 --> 00:18:16,030
throughout the expedition.
280
00:18:22,990 --> 00:18:25,083
- I just hope that he can do it,
281
00:18:25,083 --> 00:18:27,060
that he can come back,
282
00:18:27,060 --> 00:18:28,110
because as well as first
thing this morning,
283
00:18:28,110 --> 00:18:32,210
he was like, I might as
well go home, you know?
284
00:18:32,210 --> 00:18:33,340
I've come here to make a film
285
00:18:33,340 --> 00:18:37,310
and I can't even get out of
my tent, what's the point?
286
00:18:37,310 --> 00:18:38,797
So I hope that he can.
287
00:18:38,797 --> 00:18:40,050
For me, it doesn't matter.
288
00:18:40,050 --> 00:18:43,070
I mean, I will just
soldier on the best I can,
289
00:18:43,070 --> 00:18:44,670
but I was thinking more for him,
290
00:18:45,630 --> 00:18:49,230
because you know, he
lost that opportunity,
291
00:18:49,230 --> 00:18:52,028
especially if he does have
to go back to Holland.
292
00:18:52,028 --> 00:18:53,361
I know what he's like.
293
00:18:53,361 --> 00:18:55,353
He's gonna be really upset, so.
294
00:19:00,252 --> 00:19:01,350
How are you feeling today, Vince?
295
00:19:01,350 --> 00:19:03,450
- I'm feeling really good.
296
00:19:03,450 --> 00:19:08,070
Eating good and even
able to relieve myself,
297
00:19:08,070 --> 00:19:09,850
so it's good, everything's good,
298
00:19:09,850 --> 00:19:13,019
and so we're going to
head up to interim camp
299
00:19:13,019 --> 00:19:15,137
and then up to ABC and back down again,
300
00:19:15,137 --> 00:19:17,190
so hopefully everything
will work out well.
301
00:19:17,190 --> 00:19:19,393
- I wanted to film everybody,
302
00:19:20,330 --> 00:19:23,260
everybody that was part of this trip,
303
00:19:23,260 --> 00:19:25,090
and that obviously meant that we had a lot
304
00:19:25,090 --> 00:19:29,570
of hours of material, but
I knew that we could never
305
00:19:29,570 --> 00:19:33,020
be certain who would be
the focus of our story.
306
00:19:33,020 --> 00:19:35,600
We didn't know what was
gonna happen day to day.
307
00:19:35,600 --> 00:19:37,130
You know, we were telling the film
308
00:19:37,130 --> 00:19:40,450
about Thomas and his
climb, but we knew that
309
00:19:40,450 --> 00:19:44,310
we were intrinsically woven
as part of a greater team,
310
00:19:44,310 --> 00:19:45,910
and we never really knew
311
00:19:45,910 --> 00:19:48,993
how those other players would
interact with our story.
312
00:19:49,860 --> 00:19:50,760
- I'm not feeling the best.
313
00:19:50,760 --> 00:19:54,650
I picked up a cough,
which is very easy to do
314
00:19:54,650 --> 00:19:56,513
at these dry, high altitudes,
315
00:19:57,493 --> 00:20:00,530
and it might be a bit of infection there,
316
00:20:00,530 --> 00:20:04,960
and I've also got an upset
stomach, which is not going away.
317
00:20:04,960 --> 00:20:06,920
I've decided to have some antibiotics,
318
00:20:06,920 --> 00:20:10,190
which I very rarely do, so
I'll give them a day to work
319
00:20:11,092 --> 00:20:12,120
and then I'll head up with the others.
320
00:20:12,120 --> 00:20:15,430
It's early days, so I'm sure
321
00:20:15,430 --> 00:20:17,080
I'll feel better tomorrow anyway.
322
00:20:18,247 --> 00:20:19,998
Yeah, it's a beautiful day.
323
00:20:19,998 --> 00:20:21,939
Can't go wrong down here.
324
00:20:21,939 --> 00:20:23,680
- I can't believe it.
325
00:20:23,680 --> 00:20:26,270
Just behind me, Everest has just appeared.
326
00:20:26,270 --> 00:20:28,810
It's been snowing heavily
for the past two days,
327
00:20:28,810 --> 00:20:33,810
and yet now, there's a
picture postcard view
328
00:20:34,350 --> 00:20:37,863
of our destination, Everest.
329
00:20:38,940 --> 00:20:41,022
I can't believe I'm here.
330
00:20:41,022 --> 00:20:42,853
This is such a beautiful evening.
331
00:20:44,510 --> 00:20:47,413
Beautiful.
332
00:20:48,430 --> 00:20:50,093
- The big truck arrived.
333
00:20:51,640 --> 00:20:53,390
The first that's coming
out is some dead animals,
334
00:20:53,390 --> 00:20:55,533
so maybe, Kevin, you
wanna look the other way.
335
00:20:58,370 --> 00:21:01,797
But what's more important,
inside is our oxygen.
336
00:21:01,797 --> 00:21:05,860
I ordered I think a bit
more over 200 bottles.
337
00:21:05,860 --> 00:21:08,070
Without oxygen, we're
just not going to summit.
338
00:21:08,070 --> 00:21:10,580
We're not telling people to go without.
339
00:21:10,580 --> 00:21:12,650
It's very dangerous, you will freeze,
340
00:21:12,650 --> 00:21:14,594
and you might stay on the mountain,
341
00:21:14,594 --> 00:21:15,670
so it's perhaps the most important
342
00:21:15,670 --> 00:21:18,850
parts of equipment that we
have, so very glad they're here.
343
00:21:18,850 --> 00:21:20,380
- How much does it weigh, Lincoln?
344
00:21:20,380 --> 00:21:21,760
- 12 kilograms.
345
00:21:21,760 --> 00:21:25,100
- So how much
bottles should be in there?
346
00:21:25,100 --> 00:21:27,771
- Four, three, for 12?
347
00:21:27,771 --> 00:21:29,358
- Four, I think.
348
00:21:29,358 --> 00:21:30,413
- Four, so three kilos each.
349
00:21:33,693 --> 00:21:35,850
- We're getting ready to do
a little hike, you joining?
350
00:21:35,850 --> 00:21:36,690
- Yeah.
351
00:21:36,690 --> 00:21:37,523
- Good.
352
00:21:42,640 --> 00:21:45,143
- Part of the process of acclimatization
353
00:21:45,143 --> 00:21:47,290
means that you have to go up and down.
354
00:21:47,290 --> 00:21:48,460
Up and down the mountain,
355
00:21:48,460 --> 00:21:49,670
then up and down the mountain,
356
00:21:49,670 --> 00:21:51,250
and then again and again and again,
357
00:21:51,250 --> 00:21:55,280
and it's why the Everest
expeditions take months.
358
00:21:55,280 --> 00:21:56,950
If you were to just be dumped
359
00:21:56,950 --> 00:21:59,170
on top of Everest in a helicopter,
360
00:21:59,170 --> 00:22:00,900
you would be dead within minutes.
361
00:22:00,900 --> 00:22:03,203
You have to acclimatize.
362
00:22:12,590 --> 00:22:14,413
Come on, you lazy bugger.
363
00:22:15,720 --> 00:22:17,750
This isn't a pediatric institution.
364
00:22:17,750 --> 00:22:19,090
It just goes to show that
365
00:22:19,090 --> 00:22:21,380
this whole attitude game is so strange.
366
00:22:21,380 --> 00:22:24,840
Yesterday, I couldn't
have scratched my head
367
00:22:24,840 --> 00:22:27,100
without wanting to rest, and today,
368
00:22:27,100 --> 00:22:28,520
if we were going to North Col,
369
00:22:28,520 --> 00:22:31,140
I'd be, yeah, come on, I feel so good.
370
00:22:31,140 --> 00:22:33,393
I feel so strong, I
was singing back there.
371
00:22:34,630 --> 00:22:37,744
Complete, as we would
say, chunk of cheese.
372
00:22:37,744 --> 00:22:41,200
Yesterday, I felt so,
so weak, really weak,
373
00:22:41,200 --> 00:22:45,141
and today, I feel, yeah,
no problem, nothing at all.
374
00:22:45,141 --> 00:22:46,097
I could be walking to Scotland,
375
00:22:46,097 --> 00:22:48,380
as far as my body's concerned.
376
00:22:48,380 --> 00:22:51,310
Crazy, tomorrow, I'll probably
feel totally weak again,
377
00:22:51,310 --> 00:22:53,436
but today, yeah, nothing.
378
00:22:59,192 --> 00:23:02,093
We've come all this way to
make a film and I'm drunk.
379
00:23:18,220 --> 00:23:19,110
I've been higher than this.
380
00:23:19,110 --> 00:23:21,750
I can go higher than this,
and I'm slowing people down.
381
00:23:21,750 --> 00:23:23,350
I'm letting Harry down,
I'm letting Thomas down,
382
00:23:23,350 --> 00:23:25,594
I'm letting everyone, 'cause I am,
383
00:23:25,594 --> 00:23:27,110
because I should be able to go ahead.
384
00:23:27,110 --> 00:23:29,003
I'm pissed off, it's not hard.
385
00:23:32,921 --> 00:23:36,522
It's just hard.
386
00:23:36,522 --> 00:23:38,006
- You're not letting me down.
387
00:23:38,006 --> 00:23:41,893
- You're here, and I can't walk up there.
388
00:23:42,730 --> 00:23:44,157
My legs let go on ice.
389
00:23:54,175 --> 00:23:55,008
- Well done, man.
390
00:23:55,008 --> 00:23:57,253
- I couldn't have done
it without these two.
391
00:23:58,190 --> 00:24:00,607
- Well done, and welcome to intermediary.
392
00:24:01,928 --> 00:24:04,453
- I couldn't have done it
without these two, honestly.
393
00:24:06,893 --> 00:24:08,687
Thank you so much, Thomas.
394
00:24:08,687 --> 00:24:11,720
I felt really, I'll tell you later,
395
00:24:11,720 --> 00:24:14,970
but I've never felt so ill.
396
00:24:14,970 --> 00:24:15,870
- Really?
397
00:24:15,870 --> 00:24:20,090
- And then Thomas helped me
so much and Harry helped me.
398
00:24:20,090 --> 00:24:22,100
- Well, it's not
their job to, but they did.
399
00:24:22,100 --> 00:24:23,163
- Yeah, no doubt.
400
00:24:24,030 --> 00:24:27,022
- We're a team and we go as a team.
401
00:24:27,022 --> 00:24:28,263
Everybody has ups and downs.
402
00:24:31,030 --> 00:24:32,063
- Where's the women?
403
00:24:33,240 --> 00:24:34,443
Where's the beer?
404
00:24:39,050 --> 00:24:42,893
Tomorrow, I will go down.
405
00:24:45,025 --> 00:24:46,593
I don't know how long it will take me.
406
00:24:49,120 --> 00:24:50,920
All I can do at the moment is sleep.
407
00:24:55,278 --> 00:24:56,928
But tomorrow, I've gotta go down.
408
00:25:00,319 --> 00:25:02,923
It's the altitude, it
just makes me sleepy.
409
00:25:05,144 --> 00:25:09,342
- Vince.
410
00:25:09,342 --> 00:25:12,230
Vince was having problems.
411
00:25:12,230 --> 00:25:15,073
He was, you know, probably mid-sixties,
412
00:25:15,981 --> 00:25:17,120
and he wasn't looking so good.
413
00:25:17,120 --> 00:25:18,530
He was looking very gray
414
00:25:18,530 --> 00:25:21,597
and he was sat there
with an oxygen mask on,
415
00:25:21,597 --> 00:25:24,080
and I thought, oh my God, this is a man
416
00:25:24,080 --> 00:25:26,850
that has dedicated his life
to climbing big mountains,
417
00:25:26,850 --> 00:25:28,300
and in the end, we decided, look,
418
00:25:28,300 --> 00:25:29,793
this man has got to go down.
419
00:25:33,600 --> 00:25:34,750
How do you feel, Vince?
420
00:25:35,810 --> 00:25:37,490
- I feel good.
421
00:25:37,490 --> 00:25:40,190
This oxygen really seems to help.
422
00:25:41,874 --> 00:25:43,980
I think that pulmonary demon really,
423
00:25:43,980 --> 00:25:46,530
it's just in the beginnings,
is what the doctor said,
424
00:25:46,530 --> 00:25:49,020
but that really takes it out of you,
425
00:25:49,020 --> 00:25:51,872
and I know from last time, it
really takes it out of you,
426
00:25:51,872 --> 00:25:56,207
so it's really helping, as
far as my breathing goes.
427
00:25:59,363 --> 00:26:02,580
I'm struggling, but we're gonna make it.
428
00:26:02,580 --> 00:26:04,273
We're gonna get back,
429
00:26:04,273 --> 00:26:06,923
so I appreciate the support
of all the folks here.
430
00:26:15,820 --> 00:26:17,220
- Now, a bit better?
431
00:26:17,220 --> 00:26:18,060
- Yeah.
432
00:26:18,060 --> 00:26:19,373
- Yes?
- Uh-huh.
433
00:26:21,097 --> 00:26:24,193
- Cheers, mate, all the best.
434
00:26:25,398 --> 00:26:26,898
We're gonna go down to Tingli,
435
00:26:27,970 --> 00:26:31,000
and spend the night, and then
we're gonna go to Zengmu,
436
00:26:31,000 --> 00:26:34,300
and then cross the border,
get down to Kathmandu,
437
00:26:34,300 --> 00:26:37,613
and arrange transportation
home from there.
438
00:26:45,920 --> 00:26:49,157
- Today's April 22.
439
00:26:49,157 --> 00:26:53,110
This morning, 12 in the afternoon I think.
440
00:26:53,110 --> 00:26:56,960
We left our guest house, Alex called,
441
00:26:56,960 --> 00:27:00,380
and he told us that
there was no jeep coming,
442
00:27:00,380 --> 00:27:04,143
so we will wait here for two more days.
443
00:27:05,440 --> 00:27:07,650
We felt well, so we decided, okay,
444
00:27:07,650 --> 00:27:10,593
let's walk to base camp.
445
00:27:12,040 --> 00:27:14,270
- My God, a part time camera man.
446
00:27:14,270 --> 00:27:16,437
- Where did you come from?
447
00:27:18,851 --> 00:27:20,051
We're happy to have you.
448
00:27:23,376 --> 00:27:25,198
- How are you?
449
00:27:28,487 --> 00:27:29,513
- Did you run down?
450
00:27:30,550 --> 00:27:31,383
- Yeah.
451
00:27:31,383 --> 00:27:32,570
- Yeah?
452
00:27:32,570 --> 00:27:33,740
- Does Harry know you're here?
453
00:27:33,740 --> 00:27:36,040
- No, of course, surprise party.
454
00:27:36,040 --> 00:27:36,890
- Really?
455
00:27:49,481 --> 00:27:54,481
- Hey!
456
00:28:05,160 --> 00:28:07,857
- Yeah, like this, but don't be squinting.
457
00:28:07,857 --> 00:28:09,997
- Oh, but now it's too dark in your face.
458
00:28:09,997 --> 00:28:11,610
- Is it better like that?
459
00:28:11,610 --> 00:28:12,753
- Yeah, that's good.
460
00:28:13,744 --> 00:28:15,250
Now, you say something.
461
00:28:15,250 --> 00:28:16,874
- One, two, three,
462
00:28:16,874 --> 00:28:18,793
everything okay like that, with the sound?
463
00:28:19,750 --> 00:28:20,831
- A little bit more.
464
00:28:20,831 --> 00:28:22,220
- What's happening, Kev?
465
00:28:22,220 --> 00:28:23,053
- Like this one.
466
00:28:23,053 --> 00:28:25,023
- I'm gonna get plastic
surgery on my nose.
467
00:28:26,210 --> 00:28:27,760
Nah, we're interviewing Thomas.
468
00:28:28,830 --> 00:28:31,526
We're trying to find out his life story.
469
00:28:31,526 --> 00:28:33,310
- The life story?
470
00:28:33,310 --> 00:28:35,200
- Okay, everybody ready?
471
00:28:35,200 --> 00:28:36,740
- Everybody ready.
472
00:28:36,740 --> 00:28:39,820
- Okay, from five, four, three...
473
00:28:42,740 --> 00:28:45,920
- Okay, could you
introduce yourself please?
474
00:28:45,920 --> 00:28:49,820
- My name is Thomas
Weber, I am 41 years old,
475
00:28:49,820 --> 00:28:52,890
originally from Germany and currently
476
00:28:52,890 --> 00:28:55,733
living and working in the
United Arabian Emirates.
477
00:28:56,853 --> 00:28:57,686
- Are you married?
478
00:28:57,686 --> 00:29:00,370
- I am single, not married, no kids,
479
00:29:00,370 --> 00:29:02,780
so that leaves all the possibilities
480
00:29:02,780 --> 00:29:07,387
to enjoy the adventures world-wide.
481
00:29:07,387 --> 00:29:09,420
- Okay, Thomas, can you
tell us a little bit
482
00:29:09,420 --> 00:29:12,380
about the charity called
CureBlindness.org?
483
00:29:12,380 --> 00:29:14,350
- Yeah, after we came to the conclusion
484
00:29:14,350 --> 00:29:18,766
that we do a mini-expedition
within the expedition,
485
00:29:18,766 --> 00:29:23,766
we also wanted to raise awareness
486
00:29:24,390 --> 00:29:29,260
to the cataract blindness
in Nepal and Tibet,
487
00:29:29,260 --> 00:29:34,260
as a lot of these projects,
helping out with local people,
488
00:29:34,728 --> 00:29:37,310
are suffering from financial support.
489
00:29:37,310 --> 00:29:41,142
So Harry came up with a very great idea
490
00:29:41,142 --> 00:29:43,328
that we could actually dedicate
491
00:29:43,328 --> 00:29:47,630
this climb towards this organization
492
00:29:47,630 --> 00:29:50,270
to help them expand their facilities
493
00:29:50,270 --> 00:29:54,403
and also provide surgery
to the local people.
494
00:29:55,340 --> 00:29:59,830
- Why did you agree to
be part of this documentary?
495
00:29:59,830 --> 00:30:04,720
- As I said, we started
with the charity project.
496
00:30:04,720 --> 00:30:09,720
If we can actually contribute
to the charity project
497
00:30:10,810 --> 00:30:14,800
via this documentary, then it would be
498
00:30:14,800 --> 00:30:18,000
my and Harry's and I
guess everyone's pleasure
499
00:30:18,000 --> 00:30:19,623
to be part of the documentary.
500
00:30:20,540 --> 00:30:22,810
- There was us with a team of four
501
00:30:22,810 --> 00:30:26,750
and about 20 other people,
and I felt that Thomas,
502
00:30:26,750 --> 00:30:28,920
though he always kept his distance,
503
00:30:28,920 --> 00:30:31,290
you never really got to know the man,
504
00:30:31,290 --> 00:30:32,650
interacted very, very well
505
00:30:32,650 --> 00:30:34,510
with all the other team members.
506
00:30:34,510 --> 00:30:36,540
You know, he'd chat about various things,
507
00:30:36,540 --> 00:30:40,373
but you never really got to know the man.
508
00:30:52,825 --> 00:30:54,540
- Are you going to make tea?
509
00:31:02,282 --> 00:31:03,865
- Oh, good morning.
510
00:31:05,710 --> 00:31:06,993
Hello, morning.
511
00:31:08,734 --> 00:31:09,933
Your tea.
512
00:31:17,420 --> 00:31:19,616
- Hey, how are you guys?
513
00:31:19,616 --> 00:31:23,448
Good morning.
514
00:31:23,448 --> 00:31:27,390
- We're weighing all our climbing gear,
515
00:31:27,390 --> 00:31:29,520
like all the gas bottles
and all the mattresses
516
00:31:29,520 --> 00:31:31,196
and all the personal stuff
517
00:31:31,196 --> 00:31:32,761
that people are sending up to ABC.
518
00:31:32,761 --> 00:31:34,969
It should be okay, we have a lot of yaks.
519
00:31:34,969 --> 00:31:35,802
We're going to load them soon.
520
00:31:35,802 --> 00:31:38,830
This is interesting to try
to get everything up to ABC,
521
00:31:38,830 --> 00:31:40,623
where we'll meet our stuff again,
522
00:31:42,278 --> 00:31:45,470
and then get to the next
part of the expedition.
523
00:31:47,864 --> 00:31:48,983
- Stuff has suddenly
become more interesting
524
00:31:48,983 --> 00:31:51,537
with the exit of Lincoln Hall.
525
00:31:51,537 --> 00:31:52,650
- How are you feeling?
526
00:31:52,650 --> 00:31:55,616
- I'm feeling pretty good,
but I had to put this on
527
00:31:55,616 --> 00:31:57,616
because otherwise I might be recognized.
528
00:31:58,710 --> 00:32:00,710
Yeah, a lot of us are suffering from
529
00:32:02,640 --> 00:32:05,040
sort of what's called the Khumbu cough,
530
00:32:05,040 --> 00:32:07,250
Khumbu being the other side of Everest.
531
00:32:07,250 --> 00:32:10,730
The cold air just hurts
your respiratory system
532
00:32:10,730 --> 00:32:14,640
and causes you to have this chronic cough,
533
00:32:14,640 --> 00:32:16,590
which people can actually,
you know, break ribs
534
00:32:16,590 --> 00:32:21,523
and just not be able to
breathe well enough to climb,
535
00:32:22,630 --> 00:32:25,240
so the best treatment is just to try to
536
00:32:25,240 --> 00:32:28,120
limit the amount of cold air
that you're breathing in.
537
00:32:32,727 --> 00:32:35,733
- We are staying for a
long time now in base camp,
538
00:32:36,621 --> 00:32:39,060
so I'll really enjoy going up,
539
00:32:39,060 --> 00:32:41,060
and hopefully, we'll
make it to the North Col.
540
00:32:41,060 --> 00:32:42,750
So you're joining?
541
00:32:42,750 --> 00:32:43,583
Let's go.
- No.
542
00:32:43,583 --> 00:32:47,002
- You have to, you're one of us.
543
00:33:13,057 --> 00:33:14,890
- It's hard.
544
00:33:14,890 --> 00:33:17,057
- Why is it hard?
545
00:33:18,108 --> 00:33:22,360
- Physically, it's not hard,
it's not that difficult.
546
00:33:22,360 --> 00:33:23,480
It's just, uh...
547
00:33:26,215 --> 00:33:31,215
Even sitting down now talking,
I'm having to take my breath.
548
00:33:34,790 --> 00:33:37,600
- There's no
physical difference between.
549
00:33:37,600 --> 00:33:38,950
It's all mental.
550
00:33:38,950 --> 00:33:41,123
How many days have you
spent in base camp already?
551
00:33:42,160 --> 00:33:45,220
- Yeah, but it doesn't matter, does it?
552
00:33:45,220 --> 00:33:46,670
- Yes.
553
00:33:46,670 --> 00:33:47,920
- No, you're having a go.
554
00:33:49,260 --> 00:33:50,250
You're having a go.
555
00:33:51,510 --> 00:33:52,680
- You were
walking around base camp
556
00:33:52,680 --> 00:33:55,340
without a problem, and the
moment you leave the perimeter,
557
00:33:55,340 --> 00:33:56,440
you're having trouble.
558
00:33:58,010 --> 00:33:59,160
- Yeah, so what are you saying?
559
00:33:59,160 --> 00:34:00,110
- It's mental.
560
00:34:00,110 --> 00:34:03,348
- It's not mental, it's not mental.
561
00:34:09,040 --> 00:34:11,823
- This is very hard for Kevin.
562
00:34:11,823 --> 00:34:14,410
And I said it's better to come up,
563
00:34:14,410 --> 00:34:17,550
and even if you stay for
three days in middle camp,
564
00:34:17,550 --> 00:34:21,660
you can do some filming
there, but come up.
565
00:34:21,660 --> 00:34:23,610
- If he goes back,
566
00:34:23,610 --> 00:34:26,000
he should go home and find another job.
567
00:34:26,000 --> 00:34:29,690
I'm serious.
- Yeah, yeah.
568
00:34:29,690 --> 00:34:32,018
- Like the
leader of the Girl Scouts.
569
00:34:32,018 --> 00:34:34,601
- Well, it's very hard for him.
570
00:34:36,833 --> 00:34:40,890
You can not force somebody to
go faster, it doesn't work,
571
00:34:40,890 --> 00:34:43,240
and he doesn't believe
in the mental thing, so.
572
00:34:51,290 --> 00:34:53,980
- I'd like to hear from you
what happened yesterday,
573
00:34:53,980 --> 00:34:56,850
and also what your plans and feelings are
574
00:34:56,850 --> 00:35:01,020
about the rest of our team and expedition
575
00:35:01,020 --> 00:35:02,960
and the team within the expedition.
576
00:35:02,960 --> 00:35:05,923
- Yeah, I mean, yesterday, I knew that
577
00:35:05,923 --> 00:35:08,550
if I ate anything, Harry, I'd probably
578
00:35:08,550 --> 00:35:11,660
within about 30 seconds
bring the whole thing up,
579
00:35:11,660 --> 00:35:14,570
because I felt, so I wanted to just
580
00:35:14,570 --> 00:35:15,923
let my heart rate go down.
581
00:35:18,350 --> 00:35:21,300
Two minutes, and then I was
gonna tuck into my apple,
582
00:35:21,300 --> 00:35:23,530
which I was looking forward to,
583
00:35:23,530 --> 00:35:28,530
but then you said to me, "Sit up and eat."
584
00:35:29,200 --> 00:35:32,390
- I've seen people like you
on a rock, sleeping for hours.
585
00:35:32,390 --> 00:35:33,550
- I wanna sleep for hours.
586
00:35:33,550 --> 00:35:34,890
- You don't know, I know.
587
00:35:34,890 --> 00:35:36,530
- On that little
rock, you must be joking.
588
00:35:36,530 --> 00:35:38,475
- Well, I've seen people, trust me.
589
00:35:38,475 --> 00:35:39,935
Ask Lorenzo, we were together.
590
00:35:39,935 --> 00:35:40,768
We have seen people as well.
591
00:35:40,768 --> 00:35:41,620
- I know.
592
00:35:41,620 --> 00:35:44,290
- Just lying on the trek,
just for a little snooze.
593
00:35:44,290 --> 00:35:47,200
I've seen people dead
on the summit of Everest
594
00:35:47,200 --> 00:35:48,470
because they went for a little snooze.
595
00:35:48,470 --> 00:35:52,060
- Yeah, if I wanna lie down,
I don't need permission.
596
00:35:52,060 --> 00:35:53,210
I wasn't gonna have a sleep, Harry.
597
00:35:53,210 --> 00:35:55,580
I just wanted to let my pulse rate go down
598
00:35:55,580 --> 00:35:56,413
before I stuffed something into my mouth.
599
00:35:56,413 --> 00:35:58,530
- Don't be oversensitive, Kevin.
600
00:35:58,530 --> 00:35:59,683
- No, I was--
601
00:35:59,683 --> 00:36:01,340
- You could have said, "Fuck off, Harry."
602
00:36:01,340 --> 00:36:02,828
I mean, just say--
603
00:36:02,828 --> 00:36:03,661
- Well, I wouldn't say that.
604
00:36:03,661 --> 00:36:04,950
- Just be angry with me, yeah?
605
00:36:04,950 --> 00:36:06,990
- Yeah, but that's more to me.
606
00:36:06,990 --> 00:36:09,240
If I start saying that,
then that's not nice.
607
00:36:10,510 --> 00:36:14,019
- Okay, you walk away, we
don't know what you are doing.
608
00:36:14,019 --> 00:36:17,436
We don't know whether you're
gonna fall in the next crevice.
609
00:36:17,436 --> 00:36:20,010
- If you don't go above here today,
610
00:36:20,010 --> 00:36:20,927
you won't be with the team.
611
00:36:20,927 --> 00:36:22,143
The team is going up.
612
00:36:23,186 --> 00:36:26,080
And so you need a wake-up
call, and I'm direct.
613
00:36:26,080 --> 00:36:28,450
I will be direct, that's my style,
614
00:36:28,450 --> 00:36:31,013
and if you don't like it, you
can call me a big bastard,
615
00:36:32,840 --> 00:36:34,190
but sometimes, it's needed.
616
00:36:35,799 --> 00:36:37,250
- Shall we get moving as a team?
617
00:36:37,250 --> 00:36:38,083
- Yes.
618
00:36:39,910 --> 00:36:40,743
What do you think?
619
00:36:40,743 --> 00:36:42,533
Can you carry your
stuff or is it too much?
620
00:36:43,863 --> 00:36:45,196
- I think I can.
621
00:36:46,300 --> 00:36:48,203
- I can take the camera again if needed.
622
00:37:09,850 --> 00:37:13,083
- Let's see, 6,000 meters.
623
00:37:13,083 --> 00:37:14,960
I can't breathe.
624
00:37:14,960 --> 00:37:17,790
I've just been hyperventilating,
625
00:37:17,790 --> 00:37:20,583
and Milan has brought my breathing down,
626
00:37:24,870 --> 00:37:28,590
but I can't breathe, I can't...
627
00:37:30,620 --> 00:37:34,193
It's like my lungs are half there.
628
00:37:35,748 --> 00:37:37,748
I can't breathe and I can't concentrate.
629
00:37:39,913 --> 00:37:42,890
And I'm not happy.
630
00:37:42,890 --> 00:37:45,690
I wasn't worried that I was
gonna suddenly collapse.
631
00:37:45,690 --> 00:37:47,750
I don't think that occurred to me.
632
00:37:47,750 --> 00:37:48,583
I don't think so.
633
00:37:48,583 --> 00:37:50,640
It was five years ago
now, but I don't think
634
00:37:50,640 --> 00:37:52,840
that I was worried that
I was gonna drop dead.
635
00:37:52,840 --> 00:37:54,370
I mean, I was just out of breath
636
00:37:54,370 --> 00:37:56,270
and I was having problems breathing,
637
00:37:56,270 --> 00:37:58,361
but it's not like I was suffocating.
638
00:38:08,700 --> 00:38:13,700
- It's Tuesday, the ninth
of May, we're at ABC now.
639
00:38:13,811 --> 00:38:14,947
As you can hear, my voice is
640
00:38:14,947 --> 00:38:18,110
a little bit different from normally.
641
00:38:18,110 --> 00:38:19,590
I've had some rough days, actually.
642
00:38:19,590 --> 00:38:21,853
I didn't feel well at base camp,
643
00:38:22,728 --> 00:38:24,843
but Thomas and I went up anyway.
644
00:38:26,108 --> 00:38:29,313
The first part was accompanied
by Kevin and Milan.
645
00:38:31,780 --> 00:38:33,373
Today, we have a rest day at ABC.
646
00:38:34,396 --> 00:38:37,820
Tomorrow, we'll try to
go back up to North Col
647
00:38:37,820 --> 00:38:41,340
and then stay two nights,
with a day in between
648
00:38:41,340 --> 00:38:44,340
we will try to use to
go as high as possible.
649
00:38:44,340 --> 00:38:47,940
Preferably at least to 7,500 meters,
650
00:38:47,940 --> 00:38:49,760
to really train our body and mind
651
00:38:49,760 --> 00:38:51,400
to get used to the altitude,
652
00:38:51,400 --> 00:38:52,950
before we go all the way down,
653
00:38:52,950 --> 00:38:55,513
to about 4,000 meters to
have a longer rest period.
654
00:38:56,520 --> 00:38:58,310
Yesterday, Milan also came up.
655
00:38:58,310 --> 00:38:59,940
Kevin didn't make it.
656
00:38:59,940 --> 00:39:01,569
He might try again today.
657
00:39:01,569 --> 00:39:02,402
We're not quite sure at the moment,
658
00:39:02,402 --> 00:39:04,460
but I hope he gets up as well,
659
00:39:04,460 --> 00:39:06,700
because it would be a good mental boost
660
00:39:06,700 --> 00:39:07,750
for him to go to ABC.
661
00:39:10,980 --> 00:39:12,923
So, one more head up the mountain,
662
00:39:14,055 --> 00:39:16,640
and then we all should be
ready for the summit push,
663
00:39:16,640 --> 00:39:20,320
which for now, is planned between
664
00:39:20,320 --> 00:39:23,980
the 20th and the 25th of May.
665
00:39:23,980 --> 00:39:26,235
So, looking forward to that.
666
00:40:28,191 --> 00:40:29,358
- Never again.
667
00:40:32,611 --> 00:40:34,444
I'm not made for this.
668
00:40:59,392 --> 00:41:01,946
Don't look so angry.
669
00:41:01,946 --> 00:41:03,164
- Huh?
670
00:41:03,164 --> 00:41:05,784
- Don't look so
angry, I'm just filming you.
671
00:41:05,784 --> 00:41:07,173
- Is there a reason why?
672
00:41:21,620 --> 00:41:23,870
Today's the 12th, Friday the 12th.
673
00:41:23,870 --> 00:41:28,580
We're at the North Col now, 7,060 meters,
674
00:41:28,580 --> 00:41:32,723
and I am feeling very sick.
675
00:41:35,516 --> 00:41:40,290
I have no strength or no
power left to do anything,
676
00:41:40,290 --> 00:41:45,290
so even a short interview
takes a lot of energy.
677
00:41:48,110 --> 00:41:52,147
We're going down today to at least ABC,
678
00:41:52,147 --> 00:41:54,580
and hopefully, we can
make it to middle camp.
679
00:41:54,580 --> 00:41:57,441
Hopefully this feeling will go away
680
00:41:57,441 --> 00:42:00,952
very soon after leaving this place.
681
00:42:36,930 --> 00:42:38,382
- Good to see you.
682
00:42:38,382 --> 00:42:40,827
- Good to see you, man.
683
00:42:40,827 --> 00:42:44,837
I've lots to say, but no
volume, so sorry about that.
684
00:42:46,176 --> 00:42:48,343
Good to see you over here.
685
00:42:49,945 --> 00:42:54,028
- Hi, Kevin, my voice is
totally gone, I'm sorry.
686
00:42:55,048 --> 00:42:56,798
Nice seeing you here.
687
00:42:57,907 --> 00:43:00,413
Kevin, I made you a promise.
688
00:43:00,413 --> 00:43:04,410
This was my last time on North Col.
689
00:43:04,410 --> 00:43:05,710
I didn't like it up there.
690
00:43:10,260 --> 00:43:13,590
Jesus Christ, I don't feel well.
691
00:43:15,470 --> 00:43:16,578
How do you feel?
692
00:43:16,578 --> 00:43:18,110
- I feel fantastic.
693
00:43:18,110 --> 00:43:21,230
- Yeah, great to hear, nice.
694
00:43:21,230 --> 00:43:23,367
- Can someone do my voiceover please?
695
00:43:23,367 --> 00:43:24,200
- Sorry?
696
00:43:24,200 --> 00:43:25,827
- Can someone do my voiceover?
697
00:43:28,457 --> 00:43:30,336
I had a little bit of voice this morning,
698
00:43:30,336 --> 00:43:32,994
but with the cold wind, it's gone now.
699
00:43:32,994 --> 00:43:34,577
But I'm still okay.
700
00:43:35,567 --> 00:43:40,090
It's good to have the team
together again, very nice.
701
00:43:40,090 --> 00:43:43,677
We got Milan down in
one piece, that's good.
702
00:43:43,677 --> 00:43:44,927
- So which piece?
703
00:43:46,549 --> 00:43:48,580
- The entire piece over there.
704
00:43:50,339 --> 00:43:51,172
Chocolate?
705
00:43:52,400 --> 00:43:55,500
- Don't worry about
it, Kevin, we need him.
706
00:43:55,500 --> 00:43:57,163
Don't worry about here, okay?
707
00:43:58,620 --> 00:44:01,450
50 days from now, do
whatever you wanna do.
708
00:44:01,450 --> 00:44:02,887
Don't worry about now.
709
00:44:16,740 --> 00:44:17,790
Nice and comfortable.
710
00:44:20,190 --> 00:44:21,303
Our final rest.
711
00:44:23,600 --> 00:44:26,151
- Hi, Kevin, we're going on a holiday!
712
00:44:33,690 --> 00:44:35,680
- Well, say
something, you miserable lot.
713
00:44:35,680 --> 00:44:39,830
- Okay, today, it's the 14th of May,
714
00:44:39,830 --> 00:44:44,830
and we are leaving to Teshizum
for better acclimatization.
715
00:44:46,397 --> 00:44:47,660
We have three days rest there
716
00:44:47,660 --> 00:44:51,043
and then we come back
on the 17th, I guess.
717
00:44:52,410 --> 00:44:54,720
Then we stay here in
base camp for two days
718
00:44:54,720 --> 00:44:56,250
and then we go up again.
719
00:44:56,250 --> 00:44:59,323
So, this is only for a resting period.
720
00:45:00,470 --> 00:45:02,690
Three days of rest, sleeping,
721
00:45:02,690 --> 00:45:06,803
eating, having fun, writing stories.
722
00:45:06,803 --> 00:45:08,746
- Drinking.
- And drinking.
723
00:45:31,137 --> 00:45:35,683
- Rest days, rest days before
the final, final attempt.
724
00:45:57,708 --> 00:45:58,541
- There have been some things
725
00:45:58,541 --> 00:46:01,950
that have been worrying me a lot,
726
00:46:01,950 --> 00:46:03,513
especially with you, Thomas,
727
00:46:05,856 --> 00:46:09,740
and yesterday or the day before, at least,
728
00:46:09,740 --> 00:46:14,740
in the night, I received
an email from your friend,
729
00:46:16,690 --> 00:46:21,690
which is I think Fulker
Helgan, Helgan Fulker,
730
00:46:22,970 --> 00:46:25,650
one of the combinations of names.
731
00:46:25,650 --> 00:46:28,660
Same guy who left comments
before on the website.
732
00:46:28,660 --> 00:46:31,223
In his email, he sent me a piece,
733
00:46:33,200 --> 00:46:36,500
which was written by
Doctor Kristof Hurgaret,
734
00:46:40,050 --> 00:46:41,900
your expedition leader in Antarctica,
735
00:46:43,300 --> 00:46:47,230
and he replied to me
with one of the things.
736
00:46:47,230 --> 00:46:48,870
When you came to him,
you said that you had no
737
00:46:48,870 --> 00:46:51,513
climbing experience
whatsoever, you said to him.
738
00:46:52,520 --> 00:46:56,570
You told me that you've
been climbing amongst others
739
00:46:56,570 --> 00:46:59,600
at snow level peaks more
than five years ago.
740
00:46:59,600 --> 00:47:01,910
So something is not right.
741
00:47:01,910 --> 00:47:03,440
- It is as I told you.
742
00:47:04,870 --> 00:47:06,623
I respect and I accept, yeah,
743
00:47:07,920 --> 00:47:10,980
you believe it is in a different way.
744
00:47:10,980 --> 00:47:13,207
- I need to get back that trust,
745
00:47:13,207 --> 00:47:16,170
and not just for my life,
but also for your life,
746
00:47:16,170 --> 00:47:20,143
and also for the Sherpa's life,
because Everest is serious,
747
00:47:21,890 --> 00:47:24,100
and that's why I asked you
about your climbing experience,
748
00:47:24,100 --> 00:47:26,800
but also about your vision,
because you've seen things
749
00:47:27,666 --> 00:47:29,780
that I know that you couldn't see
750
00:47:29,780 --> 00:47:32,330
if you see what you told me you see.
751
00:47:32,330 --> 00:47:33,710
- Sometimes, I had doubts.
752
00:47:33,710 --> 00:47:36,860
Sometimes, I thought, how is it possible
753
00:47:36,860 --> 00:47:39,950
that he should not see above 4,000 meters
754
00:47:39,950 --> 00:47:42,630
but I was with him on 7,000 meters,
755
00:47:42,630 --> 00:47:44,840
and still, he could walk there
756
00:47:44,840 --> 00:47:49,330
and he was just a normal guy,
like he was on 5,000 or four.
757
00:47:49,330 --> 00:47:53,675
- I am not here to end
my life in two weeks.
758
00:47:53,675 --> 00:47:57,500
Trust me, trust me in that aspect, yeah?
759
00:47:57,500 --> 00:48:00,140
If I want to do suicide,
I can go somewhere else.
760
00:48:00,140 --> 00:48:05,140
That is not what I want to do over here.
761
00:48:07,082 --> 00:48:10,330
The problem I'm having is,
762
00:48:10,330 --> 00:48:13,490
and I can not give you more
information about that,
763
00:48:13,490 --> 00:48:16,580
even the doctors don't know what it is
764
00:48:16,580 --> 00:48:21,530
and what it causes, in that
aspect, and I have fluctuations.
765
00:48:21,530 --> 00:48:23,780
I have tremendous fluctuations,
766
00:48:23,780 --> 00:48:26,940
the way how I see and when I see.
767
00:48:26,940 --> 00:48:30,300
- And I remember looking
at Milan on that roof.
768
00:48:30,300 --> 00:48:33,970
I was filming Thomas and Harry talking,
769
00:48:33,970 --> 00:48:38,350
and Milan was behind me, and I
could see he was getting mad.
770
00:48:38,350 --> 00:48:41,470
He was thinking, oh my God,
I've come all this way.
771
00:48:41,470 --> 00:48:43,480
I'm telling the story of a blind man
772
00:48:43,480 --> 00:48:45,730
that's gonna climb
Everest, and you know what?
773
00:48:45,730 --> 00:48:47,660
He might not even be blind.
774
00:48:47,660 --> 00:48:50,882
Someone has somehow
fabricated this whole thing.
775
00:48:50,882 --> 00:48:54,953
- Someone comes and
accuses me of whatever.
776
00:48:56,069 --> 00:49:00,960
The minimum I request
is that someone talks
777
00:49:00,960 --> 00:49:05,960
face-to-face and directly to
me, not through third parties.
778
00:49:06,350 --> 00:49:08,520
Eventually, we come to a point,
779
00:49:08,520 --> 00:49:10,830
everyone has to come to a conclusion,
780
00:49:10,830 --> 00:49:13,243
and we're gonna say, is it still a team?
781
00:49:14,150 --> 00:49:15,183
And is there any...
782
00:49:20,450 --> 00:49:24,227
Trust in each other?
783
00:49:54,580 --> 00:49:57,580
- This is the official
Seven Summits transportation.
784
00:50:06,240 --> 00:50:10,783
- Is there a petrol finish, petrol?
785
00:50:16,946 --> 00:50:19,684
- There's nothing there.
- It's empty?
786
00:50:19,684 --> 00:50:22,017
- As you can, this one is...
787
00:50:46,640 --> 00:50:49,923
- This is a big mess, but
it's all starting to gel.
788
00:50:51,320 --> 00:50:53,460
- This Australian climber that we'd met,
789
00:50:53,460 --> 00:50:55,270
a guy called Lincoln Hall,
790
00:50:55,270 --> 00:50:59,870
inevitably became part of our story.
791
00:50:59,870 --> 00:51:03,030
- So, I'm just counting down on our food
792
00:51:03,030 --> 00:51:06,930
for the next two years
793
00:51:06,930 --> 00:51:09,640
or however we're gonna
be spending up here.
794
00:51:09,640 --> 00:51:12,370
That should get us through,
I think, four of us.
795
00:51:12,370 --> 00:51:15,350
- He was a very experienced climber.
796
00:51:15,350 --> 00:51:17,209
He planned to climb Everest
797
00:51:17,209 --> 00:51:22,209
and put the Australian flag
on the summit of Everest.
798
00:51:24,160 --> 00:51:25,827
- We went to welcome the people
799
00:51:25,827 --> 00:51:27,023
who are coming back from the summit later,
800
00:51:28,620 --> 00:51:30,760
but you know, one already lost his feet
801
00:51:30,760 --> 00:51:32,020
to frost bite years ago,
802
00:51:32,020 --> 00:51:34,498
and then the other two are now headed,
803
00:51:34,498 --> 00:51:36,448
so you know, it's a very serious thing.
804
00:51:39,579 --> 00:51:40,590
And it's a very big goal
805
00:51:40,590 --> 00:51:42,380
and you've gotta be ready to turn back,
806
00:51:42,380 --> 00:51:44,773
which sometimes doesn't happen.
807
00:51:46,130 --> 00:51:49,220
- I guess preparation time is over.
808
00:51:49,220 --> 00:51:52,990
So, as you can see, everyone is struggling
809
00:51:52,990 --> 00:51:56,913
a little bit health-wise,
but I guess that is something
810
00:51:56,913 --> 00:51:58,380
that we have to break through
811
00:51:59,977 --> 00:52:02,370
and just take it step by step.
812
00:52:02,370 --> 00:52:03,920
The weather is beautiful today,
813
00:52:05,150 --> 00:52:07,403
so hopefully, it stays in the coming days,
814
00:52:09,976 --> 00:52:14,180
and if we are lucky,
then we may get a chance
815
00:52:14,180 --> 00:52:16,684
to make a summit bid.
816
00:53:01,730 --> 00:53:03,730
- Sometimes, it's useful to take it off.
817
00:53:04,810 --> 00:53:06,940
Just check it every now
and then if it's fixed.
818
00:53:06,940 --> 00:53:08,640
If it's fixed, you should be okay.
819
00:53:19,945 --> 00:53:22,460
- Okay, whenever you do something here,
820
00:53:22,460 --> 00:53:24,783
then you put in the first step, this one.
821
00:53:27,220 --> 00:53:31,070
Let's say, if we are maybe
half an hour from the summit,
822
00:53:31,070 --> 00:53:32,240
I don't know what you think.
823
00:53:32,240 --> 00:53:35,600
Maybe we should try to push
824
00:53:35,600 --> 00:53:37,620
with the Sherpa or something like that.
825
00:53:37,620 --> 00:53:40,420
If you think, no, it's too
risky, then we turn around.
826
00:53:40,420 --> 00:53:42,093
- I don't have to go to the summit.
827
00:53:42,093 --> 00:53:43,193
I've been there.
828
00:53:44,140 --> 00:53:46,169
I will try to push you
up as high as possible,
829
00:53:46,169 --> 00:53:48,352
but I won't get us killed getting there,
830
00:53:48,352 --> 00:53:50,701
because I want to get us down first.
831
00:53:50,701 --> 00:53:52,437
That's the most important part,
832
00:53:52,437 --> 00:53:55,540
and we'll see, and I know
even before this year,
833
00:53:55,540 --> 00:53:57,450
there's plenty of dead bodies there.
834
00:53:57,450 --> 00:54:00,263
You will be awake when you see those.
835
00:54:01,267 --> 00:54:02,713
You will see it.
836
00:54:07,452 --> 00:54:10,845
21st of May, let's climb a mountain.
837
00:54:10,845 --> 00:54:12,373
We'll start with the first step.
838
00:54:15,970 --> 00:54:17,043
- It's just a mountain.
839
00:54:23,930 --> 00:54:25,880
Okay, guess I'll see you in three days.
840
00:54:52,600 --> 00:54:53,433
- It's snowing.
841
00:54:54,677 --> 00:54:57,513
We're about one third of
the way up to the North Col.
842
00:54:59,524 --> 00:55:02,139
Thomas is going a bit slow but steady,
843
00:55:02,139 --> 00:55:03,389
as you can see behind me.
844
00:55:05,934 --> 00:55:07,483
Milan is joining as well.
845
00:55:09,629 --> 00:55:10,462
He's doing good.
846
00:55:28,724 --> 00:55:32,033
- It's so nice to be on the North Col.
847
00:55:38,143 --> 00:55:41,590
Okay, we have no sleeping
bags and no tents,
848
00:55:41,590 --> 00:55:43,623
so we have to find some.
849
00:55:44,958 --> 00:55:48,291
- Okay, Thomas, how do you feel?
850
00:55:49,480 --> 00:55:50,313
- Okay.
851
00:55:52,690 --> 00:55:54,684
Lower than entry level.
852
00:55:54,684 --> 00:55:55,538
Kind of burnt out.
853
00:55:56,924 --> 00:55:59,956
So I'm just gonna take
the night to recover.
854
00:55:59,956 --> 00:56:03,583
We'll have some porridge
in the morning, and, uh--
855
00:56:15,898 --> 00:56:18,023
- It's the 23rd of May.
856
00:56:19,060 --> 00:56:20,733
It's about15 in the morning.
857
00:56:21,910 --> 00:56:23,640
I tried to get up.
858
00:56:23,640 --> 00:56:26,083
The weather is amazingly beautiful.
859
00:56:26,083 --> 00:56:29,043
There's hardly any
wind, there's no clouds.
860
00:56:31,570 --> 00:56:35,377
Let's try to get to 77
today, tomorrow to 83,
861
00:56:35,377 --> 00:56:39,423
and then we'll see, and for
the rest, we just do our best.
862
00:56:59,553 --> 00:57:02,203
7,600 meters.
863
00:57:05,250 --> 00:57:07,140
A few more steps to the summit.
864
00:57:08,724 --> 00:57:10,370
We did well.
865
00:57:10,370 --> 00:57:12,587
How was your day, Thomas?
866
00:57:12,587 --> 00:57:14,610
- The day was actually okay.
867
00:57:14,610 --> 00:57:18,307
I mean, I have to confess,
it was a great help
868
00:57:18,307 --> 00:57:20,730
having the oxygen coming up.
869
00:57:20,730 --> 00:57:21,563
- It is.
870
00:57:23,542 --> 00:57:25,540
- It made life much easier.
871
00:57:25,540 --> 00:57:27,400
I think what's very
good, what we are doing,
872
00:57:27,400 --> 00:57:30,823
is we're gonna take one step at a time,
873
00:57:31,792 --> 00:57:34,000
and we're not going to rush it.
874
00:57:34,000 --> 00:57:38,297
If the weather stays okay,
I don't know what you think,
875
00:57:38,297 --> 00:57:42,200
but we may have a really
good shot on the summit,
876
00:57:43,209 --> 00:57:45,920
so hopefully, we don't end up
making any stupid mistakes,
877
00:57:45,920 --> 00:57:50,920
and so far, I think it goes
more or less along plan.
878
00:57:54,910 --> 00:57:58,343
- Yes, everything goes as planned.
879
00:58:00,283 --> 00:58:02,260
Okay, enjoy your dinner.
880
00:58:02,260 --> 00:58:03,210
- Thank you very much.
881
00:58:03,210 --> 00:58:06,100
- I will be in my quarters.
882
00:58:06,100 --> 00:58:08,190
If you need me, I'll be in a jacuzzi.
883
00:58:08,190 --> 00:58:09,023
- In a jacuzzi?
884
00:58:09,023 --> 00:58:09,856
- Yes.
885
00:58:09,856 --> 00:58:11,999
- We're just looking for the
Pringles and all the other--
886
00:58:15,790 --> 00:58:18,720
We have to have a word when
we are back with the others.
887
00:58:18,720 --> 00:58:20,720
- Okay, I have to get ready
888
00:58:20,720 --> 00:58:22,850
in the jacuzzi so I'm
clean for the massage.
889
00:58:22,850 --> 00:58:25,300
- Okay, great, enjoy the Thai massage.
890
00:58:25,300 --> 00:58:28,447
- Thank you.
891
00:58:33,436 --> 00:58:35,737
- Harry, Harry, this
is Milan at the ABC, over.
892
00:58:35,737 --> 00:58:36,763
Can you read me?
893
00:58:39,836 --> 00:58:41,840
- I'm here.
894
00:58:41,840 --> 00:58:44,763
- Good morning, Harry,
how was your night, over?
895
00:58:45,763 --> 00:58:48,310
- The night was okay.
896
00:58:48,310 --> 00:58:52,573
It was very windy and it
was quite cold, actually,
897
00:58:52,573 --> 00:58:54,413
but the worst seems to be over.
898
00:58:55,660 --> 00:58:58,999
- And Thomas, how
is Thomas doing, over?
899
00:58:58,999 --> 00:59:01,107
- Thomas is doing all right,
900
00:59:01,107 --> 00:59:05,040
but he also started oxygen and
is feeling reasonably strong,
901
00:59:05,040 --> 00:59:07,717
so we're preparing now to go up, over.
902
00:59:10,344 --> 00:59:11,363
- Good morning.
903
00:59:11,363 --> 00:59:13,540
- Good morning, Thomas.
904
00:59:13,540 --> 00:59:15,628
- How are you today?
905
00:59:15,628 --> 00:59:17,961
- Oh, good, and you?
906
00:59:24,793 --> 00:59:26,763
- I had a good rest, no sleep.
907
00:59:28,150 --> 00:59:29,250
Very windy this night.
908
00:59:31,887 --> 00:59:36,455
Hopefully we reach our high
camp later this afternoon,
909
00:59:36,455 --> 00:59:38,525
and if everything goes well,
910
00:59:38,525 --> 00:59:40,401
we can go for the summit push.
911
01:00:18,891 --> 01:00:21,391
- About 7,800 to 7,850 meters.
912
01:00:22,918 --> 01:00:25,103
Still freezing, the weather is beautiful.
913
01:00:26,630 --> 01:00:28,747
Slowly but steady, so let's go.
914
01:00:42,115 --> 01:00:43,940
How does it feel to climb
915
01:00:43,940 --> 01:00:46,577
to the highest camp site in the world?
916
01:00:48,289 --> 01:00:49,540
- It's good.
917
01:00:49,540 --> 01:00:51,210
- Do you relate
this effort of today
918
01:00:51,210 --> 01:00:53,060
back to all those hours
919
01:00:53,060 --> 01:00:54,910
walking between base camp and ABC?
920
01:00:57,245 --> 01:01:01,912
- Well, you see, it's almost
like building up a pyramid,
921
01:01:05,406 --> 01:01:07,489
and I'm happy to be here.
922
01:01:08,627 --> 01:01:12,200
Not happy to be back one
month, starting the pyramid.
923
01:01:13,730 --> 01:01:18,730
So, hopefully we can put the
last cubicle onto the pyramid.
924
01:01:25,412 --> 01:01:28,162
In a few hours, we will be lucky.
925
01:01:31,293 --> 01:01:34,510
The mountain welcomes us.
926
01:01:34,510 --> 01:01:38,971
We can send a big message out to the world
927
01:01:38,971 --> 01:01:42,471
to a lot of people, and that's worthwhile.
928
01:01:46,028 --> 01:01:50,937
All the hassle, all the
struggle, all the fights,
929
01:01:50,937 --> 01:01:54,640
all the unification,
everything has come together
930
01:01:59,230 --> 01:02:01,310
to be at a place like this right now
931
01:02:02,546 --> 01:02:05,380
and having the chance and
the opportunity to be here.
932
01:02:10,180 --> 01:02:12,290
Sight is deteriorating.
933
01:02:12,290 --> 01:02:15,473
Still seeing a little bit.
934
01:02:16,570 --> 01:02:17,852
Not too much.
935
01:02:17,852 --> 01:02:22,610
I guess it will be the
longest night of my life.
936
01:02:22,610 --> 01:02:23,443
- For sure.
937
01:02:26,280 --> 01:02:27,573
Lincoln has arrived.
938
01:02:37,203 --> 01:02:40,093
24th of May,30.
939
01:02:44,147 --> 01:02:46,010
We're supposed to go to sleep now
940
01:02:46,010 --> 01:02:47,940
because we're at the 8,200 meter camp,
941
01:02:48,790 --> 01:02:51,040
which of course, is impossible.
942
01:02:51,040 --> 01:02:52,103
It's light.
943
01:02:53,114 --> 01:02:57,473
I just ate two persons'
worth of spaghetti bolognese,
944
01:02:58,620 --> 01:03:00,020
and we're all quite nervous
945
01:03:00,020 --> 01:03:02,280
to see what the night is going to bring,
946
01:03:02,280 --> 01:03:05,403
but we'll try to take a few hours of rest,
947
01:03:07,080 --> 01:03:10,130
and then try to leave at30 at night
948
01:03:11,188 --> 01:03:12,021
to walk through the night
949
01:03:12,021 --> 01:03:15,463
and see if we can get to
the highest point on Earth.
950
01:03:20,860 --> 01:03:25,860
At the moment they arrived,
it was the 24th of May.
951
01:03:26,080 --> 01:03:28,130
- I was in ABC.
952
01:03:28,130 --> 01:03:31,180
I was joining Kevin again,
953
01:03:31,180 --> 01:03:34,650
and we were constantly
being in contact by radios
954
01:03:34,650 --> 01:03:39,063
with Harry and Thomas, who
were already on 8,300 meters.
955
01:03:39,063 --> 01:03:41,170
- What time will you be leaving
956
01:03:41,170 --> 01:03:42,923
for the summit tonight, over?
957
01:03:44,655 --> 01:03:49,590
- The plan is to wake
up at30 at dinner time
958
01:03:49,590 --> 01:03:52,386
and leave one hour later at30.
959
01:03:57,170 --> 01:04:01,610
- At the moment they start
climbing, Kevin and I slept,
960
01:04:01,610 --> 01:04:04,410
or at least, we were already in our tents,
961
01:04:04,410 --> 01:04:06,510
and we both had radios with us
962
01:04:06,510 --> 01:04:10,163
so we could follow the whole
journey during the night.
963
01:04:11,888 --> 01:04:15,890
- How far are
you from planet Earth?
964
01:04:16,807 --> 01:04:19,334
- No, we are in the...
965
01:04:26,997 --> 01:04:29,900
We were getting there, and suddenly,
966
01:04:29,900 --> 01:04:32,003
Thomas is very bad, over.
967
01:04:32,003 --> 01:04:35,023
- Harry, you said Thomas
is very bad or not, over?
968
01:04:37,390 --> 01:04:39,890
- Yes, he can not see,
969
01:04:43,182 --> 01:04:45,078
so I think we take him back, over.
970
01:04:46,463 --> 01:04:49,880
- At this present moment,
over 8,000 meters up,
971
01:04:49,880 --> 01:04:53,600
is Harry and Thomas and Lincoln,
972
01:04:53,600 --> 01:04:56,193
and also, of course, their Sherpa support.
973
01:04:57,920 --> 01:05:01,520
We're pretty sure that
their expedition is over.
974
01:05:02,640 --> 01:05:07,610
Apparently, Thomas, to
quote, is as blind as a bat
975
01:05:07,610 --> 01:05:11,960
and is having real problems negotiating
976
01:05:11,960 --> 01:05:14,753
the rocky outcrops that
are just below the summit.
977
01:05:16,130 --> 01:05:17,670
There is, of course, a remote chance
978
01:05:17,670 --> 01:05:21,050
that our information could be wrong,
979
01:05:21,050 --> 01:05:23,706
but it looks pretty much as if
980
01:05:23,706 --> 01:05:26,863
Thomas's summit bid was unsuccessful.
981
01:05:27,970 --> 01:05:31,523
I remember hearing commotion
coming from the radio tent,
982
01:05:32,400 --> 01:05:36,747
and I quickly grabbed Milan and said,
983
01:05:36,747 --> 01:05:38,480
"Something's happening,
something's happening."
984
01:05:38,480 --> 01:05:40,070
And I ran into the radio tent
985
01:05:40,070 --> 01:05:42,643
and there's all this dialogue
going over the radio.
986
01:05:47,665 --> 01:05:50,998
- He's having trouble breathing.
987
01:05:52,690 --> 01:05:55,637
- The next I heard was,
in a very kind of...
988
01:05:57,530 --> 01:06:01,027
Muffled sound was something like,
989
01:06:01,027 --> 01:06:02,232
"He's face down in the snow."
990
01:06:02,232 --> 01:06:04,222
- He's been face down in the snow
991
01:06:04,222 --> 01:06:05,913
for more than five minutes.
992
01:06:05,913 --> 01:06:07,996
He's not breathing, over.
993
01:06:10,060 --> 01:06:12,850
- He's not breathing, but make massage.
994
01:06:12,850 --> 01:06:16,523
Make an artificial massage of heart, over.
995
01:06:31,680 --> 01:06:36,620
- I'm also falling
down the slope myself now.
996
01:06:36,620 --> 01:06:39,610
- And then I looked at
Milan, who'd just gone gray,
997
01:06:39,610 --> 01:06:41,610
and I went, this man's dead.
998
01:06:41,610 --> 01:06:43,160
Thomas is dead on the mountain,
999
01:06:44,570 --> 01:06:49,040
and yeah, I could honestly say
1000
01:06:49,040 --> 01:06:54,040
it was the most memorable event in my life
1001
01:06:54,220 --> 01:06:55,563
for all the wrong reasons.
1002
01:06:56,740 --> 01:06:58,690
You don't have to say
anything, Milan, it's just...
1003
01:06:58,690 --> 01:06:59,523
- No.
1004
01:07:02,223 --> 01:07:03,523
It's a crazy world.
1005
01:07:07,810 --> 01:07:12,410
It was like a bomb was
exploding there at that moment.
1006
01:07:12,410 --> 01:07:14,250
I could not believe what I'd heard,
1007
01:07:14,250 --> 01:07:18,600
because before I went to
the tent with a feeling
1008
01:07:18,600 --> 01:07:21,470
that they were coming
down, and the expedition,
1009
01:07:21,470 --> 01:07:23,810
although we didn't make it to the summit,
1010
01:07:23,810 --> 01:07:28,600
it was still a good expedition,
and now, this happened.
1011
01:07:28,600 --> 01:07:30,950
- I don't think Thomas is dead.
1012
01:07:30,950 --> 01:07:33,470
I think he's just having a sleep.
1013
01:07:33,470 --> 01:07:35,393
- Oh, really, no.
1014
01:07:36,660 --> 01:07:40,293
I think this mountain is really,
how do you say, ruthless.
1015
01:07:41,350 --> 01:07:43,897
- What happened when you were filming
1016
01:07:43,897 --> 01:07:45,310
and you took the camera from me?
1017
01:07:45,310 --> 01:07:46,460
What happened on the radio?
1018
01:07:46,460 --> 01:07:48,160
I went outside, but what happened?
1019
01:07:49,670 --> 01:07:52,503
- Alex said that he had to make a choice,
1020
01:07:54,927 --> 01:07:59,580
and if he was sure that Thomas
isn't breathing anymore,
1021
01:07:59,580 --> 01:08:02,780
he had to go down and
take care of himself.
1022
01:08:02,780 --> 01:08:04,360
- This is the story of a man who set out
1023
01:08:04,360 --> 01:08:06,693
to fulfill his dream and never came back.
1024
01:08:08,420 --> 01:08:11,190
This is a story of a hero
that never came back.
1025
01:08:11,190 --> 01:08:12,133
This is it.
1026
01:08:26,266 --> 01:08:28,592
- You know, that's all right.
1027
01:08:32,984 --> 01:08:35,567
- Lincoln, do you copy?
1028
01:08:38,204 --> 01:08:42,764
- Did you say, do
I cough or do I copy, over?
1029
01:08:42,764 --> 01:08:44,603
- Just keep on going.
1030
01:08:44,603 --> 01:08:48,160
You've got four Sherpas
there who respect you a lot
1031
01:08:48,160 --> 01:08:50,240
and are doing everything they can,
1032
01:08:50,240 --> 01:08:54,713
so do you want to talk
to me some more, over?
1033
01:08:56,208 --> 01:08:58,037
- I'll be fine.
1034
01:08:58,037 --> 01:09:03,037
It's just, um, I'll be fine.
1035
01:09:04,050 --> 01:09:05,450
Thanks for your well-wishes.
1036
01:09:07,875 --> 01:09:09,423
Well, especially everybody,
1037
01:09:11,120 --> 01:09:14,840
but I'll talk to you when I can.
1038
01:09:14,840 --> 01:09:17,933
Okay, thanks, bye.
1039
01:09:21,705 --> 01:09:24,103
- Thomas is dead.
1040
01:09:25,490 --> 01:09:29,940
Lincoln is at 8,700 meters,
1041
01:09:29,940 --> 01:09:34,130
having some kind of mental hypoxia,
1042
01:09:34,130 --> 01:09:36,113
starving of the brain of oxygen.
1043
01:09:37,190 --> 01:09:38,330
He doesn't know what's he doing.
1044
01:09:38,330 --> 01:09:39,693
He's talking gibberish.
1045
01:09:40,860 --> 01:09:42,290
There's four Sherpas in a blizzard,
1046
01:09:42,290 --> 01:09:45,483
trying to get him down from 8,700 meters.
1047
01:09:47,110 --> 01:09:48,240
He's such a nice man.
1048
01:09:48,240 --> 01:09:52,010
I just hope that he comes down okay.
1049
01:09:52,010 --> 01:09:55,280
I've just spent the last
half hour talking to him
1050
01:09:55,280 --> 01:09:57,160
and his friends back at base camp,
1051
01:09:57,160 --> 01:09:59,930
and hopefully, we've jeered him up
1052
01:09:59,930 --> 01:10:02,620
mentally and physically to come down
1053
01:10:02,620 --> 01:10:07,220
and just really blackmailed him
with thoughts of his family,
1054
01:10:07,220 --> 01:10:10,053
and I just hope that he comes down.
1055
01:10:12,100 --> 01:10:15,430
Harry, we haven't heard
from Harry in forever.
1056
01:10:15,430 --> 01:10:17,290
Five hours on the radio.
1057
01:10:17,290 --> 01:10:20,580
He's probably in some kind of
mental wreck at the moment.
1058
01:10:20,580 --> 01:10:22,980
He's been up for over 48 hours.
1059
01:10:22,980 --> 01:10:26,923
His friend has died.
1060
01:10:29,270 --> 01:10:31,563
What is the end of today gonna bring?
1061
01:10:32,770 --> 01:10:35,520
What's gonna happen in the
next 12 hours, I don't know.
1062
01:10:43,277 --> 01:10:44,820
- We sent another Sherpa,
1063
01:10:44,820 --> 01:10:48,820
who will now go up and help
these Sherpas come down.
1064
01:10:48,820 --> 01:10:50,517
- He's calling about the Sherpas.
1065
01:10:50,517 --> 01:10:53,934
- Your message is received, over.
1066
01:10:58,480 --> 01:11:01,347
- The decision that has to be made
1067
01:11:02,260 --> 01:11:06,933
to save the Sherpas lives
and that's to leave Lincoln.
1068
01:11:08,840 --> 01:11:11,100
- If he wouldn't bring
the Sherpas down alive,
1069
01:11:11,100 --> 01:11:12,550
he had four people dying there,
1070
01:11:12,550 --> 01:11:15,653
so we had to leave
Lincoln on the mountain,
1071
01:11:16,657 --> 01:11:18,940
and Lincoln didn't react
on anything anymore.
1072
01:11:18,940 --> 01:11:20,830
The Sherpas poked him in the eye
1073
01:11:20,830 --> 01:11:22,840
and they felt if he had a pulse,
1074
01:11:22,840 --> 01:11:27,840
but there was nothing anymore
in Lincoln, so probably,
1075
01:11:28,350 --> 01:11:31,900
Lincoln was in a kind of
stage that he was dead,
1076
01:11:31,900 --> 01:11:34,983
that his body was not
reacted on life anymore.
1077
01:11:38,640 --> 01:11:42,033
- I've gotta be quick
because the battery is low.
1078
01:11:45,090 --> 01:11:47,040
It's just hit me what's happened today.
1079
01:11:48,410 --> 01:11:49,923
I can't sleep.
1080
01:11:53,400 --> 01:11:56,040
I just can't believe we've lost
1081
01:11:56,040 --> 01:11:59,883
Thomas and Lincoln in the same day.
1082
01:12:02,460 --> 01:12:07,460
I tried to get Lincoln to come
down, but he just couldn't.
1083
01:12:09,660 --> 01:12:14,660
And I can only imagine the
night that that whole family
1084
01:12:14,720 --> 01:12:18,990
had in Australia that night,
with two sons and a wife,
1085
01:12:18,990 --> 01:12:21,940
knowing that their husband,
the really decent man.
1086
01:12:21,940 --> 01:12:23,590
He really was a decent man.
1087
01:12:23,590 --> 01:12:25,133
He was dead on Everest.
1088
01:12:42,041 --> 01:12:43,249
- Hey.
1089
01:12:43,249 --> 01:12:45,658
- Why do you sound so out of breath?
1090
01:12:45,658 --> 01:12:47,840
- Trying to keep up with you.
1091
01:12:47,840 --> 01:12:49,243
- Good to see you, dude.
1092
01:12:51,360 --> 01:12:52,472
- This is Milan.
1093
01:12:52,472 --> 01:12:56,859
- Hello, hello.
1094
01:12:56,859 --> 01:12:58,910
- How was it up there?
1095
01:12:58,910 --> 01:13:00,449
How do you feel?
1096
01:13:00,449 --> 01:13:03,810
- Okay.
- Good to be back.
1097
01:13:03,810 --> 01:13:04,990
- I've been better.
1098
01:13:04,990 --> 01:13:07,593
- Yeah, happy to be back.
1099
01:13:10,920 --> 01:13:12,263
- Crazy mountain.
- Yeah.
1100
01:13:15,180 --> 01:13:17,853
- He totally saw me, like--
- It was a tough day.
1101
01:13:17,853 --> 01:13:20,043
- He tumbled from second step down.
1102
01:13:20,043 --> 01:13:22,170
It's been maybe six,
seven hours, it's crazy.
1103
01:13:22,170 --> 01:13:24,805
- Yeah, if you're feeling good.
1104
01:13:24,805 --> 01:13:27,323
- Yeah, reasonably.
1105
01:13:29,570 --> 01:13:32,233
Ay-ya-ya, too many dead people up there.
1106
01:13:33,248 --> 01:13:35,748
- You saw them all?
- Too many.
1107
01:13:37,847 --> 01:13:40,047
- And you can't believe
Thomas is gonna die.
1108
01:13:41,868 --> 01:13:43,963
- Not really, it's not in my hands.
1109
01:13:46,034 --> 01:13:47,553
- No, I really wouldn't believe it.
1110
01:13:56,580 --> 01:13:58,573
- Suddenly, he was stepping towards me.
1111
01:13:59,750 --> 01:14:02,480
He was already on the ropes I was holding
1112
01:14:02,480 --> 01:14:05,480
for him to keep his balance,
1113
01:14:05,480 --> 01:14:08,077
and he looked at me and
he said, "I'm dying."
1114
01:14:10,140 --> 01:14:13,370
And then he slipped, he just slipped away,
1115
01:14:13,370 --> 01:14:16,220
on the steep part where I
was holding onto the ropes.
1116
01:14:16,220 --> 01:14:19,287
I grabbed him by his jacket,
tried to keep him upright,
1117
01:14:19,287 --> 01:14:21,890
but he's quite a heavy man
1118
01:14:21,890 --> 01:14:24,740
and he was sliding downhill
on the snow and on the rocks,
1119
01:14:25,621 --> 01:14:27,390
and on one hand, I tried
to pull the two ropes
1120
01:14:27,390 --> 01:14:30,360
which were there while I
was on the slope myself.
1121
01:14:30,360 --> 01:14:32,270
I tried to hold him with another hand
1122
01:14:32,270 --> 01:14:34,220
and ask for help from other people,
1123
01:14:34,220 --> 01:14:36,520
but he just kept on slipping and slipping.
1124
01:14:36,520 --> 01:14:37,570
He was attached to the rope.
1125
01:14:37,570 --> 01:14:38,900
At one moment, I had to let him go
1126
01:14:38,900 --> 01:14:40,593
to hold on to the two ropes,
1127
01:14:41,691 --> 01:14:44,630
and to keep him from slipping too far.
1128
01:14:44,630 --> 01:14:47,870
So I went down when he
was not responding at all.
1129
01:14:47,870 --> 01:14:48,883
He wasn't breathing.
1130
01:14:49,800 --> 01:14:53,065
He probably already had died
the moment he slipped down,
1131
01:14:53,065 --> 01:14:56,773
and it was really sudden when
he told he was going to die.
1132
01:15:03,280 --> 01:15:06,140
- It was early still and
there was an expedition
1133
01:15:06,140 --> 01:15:07,770
from an American group.
1134
01:15:07,770 --> 01:15:09,027
They were going, I think,
1135
01:15:09,027 --> 01:15:12,813
it was the last expedition
group going up the mountain,
1136
01:15:14,090 --> 01:15:16,407
and they radioed in to our camp
1137
01:15:16,407 --> 01:15:20,710
and they said they were at 8,700 meters
1138
01:15:20,710 --> 01:15:24,500
and they found out that
Lincoln was still there,
1139
01:15:24,500 --> 01:15:29,077
sitting on a ridge with one
leg on one side, 3,000 meters,
1140
01:15:29,077 --> 01:15:32,120
and one leg ot the other
side, 2,000 meters,
1141
01:15:32,120 --> 01:15:34,190
and he was waving with
his hands in the air,
1142
01:15:34,190 --> 01:15:39,190
and explaining that, yeah,
he thought he was on a boat
1143
01:15:41,090 --> 01:15:43,260
and he was sailing there
1144
01:15:43,260 --> 01:15:46,107
and there were beautiful women everywhere
1145
01:15:46,107 --> 01:15:48,460
and the first thing he told those people,
1146
01:15:48,460 --> 01:15:53,460
he said you will be
surprised to see me here,
1147
01:15:55,290 --> 01:15:58,280
because he was also sitting
there with his down suit off
1148
01:15:58,280 --> 01:16:01,130
and he had no oxygen mask, no hat on.
1149
01:16:01,130 --> 01:16:02,600
He had the gloves off.
1150
01:16:02,600 --> 01:16:04,490
He was looking like a tourist,
1151
01:16:04,490 --> 01:16:07,143
climbing in Kilimanjaro or
something, sitting there.
1152
01:16:07,990 --> 01:16:10,923
- It's a beautiful day and
Lincoln is still alive.
1153
01:16:12,220 --> 01:16:13,333
He's on the radio.
1154
01:16:14,500 --> 01:16:17,890
He spent the night at over 8,000 meters
1155
01:16:17,890 --> 01:16:21,783
in extremely cold
temperatures, but he's alive,
1156
01:16:22,670 --> 01:16:26,600
so now, on the mountain behind me,
1157
01:16:26,600 --> 01:16:31,270
up to 18 Sherpas are launching a rescue,
1158
01:16:31,270 --> 01:16:34,120
and hopefully, they can reach Lincoln,
1159
01:16:34,120 --> 01:16:35,960
give him some food, give him some water,
1160
01:16:35,960 --> 01:16:37,550
give him some warmth,
1161
01:16:37,550 --> 01:16:40,853
and then tie him into a
sledge and lower him down.
1162
01:16:42,610 --> 01:16:45,040
- All the Sherpas who were available
1163
01:16:45,040 --> 01:16:48,180
were ascending up and all the everything,
1164
01:16:48,180 --> 01:16:50,160
there was so much energy suddenly,
1165
01:16:50,160 --> 01:16:53,003
that it's possible to get Lincoln down.
1166
01:16:53,003 --> 01:16:57,040
It's not over yet, he's
not dead, he's still alive.
1167
01:16:57,040 --> 01:16:58,340
Lincoln, he's coming down
1168
01:16:59,490 --> 01:17:03,320
and he's already three
days on the mountain,
1169
01:17:03,320 --> 01:17:07,150
so yeah, it's a very long rescue,
1170
01:17:07,150 --> 01:17:09,930
and he's coming down to ABC now.
1171
01:17:09,930 --> 01:17:14,040
I see him coming in the
distance with a lot of Sherpas
1172
01:17:14,040 --> 01:17:17,703
who helped him, and hopefully,
1173
01:17:18,570 --> 01:17:21,540
he has not too much brain damage.
1174
01:17:21,540 --> 01:17:23,563
So, everything will be fine.
1175
01:17:40,451 --> 01:17:41,937
- Good day, mate.
1176
01:17:41,937 --> 01:17:44,817
Always the bloody film makers,
anywhere you need them.
1177
01:17:47,034 --> 01:17:48,613
I'm glad you came.
1178
01:17:48,613 --> 01:17:50,644
I wouldn't have lasted this long
1179
01:17:50,644 --> 01:17:52,390
because I ain't got much strength left.
1180
01:17:52,390 --> 01:17:53,713
It's so dry up there.
1181
01:17:56,410 --> 01:18:00,308
My name's Lincoln Hall, I'm all here.
1182
01:18:00,308 --> 01:18:04,500
I was on Everest in '84,
climbing without oxygen,
1183
01:18:04,500 --> 01:18:06,240
and deciding to turn back
1184
01:18:07,530 --> 01:18:09,210
because I may never come back
1185
01:18:09,210 --> 01:18:11,460
if I didn't turn back at that point.
1186
01:18:11,460 --> 01:18:14,010
My three friends reached
the top of the north face,
1187
01:18:15,144 --> 01:18:19,046
and I turned back below there,
1188
01:18:19,046 --> 01:18:24,046
and this time, I was here
for a different purpose,
1189
01:18:25,600 --> 01:18:28,580
but suddenly, I hoped to get
to the summit, and I did,
1190
01:18:28,580 --> 01:18:31,430
and I think the original reason
1191
01:18:31,430 --> 01:18:33,540
that I didn't get to the summit
1192
01:18:33,540 --> 01:18:38,540
was because I was very, I
made the right decision.
1193
01:18:41,090 --> 01:18:43,020
I mean, I'm all over now.
1194
01:18:43,020 --> 01:18:44,720
I've got some more
frost bite to attend to.
1195
01:18:44,720 --> 01:18:45,970
It's good, really, because my kids
1196
01:18:45,970 --> 01:18:47,770
have never seen fresh frostbite, so.
1197
01:18:49,692 --> 01:18:52,110
- And it was while I was
at this advanced base camp
1198
01:18:52,110 --> 01:18:53,970
that I picked up a satellite phone
1199
01:18:53,970 --> 01:18:56,750
and called his wife, Barbara,
1200
01:18:56,750 --> 01:18:59,493
at their home in Sydney, and I said,
1201
01:19:00,747 --> 01:19:02,607
"Barbara, you don't know me.
1202
01:19:02,607 --> 01:19:05,437
"I'm a documentary film maker on Everest.
1203
01:19:05,437 --> 01:19:07,617
"Your husband Lincoln is alive.
1204
01:19:07,617 --> 01:19:09,790
"Do you want to speak with him?"
1205
01:19:09,790 --> 01:19:13,635
And her first words
were, "Is this a joke?"
1206
01:19:13,635 --> 01:19:16,220
And then I passed the phone to Lincoln
1207
01:19:16,220 --> 01:19:18,327
and he said to her, you know,
1208
01:19:18,327 --> 01:19:21,047
"Have you found yourself
another husband yet?"
1209
01:19:22,554 --> 01:19:26,730
And that's when she knew
that, yep, that's Lincoln.
1210
01:19:26,730 --> 01:19:30,375
He's alive, my God, and I was surprised.
1211
01:19:39,387 --> 01:19:42,449
Anything you'd like to say, Lincoln?
1212
01:19:42,449 --> 01:19:44,699
- Yeah, let's go.
1213
01:19:47,004 --> 01:19:49,087
Time to leave this place.
1214
01:19:51,520 --> 01:19:53,843
- He came yesterday.
1215
01:19:54,700 --> 01:19:58,850
Really, he improved so
much, so he's doing,
1216
01:19:58,850 --> 01:20:01,560
yeah, he's doing fine, and today,
1217
01:20:01,560 --> 01:20:04,180
he's going towards Kathmandu.
1218
01:20:04,180 --> 01:20:06,050
He will drive for two days
1219
01:20:06,050 --> 01:20:08,800
and then he's going to
get to the hospital,
1220
01:20:08,800 --> 01:20:11,390
where they are gonna check
his fingers and his brain.
1221
01:20:11,390 --> 01:20:12,900
They're gonna make a scan,
1222
01:20:12,900 --> 01:20:15,080
if everything is all right,
1223
01:20:15,080 --> 01:20:17,870
but I'm really pleased to
see he's doing really fine
1224
01:20:17,870 --> 01:20:22,870
and the man is back on Earth,
so yeah, I'm very happy.
1225
01:20:28,020 --> 01:20:30,930
29th, officially, it's a Monday,
1226
01:20:30,930 --> 01:20:33,891
but on the mountain, the
days really don't count.
1227
01:20:33,891 --> 01:20:35,660
Now we have to wait,
1228
01:20:35,660 --> 01:20:38,360
and then we need one or
two days to pack up here,
1229
01:20:38,360 --> 01:20:39,853
and then we move back down,
1230
01:20:41,380 --> 01:20:43,533
and find some place to relax,
1231
01:20:45,129 --> 01:20:48,520
and I know the filming guys
that are filming me right now
1232
01:20:48,520 --> 01:20:51,910
wanna get back to their wives
and do the loving kissy-kissy,
1233
01:20:51,910 --> 01:20:54,993
so let's try and get home soon.
1234
01:20:58,410 --> 01:21:01,510
- I guess it's just a human
story about two film makers
1235
01:21:03,814 --> 01:21:06,480
who went up a mountain to tell a story
1236
01:21:06,480 --> 01:21:11,173
of a man who had real drive and ambition,
1237
01:21:12,260 --> 01:21:14,070
but never achieved his dream.
1238
01:21:14,070 --> 01:21:16,760
- Everybody knows who is going there.
1239
01:21:16,760 --> 01:21:20,850
Everybody knows that it's
a potential risky place.
1240
01:21:20,850 --> 01:21:22,760
So yeah, I think you are courageous
1241
01:21:22,760 --> 01:21:24,533
to go there and climb the mountain.
1242
01:21:25,530 --> 01:21:27,440
- I just want to tell his story
1243
01:21:28,487 --> 01:21:32,220
and just put closure on our story
1244
01:21:32,220 --> 01:21:34,820
so that we can then move
on from this project,
1245
01:21:34,820 --> 01:21:36,270
not just in a physical sense,
1246
01:21:36,270 --> 01:21:38,053
but also in an emotional sense.
1247
01:21:39,310 --> 01:21:41,210
That's why I wanted to make this film.
1248
01:21:42,380 --> 01:21:44,120
- It happens many times
1249
01:21:44,120 --> 01:21:46,150
when I'm thinking about Everest.
1250
01:21:46,150 --> 01:21:48,560
It left a special place in my heart
1251
01:21:48,560 --> 01:21:51,440
and, of course, in my mind as well,
1252
01:21:51,440 --> 01:21:54,082
because so many things happened there,
1253
01:21:54,082 --> 01:21:56,350
and despite everything that was going on,
1254
01:21:56,350 --> 01:21:58,900
it's one of the most beautiful places
1255
01:21:58,900 --> 01:22:01,040
I have been to on Earth,
1256
01:22:01,040 --> 01:22:04,200
and especially the places
where you were alone,
1257
01:22:04,200 --> 01:22:05,230
climbing the mountain
1258
01:22:05,230 --> 01:22:08,093
and feeling the power of
all the mountains around it.
1259
01:22:08,960 --> 01:22:11,510
- We're leaving for
Kathmandu in a few days,
1260
01:22:11,510 --> 01:22:15,563
back to civilization, back to normality,
1261
01:22:16,920 --> 01:22:19,290
except we're missing someone.
1262
01:22:19,290 --> 01:22:21,540
We're missing Thomas,
1263
01:22:21,540 --> 01:22:25,410
and I went in his tent
today and it's just strange.
1264
01:22:25,410 --> 01:22:27,760
It's like the man should
be coming out at breakfast
1265
01:22:27,760 --> 01:22:30,060
or something like that,
but he's not gonna be.
1266
01:22:31,000 --> 01:22:34,540
It's been a very
rollercoaster ride for us.
1267
01:22:34,540 --> 01:22:38,210
I mean, quite normal expedition,
1268
01:22:38,210 --> 01:22:41,933
and then the expression, it hit the fan,
1269
01:22:45,100 --> 01:22:46,550
but it's good to see Lincoln,
1270
01:22:47,800 --> 01:22:49,700
and it's good that he's going home,
1271
01:22:49,700 --> 01:22:52,120
and his wife, Barbara, is
going to meet him in Kathmandu,
1272
01:22:52,120 --> 01:22:54,900
and hopefully, we can
meet up with him there,
1273
01:22:54,900 --> 01:22:57,323
but it's been an experience.
1274
01:22:59,060 --> 01:23:04,060
Certainly as a film maker, I
didn't expect to lose Thomas,
1275
01:23:06,100 --> 01:23:08,530
but we've made some good friends,
1276
01:23:08,530 --> 01:23:11,402
and I'll be glad to be going home.
92084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.