All language subtitles for Eye.To.Eye.With.Everest.2013.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:19,881 --> 00:00:21,528 - Still freezing. 4 00:00:21,528 --> 00:00:23,718 Weather is beautiful. 5 00:00:23,718 --> 00:00:26,635 Slowly but steady to the next camp. 6 00:00:44,096 --> 00:00:46,166 It's worthwhile. 7 00:00:46,166 --> 00:00:48,768 More than the hassle or the struggle 8 00:00:48,768 --> 00:00:51,518 or the fights or the unification. 9 00:00:54,682 --> 00:00:57,015 Everything has come together 10 00:00:59,490 --> 00:01:02,640 to be at a place like this right now 11 00:01:02,640 --> 00:01:07,057 and having the chance and the opportunity to be here. 12 00:01:15,385 --> 00:01:20,302 - Face down in the snow for more than five minutes. 13 00:01:27,600 --> 00:01:31,230 - I remember we had a really long journey 14 00:01:31,230 --> 00:01:34,710 traveling via the UK, traveling via India, 15 00:01:34,710 --> 00:01:36,953 and eventually, we arrived in Kathmandu. 16 00:01:39,853 --> 00:01:41,463 - Hey, dude! 17 00:01:42,906 --> 00:01:44,290 Tell me, what happened? 18 00:01:44,290 --> 00:01:45,920 Why are you an hour late? 19 00:01:45,920 --> 00:01:48,070 - Well, because Milan wanted to go to the bathroom 20 00:01:48,070 --> 00:01:49,840 and make himself look pretty smart, 21 00:01:49,840 --> 00:01:53,260 and that's the truth, actually, that is the truth. 22 00:01:54,450 --> 00:01:56,860 But it's cool to be here, it really is amazing. 23 00:01:56,860 --> 00:01:58,410 - And what's all this here? 24 00:01:58,410 --> 00:02:00,213 - This is all our stuff. 25 00:02:01,080 --> 00:02:04,080 This is 200 kilos of equipment, 200 kilos. 26 00:02:09,142 --> 00:02:11,641 - I brought you something, you're welcome. 27 00:02:11,641 --> 00:02:15,427 - Yes, Hawaiian, senior. 28 00:02:15,427 --> 00:02:17,183 - And one for you! 29 00:02:19,386 --> 00:02:20,617 - There's a strike today and tomorrow 30 00:02:20,617 --> 00:02:22,270 and the day after as well, 31 00:02:22,270 --> 00:02:25,770 so actually, it's quite quiet on the streets. 32 00:02:25,770 --> 00:02:26,870 Most shops are closed. 33 00:02:28,030 --> 00:02:29,130 Only by special permission, 34 00:02:29,130 --> 00:02:31,373 we could arrange a car to pick you up. 35 00:02:33,352 --> 00:02:34,620 It's not as nasty as it sounds. 36 00:02:34,620 --> 00:02:36,320 It's just everything is shut down. 37 00:02:37,230 --> 00:02:38,930 Maybe it's a good way to get used to Kathmandu 38 00:02:38,930 --> 00:02:41,643 before hell breaks loose. 39 00:02:42,590 --> 00:02:44,450 I received an email from Harry 40 00:02:44,450 --> 00:02:46,550 and he explained to Kevin and me 41 00:02:46,550 --> 00:02:49,540 that he was thinking or he just got a client 42 00:02:49,540 --> 00:02:50,620 and he was thinking about 43 00:02:50,620 --> 00:02:53,140 making a documentary about Everest. 44 00:02:53,140 --> 00:02:55,240 So if we were interested in that 45 00:02:55,240 --> 00:02:58,590 and if we could join as producer camera men 46 00:02:58,590 --> 00:03:01,373 and could set up the whole documentary run. 47 00:03:04,090 --> 00:03:06,550 - In our production, there was two of us. 48 00:03:06,550 --> 00:03:09,690 We had to rely totally on each other. 49 00:03:09,690 --> 00:03:12,930 Milan had certain skills that he could bring to the mix. 50 00:03:12,930 --> 00:03:15,110 I had certain experiences and skills 51 00:03:15,110 --> 00:03:17,510 that I could also bring to the mix, and together, 52 00:03:17,510 --> 00:03:21,700 we just basically totally relied on each other. 53 00:03:21,700 --> 00:03:25,420 And in a few hours time, we're gonna be picking up Thomas, 54 00:03:25,420 --> 00:03:27,230 who's flying in from Abu Dhabi. 55 00:03:27,230 --> 00:03:29,080 So that'll be really nice to see him. 56 00:03:30,960 --> 00:03:32,423 - Hey guys, good seeing you! 57 00:03:33,435 --> 00:03:34,433 You arrive safely? 58 00:03:35,620 --> 00:03:36,640 Excellent. 59 00:03:36,640 --> 00:03:38,359 - Yeah, it's a bit crowded. - Sorry for the delay, yeah? 60 00:03:38,359 --> 00:03:40,520 I got a little bit grounded, 61 00:03:40,520 --> 00:03:43,210 but other than that, it was perfect. 62 00:03:43,210 --> 00:03:46,210 - Thomas is a German guy who lives in Abu Dhabi 63 00:03:46,210 --> 00:03:50,300 and works in Abu Dhabi and he had a special eye condition. 64 00:03:50,300 --> 00:03:53,283 Several years ago, he had a surgery. 65 00:03:54,180 --> 00:03:56,764 Everything went well, the surgery was perfect, 66 00:03:56,764 --> 00:03:59,470 and everything was healed well, 67 00:03:59,470 --> 00:04:02,380 but he noticed that every time when he was climbing 68 00:04:02,380 --> 00:04:05,550 after the surgeries, that he lost his vision 69 00:04:05,550 --> 00:04:08,454 or everything went blurry or lost color 70 00:04:08,454 --> 00:04:11,180 when he got above 4,000 meters, 71 00:04:11,180 --> 00:04:14,673 so he always dreamt about climbing Mount Everest, 72 00:04:16,009 --> 00:04:19,340 and thought, now I have this problem. 73 00:04:19,340 --> 00:04:21,000 I still wanna have that challenge, 74 00:04:21,000 --> 00:04:24,757 and so he contacted Harry, and eventually, 75 00:04:24,757 --> 00:04:28,693 he got involved and we went together to the mountain. 76 00:04:34,640 --> 00:04:39,640 - Oh, we got the crown points, which the air lines lost, 77 00:04:39,650 --> 00:04:42,290 and so we're all set. 78 00:04:42,290 --> 00:04:46,875 A nice thermos here to keep us nice and warm as we climb up. 79 00:04:49,660 --> 00:04:52,950 - Hello, I want to welcome everybody 80 00:04:52,950 --> 00:04:54,680 to this brilliant group we have here! 81 00:04:54,680 --> 00:04:56,150 This is really a great group, 82 00:04:56,150 --> 00:04:58,880 not just in numbers, but also in quality. 83 00:04:58,880 --> 00:05:00,770 I would like to wish everybody a safe 84 00:05:00,770 --> 00:05:03,490 and an especially joyful climb. 85 00:05:03,490 --> 00:05:05,890 I would love to see everybody back here in two months 86 00:05:05,890 --> 00:05:08,258 so we can sign the wall together, 87 00:05:08,258 --> 00:05:12,198 and just have fun, and this is to a great climb, cheers. 88 00:05:12,198 --> 00:05:13,633 - Cheers. 89 00:05:13,633 --> 00:05:17,930 - And we were in a really nice restaurant in Kathmandu 90 00:05:17,930 --> 00:05:21,660 and I leaned opposite the man who was directly opposite, 91 00:05:21,660 --> 00:05:24,270 a man called Lincoln who was from Australia, 92 00:05:24,270 --> 00:05:27,997 and I said to him, "You know what, Lincoln? 93 00:05:27,997 --> 00:05:30,280 "There's 20 people at this table." 94 00:05:30,280 --> 00:05:32,697 And he went, "Yeah, so? 95 00:05:32,697 --> 00:05:34,520 "You can add up, wow." 96 00:05:34,520 --> 00:05:38,097 I went, "Well, did you know that 10% of people 97 00:05:38,097 --> 00:05:41,670 "that climb Everest never make it back?" 98 00:05:41,670 --> 00:05:45,004 And then he just went gray and he went, 99 00:05:45,004 --> 00:05:47,560 "So, two people at his table are gonna die?" 100 00:05:47,560 --> 00:05:49,920 And I went, "Yeah." 101 00:05:49,920 --> 00:05:51,687 And he went, "Thanks, Kevin." 102 00:05:57,330 --> 00:05:58,891 - Hey, Thomas. 103 00:05:58,891 --> 00:06:00,680 - The early morning hours. 104 00:06:00,680 --> 00:06:01,570 - You can back out. 105 00:06:01,570 --> 00:06:02,670 Run, run. - Back out? 106 00:06:04,300 --> 00:06:05,313 Ready to go. 107 00:06:06,840 --> 00:06:09,693 Bye bye, Kathmandu, welcome, Everest. 108 00:06:10,910 --> 00:06:15,910 - You know, getting to Everest is almost half the journey, 109 00:06:16,480 --> 00:06:19,360 because not only obviously do you have to fly, 110 00:06:19,360 --> 00:06:21,120 you know, for hours and hours, 111 00:06:21,120 --> 00:06:23,580 but you have to do a massive land journey. 112 00:06:23,580 --> 00:06:25,510 Now, we were climbing on the north face. 113 00:06:25,510 --> 00:06:27,750 We were climbing on the Tibetan side, 114 00:06:27,750 --> 00:06:31,283 and that meant an incredibly long road journey. 115 00:06:32,610 --> 00:06:35,730 We're currently heading towards the Chinese border. 116 00:06:35,730 --> 00:06:37,810 I think we're about 50 kilometers 117 00:06:37,810 --> 00:06:40,450 short of the Chinese border, and hopefully, 118 00:06:40,450 --> 00:06:42,530 we will get there some time soon. 119 00:06:52,162 --> 00:06:54,283 - A very nice shot. 120 00:06:56,530 --> 00:06:57,950 You're practicing, huh? 121 00:07:00,500 --> 00:07:02,730 - The ride was great, yeah. 122 00:07:02,730 --> 00:07:06,000 Rough and great. 123 00:07:06,000 --> 00:07:09,333 Scenery, superb and gorgeous. 124 00:07:11,440 --> 00:07:14,007 - We are at the border post in Kodari. 125 00:07:15,120 --> 00:07:17,653 We're filling out an embarkation card. 126 00:07:19,760 --> 00:07:21,240 We're close to the Friendship Bridge, 127 00:07:21,240 --> 00:07:24,650 just a few hundred meters more to the official border, 128 00:07:24,650 --> 00:07:28,349 and a kilometer further down is the customs. 129 00:07:49,786 --> 00:07:51,860 - We left early this morning. 130 00:07:51,860 --> 00:07:54,573 No problems whatsoever, very smooth ride. 131 00:07:55,678 --> 00:08:00,678 Also on the bridge, custom clearance, no problem whatsoever. 132 00:08:01,400 --> 00:08:05,530 Friendly people in Nepal, in China, 133 00:08:05,530 --> 00:08:07,300 so I hope it stays like that 134 00:08:07,300 --> 00:08:09,963 and we will have a very good expedition. 135 00:08:13,550 --> 00:08:16,010 - Harry accepted Thomas as a client 136 00:08:16,010 --> 00:08:19,550 because he really felt the need to prove also 137 00:08:19,550 --> 00:08:23,340 that even with the disease that Thomas had, 138 00:08:23,340 --> 00:08:26,890 the condition that Thomas had, you still can do many things. 139 00:08:26,890 --> 00:08:30,800 It's not like your life is stopping at that moment. 140 00:08:30,800 --> 00:08:34,370 There are many things possible, even climbing Mount Everest. 141 00:08:45,473 --> 00:08:46,360 We're in Ilam. 142 00:08:46,360 --> 00:08:48,920 We just received the menu from this nice lady. 143 00:08:48,920 --> 00:08:52,930 I'm still in doubts between the big bowl, the slow bowl, 144 00:08:52,930 --> 00:08:55,850 maybe the nourishing chicken, or clip the sand meats. 145 00:08:55,850 --> 00:08:57,970 Tomato fish sounds really nice. 146 00:08:57,970 --> 00:09:00,820 The rice line of sands, but I'll probably 147 00:09:00,820 --> 00:09:03,650 go back to the good old return to a pot of meat. 148 00:09:09,973 --> 00:09:14,310 Yes, 14th of April, 16 hour and 20 minutes, 149 00:09:14,310 --> 00:09:16,300 local time, Beijing time. 150 00:09:16,300 --> 00:09:18,053 One country, one timezone. 151 00:09:18,930 --> 00:09:22,040 We are here in Nyalam, 37,000 meters. 152 00:09:22,040 --> 00:09:23,810 We're going out for a stroll now 153 00:09:23,810 --> 00:09:26,460 to see everybody's a little bit fit. 154 00:09:26,460 --> 00:09:29,053 Maybe acclimatize a bit, so we go up. 155 00:09:33,761 --> 00:09:37,763 - On the one hand, we acclimatize here to really get 156 00:09:37,763 --> 00:09:40,570 the body adapted to the altitude, 157 00:09:40,570 --> 00:09:43,940 but even more, we try to test out 158 00:09:43,940 --> 00:09:45,800 what's happening to the sight. 159 00:09:45,800 --> 00:09:50,800 Overall, vision, I could still see the rough shapes, 160 00:09:51,720 --> 00:09:55,460 but I started to stumble the one or the other time, 161 00:09:55,460 --> 00:09:56,860 but it is a good experience, 162 00:09:56,860 --> 00:10:01,250 so we know what to expect as we climb higher, 163 00:10:01,250 --> 00:10:03,410 and I guess it's also good for the overall team 164 00:10:03,410 --> 00:10:06,800 so they know what impact it may have 165 00:10:07,650 --> 00:10:09,420 by walking up, walking down, 166 00:10:09,420 --> 00:10:11,883 as to the speed and the certain reactions. 167 00:10:30,260 --> 00:10:31,920 - We're waiting to leave now. 168 00:10:31,920 --> 00:10:33,927 We're waiting to leave this area, and to be honest, 169 00:10:33,927 --> 00:10:36,170 I'm quite glad to get out of here now 170 00:10:36,170 --> 00:10:38,390 and head on to our next point. 171 00:10:38,390 --> 00:10:42,350 Quite interestingly, we actually drive to 5,200 meters, 172 00:10:42,350 --> 00:10:44,690 and then we get out and take our tourist photographs, 173 00:10:44,690 --> 00:10:46,190 but I'm sure when we get out of the bus, 174 00:10:46,190 --> 00:10:49,861 we're really gonna feel the difference at 5,200, 175 00:10:49,861 --> 00:10:52,439 even though it'll only be for like 10, 15 minutes. 176 00:11:51,447 --> 00:11:56,447 - Since one day, I'm unable to keep any food, 177 00:11:56,463 --> 00:11:58,413 so I had to vomit, so I'm going to 178 00:11:58,413 --> 00:12:03,413 have to take steps slowly and easily. 179 00:12:03,550 --> 00:12:07,407 I'm happy that no headache while being up, 180 00:12:07,407 --> 00:12:10,133 but no food for a day is becoming an issue. 181 00:12:12,950 --> 00:12:16,783 - We're at the gate of the Sagarmatha National Park. 182 00:12:17,690 --> 00:12:18,983 Check our permits here. 183 00:12:20,340 --> 00:12:24,963 It's now 4,400 meters, some sick people in the group. 184 00:12:26,427 --> 00:12:28,290 Let's go get them to base camp 185 00:12:28,290 --> 00:12:30,661 and then Doctor Andre can treat them. 186 00:12:30,661 --> 00:12:31,660 He's a miracle doctor. 187 00:12:31,660 --> 00:12:32,940 Once we give the patients to him, 188 00:12:32,940 --> 00:12:35,560 they should be okay very soon. 189 00:12:35,560 --> 00:12:38,410 I think we'll leaving, so apparently, everything is okay. 190 00:13:03,106 --> 00:13:05,930 - I guess there's a few places on the planet 191 00:13:05,930 --> 00:13:08,640 that I've been to where you arrive there 192 00:13:08,640 --> 00:13:12,860 and you go, oh my God, this is Everest Base Camp. 193 00:13:15,850 --> 00:13:19,930 We drove there in midst of a really heavy snow storm 194 00:13:19,930 --> 00:13:21,317 and I got out of the bus, and I was thinking, 195 00:13:21,317 --> 00:13:24,080 "My God, you know, this is real, this is Everest." 196 00:13:24,080 --> 00:13:26,740 And just as I thought that, Alex, 197 00:13:26,740 --> 00:13:28,830 our expedition leader from Russia, 198 00:13:28,830 --> 00:13:30,770 come up to me as I was holding a camera 199 00:13:30,770 --> 00:13:32,383 and went, "Welcome, this is Everest!" 200 00:13:32,383 --> 00:13:36,410 - This is Everest, this is the real Everest! 201 00:13:36,410 --> 00:13:37,243 You can see. 202 00:13:37,243 --> 00:13:40,400 - And I thought, absolutely, it is, yeah. 203 00:13:40,400 --> 00:13:43,620 You know, every cliche about Everest, 204 00:13:43,620 --> 00:13:47,350 storms, winds, snow, this is what it was. 205 00:13:47,350 --> 00:13:48,812 This was Everest. 206 00:13:48,812 --> 00:13:52,210 - This is the doctor, our doctor. 207 00:13:52,210 --> 00:13:53,043 - I used to be a doctor. 208 00:13:53,043 --> 00:13:55,680 Now, I'm a professional mountaineer. 209 00:13:55,680 --> 00:13:57,750 My name is Andre Selivanov. 210 00:13:57,750 --> 00:14:00,347 I'm also the manager of ABC, that's all. 211 00:14:01,870 --> 00:14:05,800 - But that first moment at arriving at Everest Base Camp 212 00:14:05,800 --> 00:14:09,300 really, really summed up what we were gonna take on. 213 00:14:09,300 --> 00:14:13,394 This was gonna be a true adventure on an amazing mountain. 214 00:14:16,070 --> 00:14:17,400 Welcome to base camp! 215 00:14:17,400 --> 00:14:18,703 - Thank you, you too. 216 00:14:19,610 --> 00:14:21,520 - The weather is absolutely terrible. 217 00:14:21,520 --> 00:14:25,603 It's a blizzard and it's about minus 10. 218 00:14:26,620 --> 00:14:28,330 The problem is that we've all come from 219 00:14:28,330 --> 00:14:31,010 sort of hotel environments, and all our main gear, 220 00:14:31,010 --> 00:14:33,960 all our GORE-TEX, all our heavy down stuff, 221 00:14:33,960 --> 00:14:38,440 all our sleeping bags, are all outside in this blizzard. 222 00:14:38,440 --> 00:14:39,470 I think people were hoping 223 00:14:39,470 --> 00:14:42,670 that we could kind of gradually settle in, 224 00:14:42,670 --> 00:14:44,970 but this is a bit of a nightmare, this is. 225 00:14:44,970 --> 00:14:46,663 It's nice and warm in here, though, 226 00:14:47,660 --> 00:14:50,330 but outside, it's just about a blizzard. 227 00:14:50,330 --> 00:14:52,550 Woo, what an arrival. 228 00:14:52,550 --> 00:14:54,250 Is this a taste of things to come? 229 00:15:39,630 --> 00:15:40,563 It's a big puzzle. 230 00:15:41,880 --> 00:15:42,950 It's like, I don't know, 231 00:15:42,950 --> 00:15:45,337 maybe 100 different parts of steel like this 232 00:15:45,337 --> 00:15:47,293 that have to be fit together. 233 00:15:48,890 --> 00:15:50,040 It's quite interesting. 234 00:15:52,820 --> 00:15:54,400 - Hey, Kevin, how is it going? 235 00:15:54,400 --> 00:15:55,800 - I'm good, how are you? 236 00:15:55,800 --> 00:15:59,663 - Well, I'm on the improving slope, I guess. 237 00:16:00,700 --> 00:16:02,540 The past two days were pretty bad, 238 00:16:02,540 --> 00:16:05,440 so I couldn't eat or hold anything, 239 00:16:05,440 --> 00:16:08,430 so things are improving and I hope it continues 240 00:16:08,430 --> 00:16:12,213 like that over the coming days and so we're back to normal. 241 00:16:15,130 --> 00:16:16,900 - I know for myself that I always 242 00:16:16,900 --> 00:16:19,820 acclimatize two days later than other people do, 243 00:16:19,820 --> 00:16:23,610 when I go to the Alps, which is me and my house. 244 00:16:23,610 --> 00:16:26,263 I know it takes me more time than other people do, 245 00:16:27,150 --> 00:16:29,030 so there was a big concern to me 246 00:16:29,030 --> 00:16:31,140 that I didn't have that extra time. 247 00:16:31,140 --> 00:16:34,480 I had to travel with the team to go to base camp, 248 00:16:34,480 --> 00:16:38,950 and from there on, the team is climbing up the mountain, 249 00:16:38,950 --> 00:16:41,333 so I had to join every step they take. 250 00:16:42,190 --> 00:16:45,283 Tonight, I had another night of no sleep. 251 00:16:46,199 --> 00:16:50,890 Yesterday, the doctor, he gave me two pills of diamode, 252 00:16:50,890 --> 00:16:55,890 one pill for blood pressure, so that it would bring it down, 253 00:16:56,287 --> 00:16:58,333 and one paracetamol for my headache, 254 00:16:59,520 --> 00:17:01,170 so I took four pills in total, 255 00:17:01,170 --> 00:17:04,913 and I couldn't sleep at all, so it's a bad time. 256 00:17:06,165 --> 00:17:10,000 I just had a little breakfast, but I couldn't eat very well, 257 00:17:10,000 --> 00:17:12,430 so the doctor just came here 258 00:17:12,430 --> 00:17:16,470 and told me to go down a thousand meters 259 00:17:17,388 --> 00:17:19,390 so I have a better acclimatization. 260 00:17:19,390 --> 00:17:22,746 - Milan, we're going to send you down soon. 261 00:17:22,746 --> 00:17:23,579 - Yeah, yeah. 262 00:17:23,579 --> 00:17:26,900 - The place where we stopped yesterday. 263 00:17:26,900 --> 00:17:29,595 Sergei is going with you, computer guy. 264 00:17:29,595 --> 00:17:31,790 He speaks little English, but you will be going together. 265 00:17:31,790 --> 00:17:32,623 - Okay. 266 00:17:32,623 --> 00:17:34,650 - Just relax and we'll see you back in a few days 267 00:17:34,650 --> 00:17:36,970 and you'll be happy and we'll be miserable. 268 00:17:36,970 --> 00:17:38,957 - I hope so, to see that again. 269 00:17:45,500 --> 00:17:49,269 - Yes, quite a sad day today. 270 00:17:49,269 --> 00:17:52,957 Four team members actually left the expedition, 271 00:17:52,957 --> 00:17:55,529 so we're quite hopeful that, 272 00:17:55,529 --> 00:17:57,740 one of them is Milan from our team. 273 00:17:57,740 --> 00:17:59,770 He's not really feeling very well, 274 00:17:59,770 --> 00:18:02,400 so he descended approximately a thousand meters 275 00:18:02,400 --> 00:18:04,960 to get some rest over the coming two or three days 276 00:18:04,960 --> 00:18:07,850 and we hope that he recovers 277 00:18:07,850 --> 00:18:10,600 and comes back and joins the team. 278 00:18:10,600 --> 00:18:14,470 We're enjoying base camp and hope it continues 279 00:18:14,470 --> 00:18:16,030 throughout the expedition. 280 00:18:22,990 --> 00:18:25,083 - I just hope that he can do it, 281 00:18:25,083 --> 00:18:27,060 that he can come back, 282 00:18:27,060 --> 00:18:28,110 because as well as first thing this morning, 283 00:18:28,110 --> 00:18:32,210 he was like, I might as well go home, you know? 284 00:18:32,210 --> 00:18:33,340 I've come here to make a film 285 00:18:33,340 --> 00:18:37,310 and I can't even get out of my tent, what's the point? 286 00:18:37,310 --> 00:18:38,797 So I hope that he can. 287 00:18:38,797 --> 00:18:40,050 For me, it doesn't matter. 288 00:18:40,050 --> 00:18:43,070 I mean, I will just soldier on the best I can, 289 00:18:43,070 --> 00:18:44,670 but I was thinking more for him, 290 00:18:45,630 --> 00:18:49,230 because you know, he lost that opportunity, 291 00:18:49,230 --> 00:18:52,028 especially if he does have to go back to Holland. 292 00:18:52,028 --> 00:18:53,361 I know what he's like. 293 00:18:53,361 --> 00:18:55,353 He's gonna be really upset, so. 294 00:19:00,252 --> 00:19:01,350 How are you feeling today, Vince? 295 00:19:01,350 --> 00:19:03,450 - I'm feeling really good. 296 00:19:03,450 --> 00:19:08,070 Eating good and even able to relieve myself, 297 00:19:08,070 --> 00:19:09,850 so it's good, everything's good, 298 00:19:09,850 --> 00:19:13,019 and so we're going to head up to interim camp 299 00:19:13,019 --> 00:19:15,137 and then up to ABC and back down again, 300 00:19:15,137 --> 00:19:17,190 so hopefully everything will work out well. 301 00:19:17,190 --> 00:19:19,393 - I wanted to film everybody, 302 00:19:20,330 --> 00:19:23,260 everybody that was part of this trip, 303 00:19:23,260 --> 00:19:25,090 and that obviously meant that we had a lot 304 00:19:25,090 --> 00:19:29,570 of hours of material, but I knew that we could never 305 00:19:29,570 --> 00:19:33,020 be certain who would be the focus of our story. 306 00:19:33,020 --> 00:19:35,600 We didn't know what was gonna happen day to day. 307 00:19:35,600 --> 00:19:37,130 You know, we were telling the film 308 00:19:37,130 --> 00:19:40,450 about Thomas and his climb, but we knew that 309 00:19:40,450 --> 00:19:44,310 we were intrinsically woven as part of a greater team, 310 00:19:44,310 --> 00:19:45,910 and we never really knew 311 00:19:45,910 --> 00:19:48,993 how those other players would interact with our story. 312 00:19:49,860 --> 00:19:50,760 - I'm not feeling the best. 313 00:19:50,760 --> 00:19:54,650 I picked up a cough, which is very easy to do 314 00:19:54,650 --> 00:19:56,513 at these dry, high altitudes, 315 00:19:57,493 --> 00:20:00,530 and it might be a bit of infection there, 316 00:20:00,530 --> 00:20:04,960 and I've also got an upset stomach, which is not going away. 317 00:20:04,960 --> 00:20:06,920 I've decided to have some antibiotics, 318 00:20:06,920 --> 00:20:10,190 which I very rarely do, so I'll give them a day to work 319 00:20:11,092 --> 00:20:12,120 and then I'll head up with the others. 320 00:20:12,120 --> 00:20:15,430 It's early days, so I'm sure 321 00:20:15,430 --> 00:20:17,080 I'll feel better tomorrow anyway. 322 00:20:18,247 --> 00:20:19,998 Yeah, it's a beautiful day. 323 00:20:19,998 --> 00:20:21,939 Can't go wrong down here. 324 00:20:21,939 --> 00:20:23,680 - I can't believe it. 325 00:20:23,680 --> 00:20:26,270 Just behind me, Everest has just appeared. 326 00:20:26,270 --> 00:20:28,810 It's been snowing heavily for the past two days, 327 00:20:28,810 --> 00:20:33,810 and yet now, there's a picture postcard view 328 00:20:34,350 --> 00:20:37,863 of our destination, Everest. 329 00:20:38,940 --> 00:20:41,022 I can't believe I'm here. 330 00:20:41,022 --> 00:20:42,853 This is such a beautiful evening. 331 00:20:44,510 --> 00:20:47,413 Beautiful. 332 00:20:48,430 --> 00:20:50,093 - The big truck arrived. 333 00:20:51,640 --> 00:20:53,390 The first that's coming out is some dead animals, 334 00:20:53,390 --> 00:20:55,533 so maybe, Kevin, you wanna look the other way. 335 00:20:58,370 --> 00:21:01,797 But what's more important, inside is our oxygen. 336 00:21:01,797 --> 00:21:05,860 I ordered I think a bit more over 200 bottles. 337 00:21:05,860 --> 00:21:08,070 Without oxygen, we're just not going to summit. 338 00:21:08,070 --> 00:21:10,580 We're not telling people to go without. 339 00:21:10,580 --> 00:21:12,650 It's very dangerous, you will freeze, 340 00:21:12,650 --> 00:21:14,594 and you might stay on the mountain, 341 00:21:14,594 --> 00:21:15,670 so it's perhaps the most important 342 00:21:15,670 --> 00:21:18,850 parts of equipment that we have, so very glad they're here. 343 00:21:18,850 --> 00:21:20,380 - How much does it weigh, Lincoln? 344 00:21:20,380 --> 00:21:21,760 - 12 kilograms. 345 00:21:21,760 --> 00:21:25,100 - So how much bottles should be in there? 346 00:21:25,100 --> 00:21:27,771 - Four, three, for 12? 347 00:21:27,771 --> 00:21:29,358 - Four, I think. 348 00:21:29,358 --> 00:21:30,413 - Four, so three kilos each. 349 00:21:33,693 --> 00:21:35,850 - We're getting ready to do a little hike, you joining? 350 00:21:35,850 --> 00:21:36,690 - Yeah. 351 00:21:36,690 --> 00:21:37,523 - Good. 352 00:21:42,640 --> 00:21:45,143 - Part of the process of acclimatization 353 00:21:45,143 --> 00:21:47,290 means that you have to go up and down. 354 00:21:47,290 --> 00:21:48,460 Up and down the mountain, 355 00:21:48,460 --> 00:21:49,670 then up and down the mountain, 356 00:21:49,670 --> 00:21:51,250 and then again and again and again, 357 00:21:51,250 --> 00:21:55,280 and it's why the Everest expeditions take months. 358 00:21:55,280 --> 00:21:56,950 If you were to just be dumped 359 00:21:56,950 --> 00:21:59,170 on top of Everest in a helicopter, 360 00:21:59,170 --> 00:22:00,900 you would be dead within minutes. 361 00:22:00,900 --> 00:22:03,203 You have to acclimatize. 362 00:22:12,590 --> 00:22:14,413 Come on, you lazy bugger. 363 00:22:15,720 --> 00:22:17,750 This isn't a pediatric institution. 364 00:22:17,750 --> 00:22:19,090 It just goes to show that 365 00:22:19,090 --> 00:22:21,380 this whole attitude game is so strange. 366 00:22:21,380 --> 00:22:24,840 Yesterday, I couldn't have scratched my head 367 00:22:24,840 --> 00:22:27,100 without wanting to rest, and today, 368 00:22:27,100 --> 00:22:28,520 if we were going to North Col, 369 00:22:28,520 --> 00:22:31,140 I'd be, yeah, come on, I feel so good. 370 00:22:31,140 --> 00:22:33,393 I feel so strong, I was singing back there. 371 00:22:34,630 --> 00:22:37,744 Complete, as we would say, chunk of cheese. 372 00:22:37,744 --> 00:22:41,200 Yesterday, I felt so, so weak, really weak, 373 00:22:41,200 --> 00:22:45,141 and today, I feel, yeah, no problem, nothing at all. 374 00:22:45,141 --> 00:22:46,097 I could be walking to Scotland, 375 00:22:46,097 --> 00:22:48,380 as far as my body's concerned. 376 00:22:48,380 --> 00:22:51,310 Crazy, tomorrow, I'll probably feel totally weak again, 377 00:22:51,310 --> 00:22:53,436 but today, yeah, nothing. 378 00:22:59,192 --> 00:23:02,093 We've come all this way to make a film and I'm drunk. 379 00:23:18,220 --> 00:23:19,110 I've been higher than this. 380 00:23:19,110 --> 00:23:21,750 I can go higher than this, and I'm slowing people down. 381 00:23:21,750 --> 00:23:23,350 I'm letting Harry down, I'm letting Thomas down, 382 00:23:23,350 --> 00:23:25,594 I'm letting everyone, 'cause I am, 383 00:23:25,594 --> 00:23:27,110 because I should be able to go ahead. 384 00:23:27,110 --> 00:23:29,003 I'm pissed off, it's not hard. 385 00:23:32,921 --> 00:23:36,522 It's just hard. 386 00:23:36,522 --> 00:23:38,006 - You're not letting me down. 387 00:23:38,006 --> 00:23:41,893 - You're here, and I can't walk up there. 388 00:23:42,730 --> 00:23:44,157 My legs let go on ice. 389 00:23:54,175 --> 00:23:55,008 - Well done, man. 390 00:23:55,008 --> 00:23:57,253 - I couldn't have done it without these two. 391 00:23:58,190 --> 00:24:00,607 - Well done, and welcome to intermediary. 392 00:24:01,928 --> 00:24:04,453 - I couldn't have done it without these two, honestly. 393 00:24:06,893 --> 00:24:08,687 Thank you so much, Thomas. 394 00:24:08,687 --> 00:24:11,720 I felt really, I'll tell you later, 395 00:24:11,720 --> 00:24:14,970 but I've never felt so ill. 396 00:24:14,970 --> 00:24:15,870 - Really? 397 00:24:15,870 --> 00:24:20,090 - And then Thomas helped me so much and Harry helped me. 398 00:24:20,090 --> 00:24:22,100 - Well, it's not their job to, but they did. 399 00:24:22,100 --> 00:24:23,163 - Yeah, no doubt. 400 00:24:24,030 --> 00:24:27,022 - We're a team and we go as a team. 401 00:24:27,022 --> 00:24:28,263 Everybody has ups and downs. 402 00:24:31,030 --> 00:24:32,063 - Where's the women? 403 00:24:33,240 --> 00:24:34,443 Where's the beer? 404 00:24:39,050 --> 00:24:42,893 Tomorrow, I will go down. 405 00:24:45,025 --> 00:24:46,593 I don't know how long it will take me. 406 00:24:49,120 --> 00:24:50,920 All I can do at the moment is sleep. 407 00:24:55,278 --> 00:24:56,928 But tomorrow, I've gotta go down. 408 00:25:00,319 --> 00:25:02,923 It's the altitude, it just makes me sleepy. 409 00:25:05,144 --> 00:25:09,342 - Vince. 410 00:25:09,342 --> 00:25:12,230 Vince was having problems. 411 00:25:12,230 --> 00:25:15,073 He was, you know, probably mid-sixties, 412 00:25:15,981 --> 00:25:17,120 and he wasn't looking so good. 413 00:25:17,120 --> 00:25:18,530 He was looking very gray 414 00:25:18,530 --> 00:25:21,597 and he was sat there with an oxygen mask on, 415 00:25:21,597 --> 00:25:24,080 and I thought, oh my God, this is a man 416 00:25:24,080 --> 00:25:26,850 that has dedicated his life to climbing big mountains, 417 00:25:26,850 --> 00:25:28,300 and in the end, we decided, look, 418 00:25:28,300 --> 00:25:29,793 this man has got to go down. 419 00:25:33,600 --> 00:25:34,750 How do you feel, Vince? 420 00:25:35,810 --> 00:25:37,490 - I feel good. 421 00:25:37,490 --> 00:25:40,190 This oxygen really seems to help. 422 00:25:41,874 --> 00:25:43,980 I think that pulmonary demon really, 423 00:25:43,980 --> 00:25:46,530 it's just in the beginnings, is what the doctor said, 424 00:25:46,530 --> 00:25:49,020 but that really takes it out of you, 425 00:25:49,020 --> 00:25:51,872 and I know from last time, it really takes it out of you, 426 00:25:51,872 --> 00:25:56,207 so it's really helping, as far as my breathing goes. 427 00:25:59,363 --> 00:26:02,580 I'm struggling, but we're gonna make it. 428 00:26:02,580 --> 00:26:04,273 We're gonna get back, 429 00:26:04,273 --> 00:26:06,923 so I appreciate the support of all the folks here. 430 00:26:15,820 --> 00:26:17,220 - Now, a bit better? 431 00:26:17,220 --> 00:26:18,060 - Yeah. 432 00:26:18,060 --> 00:26:19,373 - Yes? - Uh-huh. 433 00:26:21,097 --> 00:26:24,193 - Cheers, mate, all the best. 434 00:26:25,398 --> 00:26:26,898 We're gonna go down to Tingli, 435 00:26:27,970 --> 00:26:31,000 and spend the night, and then we're gonna go to Zengmu, 436 00:26:31,000 --> 00:26:34,300 and then cross the border, get down to Kathmandu, 437 00:26:34,300 --> 00:26:37,613 and arrange transportation home from there. 438 00:26:45,920 --> 00:26:49,157 - Today's April 22. 439 00:26:49,157 --> 00:26:53,110 This morning, 12 in the afternoon I think. 440 00:26:53,110 --> 00:26:56,960 We left our guest house, Alex called, 441 00:26:56,960 --> 00:27:00,380 and he told us that there was no jeep coming, 442 00:27:00,380 --> 00:27:04,143 so we will wait here for two more days. 443 00:27:05,440 --> 00:27:07,650 We felt well, so we decided, okay, 444 00:27:07,650 --> 00:27:10,593 let's walk to base camp. 445 00:27:12,040 --> 00:27:14,270 - My God, a part time camera man. 446 00:27:14,270 --> 00:27:16,437 - Where did you come from? 447 00:27:18,851 --> 00:27:20,051 We're happy to have you. 448 00:27:23,376 --> 00:27:25,198 - How are you? 449 00:27:28,487 --> 00:27:29,513 - Did you run down? 450 00:27:30,550 --> 00:27:31,383 - Yeah. 451 00:27:31,383 --> 00:27:32,570 - Yeah? 452 00:27:32,570 --> 00:27:33,740 - Does Harry know you're here? 453 00:27:33,740 --> 00:27:36,040 - No, of course, surprise party. 454 00:27:36,040 --> 00:27:36,890 - Really? 455 00:27:49,481 --> 00:27:54,481 - Hey! 456 00:28:05,160 --> 00:28:07,857 - Yeah, like this, but don't be squinting. 457 00:28:07,857 --> 00:28:09,997 - Oh, but now it's too dark in your face. 458 00:28:09,997 --> 00:28:11,610 - Is it better like that? 459 00:28:11,610 --> 00:28:12,753 - Yeah, that's good. 460 00:28:13,744 --> 00:28:15,250 Now, you say something. 461 00:28:15,250 --> 00:28:16,874 - One, two, three, 462 00:28:16,874 --> 00:28:18,793 everything okay like that, with the sound? 463 00:28:19,750 --> 00:28:20,831 - A little bit more. 464 00:28:20,831 --> 00:28:22,220 - What's happening, Kev? 465 00:28:22,220 --> 00:28:23,053 - Like this one. 466 00:28:23,053 --> 00:28:25,023 - I'm gonna get plastic surgery on my nose. 467 00:28:26,210 --> 00:28:27,760 Nah, we're interviewing Thomas. 468 00:28:28,830 --> 00:28:31,526 We're trying to find out his life story. 469 00:28:31,526 --> 00:28:33,310 - The life story? 470 00:28:33,310 --> 00:28:35,200 - Okay, everybody ready? 471 00:28:35,200 --> 00:28:36,740 - Everybody ready. 472 00:28:36,740 --> 00:28:39,820 - Okay, from five, four, three... 473 00:28:42,740 --> 00:28:45,920 - Okay, could you introduce yourself please? 474 00:28:45,920 --> 00:28:49,820 - My name is Thomas Weber, I am 41 years old, 475 00:28:49,820 --> 00:28:52,890 originally from Germany and currently 476 00:28:52,890 --> 00:28:55,733 living and working in the United Arabian Emirates. 477 00:28:56,853 --> 00:28:57,686 - Are you married? 478 00:28:57,686 --> 00:29:00,370 - I am single, not married, no kids, 479 00:29:00,370 --> 00:29:02,780 so that leaves all the possibilities 480 00:29:02,780 --> 00:29:07,387 to enjoy the adventures world-wide. 481 00:29:07,387 --> 00:29:09,420 - Okay, Thomas, can you tell us a little bit 482 00:29:09,420 --> 00:29:12,380 about the charity called CureBlindness.org? 483 00:29:12,380 --> 00:29:14,350 - Yeah, after we came to the conclusion 484 00:29:14,350 --> 00:29:18,766 that we do a mini-expedition within the expedition, 485 00:29:18,766 --> 00:29:23,766 we also wanted to raise awareness 486 00:29:24,390 --> 00:29:29,260 to the cataract blindness in Nepal and Tibet, 487 00:29:29,260 --> 00:29:34,260 as a lot of these projects, helping out with local people, 488 00:29:34,728 --> 00:29:37,310 are suffering from financial support. 489 00:29:37,310 --> 00:29:41,142 So Harry came up with a very great idea 490 00:29:41,142 --> 00:29:43,328 that we could actually dedicate 491 00:29:43,328 --> 00:29:47,630 this climb towards this organization 492 00:29:47,630 --> 00:29:50,270 to help them expand their facilities 493 00:29:50,270 --> 00:29:54,403 and also provide surgery to the local people. 494 00:29:55,340 --> 00:29:59,830 - Why did you agree to be part of this documentary? 495 00:29:59,830 --> 00:30:04,720 - As I said, we started with the charity project. 496 00:30:04,720 --> 00:30:09,720 If we can actually contribute to the charity project 497 00:30:10,810 --> 00:30:14,800 via this documentary, then it would be 498 00:30:14,800 --> 00:30:18,000 my and Harry's and I guess everyone's pleasure 499 00:30:18,000 --> 00:30:19,623 to be part of the documentary. 500 00:30:20,540 --> 00:30:22,810 - There was us with a team of four 501 00:30:22,810 --> 00:30:26,750 and about 20 other people, and I felt that Thomas, 502 00:30:26,750 --> 00:30:28,920 though he always kept his distance, 503 00:30:28,920 --> 00:30:31,290 you never really got to know the man, 504 00:30:31,290 --> 00:30:32,650 interacted very, very well 505 00:30:32,650 --> 00:30:34,510 with all the other team members. 506 00:30:34,510 --> 00:30:36,540 You know, he'd chat about various things, 507 00:30:36,540 --> 00:30:40,373 but you never really got to know the man. 508 00:30:52,825 --> 00:30:54,540 - Are you going to make tea? 509 00:31:02,282 --> 00:31:03,865 - Oh, good morning. 510 00:31:05,710 --> 00:31:06,993 Hello, morning. 511 00:31:08,734 --> 00:31:09,933 Your tea. 512 00:31:17,420 --> 00:31:19,616 - Hey, how are you guys? 513 00:31:19,616 --> 00:31:23,448 Good morning. 514 00:31:23,448 --> 00:31:27,390 - We're weighing all our climbing gear, 515 00:31:27,390 --> 00:31:29,520 like all the gas bottles and all the mattresses 516 00:31:29,520 --> 00:31:31,196 and all the personal stuff 517 00:31:31,196 --> 00:31:32,761 that people are sending up to ABC. 518 00:31:32,761 --> 00:31:34,969 It should be okay, we have a lot of yaks. 519 00:31:34,969 --> 00:31:35,802 We're going to load them soon. 520 00:31:35,802 --> 00:31:38,830 This is interesting to try to get everything up to ABC, 521 00:31:38,830 --> 00:31:40,623 where we'll meet our stuff again, 522 00:31:42,278 --> 00:31:45,470 and then get to the next part of the expedition. 523 00:31:47,864 --> 00:31:48,983 - Stuff has suddenly become more interesting 524 00:31:48,983 --> 00:31:51,537 with the exit of Lincoln Hall. 525 00:31:51,537 --> 00:31:52,650 - How are you feeling? 526 00:31:52,650 --> 00:31:55,616 - I'm feeling pretty good, but I had to put this on 527 00:31:55,616 --> 00:31:57,616 because otherwise I might be recognized. 528 00:31:58,710 --> 00:32:00,710 Yeah, a lot of us are suffering from 529 00:32:02,640 --> 00:32:05,040 sort of what's called the Khumbu cough, 530 00:32:05,040 --> 00:32:07,250 Khumbu being the other side of Everest. 531 00:32:07,250 --> 00:32:10,730 The cold air just hurts your respiratory system 532 00:32:10,730 --> 00:32:14,640 and causes you to have this chronic cough, 533 00:32:14,640 --> 00:32:16,590 which people can actually, you know, break ribs 534 00:32:16,590 --> 00:32:21,523 and just not be able to breathe well enough to climb, 535 00:32:22,630 --> 00:32:25,240 so the best treatment is just to try to 536 00:32:25,240 --> 00:32:28,120 limit the amount of cold air that you're breathing in. 537 00:32:32,727 --> 00:32:35,733 - We are staying for a long time now in base camp, 538 00:32:36,621 --> 00:32:39,060 so I'll really enjoy going up, 539 00:32:39,060 --> 00:32:41,060 and hopefully, we'll make it to the North Col. 540 00:32:41,060 --> 00:32:42,750 So you're joining? 541 00:32:42,750 --> 00:32:43,583 Let's go. - No. 542 00:32:43,583 --> 00:32:47,002 - You have to, you're one of us. 543 00:33:13,057 --> 00:33:14,890 - It's hard. 544 00:33:14,890 --> 00:33:17,057 - Why is it hard? 545 00:33:18,108 --> 00:33:22,360 - Physically, it's not hard, it's not that difficult. 546 00:33:22,360 --> 00:33:23,480 It's just, uh... 547 00:33:26,215 --> 00:33:31,215 Even sitting down now talking, I'm having to take my breath. 548 00:33:34,790 --> 00:33:37,600 - There's no physical difference between. 549 00:33:37,600 --> 00:33:38,950 It's all mental. 550 00:33:38,950 --> 00:33:41,123 How many days have you spent in base camp already? 551 00:33:42,160 --> 00:33:45,220 - Yeah, but it doesn't matter, does it? 552 00:33:45,220 --> 00:33:46,670 - Yes. 553 00:33:46,670 --> 00:33:47,920 - No, you're having a go. 554 00:33:49,260 --> 00:33:50,250 You're having a go. 555 00:33:51,510 --> 00:33:52,680 - You were walking around base camp 556 00:33:52,680 --> 00:33:55,340 without a problem, and the moment you leave the perimeter, 557 00:33:55,340 --> 00:33:56,440 you're having trouble. 558 00:33:58,010 --> 00:33:59,160 - Yeah, so what are you saying? 559 00:33:59,160 --> 00:34:00,110 - It's mental. 560 00:34:00,110 --> 00:34:03,348 - It's not mental, it's not mental. 561 00:34:09,040 --> 00:34:11,823 - This is very hard for Kevin. 562 00:34:11,823 --> 00:34:14,410 And I said it's better to come up, 563 00:34:14,410 --> 00:34:17,550 and even if you stay for three days in middle camp, 564 00:34:17,550 --> 00:34:21,660 you can do some filming there, but come up. 565 00:34:21,660 --> 00:34:23,610 - If he goes back, 566 00:34:23,610 --> 00:34:26,000 he should go home and find another job. 567 00:34:26,000 --> 00:34:29,690 I'm serious. - Yeah, yeah. 568 00:34:29,690 --> 00:34:32,018 - Like the leader of the Girl Scouts. 569 00:34:32,018 --> 00:34:34,601 - Well, it's very hard for him. 570 00:34:36,833 --> 00:34:40,890 You can not force somebody to go faster, it doesn't work, 571 00:34:40,890 --> 00:34:43,240 and he doesn't believe in the mental thing, so. 572 00:34:51,290 --> 00:34:53,980 - I'd like to hear from you what happened yesterday, 573 00:34:53,980 --> 00:34:56,850 and also what your plans and feelings are 574 00:34:56,850 --> 00:35:01,020 about the rest of our team and expedition 575 00:35:01,020 --> 00:35:02,960 and the team within the expedition. 576 00:35:02,960 --> 00:35:05,923 - Yeah, I mean, yesterday, I knew that 577 00:35:05,923 --> 00:35:08,550 if I ate anything, Harry, I'd probably 578 00:35:08,550 --> 00:35:11,660 within about 30 seconds bring the whole thing up, 579 00:35:11,660 --> 00:35:14,570 because I felt, so I wanted to just 580 00:35:14,570 --> 00:35:15,923 let my heart rate go down. 581 00:35:18,350 --> 00:35:21,300 Two minutes, and then I was gonna tuck into my apple, 582 00:35:21,300 --> 00:35:23,530 which I was looking forward to, 583 00:35:23,530 --> 00:35:28,530 but then you said to me, "Sit up and eat." 584 00:35:29,200 --> 00:35:32,390 - I've seen people like you on a rock, sleeping for hours. 585 00:35:32,390 --> 00:35:33,550 - I wanna sleep for hours. 586 00:35:33,550 --> 00:35:34,890 - You don't know, I know. 587 00:35:34,890 --> 00:35:36,530 - On that little rock, you must be joking. 588 00:35:36,530 --> 00:35:38,475 - Well, I've seen people, trust me. 589 00:35:38,475 --> 00:35:39,935 Ask Lorenzo, we were together. 590 00:35:39,935 --> 00:35:40,768 We have seen people as well. 591 00:35:40,768 --> 00:35:41,620 - I know. 592 00:35:41,620 --> 00:35:44,290 - Just lying on the trek, just for a little snooze. 593 00:35:44,290 --> 00:35:47,200 I've seen people dead on the summit of Everest 594 00:35:47,200 --> 00:35:48,470 because they went for a little snooze. 595 00:35:48,470 --> 00:35:52,060 - Yeah, if I wanna lie down, I don't need permission. 596 00:35:52,060 --> 00:35:53,210 I wasn't gonna have a sleep, Harry. 597 00:35:53,210 --> 00:35:55,580 I just wanted to let my pulse rate go down 598 00:35:55,580 --> 00:35:56,413 before I stuffed something into my mouth. 599 00:35:56,413 --> 00:35:58,530 - Don't be oversensitive, Kevin. 600 00:35:58,530 --> 00:35:59,683 - No, I was-- 601 00:35:59,683 --> 00:36:01,340 - You could have said, "Fuck off, Harry." 602 00:36:01,340 --> 00:36:02,828 I mean, just say-- 603 00:36:02,828 --> 00:36:03,661 - Well, I wouldn't say that. 604 00:36:03,661 --> 00:36:04,950 - Just be angry with me, yeah? 605 00:36:04,950 --> 00:36:06,990 - Yeah, but that's more to me. 606 00:36:06,990 --> 00:36:09,240 If I start saying that, then that's not nice. 607 00:36:10,510 --> 00:36:14,019 - Okay, you walk away, we don't know what you are doing. 608 00:36:14,019 --> 00:36:17,436 We don't know whether you're gonna fall in the next crevice. 609 00:36:17,436 --> 00:36:20,010 - If you don't go above here today, 610 00:36:20,010 --> 00:36:20,927 you won't be with the team. 611 00:36:20,927 --> 00:36:22,143 The team is going up. 612 00:36:23,186 --> 00:36:26,080 And so you need a wake-up call, and I'm direct. 613 00:36:26,080 --> 00:36:28,450 I will be direct, that's my style, 614 00:36:28,450 --> 00:36:31,013 and if you don't like it, you can call me a big bastard, 615 00:36:32,840 --> 00:36:34,190 but sometimes, it's needed. 616 00:36:35,799 --> 00:36:37,250 - Shall we get moving as a team? 617 00:36:37,250 --> 00:36:38,083 - Yes. 618 00:36:39,910 --> 00:36:40,743 What do you think? 619 00:36:40,743 --> 00:36:42,533 Can you carry your stuff or is it too much? 620 00:36:43,863 --> 00:36:45,196 - I think I can. 621 00:36:46,300 --> 00:36:48,203 - I can take the camera again if needed. 622 00:37:09,850 --> 00:37:13,083 - Let's see, 6,000 meters. 623 00:37:13,083 --> 00:37:14,960 I can't breathe. 624 00:37:14,960 --> 00:37:17,790 I've just been hyperventilating, 625 00:37:17,790 --> 00:37:20,583 and Milan has brought my breathing down, 626 00:37:24,870 --> 00:37:28,590 but I can't breathe, I can't... 627 00:37:30,620 --> 00:37:34,193 It's like my lungs are half there. 628 00:37:35,748 --> 00:37:37,748 I can't breathe and I can't concentrate. 629 00:37:39,913 --> 00:37:42,890 And I'm not happy. 630 00:37:42,890 --> 00:37:45,690 I wasn't worried that I was gonna suddenly collapse. 631 00:37:45,690 --> 00:37:47,750 I don't think that occurred to me. 632 00:37:47,750 --> 00:37:48,583 I don't think so. 633 00:37:48,583 --> 00:37:50,640 It was five years ago now, but I don't think 634 00:37:50,640 --> 00:37:52,840 that I was worried that I was gonna drop dead. 635 00:37:52,840 --> 00:37:54,370 I mean, I was just out of breath 636 00:37:54,370 --> 00:37:56,270 and I was having problems breathing, 637 00:37:56,270 --> 00:37:58,361 but it's not like I was suffocating. 638 00:38:08,700 --> 00:38:13,700 - It's Tuesday, the ninth of May, we're at ABC now. 639 00:38:13,811 --> 00:38:14,947 As you can hear, my voice is 640 00:38:14,947 --> 00:38:18,110 a little bit different from normally. 641 00:38:18,110 --> 00:38:19,590 I've had some rough days, actually. 642 00:38:19,590 --> 00:38:21,853 I didn't feel well at base camp, 643 00:38:22,728 --> 00:38:24,843 but Thomas and I went up anyway. 644 00:38:26,108 --> 00:38:29,313 The first part was accompanied by Kevin and Milan. 645 00:38:31,780 --> 00:38:33,373 Today, we have a rest day at ABC. 646 00:38:34,396 --> 00:38:37,820 Tomorrow, we'll try to go back up to North Col 647 00:38:37,820 --> 00:38:41,340 and then stay two nights, with a day in between 648 00:38:41,340 --> 00:38:44,340 we will try to use to go as high as possible. 649 00:38:44,340 --> 00:38:47,940 Preferably at least to 7,500 meters, 650 00:38:47,940 --> 00:38:49,760 to really train our body and mind 651 00:38:49,760 --> 00:38:51,400 to get used to the altitude, 652 00:38:51,400 --> 00:38:52,950 before we go all the way down, 653 00:38:52,950 --> 00:38:55,513 to about 4,000 meters to have a longer rest period. 654 00:38:56,520 --> 00:38:58,310 Yesterday, Milan also came up. 655 00:38:58,310 --> 00:38:59,940 Kevin didn't make it. 656 00:38:59,940 --> 00:39:01,569 He might try again today. 657 00:39:01,569 --> 00:39:02,402 We're not quite sure at the moment, 658 00:39:02,402 --> 00:39:04,460 but I hope he gets up as well, 659 00:39:04,460 --> 00:39:06,700 because it would be a good mental boost 660 00:39:06,700 --> 00:39:07,750 for him to go to ABC. 661 00:39:10,980 --> 00:39:12,923 So, one more head up the mountain, 662 00:39:14,055 --> 00:39:16,640 and then we all should be ready for the summit push, 663 00:39:16,640 --> 00:39:20,320 which for now, is planned between 664 00:39:20,320 --> 00:39:23,980 the 20th and the 25th of May. 665 00:39:23,980 --> 00:39:26,235 So, looking forward to that. 666 00:40:28,191 --> 00:40:29,358 - Never again. 667 00:40:32,611 --> 00:40:34,444 I'm not made for this. 668 00:40:59,392 --> 00:41:01,946 Don't look so angry. 669 00:41:01,946 --> 00:41:03,164 - Huh? 670 00:41:03,164 --> 00:41:05,784 - Don't look so angry, I'm just filming you. 671 00:41:05,784 --> 00:41:07,173 - Is there a reason why? 672 00:41:21,620 --> 00:41:23,870 Today's the 12th, Friday the 12th. 673 00:41:23,870 --> 00:41:28,580 We're at the North Col now, 7,060 meters, 674 00:41:28,580 --> 00:41:32,723 and I am feeling very sick. 675 00:41:35,516 --> 00:41:40,290 I have no strength or no power left to do anything, 676 00:41:40,290 --> 00:41:45,290 so even a short interview takes a lot of energy. 677 00:41:48,110 --> 00:41:52,147 We're going down today to at least ABC, 678 00:41:52,147 --> 00:41:54,580 and hopefully, we can make it to middle camp. 679 00:41:54,580 --> 00:41:57,441 Hopefully this feeling will go away 680 00:41:57,441 --> 00:42:00,952 very soon after leaving this place. 681 00:42:36,930 --> 00:42:38,382 - Good to see you. 682 00:42:38,382 --> 00:42:40,827 - Good to see you, man. 683 00:42:40,827 --> 00:42:44,837 I've lots to say, but no volume, so sorry about that. 684 00:42:46,176 --> 00:42:48,343 Good to see you over here. 685 00:42:49,945 --> 00:42:54,028 - Hi, Kevin, my voice is totally gone, I'm sorry. 686 00:42:55,048 --> 00:42:56,798 Nice seeing you here. 687 00:42:57,907 --> 00:43:00,413 Kevin, I made you a promise. 688 00:43:00,413 --> 00:43:04,410 This was my last time on North Col. 689 00:43:04,410 --> 00:43:05,710 I didn't like it up there. 690 00:43:10,260 --> 00:43:13,590 Jesus Christ, I don't feel well. 691 00:43:15,470 --> 00:43:16,578 How do you feel? 692 00:43:16,578 --> 00:43:18,110 - I feel fantastic. 693 00:43:18,110 --> 00:43:21,230 - Yeah, great to hear, nice. 694 00:43:21,230 --> 00:43:23,367 - Can someone do my voiceover please? 695 00:43:23,367 --> 00:43:24,200 - Sorry? 696 00:43:24,200 --> 00:43:25,827 - Can someone do my voiceover? 697 00:43:28,457 --> 00:43:30,336 I had a little bit of voice this morning, 698 00:43:30,336 --> 00:43:32,994 but with the cold wind, it's gone now. 699 00:43:32,994 --> 00:43:34,577 But I'm still okay. 700 00:43:35,567 --> 00:43:40,090 It's good to have the team together again, very nice. 701 00:43:40,090 --> 00:43:43,677 We got Milan down in one piece, that's good. 702 00:43:43,677 --> 00:43:44,927 - So which piece? 703 00:43:46,549 --> 00:43:48,580 - The entire piece over there. 704 00:43:50,339 --> 00:43:51,172 Chocolate? 705 00:43:52,400 --> 00:43:55,500 - Don't worry about it, Kevin, we need him. 706 00:43:55,500 --> 00:43:57,163 Don't worry about here, okay? 707 00:43:58,620 --> 00:44:01,450 50 days from now, do whatever you wanna do. 708 00:44:01,450 --> 00:44:02,887 Don't worry about now. 709 00:44:16,740 --> 00:44:17,790 Nice and comfortable. 710 00:44:20,190 --> 00:44:21,303 Our final rest. 711 00:44:23,600 --> 00:44:26,151 - Hi, Kevin, we're going on a holiday! 712 00:44:33,690 --> 00:44:35,680 - Well, say something, you miserable lot. 713 00:44:35,680 --> 00:44:39,830 - Okay, today, it's the 14th of May, 714 00:44:39,830 --> 00:44:44,830 and we are leaving to Teshizum for better acclimatization. 715 00:44:46,397 --> 00:44:47,660 We have three days rest there 716 00:44:47,660 --> 00:44:51,043 and then we come back on the 17th, I guess. 717 00:44:52,410 --> 00:44:54,720 Then we stay here in base camp for two days 718 00:44:54,720 --> 00:44:56,250 and then we go up again. 719 00:44:56,250 --> 00:44:59,323 So, this is only for a resting period. 720 00:45:00,470 --> 00:45:02,690 Three days of rest, sleeping, 721 00:45:02,690 --> 00:45:06,803 eating, having fun, writing stories. 722 00:45:06,803 --> 00:45:08,746 - Drinking. - And drinking. 723 00:45:31,137 --> 00:45:35,683 - Rest days, rest days before the final, final attempt. 724 00:45:57,708 --> 00:45:58,541 - There have been some things 725 00:45:58,541 --> 00:46:01,950 that have been worrying me a lot, 726 00:46:01,950 --> 00:46:03,513 especially with you, Thomas, 727 00:46:05,856 --> 00:46:09,740 and yesterday or the day before, at least, 728 00:46:09,740 --> 00:46:14,740 in the night, I received an email from your friend, 729 00:46:16,690 --> 00:46:21,690 which is I think Fulker Helgan, Helgan Fulker, 730 00:46:22,970 --> 00:46:25,650 one of the combinations of names. 731 00:46:25,650 --> 00:46:28,660 Same guy who left comments before on the website. 732 00:46:28,660 --> 00:46:31,223 In his email, he sent me a piece, 733 00:46:33,200 --> 00:46:36,500 which was written by Doctor Kristof Hurgaret, 734 00:46:40,050 --> 00:46:41,900 your expedition leader in Antarctica, 735 00:46:43,300 --> 00:46:47,230 and he replied to me with one of the things. 736 00:46:47,230 --> 00:46:48,870 When you came to him, you said that you had no 737 00:46:48,870 --> 00:46:51,513 climbing experience whatsoever, you said to him. 738 00:46:52,520 --> 00:46:56,570 You told me that you've been climbing amongst others 739 00:46:56,570 --> 00:46:59,600 at snow level peaks more than five years ago. 740 00:46:59,600 --> 00:47:01,910 So something is not right. 741 00:47:01,910 --> 00:47:03,440 - It is as I told you. 742 00:47:04,870 --> 00:47:06,623 I respect and I accept, yeah, 743 00:47:07,920 --> 00:47:10,980 you believe it is in a different way. 744 00:47:10,980 --> 00:47:13,207 - I need to get back that trust, 745 00:47:13,207 --> 00:47:16,170 and not just for my life, but also for your life, 746 00:47:16,170 --> 00:47:20,143 and also for the Sherpa's life, because Everest is serious, 747 00:47:21,890 --> 00:47:24,100 and that's why I asked you about your climbing experience, 748 00:47:24,100 --> 00:47:26,800 but also about your vision, because you've seen things 749 00:47:27,666 --> 00:47:29,780 that I know that you couldn't see 750 00:47:29,780 --> 00:47:32,330 if you see what you told me you see. 751 00:47:32,330 --> 00:47:33,710 - Sometimes, I had doubts. 752 00:47:33,710 --> 00:47:36,860 Sometimes, I thought, how is it possible 753 00:47:36,860 --> 00:47:39,950 that he should not see above 4,000 meters 754 00:47:39,950 --> 00:47:42,630 but I was with him on 7,000 meters, 755 00:47:42,630 --> 00:47:44,840 and still, he could walk there 756 00:47:44,840 --> 00:47:49,330 and he was just a normal guy, like he was on 5,000 or four. 757 00:47:49,330 --> 00:47:53,675 - I am not here to end my life in two weeks. 758 00:47:53,675 --> 00:47:57,500 Trust me, trust me in that aspect, yeah? 759 00:47:57,500 --> 00:48:00,140 If I want to do suicide, I can go somewhere else. 760 00:48:00,140 --> 00:48:05,140 That is not what I want to do over here. 761 00:48:07,082 --> 00:48:10,330 The problem I'm having is, 762 00:48:10,330 --> 00:48:13,490 and I can not give you more information about that, 763 00:48:13,490 --> 00:48:16,580 even the doctors don't know what it is 764 00:48:16,580 --> 00:48:21,530 and what it causes, in that aspect, and I have fluctuations. 765 00:48:21,530 --> 00:48:23,780 I have tremendous fluctuations, 766 00:48:23,780 --> 00:48:26,940 the way how I see and when I see. 767 00:48:26,940 --> 00:48:30,300 - And I remember looking at Milan on that roof. 768 00:48:30,300 --> 00:48:33,970 I was filming Thomas and Harry talking, 769 00:48:33,970 --> 00:48:38,350 and Milan was behind me, and I could see he was getting mad. 770 00:48:38,350 --> 00:48:41,470 He was thinking, oh my God, I've come all this way. 771 00:48:41,470 --> 00:48:43,480 I'm telling the story of a blind man 772 00:48:43,480 --> 00:48:45,730 that's gonna climb Everest, and you know what? 773 00:48:45,730 --> 00:48:47,660 He might not even be blind. 774 00:48:47,660 --> 00:48:50,882 Someone has somehow fabricated this whole thing. 775 00:48:50,882 --> 00:48:54,953 - Someone comes and accuses me of whatever. 776 00:48:56,069 --> 00:49:00,960 The minimum I request is that someone talks 777 00:49:00,960 --> 00:49:05,960 face-to-face and directly to me, not through third parties. 778 00:49:06,350 --> 00:49:08,520 Eventually, we come to a point, 779 00:49:08,520 --> 00:49:10,830 everyone has to come to a conclusion, 780 00:49:10,830 --> 00:49:13,243 and we're gonna say, is it still a team? 781 00:49:14,150 --> 00:49:15,183 And is there any... 782 00:49:20,450 --> 00:49:24,227 Trust in each other? 783 00:49:54,580 --> 00:49:57,580 - This is the official Seven Summits transportation. 784 00:50:06,240 --> 00:50:10,783 - Is there a petrol finish, petrol? 785 00:50:16,946 --> 00:50:19,684 - There's nothing there. - It's empty? 786 00:50:19,684 --> 00:50:22,017 - As you can, this one is... 787 00:50:46,640 --> 00:50:49,923 - This is a big mess, but it's all starting to gel. 788 00:50:51,320 --> 00:50:53,460 - This Australian climber that we'd met, 789 00:50:53,460 --> 00:50:55,270 a guy called Lincoln Hall, 790 00:50:55,270 --> 00:50:59,870 inevitably became part of our story. 791 00:50:59,870 --> 00:51:03,030 - So, I'm just counting down on our food 792 00:51:03,030 --> 00:51:06,930 for the next two years 793 00:51:06,930 --> 00:51:09,640 or however we're gonna be spending up here. 794 00:51:09,640 --> 00:51:12,370 That should get us through, I think, four of us. 795 00:51:12,370 --> 00:51:15,350 - He was a very experienced climber. 796 00:51:15,350 --> 00:51:17,209 He planned to climb Everest 797 00:51:17,209 --> 00:51:22,209 and put the Australian flag on the summit of Everest. 798 00:51:24,160 --> 00:51:25,827 - We went to welcome the people 799 00:51:25,827 --> 00:51:27,023 who are coming back from the summit later, 800 00:51:28,620 --> 00:51:30,760 but you know, one already lost his feet 801 00:51:30,760 --> 00:51:32,020 to frost bite years ago, 802 00:51:32,020 --> 00:51:34,498 and then the other two are now headed, 803 00:51:34,498 --> 00:51:36,448 so you know, it's a very serious thing. 804 00:51:39,579 --> 00:51:40,590 And it's a very big goal 805 00:51:40,590 --> 00:51:42,380 and you've gotta be ready to turn back, 806 00:51:42,380 --> 00:51:44,773 which sometimes doesn't happen. 807 00:51:46,130 --> 00:51:49,220 - I guess preparation time is over. 808 00:51:49,220 --> 00:51:52,990 So, as you can see, everyone is struggling 809 00:51:52,990 --> 00:51:56,913 a little bit health-wise, but I guess that is something 810 00:51:56,913 --> 00:51:58,380 that we have to break through 811 00:51:59,977 --> 00:52:02,370 and just take it step by step. 812 00:52:02,370 --> 00:52:03,920 The weather is beautiful today, 813 00:52:05,150 --> 00:52:07,403 so hopefully, it stays in the coming days, 814 00:52:09,976 --> 00:52:14,180 and if we are lucky, then we may get a chance 815 00:52:14,180 --> 00:52:16,684 to make a summit bid. 816 00:53:01,730 --> 00:53:03,730 - Sometimes, it's useful to take it off. 817 00:53:04,810 --> 00:53:06,940 Just check it every now and then if it's fixed. 818 00:53:06,940 --> 00:53:08,640 If it's fixed, you should be okay. 819 00:53:19,945 --> 00:53:22,460 - Okay, whenever you do something here, 820 00:53:22,460 --> 00:53:24,783 then you put in the first step, this one. 821 00:53:27,220 --> 00:53:31,070 Let's say, if we are maybe half an hour from the summit, 822 00:53:31,070 --> 00:53:32,240 I don't know what you think. 823 00:53:32,240 --> 00:53:35,600 Maybe we should try to push 824 00:53:35,600 --> 00:53:37,620 with the Sherpa or something like that. 825 00:53:37,620 --> 00:53:40,420 If you think, no, it's too risky, then we turn around. 826 00:53:40,420 --> 00:53:42,093 - I don't have to go to the summit. 827 00:53:42,093 --> 00:53:43,193 I've been there. 828 00:53:44,140 --> 00:53:46,169 I will try to push you up as high as possible, 829 00:53:46,169 --> 00:53:48,352 but I won't get us killed getting there, 830 00:53:48,352 --> 00:53:50,701 because I want to get us down first. 831 00:53:50,701 --> 00:53:52,437 That's the most important part, 832 00:53:52,437 --> 00:53:55,540 and we'll see, and I know even before this year, 833 00:53:55,540 --> 00:53:57,450 there's plenty of dead bodies there. 834 00:53:57,450 --> 00:54:00,263 You will be awake when you see those. 835 00:54:01,267 --> 00:54:02,713 You will see it. 836 00:54:07,452 --> 00:54:10,845 21st of May, let's climb a mountain. 837 00:54:10,845 --> 00:54:12,373 We'll start with the first step. 838 00:54:15,970 --> 00:54:17,043 - It's just a mountain. 839 00:54:23,930 --> 00:54:25,880 Okay, guess I'll see you in three days. 840 00:54:52,600 --> 00:54:53,433 - It's snowing. 841 00:54:54,677 --> 00:54:57,513 We're about one third of the way up to the North Col. 842 00:54:59,524 --> 00:55:02,139 Thomas is going a bit slow but steady, 843 00:55:02,139 --> 00:55:03,389 as you can see behind me. 844 00:55:05,934 --> 00:55:07,483 Milan is joining as well. 845 00:55:09,629 --> 00:55:10,462 He's doing good. 846 00:55:28,724 --> 00:55:32,033 - It's so nice to be on the North Col. 847 00:55:38,143 --> 00:55:41,590 Okay, we have no sleeping bags and no tents, 848 00:55:41,590 --> 00:55:43,623 so we have to find some. 849 00:55:44,958 --> 00:55:48,291 - Okay, Thomas, how do you feel? 850 00:55:49,480 --> 00:55:50,313 - Okay. 851 00:55:52,690 --> 00:55:54,684 Lower than entry level. 852 00:55:54,684 --> 00:55:55,538 Kind of burnt out. 853 00:55:56,924 --> 00:55:59,956 So I'm just gonna take the night to recover. 854 00:55:59,956 --> 00:56:03,583 We'll have some porridge in the morning, and, uh-- 855 00:56:15,898 --> 00:56:18,023 - It's the 23rd of May. 856 00:56:19,060 --> 00:56:20,733 It's about15 in the morning. 857 00:56:21,910 --> 00:56:23,640 I tried to get up. 858 00:56:23,640 --> 00:56:26,083 The weather is amazingly beautiful. 859 00:56:26,083 --> 00:56:29,043 There's hardly any wind, there's no clouds. 860 00:56:31,570 --> 00:56:35,377 Let's try to get to 77 today, tomorrow to 83, 861 00:56:35,377 --> 00:56:39,423 and then we'll see, and for the rest, we just do our best. 862 00:56:59,553 --> 00:57:02,203 7,600 meters. 863 00:57:05,250 --> 00:57:07,140 A few more steps to the summit. 864 00:57:08,724 --> 00:57:10,370 We did well. 865 00:57:10,370 --> 00:57:12,587 How was your day, Thomas? 866 00:57:12,587 --> 00:57:14,610 - The day was actually okay. 867 00:57:14,610 --> 00:57:18,307 I mean, I have to confess, it was a great help 868 00:57:18,307 --> 00:57:20,730 having the oxygen coming up. 869 00:57:20,730 --> 00:57:21,563 - It is. 870 00:57:23,542 --> 00:57:25,540 - It made life much easier. 871 00:57:25,540 --> 00:57:27,400 I think what's very good, what we are doing, 872 00:57:27,400 --> 00:57:30,823 is we're gonna take one step at a time, 873 00:57:31,792 --> 00:57:34,000 and we're not going to rush it. 874 00:57:34,000 --> 00:57:38,297 If the weather stays okay, I don't know what you think, 875 00:57:38,297 --> 00:57:42,200 but we may have a really good shot on the summit, 876 00:57:43,209 --> 00:57:45,920 so hopefully, we don't end up making any stupid mistakes, 877 00:57:45,920 --> 00:57:50,920 and so far, I think it goes more or less along plan. 878 00:57:54,910 --> 00:57:58,343 - Yes, everything goes as planned. 879 00:58:00,283 --> 00:58:02,260 Okay, enjoy your dinner. 880 00:58:02,260 --> 00:58:03,210 - Thank you very much. 881 00:58:03,210 --> 00:58:06,100 - I will be in my quarters. 882 00:58:06,100 --> 00:58:08,190 If you need me, I'll be in a jacuzzi. 883 00:58:08,190 --> 00:58:09,023 - In a jacuzzi? 884 00:58:09,023 --> 00:58:09,856 - Yes. 885 00:58:09,856 --> 00:58:11,999 - We're just looking for the Pringles and all the other-- 886 00:58:15,790 --> 00:58:18,720 We have to have a word when we are back with the others. 887 00:58:18,720 --> 00:58:20,720 - Okay, I have to get ready 888 00:58:20,720 --> 00:58:22,850 in the jacuzzi so I'm clean for the massage. 889 00:58:22,850 --> 00:58:25,300 - Okay, great, enjoy the Thai massage. 890 00:58:25,300 --> 00:58:28,447 - Thank you. 891 00:58:33,436 --> 00:58:35,737 - Harry, Harry, this is Milan at the ABC, over. 892 00:58:35,737 --> 00:58:36,763 Can you read me? 893 00:58:39,836 --> 00:58:41,840 - I'm here. 894 00:58:41,840 --> 00:58:44,763 - Good morning, Harry, how was your night, over? 895 00:58:45,763 --> 00:58:48,310 - The night was okay. 896 00:58:48,310 --> 00:58:52,573 It was very windy and it was quite cold, actually, 897 00:58:52,573 --> 00:58:54,413 but the worst seems to be over. 898 00:58:55,660 --> 00:58:58,999 - And Thomas, how is Thomas doing, over? 899 00:58:58,999 --> 00:59:01,107 - Thomas is doing all right, 900 00:59:01,107 --> 00:59:05,040 but he also started oxygen and is feeling reasonably strong, 901 00:59:05,040 --> 00:59:07,717 so we're preparing now to go up, over. 902 00:59:10,344 --> 00:59:11,363 - Good morning. 903 00:59:11,363 --> 00:59:13,540 - Good morning, Thomas. 904 00:59:13,540 --> 00:59:15,628 - How are you today? 905 00:59:15,628 --> 00:59:17,961 - Oh, good, and you? 906 00:59:24,793 --> 00:59:26,763 - I had a good rest, no sleep. 907 00:59:28,150 --> 00:59:29,250 Very windy this night. 908 00:59:31,887 --> 00:59:36,455 Hopefully we reach our high camp later this afternoon, 909 00:59:36,455 --> 00:59:38,525 and if everything goes well, 910 00:59:38,525 --> 00:59:40,401 we can go for the summit push. 911 01:00:18,891 --> 01:00:21,391 - About 7,800 to 7,850 meters. 912 01:00:22,918 --> 01:00:25,103 Still freezing, the weather is beautiful. 913 01:00:26,630 --> 01:00:28,747 Slowly but steady, so let's go. 914 01:00:42,115 --> 01:00:43,940 How does it feel to climb 915 01:00:43,940 --> 01:00:46,577 to the highest camp site in the world? 916 01:00:48,289 --> 01:00:49,540 - It's good. 917 01:00:49,540 --> 01:00:51,210 - Do you relate this effort of today 918 01:00:51,210 --> 01:00:53,060 back to all those hours 919 01:00:53,060 --> 01:00:54,910 walking between base camp and ABC? 920 01:00:57,245 --> 01:01:01,912 - Well, you see, it's almost like building up a pyramid, 921 01:01:05,406 --> 01:01:07,489 and I'm happy to be here. 922 01:01:08,627 --> 01:01:12,200 Not happy to be back one month, starting the pyramid. 923 01:01:13,730 --> 01:01:18,730 So, hopefully we can put the last cubicle onto the pyramid. 924 01:01:25,412 --> 01:01:28,162 In a few hours, we will be lucky. 925 01:01:31,293 --> 01:01:34,510 The mountain welcomes us. 926 01:01:34,510 --> 01:01:38,971 We can send a big message out to the world 927 01:01:38,971 --> 01:01:42,471 to a lot of people, and that's worthwhile. 928 01:01:46,028 --> 01:01:50,937 All the hassle, all the struggle, all the fights, 929 01:01:50,937 --> 01:01:54,640 all the unification, everything has come together 930 01:01:59,230 --> 01:02:01,310 to be at a place like this right now 931 01:02:02,546 --> 01:02:05,380 and having the chance and the opportunity to be here. 932 01:02:10,180 --> 01:02:12,290 Sight is deteriorating. 933 01:02:12,290 --> 01:02:15,473 Still seeing a little bit. 934 01:02:16,570 --> 01:02:17,852 Not too much. 935 01:02:17,852 --> 01:02:22,610 I guess it will be the longest night of my life. 936 01:02:22,610 --> 01:02:23,443 - For sure. 937 01:02:26,280 --> 01:02:27,573 Lincoln has arrived. 938 01:02:37,203 --> 01:02:40,093 24th of May,30. 939 01:02:44,147 --> 01:02:46,010 We're supposed to go to sleep now 940 01:02:46,010 --> 01:02:47,940 because we're at the 8,200 meter camp, 941 01:02:48,790 --> 01:02:51,040 which of course, is impossible. 942 01:02:51,040 --> 01:02:52,103 It's light. 943 01:02:53,114 --> 01:02:57,473 I just ate two persons' worth of spaghetti bolognese, 944 01:02:58,620 --> 01:03:00,020 and we're all quite nervous 945 01:03:00,020 --> 01:03:02,280 to see what the night is going to bring, 946 01:03:02,280 --> 01:03:05,403 but we'll try to take a few hours of rest, 947 01:03:07,080 --> 01:03:10,130 and then try to leave at30 at night 948 01:03:11,188 --> 01:03:12,021 to walk through the night 949 01:03:12,021 --> 01:03:15,463 and see if we can get to the highest point on Earth. 950 01:03:20,860 --> 01:03:25,860 At the moment they arrived, it was the 24th of May. 951 01:03:26,080 --> 01:03:28,130 - I was in ABC. 952 01:03:28,130 --> 01:03:31,180 I was joining Kevin again, 953 01:03:31,180 --> 01:03:34,650 and we were constantly being in contact by radios 954 01:03:34,650 --> 01:03:39,063 with Harry and Thomas, who were already on 8,300 meters. 955 01:03:39,063 --> 01:03:41,170 - What time will you be leaving 956 01:03:41,170 --> 01:03:42,923 for the summit tonight, over? 957 01:03:44,655 --> 01:03:49,590 - The plan is to wake up at30 at dinner time 958 01:03:49,590 --> 01:03:52,386 and leave one hour later at30. 959 01:03:57,170 --> 01:04:01,610 - At the moment they start climbing, Kevin and I slept, 960 01:04:01,610 --> 01:04:04,410 or at least, we were already in our tents, 961 01:04:04,410 --> 01:04:06,510 and we both had radios with us 962 01:04:06,510 --> 01:04:10,163 so we could follow the whole journey during the night. 963 01:04:11,888 --> 01:04:15,890 - How far are you from planet Earth? 964 01:04:16,807 --> 01:04:19,334 - No, we are in the... 965 01:04:26,997 --> 01:04:29,900 We were getting there, and suddenly, 966 01:04:29,900 --> 01:04:32,003 Thomas is very bad, over. 967 01:04:32,003 --> 01:04:35,023 - Harry, you said Thomas is very bad or not, over? 968 01:04:37,390 --> 01:04:39,890 - Yes, he can not see, 969 01:04:43,182 --> 01:04:45,078 so I think we take him back, over. 970 01:04:46,463 --> 01:04:49,880 - At this present moment, over 8,000 meters up, 971 01:04:49,880 --> 01:04:53,600 is Harry and Thomas and Lincoln, 972 01:04:53,600 --> 01:04:56,193 and also, of course, their Sherpa support. 973 01:04:57,920 --> 01:05:01,520 We're pretty sure that their expedition is over. 974 01:05:02,640 --> 01:05:07,610 Apparently, Thomas, to quote, is as blind as a bat 975 01:05:07,610 --> 01:05:11,960 and is having real problems negotiating 976 01:05:11,960 --> 01:05:14,753 the rocky outcrops that are just below the summit. 977 01:05:16,130 --> 01:05:17,670 There is, of course, a remote chance 978 01:05:17,670 --> 01:05:21,050 that our information could be wrong, 979 01:05:21,050 --> 01:05:23,706 but it looks pretty much as if 980 01:05:23,706 --> 01:05:26,863 Thomas's summit bid was unsuccessful. 981 01:05:27,970 --> 01:05:31,523 I remember hearing commotion coming from the radio tent, 982 01:05:32,400 --> 01:05:36,747 and I quickly grabbed Milan and said, 983 01:05:36,747 --> 01:05:38,480 "Something's happening, something's happening." 984 01:05:38,480 --> 01:05:40,070 And I ran into the radio tent 985 01:05:40,070 --> 01:05:42,643 and there's all this dialogue going over the radio. 986 01:05:47,665 --> 01:05:50,998 - He's having trouble breathing. 987 01:05:52,690 --> 01:05:55,637 - The next I heard was, in a very kind of... 988 01:05:57,530 --> 01:06:01,027 Muffled sound was something like, 989 01:06:01,027 --> 01:06:02,232 "He's face down in the snow." 990 01:06:02,232 --> 01:06:04,222 - He's been face down in the snow 991 01:06:04,222 --> 01:06:05,913 for more than five minutes. 992 01:06:05,913 --> 01:06:07,996 He's not breathing, over. 993 01:06:10,060 --> 01:06:12,850 - He's not breathing, but make massage. 994 01:06:12,850 --> 01:06:16,523 Make an artificial massage of heart, over. 995 01:06:31,680 --> 01:06:36,620 - I'm also falling down the slope myself now. 996 01:06:36,620 --> 01:06:39,610 - And then I looked at Milan, who'd just gone gray, 997 01:06:39,610 --> 01:06:41,610 and I went, this man's dead. 998 01:06:41,610 --> 01:06:43,160 Thomas is dead on the mountain, 999 01:06:44,570 --> 01:06:49,040 and yeah, I could honestly say 1000 01:06:49,040 --> 01:06:54,040 it was the most memorable event in my life 1001 01:06:54,220 --> 01:06:55,563 for all the wrong reasons. 1002 01:06:56,740 --> 01:06:58,690 You don't have to say anything, Milan, it's just... 1003 01:06:58,690 --> 01:06:59,523 - No. 1004 01:07:02,223 --> 01:07:03,523 It's a crazy world. 1005 01:07:07,810 --> 01:07:12,410 It was like a bomb was exploding there at that moment. 1006 01:07:12,410 --> 01:07:14,250 I could not believe what I'd heard, 1007 01:07:14,250 --> 01:07:18,600 because before I went to the tent with a feeling 1008 01:07:18,600 --> 01:07:21,470 that they were coming down, and the expedition, 1009 01:07:21,470 --> 01:07:23,810 although we didn't make it to the summit, 1010 01:07:23,810 --> 01:07:28,600 it was still a good expedition, and now, this happened. 1011 01:07:28,600 --> 01:07:30,950 - I don't think Thomas is dead. 1012 01:07:30,950 --> 01:07:33,470 I think he's just having a sleep. 1013 01:07:33,470 --> 01:07:35,393 - Oh, really, no. 1014 01:07:36,660 --> 01:07:40,293 I think this mountain is really, how do you say, ruthless. 1015 01:07:41,350 --> 01:07:43,897 - What happened when you were filming 1016 01:07:43,897 --> 01:07:45,310 and you took the camera from me? 1017 01:07:45,310 --> 01:07:46,460 What happened on the radio? 1018 01:07:46,460 --> 01:07:48,160 I went outside, but what happened? 1019 01:07:49,670 --> 01:07:52,503 - Alex said that he had to make a choice, 1020 01:07:54,927 --> 01:07:59,580 and if he was sure that Thomas isn't breathing anymore, 1021 01:07:59,580 --> 01:08:02,780 he had to go down and take care of himself. 1022 01:08:02,780 --> 01:08:04,360 - This is the story of a man who set out 1023 01:08:04,360 --> 01:08:06,693 to fulfill his dream and never came back. 1024 01:08:08,420 --> 01:08:11,190 This is a story of a hero that never came back. 1025 01:08:11,190 --> 01:08:12,133 This is it. 1026 01:08:26,266 --> 01:08:28,592 - You know, that's all right. 1027 01:08:32,984 --> 01:08:35,567 - Lincoln, do you copy? 1028 01:08:38,204 --> 01:08:42,764 - Did you say, do I cough or do I copy, over? 1029 01:08:42,764 --> 01:08:44,603 - Just keep on going. 1030 01:08:44,603 --> 01:08:48,160 You've got four Sherpas there who respect you a lot 1031 01:08:48,160 --> 01:08:50,240 and are doing everything they can, 1032 01:08:50,240 --> 01:08:54,713 so do you want to talk to me some more, over? 1033 01:08:56,208 --> 01:08:58,037 - I'll be fine. 1034 01:08:58,037 --> 01:09:03,037 It's just, um, I'll be fine. 1035 01:09:04,050 --> 01:09:05,450 Thanks for your well-wishes. 1036 01:09:07,875 --> 01:09:09,423 Well, especially everybody, 1037 01:09:11,120 --> 01:09:14,840 but I'll talk to you when I can. 1038 01:09:14,840 --> 01:09:17,933 Okay, thanks, bye. 1039 01:09:21,705 --> 01:09:24,103 - Thomas is dead. 1040 01:09:25,490 --> 01:09:29,940 Lincoln is at 8,700 meters, 1041 01:09:29,940 --> 01:09:34,130 having some kind of mental hypoxia, 1042 01:09:34,130 --> 01:09:36,113 starving of the brain of oxygen. 1043 01:09:37,190 --> 01:09:38,330 He doesn't know what's he doing. 1044 01:09:38,330 --> 01:09:39,693 He's talking gibberish. 1045 01:09:40,860 --> 01:09:42,290 There's four Sherpas in a blizzard, 1046 01:09:42,290 --> 01:09:45,483 trying to get him down from 8,700 meters. 1047 01:09:47,110 --> 01:09:48,240 He's such a nice man. 1048 01:09:48,240 --> 01:09:52,010 I just hope that he comes down okay. 1049 01:09:52,010 --> 01:09:55,280 I've just spent the last half hour talking to him 1050 01:09:55,280 --> 01:09:57,160 and his friends back at base camp, 1051 01:09:57,160 --> 01:09:59,930 and hopefully, we've jeered him up 1052 01:09:59,930 --> 01:10:02,620 mentally and physically to come down 1053 01:10:02,620 --> 01:10:07,220 and just really blackmailed him with thoughts of his family, 1054 01:10:07,220 --> 01:10:10,053 and I just hope that he comes down. 1055 01:10:12,100 --> 01:10:15,430 Harry, we haven't heard from Harry in forever. 1056 01:10:15,430 --> 01:10:17,290 Five hours on the radio. 1057 01:10:17,290 --> 01:10:20,580 He's probably in some kind of mental wreck at the moment. 1058 01:10:20,580 --> 01:10:22,980 He's been up for over 48 hours. 1059 01:10:22,980 --> 01:10:26,923 His friend has died. 1060 01:10:29,270 --> 01:10:31,563 What is the end of today gonna bring? 1061 01:10:32,770 --> 01:10:35,520 What's gonna happen in the next 12 hours, I don't know. 1062 01:10:43,277 --> 01:10:44,820 - We sent another Sherpa, 1063 01:10:44,820 --> 01:10:48,820 who will now go up and help these Sherpas come down. 1064 01:10:48,820 --> 01:10:50,517 - He's calling about the Sherpas. 1065 01:10:50,517 --> 01:10:53,934 - Your message is received, over. 1066 01:10:58,480 --> 01:11:01,347 - The decision that has to be made 1067 01:11:02,260 --> 01:11:06,933 to save the Sherpas lives and that's to leave Lincoln. 1068 01:11:08,840 --> 01:11:11,100 - If he wouldn't bring the Sherpas down alive, 1069 01:11:11,100 --> 01:11:12,550 he had four people dying there, 1070 01:11:12,550 --> 01:11:15,653 so we had to leave Lincoln on the mountain, 1071 01:11:16,657 --> 01:11:18,940 and Lincoln didn't react on anything anymore. 1072 01:11:18,940 --> 01:11:20,830 The Sherpas poked him in the eye 1073 01:11:20,830 --> 01:11:22,840 and they felt if he had a pulse, 1074 01:11:22,840 --> 01:11:27,840 but there was nothing anymore in Lincoln, so probably, 1075 01:11:28,350 --> 01:11:31,900 Lincoln was in a kind of stage that he was dead, 1076 01:11:31,900 --> 01:11:34,983 that his body was not reacted on life anymore. 1077 01:11:38,640 --> 01:11:42,033 - I've gotta be quick because the battery is low. 1078 01:11:45,090 --> 01:11:47,040 It's just hit me what's happened today. 1079 01:11:48,410 --> 01:11:49,923 I can't sleep. 1080 01:11:53,400 --> 01:11:56,040 I just can't believe we've lost 1081 01:11:56,040 --> 01:11:59,883 Thomas and Lincoln in the same day. 1082 01:12:02,460 --> 01:12:07,460 I tried to get Lincoln to come down, but he just couldn't. 1083 01:12:09,660 --> 01:12:14,660 And I can only imagine the night that that whole family 1084 01:12:14,720 --> 01:12:18,990 had in Australia that night, with two sons and a wife, 1085 01:12:18,990 --> 01:12:21,940 knowing that their husband, the really decent man. 1086 01:12:21,940 --> 01:12:23,590 He really was a decent man. 1087 01:12:23,590 --> 01:12:25,133 He was dead on Everest. 1088 01:12:42,041 --> 01:12:43,249 - Hey. 1089 01:12:43,249 --> 01:12:45,658 - Why do you sound so out of breath? 1090 01:12:45,658 --> 01:12:47,840 - Trying to keep up with you. 1091 01:12:47,840 --> 01:12:49,243 - Good to see you, dude. 1092 01:12:51,360 --> 01:12:52,472 - This is Milan. 1093 01:12:52,472 --> 01:12:56,859 - Hello, hello. 1094 01:12:56,859 --> 01:12:58,910 - How was it up there? 1095 01:12:58,910 --> 01:13:00,449 How do you feel? 1096 01:13:00,449 --> 01:13:03,810 - Okay. - Good to be back. 1097 01:13:03,810 --> 01:13:04,990 - I've been better. 1098 01:13:04,990 --> 01:13:07,593 - Yeah, happy to be back. 1099 01:13:10,920 --> 01:13:12,263 - Crazy mountain. - Yeah. 1100 01:13:15,180 --> 01:13:17,853 - He totally saw me, like-- - It was a tough day. 1101 01:13:17,853 --> 01:13:20,043 - He tumbled from second step down. 1102 01:13:20,043 --> 01:13:22,170 It's been maybe six, seven hours, it's crazy. 1103 01:13:22,170 --> 01:13:24,805 - Yeah, if you're feeling good. 1104 01:13:24,805 --> 01:13:27,323 - Yeah, reasonably. 1105 01:13:29,570 --> 01:13:32,233 Ay-ya-ya, too many dead people up there. 1106 01:13:33,248 --> 01:13:35,748 - You saw them all? - Too many. 1107 01:13:37,847 --> 01:13:40,047 - And you can't believe Thomas is gonna die. 1108 01:13:41,868 --> 01:13:43,963 - Not really, it's not in my hands. 1109 01:13:46,034 --> 01:13:47,553 - No, I really wouldn't believe it. 1110 01:13:56,580 --> 01:13:58,573 - Suddenly, he was stepping towards me. 1111 01:13:59,750 --> 01:14:02,480 He was already on the ropes I was holding 1112 01:14:02,480 --> 01:14:05,480 for him to keep his balance, 1113 01:14:05,480 --> 01:14:08,077 and he looked at me and he said, "I'm dying." 1114 01:14:10,140 --> 01:14:13,370 And then he slipped, he just slipped away, 1115 01:14:13,370 --> 01:14:16,220 on the steep part where I was holding onto the ropes. 1116 01:14:16,220 --> 01:14:19,287 I grabbed him by his jacket, tried to keep him upright, 1117 01:14:19,287 --> 01:14:21,890 but he's quite a heavy man 1118 01:14:21,890 --> 01:14:24,740 and he was sliding downhill on the snow and on the rocks, 1119 01:14:25,621 --> 01:14:27,390 and on one hand, I tried to pull the two ropes 1120 01:14:27,390 --> 01:14:30,360 which were there while I was on the slope myself. 1121 01:14:30,360 --> 01:14:32,270 I tried to hold him with another hand 1122 01:14:32,270 --> 01:14:34,220 and ask for help from other people, 1123 01:14:34,220 --> 01:14:36,520 but he just kept on slipping and slipping. 1124 01:14:36,520 --> 01:14:37,570 He was attached to the rope. 1125 01:14:37,570 --> 01:14:38,900 At one moment, I had to let him go 1126 01:14:38,900 --> 01:14:40,593 to hold on to the two ropes, 1127 01:14:41,691 --> 01:14:44,630 and to keep him from slipping too far. 1128 01:14:44,630 --> 01:14:47,870 So I went down when he was not responding at all. 1129 01:14:47,870 --> 01:14:48,883 He wasn't breathing. 1130 01:14:49,800 --> 01:14:53,065 He probably already had died the moment he slipped down, 1131 01:14:53,065 --> 01:14:56,773 and it was really sudden when he told he was going to die. 1132 01:15:03,280 --> 01:15:06,140 - It was early still and there was an expedition 1133 01:15:06,140 --> 01:15:07,770 from an American group. 1134 01:15:07,770 --> 01:15:09,027 They were going, I think, 1135 01:15:09,027 --> 01:15:12,813 it was the last expedition group going up the mountain, 1136 01:15:14,090 --> 01:15:16,407 and they radioed in to our camp 1137 01:15:16,407 --> 01:15:20,710 and they said they were at 8,700 meters 1138 01:15:20,710 --> 01:15:24,500 and they found out that Lincoln was still there, 1139 01:15:24,500 --> 01:15:29,077 sitting on a ridge with one leg on one side, 3,000 meters, 1140 01:15:29,077 --> 01:15:32,120 and one leg ot the other side, 2,000 meters, 1141 01:15:32,120 --> 01:15:34,190 and he was waving with his hands in the air, 1142 01:15:34,190 --> 01:15:39,190 and explaining that, yeah, he thought he was on a boat 1143 01:15:41,090 --> 01:15:43,260 and he was sailing there 1144 01:15:43,260 --> 01:15:46,107 and there were beautiful women everywhere 1145 01:15:46,107 --> 01:15:48,460 and the first thing he told those people, 1146 01:15:48,460 --> 01:15:53,460 he said you will be surprised to see me here, 1147 01:15:55,290 --> 01:15:58,280 because he was also sitting there with his down suit off 1148 01:15:58,280 --> 01:16:01,130 and he had no oxygen mask, no hat on. 1149 01:16:01,130 --> 01:16:02,600 He had the gloves off. 1150 01:16:02,600 --> 01:16:04,490 He was looking like a tourist, 1151 01:16:04,490 --> 01:16:07,143 climbing in Kilimanjaro or something, sitting there. 1152 01:16:07,990 --> 01:16:10,923 - It's a beautiful day and Lincoln is still alive. 1153 01:16:12,220 --> 01:16:13,333 He's on the radio. 1154 01:16:14,500 --> 01:16:17,890 He spent the night at over 8,000 meters 1155 01:16:17,890 --> 01:16:21,783 in extremely cold temperatures, but he's alive, 1156 01:16:22,670 --> 01:16:26,600 so now, on the mountain behind me, 1157 01:16:26,600 --> 01:16:31,270 up to 18 Sherpas are launching a rescue, 1158 01:16:31,270 --> 01:16:34,120 and hopefully, they can reach Lincoln, 1159 01:16:34,120 --> 01:16:35,960 give him some food, give him some water, 1160 01:16:35,960 --> 01:16:37,550 give him some warmth, 1161 01:16:37,550 --> 01:16:40,853 and then tie him into a sledge and lower him down. 1162 01:16:42,610 --> 01:16:45,040 - All the Sherpas who were available 1163 01:16:45,040 --> 01:16:48,180 were ascending up and all the everything, 1164 01:16:48,180 --> 01:16:50,160 there was so much energy suddenly, 1165 01:16:50,160 --> 01:16:53,003 that it's possible to get Lincoln down. 1166 01:16:53,003 --> 01:16:57,040 It's not over yet, he's not dead, he's still alive. 1167 01:16:57,040 --> 01:16:58,340 Lincoln, he's coming down 1168 01:16:59,490 --> 01:17:03,320 and he's already three days on the mountain, 1169 01:17:03,320 --> 01:17:07,150 so yeah, it's a very long rescue, 1170 01:17:07,150 --> 01:17:09,930 and he's coming down to ABC now. 1171 01:17:09,930 --> 01:17:14,040 I see him coming in the distance with a lot of Sherpas 1172 01:17:14,040 --> 01:17:17,703 who helped him, and hopefully, 1173 01:17:18,570 --> 01:17:21,540 he has not too much brain damage. 1174 01:17:21,540 --> 01:17:23,563 So, everything will be fine. 1175 01:17:40,451 --> 01:17:41,937 - Good day, mate. 1176 01:17:41,937 --> 01:17:44,817 Always the bloody film makers, anywhere you need them. 1177 01:17:47,034 --> 01:17:48,613 I'm glad you came. 1178 01:17:48,613 --> 01:17:50,644 I wouldn't have lasted this long 1179 01:17:50,644 --> 01:17:52,390 because I ain't got much strength left. 1180 01:17:52,390 --> 01:17:53,713 It's so dry up there. 1181 01:17:56,410 --> 01:18:00,308 My name's Lincoln Hall, I'm all here. 1182 01:18:00,308 --> 01:18:04,500 I was on Everest in '84, climbing without oxygen, 1183 01:18:04,500 --> 01:18:06,240 and deciding to turn back 1184 01:18:07,530 --> 01:18:09,210 because I may never come back 1185 01:18:09,210 --> 01:18:11,460 if I didn't turn back at that point. 1186 01:18:11,460 --> 01:18:14,010 My three friends reached the top of the north face, 1187 01:18:15,144 --> 01:18:19,046 and I turned back below there, 1188 01:18:19,046 --> 01:18:24,046 and this time, I was here for a different purpose, 1189 01:18:25,600 --> 01:18:28,580 but suddenly, I hoped to get to the summit, and I did, 1190 01:18:28,580 --> 01:18:31,430 and I think the original reason 1191 01:18:31,430 --> 01:18:33,540 that I didn't get to the summit 1192 01:18:33,540 --> 01:18:38,540 was because I was very, I made the right decision. 1193 01:18:41,090 --> 01:18:43,020 I mean, I'm all over now. 1194 01:18:43,020 --> 01:18:44,720 I've got some more frost bite to attend to. 1195 01:18:44,720 --> 01:18:45,970 It's good, really, because my kids 1196 01:18:45,970 --> 01:18:47,770 have never seen fresh frostbite, so. 1197 01:18:49,692 --> 01:18:52,110 - And it was while I was at this advanced base camp 1198 01:18:52,110 --> 01:18:53,970 that I picked up a satellite phone 1199 01:18:53,970 --> 01:18:56,750 and called his wife, Barbara, 1200 01:18:56,750 --> 01:18:59,493 at their home in Sydney, and I said, 1201 01:19:00,747 --> 01:19:02,607 "Barbara, you don't know me. 1202 01:19:02,607 --> 01:19:05,437 "I'm a documentary film maker on Everest. 1203 01:19:05,437 --> 01:19:07,617 "Your husband Lincoln is alive. 1204 01:19:07,617 --> 01:19:09,790 "Do you want to speak with him?" 1205 01:19:09,790 --> 01:19:13,635 And her first words were, "Is this a joke?" 1206 01:19:13,635 --> 01:19:16,220 And then I passed the phone to Lincoln 1207 01:19:16,220 --> 01:19:18,327 and he said to her, you know, 1208 01:19:18,327 --> 01:19:21,047 "Have you found yourself another husband yet?" 1209 01:19:22,554 --> 01:19:26,730 And that's when she knew that, yep, that's Lincoln. 1210 01:19:26,730 --> 01:19:30,375 He's alive, my God, and I was surprised. 1211 01:19:39,387 --> 01:19:42,449 Anything you'd like to say, Lincoln? 1212 01:19:42,449 --> 01:19:44,699 - Yeah, let's go. 1213 01:19:47,004 --> 01:19:49,087 Time to leave this place. 1214 01:19:51,520 --> 01:19:53,843 - He came yesterday. 1215 01:19:54,700 --> 01:19:58,850 Really, he improved so much, so he's doing, 1216 01:19:58,850 --> 01:20:01,560 yeah, he's doing fine, and today, 1217 01:20:01,560 --> 01:20:04,180 he's going towards Kathmandu. 1218 01:20:04,180 --> 01:20:06,050 He will drive for two days 1219 01:20:06,050 --> 01:20:08,800 and then he's going to get to the hospital, 1220 01:20:08,800 --> 01:20:11,390 where they are gonna check his fingers and his brain. 1221 01:20:11,390 --> 01:20:12,900 They're gonna make a scan, 1222 01:20:12,900 --> 01:20:15,080 if everything is all right, 1223 01:20:15,080 --> 01:20:17,870 but I'm really pleased to see he's doing really fine 1224 01:20:17,870 --> 01:20:22,870 and the man is back on Earth, so yeah, I'm very happy. 1225 01:20:28,020 --> 01:20:30,930 29th, officially, it's a Monday, 1226 01:20:30,930 --> 01:20:33,891 but on the mountain, the days really don't count. 1227 01:20:33,891 --> 01:20:35,660 Now we have to wait, 1228 01:20:35,660 --> 01:20:38,360 and then we need one or two days to pack up here, 1229 01:20:38,360 --> 01:20:39,853 and then we move back down, 1230 01:20:41,380 --> 01:20:43,533 and find some place to relax, 1231 01:20:45,129 --> 01:20:48,520 and I know the filming guys that are filming me right now 1232 01:20:48,520 --> 01:20:51,910 wanna get back to their wives and do the loving kissy-kissy, 1233 01:20:51,910 --> 01:20:54,993 so let's try and get home soon. 1234 01:20:58,410 --> 01:21:01,510 - I guess it's just a human story about two film makers 1235 01:21:03,814 --> 01:21:06,480 who went up a mountain to tell a story 1236 01:21:06,480 --> 01:21:11,173 of a man who had real drive and ambition, 1237 01:21:12,260 --> 01:21:14,070 but never achieved his dream. 1238 01:21:14,070 --> 01:21:16,760 - Everybody knows who is going there. 1239 01:21:16,760 --> 01:21:20,850 Everybody knows that it's a potential risky place. 1240 01:21:20,850 --> 01:21:22,760 So yeah, I think you are courageous 1241 01:21:22,760 --> 01:21:24,533 to go there and climb the mountain. 1242 01:21:25,530 --> 01:21:27,440 - I just want to tell his story 1243 01:21:28,487 --> 01:21:32,220 and just put closure on our story 1244 01:21:32,220 --> 01:21:34,820 so that we can then move on from this project, 1245 01:21:34,820 --> 01:21:36,270 not just in a physical sense, 1246 01:21:36,270 --> 01:21:38,053 but also in an emotional sense. 1247 01:21:39,310 --> 01:21:41,210 That's why I wanted to make this film. 1248 01:21:42,380 --> 01:21:44,120 - It happens many times 1249 01:21:44,120 --> 01:21:46,150 when I'm thinking about Everest. 1250 01:21:46,150 --> 01:21:48,560 It left a special place in my heart 1251 01:21:48,560 --> 01:21:51,440 and, of course, in my mind as well, 1252 01:21:51,440 --> 01:21:54,082 because so many things happened there, 1253 01:21:54,082 --> 01:21:56,350 and despite everything that was going on, 1254 01:21:56,350 --> 01:21:58,900 it's one of the most beautiful places 1255 01:21:58,900 --> 01:22:01,040 I have been to on Earth, 1256 01:22:01,040 --> 01:22:04,200 and especially the places where you were alone, 1257 01:22:04,200 --> 01:22:05,230 climbing the mountain 1258 01:22:05,230 --> 01:22:08,093 and feeling the power of all the mountains around it. 1259 01:22:08,960 --> 01:22:11,510 - We're leaving for Kathmandu in a few days, 1260 01:22:11,510 --> 01:22:15,563 back to civilization, back to normality, 1261 01:22:16,920 --> 01:22:19,290 except we're missing someone. 1262 01:22:19,290 --> 01:22:21,540 We're missing Thomas, 1263 01:22:21,540 --> 01:22:25,410 and I went in his tent today and it's just strange. 1264 01:22:25,410 --> 01:22:27,760 It's like the man should be coming out at breakfast 1265 01:22:27,760 --> 01:22:30,060 or something like that, but he's not gonna be. 1266 01:22:31,000 --> 01:22:34,540 It's been a very rollercoaster ride for us. 1267 01:22:34,540 --> 01:22:38,210 I mean, quite normal expedition, 1268 01:22:38,210 --> 01:22:41,933 and then the expression, it hit the fan, 1269 01:22:45,100 --> 01:22:46,550 but it's good to see Lincoln, 1270 01:22:47,800 --> 01:22:49,700 and it's good that he's going home, 1271 01:22:49,700 --> 01:22:52,120 and his wife, Barbara, is going to meet him in Kathmandu, 1272 01:22:52,120 --> 01:22:54,900 and hopefully, we can meet up with him there, 1273 01:22:54,900 --> 01:22:57,323 but it's been an experience. 1274 01:22:59,060 --> 01:23:04,060 Certainly as a film maker, I didn't expect to lose Thomas, 1275 01:23:06,100 --> 01:23:08,530 but we've made some good friends, 1276 01:23:08,530 --> 01:23:11,402 and I'll be glad to be going home. 92084

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.