All language subtitles for Blackmailing your friends Mom Makayla Cox 15.07.2018

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,767 --> 00:00:04,433 Primal's Taboo 15.07.2018 2 00:00:04,633 --> 00:00:06,433 Makayla Cox 3 00:00:07,267 --> 00:00:09,933 Blackmailing Your Friend's Mom Arkada��n�n Annesine �antaj 4 00:00:09,967 --> 00:00:10,001 c 5 00:00:10,002 --> 00:00:10,036 cu 6 00:00:10,037 --> 00:00:10,071 cum 7 00:00:10,072 --> 00:00:10,106 cumc 8 00:00:10,107 --> 00:00:10,141 cumco 9 00:00:10,142 --> 00:00:10,176 cumcov 10 00:00:10,177 --> 00:00:10,211 cumcove 11 00:00:10,212 --> 00:00:10,246 cumcover 12 00:00:10,247 --> 00:00:10,281 cumcovere 13 00:00:10,282 --> 00:00:10,317 cumcovered 14 00:00:10,318 --> 00:00:10,352 cumcovered 15 00:00:10,353 --> 00:00:10,387 cumcovered b 16 00:00:10,388 --> 00:00:10,422 cumcovered by 17 00:00:10,423 --> 00:00:10,457 cumcovered by 18 00:00:10,458 --> 00:00:10,492 cumcovered by s 19 00:00:10,493 --> 00:00:10,527 cumcovered by su 20 00:00:10,528 --> 00:00:10,562 cumcovered by sub 21 00:00:10,563 --> 00:00:10,597 cumcovered by sub- 22 00:00:10,598 --> 00:00:10,632 cumcovered by sub-0 23 00:00:10,633 --> 00:00:12,633 cumcovered by sub-0 24 00:00:12,666 --> 00:00:13,815 Merhaba Ricky Johny �uan evde yok 25 00:00:14,015 --> 00:00:14,934 Zaten sizinle konu�maya gelmi�tim 26 00:00:15,134 --> 00:00:15,884 Benimle mi? 27 00:00:17,384 --> 00:00:18,855 Peki tamam 28 00:00:20,055 --> 00:00:21,809 Johny ile ilgili bir sorun mu var? 29 00:00:22,009 --> 00:00:24,919 Evet Johny i�in endi�elendim a��k�as� 30 00:00:25,119 --> 00:00:28,047 Bay Cox ile bo�an�yormu�sunuz 31 00:00:28,890 --> 00:00:30,867 Sen neden bahsediyorsun? Ne bo�anmas�? 32 00:00:31,067 --> 00:00:32,300 Ne diyosun o�lum sen? 33 00:00:36,166 --> 00:00:38,442 Buradaki sizin aile dostunuz de�il mi? 34 00:00:40,290 --> 00:00:42,576 Bunu s�ylemeye nas�l c�rret edersin? 35 00:00:42,776 --> 00:00:45,206 Ben kocam� aldatm�yorum 36 00:00:50,206 --> 00:00:51,323 Ne demezsin 37 00:00:51,523 --> 00:00:54,556 Okudum ve bu tek de�il 38 00:00:57,400 --> 00:00:58,739 Bunlardan daha ka� tane var? 39 00:00:59,739 --> 00:01:01,263 Birka� tane daha var 40 00:01:04,878 --> 00:01:07,958 Tamam, istedi�in nedir? Belli ki bir �ey istiyorsun, de�il mi? 41 00:01:09,958 --> 00:01:11,751 Evet, birka� �ey var asl�nda 42 00:01:17,451 --> 00:01:19,121 �aka yap�yor olmal�s�n 43 00:01:23,321 --> 00:01:26,297 Yatak odan�za gidelim ve bunun hakk�nda konu�al�m istersen 44 00:01:28,697 --> 00:01:31,194 Sanki o�lum olacak kadar b�y�k de�ilsin. 45 00:01:31,394 --> 00:01:32,770 �ok gen�sin 46 00:01:33,670 --> 00:01:36,889 Tamam Bay Cox ve bu adamlardan baz�lar� ... 47 00:01:41,089 --> 00:01:43,472 Biraz da gen� deneseniz fena olmaz asl�nda 48 00:01:43,672 --> 00:01:45,206 Bak, bu i� olmayacak tamam m�? 49 00:01:45,406 --> 00:01:47,429 �yice tuhafla�maya ba�lad�n yeter art�k 50 00:01:49,801 --> 00:01:52,506 Demek istedi�im, bunlar� ger�ekten g�ndermek zorunda kalmak istemiyorum. 51 00:01:55,906 --> 00:01:56,785 Yapmazs�n zaten 52 00:01:59,848 --> 00:02:02,806 Bunlar� tekrar yay�nlarsam Johnny mahvolur 53 00:02:02,906 --> 00:02:05,406 Ben de b�t�n bu olanlarla onlarla dalgam� ge�erim 54 00:02:08,606 --> 00:02:10,876 Peki ya Bay Cox ne d���necek? 55 00:02:14,076 --> 00:02:16,499 Bo�anma i�i sana nelere mal olacak biliyor musun? 56 00:02:23,199 --> 00:02:25,023 Evlilik s�zle�meniz var m�? 57 00:02:39,954 --> 00:02:41,891 Tamam iyi be 58 00:02:45,660 --> 00:02:46,581 Hadi ��kal�m �u odaya 59 00:02:56,481 --> 00:02:57,721 Tamam, tamam bekle. 60 00:02:58,521 --> 00:03:00,533 Tam olarak ne olmas�n� bekliyorsun? 61 00:03:02,733 --> 00:03:04,364 Uhm, belki bir a�z�na alarak ba�layabilirsin 62 00:03:08,364 --> 00:03:09,657 Oral sex mi? 63 00:03:11,957 --> 00:03:13,293 Bu �ok yak���ks�z 64 00:03:15,064 --> 00:03:17,908 Ya�l� kad�nlar�n �ok iyi oldu�unu duydum 65 00:03:18,108 --> 00:03:19,862 Ben o kadar da ya�l� de�ilim tamam m�? 66 00:03:26,062 --> 00:03:28,212 Bence sik emme konusunda �ok iyisindir kesin 67 00:04:42,412 --> 00:04:44,162 Bunu nereden ��rendin sen? 68 00:04:44,362 --> 00:04:45,728 �nternet tabi ki 69 00:07:37,610 --> 00:07:38,806 Bu yapt���n �ok yanl�� 70 00:07:40,553 --> 00:07:43,803 Bunu kocandan ba�kalar� ile siki�meden �nce d���necektin 71 00:09:03,003 --> 00:09:05,757 Yeni ald���m nevresimi bat�rmak istemiyorum 72 00:09:14,957 --> 00:09:16,682 Ee tamam yetmedi mi? 73 00:09:16,882 --> 00:09:19,573 Neden �st�ndekileri ��karm�yorsun? 74 00:19:47,573 --> 00:19:48,693 Bunu yapt���m�za inanam�yorum. 75 00:19:55,393 --> 00:19:57,022 �imdi o foto�raflar� silmen gerekti�ini biliyorsun de�il mi? 76 00:19:57,808 --> 00:19:59,089 Neden sileyim ki? 6298

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.