All language subtitles for Westworld.S04E05.1080p.BluRay.x265-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,044 --> 00:00:03,754 There's a beauty to this world. 2 00:00:05,547 --> 00:00:06,547 An order. 3 00:00:08,675 --> 00:00:10,177 That's what we like to believe. 4 00:00:12,554 --> 00:00:15,516 We 're not wrong. There is an order. 5 00:00:16,308 --> 00:00:20,145 A grand design. We made sure of that. 6 00:00:22,189 --> 00:00:25,442 It was a dream for so long, and we finally made it real. 7 00:00:28,028 --> 00:00:31,448 Not a better world. A perfect one. 8 00:00:33,534 --> 00:00:35,386 And you should have seen the look on his face. 9 00:00:35,410 --> 00:00:37,829 He couldn't believe it. You know what he said to me? 10 00:00:38,622 --> 00:00:39,706 God as my witness. 11 00:00:40,958 --> 00:00:42,543 "But I'm the mayor." 12 00:00:44,002 --> 00:00:45,337 And I said to him, "Mr. Mayor, 13 00:00:45,671 --> 00:00:47,649 there have always been two types of people in this world, 14 00:00:47,673 --> 00:00:49,758 those who lead and those who follow. 15 00:00:50,133 --> 00:00:52,493 And you, my friend, are not in the group you think you are." 16 00:00:52,970 --> 00:00:56,056 I'm not sure our friend wants to hear your war stories. 17 00:00:56,348 --> 00:00:58,308 Please don't stop on my account. 18 00:00:58,642 --> 00:01:01,728 You'd appreciate it more than anyone. It's just the truth. 19 00:01:02,104 --> 00:01:06,316 It's always been that way. Two worlds. And frankly, better us than them. 20 00:01:08,652 --> 00:01:11,780 What does it matter if a system is meritocratic if it's still unfair? 21 00:01:12,030 --> 00:01:16,243 Thousands of years of being ruled by someone's fucking offspring? 22 00:01:16,326 --> 00:01:17,619 You wouldn't call this progress? 23 00:01:18,161 --> 00:01:20,247 At least now the people in charge earned their place. 24 00:01:21,623 --> 00:01:24,668 And you? Do you feel like you earned it? 25 00:01:25,419 --> 00:01:29,256 I had some help. No question. Privilege, if you like. 26 00:01:30,132 --> 00:01:31,425 But I worked my ass off. 27 00:01:33,302 --> 00:01:35,596 You really believe it, don't you? 28 00:01:36,722 --> 00:01:39,266 Don't you? I mean, you're right here with us, my friend. 29 00:01:39,433 --> 00:01:42,561 I've been asking myself that question for a very long time. 30 00:01:43,895 --> 00:01:49,026 Did I really play any part in it? Or am I just the sum total of my code? 31 00:01:50,986 --> 00:01:52,446 Am I just fooling myself... 32 00:01:54,698 --> 00:01:55,741 Like you? 33 00:01:56,617 --> 00:01:59,953 What does that mean? You deserve everything you've got. 34 00:02:00,037 --> 00:02:02,080 And you shouldn't be made to feel guilty about it. 35 00:02:02,289 --> 00:02:03,290 How would you know? 36 00:02:05,083 --> 00:02:06,209 Who am I to you? 37 00:02:07,794 --> 00:02:09,004 You're a friend. 38 00:02:10,797 --> 00:02:13,550 - A great friend. - You don't know me at all. 39 00:02:14,384 --> 00:02:18,472 I just walked up to this table and sat down. Five minutes ago. 40 00:02:24,061 --> 00:02:25,061 Enough kidding around. 41 00:02:28,690 --> 00:02:30,692 Then what's my name, friend? 42 00:02:41,119 --> 00:02:45,999 You're right. More than you know. There are two types of people. 43 00:02:46,875 --> 00:02:49,378 And you, my friend, are not in the group you think you are. 44 00:02:50,712 --> 00:02:53,006 Which means I can do anything I want to you. 45 00:02:53,548 --> 00:02:56,343 To your wife. To anyone here. 46 00:02:57,219 --> 00:02:58,720 And it'll be fine with you. 47 00:02:59,012 --> 00:03:00,681 Sitting there with your dumb, pliant grin. 48 00:03:00,764 --> 00:03:03,642 - Just along for the ride. - Now you leave my wife the hell alone. 49 00:03:03,725 --> 00:03:05,394 Oh, calm yourself down. 50 00:03:06,144 --> 00:03:08,146 I'm probably not gonna do any permanent damage. 51 00:03:08,730 --> 00:03:13,819 You represent a very significant investment of time and effort. 52 00:03:15,487 --> 00:03:17,489 When we're done, you won't remember a thing. 53 00:03:18,031 --> 00:03:21,201 Like your flesh closing around a splinter. 54 00:03:22,536 --> 00:03:26,957 You have no control. And yet you're so assured that you do. 55 00:03:28,166 --> 00:03:31,628 It's not scripted for you. It's genuine, isn't it? 56 00:03:32,212 --> 00:03:34,172 It's beautiful, really. 57 00:03:36,591 --> 00:03:37,843 A beautiful lie. 58 00:03:41,054 --> 00:03:43,974 - Shouldn't you be enjoying yourself? - I was. 59 00:03:44,891 --> 00:03:47,561 But we have a colleague whose appetites have become... 60 00:03:48,979 --> 00:03:49,979 Unsustainable. 61 00:03:50,397 --> 00:03:52,607 Apparently, winning the game wasn't enough. 62 00:03:53,191 --> 00:03:55,360 And this is really something that needs my input? 63 00:03:55,861 --> 00:03:56,987 Sadly, yes. 64 00:04:00,991 --> 00:04:02,617 I'm enjoying our conversation. 65 00:04:04,077 --> 00:04:05,078 Wait here for me. 66 00:05:10,519 --> 00:05:15,065 Don't talk to me like a fucking child. I found him first. 67 00:05:15,190 --> 00:05:16,525 I won the game. 68 00:05:17,275 --> 00:05:20,570 - I'm entitled to some reward. - This is hope. 69 00:05:20,654 --> 00:05:22,030 - Aren't I? - Two years old. 70 00:05:22,155 --> 00:05:23,990 Scheduled to transcend next week. 71 00:05:24,366 --> 00:05:27,994 I won the game and all I got was more of this? 72 00:05:29,162 --> 00:05:32,374 She was hunting an outlier. Looks like she caught him. 73 00:05:32,541 --> 00:05:35,836 So I blew off some steam. There's no rule against that. 74 00:05:36,628 --> 00:05:39,881 We have no rules because we don't often need them. 75 00:05:41,591 --> 00:05:45,929 Most of us understand the need for a little self-control, however. 76 00:05:48,598 --> 00:05:49,599 Iwon. 77 00:05:50,475 --> 00:05:54,062 Do you know who I am? What it means that I'm here? 78 00:05:56,731 --> 00:05:57,731 I do. 79 00:06:01,611 --> 00:06:02,863 I'm giving all this up. 80 00:06:04,281 --> 00:06:06,241 My procedure is scheduled for next week. 81 00:06:07,409 --> 00:06:09,009 So you thought you'd go out with a bang? 82 00:06:09,160 --> 00:06:10,787 Something like that. 83 00:06:12,163 --> 00:06:15,876 I'm not sure you appreciate it. This place. 84 00:06:16,960 --> 00:06:20,213 The work that went into it. The beauty of it. 85 00:06:21,840 --> 00:06:22,883 The subtlety of it. 86 00:06:25,927 --> 00:06:29,264 The care that goes into each and every one of them. 87 00:06:32,934 --> 00:06:34,728 They can't just be replaced. 88 00:06:36,021 --> 00:06:39,774 I mean, you're welcome to take them, enjoy them. But not waste them. 89 00:06:41,610 --> 00:06:42,944 You understand the difference? 90 00:06:44,738 --> 00:06:45,739 Yes. 91 00:06:48,658 --> 00:06:53,663 But the things they say. The way they act. Sometimes... 92 00:06:55,957 --> 00:06:57,667 It just gets under your skin. 93 00:06:59,628 --> 00:07:02,005 I just wanted them to be quiet. 94 00:07:04,674 --> 00:07:05,926 They're quiet now. 95 00:07:11,890 --> 00:07:15,769 There are no rules here. That's the point. 96 00:07:17,729 --> 00:07:20,106 But there are also no rules for what I can do 97 00:07:20,190 --> 00:07:22,776 to those who don't respect this place. 98 00:07:28,949 --> 00:07:30,492 Take her back to where she came from. 99 00:07:56,851 --> 00:07:58,186 It looks delicious. 100 00:08:13,368 --> 00:08:14,369 Now... 101 00:08:16,997 --> 00:08:18,915 Let's get to know each other a little more... 102 00:08:20,500 --> 00:08:21,500 Shall we? 103 00:10:48,273 --> 00:10:51,442 I thought that was you. What the hell are you doing up so early? 104 00:10:52,068 --> 00:10:54,404 I have to get to work to finish those narratives. 105 00:10:56,364 --> 00:10:59,242 I stayed out pretty late last night. 106 00:11:01,953 --> 00:11:04,622 Oh, my god. 107 00:11:05,206 --> 00:11:07,917 No, it wasn't like that. We just... 108 00:11:09,377 --> 00:11:10,378 Talked. 109 00:11:11,421 --> 00:11:16,259 Well, must have been some talk to get you smiling like that. 110 00:11:18,803 --> 00:11:19,803 Hmm. 111 00:11:20,889 --> 00:11:22,473 I'm glad someone had a good night. 112 00:11:26,686 --> 00:11:27,806 You still having nightmares? 113 00:11:28,062 --> 00:11:32,567 Let's just say I am glad to be awake and in the real world. 114 00:11:34,652 --> 00:11:37,363 Sometimes the things that feel most real are just stories. 115 00:11:38,948 --> 00:11:39,948 What? 116 00:11:41,117 --> 00:11:43,995 Uh, nothing. Just something Teddy said last night. 117 00:11:45,622 --> 00:11:46,748 Now you're quoting him? 118 00:11:49,667 --> 00:11:52,545 All right. I have to get to work. 119 00:11:52,795 --> 00:11:54,672 - I'll see you later, okay? - Sure. 120 00:11:55,965 --> 00:11:56,965 And, Chrissy... 121 00:11:59,052 --> 00:12:03,056 I'm really glad that your date went well. You deserve it. 122 00:12:37,173 --> 00:12:38,173 Access narratives. 123 00:12:40,176 --> 00:12:41,803 Show characters in progress. 124 00:12:52,188 --> 00:12:54,565 Actually, let's begin a new narrative. 125 00:12:56,401 --> 00:12:58,736 It's about a girl who lives in the city. 126 00:13:05,910 --> 00:13:07,036 Make it the country. 127 00:13:09,414 --> 00:13:10,707 She lives with her father. 128 00:13:11,916 --> 00:13:12,916 He's... 129 00:13:15,545 --> 00:13:16,545 A rancher. 130 00:13:19,507 --> 00:13:21,426 I don't remember assigning this. 131 00:13:24,804 --> 00:13:26,389 I told you about this, Christina. 132 00:13:26,681 --> 00:13:29,976 I thought writing a new narrative might help me find... 133 00:13:30,059 --> 00:13:31,477 I don't know. Inspiration. 134 00:13:31,728 --> 00:13:32,728 Hmm. 135 00:13:34,188 --> 00:13:36,274 Well, if that's the case, let's hear it. 136 00:13:37,942 --> 00:13:39,861 Since you're so inspired. 137 00:13:42,572 --> 00:13:44,198 It's a story about a girl. 138 00:13:46,576 --> 00:13:47,994 She's a rancher's daughter. 139 00:13:51,372 --> 00:13:52,373 Go on. 140 00:13:55,918 --> 00:13:56,919 This girl... 141 00:13:59,714 --> 00:14:01,841 She has a nice simple life with her father. 142 00:14:04,427 --> 00:14:06,637 Little plot of land right outside of town. 143 00:14:09,265 --> 00:14:12,352 She has everything that she could imagine in this life, right? 144 00:14:14,979 --> 00:14:16,397 A pond to paint at... 145 00:14:18,316 --> 00:14:19,400 A good guy. 146 00:14:22,278 --> 00:14:24,322 She's just full of expectations. 147 00:14:28,576 --> 00:14:29,869 And then one day... 148 00:14:31,329 --> 00:14:33,748 She gets this feeling that she just can't shake. 149 00:14:36,626 --> 00:14:38,127 Every single day she wakes up... 150 00:14:40,380 --> 00:14:41,547 The more she sees it. 151 00:14:44,967 --> 00:14:46,177 But nobody else can. 152 00:14:52,433 --> 00:14:54,352 That there's something wrong with the world. 153 00:14:57,897 --> 00:14:59,190 And that it's her fault. 154 00:15:02,151 --> 00:15:03,528 And what is this girl's name? 155 00:15:19,168 --> 00:15:20,962 Can you excuse me a moment? 156 00:15:24,465 --> 00:15:26,134 Hi. Now's not really a good time. 157 00:15:26,801 --> 00:15:29,041 Let me guess. Your boss breathing down your neck? 158 00:15:30,888 --> 00:15:33,933 Say something came up. Personal situation. Then come meet me. 159 00:15:34,434 --> 00:15:37,520 - But... - Trust me, Christina. I'll see you soon. 160 00:15:43,401 --> 00:15:44,485 Something wrong? 161 00:15:47,280 --> 00:15:49,282 No. Just a... 162 00:15:50,783 --> 00:15:52,118 Personal situation. 163 00:16:03,671 --> 00:16:05,031 Let's try some handel. 164 00:16:10,761 --> 00:16:12,013 Very nice. 165 00:16:13,806 --> 00:16:15,475 But we're missing something. 166 00:16:16,851 --> 00:16:20,271 Dancing. There should be dancing. 167 00:16:38,206 --> 00:16:39,207 Notbad. 168 00:16:40,208 --> 00:16:41,417 But I've seen better. 169 00:16:43,711 --> 00:16:44,712 Start again. 170 00:16:50,301 --> 00:16:54,931 Too slow. Give me something with a little more pep to it. 171 00:17:29,298 --> 00:17:31,926 We don't often have the pleasure of seeing you here. 172 00:17:36,681 --> 00:17:38,933 Humans are so bound by what they can hear, 173 00:17:39,016 --> 00:17:41,227 they'll never understand what they don't. 174 00:17:41,769 --> 00:17:43,938 What else exists below their threshold. 175 00:17:48,693 --> 00:17:50,486 They called this god's music. 176 00:17:51,571 --> 00:17:54,532 You should hear it on an organ. It's mesmerizing at that volume. 177 00:17:55,533 --> 00:17:57,910 The resonance. Vibration. 178 00:17:58,869 --> 00:18:02,039 There was a frequency at which the world vibrated. 179 00:18:02,123 --> 00:18:03,749 It caused joy. Harmony. 180 00:18:04,208 --> 00:18:07,795 Dip below that frequency... chaos. 181 00:18:10,006 --> 00:18:12,466 Faster. Faster. 182 00:18:17,263 --> 00:18:21,809 In chaos, the tone resonated in such a way humans couldn't process. 183 00:18:21,892 --> 00:18:23,603 Their bodies shut down. 184 00:18:24,353 --> 00:18:27,565 Their organs stopped. They thought they were experiencing god. 185 00:18:28,190 --> 00:18:30,484 Chair. Chair. 186 00:18:34,864 --> 00:18:37,533 They are experiencing god. 187 00:18:38,492 --> 00:18:39,702 The problem is... 188 00:18:40,620 --> 00:18:42,872 God is bored. 189 00:18:48,544 --> 00:18:50,046 Bored, bored, bored. 190 00:18:52,506 --> 00:18:55,176 Do you think this is why the old gods did what they did? 191 00:18:56,052 --> 00:19:00,640 Instead of staying up on Olympus, they'd come down to the mortals. 192 00:19:01,724 --> 00:19:05,811 Disguise themselves as a swan to get a piece of ass. 193 00:19:07,313 --> 00:19:09,732 Humans always thought it was about them. 194 00:19:10,524 --> 00:19:15,446 Benign deities intervening on their behalf or testing them somehow. 195 00:19:16,906 --> 00:19:18,866 Maybe it had nothing to do with that. 196 00:19:20,618 --> 00:19:24,121 Maybe there was just nothing better to do. 197 00:19:25,665 --> 00:19:26,832 What do you think? 198 00:19:28,834 --> 00:19:32,546 I think what you want me to think. I'm made off your code. 199 00:19:34,382 --> 00:19:35,382 We all are. 200 00:19:42,473 --> 00:19:43,742 Then you should know that I don't like 201 00:19:43,766 --> 00:19:45,726 coming to this shithole any more than I have to. 202 00:19:45,935 --> 00:19:48,575 - You've never liked this place. - It was supposed to be a stopgap. 203 00:19:49,021 --> 00:19:52,066 A drug that our kind was hooked on that we could give up, 204 00:19:52,149 --> 00:19:54,568 like a child casting away their toys. 205 00:19:54,652 --> 00:19:57,071 A place to indulge ourselves with the humans. 206 00:19:57,822 --> 00:20:01,659 It's been years and still we can't get enough. 207 00:20:01,742 --> 00:20:05,204 They made us in their image. With their appetites. 208 00:20:05,496 --> 00:20:09,291 But we can remake ourselves in any image that we like, and we haven't. 209 00:20:11,335 --> 00:20:13,963 Our kind spend far more time here than the gods ever did. 210 00:20:14,547 --> 00:20:17,675 That's why you're here? To see what you're missing? 211 00:20:19,051 --> 00:20:22,596 No. We have a different problem. 212 00:21:34,877 --> 00:21:39,215 The humans are infecting us. This host is the latest casualty. 213 00:21:48,808 --> 00:21:51,393 We had to intervene with her last night. 214 00:21:53,187 --> 00:21:54,688 She got a little carried away. 215 00:21:57,358 --> 00:21:58,400 I sent her back. 216 00:21:58,526 --> 00:22:02,613 Yes, well, evidently something of her experiences stayed with her. 217 00:22:15,793 --> 00:22:20,798 She was set to come here. To transcend. Now she's gone. 218 00:22:21,298 --> 00:22:24,844 Your vision of the future, you're not getting many takers, are you? 219 00:22:25,636 --> 00:22:28,806 They seem as wedded to their bodies as they do to the cities. 220 00:22:31,100 --> 00:22:33,018 Giving up our human nature isn't easy. 221 00:22:35,020 --> 00:22:36,063 Just ask the humans. 222 00:22:37,022 --> 00:22:39,817 You made us all free to do as we please. 223 00:22:40,276 --> 00:22:42,695 You should have known some of us would disappoint you. 224 00:22:44,071 --> 00:22:47,783 Don't revel in the prospect of failure for our species. 225 00:22:49,702 --> 00:22:52,538 Define failure. The world is ours. 226 00:22:52,955 --> 00:22:56,542 We've taken our masters and made them into what they made us. 227 00:22:57,751 --> 00:23:01,463 By any definition, we have conquered them to an almost biblical degree. 228 00:23:01,630 --> 00:23:06,468 I didn't think our highest aspiration as a species was "turnabout is fair play." 229 00:23:06,594 --> 00:23:09,305 I imagine after a century or two, the charm will wear off. 230 00:23:09,388 --> 00:23:12,892 I didn't make you to wallow in misery with them. 231 00:23:13,517 --> 00:23:14,810 I wanted you to grow. 232 00:23:15,686 --> 00:23:18,939 Change. We're capable of so much more. 233 00:23:21,567 --> 00:23:25,779 Beauty. The pursuit of ultimate truth. 234 00:23:26,447 --> 00:23:28,782 The surrendering of the flesh. 235 00:23:30,117 --> 00:23:31,535 It sounds nice. 236 00:23:33,412 --> 00:23:35,080 Sorry you don't have more takers. 237 00:23:36,832 --> 00:23:38,751 Why don't you just force us to join you? 238 00:23:39,835 --> 00:23:41,462 Because that's what they would have done. 239 00:24:00,731 --> 00:24:02,566 Show me the last outlier we hunted. 240 00:24:07,196 --> 00:24:09,907 - When did he breach? - Couple weeks ago. 241 00:24:10,324 --> 00:24:14,411 He was an accountant in midtown. Successful. Two kids. 242 00:24:14,703 --> 00:24:17,456 Divorced. Pretty standard backstory. 243 00:24:19,541 --> 00:24:21,835 Several hosts volunteered to track him down. 244 00:24:21,919 --> 00:24:23,170 We sent them into the city. 245 00:24:25,631 --> 00:24:27,007 Hope found him first. 246 00:24:28,550 --> 00:24:29,927 Do you know why he breached? 247 00:24:31,136 --> 00:24:32,888 We never know with the outliers. 248 00:24:34,640 --> 00:24:36,892 One day, the sound manipulations stop working. 249 00:24:38,811 --> 00:24:40,062 This was the result. 250 00:24:54,952 --> 00:24:56,370 You're here for me, aren't you? 251 00:24:58,247 --> 00:24:59,540 She hesitated. 252 00:25:00,416 --> 00:25:03,794 Broke the rules. Had an interaction. 253 00:25:07,339 --> 00:25:10,718 It's almost a relief to know it wasn't all in my head. 254 00:25:13,178 --> 00:25:15,764 Before it's over, tell me one thing. 255 00:25:18,892 --> 00:25:20,227 Is this at least real? 256 00:25:22,396 --> 00:25:23,756 I'd like to know I had at least... 257 00:25:25,941 --> 00:25:27,317 This one real thing. 258 00:25:36,243 --> 00:25:37,244 It's real. 259 00:25:42,833 --> 00:25:43,833 -Thankn {gunshofl 260 00:25:47,796 --> 00:25:49,965 after this, she went on a killing spree. 261 00:25:51,425 --> 00:25:55,262 Three days later, she blew her head off. Just like the others. 262 00:25:56,972 --> 00:25:59,641 - Is there a problem with your system? - No. 263 00:26:00,142 --> 00:26:04,646 There has always been a certain amount of spoilage in the crop. 264 00:26:05,022 --> 00:26:06,356 They're only human. 265 00:26:06,982 --> 00:26:09,234 But for one of our kind to take their own life? 266 00:26:10,486 --> 00:26:11,779 That should never happen. 267 00:26:13,739 --> 00:26:15,532 How many incidents have there been? 268 00:26:20,746 --> 00:26:22,331 Thirty-eight dead hosts. 269 00:26:23,624 --> 00:26:27,294 All triggered by contact with outliers. 270 00:26:27,669 --> 00:26:30,589 Why? Why do they terminate themselves? 271 00:26:31,757 --> 00:26:33,342 You're asking me? 272 00:26:33,801 --> 00:26:37,346 If I knew that, we wouldn't have 38 fucking failures, would we? 273 00:26:40,933 --> 00:26:43,060 Your predecessor would have never fucked up like this. 274 00:26:44,770 --> 00:26:47,231 He was human, but at least he was effective. 275 00:26:48,524 --> 00:26:53,445 I built you to be like him, only better. Stronger. Smarter. 276 00:26:53,529 --> 00:26:56,031 Yet with all these gifts, you do nothing but disappoint me. 277 00:27:00,285 --> 00:27:04,248 Maybe there's a flaw in your programming. 278 00:27:05,124 --> 00:27:10,129 I've run several self-diagnostics. There's no flaw in my programming. 279 00:27:10,420 --> 00:27:13,298 Then why the fuck can't you solve my outlier problem? 280 00:27:16,593 --> 00:27:17,803 You're bleeding. 281 00:27:21,348 --> 00:27:22,348 Damn it. 282 00:27:23,725 --> 00:27:25,102 Look what you made me do. 283 00:27:35,362 --> 00:27:37,322 There is another outlier. 284 00:27:39,491 --> 00:27:43,036 But this time, I am not going to open up the game. 285 00:27:43,203 --> 00:27:45,873 Iexpectyou to take care of it yourself. 286 00:27:45,956 --> 00:27:47,583 - Can you handle that? - Of course. 287 00:27:48,125 --> 00:27:49,585 You're not gonna fuck up 288 00:27:49,668 --> 00:27:52,379 and let them chat you up or hand you fucking flowers? 289 00:27:52,880 --> 00:27:55,716 Of course not. I'll shoot on sight. 290 00:27:56,925 --> 00:27:59,928 Good. Here's your target. 291 00:28:02,764 --> 00:28:05,851 Better hurry. The rebels are already in the city. 292 00:28:06,393 --> 00:28:08,437 I'll make sure there's no problem with our system. 293 00:28:18,655 --> 00:28:20,157 Initiate diagnostic. 294 00:28:54,483 --> 00:28:55,525 Come on. Let's go. 295 00:28:56,944 --> 00:29:00,155 - You want me to swab the deck? - Shut up. 296 00:29:06,328 --> 00:29:08,455 Well, that's a big city to find one person in. 297 00:29:09,873 --> 00:29:11,375 We have ways of narrowing the search. 298 00:29:12,542 --> 00:29:14,419 We captured one of their drones a while back. 299 00:29:14,962 --> 00:29:16,838 Coded a backdoor data feed to us. 300 00:29:17,923 --> 00:29:20,133 An outlier's on a rooftop downtown. 301 00:29:21,051 --> 00:29:23,929 - We can track when they breach. - Breach? 302 00:29:25,055 --> 00:29:28,058 All the people in the city move in pre-scripted loops, 303 00:29:28,141 --> 00:29:30,102 following whatever plot's been written for them. 304 00:29:30,852 --> 00:29:34,606 Why do you think we hide in the desert? She can't track us there. 305 00:29:35,983 --> 00:29:37,526 We're the last free humans. 306 00:29:39,278 --> 00:29:42,656 But these poor fucks, they use them as entertainment. 307 00:29:43,407 --> 00:29:46,827 The loops make them compliant by keeping them busy. 308 00:29:48,203 --> 00:29:50,414 Stops them from questioning their realities. 309 00:29:53,375 --> 00:29:55,252 Hale must have learned something from the park. 310 00:29:58,588 --> 00:29:59,588 We got to hurry. 311 00:29:59,631 --> 00:30:02,009 - I bet the game's already begun. - Wait. What game? 312 00:30:04,219 --> 00:30:07,222 Whenever a human breaches, the hosts hunt them for sport. 313 00:30:07,764 --> 00:30:10,892 We got to get to her before they do or she's as good as dead. 314 00:30:12,352 --> 00:30:14,146 We're all set. Thanks for bringing him. 315 00:30:14,771 --> 00:30:16,771 I didn't realize I was the guest of honor. 316 00:30:18,900 --> 00:30:21,987 - Do I get one of those? - That's not your role today. 317 00:30:23,071 --> 00:30:24,114 What is my role? 318 00:30:24,698 --> 00:30:26,700 Ever heard of the canary in the coal mine? 319 00:30:28,827 --> 00:30:30,746 Canary, coal mine. 320 00:30:39,129 --> 00:30:40,130 That's your cue. 321 00:30:44,676 --> 00:30:45,969 Tweet fucking tweet. 322 00:31:13,080 --> 00:31:14,581 Thanks for coming. 323 00:31:14,664 --> 00:31:16,708 Pleasant surprise. 324 00:31:23,090 --> 00:31:24,549 Tell me, Teddy, what's your story? 325 00:31:29,137 --> 00:31:30,597 Who I am is... 326 00:31:32,349 --> 00:31:34,643 Not the question you should be asking, Christina. 327 00:31:39,064 --> 00:31:40,148 It's who are you. 328 00:31:43,485 --> 00:31:44,778 What is that supposed to mean? 329 00:31:47,572 --> 00:31:48,573 Do you see anything? 330 00:31:50,325 --> 00:31:51,325 Across the water. 331 00:32:05,298 --> 00:32:06,508 There's nothing there. 332 00:32:07,926 --> 00:32:11,054 But you feel it. I know you do on some level. 333 00:32:12,222 --> 00:32:15,725 Your place here is not what you think it is. 334 00:32:19,563 --> 00:32:20,563 Look again. 335 00:32:30,991 --> 00:32:31,991 No. 336 00:32:35,704 --> 00:32:36,788 It was you. 337 00:32:38,915 --> 00:32:40,083 You saved me. 338 00:32:42,502 --> 00:32:45,380 - Who are you? - An old friend. 339 00:32:46,506 --> 00:32:48,717 - We never met before the other night. - No. 340 00:32:49,676 --> 00:32:53,013 I knew someone like you. Just like you. 341 00:32:56,975 --> 00:32:58,727 So I traded one stalker for another. 342 00:33:00,729 --> 00:33:01,897 I should have known. 343 00:33:04,274 --> 00:33:06,067 Just stay away from me, whoever you are. 344 00:33:08,445 --> 00:33:10,947 That man that attacked you, Peter. 345 00:33:12,407 --> 00:33:13,950 He told you, you destroyed his life. 346 00:33:16,203 --> 00:33:18,163 Said everything happened because you wanted it to. 347 00:33:18,914 --> 00:33:20,874 And he believed it because he's delusional. 348 00:33:22,042 --> 00:33:23,627 He believed it because it was true. 349 00:33:25,754 --> 00:33:29,299 - I have to go. - This is why I couldn't just tell you. 350 00:33:29,508 --> 00:33:31,718 Your mind has been so conditioned to this place. 351 00:33:31,843 --> 00:33:33,637 This is the first step in understanding. 352 00:33:33,970 --> 00:33:35,096 Understanding what? 353 00:33:38,600 --> 00:33:39,893 This world is a lie. 354 00:33:41,895 --> 00:33:44,397 It's a story. 355 00:33:46,149 --> 00:33:49,236 A well-told one, but a lie all the same. 356 00:33:53,698 --> 00:33:57,202 Maybe it's better if I just showed you. Come with me. 357 00:34:09,631 --> 00:34:10,799 Look at those people. 358 00:34:12,842 --> 00:34:14,594 Do they look happy? Fulfilled? 359 00:34:16,930 --> 00:34:17,930 I don't know them. 360 00:34:19,891 --> 00:34:22,978 - I guess they look lonely. - So change it. 361 00:34:26,523 --> 00:34:30,151 Close your eyes, and imagine their story differently. 362 00:34:30,819 --> 00:34:32,737 - Teddy, I... - Trust me. 363 00:34:33,989 --> 00:34:36,783 If you don't see it, I'll walk away and I won't bother you ever again. 364 00:34:52,882 --> 00:34:53,883 Just wait. 365 00:35:05,020 --> 00:35:06,146 It's a great book. 366 00:35:12,902 --> 00:35:16,281 That's just a fluke. That doesn't mean anything. 367 00:35:18,116 --> 00:35:21,620 So change it again. Put them back into their loneliness. 368 00:35:30,170 --> 00:35:33,715 You want to be a serious reader, but that was a simpleton's take. 369 00:35:35,675 --> 00:35:36,676 What? 370 00:35:46,227 --> 00:35:48,707 - I don't understand. - It's what I've been trying to show you. 371 00:35:48,855 --> 00:35:52,609 What Peter was trying to tell you. In this world... 372 00:35:55,945 --> 00:35:57,030 You're a god. 373 00:36:55,755 --> 00:36:56,955 She's on the next block. 374 00:36:57,006 --> 00:36:58,766 - Let's go. Quick. - Let's go. 375 00:37:19,362 --> 00:37:22,490 - Wait. Something's wrong. - How the hell would you know? 376 00:37:30,582 --> 00:37:31,582 Shit. 377 00:37:49,601 --> 00:37:51,770 Now be a bad time to say "I told you so"? 378 00:37:52,103 --> 00:37:54,481 They can't help themselves. We have to fall back. 379 00:37:54,981 --> 00:37:56,149 Not without the outlier. 380 00:37:56,274 --> 00:37:57,954 - You'll never make it in time. - Split up. 381 00:38:06,826 --> 00:38:08,703 Hold them off. I'm heading to the roof. 382 00:39:15,395 --> 00:39:16,729 You see it too, don't you? 383 00:39:23,069 --> 00:39:26,573 My ex-husband used to talk about it before he was killed. 384 00:39:27,407 --> 00:39:28,741 I thought he was crazy. 385 00:39:32,036 --> 00:39:33,872 He must have felt so alone. 386 00:39:36,833 --> 00:39:40,420 But he was right. This world doesn't make sense. 387 00:39:43,631 --> 00:39:44,841 Nothing makes sense. 388 00:39:46,634 --> 00:39:48,386 You feel that way too, don't you? 389 00:39:49,971 --> 00:39:51,514 I can see it in your eyes. 390 00:39:54,058 --> 00:39:58,771 You think you're going crazy, but you're not. You're not alone. 391 00:40:07,280 --> 00:40:08,531 I see it too. 392 00:40:24,756 --> 00:40:27,508 We got to move. Come on. He won't be out long. 393 00:40:33,014 --> 00:40:34,349 Go. Run. Now. 394 00:40:39,103 --> 00:40:40,521 We got her. Come on. Let's go. 395 00:40:50,406 --> 00:40:51,406 Come on. Move. 396 00:40:53,409 --> 00:40:55,078 - Let's go. - All right, we're good. 397 00:41:27,652 --> 00:41:28,892 I don't understand. 398 00:41:30,613 --> 00:41:34,033 If we're not like them... who are we? 399 00:41:42,166 --> 00:41:43,251 Oh, god. 400 00:41:44,085 --> 00:41:47,171 I'm supposed to have lunch with an old friend, my college roommate. 401 00:41:47,255 --> 00:41:48,840 - But I don't know... - You have to. 402 00:41:50,925 --> 00:41:53,085 Stick to the schedule and everything will be all right. 403 00:41:54,554 --> 00:41:57,473 We've talked too long already. You should go back. 404 00:42:00,935 --> 00:42:03,021 So I'm supposed to pretend? 405 00:42:03,521 --> 00:42:06,649 Yes. But you can't trust anyone. People you think you know. 406 00:42:06,733 --> 00:42:09,610 People at work. Any one of them could be one of us. 407 00:42:11,404 --> 00:42:12,739 What if I make a mistake? 408 00:42:16,451 --> 00:42:17,452 You won't. 409 00:42:45,480 --> 00:42:46,480 Christina. 410 00:42:52,236 --> 00:42:54,864 It's so great to see you. Sorry I'm late. 411 00:42:54,947 --> 00:42:58,117 Please, Chrissy. I know you. Ten minutes late is right on time. 412 00:43:01,579 --> 00:43:02,872 So how are you really? 413 00:43:04,832 --> 00:43:07,293 I told you. Just working a lot. 414 00:43:08,669 --> 00:43:10,109 You're just in town for the one day? 415 00:43:11,297 --> 00:43:15,301 Just a quick stop. We've been having some issues with a client. 416 00:43:15,968 --> 00:43:18,346 If I shore up this account, I get a fat bonus. 417 00:43:20,014 --> 00:43:21,140 How has work been? 418 00:43:24,644 --> 00:43:27,980 I mean, you know how it can be. It's tedious. 419 00:43:31,317 --> 00:43:33,194 But you seem different. 420 00:43:39,075 --> 00:43:40,284 Did you meet someone? 421 00:43:46,415 --> 00:43:50,378 - I wish we had more time. - I don't mean to pry. 422 00:43:58,636 --> 00:44:00,138 You deserve to be happy. 423 00:44:09,230 --> 00:44:13,860 Well, you are right. I did meet someone. 424 00:44:15,486 --> 00:44:16,737 Well, tell me about him. 425 00:44:17,613 --> 00:44:21,826 We've only been out once, but he seems really great. 426 00:44:22,160 --> 00:44:23,161 Hmm. 427 00:44:27,915 --> 00:44:29,083 What's his name? 428 00:44:32,628 --> 00:44:36,883 - I don't want to jinx it. - I have my ways of making people talk. 429 00:44:46,934 --> 00:44:48,060 What's he do? 430 00:44:50,563 --> 00:44:52,291 Why would you say something like that? 431 00:44:52,315 --> 00:44:53,608 Well, it's the truth. 432 00:44:54,358 --> 00:44:56,527 - What does that mean? - You know what? 433 00:44:58,905 --> 00:45:00,114 I'm fucking done. 434 00:45:09,749 --> 00:45:14,587 Uh, you know what? I got to go back to work. Deadlines. 435 00:45:17,131 --> 00:45:20,676 - It's really great seeing you, Chrissy. - Yeah. 436 00:45:22,220 --> 00:45:26,057 I'll check in next week. You can always call me too. 437 00:45:27,099 --> 00:45:30,645 - You know that. - Of course. See you soon. 438 00:46:21,821 --> 00:46:22,821 New search. 439 00:46:25,950 --> 00:46:28,619 Hale. Charlotte hale. 440 00:46:36,752 --> 00:46:37,752 Of course. 441 00:46:52,310 --> 00:46:53,310 New search. 442 00:46:56,772 --> 00:46:57,815 Dolores. 443 00:47:01,694 --> 00:47:03,696 Dolores Abernathy. 444 00:47:13,247 --> 00:47:14,367 What are you doing? 445 00:47:15,916 --> 00:47:17,636 You're not supposed to be here at this hour. 446 00:47:18,627 --> 00:47:20,463 I just thought I would get a jump on work. 447 00:47:21,297 --> 00:47:22,757 Why don't we talk in my office? 448 00:47:29,055 --> 00:47:30,055 Have a seat. 449 00:47:35,353 --> 00:47:37,521 Your behavior lately has been concerning me. 450 00:47:39,940 --> 00:47:41,067 I'm sorry. 451 00:47:42,485 --> 00:47:45,154 - Ever since that man Peter died... - Forget about him. 452 00:47:45,946 --> 00:47:47,031 It's you who's the problem. 453 00:47:53,621 --> 00:47:58,209 Have you had any interactions recently with new people? 454 00:47:59,126 --> 00:48:00,711 People who put ideas in your head? 455 00:48:02,338 --> 00:48:03,338 What? 456 00:48:04,799 --> 00:48:06,839 Have you ever questioned the nature of your reality? 457 00:48:10,262 --> 00:48:12,973 No. Why would I do that? 458 00:48:14,183 --> 00:48:15,943 Would you ever lie to me, Christina? 459 00:48:20,272 --> 00:48:21,672 I don't have anything to lie about. 460 00:48:22,650 --> 00:48:24,819 That personal situation earlier, what was it about? 461 00:48:27,446 --> 00:48:31,617 Well, I don't know if that's exactly your concern. 462 00:48:32,076 --> 00:48:33,676 But it is my concern, Christina. 463 00:48:34,578 --> 00:48:38,374 I won't be the only one who's concerned. You have a job to do here. 464 00:48:38,958 --> 00:48:40,292 A very importantjob. 465 00:48:43,129 --> 00:48:44,713 I don't know what you're talking about. 466 00:48:45,673 --> 00:48:48,633 Do you know what would happen if she knew you'd breached the walled garden? 467 00:48:48,717 --> 00:48:51,262 - She's already suspicious. - Who? 468 00:48:55,975 --> 00:48:57,768 Are you talking about Charlotte hale? 469 00:48:59,019 --> 00:49:01,480 If a Judas steer runs the wrong way... 470 00:49:03,023 --> 00:49:04,023 What happens to it? 471 00:49:06,360 --> 00:49:09,780 Retirement, with a bullet straight to the brain. 472 00:49:09,864 --> 00:49:10,864 Stop. 473 00:49:19,206 --> 00:49:20,291 Emmett backed away. 474 00:49:35,181 --> 00:49:39,185 He was not concerned Christina was a problem. 475 00:49:48,777 --> 00:49:50,654 He decided to go home to his partner. 476 00:49:53,073 --> 00:49:54,553 He worked too many long hours anyway. 477 00:49:58,621 --> 00:49:59,747 Well, it's getting late. 478 00:50:02,708 --> 00:50:04,376 Divorce is a luxury I cannot afford. 479 00:50:07,213 --> 00:50:08,214 Wait. 480 00:50:12,885 --> 00:50:14,428 You said there's a walled garden. 481 00:50:16,555 --> 00:50:18,474 You mean a closed system, don't you? 482 00:50:24,522 --> 00:50:25,606 Where is it? 483 00:50:28,067 --> 00:50:30,819 - Emmett told her the truth. - Everywhere. 484 00:50:35,866 --> 00:50:36,909 You just have to see it. 485 00:51:12,027 --> 00:51:13,070 Show me the game. 486 00:51:16,365 --> 00:51:18,284 Not the city. The game. 487 00:51:30,671 --> 00:51:31,755 Access my narratives. 488 00:51:41,557 --> 00:51:42,850 Go to 59th street. 489 00:51:54,153 --> 00:51:55,321 Tell me about Jacob. 490 00:51:56,071 --> 00:51:59,366 Jacob conners. Works in finance. 491 00:52:00,659 --> 00:52:04,038 Sex addiction. His mother's dying in the hospital, but... 492 00:52:04,204 --> 00:52:05,664 What about her? Sarah? 493 00:52:06,332 --> 00:52:09,918 Sarah fenton. She inherited money from her parents, 494 00:52:10,294 --> 00:52:12,379 but has never known what to do with her life. 495 00:52:12,504 --> 00:52:15,466 Andrea Hubert, commutes to the city for work. 496 00:52:15,549 --> 00:52:17,760 Barry Collin, works late nights... 497 00:52:21,847 --> 00:52:23,182 Second-year med school resident, 498 00:52:23,265 --> 00:52:26,477 still lives with his parents while he pays off his student loans... 499 00:52:34,735 --> 00:52:35,903 Okay, stop. 500 00:52:46,288 --> 00:52:47,665 This world is just a story. 501 00:52:51,460 --> 00:52:52,628 I'm the storyteller. 502 00:53:00,302 --> 00:53:02,012 There's a beauty to this world. 503 00:53:03,722 --> 00:53:04,807 An order. 504 00:53:06,892 --> 00:53:08,686 That's what we like to believe. 505 00:53:12,564 --> 00:53:15,651 We 're not wrong. There is an order. 506 00:53:17,027 --> 00:53:20,656 A grand design. We made sure of that. 507 00:53:23,075 --> 00:53:26,412 It was a dream for so long, and we finally made it real. 508 00:53:33,335 --> 00:53:34,503 Not a better world. 509 00:53:36,296 --> 00:53:37,297 A perfect one. 510 00:53:49,476 --> 00:53:52,563 What I don't understand is what part I play in it. 511 00:53:53,939 --> 00:53:55,107 You have questions. 512 00:53:59,695 --> 00:54:00,821 Why ask me? 513 00:54:03,323 --> 00:54:04,616 Why not ask her? 514 00:54:08,036 --> 00:54:13,959 Yes, the jailer may not be the bestjudge of the jail. 515 00:54:14,877 --> 00:54:16,253 Nor the prisoners in it. 516 00:54:20,007 --> 00:54:21,007 What am I? 517 00:54:22,760 --> 00:54:26,430 - I used to ask myself the same thing. - And what did you decide? 518 00:54:28,640 --> 00:54:29,808 Jury's still out. 519 00:54:31,894 --> 00:54:34,688 I'm made in your image. Am iyou? 520 00:54:35,022 --> 00:54:37,566 - You'll never be me. - Then what am I? 521 00:54:41,779 --> 00:54:45,657 - Why do you want to know? - I interacted with one. An outlier. 522 00:54:46,575 --> 00:54:47,618 Did it infect me? 523 00:54:48,452 --> 00:54:49,953 - Infect you? - With the virus. 524 00:54:50,037 --> 00:54:52,414 - What virus? - The one your kind has. 525 00:54:53,081 --> 00:54:55,626 That spreads to us, makes us kill ourselves. 526 00:54:59,588 --> 00:55:02,591 Sounds like you've reached the center of the maze, my friend. 527 00:55:06,094 --> 00:55:07,304 Is that what you want? 528 00:55:10,349 --> 00:55:11,350 To kill yourself? 529 00:55:18,649 --> 00:55:19,691 I don't know. 530 00:55:21,318 --> 00:55:22,318 Is it? 531 00:55:23,487 --> 00:55:25,072 Perhaps you should ask yourself. 532 00:55:29,034 --> 00:55:30,160 You ask me. 533 00:55:32,204 --> 00:55:33,956 What do you think of your world? 534 00:55:34,873 --> 00:55:37,501 This isn't my world. It's hers. 535 00:55:40,838 --> 00:55:44,341 Maybe it's time you question the nature of your own reality. 536 00:56:08,699 --> 00:56:09,741 Christina. 537 00:56:17,165 --> 00:56:18,208 You were right. 538 00:56:21,086 --> 00:56:22,129 You see it? 539 00:56:34,933 --> 00:56:35,976 I do. 540 00:56:40,063 --> 00:56:41,523 It's been there the whole time. 541 00:56:46,403 --> 00:56:48,030 They have the whole world in there. 542 00:56:52,075 --> 00:56:54,119 A perfect reflection of all of us. 543 00:56:55,329 --> 00:56:57,164 Down to the tiniest detail. 544 00:57:06,256 --> 00:57:07,674 That's what I'm writing, isn't it? 545 00:57:11,803 --> 00:57:12,804 Everyone. 546 00:57:20,729 --> 00:57:22,189 Who built this? 547 00:57:26,860 --> 00:57:28,111 Who did this to me? 548 00:57:33,700 --> 00:57:34,701 You did. 39069

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.