All language subtitles for The.Core.S01E02.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,478 --> 00:00:14,548 ** 2 00:00:17,485 --> 00:00:19,315 ** 3 00:00:19,353 --> 00:00:22,763 ** 4 00:00:23,257 --> 00:00:23,887 ** 5 00:00:23,924 --> 00:00:25,294 Welcome to "The Core." 6 00:01:11,071 --> 00:01:12,311 This week on The Core 7 00:01:12,340 --> 00:01:15,040 Director Steven Ellison gets into the squishy viscerality 8 00:01:15,075 --> 00:01:17,075 of his knock out debut "KUSO" 9 00:01:17,111 --> 00:01:19,381 Plus, we've got members of a bona-fide Freakshow, 10 00:01:19,413 --> 00:01:21,123 to tell us why we can't stop staring 11 00:01:21,149 --> 00:01:23,519 We actually had a funeral for "normal." 12 00:01:23,551 --> 00:01:28,061 AND, our effects guru Jim Ojala you how to make puke from a buffet 13 00:01:28,088 --> 00:01:29,888 We need, THAT, looking shit 14 00:01:29,923 --> 00:01:30,923 Bon Appetit 15 00:01:31,459 --> 00:01:32,289 I'm Mickey Keating, and this is "The Core." 16 00:01:32,326 --> 00:01:35,526 The most insane Talk Show you've ever seen. 17 00:01:35,563 --> 00:01:38,033 My first guest is Steve Ellison. 18 00:01:38,065 --> 00:01:38,825 tknthowe hGrimam amys-n You migh 19 00:01:38,866 --> 00:01:40,096 ominated musician Flying Lotus, 20 00:01:40,134 --> 00:01:43,704 but his first film, the provocative "Kuso," 21 00:01:43,737 --> 00:01:46,637 prompted massive walkouts at its Sundance premiere, 22 00:01:46,674 --> 00:01:48,184 and he's here today to talk about why. 23 00:01:48,209 --> 00:01:50,679 So without further ado, the director of "Kuso," 24 00:01:51,078 --> 00:01:52,448 Mr. Steve Ellison. 25 00:01:52,480 --> 00:01:53,780 Sir. Hey. 26 00:01:53,814 --> 00:01:54,454 How are you? 27 00:01:54,482 --> 00:01:55,752 Good, man, how are you? Good. 28 00:01:55,783 --> 00:01:58,053 Uh, "Kuso," first movie, 29 00:01:58,085 --> 00:01:59,845 of all the first movies you could possibly make, 30 00:01:59,887 --> 00:02:00,287 why this one? 31 00:02:08,796 --> 00:02:09,756 You know, I had never made a movie before. 32 00:02:09,797 --> 00:02:11,167 That alone was, like... 33 00:02:11,199 --> 00:02:13,429 I had to, like, drink that everyday, like, 34 00:02:13,467 --> 00:02:15,437 "You don't know what you're doing," you know? 35 00:02:15,469 --> 00:02:17,069 This is, like, brand-new territory. 36 00:02:17,104 --> 00:02:18,274 But then, it would be 37 00:02:18,306 --> 00:02:19,566 that kind of wave of confidence, like, 38 00:02:19,607 --> 00:02:20,967 "Whoa, I've never done this before. 39 00:02:21,008 --> 00:02:22,278 Let me -- Let's do something crazy. 40 00:02:22,310 --> 00:02:22,910 Let's go for it." Mm-hmm. 41 00:02:30,284 --> 00:02:33,554 People were kind of like, "Oh, it's a gross-out movie." 42 00:02:33,587 --> 00:02:35,287 People were offended by it. Yeah. 43 00:02:35,323 --> 00:02:36,963 But when, you know, you watch it, 44 00:02:36,990 --> 00:02:37,930 it's got a lot of heart. 45 00:02:37,958 --> 00:02:39,328 It's got a lot of, like, comedy in it. 46 00:02:39,360 --> 00:02:40,490 So, like, what's the balance 47 00:02:40,528 --> 00:02:41,458 of finding something like that? 48 00:02:41,495 --> 00:02:43,595 I knew that I was just gonna have to 49 00:02:43,631 --> 00:02:44,431 punch the biggest kid in the class 50 00:02:44,465 --> 00:02:46,625 kind of thing, you know? 51 00:02:46,667 --> 00:02:48,397 Totally, absolutely. It was that kind of feel because, like, 52 00:02:48,436 --> 00:02:50,536 I know how it is with independent films. 53 00:02:50,571 --> 00:02:51,841 There's so many of them, and a lot of them 54 00:02:51,872 --> 00:02:53,812 just never get seen, or they just never get talked about. 55 00:02:53,841 --> 00:02:55,281 I was like, "I'll give them something to talk about," 56 00:02:55,309 --> 00:02:56,709 you know. Right. 57 00:02:56,744 --> 00:02:58,254 "Especially on my first one, I'll make sure, like, 58 00:02:58,279 --> 00:03:00,609 I'm coming out swinging," you know? Totally. 59 00:03:00,648 --> 00:03:03,378 That was, like, kind of my attitude, and kind of, like -- 60 00:03:03,417 --> 00:03:05,087 more of like a punk-rock kind of thing. 61 00:03:05,118 --> 00:03:05,688 It was like -- I was like, "You know what? 62 00:03:05,719 --> 00:03:06,649 Fuck everybody." 63 00:03:08,589 --> 00:03:09,719 "Oh, this bothers you? Okay. 64 00:03:09,757 --> 00:03:10,957 All right. I got you." 65 00:03:12,360 --> 00:03:14,530 There's so much gross-out stuff in the movie, 66 00:03:14,562 --> 00:03:16,132 but also, you get, like, great performances 67 00:03:16,163 --> 00:03:17,233 from all these characters. 68 00:03:17,265 --> 00:03:18,365 How do you have a movie 69 00:03:18,399 --> 00:03:20,529 with a ton of cum and shitting 70 00:03:20,568 --> 00:03:21,738 and people puking and boils, 71 00:03:21,769 --> 00:03:24,069 but also, make something 72 00:03:24,104 --> 00:03:26,614 that is kind of that work of art 73 00:03:26,640 --> 00:03:26,770 atth'sat, 'sli, keli, keal, soaa sinom se omste rastngrae ngwaea 74 00:03:26,807 --> 00:03:27,507 y? 75 00:03:27,541 --> 00:03:29,311 Well, I think a lot of the stories 76 00:03:29,343 --> 00:03:30,883 are about love in the end, 77 00:03:30,911 --> 00:03:32,351 and I think that that's -- 78 00:03:32,380 --> 00:03:34,180 that's just your easy, relatable place, 79 00:03:34,214 --> 00:03:35,584 you know, you come from, 80 00:03:35,616 --> 00:03:38,346 and I think that a lot of the characters 81 00:03:38,386 --> 00:03:40,986 are struggling to make their love -- work 82 00:03:41,021 --> 00:03:42,561 I only realized that 83 00:03:42,590 --> 00:03:43,890 after it had come out, you know? 84 00:03:43,924 --> 00:03:46,734 but I'm like, "Man, is that just, like, my thing?" 85 00:03:46,760 --> 00:03:48,700 You know, "Am I just, like, a struggling lover 86 00:03:48,729 --> 00:03:49,559 or something like that?" 87 00:03:49,597 --> 00:03:50,797 And, you know, you have some really, 88 00:03:50,831 --> 00:03:52,031 kind of, fascinating collaborators on this. Mm-hmm. 89 00:03:52,065 --> 00:03:54,395 And how'd you fall in with David Firth, 90 00:03:54,435 --> 00:03:57,505 Mr. Salad Fingers himself? Oh, man, yeah. David Firth. 91 00:03:57,538 --> 00:04:00,068 Had directed a music video for me a few years ago, 92 00:04:00,107 --> 00:04:02,537 and when we were working on his video, 93 00:04:02,576 --> 00:04:04,806 I asked him. 94 00:04:04,845 --> 00:04:05,445 I was like, "Look, man, 95 00:04:05,479 --> 00:04:07,879 I'll fly out to England tomorrow 96 00:04:07,915 --> 00:04:10,575 if you just, like, make me your animation student." 97 00:04:10,618 --> 00:04:11,948 That's how the whole movie started. 98 00:04:11,985 --> 00:04:14,285 It started off as this kind of, like, 5-minute animation... 99 00:04:14,322 --> 00:04:16,162 Uh-huh. ...that blossomed into a feature. 100 00:04:16,189 --> 00:04:17,359 What's the reason for it? 101 00:04:17,391 --> 00:04:19,461 We didn't have a lot of money to do this, 102 00:04:19,493 --> 00:04:22,403 and I figured if, you know, I can use animation 103 00:04:22,430 --> 00:04:24,470 as a way to get different looks 104 00:04:24,498 --> 00:04:25,568 and different worlds, different feels, you know, 105 00:04:25,599 --> 00:04:29,169 because I think, you know, when people look at films 106 00:04:29,202 --> 00:04:31,672 and they see CG animations and stuff, 107 00:04:31,705 --> 00:04:35,805 their minds just go to cartoon world anyway. 108 00:04:35,843 --> 00:04:37,183 Right. So, just, like, they're like, "If it's not practical, 109 00:04:37,210 --> 00:04:40,150 it just -- it all goes to cartoon land." 110 00:04:40,180 --> 00:04:41,180 lik"Ie,'l And I was just 111 00:04:41,214 --> 00:04:41,924 l just take advantage of that," you know, 112 00:04:41,949 --> 00:04:44,449 because you have animation as this resource 113 00:04:44,485 --> 00:04:46,215 to take people to different worlds. 114 00:04:46,253 --> 00:04:47,993 What's your favorite piece of animation in "Kuso"? 115 00:04:48,021 --> 00:04:50,761 There's a music video that plays 116 00:04:50,791 --> 00:04:54,291 in the waiting room of the clinic. Okay. 117 00:04:54,328 --> 00:04:56,728 And it's, yeah, this stop-motion music video. 118 00:04:56,764 --> 00:05:00,604 A lot of tedious work went into that. Awesome. 119 00:05:00,634 --> 00:05:02,674 Was there any scene, particularly, 120 00:05:02,703 --> 00:05:04,143 where, just, the effects didn't work? 121 00:05:04,171 --> 00:05:05,841 Just didn't work. And it sucked, 122 00:05:05,873 --> 00:05:07,243 and it was just, like -- Uh...yeah, there was one 123 00:05:07,274 --> 00:05:08,414 that I think of that breaks my heart. 124 00:05:08,442 --> 00:05:11,082 There was this, this scene, the Japanese sequence, 125 00:05:11,111 --> 00:05:11,851 where this girl, she's, like -- 126 00:05:11,879 --> 00:05:14,749 she's in a tunnel, she's climbing out, 127 00:05:14,782 --> 00:05:16,122 and then, there's this poo monster 128 00:05:16,149 --> 00:05:18,519 at the end of the tunnel. Right. 129 00:05:18,552 --> 00:05:20,422 And in the movie, it's an animation, 130 00:05:20,454 --> 00:05:21,394 but we actually tried to do that practically, 131 00:05:21,422 --> 00:05:26,692 and we had this poo monster, and it opens up. 132 00:05:26,727 --> 00:05:28,027 It had, like, the "Tremors." 133 00:05:28,061 --> 00:05:30,001 Like, it looked like "Tremors," you know? Right. 134 00:05:30,030 --> 00:05:31,000 p,It opens u 135 00:05:31,031 --> 00:05:32,871 and then a head of, like, Louie Anderson in there. 136 00:05:32,900 --> 00:05:36,140 Like, we made a fake Louie Anderson head. 137 00:05:36,169 --> 00:05:37,299 Like, and that opens up, 138 00:05:37,337 --> 00:05:37,867 and the tongue comes out, like, "Wa-la-la-la!" 139 00:05:37,905 --> 00:05:39,635 It does all the stuff. 140 00:05:39,673 --> 00:05:41,383 And it just didn't look good. 141 00:05:41,409 --> 00:05:42,479 Yeah. It didn't look good in the end, 142 00:05:42,510 --> 00:05:43,680 and it was just -- 143 00:05:43,711 --> 00:05:46,051 It just turned way sillier than I wanted to. 144 00:05:46,079 --> 00:05:47,549 One thing I learned in that, 145 00:05:47,581 --> 00:05:48,981 and that I'll try to share with y'all, 146 00:05:49,016 --> 00:05:51,386 is we had saved that effect till the end of the night, 147 00:05:51,419 --> 00:05:53,049 which is a bad idea. 148 00:05:53,086 --> 00:05:55,486 Always start with your big gags first... Right. 149 00:05:55,523 --> 00:05:57,433 ...'cause those will never work as you want them to. 150 00:05:57,458 --> 00:06:00,188 I read an interview with you that you said film school kind of fucked you up. 151 00:06:00,227 --> 00:06:01,697 Yeah, it's true. And so what's the reason? 152 00:06:01,729 --> 00:06:03,899 I was, like, fresh out of school, 153 00:06:03,931 --> 00:06:05,731 and I fell right in line off what they were talking about. 154 00:06:05,766 --> 00:06:07,596 I was doing everything that they told me to do, 155 00:06:07,635 --> 00:06:08,935 and I think that really fucked me up. Right, right, right. 156 00:06:08,969 --> 00:06:11,469 And it make me question 157 00:06:11,505 --> 00:06:12,835 my natural instincts, you know? Totally. 158 00:06:12,873 --> 00:06:15,143 Sometimes you don't know why you do things. 159 00:06:15,175 --> 00:06:17,905 Sometimes you don't have a reasoning 160 00:06:17,945 --> 00:06:18,905 that you can just explain to somebody. 161 00:06:18,946 --> 00:06:21,746 It just feels right in that moment, 162 00:06:21,782 --> 00:06:23,382 and you go with it, you know? 163 00:06:23,417 --> 00:06:24,377 And I think that's something that 164 00:06:24,418 --> 00:06:26,588 they try to steer you from in film school... 165 00:06:26,620 --> 00:06:28,390 Totally. ...because they -- 166 00:06:28,422 --> 00:06:30,622 they come from that kind of idea 167 00:06:30,658 --> 00:06:32,528 where you have to have everything 168 00:06:32,560 --> 00:06:33,790 prepared in a notebook 169 00:06:33,827 --> 00:06:35,757 before you show up on set, you know? 170 00:06:35,796 --> 00:06:37,156 Right. That's what they told us. 171 00:06:37,197 --> 00:06:38,967 They had -- we had to have 172 00:06:38,999 --> 00:06:40,669 our director's homework with us all the time. 173 00:06:40,701 --> 00:06:44,611 I had to take about, like, 10 years away from film school 174 00:06:44,638 --> 00:06:45,438 and, like, forget all that . 175 00:06:45,473 --> 00:06:47,943 The fun thing about the movie, too, 176 00:06:47,975 --> 00:06:50,105 is, like, there's no moment where it's like -- 177 00:06:50,143 --> 00:06:52,283 Where it doesn't feel, like, consistent, in a weird way. 178 00:06:52,312 --> 00:06:54,682 Ah, cool. Which is so awesome because that's so hard. 179 00:06:54,715 --> 00:06:56,975 You know, you see a lot of bad old horror movies, 180 00:06:57,017 --> 00:06:58,947 where it's, like, they used different stocks outside. 181 00:06:58,986 --> 00:07:00,746 Yeah, yeah, I know. So it's all grainy on the outside. 182 00:07:00,788 --> 00:07:02,488 Yeah, it's funny you say that because that's, like, uh -- 183 00:07:02,523 --> 00:07:05,833 I noticed that people just don't give a shit... 184 00:07:05,859 --> 00:07:06,659 Right, yeah. ...about all the things like that 185 00:07:06,694 --> 00:07:08,904 that we're hung up on, 186 00:07:08,929 --> 00:07:11,229 the regular audience person, they fucking -- 187 00:07:11,264 --> 00:07:12,404 The viewer does not care. 188 00:07:12,432 --> 00:07:13,632 At this point, they've been bombarded 189 00:07:13,667 --> 00:07:15,237 with, like, everything. 190 00:07:15,268 --> 00:07:17,038 I mean we shot on 35, 191 00:07:17,070 --> 00:07:19,910 Hi8, iPhone, Blackmagic. 192 00:07:19,940 --> 00:07:22,010 Right. You know, I think, at the end of the day, 193 00:07:22,042 --> 00:07:24,652 it's true what they say -- it's all about story, 194 00:07:24,678 --> 00:07:25,678 you know, really... Totally. 195 00:07:25,713 --> 00:07:27,553 ...and the formats and all that shit is just -- 196 00:07:27,581 --> 00:07:28,621 that's over. Yeah, yeah. 197 00:07:28,649 --> 00:07:30,419 Like, forget about thinking about that shit. 198 00:07:30,450 --> 00:07:32,250 It's just -- If you have any kind of camera, 199 00:07:32,285 --> 00:07:33,545 that's all you need right now. 200 00:07:33,587 --> 00:07:35,987 I've heard about this movie for a long time, 201 00:07:36,023 --> 00:07:38,763 and as an artist, you obviously get, like, websites saying... 202 00:07:38,792 --> 00:07:40,732 Yeah. ..."Oh, this is what 'Kuso' is gonna be"... 203 00:07:40,761 --> 00:07:42,101 Sure. ...even before the movie gets made. 204 00:07:42,129 --> 00:07:44,399 Sure. Is there any kind of pressure to kind of be like, 205 00:07:44,431 --> 00:07:45,931 "Well, here it is, motherfuckers," 206 00:07:45,966 --> 00:07:47,496 or, like, do you feel any of that pressure. Yeah.' 207 00:07:47,535 --> 00:07:48,835 yeah, I mean, when it first showed at Sundance, 208 00:07:48,869 --> 00:07:51,169 everyone was like, "Yeah, 'Kuso' -- 209 00:07:51,204 --> 00:07:52,714 the grossest movie of all time." 210 00:07:52,740 --> 00:07:54,440 I'm like, "It ain't that gross." 211 00:07:54,474 --> 00:07:55,644 Yeah. "Shit, it's -- 212 00:07:55,676 --> 00:07:56,706 you know, there's some gross shit in there, 213 00:07:56,744 --> 00:07:58,854 but, damn, is it the grossest of all time?" 214 00:07:58,879 --> 00:07:59,879 And then, I started feeling like, 215 00:07:59,913 --> 00:08:01,923 "man, they're gonna see this shit and be like, 216 00:08:01,949 --> 00:08:04,149 'Man, it wasn't that gross.'" Right. 217 00:08:04,184 --> 00:08:04,994 You know? Yeah. 218 00:08:05,018 --> 00:08:08,788 Like, "Man, I was -- I was waiting to vomit, 219 00:08:08,822 --> 00:08:10,062 and then I did not vomit, so this movie sucks," 220 00:08:10,090 --> 00:08:13,130 you know, I'm just waiting for all that commentary. 221 00:08:13,160 --> 00:08:14,490 And so speaking of vomit, 222 00:08:14,528 --> 00:08:16,158 has anyone actually puked during "Kuso"? 223 00:08:31,278 --> 00:08:31,978 Fuck! 224 00:08:36,516 --> 00:08:38,586 Well, that was awesome. 225 00:08:38,619 --> 00:08:40,749 Yeah. Meaning of life awesome. 226 00:08:40,788 --> 00:08:43,158 Let's take a look at your top-five favorite vomit scenes. 227 00:08:43,190 --> 00:08:46,260 Come on. Oh, boy, saddle up. 228 00:08:46,293 --> 00:08:47,763 All right. 229 00:08:47,795 --> 00:08:49,325 So why don't you tell me about this one 230 00:08:49,362 --> 00:08:50,662 and why it's your favorite? 231 00:08:50,698 --> 00:08:52,198 "Bad Taste," Peter Jackson, he's amazing. 232 00:08:52,232 --> 00:08:53,702 Look at him. 233 00:08:54,602 --> 00:08:55,272 Yeah, he built all these effects 234 00:08:55,302 --> 00:08:56,372 in his parents oven, I guess. 235 00:08:56,403 --> 00:09:00,513 Did you use this kind of throw-up reference for, uh, "Kuso"? 236 00:09:00,540 --> 00:09:01,270 I didn't. No. 237 00:09:01,308 --> 00:09:02,808 But it's a reference for me 238 00:09:02,843 --> 00:09:06,113 and my career and my future. 239 00:09:06,146 --> 00:09:07,616 This is where we start. 240 00:09:07,648 --> 00:09:10,218 Now, just imagine him with -- with all the, uh -- 241 00:09:10,250 --> 00:09:11,590 the hobbits. 242 00:09:11,619 --> 00:09:13,049 Going from this to fucking "Lord of the Rings" 243 00:09:13,086 --> 00:09:15,716 is pretty incredible. It is incredible, man. 244 00:09:15,756 --> 00:09:16,886 Do you think he tried to hide this movie 245 00:09:16,924 --> 00:09:19,364 when he was, like, taking movies at New Line? 246 00:09:19,392 --> 00:09:20,562 "Yeah, don't check out that one." 247 00:09:20,594 --> 00:09:21,434 Yeah. Yeah. 248 00:09:21,461 --> 00:09:22,901 This is "Audition." 249 00:09:22,930 --> 00:09:24,770 Yeah, apparently, he shot this movie in only 3 weeks. 250 00:09:24,798 --> 00:09:26,868 Aw, shit. I remember seeing this for the first time, 251 00:09:26,900 --> 00:09:28,070 and it fucked me up so hard. 252 00:09:28,101 --> 00:09:29,671 I was like, "No, she's not." Ugh, ugh, ugh, ugh. 253 00:09:29,703 --> 00:09:30,743 No, she's not. Ugh. 254 00:09:30,771 --> 00:09:31,971 That, to me, is, like, 255 00:09:32,005 --> 00:09:34,735 prompts all the walkouts, you know? 256 00:09:34,775 --> 00:09:35,475 Ugh. 257 00:09:35,508 --> 00:09:37,608 This movie, apparently, allegedly, 258 00:09:37,645 --> 00:09:39,305 sent a lot of people to the hospital. 259 00:09:39,346 --> 00:09:41,506 Bless them. God bless them for it. 260 00:09:41,548 --> 00:09:42,378 So this is -- "Raw!" 261 00:09:42,415 --> 00:09:45,245 "Raw," the most vile movie ever. 262 00:09:45,285 --> 00:09:46,415 Oh, yeah, this -- 263 00:09:46,453 --> 00:09:46,893 See, I love this hair stuff. 264 00:09:46,920 --> 00:09:50,090 You know, upcoming director, 265 00:09:50,123 --> 00:09:52,593 she had to outdo everybody with her hair stuff. 266 00:09:52,626 --> 00:09:53,456 We're gonna be able to see it. 267 00:09:53,493 --> 00:09:54,863 Look at that. Look at the struggle. 268 00:09:54,895 --> 00:09:57,355 When you start getting hair, 269 00:09:57,397 --> 00:09:58,927 and chunks, and things like that 270 00:09:58,966 --> 00:10:01,566 is when it starts really getting disgusting, and -- 271 00:10:01,601 --> 00:10:03,501 And so, these interconnected, kind of. 272 00:10:03,536 --> 00:10:05,266 Yeah, and here's "The Ring," 273 00:10:05,305 --> 00:10:06,565 and I think it's worse 274 00:10:06,606 --> 00:10:08,576 because Naomi Watts is so beautiful, 275 00:10:08,608 --> 00:10:10,178 and then you have this moment -- 276 00:10:10,210 --> 00:10:11,280 this, "ugh!" 277 00:10:11,311 --> 00:10:11,911 Yeah, POV. 278 00:10:11,945 --> 00:10:13,945 Ugh. That's fucking terrible. 279 00:10:13,981 --> 00:10:16,721 And then, of course -- 280 00:10:16,750 --> 00:10:18,590 And, yes, of course, the greatest -- 281 00:10:18,618 --> 00:10:20,418 Cronenberg. The greatest of all time. 282 00:10:20,453 --> 00:10:21,553 And this is "Fly." 283 00:10:21,588 --> 00:10:23,418 Ugh, this is brilliant. 284 00:10:23,456 --> 00:10:25,256 This is fucking disgusting. 285 00:10:25,292 --> 00:10:26,562 Yeah, I love it. 286 00:10:26,593 --> 00:10:28,633 I love that it's also like a two-parter of vomit. 287 00:10:28,662 --> 00:10:30,632 It's not only the vomit. It's him melting, too. 288 00:10:30,664 --> 00:10:32,034 Oh, and your ankle. Right, exactly. 289 00:10:32,065 --> 00:10:33,125 It's the ultimate vomit scene, I feel like. 290 00:10:33,166 --> 00:10:35,596 Was there any kind of throw-up in "Kuso" 291 00:10:35,635 --> 00:10:36,195 that you didn't get a chance to do? 292 00:10:36,236 --> 00:10:37,036 Um, we didn't get to do 293 00:10:37,070 --> 00:10:38,770 the one that I just did, so it was great. 294 00:10:38,806 --> 00:10:40,106 It was, like, 295 00:10:40,140 --> 00:10:43,710 I didn't get to do a good projectile vomit, 296 00:10:43,744 --> 00:10:46,284 so it was nice to be able to express myself 297 00:10:46,313 --> 00:10:47,753 all over you. 298 00:10:47,781 --> 00:10:48,021 [Cla[Csslaicssalic malus ms 299 00:10:48,048 --> 00:10:50,978 ] 300 00:10:58,959 --> 00:11:00,959 This is "The Core" effects master, Jim Ojala. 301 00:11:00,994 --> 00:11:03,434 Jim, sir, thank you for my new look. Anytime. 302 00:11:03,463 --> 00:11:06,733 Why don't you tell everyone how we did that? Absolutely. 303 00:11:06,767 --> 00:11:08,497 Um, we started with a simple base 304 00:11:08,535 --> 00:11:10,995 of, like, Karo syrup -- All these things are disgusting -- 305 00:11:11,038 --> 00:11:13,008 All these things are disgusting. On their own, yes, yes. 306 00:11:13,040 --> 00:11:14,910 And then combining them, they're even more disgusting. 307 00:11:14,942 --> 00:11:15,812 So you can make a base with just Karo syrup, 308 00:11:15,843 --> 00:11:18,183 and water, and food coloring, 309 00:11:18,211 --> 00:11:19,811 but the most important thing is to figure out 310 00:11:19,847 --> 00:11:21,247 what color your base is, first. 311 00:11:21,281 --> 00:11:23,851 If it's a light base, you put something contrasting, 312 00:11:23,884 --> 00:11:25,324 like dark beans in it. 313 00:11:25,352 --> 00:11:26,552 If this is a dark base, 314 00:11:26,586 --> 00:11:28,656 which, uh, was your recommendation, 315 00:11:28,688 --> 00:11:30,488 that you wanted this nice, like, ass-y color, 316 00:11:30,523 --> 00:11:32,033 which is fantastic. Bile-y, bile-y. 317 00:11:32,059 --> 00:11:33,859 When that splatters against somebody... Moi. 318 00:11:33,894 --> 00:11:35,204 ...you're gonna see that lightness, 319 00:11:35,228 --> 00:11:36,028 and then, you've got stuff like creamed spinach. 320 00:11:36,063 --> 00:11:38,273 This is all stuff anybody can get. 321 00:11:38,298 --> 00:11:40,468 And when that splatters against something, 322 00:11:40,500 --> 00:11:42,370 you've got red, you've got -- That does look like my last vomit. 323 00:11:42,402 --> 00:11:43,842 I mean, look at that. Yeah, yeah. 324 00:11:43,871 --> 00:11:45,371 Like, that's, you know -- Tell me that's not vomit. 325 00:11:45,405 --> 00:11:47,975 Wait a second, though, this kind of looks like, uh -- 326 00:11:48,008 --> 00:11:52,548 like your, uh, Sizzler, kind of, buffet, actually -- 327 00:11:52,579 --> 00:11:53,849 when you like, -- 328 00:11:53,881 --> 00:11:55,151 you know, zoom out a little bit, all right? 329 00:11:55,182 --> 00:11:56,652 Absolutely. This is like -- this is -- 330 00:11:56,683 --> 00:11:58,223 This looks like buffet-style, 331 00:11:58,251 --> 00:11:59,821 so maybe you just cruise down to your local buffet, 332 00:11:59,853 --> 00:12:01,253 get a bunch of to-go containers, 333 00:12:01,288 --> 00:12:03,158 then you don't have to spend shit. Exactly. 334 00:12:03,190 --> 00:12:05,530 No opening cans or none of that crap, yeah. None of that. 335 00:12:05,558 --> 00:12:06,988 What is this zinc oxide for? The zinc oxide is like a -- 336 00:12:07,027 --> 00:12:09,757 It's an additive that you can put in 337 00:12:09,797 --> 00:12:11,257 to make it a little more opaque, 338 00:12:11,298 --> 00:12:12,568 so it's not so translucent, 339 00:12:12,599 --> 00:12:14,629 and then, you get that, like, milky white color, you know? 340 00:12:14,667 --> 00:12:15,937 It's that what's currently 341 00:12:15,969 --> 00:12:17,469 causing my eyelids to stick together? 342 00:12:17,504 --> 00:12:19,474 Um, that's the Karo syrup. 343 00:12:19,506 --> 00:12:20,636 Okay, yeah. Yeah. Yeah. 344 00:12:20,673 --> 00:12:21,513 So -- but the important thing is 345 00:12:21,541 --> 00:12:23,341 to not add all this crap... Right. 346 00:12:23,376 --> 00:12:24,776 if you're gonna be spraying it through a hose -- 347 00:12:24,812 --> 00:12:25,912 Okay. Yeah, yeah. 348 00:12:25,946 --> 00:12:27,676 Because this is gonna get caught up, 349 00:12:27,714 --> 00:12:28,824 and nothing is gonna come out. ghSot. t Ri 350 00:12:28,849 --> 00:12:30,079 his is if you're gonna stick it in somebody's mouth, 351 00:12:30,117 --> 00:12:31,477 or maybe shoot it out of a cannon or something. 352 00:12:31,518 --> 00:12:32,948 You've basically said 353 00:12:32,986 --> 00:12:34,856 that you really kind of like dark colored vomit. 354 00:12:34,888 --> 00:12:35,988 Is it the -- What's the preference? Yeah, you know -- 355 00:12:36,023 --> 00:12:38,793 Yo, here's the thing, look, I had -- 356 00:12:38,826 --> 00:12:40,826 I had vomit that looked like this at first -- 357 00:12:40,861 --> 00:12:42,431 this, like, kind of, uh -- What is this? 358 00:12:42,462 --> 00:12:43,932 Clam-chowdery-looking shit? That's corn chowder, yeah. 359 00:12:43,964 --> 00:12:46,334 Some clam-chowdery-looking shit, 360 00:12:46,366 --> 00:12:48,966 And I was really upset, man. I was really upset. 361 00:12:49,002 --> 00:12:51,102 I was just like, "Man, you guys got to -- 362 00:12:51,138 --> 00:12:53,908 You guys got to get on the level with me right now, okay? 363 00:12:53,941 --> 00:12:55,611 Like, this is -- this unacceptable." 364 00:12:55,642 --> 00:12:58,912 Look, we need that-looking shit right there, you know? Right. 365 00:12:58,946 --> 00:13:00,706 You know, like, that right there, 366 00:13:00,747 --> 00:13:02,617 this is a disturbing-looking color, right? 367 00:13:02,649 --> 00:13:05,249 Look at the way -- Look at how it sits in the bowl, okay? 368 00:13:05,285 --> 00:13:07,815 Like, the edges of the bowl -- that shit looks disturbed. 369 00:13:07,855 --> 00:13:10,215 This? This looks like -- 370 00:13:10,257 --> 00:13:11,387 looks delicious. 371 00:13:12,893 --> 00:13:14,693 Actually, if you light it correctly, it'll -- 372 00:13:14,727 --> 00:13:17,157 That is bad, okay? And that's what we like. 373 00:13:17,197 --> 00:13:19,867 Yeah, I think there's something kind of, like, way more cool 374 00:13:19,900 --> 00:13:22,170 about just, like, a dark, disgusting, horrifying vomit, 375 00:13:22,202 --> 00:13:24,002 that it's, like -- like, just -- Yeah, same, same. 376 00:13:24,037 --> 00:13:25,807 'Cause it comes from the depths. Right. 377 00:13:25,839 --> 00:13:27,209 You know, it's that color, you know? Totally. 378 00:13:27,240 --> 00:13:28,910 You know, like, this is like -- 379 00:13:28,942 --> 00:13:29,782 this is like a -- you know, a surface -- a surface puke. 380 00:13:29,809 --> 00:13:32,879 This is, like, from -- from the beneath. 381 00:13:32,913 --> 00:13:33,853 For what we just saw, 382 00:13:33,881 --> 00:13:36,351 how much of this do you have to make 383 00:13:36,383 --> 00:13:38,123 If we want that amount of spray at home? 384 00:13:38,151 --> 00:13:40,491 Um, let's say, what you just got sprayed with, 385 00:13:40,520 --> 00:13:41,650 that was a solid gallon, right there. Mm-hmm. 386 00:13:41,688 --> 00:13:44,218 -That was a whole gallon. -And I felt every ounce of it. 387 00:13:44,257 --> 00:13:45,127 There you go. Yeah, I thought it was over, 388 00:13:45,158 --> 00:13:48,098 and it just kept going and going. 389 00:13:48,128 --> 00:13:49,058 So that's how far a gallon will get you 390 00:13:49,096 --> 00:13:51,356 at 80 pounds of pressure. Right. 391 00:13:51,398 --> 00:13:53,698 Go to the Sizzler, ask for only the sides, 392 00:13:53,733 --> 00:13:56,303 and load up, baby -- load up and fire. 393 00:13:56,336 --> 00:13:57,036 For all of, like, the different bodily fluids, 394 00:13:57,070 --> 00:13:59,340 like, what did you guys use? 395 00:13:59,372 --> 00:14:00,942 We stained some underwear with coffee. 396 00:14:00,974 --> 00:14:02,714 Oh, yeah. You know, to give it 397 00:14:02,742 --> 00:14:04,342 that, like, kind of, like, skid mark undies. Right, right. 398 00:14:04,377 --> 00:14:07,407 You know, the tighty-whities with skid marks in them. 399 00:14:07,447 --> 00:14:09,717 And what was the smashing of the bug kind of thing, 400 00:14:09,749 --> 00:14:11,579 because that's like a -- Actually, yeah, we had this thing 401 00:14:11,618 --> 00:14:12,618 where the bug was smashed. 402 00:14:12,652 --> 00:14:13,422 It'd be like, blam, and like that. 403 00:14:15,188 --> 00:14:17,158 We used some peanut butter and jelly, 404 00:14:17,190 --> 00:14:18,330 and it just had this, like, weird look to it. 405 00:14:18,358 --> 00:14:21,628 Like you said, man, you can use any of this stuff 406 00:14:21,661 --> 00:14:23,231 and go just as well. 407 00:14:23,263 --> 00:14:26,233 You know, I like even doing funky textures on the wall. 408 00:14:26,266 --> 00:14:28,396 Like, I was throwing some bean juice 409 00:14:28,435 --> 00:14:29,265 on the walls back there, 410 00:14:29,302 --> 00:14:31,002 and that just has a nice look to it. 411 00:14:31,038 --> 00:14:33,008 I heard you hate baked beans. 412 00:14:33,040 --> 00:14:34,070 I hate beans. You just hate beans in general. 413 00:14:34,107 --> 00:14:36,407 Beans, all beans, I hate all beans. 414 00:14:36,443 --> 00:14:38,953 All beans -- lima beans, baked beans, pinto beans, 415 00:14:38,979 --> 00:14:40,249 black, whatever, fucking refried, 416 00:14:40,280 --> 00:14:41,750 "whatever your grandma wants to make" beans -- 417 00:14:41,781 --> 00:14:43,821 I hate all of them. 418 00:14:43,850 --> 00:14:44,680 Don't ever bring them around me 419 00:14:44,717 --> 00:14:46,687 unless we're doing shit like this. 420 00:14:47,420 --> 00:14:48,120 Would you prefer to eat 421 00:14:48,155 --> 00:14:50,215 the bowl of vomit from "Audition" 422 00:14:50,257 --> 00:14:53,687 or a bowl of these beans, right here, lukewarm? 423 00:14:54,161 --> 00:14:56,231 The fact that I have to think about it 424 00:14:56,263 --> 00:14:57,663 is already enough, right? 425 00:14:57,697 --> 00:14:59,767 Because fuck that. Totally. 426 00:15:01,368 --> 00:15:02,968 Well, so, you heard it from the master himself, I guess. 427 00:15:03,003 --> 00:15:04,973 Go to your local Sizzler, 428 00:15:05,005 --> 00:15:06,805 and, uh, make up a concoction of -- 429 00:15:06,839 --> 00:15:08,009 Bam! 430 00:15:12,012 --> 00:15:13,552 I think I hate this movie. 431 00:15:13,580 --> 00:15:16,920 ** 432 00:15:20,520 --> 00:15:21,590 ** 433 00:15:21,621 --> 00:15:22,691 Folks, you're about to see 434 00:15:22,722 --> 00:15:24,192 the World Famous Freakshow, 435 00:15:24,224 --> 00:15:25,294 the strangest show on Earth. 436 00:15:25,325 --> 00:15:29,355 Inside, you're gonna see the Sword Swallower 437 00:15:29,396 --> 00:15:30,256 and the Fire Eater, 438 00:15:30,297 --> 00:15:31,997 the Electric Lady and the Bearded Lady, 439 00:15:32,032 --> 00:15:35,002 the Bubble Boy and the Wolf Boy. 440 00:15:35,035 --> 00:15:37,265 You're gonna meet the Smallest Man in America 441 00:15:37,304 --> 00:15:40,244 and the Littlest Married Couple in the World. 442 00:15:40,273 --> 00:15:43,713 ** 443 00:15:43,743 --> 00:15:45,783 They're all here. They're all real. 444 00:15:45,812 --> 00:15:46,912 They're all live, 445 00:15:46,946 --> 00:15:49,516 and you're about to see them with your own eyes. 446 00:15:49,549 --> 00:15:51,989 ** 447 00:15:52,019 --> 00:15:54,249 Folks, the show is about to begin. 448 00:15:54,287 --> 00:15:56,017 Come in now. 449 00:15:56,056 --> 00:15:57,016 By any measure, "Kuso" is a shocking film 450 00:15:57,057 --> 00:15:59,727 that we can't look away from. 451 00:15:59,759 --> 00:16:00,889 So why do we watch it? 452 00:16:00,927 --> 00:16:02,227 It would take a freak-show barker 453 00:16:02,262 --> 00:16:04,602 to explain something like that to me. 454 00:16:04,631 --> 00:16:05,431 And fortunately, I've got one. 455 00:16:05,465 --> 00:16:08,035 Mr. Todd Ray, thank you for joining me. 456 00:16:08,068 --> 00:16:09,798 Nice to meet you. The proprietor of 457 00:16:09,836 --> 00:16:10,466 the Venice Beach Freakshow, 458 00:16:10,503 --> 00:16:13,213 and I have Jessa the Bearded Lady, 459 00:16:13,240 --> 00:16:15,710 -Howdy. -And Bob the Bubble Boy. 460 00:16:15,742 --> 00:16:16,882 Let's talk freak shows. 461 00:16:16,909 --> 00:16:18,009 Why do people love them? 462 00:16:18,045 --> 00:16:19,575 Why are they so interested in them? 463 00:16:19,612 --> 00:16:21,752 Well, you know, I think what it ultimately comes down to 464 00:16:21,781 --> 00:16:24,051 is human curiosity. 465 00:16:24,084 --> 00:16:26,024 I think we'd be apes if we weren't curious, you know? 466 00:16:26,053 --> 00:16:27,923 Sure. What's in there? 467 00:16:27,954 --> 00:16:30,224 Right. And could it be real? 468 00:16:30,257 --> 00:16:31,357 And then, suddenly, you have to see it. 469 00:16:31,391 --> 00:16:35,901 What does the term "freak" mean to all three of you. 470 00:16:35,928 --> 00:16:37,658 I mean, the reason we named it the Freakshow 471 00:16:37,697 --> 00:16:39,097 was not just to use that name, 472 00:16:39,132 --> 00:16:40,272 but to redefine the word "freak." Okay. 473 00:16:40,300 --> 00:16:43,740 To actually bring it back to the original meaning, 474 00:16:43,770 --> 00:16:45,470 which means one of a kind... 475 00:16:45,505 --> 00:16:48,005 We actually had a funeral for normal 476 00:16:48,041 --> 00:16:49,941 in front of the Freakshow... Really? 477 00:16:49,976 --> 00:16:51,906 ...'cause we declared that normal is dead. 478 00:16:51,944 --> 00:16:54,254 and so, for us, freak means that. 479 00:16:54,281 --> 00:16:55,751 It means one of a kind. 480 00:16:55,782 --> 00:16:58,392 And if you think about it, you, me, everyone here, 481 00:16:58,418 --> 00:17:00,588 we're all unique in our own way. Mm-hmm. 482 00:17:00,620 --> 00:17:03,820 To me, I think freak is, you know, the dark secret, 483 00:17:03,856 --> 00:17:05,886 That taps on the back of your mind 484 00:17:05,925 --> 00:17:06,855 "You've got to go see what this is." 485 00:17:06,893 --> 00:17:08,333 I'm gonna ask you about 486 00:17:08,361 --> 00:17:09,831 how you got into this entire crazy endeavor 487 00:17:09,862 --> 00:17:10,932 in the first place. 488 00:17:10,963 --> 00:17:13,673 Well, when I was a kid, 489 00:17:13,700 --> 00:17:15,570 I was really into magic. 490 00:17:15,602 --> 00:17:16,902 And I went to a carnival, 491 00:17:16,936 --> 00:17:19,466 and there was this big tent 492 00:17:19,506 --> 00:17:21,006 with this whole line of banners 493 00:17:21,040 --> 00:17:22,810 with all these amazing people. 494 00:17:22,842 --> 00:17:25,152 And when I walked in, 495 00:17:25,178 --> 00:17:27,208 there was this man, Otis Jordan. 496 00:17:27,247 --> 00:17:30,447 He could not use his limbs -- his arms, or his legs. 497 00:17:30,483 --> 00:17:32,193 They were curled into his body, 498 00:17:32,219 --> 00:17:34,049 and he was ossified, like stone. 499 00:17:34,087 --> 00:17:35,557 So they carried him out, 500 00:17:35,588 --> 00:17:37,858 and all he could use was his shoulder, his chin, 501 00:17:37,890 --> 00:17:39,830 his lips, his tongue, 502 00:17:39,859 --> 00:17:42,199 and he proceeded to roll a cigarette 503 00:17:42,229 --> 00:17:43,899 right there on stage. 504 00:17:43,930 --> 00:17:45,130 He took two puffs, 505 00:17:45,165 --> 00:17:47,065 and he looked at everyone in the audience, 506 00:17:47,100 --> 00:17:48,700 and looked me right in the face, 507 00:17:48,735 --> 00:17:51,235 and he said, "Now, kids, that's why they call me 508 00:17:51,271 --> 00:17:53,541 the Human Cigarette Factory." 509 00:17:53,573 --> 00:17:54,873 And it was something about that act. 510 00:17:54,907 --> 00:17:57,907 I -- I -- After it, I went and talked to him after the show, 511 00:17:57,944 --> 00:17:59,254 and he said -- 512 00:17:59,279 --> 00:18:01,149 And I said, "Mr. Jordan, I'm a young magician, 513 00:18:01,181 --> 00:18:03,351 There's no way I could do what you did." 514 00:18:03,383 --> 00:18:04,983 And he looked at me, and he said, 515 00:18:05,017 --> 00:18:07,017 "Son, if I can do 516 00:18:07,053 --> 00:18:09,223 what I just did in my condition, 517 00:18:09,256 --> 00:18:10,516 a young man like you 518 00:18:10,557 --> 00:18:12,687 can do anything you ever dream of." 519 00:18:12,725 --> 00:18:15,225 And I was hooked. 520 00:18:15,262 --> 00:18:16,432 Wow. That was it. 521 00:18:16,463 --> 00:18:18,103 What are the key ingredients 522 00:18:18,131 --> 00:18:19,931 to making an awesome freak show? 523 00:18:19,966 --> 00:18:21,226 The first ingredients you got to have 524 00:18:21,268 --> 00:18:23,368 is the outside look -- the banners. 525 00:18:23,403 --> 00:18:25,173 Uh-huh. You have to have the flash. 526 00:18:25,205 --> 00:18:27,835 They say, "More flash, more cash." 527 00:18:27,874 --> 00:18:30,214 And, uh, you know, 528 00:18:30,243 --> 00:18:31,013 then you have to have amazing people, 529 00:18:31,043 --> 00:18:33,453 like Jessa the Bearded Lady. 530 00:18:33,480 --> 00:18:36,080 -Yes. -Uh, Bob the Bubble Boy, 531 00:18:36,115 --> 00:18:37,815 The Wolf Boy from Mexico, 532 00:18:37,850 --> 00:18:40,620 he's covered with hair, like, a werewolf. Oh, wow. 533 00:18:40,653 --> 00:18:42,463 The Smallest Man in America is with us. 534 00:18:42,489 --> 00:18:44,219 Can you, uh, show -- Sure. 535 00:18:44,257 --> 00:18:45,987 Explain this guy to us? 536 00:18:46,025 --> 00:18:48,255 Well, this is Myrtle and Squirtle, 537 00:18:48,295 --> 00:18:50,595 the two-headed turtle. 538 00:18:51,931 --> 00:18:53,931 And they have two minds. 539 00:18:53,966 --> 00:18:55,936 Myrtle controls these two limbs. 540 00:18:55,968 --> 00:18:57,868 Squirtle controls these two limbs. 541 00:18:57,904 --> 00:18:59,244 What? Who controls the tail? 542 00:18:59,272 --> 00:19:00,472 I don't know. 543 00:19:00,507 --> 00:19:02,237 Okay, and so I'd like to move on 544 00:19:02,275 --> 00:19:03,405 to -- to you two. 545 00:19:03,443 --> 00:19:04,583 Bob, do you mind explaining 546 00:19:04,611 --> 00:19:06,051 how you got into the Freakshow? 547 00:19:06,078 --> 00:19:09,048 Well, my wife, and daughter, and I 548 00:19:09,081 --> 00:19:10,051 were on vacation. 549 00:19:10,082 --> 00:19:12,222 We decided to go to Venice Beach 550 00:19:12,252 --> 00:19:14,152 and -- and check out the art. 551 00:19:14,187 --> 00:19:16,457 And she goes, "Well, the Freakshow is here." 552 00:19:16,489 --> 00:19:17,459 I said, "Well, what's the Freakshow?" 553 00:19:17,490 --> 00:19:19,490 So we start getting closer, 554 00:19:19,526 --> 00:19:21,456 and I just hear this incredible voice. 555 00:19:21,494 --> 00:19:23,834 Enthralling. So I walk up, 556 00:19:23,863 --> 00:19:25,673 and Todd looks at me and goes, 557 00:19:25,698 --> 00:19:28,668 "I know what you have. Is it all over?" 558 00:19:28,701 --> 00:19:29,741 I said, "Yeah." 559 00:19:29,769 --> 00:19:32,669 Well, this one, here, Jessa, is up on the... 560 00:19:32,705 --> 00:19:34,405 ...up on the stairs, 561 00:19:34,441 --> 00:19:37,541 yelling for me to take my shirt off. Take it off! 562 00:19:37,577 --> 00:19:42,147 I took my shirt off, and the crowd went nuts. 563 00:19:42,181 --> 00:19:43,481 They went ballistic. 564 00:19:43,516 --> 00:19:45,616 It was -- It was just crazy. 565 00:19:45,652 --> 00:19:46,822 It was overwhelming. 566 00:19:46,853 --> 00:19:47,893 Hundreds of people, just screaming, "Yeah!" 567 00:19:47,920 --> 00:19:50,020 It -- it was -- 568 00:19:50,056 --> 00:19:51,856 It was such an overwhelming feeling, 569 00:19:51,891 --> 00:19:55,761 and Todd offered me a job. 570 00:19:55,795 --> 00:19:57,055 tMionMi tckheo t?igh 571 00:19:57,096 --> 00:19:57,656 Right on the spot? ht-R o-Rn igthhte ospn ot h.ot-Y.ea 572 00:19:57,697 --> 00:19:58,697 Y eah.Do 573 00:19:58,731 --> 00:19:59,231 you mind explaining your condition a little bit? 574 00:19:59,266 --> 00:20:00,366 It's a genetic condition. 575 00:20:00,400 --> 00:20:02,800 Um, it's called neurofibromatosis... Okay. 576 00:20:02,835 --> 00:20:06,365 ...which causes tumors to grow on the outside. Mm-hmm. 577 00:20:06,406 --> 00:20:08,066 It can cause learning disabilities, 578 00:20:08,107 --> 00:20:11,337 scoliosis, bowing of the legs, 579 00:20:11,378 --> 00:20:13,648 misshapen heads, limbs. 580 00:20:13,680 --> 00:20:16,020 You talk about what draws people 581 00:20:16,048 --> 00:20:18,818 to want to look at things like "Kuso." 582 00:20:18,851 --> 00:20:20,021 My condition -- I feel it's the same way. 583 00:20:20,052 --> 00:20:22,262 It's -- it's so devastating, 584 00:20:22,289 --> 00:20:24,089 but yet, so interesting. Of course. 585 00:20:24,123 --> 00:20:25,663 And you -- you -- you can't look away. 586 00:20:25,692 --> 00:20:27,492 You have to read about it. Right. 587 00:20:27,527 --> 00:20:29,557 Jessa, I'd love to hear a little bit of backstory 588 00:20:29,596 --> 00:20:33,026 on the -- on the Bearded Lady. 589 00:20:33,065 --> 00:20:34,395 The long story short is gonna be that 590 00:20:34,434 --> 00:20:37,574 I got caught between a rock and a hard place. 591 00:20:37,604 --> 00:20:42,044 I have a condition called polycystic ovarian disease. 592 00:20:42,074 --> 00:20:44,414 It eventually leads into cancer. Oh. 593 00:20:44,444 --> 00:20:46,584 And if you start getting the fuzz, 594 00:20:46,613 --> 00:20:48,883 well, that's your choice to grow it or not, 595 00:20:48,915 --> 00:20:49,615 but at some point in time, 596 00:20:49,649 --> 00:20:52,649 I got to stand up for people like myself 597 00:20:52,685 --> 00:20:54,915 and go, "Hey, this happens." 598 00:20:54,954 --> 00:20:57,264 Wow. Just roll with it. 599 00:20:57,290 --> 00:20:59,960 Life gives you lemons, what do you do with it? 600 00:20:59,992 --> 00:21:01,662 You grow a beard. There you go. 601 00:21:03,229 --> 00:21:04,699 Then you make lemonade. 602 00:21:04,731 --> 00:21:05,471 Mickey: Jessa, talk to me about 603 00:21:05,498 --> 00:21:08,028 society's perception of beauty. 604 00:21:08,067 --> 00:21:09,997 Well, to be honest, I challenge that 605 00:21:10,036 --> 00:21:13,806 because I have both the feminine and the masculine. 606 00:21:13,840 --> 00:21:15,440 I have this full beard, 607 00:21:15,475 --> 00:21:18,345 yet, I am very much the southern belle. I love that. 608 00:21:18,378 --> 00:21:19,578 So, I get the real vibe 609 00:21:19,612 --> 00:21:21,252 that you guys are very much a family. 610 00:21:21,280 --> 00:21:22,180 It feels that way. 611 00:21:22,214 --> 00:21:23,354 Yeah. Mm-hmm. 612 00:21:23,383 --> 00:21:24,983 Mickey: So, tell me about the family life 613 00:21:25,017 --> 00:21:26,317 when you guys aren't on the stage? 614 00:21:26,719 --> 00:21:29,459 Out there in society, I get stared at... Mm-hmm. 615 00:21:29,489 --> 00:21:30,589 ...comments made, 616 00:21:30,623 --> 00:21:32,163 but I don't let it bother me. 617 00:21:32,191 --> 00:21:34,591 Inside the Freakshow, I still get stared at, 618 00:21:34,627 --> 00:21:38,797 but I got the opportunity to educate and inform people. 619 00:21:38,831 --> 00:21:39,801 You know, we go on 620 00:21:39,832 --> 00:21:41,802 and do what everybody else does in life. 621 00:21:41,834 --> 00:21:43,574 We just have it a little different. Well, you should see -- 622 00:21:43,603 --> 00:21:45,573 You really see when we're all out together. Yeah. 623 00:21:45,605 --> 00:21:47,265 That's really when it's crazy. Yeah. 624 00:21:47,306 --> 00:21:48,976 -That's when the stares come. -You know, I mean, 625 00:21:49,008 --> 00:21:50,938 if you see Jessa go up to counter, 626 00:21:50,977 --> 00:21:51,877 the woman trips out. Right. 627 00:21:51,911 --> 00:21:54,511 But when she picks up the Smallest Man in America 628 00:21:54,547 --> 00:21:56,047 and puts him up on the counter, 629 00:21:56,082 --> 00:21:57,482 and then the Wolf Boy walks out, 630 00:21:57,517 --> 00:21:58,787 everyone just trips. 631 00:21:58,818 --> 00:21:59,818 Like, it's -- 632 00:21:59,852 --> 00:22:01,592 You know what it kind of reminds me of? 633 00:22:01,621 --> 00:22:03,591 It's like the X-Men. Yeah, yeah, yeah. 634 00:22:03,623 --> 00:22:06,133 You know, the X-Men couldn't walk into to Target 635 00:22:06,158 --> 00:22:07,228 and go unrecognized. 636 00:22:07,259 --> 00:22:08,429 It would be ridiculous -- 637 00:22:08,461 --> 00:22:09,831 "Who are these people?" Right. 638 00:22:09,862 --> 00:22:11,062 That's what I feel like we are when we walk out. 639 00:22:11,097 --> 00:22:13,397 We're like the X-Men. Mm-hmm. 640 00:22:13,433 --> 00:22:15,003 -Wow -You know? 641 00:22:15,034 --> 00:22:15,844 Yeah, that makes total sense. 642 00:22:15,868 --> 00:22:18,538 Are there other freak shows around the country 643 00:22:18,571 --> 00:22:19,911 that people should know about, 644 00:22:19,939 --> 00:22:22,069 or are you guys doing something completely -- 645 00:22:22,108 --> 00:22:23,378 We're pretty much it. 646 00:22:23,410 --> 00:22:24,940 We're the last of the true freak show. 647 00:22:24,977 --> 00:22:26,307 This is really it. 648 00:22:26,345 --> 00:22:29,345 I mean, we are the last-standing show of its type 649 00:22:29,382 --> 00:22:30,552 in the whole world. Mm-hmm. 650 00:22:30,583 --> 00:22:32,623 When we created the Freakshow, 651 00:22:32,652 --> 00:22:35,422 the goal was to bring wonder back into the world. 652 00:22:35,455 --> 00:22:38,985 Thank you so much, again, to Todd, Jessa, and Bob. 653 00:22:39,025 --> 00:22:40,925 This was incredibly awesome and very insightful. 654 00:22:50,202 --> 00:22:58,382 ** 655 00:23:01,681 --> 00:23:10,691 ** 656 00:23:10,723 --> 00:23:13,193 ** 657 00:23:13,225 --> 00:23:15,695 You probably have that one friend 658 00:23:15,728 --> 00:23:16,658 who knows everything about movies 659 00:23:16,696 --> 00:23:18,926 and has killer recommendations, right? 660 00:23:18,965 --> 00:23:20,495 Well, that guy doesn't know shit compared to Sam Zimmerman, 661 00:23:20,533 --> 00:23:24,003 who happens to be the curator over at Shudder. 662 00:23:24,036 --> 00:23:26,136 So, you like "Kuso"? I'll never be the same. 663 00:23:26,172 --> 00:23:27,042 That blew my mind. 664 00:23:27,073 --> 00:23:29,183 Do you like things that are, like, deeply weird? 665 00:23:29,208 --> 00:23:31,608 I prefer those things to anything else. All right. 666 00:23:31,644 --> 00:23:33,484 We're starting with "Tetsuo: The Iron Man." 667 00:23:33,513 --> 00:23:35,083 Did you see this? Oh, shit. No, I've never seen it. 668 00:23:38,050 --> 00:23:40,920 Huge influence on "Kuso," 669 00:23:40,953 --> 00:23:43,823 a 16-millimeter biomechanical nightmare. 670 00:23:43,856 --> 00:23:45,456 this is incredible, frightening cinema 671 00:23:45,492 --> 00:23:48,762 about the convergence of man and machine. 672 00:23:48,795 --> 00:23:50,595 David Lynch on crack, it sounds like. 673 00:23:50,630 --> 00:23:51,530 Crack might be a little too basic. 674 00:23:51,564 --> 00:23:53,974 You like Cronenberg? I love David Cronenberg. 675 00:23:54,000 --> 00:23:55,700 Well, yeah, also an influence on Steve, 676 00:23:55,735 --> 00:23:56,995 also an influence on "Kuso," 677 00:23:57,036 --> 00:23:58,506 this is, like, straight from the family line, 678 00:23:58,538 --> 00:24:01,368 his son Brandon's first feature film, "Antiviral." 679 00:24:01,407 --> 00:24:02,367 ** 680 00:24:02,408 --> 00:24:04,208 It's about celebrity sickness. 681 00:24:04,243 --> 00:24:05,043 It's, like, beautiful. It's grotesque. 682 00:24:05,077 --> 00:24:06,347 It's -- it's amazing. 683 00:24:06,378 --> 00:24:08,248 So, I mean, "Scanners," "The Fly," 684 00:24:08,280 --> 00:24:10,880 is he living up to his dad's legacy? 685 00:24:10,917 --> 00:24:13,217 Yes, all in its DNA, he does it with aplomb. 686 00:24:13,252 --> 00:24:14,522 It's -- it's totally rad, 687 00:24:14,554 --> 00:24:16,894 and it stars, uh, Caleb Landry Jones, 688 00:24:16,923 --> 00:24:18,533 who you might know as the brother in "Get Out." 689 00:24:18,558 --> 00:24:19,458 Yeah, he's incredible. 690 00:24:19,492 --> 00:24:22,862 What the fuck? I didn't do anything. 691 00:24:22,895 --> 00:24:24,225 "Seoul Station." 692 00:24:27,634 --> 00:24:29,644 Okay. This is a new Shudder exclusive 693 00:24:29,669 --> 00:24:30,999 from Yeon Sang-Ho, 694 00:24:31,037 --> 00:24:32,607 who directed "Train to Busan." Okay, awesome. 695 00:24:32,639 --> 00:24:34,409 So that was like a huge Korean zombie hit, right? 696 00:24:34,440 --> 00:24:35,710 Yeah. This is the prequel. 697 00:24:35,742 --> 00:24:37,242 It's, like, savage and charged, 698 00:24:37,276 --> 00:24:38,336 and it brings, like, 699 00:24:38,377 --> 00:24:39,777 a whole new, fresh perspective to zombies. 700 00:24:39,812 --> 00:24:42,252 Cannot wait. I love "Train to Busan." 701 00:24:42,281 --> 00:24:43,581 We got "The Innkeepers." Okay. 702 00:24:45,585 --> 00:24:48,285 Ti West, one of our modern masters of horror, 703 00:24:48,320 --> 00:24:49,590 works with Graham Reznick, 704 00:24:49,622 --> 00:24:51,022 one of our modern masters of sound design. 705 00:24:51,057 --> 00:24:52,727 What they do here is just really make 706 00:24:52,759 --> 00:24:54,059 this stunning, haunting atmosphere. 707 00:24:54,093 --> 00:24:56,603 This is a great horror-comedy, a great ghost story. 708 00:24:56,629 --> 00:24:58,499 It's a little bit more traditional 709 00:24:58,531 --> 00:24:59,731 but it's a great palate cleanser, 710 00:24:59,766 --> 00:25:01,226 and it's creepy as hell. All right. 711 00:25:01,267 --> 00:25:02,297 So what's that last one? 712 00:25:02,334 --> 00:25:03,874 How hard-core do you go? 713 00:25:03,903 --> 00:25:06,713 Dude, look at me, I'm pretty hardcore. 714 00:25:06,739 --> 00:25:08,539 This is a classic of shock-cinema -- 715 00:25:08,575 --> 00:25:11,135 Ruggero Deodato's "Cannibal Holocaust." 716 00:25:12,745 --> 00:25:14,945 Man: I can't understand the reason for such cruelty. 717 00:25:14,981 --> 00:25:16,851 A documentary crew goes down to the Amazon 718 00:25:16,883 --> 00:25:20,153 to document the lives of untouched tribes. 719 00:25:20,186 --> 00:25:21,786 Some get eaten. Oh, shit. 720 00:25:21,821 --> 00:25:23,961 He almost went to jail over that, right? He did. 721 00:25:23,990 --> 00:25:25,990 After they wrapped production in the Amazon, 722 00:25:26,025 --> 00:25:27,585 director Deodato asked his actors 723 00:25:27,627 --> 00:25:28,997 to hide out for a year 724 00:25:29,028 --> 00:25:31,998 He had to pull them out, show them to the Supreme Court, 725 00:25:32,031 --> 00:25:34,271 to prove they were very much still alive. 726 00:25:34,300 --> 00:25:36,000 It's not only controversial, but it's also pioneering. 727 00:25:36,035 --> 00:25:39,035 It's tough, but it's essential. 728 00:25:39,071 --> 00:25:40,011 It's a must-see, 729 00:25:40,039 --> 00:25:41,369 and it's a long line 730 00:25:41,407 --> 00:25:43,637 that leads from here right up to "Kuso." 731 00:25:43,676 --> 00:25:45,036 Hey, uh, what's that playing on Shudder TV? 732 00:25:45,077 --> 00:25:47,607 That's "The Core." 733 00:25:47,647 --> 00:25:49,217 I don't remember filming any of that. 734 00:25:49,248 --> 00:25:50,378 It's happening now. 735 00:25:50,416 --> 00:25:51,846 It's happening right now? Yes. 736 00:25:51,884 --> 00:25:53,494 Mickey: That's all the time we've got on "The Core." 737 00:25:53,519 --> 00:25:54,749 We'll be streaming new episodes 738 00:25:54,787 --> 00:25:56,387 right here on Shudder every week, 739 00:25:56,422 --> 00:25:58,162 and join us next week for our special -- 740 00:26:21,881 --> 00:26:22,181 Oh, God! 53175

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.