Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,835 --> 00:00:53,835
2
00:01:17,768 --> 00:01:21,836
♪ It's getting late
to give you up ♪
3
00:01:21,838 --> 00:01:24,672
♪ I took a sip
from my devil cup ♪
4
00:01:24,674 --> 00:01:28,712
♪ And slowly
it's taking over me ♪
5
00:01:30,847 --> 00:01:33,948
♪ Too high, can't come down ♪
6
00:01:33,950 --> 00:01:36,951
♪ It's in the air
and it's all around ♪
7
00:01:36,953 --> 00:01:38,919
♪ Round, round ♪
8
00:01:38,921 --> 00:01:40,792
♪ Do you feel me now? ♪
9
00:01:41,753 --> 00:01:42,918
♪ Break it down ♪
10
00:01:45,396 --> 00:01:49,231
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
11
00:01:49,233 --> 00:01:51,468
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
12
00:01:51,470 --> 00:01:54,671
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
13
00:01:54,673 --> 00:01:56,873
♪ I'm addicted to you,
don't you know ♪
14
00:01:56,875 --> 00:01:58,775
♪ That you're toxic? ♪
15
00:02:06,884 --> 00:02:11,356
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
16
00:02:13,457 --> 00:02:16,759
Freedom...!
17
00:02:16,761 --> 00:02:17,894
Go, go! Amy!
18
00:02:17,896 --> 00:02:20,499
Amy, let's go! Amy!
19
00:02:22,433 --> 00:02:24,400
♪ Intoxicate me now ♪
20
00:02:24,402 --> 00:02:26,368
♪ With your lovin' now ♪
21
00:02:26,370 --> 00:02:28,239
♪ I think I'm ready now ♪
22
00:02:29,141 --> 00:02:33,279
♪ Now, toxic. ♪
23
00:02:42,821 --> 00:02:44,621
Today's the day.
We're getting her today.
24
00:02:44,654 --> 00:02:45,787
Is your sound equipment
working? Because...
25
00:02:45,789 --> 00:02:46,921
You don't worry
about what I'm doing.
26
00:02:46,923 --> 00:02:48,890
- Oh, my God. She's right there. I got her.
- Shh, shh.
27
00:02:48,892 --> 00:02:51,492
- Here, get in here.
- All right. Got it.
28
00:02:51,494 --> 00:02:53,328
They were world champions.
29
00:02:53,330 --> 00:02:55,563
The winningest a cappella group
of all time.
30
00:02:55,565 --> 00:02:58,666
The Barden Bellas,
an unlikely group of not-men
31
00:02:58,668 --> 00:03:00,701
who somehow managed to win
at something
32
00:03:00,703 --> 00:03:02,371
that didn't have to do
with baking.
33
00:03:02,373 --> 00:03:03,805
- I can hear you guys.
- You know, girlie,
34
00:03:03,807 --> 00:03:05,741
you're this close to being
cut out of this d'aca'mentary.
35
00:03:05,743 --> 00:03:07,408
So close.
You're in the danger zone.
36
00:03:07,410 --> 00:03:09,277
We have security,
and I carry mace.
37
00:03:09,279 --> 00:03:13,215
We're gonna be clinging to you
like mom jeans to a camel toe.
38
00:03:13,217 --> 00:03:14,716
That's right!
39
00:03:14,718 --> 00:03:17,885
♪ Stand up, bend it over, boy ♪
40
00:03:17,887 --> 00:03:19,654
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Stand up ♪
41
00:03:19,656 --> 00:03:21,890
♪ Give me the beat,
I chew it like bubblegum ♪
42
00:03:21,892 --> 00:03:23,692
- ♪ All I wanna see and do ♪
- ♪ Pimp-Lo, and I'm back ♪
43
00:03:23,694 --> 00:03:24,926
- ♪ With another one ♪
- ♪ Get on your feet ♪
44
00:03:24,928 --> 00:03:27,361
- ♪ Bend down, yes, Lord ♪
- ♪ Come and do it for me ♪
45
00:03:27,363 --> 00:03:29,397
♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
46
00:03:29,399 --> 00:03:31,832
Mm, mm, mm, mm, whoa.
47
00:03:31,834 --> 00:03:35,370
You produced the shit out
of his turd-burger.
48
00:03:35,372 --> 00:03:37,639
Thanks. I mean, it's better.
49
00:03:37,641 --> 00:03:39,841
- Who's that singing?
- Oh, that's me, but we've got time
50
00:03:39,843 --> 00:03:41,810
to get a real singer.
I have a couple thoughts.
51
00:03:41,812 --> 00:03:45,379
- I think it's very...
- Yo. Yo, can we turn this off?
52
00:03:45,381 --> 00:03:47,748
Pimp-Lo, bam, bam, bam.
53
00:03:47,750 --> 00:03:51,285
I mean,
you have done it again.
54
00:03:51,287 --> 00:03:54,755
- "Bend Over" is so...
- So good.
55
00:03:54,757 --> 00:03:56,525
I feel like my ears
are hearing the future.
56
00:03:56,527 --> 00:03:57,892
- Club banger.
- Yeah, I hate it.
57
00:03:57,894 --> 00:03:58,993
I really hate it.
58
00:03:58,995 --> 00:04:00,596
I'm the artist,
59
00:04:00,598 --> 00:04:02,897
and this is my song,
and I feel like
60
00:04:02,899 --> 00:04:05,834
y'all should play my mix.
61
00:04:05,836 --> 00:04:07,669
- ♪ Uh! Yeah ♪
- ♪ Give me the beat ♪
62
00:04:07,671 --> 00:04:09,638
- ♪ I chew it like bubblegum ♪
- Dubble Bubble. Hey.
63
00:04:09,640 --> 00:04:11,606
- ♪ Pimp-Lo, and I'm back with another one ♪
- Hey.
64
00:04:11,608 --> 00:04:13,741
♪ Bend down, yes, Lord ♪
65
00:04:13,743 --> 00:04:15,944
♪ Let me squeeze on
that booty like stress balls ♪
66
00:04:15,946 --> 00:04:17,178
- ♪ Speaking of balls... ♪
- See?
67
00:04:17,180 --> 00:04:19,615
This is the "Bend Over" the
world needs to be listening to.
68
00:04:19,617 --> 00:04:20,848
- ♪ Oh, yeah! ♪
- ♪ Uh! ♪
69
00:04:20,850 --> 00:04:22,617
Yeah, um...
it's my job
70
00:04:22,619 --> 00:04:25,786
to make you the best little
Pimp-Lo that you can be,
71
00:04:25,788 --> 00:04:28,757
and-and I want to get behind
"Bend Over."
72
00:04:28,759 --> 00:04:31,593
And, as your producer, I would
love it if you could trust me.
73
00:04:31,595 --> 00:04:33,928
I would love it if you leave
my track how it is.
74
00:04:33,930 --> 00:04:36,665
I made your song great, man.
75
00:04:36,667 --> 00:04:38,300
I think what she means is,
76
00:04:38,302 --> 00:04:39,634
your song was always great.
77
00:04:39,636 --> 00:04:41,502
No, what I mean
is what you gave me
78
00:04:41,504 --> 00:04:43,004
- was a steaming pile of...
- Pimp-Lo!
79
00:04:43,006 --> 00:04:45,807
Okay. There's something
that you should know.
80
00:04:45,809 --> 00:04:48,476
Uh, Beca...
81
00:04:48,478 --> 00:04:50,511
- is on her period.
- Wow.
82
00:04:50,513 --> 00:04:52,781
- Oh, it's shark week? Hot damn.
- Bum-bum.
83
00:04:52,783 --> 00:04:55,283
Y'all keepin' it one hundred.
That's my moms right there.
84
00:04:55,285 --> 00:04:56,218
- You know what it is.
- Mm-hmm.
85
00:04:56,220 --> 00:04:58,452
- Still menstruating? Hmm.
- Okay. - Truth.
86
00:04:58,454 --> 00:05:01,423
If you could just
excuse us for a second.
87
00:05:01,425 --> 00:05:02,490
What are you doing?
88
00:05:02,492 --> 00:05:03,891
How can you take his side?
89
00:05:03,893 --> 00:05:05,526
Sides? Well, we...
90
00:05:05,528 --> 00:05:06,961
Why are we always talking
about sides?
91
00:05:06,963 --> 00:05:08,863
Okay, it's our job, brah.
92
00:05:08,865 --> 00:05:09,964
We're producers.
93
00:05:09,966 --> 00:05:12,934
We bring his vision to life.
94
00:05:12,936 --> 00:05:15,903
Damn! That's poppin'!
95
00:05:15,905 --> 00:05:18,942
Hey!
96
00:05:20,944 --> 00:05:22,410
I did it.
97
00:05:22,412 --> 00:05:24,045
I finally quit my job.
98
00:05:24,047 --> 00:05:27,415
And I'm free, I'm free.
I'm never going back
99
00:05:27,417 --> 00:05:29,016
to that job again.
100
00:05:29,018 --> 00:05:31,687
It's the best day of my life.
I mean, I can't be
101
00:05:31,689 --> 00:05:32,954
a music producer
without integrity.
102
00:05:32,956 --> 00:05:34,488
What's up?
103
00:05:34,490 --> 00:05:35,624
What?
104
00:05:35,626 --> 00:05:37,059
Wait. S-Something's wrong.
105
00:05:37,061 --> 00:05:39,560
Your face is more pinched
than normal.
106
00:05:39,562 --> 00:05:40,928
I-I finally did it.
107
00:05:40,930 --> 00:05:43,064
You got back together
with Jesse?
108
00:05:43,066 --> 00:05:45,966
No! You know the long-distance
thing didn't work.
109
00:05:45,968 --> 00:05:49,437
He lives 3,000 miles away
with his girlfriend
110
00:05:49,439 --> 00:05:50,805
- and their cat.
- Oh.
111
00:05:50,807 --> 00:05:52,908
He got over you much quicker
than what I thought.
112
00:05:52,910 --> 00:05:55,610
- Oh, thank you, Amy.
- Much faster than Bumper,
113
00:05:55,612 --> 00:05:57,913
who is rightfully
still devastated.
114
00:05:57,915 --> 00:06:00,749
You know he got a tattoo
of me on his butt cheek?
115
00:06:00,751 --> 00:06:04,819
So now, every time he wants
to see me, he's like...
116
00:06:04,821 --> 00:06:05,920
He's just...
117
00:06:05,922 --> 00:06:07,822
- Okay. Um...
- That made me dizzy.
118
00:06:07,824 --> 00:06:10,559
- Wait, what's up?
- I quit my job.
119
00:06:10,561 --> 00:06:12,793
- You got fired?
- Oh, come on.
120
00:06:12,795 --> 00:06:14,062
All right.
I-I didn't get fired.
121
00:06:14,064 --> 00:06:15,129
- I quit.
- Come here.
122
00:06:15,131 --> 00:06:16,932
You're kind of making it worse.
123
00:06:16,934 --> 00:06:18,934
Let this negative energy
be released!
124
00:06:18,936 --> 00:06:21,103
Seriously, open your legs.
It'll come out quicker.
125
00:06:21,105 --> 00:06:22,771
- No, no.
- It'll come out quicker,
126
00:06:22,773 --> 00:06:24,706
- the bad energy.
- Why do you do this stuff?
127
00:06:24,708 --> 00:06:26,007
- Okay, seriously.
- Why are you like this?
128
00:06:26,009 --> 00:06:28,410
- You're gonna come back from this so fast.
- Mm.
129
00:06:28,412 --> 00:06:31,879
You know why? Because you have
an amazing best friend.
130
00:06:31,881 --> 00:06:33,048
Is that you?
131
00:06:33,050 --> 00:06:34,148
Yeah.
132
00:06:34,150 --> 00:06:35,617
- Okay.
- And also...
133
00:06:35,619 --> 00:06:37,886
You need to pay the rent.
134
00:06:37,888 --> 00:06:39,454
Just a little.
135
00:06:39,456 --> 00:06:41,523
Uh, every month,
we have to do it. Ugh.
136
00:06:41,525 --> 00:06:42,591
Right.
137
00:06:42,593 --> 00:06:43,624
Yeah.
138
00:06:43,626 --> 00:06:45,026
You could get a job, you know.
139
00:06:45,028 --> 00:06:47,161
Beca, you're in shock.
140
00:06:47,163 --> 00:06:48,896
You need something to eat.
141
00:06:48,898 --> 00:06:49,930
- Yeah. Just sit down.
- Oh.
142
00:06:49,932 --> 00:06:52,401
Not these, though.
They're mine.
143
00:06:52,403 --> 00:06:54,735
- Hey, guys.
- Hey, Chloe!
144
00:06:54,737 --> 00:06:55,903
Why aren't you guys ready?
145
00:06:55,905 --> 00:06:57,906
Why are you wearing that?
146
00:06:57,908 --> 00:06:59,708
- What?
- Did you wear that to work?
147
00:06:59,710 --> 00:07:02,978
- Yeah, underneath my scrubs.
- Well, sweetie, why?
148
00:07:02,980 --> 00:07:04,946
Because it reminds me
I was special once.
149
00:07:04,948 --> 00:07:08,983
But also because tonight
is, you... you know...
150
00:07:08,985 --> 00:07:13,687
the Bellas reunion
at the Brooklyn Aquarium.
151
00:07:13,689 --> 00:07:15,122
- Hello!
- That's tonight?
152
00:07:15,124 --> 00:07:16,757
- Yes. - Aw, yeah!
- You know what?
153
00:07:16,759 --> 00:07:17,826
I will take it.
I need a distraction anyway.
154
00:07:17,828 --> 00:07:20,961
- Yeah. Yes, you do! Whoo!
- I love it. Here we go!
155
00:07:20,963 --> 00:07:21,795
What happened?
156
00:07:21,797 --> 00:07:24,199
- She got fired today.
- No.
157
00:07:29,706 --> 00:07:31,706
- Hey, Stacie.
- Oh, my God!
158
00:07:31,708 --> 00:07:35,043
- Finally!
- Aw. Good to see you.
159
00:07:35,045 --> 00:07:36,677
What's up, pitches?
160
00:07:38,682 --> 00:07:41,216
- I know, I know.
- Hi, Beca. - Oh!
161
00:07:41,218 --> 00:07:42,117
I missed you guys so much.
162
00:07:42,119 --> 00:07:43,951
I can't wait for us
to sing together.
163
00:07:43,953 --> 00:07:44,653
I'm so excited.
164
00:07:44,655 --> 00:07:46,086
Hey, ladies.
165
00:07:46,088 --> 00:07:47,656
Let's crush this.
166
00:07:47,658 --> 00:07:49,891
- Hi. - Hello.
- Stacie!
167
00:07:49,893 --> 00:07:50,725
Hi!
168
00:07:50,727 --> 00:07:52,194
Hey, Bellas.
169
00:07:52,196 --> 00:07:53,528
- Hi!
- Hi!
170
00:07:53,530 --> 00:07:55,197
Thank you so much
for inviting us.
171
00:07:55,199 --> 00:07:57,732
- Of course.
- So, what do you want us to sing tonight?
172
00:07:57,734 --> 00:07:59,067
A little "Who Run the World,"
some "Bulletproof"?
173
00:07:59,069 --> 00:08:00,802
You didn't tell us
what the crowd was,
174
00:08:00,804 --> 00:08:02,237
- but I, um...
- What's she talking about?
175
00:08:02,239 --> 00:08:03,939
I brought this, just in case.
176
00:08:03,941 --> 00:08:06,173
- Oh, God.
- Our voices are warm.
177
00:08:08,978 --> 00:08:12,848
Um, we didn't
invite you guys to sing.
178
00:08:12,850 --> 00:08:14,915
We invited you to...
179
00:08:14,917 --> 00:08:18,019
- watch us sing.
- Watch.
180
00:08:18,021 --> 00:08:20,254
Aca-scuse me?
181
00:08:20,256 --> 00:08:22,723
I just thought you guys
were so busy with your...
182
00:08:22,725 --> 00:08:26,129
your awesome jobs
and amazing lives.
183
00:08:30,266 --> 00:08:31,699
Papaya Player's Delight?
184
00:08:31,701 --> 00:08:33,701
With a shot of white privilege.
185
00:08:36,039 --> 00:08:38,775
Oh. Hey, baby.
186
00:08:40,142 --> 00:08:41,576
Mayday! Mayday!
187
00:08:41,578 --> 00:08:43,110
We're going down!
188
00:08:43,112 --> 00:08:45,813
Welcome to my successful
one-woman show.
189
00:08:45,815 --> 00:08:47,515
"Fat Amy Winehouse."
190
00:08:47,517 --> 00:08:48,884
♪ I'm a sexy star ♪
191
00:08:48,886 --> 00:08:51,253
♪ With a dirty secret. ♪
192
00:08:51,255 --> 00:08:52,988
No! This is my corner!
193
00:08:52,990 --> 00:08:55,289
- You hear this club banger?
- I quit.
194
00:08:55,291 --> 00:08:56,557
Yes, Lord!
195
00:08:56,559 --> 00:08:57,558
Move, move, move!
196
00:08:57,560 --> 00:08:58,762
I hate my life.
197
00:09:00,296 --> 00:09:03,163
You know, you've got
these great jobs, right?
198
00:09:03,165 --> 00:09:05,900
- I have one of those. Yes.
- Oh. Yeah.
199
00:09:05,902 --> 00:09:07,701
Yeah, we all...
200
00:09:07,703 --> 00:09:09,738
Okay. Great.
201
00:09:12,108 --> 00:09:14,241
- I am such an idiot. I'm sorry. Yeah, okay, okay.
- No, no.
202
00:09:14,243 --> 00:09:15,777
Coming up next,
the Barden Bellas.
203
00:09:15,779 --> 00:09:17,044
Yeah, okay.
Okay, okay, yeah, yeah, yeah.
204
00:09:17,046 --> 00:09:18,812
Well, we should probably
go get ready.
205
00:09:18,814 --> 00:09:20,181
But you guys, I'll, um...
I'll see you guys?
206
00:09:20,183 --> 00:09:21,950
- Yeah. Yeah. - After? Okay.
- Totally.
207
00:09:21,952 --> 00:09:23,183
All right, maybe.
Bye, guys.
208
00:09:23,185 --> 00:09:24,852
- You're gonna have so much fun.
- Bye.
209
00:09:24,854 --> 00:09:26,756
Fired twice in one day.
210
00:09:27,790 --> 00:09:29,890
Oh!
211
00:09:36,333 --> 00:09:37,898
♪ Huh! ♪
212
00:09:37,900 --> 00:09:41,036
♪ Could dress up to get love,
but guess what ♪
213
00:09:41,038 --> 00:09:44,172
♪ I'm never gonna be
that girl ♪
214
00:09:44,174 --> 00:09:46,807
♪ Who's living
in a Barbie world ♪
215
00:09:46,809 --> 00:09:48,143
♪ Ooh ♪
216
00:09:48,145 --> 00:09:50,678
♪ Could wake up in makeup ♪
217
00:09:50,680 --> 00:09:51,980
♪ And play dumb ♪
218
00:09:51,982 --> 00:09:54,849
♪ Pretending
that I need a boy ♪
219
00:09:54,851 --> 00:09:57,018
♪ Who's gonna treat me
like a toy ♪
220
00:09:57,020 --> 00:09:59,153
- ♪ No ♪
- ♪ I know the other girlies ♪
221
00:09:59,155 --> 00:10:01,355
♪ Want to wear expensive things
and diamond rings ♪
222
00:10:01,357 --> 00:10:04,091
- ♪ No, I don't want to ♪
- ♪ But I don't want to be ♪
223
00:10:04,093 --> 00:10:06,695
♪ A puppet that you're playing
on a string ♪
224
00:10:06,697 --> 00:10:08,363
♪ This queen
don't need a king ♪
225
00:10:08,365 --> 00:10:11,633
♪ Oh, I don't know what you've
been told, but this gal... ♪
226
00:10:11,635 --> 00:10:13,701
They're so bright and shiny.
227
00:10:13,703 --> 00:10:15,269
They look like
they was all breastfed.
228
00:10:15,271 --> 00:10:17,972
♪ Because I want to be,
no, I don't want to sit still ♪
229
00:10:17,974 --> 00:10:18,941
♪ Look pretty ♪
230
00:10:18,943 --> 00:10:21,042
♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
231
00:10:21,044 --> 00:10:23,378
♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
232
00:10:23,380 --> 00:10:26,847
♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be... ♪
233
00:10:26,849 --> 00:10:29,116
Does your vagina
suddenly feel not tight?
234
00:10:29,118 --> 00:10:31,852
♪ Sure, I'm a pretty girl
up in the pretty world ♪
235
00:10:31,854 --> 00:10:34,688
- ♪ But they say pretty hurts ♪
- ♪ And I don't want to ♪
236
00:10:34,690 --> 00:10:36,357
- ♪ I'm a pretty girl ♪
- ♪ Sit still ♪
237
00:10:36,359 --> 00:10:38,759
- ♪ Up in the pretty world ♪
- ♪ Still, still ♪
238
00:10:38,761 --> 00:10:40,294
- ♪ Sit still, look pretty ♪
- ♪ No, I don't want to ♪
239
00:10:40,296 --> 00:10:41,462
- ♪ Sure, I'm a pretty girl ♪
- ♪ Sit still, no ♪
240
00:10:41,464 --> 00:10:43,398
- ♪ Up in the pretty world ♪
- ♪ I don't want to ♪
241
00:10:43,400 --> 00:10:45,166
- ♪ But they say pretty hurts ♪
- ♪ Sit still, no ♪
242
00:10:45,168 --> 00:10:47,001
They all definitely
have boyfriends.
243
00:10:47,003 --> 00:10:48,870
♪ I don't want to sit still ♪
244
00:10:48,872 --> 00:10:50,138
♪ Sit still, look pretty ♪
245
00:10:50,140 --> 00:10:52,039
♪ No, I don't know
what you've been told ♪
246
00:10:52,041 --> 00:10:55,744
♪ But this gal right here's
gonna rule the world ♪
247
00:10:55,746 --> 00:10:56,878
♪ Yeah, that is
what I'm gonna be ♪
248
00:10:56,880 --> 00:10:57,946
♪ Because I want to be ♪
249
00:10:57,948 --> 00:11:00,648
♪ No, I don't want
to sit still, look pretty ♪
250
00:11:00,650 --> 00:11:03,150
♪ You get off on
your nine-to-five dream ♪
251
00:11:03,152 --> 00:11:05,220
♪ Of picket fences
and trophy wives ♪
252
00:11:05,222 --> 00:11:08,188
♪ But no, I'm never gonna be
'cause I don't want to be ♪
253
00:11:08,190 --> 00:11:11,426
♪ No, I don't want
to sit still, look pretty. ♪
254
00:11:13,396 --> 00:11:16,333
Oh, my God, you guys,
that was so much fun!
255
00:11:23,040 --> 00:11:24,308
Whoo!
256
00:11:26,376 --> 00:11:27,845
Whoo!
257
00:11:29,846 --> 00:11:31,148
Thanks.
258
00:11:32,949 --> 00:11:34,883
You know, we could just start
singing right now.
259
00:11:34,885 --> 00:11:36,183
Lilly could lay down a beat.
260
00:11:36,185 --> 00:11:38,852
We already look like
the B-team Bellas.
261
00:11:38,854 --> 00:11:40,922
I say we cut our losses.
262
00:11:40,924 --> 00:11:42,289
You guys!
263
00:11:42,291 --> 00:11:43,390
You guys, I am so sorry.
264
00:11:43,392 --> 00:11:45,460
I realize I should not have
used the word "reunion."
265
00:11:45,462 --> 00:11:48,163
I should have said that it was
an excuse to see each other.
266
00:11:48,165 --> 00:11:49,431
I really didn't think that out.
267
00:11:49,433 --> 00:11:50,798
- I'm sorry.
- No, no, no.
268
00:11:50,800 --> 00:11:51,932
You guys were so great.
269
00:11:51,934 --> 00:11:53,400
And this was
a really nice chance
270
00:11:53,402 --> 00:11:54,469
for us to get together.
271
00:11:54,471 --> 00:11:55,703
Right, ladies?
272
00:11:55,705 --> 00:11:58,038
- Yeah, sure.
- Oh, yes.
273
00:11:58,040 --> 00:11:59,807
Oh, yes, really great.
274
00:11:59,809 --> 00:12:01,109
- So great.
- Thank you so much.
275
00:12:01,111 --> 00:12:04,044
I was supposed to go
to my brother's wedding,
276
00:12:04,046 --> 00:12:06,480
- but this is nice, too.
- Aw.
277
00:12:06,482 --> 00:12:08,450
- Yeah.
- Bellas, a toast.
278
00:12:08,452 --> 00:12:10,719
- There!
- Toast! Yay!
279
00:12:10,721 --> 00:12:12,086
To the most amazing
280
00:12:12,088 --> 00:12:14,889
group of women
I have ever known.
281
00:12:14,891 --> 00:12:16,924
I would do anything
282
00:12:16,926 --> 00:12:18,493
to sing with you guys again.
283
00:12:18,495 --> 00:12:20,360
Anything!
284
00:12:20,362 --> 00:12:23,865
I mean, really,
I could just crap myself!
285
00:12:23,867 --> 00:12:24,898
- Oh.
- Uh-uh.
286
00:12:24,900 --> 00:12:28,102
Cheers.
287
00:12:28,104 --> 00:12:30,105
Wait, wait, wait, wait, wait.
I'm having a crazy idea.
288
00:12:30,107 --> 00:12:32,173
Okay, I've mentioned
that my dad is in the Army
289
00:12:32,175 --> 00:12:34,075
and, like, basically killed
Osama bin Laden, right?
290
00:12:34,077 --> 00:12:36,110
Some new information
in that sentence, but okay.
291
00:12:36,112 --> 00:12:38,245
Well, what I mean is, he's
kind of a big deal in the Army.
292
00:12:38,247 --> 00:12:40,914
And every year, the USO
puts on this performance
293
00:12:40,916 --> 00:12:42,417
to entertain
and support the troops.
294
00:12:42,419 --> 00:12:45,320
And this year,
DJ Khaled is hosting.
295
00:12:45,322 --> 00:12:46,955
He's got, like,
a gazillion hit songs,
296
00:12:46,957 --> 00:12:48,789
and he's super famous.
297
00:12:48,791 --> 00:12:51,091
I saw him on a tax commercial.
298
00:12:51,093 --> 00:12:53,327
What if I could get us
an invite?
299
00:12:53,329 --> 00:12:54,995
To sing?
300
00:12:54,997 --> 00:12:57,398
No, to run military dark ops.
301
00:12:57,400 --> 00:13:01,001
Yes, of course, to sing.
302
00:13:01,003 --> 00:13:03,071
Is there a competition?
303
00:13:03,073 --> 00:13:04,272
There should always be
a competition.
304
00:13:04,274 --> 00:13:07,442
Oh, um...
well, well, no, but...
305
00:13:07,444 --> 00:13:09,543
let's sing together again.
306
00:13:09,545 --> 00:13:11,980
And... and maybe
I'll see my dad.
307
00:13:11,982 --> 00:13:14,115
Or maybe I won't,
you know, because he has
308
00:13:14,117 --> 00:13:15,884
something really important
to do.
309
00:13:15,886 --> 00:13:17,552
Or maybe I'll be
the most important thing
310
00:13:17,554 --> 00:13:19,788
in his life this time.
311
00:13:19,790 --> 00:13:21,891
Maybe.
312
00:13:23,526 --> 00:13:25,927
- Who's with me?
- Me. Mm-hmm.
313
00:13:25,929 --> 00:13:29,563
Yeah. I suddenly have a lot
of free time, so hell yeah.
314
00:13:29,565 --> 00:13:31,899
Well, I just got
kicked out of flight school
315
00:13:31,901 --> 00:13:33,567
for killing 300 fake people.
316
00:13:33,569 --> 00:13:36,504
- I hate fake people.
- I hate a fake bitch.
317
00:13:36,506 --> 00:13:39,374
Can you fly when
you're eight months pregnant?
318
00:13:39,376 --> 00:13:41,176
- What?
- No.
319
00:13:41,178 --> 00:13:42,043
Um...
320
00:13:42,045 --> 00:13:44,044
- Look.
- Oh...
321
00:13:44,046 --> 00:13:45,813
That's...
that's eight months pregnant?
322
00:13:45,815 --> 00:13:47,315
You guys didn't notice?
323
00:13:47,317 --> 00:13:48,817
- Well, congratulations.
- Oh, my God.
324
00:13:48,819 --> 00:13:51,251
Ah!
325
00:13:51,253 --> 00:13:53,321
- I mean, I'm so happy for you.
- Amazing! - Wow.
326
00:13:53,323 --> 00:13:54,956
Do you know who the father is?
327
00:13:54,958 --> 00:13:56,057
Eh.
328
00:13:56,059 --> 00:13:57,325
- Oh. - Oh.
- Congratulations.
329
00:13:57,327 --> 00:13:59,259
Happy accidents.
330
00:13:59,261 --> 00:14:01,895
Okay, well, Stacie's out.
331
00:14:01,897 --> 00:14:04,465
So I guess, Emily, you're in.
332
00:14:04,467 --> 00:14:06,600
- Oh, yeah. I'm in for sure.
- Yeah!
333
00:14:06,602 --> 00:14:08,336
Yay.
334
00:14:08,338 --> 00:14:11,206
- Was I not always in?
- Um...
335
00:14:11,208 --> 00:14:12,573
- Oh, no, no, no. Of course.
- Yes.
336
00:14:12,575 --> 00:14:13,607
Oh, cool. I... Okay.
337
00:14:13,609 --> 00:14:16,211
Cheers!
338
00:14:16,213 --> 00:14:20,347
♪ Supercalifragilistic
and bionic, go ballistic ♪
339
00:14:20,349 --> 00:14:22,917
♪ Coldest summer,
chain and wrist lit ♪
340
00:14:22,919 --> 00:14:24,619
♪ Automatic sonic facelift ♪
341
00:14:24,621 --> 00:14:28,556
♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
342
00:14:28,558 --> 00:14:33,126
♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
343
00:14:33,128 --> 00:14:37,465
♪ I got that boom, boom, baby,
bring the bass ♪
344
00:14:37,467 --> 00:14:40,434
♪ I got that boom, boom
all up in your face ♪
345
00:14:40,436 --> 00:14:43,437
♪ Boom, boom all up
in your face. ♪
346
00:14:43,439 --> 00:14:46,874
Hola, señoritas.
347
00:14:46,876 --> 00:14:48,509
Where'd you guys
even come from?
348
00:14:48,511 --> 00:14:50,177
A little town called
Persistence, sweet cheeks.
349
00:14:50,179 --> 00:14:51,379
That's right.
Here, here's the thing.
350
00:14:51,381 --> 00:14:52,947
Look at this, ladies.
351
00:14:52,949 --> 00:14:54,249
All-access passes.
352
00:14:54,251 --> 00:14:56,484
We're tall enough
for all the rides.
353
00:14:56,486 --> 00:14:59,320
You can run,
but you cannot hide.
354
00:14:59,322 --> 00:15:01,121
This d'aca'mentary
is happening!
355
00:15:01,123 --> 00:15:02,456
We're gonna film
this whole thing.
356
00:15:02,458 --> 00:15:03,325
It's gonna be beautiful.
357
00:15:03,327 --> 00:15:04,625
We're making a beautiful
d'aca'mentary.
358
00:15:04,627 --> 00:15:05,994
In fact, we gotta set up.
359
00:15:05,996 --> 00:15:07,061
Where are we gonna
set up, John?
360
00:15:07,063 --> 00:15:08,062
I want to give you the...
361
00:15:08,064 --> 00:15:10,097
Papi chulos, straight ahead.
362
00:15:10,099 --> 00:15:12,399
♪ Ooh ♪
363
00:15:12,401 --> 00:15:14,405
♪ Ah ♪
364
00:15:16,006 --> 00:15:18,275
♪ Ah ♪
365
00:15:22,913 --> 00:15:24,245
♪ Ooh. ♪
366
00:15:24,247 --> 00:15:26,413
Welcome to Spain, Bellas.
367
00:15:26,415 --> 00:15:28,148
A few important things
to note before we begin.
368
00:15:28,150 --> 00:15:30,317
Grab your luggage.
369
00:15:30,319 --> 00:15:32,387
All right, thank you.
370
00:15:32,389 --> 00:15:34,522
You always want
to stay 25 feet...
371
00:15:39,561 --> 00:15:41,562
...choke.
372
00:15:41,564 --> 00:15:44,966
...very sharp. We do not
want you to impale yourself.
373
00:15:46,236 --> 00:15:48,503
I hope you all heard
each and every word,
374
00:15:48,505 --> 00:15:51,575
or else you might
very well end up dead.
375
00:15:54,010 --> 00:15:55,176
Ladies, I'm messing with you.
376
00:15:55,178 --> 00:15:57,412
On behalf of the Department
of Defense, we would like
377
00:15:57,414 --> 00:15:59,714
to welcome you to
Naval Air Station Rota, Spain.
378
00:15:59,716 --> 00:16:02,182
And a sincere thank-you
for coming out to entertain
379
00:16:02,184 --> 00:16:03,418
our troops and their families.
380
00:16:03,420 --> 00:16:05,052
We're excited for this tour.
381
00:16:05,054 --> 00:16:06,653
My name's Chicago.
Over here to my left
382
00:16:06,655 --> 00:16:09,090
is Captain Bernie,
who we like to call Zeke.
383
00:16:09,092 --> 00:16:11,525
- Ladies.
- We're gonna be with you the whole tour
384
00:16:11,527 --> 00:16:13,394
- as your escorts and security details.
- Question.
385
00:16:13,396 --> 00:16:15,431
Will we all be
showering together?
386
00:16:18,200 --> 00:16:21,469
Uh, first up is a sound check.
387
00:16:21,471 --> 00:16:24,639
We'll have you back
to the hotel by 1430.
388
00:16:24,641 --> 00:16:26,206
Maybe hit the rain locker,
389
00:16:26,208 --> 00:16:29,076
back here for the big show
at 1700. Yeah.
390
00:16:29,078 --> 00:16:32,482
1700... is that,
like, later than the night?
391
00:16:33,550 --> 00:16:34,615
It's 5:00.
392
00:16:34,617 --> 00:16:36,149
Okay. Whatever.
393
00:16:36,151 --> 00:16:38,452
- Okay... Yep.
- Question, question.
394
00:16:38,454 --> 00:16:40,488
Um, so this is the first base.
395
00:16:40,490 --> 00:16:43,360
Will we be going to second base
with you guys?
396
00:16:45,160 --> 00:16:47,327
And then,
maybe a few days later,
397
00:16:47,329 --> 00:16:49,297
we'll go to third base?
398
00:16:49,299 --> 00:16:51,398
That's a "no" for me, so...
399
00:16:51,400 --> 00:16:52,734
Wait, what's after
the third base?
400
00:16:52,736 --> 00:16:54,701
Why don't we get you
to your first venue?
401
00:16:54,703 --> 00:16:56,203
Come on.
402
00:16:56,205 --> 00:16:58,373
All right, well, we are
403
00:16:58,375 --> 00:16:59,606
really excited
to have you here.
404
00:16:59,608 --> 00:17:01,241
Right now
we're in Hangar Three.
405
00:17:01,243 --> 00:17:03,277
This is where we keep
all of our helicopters.
406
00:17:03,279 --> 00:17:05,145
Of course, now we've got
the big stage
407
00:17:05,147 --> 00:17:06,646
built up for the tour.
408
00:17:06,648 --> 00:17:09,450
So, on the tour,
we've got three bands.
409
00:17:09,452 --> 00:17:11,352
Over here, we got Saddle Up.
410
00:17:11,354 --> 00:17:14,122
This is Young Sparrow
and DJ Dragon Nutz.
411
00:17:14,124 --> 00:17:16,257
And behind me is Evermoist.
412
00:17:16,259 --> 00:17:17,724
Oh!
413
00:17:17,726 --> 00:17:20,127
And check it out.
DJ Khaled just rolled in.
414
00:17:20,129 --> 00:17:21,328
Let's set the stage,
all right?
415
00:17:21,330 --> 00:17:22,396
- Let's get ready before the...
- So we should turn around
416
00:17:22,398 --> 00:17:24,365
- and shoot into it, I think.
- ...the Bellas out.
417
00:17:24,367 --> 00:17:25,365
- Get the Bellas...
- Hey, guys.
418
00:17:25,367 --> 00:17:26,534
Come say hey to the new group.
419
00:17:26,536 --> 00:17:28,135
- Yo. - Hi.
- Oh.
420
00:17:28,137 --> 00:17:30,570
Hello. We're the Bellas,
421
00:17:30,572 --> 00:17:33,607
formerly of Barden University
and currently of life.
422
00:17:33,609 --> 00:17:35,509
- Ladies.
- Howdy.
423
00:17:35,511 --> 00:17:36,711
- Hey. - Hey.
- Ladies, I want
424
00:17:36,713 --> 00:17:38,112
to give you
a little forewarning.
425
00:17:38,114 --> 00:17:39,579
My man's social anxiety,
426
00:17:39,581 --> 00:17:41,682
when he's not behind the
turntables, it's kind of crazy.
427
00:17:41,684 --> 00:17:44,551
- So be easy, all right?
- Hello. - Hi.
428
00:17:44,553 --> 00:17:46,186
♪ Hello ♪
429
00:17:46,188 --> 00:17:50,223
♪ Is it me
you're looking for? ♪
430
00:17:50,225 --> 00:17:52,359
Right on. I'm Calamity.
431
00:17:52,361 --> 00:17:54,761
This is Serenity,
Veracity and Charity.
432
00:17:54,763 --> 00:17:55,730
- Hi. - Hey.
- Hi.
433
00:17:55,732 --> 00:17:58,766
If I joined your group,
I could be Obesity.
434
00:17:59,735 --> 00:18:01,803
- Get it?
- Oh, if you're wondering,
435
00:18:01,805 --> 00:18:03,770
- our presence here has nothing to do with...
- Nothing.
436
00:18:03,772 --> 00:18:06,106
...the nationally televised
"Salute to the Troops" special
437
00:18:06,108 --> 00:18:09,143
where DJ Khaled is going to
pick one group to open for him
438
00:18:09,145 --> 00:18:10,310
at the end of this tour.
439
00:18:10,312 --> 00:18:12,413
That was a lot of exposition.
440
00:18:12,415 --> 00:18:14,582
So there is a competition.
441
00:18:14,584 --> 00:18:16,084
I knew it.
442
00:18:16,086 --> 00:18:18,519
- And so there is.
- Idiots!
443
00:18:18,521 --> 00:18:19,586
What, do you think we
444
00:18:19,588 --> 00:18:21,189
care about just watching
you guys?
445
00:18:21,191 --> 00:18:22,722
It's a competition! Hello!
446
00:18:22,724 --> 00:18:25,159
You guys just sing
other people's songs, right?
447
00:18:25,161 --> 00:18:27,461
- Like a cover band.
- No, no, no, no.
448
00:18:27,463 --> 00:18:28,596
- No.
- Uh, no, no, no. Uh, well,
449
00:18:28,598 --> 00:18:31,665
actually, Emily writes
original songs for the Bellas.
450
00:18:31,667 --> 00:18:33,334
I mean, I don't really
do it anymore.
451
00:18:33,336 --> 00:18:34,836
- I kind of did that one, and then I...
- Hey.
452
00:18:34,838 --> 00:18:36,837
Hey, hey, hey, hey.
You with us or against us?
453
00:18:36,839 --> 00:18:39,339
And it was one of your dads
who gave you
454
00:18:39,341 --> 00:18:40,874
the spot on the tour, right?
455
00:18:40,876 --> 00:18:42,876
- Oh, my God.
- Um...
456
00:18:42,878 --> 00:18:43,845
- Ooh...
- Guys, stop.
457
00:18:43,847 --> 00:18:45,346
They just don't like
sharing the spotlight,
458
00:18:45,348 --> 00:18:46,413
so they're trying
to intimidate us.
459
00:18:46,415 --> 00:18:48,583
Let's just take the high road
and do what we do.
460
00:18:48,585 --> 00:18:49,851
You thinking what I'm thinking?
461
00:18:49,853 --> 00:18:50,484
What are you thinking?
462
00:18:50,486 --> 00:18:51,486
A riff-off.
463
00:18:51,488 --> 00:18:54,355
- That's not what I was thinking.
- A riff-off!
464
00:18:54,357 --> 00:18:56,691
Wait. Yes.
A riff-off! Yes!
465
00:18:56,693 --> 00:18:58,492
- What is a riff-off?
- Yeah.
466
00:18:58,494 --> 00:18:59,826
A riff-off is a little game
467
00:18:59,828 --> 00:19:02,363
that we like to play
to see who's better.
468
00:19:02,365 --> 00:19:04,332
- Mm-hmm.
- We start with a topic. Um...
469
00:19:04,334 --> 00:19:06,233
- Let's say "party songs."
- Ooh. - Nice.
470
00:19:06,235 --> 00:19:07,667
Yeah, and then we
lay down a beat.
471
00:19:07,669 --> 00:19:10,570
Oh, yeah, bring it, Bellas!
472
00:19:10,572 --> 00:19:13,543
Oh, go, ladies.
473
00:19:18,780 --> 00:19:22,383
♪ I'm comin' up ♪
474
00:19:22,385 --> 00:19:25,252
♪ So you better get
this party started ♪
475
00:19:25,254 --> 00:19:26,621
♪ I'm comin' up, I'm comin' ♪
476
00:19:26,623 --> 00:19:29,723
♪ I'm comin' up, so you ♪
477
00:19:29,725 --> 00:19:33,361
♪ Don't you dare look back,
just keep your eyes on me ♪
478
00:19:33,363 --> 00:19:35,429
♪ I said,
"You're holding back" ♪
479
00:19:35,431 --> 00:19:37,531
♪ She said, "Shut up
and dance with me" ♪
480
00:19:37,533 --> 00:19:38,798
♪ Give me that toot-toot ♪
481
00:19:38,800 --> 00:19:40,601
♪ Let me give you
that beep-beep ♪
482
00:19:40,603 --> 00:19:43,203
♪ Running her hands
through my fro ♪
483
00:19:43,205 --> 00:19:46,774
♪ Bouncing on 24s
while they say on the radio ♪
484
00:19:46,776 --> 00:19:50,211
♪ It's the remix to ignition,
hot and fresh out the kitchen ♪
485
00:19:50,213 --> 00:19:52,547
- ♪ Mama rollin' ♪
- ♪ Rollin' in my 6-4 ♪
486
00:19:52,549 --> 00:19:54,714
- ♪ Bada-bop ♪
- ♪ With all my Bellas saying ♪
487
00:19:54,716 --> 00:19:59,386
♪ Swing down, sweet chariot,
stop and let me ride ♪
488
00:19:59,388 --> 00:20:00,922
- ♪ Hell yeah ♪
- ♪ Swing down ♪
489
00:20:00,924 --> 00:20:03,891
♪ Sweet chariot, stop
and let me ride ♪
490
00:20:03,893 --> 00:20:07,761
♪ Let me ride... ♪
491
00:20:11,367 --> 00:20:12,900
Is that feedback?
492
00:20:18,540 --> 00:20:21,275
Yeah, so you guys saw
what we did there, right?
493
00:20:21,277 --> 00:20:23,344
- Yeah.
- So... it's singing.
494
00:20:23,346 --> 00:20:24,578
No, well...
495
00:20:24,580 --> 00:20:26,547
We just took the last word
of the old song
496
00:20:26,549 --> 00:20:27,748
and matched it
with the first word
497
00:20:27,750 --> 00:20:29,616
of the new song,
but you stay on tempo,
498
00:20:29,618 --> 00:20:31,318
stay on beat,
stay on pitch and, of course,
499
00:20:31,320 --> 00:20:33,354
- keep it in the relative key.
- That was great.
500
00:20:33,356 --> 00:20:34,888
- That was really well done.
- Yeah.
501
00:20:34,890 --> 00:20:36,656
Okay, okay.
502
00:20:36,658 --> 00:20:37,657
Round two.
503
00:20:37,659 --> 00:20:39,426
Let's keep it simple this time.
504
00:20:39,428 --> 00:20:41,328
What about...
505
00:20:41,330 --> 00:20:43,463
"artists you didn't know
were Jewish"?
506
00:20:43,465 --> 00:20:44,498
- Mm.
- That was crazy.
507
00:20:44,500 --> 00:20:45,499
- What?
- Let's do this.
508
00:20:45,501 --> 00:20:46,499
- Let's do this.
- Okay.
509
00:20:51,273 --> 00:20:52,573
- Oh.
- Mm-hmm.
510
00:20:52,575 --> 00:20:55,242
- ♪ Oh ♪
- ♪ I wish that I could fly ♪
511
00:20:55,244 --> 00:20:57,278
- ♪ I could fly ♪
- ♪ So very high ♪
512
00:20:57,280 --> 00:21:00,280
- ♪ Very high ♪
- ♪ Into the sky, yeah ♪
513
00:21:00,282 --> 00:21:01,882
♪ Just like a dragonfly ♪
514
00:21:01,884 --> 00:21:05,252
♪ I want to, I want to ♪
515
00:21:05,254 --> 00:21:07,887
♪ I want to get away ♪
516
00:21:07,889 --> 00:21:12,292
- Yeah, well, get away, then.
- ♪ I want to fly away ♪
517
00:21:12,294 --> 00:21:14,894
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
518
00:21:14,896 --> 00:21:17,365
- ♪ I stopped using my head, using my head ♪
- Hey.
519
00:21:17,367 --> 00:21:20,300
- ♪ Let it all go ♪
- ♪ Let it all go ♪
520
00:21:20,302 --> 00:21:23,903
♪ Got you stuck on my body,
on my body like a tattoo... ♪
521
00:21:23,905 --> 00:21:25,806
- You can't use those sticks.
- Yeah, you can't use that.
522
00:21:25,808 --> 00:21:27,607
We like to keep it
strictly oral.
523
00:21:27,609 --> 00:21:28,843
♪ Coming back to you ♪
524
00:21:28,845 --> 00:21:31,511
♪ You can call me
any day or night ♪
525
00:21:31,513 --> 00:21:33,480
- ♪ Call me ♪
- ♪ Call me ♪
526
00:21:33,482 --> 00:21:34,781
You're not on the same team.
527
00:21:34,783 --> 00:21:36,416
I just figured out
what he reminds me of.
528
00:21:36,418 --> 00:21:37,785
- Ronald McDonald.
- Separate teams!
529
00:21:37,787 --> 00:21:39,819
- ♪ Call me ♪
- ♪ Call me ♪ - Separate teams!
530
00:21:39,821 --> 00:21:42,056
- ♪ Oh, love ♪
- ♪ Love me harder ♪
531
00:21:42,058 --> 00:21:43,490
Oh, okay.
532
00:21:43,492 --> 00:21:47,060
♪ And if you really need me ♪
533
00:21:47,062 --> 00:21:50,064
♪ You gotta, gotta,
gotta, gotta ♪
534
00:21:50,066 --> 00:21:52,299
♪ Got to love me harder ♪
535
00:21:52,301 --> 00:21:54,501
♪ Gotta love me harder ♪
536
00:21:54,503 --> 00:21:57,404
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
537
00:21:57,406 --> 00:21:59,740
♪ Love me, love me, love me ♪
538
00:21:59,742 --> 00:22:02,442
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
539
00:22:02,444 --> 00:22:04,511
♪ Harder, harder, harder ♪
540
00:22:04,513 --> 00:22:08,682
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh... ♪
541
00:22:08,684 --> 00:22:11,488
- ♪ If I were a boy ♪
- What? What the...?
542
00:22:13,690 --> 00:22:16,390
♪ Even just for a day ♪
543
00:22:16,392 --> 00:22:17,657
Beyoncé's not Jewish.
544
00:22:17,659 --> 00:22:18,858
Okay, you guys aren't even
in a group.
545
00:22:18,860 --> 00:22:20,795
- What?
- ♪ I'd roll out of bed ♪
546
00:22:20,797 --> 00:22:25,833
♪ In the morning and throw on
what I wanted and go ♪
547
00:22:25,835 --> 00:22:29,537
Hey, guys, still need
that level check for vocals.
548
00:22:29,539 --> 00:22:32,073
- Okay.
- Hey, hey, hey, we're not done yet.
549
00:22:32,075 --> 00:22:34,808
Oh, baby,
we're just getting started.
550
00:22:34,810 --> 00:22:36,509
Come on, we gotta do this.
551
00:22:36,511 --> 00:22:37,711
We gotta think of something.
552
00:22:37,713 --> 00:22:39,713
All right, next category.
553
00:22:39,715 --> 00:22:41,851
"Zombie apocalypse."
554
00:22:42,983 --> 00:22:47,355
♪ Another head hangs lowly ♪
555
00:22:47,357 --> 00:22:52,093
♪ Child is slowly taken ♪
556
00:22:52,095 --> 00:22:57,431
♪ And the violence
caused such silence ♪
557
00:22:57,433 --> 00:23:00,401
♪ Who are we mistaken? ♪
558
00:23:00,403 --> 00:23:04,137
♪ With their tanks and
their bombs and their bombs ♪
559
00:23:04,139 --> 00:23:06,774
- ♪ And their guns ♪
- They can't use the-the drums.
560
00:23:06,776 --> 00:23:08,608
♪ In your head, in your head ♪
561
00:23:08,610 --> 00:23:10,678
♪ They are crying ♪
562
00:23:10,680 --> 00:23:13,413
♪ In your head ♪
563
00:23:13,415 --> 00:23:15,583
- ♪ In your head ♪
- That's a guitar, man.
564
00:23:15,585 --> 00:23:17,585
♪ Zombie, zombie ♪
565
00:23:17,587 --> 00:23:20,421
- ♪ Zombie-ie-ie... ♪
- ♪ What doesn't kill you ♪
566
00:23:20,423 --> 00:23:24,057
♪ Makes you stronger,
stand a little taller ♪
567
00:23:24,059 --> 00:23:27,928
♪ Doesn't mean I'm lonely
when I'm alone ♪
568
00:23:27,930 --> 00:23:29,430
- Th-They're singing together?
- ♪ What doesn't kill you ♪
569
00:23:29,432 --> 00:23:32,400
♪ Makes a fighter,
footsteps even lighter ♪
570
00:23:32,402 --> 00:23:36,503
♪ Doesn't mean I'm over
'cause you're gone ♪
571
00:23:36,505 --> 00:23:38,838
♪ I'd catch a grenade for you ♪
572
00:23:38,840 --> 00:23:40,807
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
573
00:23:40,809 --> 00:23:43,109
♪ Throw my hand
on a blade for you ♪
574
00:23:43,111 --> 00:23:45,779
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
- ♪ Jump in front of ♪
575
00:23:45,781 --> 00:23:47,815
- ♪ A train for you... ♪
- What are we gonna do?
576
00:23:47,817 --> 00:23:49,048
We have to...
we have to do something.
577
00:23:49,050 --> 00:23:50,518
- What?
- We have to do something.
578
00:23:50,520 --> 00:23:51,751
♪ I'd do anything for you ♪
579
00:23:51,753 --> 00:23:53,721
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
580
00:23:53,723 --> 00:23:57,825
♪ But I'm only human ♪
581
00:23:57,827 --> 00:24:00,193
♪ And I bleed
when I fall down ♪
582
00:24:00,195 --> 00:24:02,829
♪ I'm only human ♪
583
00:24:02,831 --> 00:24:05,031
♪ And I crash
and I break down ♪
584
00:24:05,033 --> 00:24:08,669
♪ Your words in my head,
knives in my heart ♪
585
00:24:08,671 --> 00:24:10,503
♪ You fill me up ♪
586
00:24:10,505 --> 00:24:13,007
♪ And then I fall apart... ♪
587
00:24:13,009 --> 00:24:16,710
♪ Wake me up
when it's all over ♪
588
00:24:16,712 --> 00:24:19,512
- ♪ Zombie-ie-ie ♪
- ♪ When I'm wiser ♪
589
00:24:19,514 --> 00:24:22,082
- ♪ And I'm older ♪
- ♪ Yeah, yeah, yeah ♪
590
00:24:22,084 --> 00:24:25,051
♪ All this time
I was finding myself ♪
591
00:24:25,053 --> 00:24:26,787
♪ And I... ♪
592
00:24:26,789 --> 00:24:28,221
They just disqualified
themselves
593
00:24:28,223 --> 00:24:30,691
- by using musical instruments. Good job.
- Yeah.
594
00:24:30,693 --> 00:24:33,059
- We won, guys.
- We should go.
595
00:24:33,061 --> 00:24:34,961
- Whoo! We won!
- That's not entirely accurate.
596
00:24:34,963 --> 00:24:36,830
- We didn't break any of the rules, so...
- Let's go.
597
00:24:36,832 --> 00:24:37,832
We won.
598
00:24:37,834 --> 00:24:40,034
Bellas are doing
what they do best... quitting.
599
00:24:40,036 --> 00:24:41,734
Here's the problem, John.
600
00:24:41,736 --> 00:24:44,538
The Bellas are not as good
as the other bands.
601
00:24:44,540 --> 00:24:46,906
That is a startling insight.
602
00:24:46,908 --> 00:24:49,979
♪ Yeah, yeah, yeah. ♪
603
00:25:07,829 --> 00:25:09,497
- Yeah!
- Whoo!
604
00:25:11,567 --> 00:25:12,599
Wow!
605
00:25:17,039 --> 00:25:19,507
How do you say it...
"Where is the bar"?
606
00:25:19,509 --> 00:25:21,275
- ¿Dónde está la barra?
- Oh, it's so cute.
607
00:25:21,277 --> 00:25:23,611
- "¿La barra?" - Barra. Barra.
- Smells so nice.
608
00:25:23,613 --> 00:25:25,512
So nice!
Oh, you're so beautiful.
609
00:25:25,514 --> 00:25:28,715
Okay, stick with me,
'cause I know so much Italian.
610
00:25:28,717 --> 00:25:31,018
- Okay.
- Gelato. Margherita.
611
00:25:31,020 --> 00:25:33,155
- Ravioli.
- Amy, we're in Spain.
612
00:25:34,757 --> 00:25:37,024
So...
613
00:25:37,026 --> 00:25:38,959
Emily, is it true
what you said back there?
614
00:25:38,961 --> 00:25:40,861
Are you really
not writing anymore?
615
00:25:40,863 --> 00:25:42,863
Well, not...
I mean, not right now.
616
00:25:42,865 --> 00:25:44,565
Anyway, I've got 21 credits
617
00:25:44,567 --> 00:25:46,933
that I'm taking this semester.
The GRE is coming up.
618
00:25:46,935 --> 00:25:49,103
It's right around the corner.
Uh, and...
619
00:25:49,105 --> 00:25:51,137
I got a hamster now.
620
00:25:51,139 --> 00:25:52,906
Aw. That's amazing.
621
00:25:52,908 --> 00:25:55,308
Well, don't give up.
My dad always says,
622
00:25:55,310 --> 00:25:56,777
"Age wrinkles the body,
623
00:25:56,779 --> 00:25:59,313
but quitting
wrinkles the soul."
624
00:25:59,315 --> 00:26:00,884
Hmm.
625
00:26:02,184 --> 00:26:05,818
- Three...
- How about those Bulls?
626
00:26:05,820 --> 00:26:08,188
Gotta love those Cubs.
627
00:26:08,190 --> 00:26:12,125
And the deep dish pizza,
'cause it's so...
628
00:26:12,127 --> 00:26:13,663
deep.
629
00:26:14,195 --> 00:26:15,296
Chicago.
630
00:26:15,298 --> 00:26:16,596
Right?
631
00:26:17,800 --> 00:26:19,232
Yeah, I'm actually
from Georgia.
632
00:26:19,234 --> 00:26:20,300
Oh.
633
00:26:20,302 --> 00:26:21,701
So, what's your story?
634
00:26:21,703 --> 00:26:22,836
Why are you here?
635
00:26:22,838 --> 00:26:24,637
Oh, boy. Um...
636
00:26:24,639 --> 00:26:26,707
Long story short,
I was in the NG,
637
00:26:26,709 --> 00:26:29,843
but my CO recommended me
for OCS after, uh, AIT.
638
00:26:29,845 --> 00:26:32,680
Then came OBC
and RTB where I, uh,
639
00:26:32,682 --> 00:26:34,647
was the, uh, DG of my class.
640
00:26:34,649 --> 00:26:37,050
It's... I don't know.
641
00:26:37,052 --> 00:26:38,818
Sorry. Um...
642
00:26:38,820 --> 00:26:40,587
I joined the National Guard.
643
00:26:40,589 --> 00:26:42,088
They helped put me
through college.
644
00:26:42,090 --> 00:26:44,959
I spent about
a year stationed in Kabul.
645
00:26:44,961 --> 00:26:48,061
Uh, actually overseeing
a canine unit over there.
646
00:26:48,063 --> 00:26:49,630
We trained German shepherds,
647
00:26:49,632 --> 00:26:51,332
we trained pit bulls...
648
00:26:51,334 --> 00:26:53,200
Dogs.
649
00:26:53,202 --> 00:26:54,300
I love dogs.
650
00:26:54,302 --> 00:26:56,002
I love animals, in general.
651
00:26:56,004 --> 00:26:58,605
- Animals are cute.
- You're cute. I mean, what?
652
00:26:58,607 --> 00:27:00,673
- What about you?
- Me? Me.
653
00:27:00,675 --> 00:27:01,842
Uh, shorter story...
654
00:27:01,844 --> 00:27:04,211
I was in a singing group
in college,
655
00:27:04,213 --> 00:27:08,949
and then now I am still
in that same singing group,
656
00:27:08,951 --> 00:27:10,984
but not in college.
657
00:27:10,986 --> 00:27:12,251
- But you're committed.
- I am committed.
658
00:27:12,253 --> 00:27:13,721
- That's great.
- Yeah, I love commitment
659
00:27:13,723 --> 00:27:15,055
- and being committed.
- Yeah.
660
00:27:15,057 --> 00:27:16,990
- Not to, like, an asylum. Whoa.
- Right.
661
00:27:16,992 --> 00:27:18,392
Or, like, a hospital, like,
it's... I'm not saying...
662
00:27:18,394 --> 00:27:20,126
- Yeah, no, I know.
- But, like... just, I like...
663
00:27:20,128 --> 00:27:22,128
I love love.
I love being committed to love.
664
00:27:22,130 --> 00:27:24,964
Not to you, but to, like...
I love, um, like, oranges.
665
00:27:24,966 --> 00:27:26,200
- Oranges.
- I love...
666
00:27:26,202 --> 00:27:28,335
Hey. Uh, girls?
667
00:27:28,337 --> 00:27:30,003
- Hmm?
- We have separate rooms. We don't have to
668
00:27:30,005 --> 00:27:31,137
sleep on top
of each other anymore.
669
00:27:31,139 --> 00:27:33,272
- What?
- Hey, that's great.
670
00:27:33,274 --> 00:27:34,842
Um, not sexually.
671
00:27:34,844 --> 00:27:36,313
There was that one time.
672
00:27:47,956 --> 00:27:50,024
Stop being so loud.
673
00:27:50,026 --> 00:27:51,825
- Yeah. No, yeah.
- Oh, that's what I want.
674
00:27:51,827 --> 00:27:53,059
Uh, no,
that's the molasses one.
675
00:27:53,061 --> 00:27:54,761
No, you're not gonna
like that one.
676
00:27:54,763 --> 00:27:56,029
- This one.
- I don't want molasses.
677
00:27:56,031 --> 00:27:57,964
Okay, you guys,
so we've never
678
00:27:57,966 --> 00:27:59,932
competed against bands
that play actual instruments.
679
00:27:59,934 --> 00:28:01,067
What's the plan?
680
00:28:01,069 --> 00:28:03,971
I really think we should just
stay true to ourselves,
681
00:28:03,973 --> 00:28:06,173
- and it will all figure itself out.
- Emily?
682
00:28:06,175 --> 00:28:08,776
- Mm-hmm.
- Please hear this in the best way possible.
683
00:28:08,778 --> 00:28:10,443
You're a very stupid person.
684
00:28:10,445 --> 00:28:12,445
You know what?
Maybe it won't matter
685
00:28:12,447 --> 00:28:15,015
if we win or not, because
they will like us so much
686
00:28:15,017 --> 00:28:16,983
that they will invite us
to keep touring with them.
687
00:28:16,985 --> 00:28:18,852
And it won't matter
if I get into vet school
688
00:28:18,854 --> 00:28:20,453
because we will be together
as a family,
689
00:28:20,455 --> 00:28:22,056
supporting each other.
690
00:28:22,058 --> 00:28:23,893
And really, isn't that
what it's all about?
691
00:28:24,924 --> 00:28:25,893
- Yes.
- Yes.
692
00:28:25,895 --> 00:28:27,428
Yeah, except for all families
break apart,
693
00:28:27,430 --> 00:28:31,401
and the only person you can
ever truly rely on is yourself.
694
00:28:34,069 --> 00:28:35,935
All right,
time to drop a smash.
695
00:28:35,937 --> 00:28:39,073
- What? - Oh, no, no, no.
- Whoo! - Wait.
696
00:28:39,075 --> 00:28:41,011
- Think it's a whole album.
- Oh, no, no, no, no, no, no.
697
00:28:55,156 --> 00:28:58,962
♪ Everybody needs
a little time away ♪
698
00:28:59,994 --> 00:29:01,964
♪ I heard her say ♪
699
00:29:03,732 --> 00:29:06,136
♪ From each other. ♪
700
00:29:07,069 --> 00:29:09,036
There now, Sir Bounce-a-lot.
701
00:29:09,038 --> 00:29:11,404
You take good care
of my Turnip Top.
702
00:29:11,406 --> 00:29:12,506
Eh?
703
00:29:28,323 --> 00:29:30,990
Well, it's a big night
for the Bellas, Gail.
704
00:29:30,992 --> 00:29:33,460
First stop on the tour...
Rota, Spain.
705
00:29:33,462 --> 00:29:35,496
Here we go.
706
00:29:35,498 --> 00:29:37,263
Young Sparrow!
707
00:29:38,867 --> 00:29:40,134
Attention!
708
00:29:40,136 --> 00:29:43,036
♪ Girl, don't keep me
waiting now ♪
709
00:29:43,038 --> 00:29:45,474
♪ Need you to shake it,
turn and break it down ♪
710
00:29:46,942 --> 00:29:49,876
♪ Yeah, you know
you got 'em now ♪
711
00:29:49,878 --> 00:29:51,411
♪ Got, got 'em now ♪
712
00:29:51,413 --> 00:29:53,980
They're so... dope.
713
00:29:53,982 --> 00:29:55,281
You guys,
this is the first time
714
00:29:55,283 --> 00:29:57,151
we're performing together
in three years.
715
00:29:57,153 --> 00:29:59,419
- It's gonna be so much fun.
- Let's do this.
716
00:29:59,421 --> 00:30:01,555
♪ You're my only temptation,
I'm too gone, I'm too faded ♪
717
00:30:01,557 --> 00:30:04,090
♪ I've two shots,
so don't place that workout ♪
718
00:30:04,092 --> 00:30:05,992
♪ Now can I hear you
say whoa now? ♪
719
00:30:05,994 --> 00:30:08,098
♪ Let's party, girl... ♪
720
00:30:09,531 --> 00:30:11,464
Hola.
721
00:30:11,466 --> 00:30:14,233
Uh, hola. Um...
722
00:30:14,235 --> 00:30:17,037
- Uh, excusez-moi.
- Bonjour. Ciao.
723
00:30:17,039 --> 00:30:19,439
- No hablo...
- Inglese? Konnichiwa?
724
00:30:19,441 --> 00:30:21,174
- The...
- Sa-na-ma-na-ma?
725
00:30:21,176 --> 00:30:23,042
You're English. Hi.
726
00:30:23,044 --> 00:30:25,444
That's right. I saw you do
the, uh, sound check,
727
00:30:25,446 --> 00:30:28,915
- um, thing that you guys...
- Yeah. The riff-off thing.
728
00:30:28,917 --> 00:30:30,150
- Riff-off.
- Yeah. I don't know why we
729
00:30:30,152 --> 00:30:31,384
keep challenging people
to those.
730
00:30:31,386 --> 00:30:32,920
We... we don't ever
actually win.
731
00:30:32,922 --> 00:30:34,922
- Oh.
- Do you work for the USO?
732
00:30:34,924 --> 00:30:36,990
Uh, no, I-I work for DJ Khaled.
733
00:30:36,992 --> 00:30:38,525
Sorry. I'm-I'm Theo.
734
00:30:38,527 --> 00:30:39,326
- Hi. I'm Beca.
- Hi.
735
00:30:39,328 --> 00:30:41,528
- Nice to meet you.
- How you doing?
736
00:30:41,530 --> 00:30:42,328
Sorry, you are a...
737
00:30:42,330 --> 00:30:43,963
- Oh, I'm a...
- Music executive?
738
00:30:43,965 --> 00:30:45,065
...music exec
at Khaled's label.
739
00:30:45,067 --> 00:30:46,299
- Really?
- Yeah.
740
00:30:46,301 --> 00:30:48,067
- What?
- No, I-I... I work
741
00:30:48,069 --> 00:30:49,469
with music executives,
and you...
742
00:30:49,471 --> 00:30:51,438
they... they don't look
like you.
743
00:30:51,440 --> 00:30:52,605
Oh.
744
00:30:52,607 --> 00:30:55,275
What... what do I look like?
745
00:30:55,277 --> 00:30:56,175
A turtle.
746
00:30:56,177 --> 00:30:59,613
Well, that's in...
incredibly specific.
747
00:30:59,615 --> 00:31:01,548
But, like, you literally
look just like that.
748
00:31:01,550 --> 00:31:02,982
No, no. It's accurate.
749
00:31:02,984 --> 00:31:04,218
You said you work
with music execs.
750
00:31:04,220 --> 00:31:07,487
Oh. Yeah. Um, no, I'm a...
751
00:31:07,489 --> 00:31:09,021
I'm a music producer.
752
00:31:09,023 --> 00:31:10,590
I'm sort of freelancing
right now.
753
00:31:10,592 --> 00:31:12,259
Oh, and I sing for fun.
754
00:31:12,261 --> 00:31:14,862
I'm interested to see
the Bellas in action.
755
00:31:14,864 --> 00:31:18,231
Yeah, maybe we'll even open
for DJ Khaled in the end.
756
00:31:18,233 --> 00:31:20,267
You don't think
you'll open for Khaled?
757
00:31:20,269 --> 00:31:22,501
Uh, no, I-I...
I didn't say that.
758
00:31:22,503 --> 00:31:24,971
Yeah, you did. You did.
You just said it before.
759
00:31:24,973 --> 00:31:26,240
You kind of implied it,
if anything.
760
00:31:26,242 --> 00:31:27,574
- Well, I just...
- I could just
761
00:31:27,576 --> 00:31:30,443
tell him that you sing
for fun, if you like.
762
00:31:30,445 --> 00:31:32,144
No, I-I was just trying to...
I-I'm-I'm...
763
00:31:32,146 --> 00:31:33,946
I'm gonna go now.
I'll see you later,
764
00:31:33,948 --> 00:31:35,115
but I'll be watching.
765
00:31:35,117 --> 00:31:36,485
- Okay.
- Good luck. See you.
766
00:31:38,119 --> 00:31:40,420
- What was that?
- That was so much eye contact.
767
00:31:40,422 --> 00:31:42,489
♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
768
00:31:42,491 --> 00:31:45,424
♪ 'Cause I'm the best baby
that they never got to keep ♪
769
00:31:45,426 --> 00:31:47,627
♪ One, two, three,
they gonna run back to me ♪
770
00:31:47,629 --> 00:31:50,396
♪ They always want to come
but they never want to leave ♪
771
00:31:50,398 --> 00:31:54,334
♪ My ex's and the oh-oh-oh's,
they haunt me ♪
772
00:31:54,336 --> 00:31:56,202
♪ Like gho-o-osts,
they want me ♪
773
00:31:56,204 --> 00:31:58,404
♪ To make 'em all, all, all ♪
774
00:31:58,406 --> 00:32:02,578
♪ They won't let go,
ex's and oh's. ♪
775
00:32:10,418 --> 00:32:11,518
Thank you, Saddle Up.
776
00:32:11,520 --> 00:32:15,288
And now, one of the hottest
new groups on the scene.
777
00:32:15,290 --> 00:32:18,557
They are Evermoist.
778
00:32:20,995 --> 00:32:22,596
Evermoist?
779
00:32:22,598 --> 00:32:24,463
Who came up with that name?
780
00:32:24,465 --> 00:32:26,967
My bum crack's a bit dry.
781
00:32:26,969 --> 00:32:28,701
Does anyone have
an Evermoist towelette?
782
00:32:31,106 --> 00:32:34,074
My grandma's in a band
right now... Nevermoist.
783
00:32:34,076 --> 00:32:35,976
Oh, God.
784
00:32:48,656 --> 00:32:51,624
♪ Step one, take his pictures
off the wall ♪
785
00:32:51,626 --> 00:32:54,560
♪ Getting myself up
after the fall, the fall ♪
786
00:32:54,562 --> 00:32:56,496
♪ I'll be better off
after all ♪
787
00:32:56,498 --> 00:32:58,464
♪ When the pain's
a hundred proof ♪
788
00:32:58,466 --> 00:33:00,467
♪ There are ways
to change the mood ♪
789
00:33:00,469 --> 00:33:03,002
♪ It's good,
getting it like I should ♪
790
00:33:03,004 --> 00:33:07,173
♪ Mr. What's-His-Name,
but they're all the same ♪
791
00:33:07,175 --> 00:33:09,542
♪ Mr. What's-His-Name ♪
792
00:33:09,544 --> 00:33:12,346
♪ I'm gonna smile
when it hurts ♪
793
00:33:12,348 --> 00:33:16,682
♪ Going out tonight
with all of my girls ♪
794
00:33:16,684 --> 00:33:20,153
♪ Party till I can't
see straight ♪
795
00:33:20,155 --> 00:33:22,489
♪ This is how a heart... ♪
796
00:33:22,491 --> 00:33:24,223
Wow, they can really shred.
797
00:33:24,225 --> 00:33:26,425
They're better
than Saddle Up even.
798
00:33:26,427 --> 00:33:28,494
Yeah, okay.
So they're pretty
799
00:33:28,496 --> 00:33:30,696
and polished and sexy
and, like...
800
00:33:30,698 --> 00:33:33,767
I don't know, I was just
listing stuff, and now I'm sad.
801
00:33:33,769 --> 00:33:35,368
Hey, you guys are up next.
802
00:33:35,370 --> 00:33:37,136
- Oh.
- Good.
803
00:33:37,138 --> 00:33:38,238
- Great.
- I'm glad.
804
00:33:54,389 --> 00:33:57,590
♪ I'm gonna find someone new ♪
805
00:33:57,592 --> 00:34:02,461
♪ Somebody who'll love me
the way you loved you ♪
806
00:34:02,463 --> 00:34:05,531
♪ Can't you tell
I'll be okay? ♪
807
00:34:05,533 --> 00:34:09,269
♪ This is how a heart
un, unbreaks. ♪
808
00:34:15,044 --> 00:34:16,609
Thank you so much.
809
00:34:16,611 --> 00:34:19,645
We are Evermoist.
810
00:34:21,682 --> 00:34:23,783
Oh, wow!
811
00:34:23,785 --> 00:34:26,185
Who doesn't want to see that
on "Salute the Troops"
812
00:34:26,187 --> 00:34:28,555
next week, huh? Keep it going.
813
00:34:28,557 --> 00:34:30,156
Whoo!
814
00:34:30,158 --> 00:34:32,058
- Hey.
- Hey. How y'all doing?
815
00:34:32,060 --> 00:34:33,759
Uh, we are Evermoist.
816
00:34:33,761 --> 00:34:35,294
And now,
817
00:34:35,296 --> 00:34:38,432
an a cappella group
with a few YouTube clicks.
818
00:34:38,434 --> 00:34:41,435
So, put your hands together
for the Bellas.
819
00:34:42,372 --> 00:34:45,705
The Bellas reunited
finally onstage.
820
00:34:45,707 --> 00:34:48,274
They're gonna rock these troops
with their mouth music.
821
00:34:48,276 --> 00:34:50,310
And, as predicted, Gail,
822
00:34:50,312 --> 00:34:52,279
the Bellas are in
over their heads,
823
00:34:52,281 --> 00:34:55,381
lost in a sea of seamen.
824
00:34:55,383 --> 00:34:58,118
♪ Up with it, girl,
rock with it, girl ♪
825
00:34:58,120 --> 00:35:00,854
- Bellas!
- ♪ Show them it, girl, bada-bum-bum ♪
826
00:35:00,856 --> 00:35:03,823
♪ Bounce with it, girl,
dance with it, girl ♪
827
00:35:03,825 --> 00:35:05,859
♪ Get with it, girl,
bada-bum-bum ♪
828
00:35:05,861 --> 00:35:08,462
♪ Come on, come on,
turn the radio on ♪
829
00:35:08,464 --> 00:35:11,497
♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
830
00:35:11,499 --> 00:35:13,566
♪ Gotta do my hair,
put my makeup on ♪
831
00:35:13,568 --> 00:35:16,636
♪ It's Friday night
and it won't be long ♪
832
00:35:16,638 --> 00:35:18,404
- ♪ Till I hit the dance floor ♪
- ♪ Bada-bum ♪
833
00:35:18,406 --> 00:35:19,738
- ♪ Hit the dance floor ♪
- ♪ Bada-bum ♪
834
00:35:19,740 --> 00:35:21,841
♪ I got all I need ♪
835
00:35:21,843 --> 00:35:24,810
♪ No, I ain't got cash,
I ain't got cash ♪
836
00:35:24,812 --> 00:35:27,513
- ♪ But I got you, baby ♪
- ♪ Just you and me ♪
837
00:35:27,515 --> 00:35:31,317
♪ Baby, I don't need dollar
bills to have fun tonight ♪
838
00:35:31,319 --> 00:35:32,785
♪ I love cheap thrills ♪
839
00:35:32,787 --> 00:35:34,488
♪ Baby, I don't need ♪
840
00:35:34,490 --> 00:35:36,455
♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
841
00:35:36,457 --> 00:35:38,390
♪ I love cheap thrills ♪
842
00:35:38,392 --> 00:35:40,861
♪ I don't need no money ♪
843
00:35:40,863 --> 00:35:43,363
♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
844
00:35:43,365 --> 00:35:46,366
♪ As long as I keep dancing ♪
845
00:35:46,368 --> 00:35:48,734
♪ Free up yourself,
get out of control ♪
846
00:35:48,736 --> 00:35:51,504
♪ Me and you, girl,
you and me ♪
847
00:35:51,506 --> 00:35:54,374
♪ Drop it to the floor, make me
see your energy because ♪
848
00:35:54,376 --> 00:35:56,408
♪ Me no play no hide-and-seek ♪
849
00:35:56,410 --> 00:35:59,645
♪ Wanna see the thing you have
that make me feel weak, girl ♪
850
00:35:59,647 --> 00:36:01,915
♪ I don't need no money ♪
851
00:36:01,917 --> 00:36:05,252
♪ You worth more than diamond,
more than gold ♪
852
00:36:05,254 --> 00:36:07,754
♪ As long as I can
feel the beat ♪
853
00:36:07,756 --> 00:36:10,256
♪ Make the beat
just take control ♪
854
00:36:10,258 --> 00:36:12,792
♪ I don't need no money ♪
855
00:36:12,794 --> 00:36:15,495
♪ More than diamond,
more than gold ♪
856
00:36:15,497 --> 00:36:18,531
♪ As long as I keep dancing ♪
857
00:36:18,533 --> 00:36:19,933
♪ Free up yourself,
get out of control ♪
858
00:36:19,935 --> 00:36:21,901
- ♪ Baby... ♪
- ♪ Baby, I don't need ♪
859
00:36:21,903 --> 00:36:24,537
♪ Dollar bills
to have fun tonight ♪
860
00:36:24,539 --> 00:36:27,406
- ♪ I love cheap thrills ♪
- ♪ Baby, I don't need ♪
861
00:36:27,408 --> 00:36:29,743
- ♪ Dollar bills to have fun tonight ♪
- ♪ Cheap thrills ♪
862
00:36:29,745 --> 00:36:31,678
- ♪ I love cheap thrills ♪
- ♪ Hey... ♪
863
00:36:31,680 --> 00:36:34,180
♪ I don't need no money ♪
864
00:36:34,182 --> 00:36:36,883
♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
865
00:36:36,885 --> 00:36:39,185
♪ As long as I can
feel the beat ♪
866
00:36:39,187 --> 00:36:42,321
♪ Go on and make the beat
just take control ♪
867
00:36:42,323 --> 00:36:44,691
♪ I don't need no money ♪
868
00:36:44,693 --> 00:36:48,227
♪ You worth more than diamonds,
more than gold ♪
869
00:36:48,229 --> 00:36:50,564
♪ As long as I keep dancing ♪
870
00:36:50,566 --> 00:36:52,598
♪ Free up yourself,
get out of... ♪
871
00:36:52,600 --> 00:36:54,700
Oh!
872
00:36:54,702 --> 00:36:57,437
Tough blow. What was that?
873
00:36:57,439 --> 00:36:59,205
That, my friend, was "Taps"
874
00:36:59,207 --> 00:37:00,506
from the back of the house.
875
00:37:00,508 --> 00:37:01,707
Salute, salute.
We have to salute.
876
00:37:01,709 --> 00:37:03,509
Stand at attention.
This is "Taps."
877
00:37:03,511 --> 00:37:05,578
It's to honor fallen soldiers,
878
00:37:05,580 --> 00:37:07,680
and tonight,
it's the fallen Bellas.
879
00:37:07,682 --> 00:37:10,584
Look at this. Those girls
don't even know what to do.
880
00:37:10,586 --> 00:37:12,319
They look like idiots.
881
00:37:12,321 --> 00:37:13,720
This is the best thing
for the movie.
882
00:37:13,722 --> 00:37:15,825
It couldn't be better.
883
00:37:18,526 --> 00:37:20,459
Should we be considering
using instruments?
884
00:37:20,461 --> 00:37:21,995
Is that crazy?
885
00:37:21,997 --> 00:37:23,830
Oh, that's so funny.
886
00:37:23,832 --> 00:37:25,966
You know, I'm gonna pretend
that you didn't just say that
887
00:37:25,968 --> 00:37:27,066
so we can still be friends.
888
00:37:27,068 --> 00:37:29,803
If we had drums,
then we wouldn't need Lilly,
889
00:37:29,805 --> 00:37:31,571
and if we had bass,
then we wouldn't need me.
890
00:37:31,573 --> 00:37:32,439
And we're still not clear
891
00:37:32,441 --> 00:37:34,006
why Jessica and Ashley
are even here.
892
00:37:34,008 --> 00:37:35,741
D-Did they just say our names?
893
00:37:35,743 --> 00:37:37,343
Don't be stupid.
894
00:37:37,345 --> 00:37:39,011
You know what? I have an idea.
895
00:37:39,013 --> 00:37:41,848
We just need to show DJ Khaled
that we are different
896
00:37:41,850 --> 00:37:45,017
and better than all
of those other bands, you know?
897
00:37:45,019 --> 00:37:46,419
I think we did great.
898
00:37:46,421 --> 00:37:48,687
I just think the horn
cut our vibe.
899
00:37:48,689 --> 00:37:50,823
True that.
900
00:37:50,825 --> 00:37:52,359
All right, ladies.
Pick up your tits.
901
00:37:52,361 --> 00:37:53,593
We're going out.
902
00:37:53,595 --> 00:37:54,761
What do you mean, "going out"?
903
00:37:54,763 --> 00:37:55,861
What do you mean,
what do I mean?
904
00:37:55,863 --> 00:37:58,497
- We just sucked balls in front of DJ Khaled.
- Hmm?
905
00:37:58,499 --> 00:38:00,834
- Listening.
- He's staying at that fancy
906
00:38:00,836 --> 00:38:02,368
casino hotel
across the street, okay?
907
00:38:02,370 --> 00:38:03,903
I say we all get up,
we get dressed,
908
00:38:03,905 --> 00:38:06,973
we go over there, and we show
him that we are not a joke.
909
00:38:06,975 --> 00:38:10,776
Emily, I can't believe
910
00:38:10,778 --> 00:38:14,346
that a half-decent idea
came out of your dumb mouth.
911
00:38:14,348 --> 00:38:15,749
- Thank you.
- Okay?
912
00:38:15,751 --> 00:38:17,783
- So let's get tarted up and...
- Tatted up?
913
00:38:17,785 --> 00:38:20,754
- Tarted. Yeah, yeah, tarted up.
- It sounds like "tatted up."
914
00:38:20,756 --> 00:38:22,589
- She means "tatted."
- She's the caramel tart.
915
00:38:22,591 --> 00:38:24,991
She's a chocolate tart.
You're the vanilla tart.
916
00:38:24,993 --> 00:38:26,792
Thanks, babe.
917
00:38:26,794 --> 00:38:28,794
Mm...
918
00:38:28,796 --> 00:38:31,665
- Oh, "tarted."
- Oh, "tarted." "Tarted."
919
00:38:31,667 --> 00:38:33,433
If it's easier,
we'll just say "slutty."
920
00:38:33,435 --> 00:38:34,500
- Okay, let's get slutty.
- We'll dress slutty.
921
00:38:34,502 --> 00:38:35,535
- Let's get slutty.
- Okay, great.
922
00:38:35,537 --> 00:38:36,535
- For attention.
- Let's do it.
923
00:38:36,537 --> 00:38:37,470
Let's aca-rock this.
924
00:38:37,472 --> 00:38:39,939
- Yes. - Ooh.
- Like music industry slutty.
925
00:38:41,943 --> 00:38:44,044
♪ Way up, way up,
we gonna go ♪
926
00:38:44,046 --> 00:38:45,812
♪ Way up, way up ♪
927
00:38:45,814 --> 00:38:47,814
♪ Let's make it go
way up, way up ♪
928
00:38:47,816 --> 00:38:50,750
♪ I want to know,
are you with me? ♪
929
00:38:50,752 --> 00:38:53,886
- Are you ready? - Yeah!
- Let's go, ladies! Come on!
930
00:38:53,888 --> 00:38:57,924
♪ My time on top ♪
931
00:38:59,861 --> 00:39:00,926
Okay, ladies.
932
00:39:00,928 --> 00:39:03,462
I think we should split up.
Divide and conquer.
933
00:39:03,464 --> 00:39:05,365
- You ready?
- Mm-hmm. - Okay. - Yes.
934
00:39:05,367 --> 00:39:06,933
- Let's rock it.
- Vámonos.
935
00:39:06,935 --> 00:39:08,600
- Lilly, come with me.
- Yeah.
936
00:39:08,602 --> 00:39:10,703
Let's go this way.
937
00:39:12,073 --> 00:39:13,640
We've been expecting you.
938
00:39:13,642 --> 00:39:16,109
Please be our guest
in the high-roller VIP room.
939
00:39:16,111 --> 00:39:18,481
Naturally.
940
00:39:20,381 --> 00:39:22,450
♪ My time on top. ♪
941
00:39:23,118 --> 00:39:25,484
Yay!
942
00:39:28,522 --> 00:39:30,589
I bet it all on 21.
943
00:39:30,591 --> 00:39:32,926
The minimum bet
is a thousand dollars.
944
00:39:32,928 --> 00:39:36,995
Oh, okay, well,
do you happen to have...
945
00:39:36,997 --> 00:39:39,467
seven ATM machines?
946
00:39:40,368 --> 00:39:43,136
I'll stake her.
947
00:39:43,138 --> 00:39:45,040
Hello, Sunshine.
948
00:39:46,140 --> 00:39:47,609
Daddy.
949
00:39:50,479 --> 00:39:53,446
General Douglas.
What an honor.
950
00:39:53,448 --> 00:39:54,714
- General.
- Good to see you.
951
00:39:54,716 --> 00:39:57,082
- There's that guy. Hide.
- What?
952
00:39:57,084 --> 00:39:59,017
Why are we hiding?
953
00:39:59,019 --> 00:40:00,653
I don't know.
954
00:40:00,655 --> 00:40:02,488
Dude, what is...
955
00:40:02,490 --> 00:40:03,656
What is this about?
956
00:40:03,658 --> 00:40:04,926
What are you guys doing?
957
00:40:06,026 --> 00:40:07,160
Nothing.
958
00:40:07,162 --> 00:40:09,162
Ain't that Mr. Eye Contact?
959
00:40:09,164 --> 00:40:10,729
He knows Khaled, right?
960
00:40:10,731 --> 00:40:11,798
We should follow him.
961
00:40:11,800 --> 00:40:13,866
Okay, legacy, come on.
962
00:40:13,868 --> 00:40:15,769
You guys, act normal, casual.
Here we go.
963
00:40:15,771 --> 00:40:17,703
- Great idea.
- Patricia,
964
00:40:17,705 --> 00:40:19,506
you know how worried
I've been about you?
965
00:40:19,508 --> 00:40:20,640
You shouldn't have run away.
966
00:40:20,642 --> 00:40:22,174
You should've talked to me.
967
00:40:22,176 --> 00:40:26,745
About what, the C-4 explosives
I found in the cereal box?
968
00:40:26,747 --> 00:40:29,048
Or what about the time
you smuggled drugs
969
00:40:29,050 --> 00:40:30,984
in Sir Bounce-a-lot
and I had to see him
970
00:40:30,986 --> 00:40:35,053
get torn apart by custom agents
right in front of me?
971
00:40:35,055 --> 00:40:38,057
Sweetheart,
it was my profession.
972
00:40:38,059 --> 00:40:39,926
What, being dodgy?
973
00:40:39,928 --> 00:40:41,961
Well, that's one word for it.
974
00:40:41,963 --> 00:40:45,198
I mean, yeah, I was a criminal,
but I'm different now.
975
00:40:45,200 --> 00:40:46,633
How'd you even find me?
976
00:40:46,635 --> 00:40:47,767
Well, what do you mean?
977
00:40:47,769 --> 00:40:49,067
I've been in hiding.
978
00:40:49,069 --> 00:40:50,602
Ah, my darling girl,
979
00:40:50,604 --> 00:40:52,538
I've known where
you've been for years.
980
00:40:52,540 --> 00:40:55,941
Uh, it's impossible for you
not to stand out in a crowd.
981
00:40:55,943 --> 00:40:57,709
Yeah, why do I have to be
so brilliant
982
00:40:57,711 --> 00:40:59,044
at every single thing I do?
983
00:40:59,046 --> 00:41:01,513
Here, look.
I've always kept this photo
984
00:41:01,515 --> 00:41:03,950
of you and me
close to my heart.
985
00:41:03,952 --> 00:41:06,653
We used to play together.
We used to sing together.
986
00:41:06,655 --> 00:41:07,986
We used to be a team.
987
00:41:07,988 --> 00:41:10,055
- None of this is happening, okay?
- But-but...
988
00:41:10,057 --> 00:41:11,591
No "but, but, but." No!
989
00:41:11,593 --> 00:41:13,225
But... darling.
990
00:41:14,562 --> 00:41:16,562
I'm getting old, Sunshine.
991
00:41:16,564 --> 00:41:18,932
I want to be a part
of your life.
992
00:41:18,934 --> 00:41:20,232
Please.
993
00:41:20,234 --> 00:41:21,968
You always do this.
994
00:41:21,970 --> 00:41:23,136
- What?
- I'm not falling for it.
995
00:41:23,138 --> 00:41:25,004
- Not this time.
- What...? Now, now...
996
00:41:25,006 --> 00:41:27,607
Patricia, stop!
997
00:41:27,609 --> 00:41:29,843
Please, Patricia,
don't leave again.
998
00:41:29,845 --> 00:41:32,611
No, wait, darling.
999
00:41:32,613 --> 00:41:34,647
- Stay with me, fellas.
- Huh? - Hey.
1000
00:41:36,051 --> 00:41:39,886
♪ Everybody needs
a little time away ♪
1001
00:41:39,888 --> 00:41:43,589
♪ I heard her say ♪
1002
00:41:43,591 --> 00:41:48,694
♪ From each other ♪
1003
00:41:48,696 --> 00:41:52,667
♪ Even lovers need a holiday ♪
1004
00:41:54,535 --> 00:41:56,535
♪ Far away ♪
1005
00:41:56,537 --> 00:41:59,774
♪ From each other ♪
1006
00:42:00,841 --> 00:42:02,711
Please, Patricia.
1007
00:42:04,044 --> 00:42:05,011
Come back.
1008
00:42:05,013 --> 00:42:07,779
Don't make me keep singing.
1009
00:42:14,722 --> 00:42:16,622
- Act cool.
- You be cool.
1010
00:42:16,624 --> 00:42:19,658
- We got this.
- This is big as a house.
1011
00:42:19,660 --> 00:42:21,160
Okay. Mm-hmm.
1012
00:42:21,162 --> 00:42:22,095
Hey.
1013
00:42:22,097 --> 00:42:25,865
- Beca.
- Hey. Oh, what are you doing here?
1014
00:42:25,867 --> 00:42:28,066
- I was waiting for you.
- I don't... That's weird.
1015
00:42:28,068 --> 00:42:29,903
I saw you hiding
behind the bushes.
1016
00:42:29,905 --> 00:42:31,037
No, I don't think so.
1017
00:42:31,039 --> 00:42:32,805
This is a really popular
jumpsuit
1018
00:42:32,807 --> 00:42:33,906
and hairstyle,
so that wasn't...
1019
00:42:33,908 --> 00:42:34,941
- Oh.
- You know what?
1020
00:42:34,943 --> 00:42:36,209
I see what's happened.
1021
00:42:36,211 --> 00:42:38,176
This is not my friend
Lenny's suite.
1022
00:42:38,178 --> 00:42:39,712
That's embarrassing.
1023
00:42:39,714 --> 00:42:41,046
Oh, no, it's, uh,
DJ Khaled's suite.
1024
00:42:41,048 --> 00:42:42,549
- Is it?
- Yeah.
1025
00:42:42,551 --> 00:42:44,049
Oh, I had no idea.
1026
00:42:44,051 --> 00:42:45,752
We're throwing a...
a little party for him,
1027
00:42:45,754 --> 00:42:47,120
if he decides to show.
1028
00:42:47,122 --> 00:42:48,720
You guys should hang out.
You want to hang out?
1029
00:42:48,722 --> 00:42:50,089
- Twist my arm. We'll do it.
- Yeah.
1030
00:42:50,091 --> 00:42:51,256
Well, let's go.
I'll give you a tour.
1031
00:42:51,258 --> 00:42:53,158
- Great. - Yeah.
- All right, come this way.
1032
00:42:53,160 --> 00:42:56,194
Uh, Khaled, right now he's, uh,
into this kind of feng shui,
1033
00:42:56,196 --> 00:42:58,298
so he has a specific kind
of arrangement
1034
00:42:58,300 --> 00:43:00,265
to maximize his chi.
1035
00:43:00,267 --> 00:43:03,669
And, oh, Sunburst here
is Khaled's juiceologist.
1036
00:43:03,671 --> 00:43:05,837
Ah, Theo, pardon my zesting.
1037
00:43:05,839 --> 00:43:07,006
Would you like a beet juice?
1038
00:43:07,008 --> 00:43:08,308
Your glands look frustrated.
1039
00:43:08,310 --> 00:43:09,676
In my country,
1040
00:43:09,678 --> 00:43:11,076
beet juice was reserved
for the king.
1041
00:43:11,078 --> 00:43:13,249
DJ Khaled is the king
of the beats.
1042
00:43:15,216 --> 00:43:18,084
You know, like the...
Beat King, 'cause he's the...
1043
00:43:18,086 --> 00:43:20,086
Oh, honey, that was...
we didn't like that at all.
1044
00:43:20,088 --> 00:43:21,220
It's awful. I know.
1045
00:43:21,222 --> 00:43:24,823
Um, can you explain this,
uh, terrifying situation?
1046
00:43:24,825 --> 00:43:26,959
- What? What, my... the face?
- Not your face.
1047
00:43:26,961 --> 00:43:29,162
- Um, the thing behind you.
- Oh, the apiary.
1048
00:43:29,164 --> 00:43:32,365
- Hmm.
- Oh, right, yeah, no, this is, uh, a portable beehive
1049
00:43:32,367 --> 00:43:35,100
that Sunburst uses
to harvest natural honey.
1050
00:43:35,102 --> 00:43:37,169
Doesn't seem like a disaster
waiting to happen.
1051
00:43:37,171 --> 00:43:38,071
Yes, it can be.
1052
00:43:38,073 --> 00:43:40,173
Oh, Beca,
I got to show you something.
1053
00:43:40,175 --> 00:43:41,341
You're gonna love this.
1054
00:43:41,343 --> 00:43:42,808
Sure.
1055
00:43:42,810 --> 00:43:44,109
- Yeah?
- Yeah.
1056
00:43:44,111 --> 00:43:45,712
- Let's do it.
- I'll bring her right back.
1057
00:43:45,714 --> 00:43:46,712
Oh... yeah, just her.
1058
00:43:46,714 --> 00:43:48,046
Just borrow her for a second.
1059
00:43:48,048 --> 00:43:49,082
Whatever.
1060
00:43:49,084 --> 00:43:51,850
Ooh. Is that an AKG C-24?
1061
00:43:51,852 --> 00:43:53,685
Yes, it certainly is.
1062
00:43:53,687 --> 00:43:54,988
Incredibly rare.
1063
00:43:54,990 --> 00:43:56,990
Madonna, Beyoncé, Joan Baez.
1064
00:43:56,992 --> 00:43:58,924
Oh, I'm happy for them.
That's nice.
1065
00:43:58,926 --> 00:44:01,093
Yeah,
the boss likes to be ready
1066
00:44:01,095 --> 00:44:03,062
for whenever inspiration
strikes him,
1067
00:44:03,064 --> 00:44:04,964
- so we have this setup here.
- Sure.
1068
00:44:04,966 --> 00:44:07,734
Yeah, must be good to be
really, really, really rich.
1069
00:44:07,736 --> 00:44:09,935
Yeah.
1070
00:44:09,937 --> 00:44:11,671
You want to give it a go?
1071
00:44:11,673 --> 00:44:12,839
- No.
- No?
1072
00:44:12,841 --> 00:44:15,140
Couldn't possibly.
1073
00:44:15,142 --> 00:44:17,075
Ooh.
1074
00:44:17,077 --> 00:44:18,310
We're coming to you live.
1075
00:44:18,312 --> 00:44:19,912
- Oh, that's nice.
- Oh, we should've recorded that.
1076
00:44:19,914 --> 00:44:21,113
Oh, she's a beaut.
1077
00:44:21,115 --> 00:44:22,881
- What's this?
- Oh, this is just...
1078
00:44:22,883 --> 00:44:24,883
Khaled has a...
a little loop going.
1079
00:44:24,885 --> 00:44:26,919
- You want to hear it?
- Okay.
1080
00:44:34,763 --> 00:44:37,162
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1081
00:44:37,164 --> 00:44:39,732
♪ Oh, oh, oh,
oh, oh ♪
1082
00:44:39,734 --> 00:44:42,167
♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
1083
00:44:42,169 --> 00:44:44,904
♪ Oh, oh, oh,
oh, oh ♪
1084
00:44:44,906 --> 00:44:49,441
♪ Eh, eh ♪
1085
00:44:49,443 --> 00:44:52,745
♪ Eh ♪
1086
00:44:52,747 --> 00:44:56,683
♪ Eh, eh ♪
1087
00:44:56,685 --> 00:44:59,685
♪ Eh ♪
1088
00:44:59,687 --> 00:45:02,388
♪ Hey ♪
1089
00:45:02,390 --> 00:45:05,158
♪ Eh ♪
1090
00:45:05,160 --> 00:45:07,259
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1091
00:45:07,261 --> 00:45:09,962
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1092
00:45:09,964 --> 00:45:12,298
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1093
00:45:12,300 --> 00:45:15,468
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
- ♪ Eh ♪
1094
00:45:15,470 --> 00:45:17,236
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1095
00:45:17,238 --> 00:45:20,872
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1096
00:45:20,874 --> 00:45:22,875
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1097
00:45:22,877 --> 00:45:25,845
♪ Eh ♪
1098
00:45:25,847 --> 00:45:27,979
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1099
00:45:27,981 --> 00:45:30,917
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1100
00:45:30,919 --> 00:45:33,352
I got to, uh... I'm sorry.
1101
00:45:33,354 --> 00:45:34,953
- Khaled.
- Oh, okay. I...
1102
00:45:34,955 --> 00:45:36,321
- Yeah? I'll be right back.
- Do you want me to...
1103
00:45:36,323 --> 00:45:38,024
- Oh, no, no, no, no, no, no. Carry on.
- Okay.
1104
00:45:38,026 --> 00:45:39,225
- Carry on. That's okay.
- I wasn't gonna leave anyway.
1105
00:45:39,227 --> 00:45:40,892
- I'll be honest with you.
- Yeah, just destroy everything.
1106
00:45:40,894 --> 00:45:41,996
- Okay.
- Okay.
1107
00:45:43,330 --> 00:45:46,866
- ♪ Eh ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh ♪
1108
00:45:46,868 --> 00:45:48,234
♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1109
00:45:48,236 --> 00:45:51,504
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1110
00:45:51,506 --> 00:45:52,872
Dad!
1111
00:45:52,874 --> 00:45:54,473
I knew that song would get you.
1112
00:45:54,475 --> 00:45:55,841
- Whoo-hoo!
- Oh, yeah.
1113
00:45:57,178 --> 00:45:59,044
That's my girl.
1114
00:45:59,046 --> 00:46:00,912
I can't wait.
1115
00:46:00,914 --> 00:46:02,515
We'll travel the world
in my yacht,
1116
00:46:02,517 --> 00:46:06,151
stop at all your favorite
places... the Atlantic Ocean,
1117
00:46:06,153 --> 00:46:07,919
- the Pacific Ocean...
- That would be great!
1118
00:46:07,921 --> 00:46:10,323
But I'm in the middle
of a tour right now.
1119
00:46:10,325 --> 00:46:12,357
But that's perfect.
I'll finally be able
1120
00:46:12,359 --> 00:46:14,326
to see one
of your performances.
1121
00:46:14,328 --> 00:46:16,796
Dad, you've never come
to any of my performances.
1122
00:46:16,798 --> 00:46:20,133
Sweetheart, I've changed.
1123
00:46:20,135 --> 00:46:23,102
It's not the first time
I've heard that.
1124
00:46:23,104 --> 00:46:27,105
But you're still my little
Turnip Top, aren't you?
1125
00:46:27,107 --> 00:46:31,276
I promise I won't
screw it up this time.
1126
00:46:31,278 --> 00:46:33,546
General Posen and I
were wrapping up
1127
00:46:33,548 --> 00:46:35,314
a, uh, clandestine operation.
1128
00:46:35,316 --> 00:46:38,417
In fact, I've just come
from our classified briefing.
1129
00:46:38,419 --> 00:46:41,220
Oh, my God, so you were just
with Aubrey's dad?
1130
00:46:41,222 --> 00:46:43,022
He was so excited
to see your show.
1131
00:46:43,024 --> 00:46:45,961
It's just too bad
that he can't make it.
1132
00:46:46,928 --> 00:46:48,828
- Oh.
- Oh.
1133
00:46:48,830 --> 00:46:50,363
Oh, that's okay.
1134
00:46:50,365 --> 00:46:52,298
- Yeah, it's-it's really okay.
- No, that's okay.
1135
00:46:52,300 --> 00:46:54,232
- It's totally fine. You know, he's a busy man.
- Uh-huh.
1136
00:46:54,234 --> 00:46:56,234
- That's right.
- And my dad always said,
1137
00:46:56,236 --> 00:46:59,372
"Expect finite disappointment,
and remember,
1138
00:46:59,374 --> 00:47:01,174
there's always more
where that came from."
1139
00:47:01,176 --> 00:47:03,042
Oh, my God, Aubrey!
1140
00:47:14,955 --> 00:47:17,156
Someone open a window!
1141
00:47:17,158 --> 00:47:19,461
- What is wrong with this door?
- I don't know!
1142
00:47:21,461 --> 00:47:24,462
Stand down!
1143
00:47:24,464 --> 00:47:26,933
Oh.
1144
00:47:26,935 --> 00:47:28,334
♪ Eh ♪
1145
00:47:28,336 --> 00:47:30,502
- ♪ Eh ♪
- ♪ Oh, oh, oh, oh ♪
1146
00:47:38,178 --> 00:47:40,613
Checkmate, Bellas.
1147
00:47:40,615 --> 00:47:42,950
Checkmate.
1148
00:47:49,256 --> 00:47:50,323
Oh, hey.
1149
00:47:50,325 --> 00:47:52,959
Heard you all really, uh,
lit it up last night.
1150
00:47:54,095 --> 00:47:55,493
That's a great joke.
1151
00:47:55,495 --> 00:47:57,229
- It's really funny.
- Like a phoenix
1152
00:47:57,231 --> 00:48:00,933
rising from the ashes,
only a really sad version
1153
00:48:00,935 --> 00:48:03,102
where there's no phoenix
and just ash.
1154
00:48:21,555 --> 00:48:24,656
Sorry, I forgot where we were
in the conversation.
1155
00:48:24,658 --> 00:48:28,261
Next time, when you're trying
to impress DJ Khaled,
1156
00:48:28,263 --> 00:48:30,395
try to have some dignity.
1157
00:48:30,397 --> 00:48:34,399
Uh, we never do anything
with dignity, so...
1158
00:48:34,401 --> 00:48:36,003
Hey, where'd you go last night?
1159
00:48:36,937 --> 00:48:38,270
What, uh, you mean
1160
00:48:38,272 --> 00:48:40,272
when you were burning down
the hotel?
1161
00:48:40,274 --> 00:48:41,540
Dude, where were you?
1162
00:48:41,542 --> 00:48:44,509
Okay. I was with my father,
all right?
1163
00:48:44,511 --> 00:48:46,145
Wait, your dad?
1164
00:48:46,147 --> 00:48:47,946
He's been trying
to track me down for years,
1165
00:48:47,948 --> 00:48:49,147
and last night, he found me.
1166
00:48:49,149 --> 00:48:51,316
Why are you running from him?
1167
00:48:51,318 --> 00:48:53,252
I wish my dad
would pay attention to me.
1168
00:48:53,254 --> 00:48:56,388
Because my dad
wasn't a very nice man.
1169
00:48:56,390 --> 00:48:59,258
So, when I was 18,
I had to run away,
1170
00:48:59,260 --> 00:49:02,160
which was a real bitch
because of the chafing.
1171
00:49:02,162 --> 00:49:05,163
And now he has found me,
1172
00:49:05,165 --> 00:49:08,301
and I don't know what to think.
1173
00:49:08,303 --> 00:49:12,104
I mean, I-I think that's
amazing, and so should you.
1174
00:49:12,106 --> 00:49:14,506
I mean, it-it's...
it's a crazy thing.
1175
00:49:14,508 --> 00:49:16,609
He's finally found you
after all these years?
1176
00:49:16,611 --> 00:49:18,977
Now you can rekindle
the relationship,
1177
00:49:18,979 --> 00:49:20,712
and-and it could be
even stronger than it was.
1178
00:49:20,714 --> 00:49:22,682
And maybe he was not
a very nice guy before,
1179
00:49:22,684 --> 00:49:24,582
but maybe he is now,
and maybe he's amazing
1180
00:49:24,584 --> 00:49:26,718
- and wonderful and he wants...
- Okay, Emily, you are so shrill
1181
00:49:26,720 --> 00:49:28,220
- and inarticulate!
- No, no!
1182
00:49:29,691 --> 00:49:31,290
Hello? Oh, it's Stacie.
1183
00:49:31,292 --> 00:49:33,526
Stacie! Stacie's calling me
on FaceTime.
1184
00:49:33,528 --> 00:49:35,261
- You guys! Stop. Get over here.
- What, Stacie?
1185
00:49:35,263 --> 00:49:36,962
- Oh, hello?
- Wait. Right over here.
1186
00:49:36,964 --> 00:49:38,263
- Oh, hi, hi, hi.
- You guys! - Guys!
1187
00:49:38,265 --> 00:49:40,366
- Oh! - Hi.
- Stace!
1188
00:49:40,368 --> 00:49:42,500
- Where are you?
- Stacie, it's going terrible here.
1189
00:49:42,502 --> 00:49:44,203
Yeah, we getting our asses
handed to us.
1190
00:49:44,205 --> 00:49:47,473
Guys, I had the baby.
1191
00:49:48,743 --> 00:49:50,075
- What?
- Aw.
1192
00:49:50,077 --> 00:49:51,142
He's so cute.
1193
00:49:51,144 --> 00:49:53,044
She's a girl.
1194
00:49:53,046 --> 00:49:54,379
Oh, okay, then average.
1195
00:49:54,381 --> 00:49:55,480
What's her name?
1196
00:49:55,482 --> 00:49:57,249
Baby Fat Amy
or Baby Fat Patricia.
1197
00:49:57,251 --> 00:49:59,185
- You can choose.
- No, no, listen.
1198
00:49:59,187 --> 00:50:00,486
I know I've always been
your favorite.
1199
00:50:00,488 --> 00:50:02,491
Guys.
1200
00:50:03,258 --> 00:50:04,856
I named her Bella.
1201
00:50:04,858 --> 00:50:06,191
Aw.
1202
00:50:06,193 --> 00:50:07,827
- See? - That is adorable.
- Oh, that's perfect.
1203
00:50:07,829 --> 00:50:09,329
- That... Okay.
- I love you guys.
1204
00:50:09,331 --> 00:50:11,830
- We love you. We love you so much.
- We miss you.
1205
00:50:11,832 --> 00:50:13,066
You guys.
1206
00:50:13,068 --> 00:50:15,667
She's so cute.
1207
00:50:15,669 --> 00:50:17,669
Guys, can we stop trying
to win this tour
1208
00:50:17,671 --> 00:50:19,104
and just sing together?
1209
00:50:19,106 --> 00:50:21,307
I mean, that's why
we're all here, right?
1210
00:50:21,309 --> 00:50:23,008
Yeah.
1211
00:50:23,010 --> 00:50:25,244
But also, let's still try
and win this thing
1212
00:50:25,246 --> 00:50:28,113
because I don't know
how else to live.
1213
00:50:28,115 --> 00:50:30,617
Ciao, Bellas.
1214
00:50:30,619 --> 00:50:31,917
Who wants to go to Italy?
1215
00:50:31,919 --> 00:50:33,653
Four countries in four days.
1216
00:50:33,655 --> 00:50:35,387
- One, two...
- And then DJ Khaled will announce
1217
00:50:35,389 --> 00:50:38,124
the winner when we arrive
in France. Let's do this!
1218
00:50:45,733 --> 00:50:47,666
♪ I don't like it ♪
1219
00:50:47,668 --> 00:50:50,003
♪ I love it, love it, love it ♪
1220
00:50:50,005 --> 00:50:51,970
- ♪ Uh-oh ♪
- ♪ Uh-oh ♪
1221
00:50:51,972 --> 00:50:53,705
♪ So good it hurts ♪
1222
00:50:53,707 --> 00:50:55,807
♪ 'Cause I don't want it ♪
1223
00:50:55,809 --> 00:50:58,244
♪ I gotta, gotta have it ♪
1224
00:50:58,246 --> 00:51:00,278
- ♪ Uh-oh ♪
- ♪ Uh-oh ♪
1225
00:51:00,280 --> 00:51:02,749
♪ I can't find the words,
I just go ♪
1226
00:51:04,285 --> 00:51:05,984
Well, these Bellas
actually seem
1227
00:51:05,986 --> 00:51:08,021
to be enjoying
themselves, Gail.
1228
00:51:08,023 --> 00:51:09,988
I think
it's possible the Bellas
1229
00:51:09,990 --> 00:51:12,158
could be picked by DJ Khaled.
1230
00:51:12,160 --> 00:51:14,227
You can say that again,
and I hope you won't.
1231
00:51:14,229 --> 00:51:16,095
Well, the soldiers
are loving them.
1232
00:51:16,097 --> 00:51:18,064
Let's see if you can
keep this up, girls.
1233
00:51:18,066 --> 00:51:20,298
♪ All night, let me group ya ♪
1234
00:51:20,300 --> 00:51:22,769
♪ Dance with me,
turn down for who, girl? ♪
1235
00:51:22,771 --> 00:51:25,137
♪ Another runner help us
step the moves up, yeah ♪
1236
00:51:25,139 --> 00:51:27,073
♪ Bet that round
need a measure or ruler ♪
1237
00:51:27,075 --> 00:51:28,975
♪ Celebrate life
and I'll pay for it ♪
1238
00:51:28,977 --> 00:51:30,910
♪ That Cavalli nice
next to my Tom Ford ♪
1239
00:51:30,912 --> 00:51:32,778
♪ Yeah, party all night,
let's all aboard ♪
1240
00:51:32,780 --> 00:51:35,048
- ♪ Let's all aboard, all aboard ♪
- ♪ Whoo, whoo ♪
1241
00:51:35,050 --> 00:51:36,448
♪ I don't like it, I love it ♪
1242
00:51:36,450 --> 00:51:38,718
♪ And them other girls,
they can't touch it ♪
1243
00:51:38,720 --> 00:51:40,919
♪ Competition,
that's a whole nother subject ♪
1244
00:51:40,921 --> 00:51:42,454
♪ I want to walk it out
in public ♪
1245
00:51:42,456 --> 00:51:45,124
♪ You a star, baby,
just go, let's go ♪
1246
00:51:45,126 --> 00:51:46,925
♪ To the mansion
or the condo, let's go ♪
1247
00:51:46,927 --> 00:51:48,193
♪ Perfect time,
gotta let it flow ♪
1248
00:51:48,195 --> 00:51:50,363
♪ You know I'm watching,
I'm watching ♪
1249
00:51:50,365 --> 00:51:52,265
- ♪ Oh ♪
- ♪ I don't like it ♪
1250
00:51:52,267 --> 00:51:54,767
♪ I love it, love it, love it ♪
1251
00:51:54,769 --> 00:51:56,468
- ♪ Uh-oh ♪
- Catch me!
1252
00:51:56,470 --> 00:51:57,437
Everybody, catch me!
1253
00:51:57,439 --> 00:52:00,338
I got a little bit
of your panties,
1254
00:52:00,340 --> 00:52:01,740
but who hasn't?
1255
00:52:03,711 --> 00:52:05,778
- Catch me.
- Yeah!
1256
00:52:05,780 --> 00:52:08,080
♪ When I can't find the words,
I just go ♪
1257
00:52:16,224 --> 00:52:17,490
We honestly just
1258
00:52:17,492 --> 00:52:19,158
are really appreciative
for this opportunity.
1259
00:52:19,160 --> 00:52:21,093
We can meet DJ Khaled
any time you want.
1260
00:52:21,095 --> 00:52:22,461
Yeah, no, absolutely.
1261
00:52:22,463 --> 00:52:25,064
Yeah, yeah, yeah,
he-he's watching you guys.
1262
00:52:25,066 --> 00:52:26,798
♪ Oh, yeah ♪
1263
00:52:26,800 --> 00:52:27,966
Hey.
1264
00:52:27,968 --> 00:52:29,501
♪ I don't like it ♪
1265
00:52:29,503 --> 00:52:35,207
♪ No, I love it... ♪
1266
00:52:35,209 --> 00:52:39,278
♪ I don't like it
but I love it ♪
1267
00:52:39,280 --> 00:52:40,412
♪ Ow! ♪
1268
00:52:40,414 --> 00:52:43,850
♪ Yeah... ♪
1269
00:52:43,852 --> 00:52:45,383
♪ I don't like it ♪
1270
00:52:45,385 --> 00:52:47,153
♪ No, I love it ♪
1271
00:52:47,155 --> 00:52:49,789
♪ Yeah, yeah, yeah ♪
1272
00:52:49,791 --> 00:52:51,791
♪ Yeah ♪
1273
00:52:51,793 --> 00:52:53,526
♪ I don't like it ♪
1274
00:52:53,528 --> 00:52:56,528
♪ No, I love it. ♪
1275
00:53:01,035 --> 00:53:03,468
Bellas! Make some noise
for Bellas out there! Whoo!
1276
00:53:03,470 --> 00:53:06,372
What a fitting swan song
for the Barden Bellas.
1277
00:53:06,374 --> 00:53:08,274
Yes, and as these young women
approach 30
1278
00:53:08,276 --> 00:53:10,276
and cease to be of value
as human beings,
1279
00:53:10,278 --> 00:53:12,410
perhaps this
is the bittersweet memory
1280
00:53:12,412 --> 00:53:15,414
they will take
into the bar with them.
1281
00:53:29,229 --> 00:53:31,898
Okay,
welcome to the South of France.
1282
00:53:31,900 --> 00:53:34,300
We wanted to do something
kind of special for you guys.
1283
00:53:34,302 --> 00:53:36,035
Wow.
1284
00:53:36,037 --> 00:53:37,903
This feels like a group date
on The Bachelor.
1285
00:53:37,905 --> 00:53:39,905
Oh, it's just so beautiful.
1286
00:53:39,907 --> 00:53:41,974
Yeah, thank you.
1287
00:53:41,976 --> 00:53:43,441
Not free.
1288
00:53:43,443 --> 00:53:44,943
Got it.
1289
00:53:44,945 --> 00:53:46,445
Hey.
1290
00:53:46,447 --> 00:53:51,450
Um, hey, I just wanted to say
thank you for... for this.
1291
00:53:51,452 --> 00:53:54,452
- Oh.
- And for looking out for us on this trip.
1292
00:53:54,454 --> 00:53:58,825
And protecting
the United States... always.
1293
00:53:58,827 --> 00:54:00,459
It's my pleasure.
1294
00:54:00,461 --> 00:54:01,928
Must be kind of lonely,
1295
00:54:01,930 --> 00:54:03,428
always being away
from your family,
1296
00:54:03,430 --> 00:54:05,463
- being in a different place.
- Yeah.
1297
00:54:05,465 --> 00:54:07,399
But being in the Army
is kind of like
1298
00:54:07,401 --> 00:54:09,202
having a second family,
you know.
1299
00:54:09,204 --> 00:54:11,437
Well, yeah, of course you know.
1300
00:54:11,439 --> 00:54:14,073
I mean, you guys come together
for your tour,
1301
00:54:14,075 --> 00:54:15,608
and when it's over,
you go your separate ways.
1302
00:54:15,610 --> 00:54:19,345
But you're always gonna
be there for each other, right?
1303
00:54:19,347 --> 00:54:23,316
I mean, you're never
really alone.
1304
00:54:23,318 --> 00:54:26,352
Wow, that was really cheesy.
1305
00:54:26,354 --> 00:54:27,586
No.
1306
00:54:27,588 --> 00:54:29,056
I liked it.
1307
00:54:35,095 --> 00:54:36,229
You okay?
1308
00:54:36,231 --> 00:54:37,629
Oh, yeah.
1309
00:54:37,631 --> 00:54:40,302
Of course.
1310
00:54:41,302 --> 00:54:43,102
Don't hide your feelings
from me.
1311
00:54:43,104 --> 00:54:45,171
We're like sisters, Aubrey.
1312
00:54:45,173 --> 00:54:48,240
It is "Aubrey," isn't it?
1313
00:54:48,242 --> 00:54:51,343
Mm-hmm.
1314
00:54:51,345 --> 00:54:54,113
Well, to be totally honest,
my dad was supposed to come
1315
00:54:54,115 --> 00:54:55,513
to see us perform tomorrow,
1316
00:54:55,515 --> 00:54:57,316
and I heard
that he can't make it.
1317
00:54:57,318 --> 00:54:59,986
And he's never actually
heard me sing with the Bellas,
1318
00:54:59,988 --> 00:55:02,354
and now maybe
he never will, so...
1319
00:55:02,356 --> 00:55:04,390
Dad? He's here!
1320
00:55:04,392 --> 00:55:05,892
What? Where?
1321
00:55:05,894 --> 00:55:09,361
That's my dad's yacht,
the Fat Dingo Bitch.
1322
00:55:09,363 --> 00:55:11,363
That's what he always
used to call my mum.
1323
00:55:11,365 --> 00:55:13,399
- Oh.
- Obviously, he's come
1324
00:55:13,401 --> 00:55:16,135
to see me perform
in our last ever show!
1325
00:55:16,137 --> 00:55:17,602
My dad came!
1326
00:55:17,604 --> 00:55:19,504
Must feel aca-amazing.
1327
00:55:25,313 --> 00:55:27,345
They gotta be
close to making a decision.
1328
00:55:27,347 --> 00:55:29,414
They film the special
with DJ Khaled tomorrow.
1329
00:55:29,416 --> 00:55:31,416
And he needs an opening act.
1330
00:55:31,418 --> 00:55:34,253
Oh, look who it is.
1331
00:55:34,255 --> 00:55:37,423
Did you guys see the way
they got off stage yesterday?
1332
00:55:37,425 --> 00:55:39,057
They literally went out
of their way
1333
00:55:39,059 --> 00:55:40,425
not to congratulate us.
1334
00:55:40,427 --> 00:55:43,064
They clearly just see us
as a threat.
1335
00:55:45,032 --> 00:55:46,999
- Oh, shit!
- Oh, my God.
1336
00:55:47,001 --> 00:55:48,233
- You are so weird.
- Wow. Sometimes.
1337
00:55:48,235 --> 00:55:50,336
That's not fair.
You seem very nice.
1338
00:55:50,338 --> 00:55:52,004
Can I borrow you for a second?
1339
00:55:52,006 --> 00:55:53,271
- Yeah, great.
- Yeah? Come on.
1340
00:55:53,273 --> 00:55:54,273
- Great.
- You want to hold hands?
1341
00:55:54,275 --> 00:55:55,274
- Nope.
- Cool.
1342
00:55:55,276 --> 00:55:56,374
Where are we going?
1343
00:55:56,376 --> 00:55:58,678
You remember when you
burnt down DJ Khaled's room?
1344
00:55:58,680 --> 00:56:00,079
- No, that was not...
- No?
1345
00:56:00,081 --> 00:56:01,247
- I don't remember that.
- Back in Spain?
1346
00:56:01,249 --> 00:56:02,580
- No.
- You were looking for Lenny,
1347
00:56:02,582 --> 00:56:04,182
hiding behind the bushes,
released the bees.
1348
00:56:04,184 --> 00:56:05,584
No, I think that...
that was my sister.
1349
00:56:05,586 --> 00:56:06,651
I hate her. What?
1350
00:56:06,653 --> 00:56:08,254
DJ Khaled wants to meet you.
1351
00:56:08,256 --> 00:56:11,193
- Why?
- Hey, boss.
1352
00:56:12,193 --> 00:56:14,193
Theo, my guy.
1353
00:56:14,195 --> 00:56:16,195
Magical ears.
1354
00:56:16,197 --> 00:56:18,066
- Beca.
- H-Hello.
1355
00:56:19,267 --> 00:56:21,200
- How beautiful.
- Oh, thank you.
1356
00:56:21,202 --> 00:56:23,001
- So nice to meet you.
- ASAP!
1357
00:56:23,003 --> 00:56:24,236
Need a drink for Beca, ASAP!
1358
00:56:24,238 --> 00:56:25,236
Have a seat.
1359
00:56:25,238 --> 00:56:26,439
Make yourself at home.
1360
00:56:26,441 --> 00:56:27,740
Oh, my God.
1361
00:56:27,742 --> 00:56:29,240
- Thank you.
- Just...
1362
00:56:29,242 --> 00:56:31,142
- Yeah.
- Here you go, mademoiselle.
1363
00:56:31,144 --> 00:56:32,410
Thank you.
1364
00:56:32,412 --> 00:56:34,213
I hope you like cherries.
1365
00:56:34,215 --> 00:56:36,349
Beca, have you been talking
to my guy, Theo?
1366
00:56:36,351 --> 00:56:37,550
Yeah, he talks a lot.
1367
00:56:37,552 --> 00:56:39,484
But I have no idea
what's going on.
1368
00:56:39,486 --> 00:56:41,354
He doesn't actually give me
that much information.
1369
00:56:41,356 --> 00:56:43,189
I thought maybe
you could break the news.
1370
00:56:43,191 --> 00:56:44,756
Congratulations.
1371
00:56:44,758 --> 00:56:46,191
On what?
1372
00:56:46,193 --> 00:56:48,561
I want you to open up for me.
1373
00:56:48,563 --> 00:56:49,995
Tomorrow night.
1374
00:56:49,997 --> 00:56:51,696
Beca.
1375
00:56:51,698 --> 00:56:53,765
DJ Khaled.
1376
00:56:53,767 --> 00:56:55,470
Are you ready?
1377
00:56:58,238 --> 00:57:00,108
- Seriously?
- Yeah.
1378
00:57:01,142 --> 00:57:02,475
That is great.
1379
00:57:02,477 --> 00:57:05,044
You are not gonna
regret this. I...
1380
00:57:05,046 --> 00:57:08,113
The Bellas are gonna die.
Can I go tell them?
1381
00:57:08,115 --> 00:57:09,481
I-I think you misunderstood.
1382
00:57:09,483 --> 00:57:11,249
Uh, what DJ Khaled's
trying to say here
1383
00:57:11,251 --> 00:57:14,053
is that he doesn't want
the Bellas.
1384
00:57:14,055 --> 00:57:16,354
We want you.
1385
00:57:16,356 --> 00:57:17,689
- What?
- The other day,
1386
00:57:17,691 --> 00:57:20,358
when you was just
playing around with the loop
1387
00:57:20,360 --> 00:57:22,093
and you was singing
and you was just...
1388
00:57:22,095 --> 00:57:25,497
I could tell that you was
just playing around, but...
1389
00:57:25,499 --> 00:57:29,367
I seen something,
I heard something,
1390
00:57:29,369 --> 00:57:32,171
then I felt something.
1391
00:57:32,173 --> 00:57:33,805
Amidst the chaos,
I went back in the room,
1392
00:57:33,807 --> 00:57:35,207
and I pulled your recording.
1393
00:57:35,209 --> 00:57:38,376
Why did you do that?
1394
00:57:38,378 --> 00:57:40,479
Because I wanted to know
what you could do on your own.
1395
00:57:40,481 --> 00:57:43,515
Beca, it's time to go
to the next level.
1396
00:57:43,517 --> 00:57:45,184
I see it.
1397
00:57:45,186 --> 00:57:47,519
I'm DJ Khaled, aka Billy.
1398
00:57:47,521 --> 00:57:50,321
- Who?
- I know these things.
1399
00:57:50,323 --> 00:57:53,658
That is so amazing.
1400
00:57:53,660 --> 00:57:55,361
That means the world to me,
honestly.
1401
00:57:55,363 --> 00:57:57,229
But I'm part of a group,
1402
00:57:57,231 --> 00:57:58,696
and we all have
something special.
1403
00:57:58,698 --> 00:58:01,300
I respect
that you love your group,
1404
00:58:01,302 --> 00:58:02,834
but it's time for you
to move on.
1405
00:58:02,836 --> 00:58:04,570
It's time for you to grow.
1406
00:58:04,572 --> 00:58:07,705
It's time for you to climb that
mountaintop and reach the top.
1407
00:58:07,707 --> 00:58:09,608
And the group
will be happy for you.
1408
00:58:09,610 --> 00:58:11,744
What Khaled is trying
to say here is that
1409
00:58:11,746 --> 00:58:14,412
you've really gone as far
as you can with the girls.
1410
00:58:14,414 --> 00:58:16,715
It's time for you
to now flourish on your own.
1411
00:58:16,717 --> 00:58:19,584
Independent... ly.
1412
00:58:19,586 --> 00:58:21,253
These ain't opinions.
1413
00:58:21,255 --> 00:58:22,555
These are facts.
1414
00:58:22,557 --> 00:58:24,090
Yes.
1415
00:58:24,092 --> 00:58:25,624
Come with me a second.
1416
00:58:25,626 --> 00:58:26,858
Bless up.
1417
00:58:26,860 --> 00:58:29,227
Listen, I... I know it's a lot
1418
00:58:29,229 --> 00:58:30,562
- to take in, okay?
- Uh, yeah.
1419
00:58:30,564 --> 00:58:32,198
The label is gonna
sign you, Beca.
1420
00:58:32,200 --> 00:58:34,466
The label's gonna sign you.
They're gonna help you
1421
00:58:34,468 --> 00:58:36,869
- develop your own material as a solo act.
- Uh, yeah...
1422
00:58:36,871 --> 00:58:38,671
Th-This is very generous,
1423
00:58:38,673 --> 00:58:40,539
but we're talking
about my family.
1424
00:58:40,541 --> 00:58:42,341
- I'm-I'm... I'm not interested.
- It's...
1425
00:58:42,343 --> 00:58:44,376
- It's a tough decision. I get that.
- No, it's not.
1426
00:58:44,378 --> 00:58:46,745
It is. It is.
1427
00:58:46,747 --> 00:58:49,747
It's a big opportunity for you.
All right?
1428
00:58:49,749 --> 00:58:51,483
Look at me. Stop.
1429
00:58:51,485 --> 00:58:53,487
What are you doing?
1430
00:58:55,356 --> 00:58:57,189
Go home. Sleep on it.
1431
00:58:57,191 --> 00:58:58,557
You come back, and you tell me
1432
00:58:58,559 --> 00:59:01,660
what you want to do
in the morning, okay?
1433
00:59:01,662 --> 00:59:03,629
All right?
1434
00:59:03,631 --> 00:59:06,332
I'm... I really am sorry. I...
1435
00:59:31,258 --> 00:59:32,858
Whoo!
1436
00:59:32,860 --> 00:59:35,894
Your performance
was incredible, Patricia.
1437
00:59:35,896 --> 00:59:37,729
So proud of you.
1438
00:59:37,731 --> 00:59:39,365
Thanks, Dad.
How did you see it?
1439
00:59:39,367 --> 00:59:40,432
Were you on the base?
1440
00:59:40,434 --> 00:59:42,367
Oh, you know me.
I've got my ways.
1441
00:59:42,369 --> 00:59:44,803
What a note to go out on, eh?
1442
00:59:44,805 --> 00:59:47,472
What do you say
we leave tonight?
1443
00:59:47,474 --> 00:59:50,542
I would, but tomorrow's, like,
1444
00:59:50,544 --> 00:59:52,811
the big televised event
with DJ Khaled,
1445
00:59:52,813 --> 00:59:55,280
and they're definitely gonna
pick the Bellas to perform.
1446
00:59:55,282 --> 00:59:57,716
So I need to be there
'cause my talent compensates
1447
00:59:57,718 --> 01:00:00,419
for the weaker members
of the group, like Beca.
1448
01:00:00,421 --> 01:00:01,720
Tomorrow it is.
1449
01:00:01,722 --> 01:00:04,455
And you can go
wherever you want to go.
1450
01:00:04,457 --> 01:00:06,191
Urban Outfitters?
1451
01:00:07,461 --> 01:00:09,827
You gotta think bigger,
Sunshine.
1452
01:00:09,829 --> 01:00:11,564
A Caribbean tour.
1453
01:00:11,566 --> 01:00:13,399
Have you ever been
to Martinique?
1454
01:00:13,401 --> 01:00:16,834
Or the, uh...
the Cayman Islands?
1455
01:00:16,836 --> 01:00:19,405
- The Cayman Islands?
- Oh, they're beautiful,
1456
01:00:19,407 --> 01:00:21,974
just like my little girl.
1457
01:00:21,976 --> 01:00:23,975
Uh-huh. Right.
1458
01:00:23,977 --> 01:00:25,443
Dad, let me ask you...
1459
01:00:25,445 --> 01:00:26,945
what was your favorite moment
of the show?
1460
01:00:26,947 --> 01:00:29,582
Well, there were too many
moments of greatness
1461
01:00:29,584 --> 01:00:31,383
from which to choose.
1462
01:00:31,385 --> 01:00:33,419
'Cause my favorite part
was the bit
1463
01:00:33,421 --> 01:00:34,720
where I sang that duet
with Beca,
1464
01:00:34,722 --> 01:00:36,622
and then was on the top
of the pyramid.
1465
01:00:36,624 --> 01:00:38,557
Oh, yeah.
1466
01:00:38,559 --> 01:00:40,526
Yeah, you were wonderful
in that part.
1467
01:00:40,528 --> 01:00:42,595
God! There was no pyramid!
1468
01:00:42,597 --> 01:00:44,662
And as if I'd be the top.
1469
01:00:44,664 --> 01:00:47,666
And I know exactly
what's in the Cayman Islands.
1470
01:00:47,668 --> 01:00:49,901
Yeah, I do.
That bank account
1471
01:00:49,903 --> 01:00:52,004
that Mum set up for me
on my 13th birthday.
1472
01:00:52,006 --> 01:00:54,907
She said it was just a bit
of an allowance, but...
1473
01:00:54,909 --> 01:00:58,611
I know she didn't want me
to ever need your dirty money.
1474
01:00:58,613 --> 01:01:01,546
How much is even in it anyway?
1475
01:01:01,548 --> 01:01:04,718
$180 million, give or take.
1476
01:01:06,387 --> 01:01:09,887
When am I gonna learn...
1477
01:01:09,889 --> 01:01:11,825
to open my mail?!
1478
01:01:14,028 --> 01:01:16,028
I'm done with you, Dad.
1479
01:01:16,030 --> 01:01:17,997
Forever.
1480
01:01:17,999 --> 01:01:20,698
No, no, you're not.
1481
01:01:20,700 --> 01:01:23,501
We are done
when I get the money.
1482
01:01:23,503 --> 01:01:25,604
Amy?
1483
01:01:25,606 --> 01:01:27,539
Is this man bothering you?
1484
01:01:27,541 --> 01:01:29,541
- Yes, he is. Yeah.
- Yeah.
1485
01:01:29,543 --> 01:01:31,943
Sir, step away from the Bella.
1486
01:01:31,945 --> 01:01:35,914
Patricia, all my accounts
are frozen.
1487
01:01:35,916 --> 01:01:38,783
Good-bye, Fergus.
1488
01:01:38,785 --> 01:01:42,553
I tried to do this
the nice way, Patricia.
1489
01:01:42,555 --> 01:01:44,992
You remember that!
1490
01:01:46,760 --> 01:01:49,794
So, do you know how to do this?
How do you do this?
1491
01:01:49,796 --> 01:01:51,729
- Pour the water over the sugar, and smash...
- Like this?
1492
01:01:51,731 --> 01:01:52,930
Do you guys know where Beca is?
1493
01:01:52,932 --> 01:01:55,533
Theo must have said
something to her by now.
1494
01:01:55,535 --> 01:01:57,001
The show's literally tomorrow.
1495
01:01:57,003 --> 01:01:59,570
- I know.
- Guys, if Khaled picks us,
1496
01:01:59,572 --> 01:02:01,642
it'll be
our last show together.
1497
01:02:02,809 --> 01:02:04,977
Bellas, a toast.
1498
01:02:04,979 --> 01:02:07,412
- Ah, a Chloe toast.
- They say that...
1499
01:02:07,414 --> 01:02:09,615
home is where the heart is.
1500
01:02:09,617 --> 01:02:14,952
But you guys are the homes
that my heart lives in.
1501
01:02:14,954 --> 01:02:17,691
I am inside of all of you.
1502
01:02:19,492 --> 01:02:20,928
It feels so good.
1503
01:02:21,961 --> 01:02:24,430
- Cheers. - Cheers.
- Salud. - Cheers!
1504
01:02:24,432 --> 01:02:26,631
- Cheers!
- Guys, I love you so much.
1505
01:02:26,633 --> 01:02:28,633
- I feel like...
- Are you hallucinating?
1506
01:02:28,635 --> 01:02:31,537
Excuse me.
Uh, are you the Bellas?
1507
01:02:31,539 --> 01:02:33,439
- Yes.
- Oui, monsieur.
1508
01:02:33,441 --> 01:02:34,872
- Sí.
- My name is Henri.
1509
01:02:34,874 --> 01:02:37,675
Chicago sent me to take you
to the USO reception.
1510
01:02:37,677 --> 01:02:39,410
- Uh...
- Reception? - Huh?
1511
01:02:39,412 --> 01:02:41,680
Chicago never mentioned
any reception.
1512
01:02:41,682 --> 01:02:44,383
Something about
an announcement?
1513
01:02:44,385 --> 01:02:46,885
- Oh. We won. - What?
- Did we win?
1514
01:02:46,887 --> 01:02:48,687
Um, we need
to find our friends,
1515
01:02:48,689 --> 01:02:50,555
- Beca and Fat Amy.
- Great.
1516
01:02:50,557 --> 01:02:53,591
Oh, they are already there
with Chicago.
1517
01:02:53,593 --> 01:02:55,626
- Oh.
- Perfect.
1518
01:02:55,628 --> 01:02:58,497
Let's not keep this
handsome Frenchman waiting.
1519
01:02:58,499 --> 01:02:59,731
- Let's go. Shotgun!
- Ready?
1520
01:02:59,733 --> 01:03:00,932
I guess we should go.
Let's go.
1521
01:03:00,934 --> 01:03:03,501
- Yeah. - Come on.
- Hey, let's go. - Henri?
1522
01:03:03,503 --> 01:03:05,803
- Oh, yeah. Whoo!
- Sounds like music.
1523
01:03:05,805 --> 01:03:08,974
I am Florencia.
Nice to meet you.
1524
01:03:08,976 --> 01:03:11,477
♪ Na na na-na na-na ♪
1525
01:03:11,479 --> 01:03:12,678
♪ Waste time with
a masterpiece ♪
1526
01:03:12,680 --> 01:03:14,012
♪ Don't waste time
with a masterpiece ♪
1527
01:03:14,014 --> 01:03:16,548
- ♪ Huh! ♪
- ♪ You should be rolling with me ♪
1528
01:03:16,550 --> 01:03:18,850
♪ You should be
rolling with me, ah ♪
1529
01:03:18,852 --> 01:03:21,954
♪ You're a real-life fantasy,
you're a real-life fantasy ♪
1530
01:03:21,956 --> 01:03:24,021
- ♪ Huh! ♪
- ♪ But you're moving so carefully ♪
1531
01:03:24,023 --> 01:03:25,758
♪ Let's start living
dangerously ♪
1532
01:03:25,760 --> 01:03:29,794
♪ Whoa, talk to me,
baby, yeah ♪
1533
01:03:29,796 --> 01:03:33,064
♪ I'm going blind from this
sweet, sweet craving, whoa-oh ♪
1534
01:03:33,066 --> 01:03:36,167
♪ Let's lose our minds
and go crazy, crazy ♪
1535
01:03:36,169 --> 01:03:38,836
- ♪ Crazy, crazy ♪
- ♪ Ah ya-ya-ya-ya ♪
1536
01:03:38,838 --> 01:03:43,642
♪ I keep on hoping we'll
eat cake by the ocean, baby. ♪
1537
01:03:45,178 --> 01:03:47,646
Oh, la vache.
The singing sounded very good.
1538
01:03:47,648 --> 01:03:50,749
- Oh, merci beaucoup, Henri.
- Um, are we almost there?
1539
01:03:50,751 --> 01:03:52,917
Uh, yes. In fact...
1540
01:03:52,919 --> 01:03:55,019
'Cause it feels like
we've been driving forever.
1541
01:03:55,021 --> 01:03:56,622
...we are right here.
1542
01:03:56,624 --> 01:03:58,423
Yay! Oh, great!
1543
01:03:58,425 --> 01:03:59,925
I don't know.
I can't lift it.
1544
01:03:59,927 --> 01:04:01,727
I can't see.
I can't see anything.
1545
01:04:01,729 --> 01:04:03,162
Why won't the shade go up?
It's, like, stuck.
1546
01:04:03,164 --> 01:04:05,129
- It's so dark out there.
- Can you guys see out yours?
1547
01:04:05,131 --> 01:04:08,800
- No. - No, I can't see.
- Well, this don't seem right.
1548
01:04:08,802 --> 01:04:10,436
Maybe we...
1549
01:04:10,438 --> 01:04:11,570
- Whoa!
- Oh!
1550
01:04:11,572 --> 01:04:13,504
What was that?
1551
01:04:13,506 --> 01:04:16,010
I don't know. What was that?
1552
01:04:17,811 --> 01:04:19,445
What?
1553
01:04:19,447 --> 01:04:22,713
- What happened?
- Huh?
1554
01:04:22,715 --> 01:04:24,515
I don't know.
1555
01:04:24,517 --> 01:04:26,718
Hang on.
You guys, are we...
1556
01:04:26,720 --> 01:04:29,488
Are we floating?
1557
01:04:29,490 --> 01:04:31,222
- Why would we be floating?
- What?
1558
01:04:35,028 --> 01:04:36,695
Guys?
1559
01:04:36,697 --> 01:04:37,995
You guys,
I can't open the door.
1560
01:04:37,997 --> 01:04:39,731
What? The door's not opening?
1561
01:04:39,733 --> 01:04:42,166
It's the old van-ferry
death-trap maneuver.
1562
01:04:42,168 --> 01:04:44,503
I should've seen it coming.
1563
01:04:44,505 --> 01:04:45,736
- Oh, God.
- What?
1564
01:04:45,738 --> 01:04:48,106
- Open it. Open the door.
- Help!
1565
01:04:48,108 --> 01:04:49,240
Does... does anybody's
cell phone work?
1566
01:04:49,242 --> 01:04:50,242
Where's my cell phone?
1567
01:04:50,244 --> 01:04:51,542
No service.
1568
01:04:51,544 --> 01:04:52,977
No service. There's nothing.
1569
01:04:52,979 --> 01:04:55,680
- That's so inconvenient.
- Hell's bells!
1570
01:04:55,682 --> 01:04:57,015
We could scream
on the count of three.
1571
01:04:57,017 --> 01:04:59,050
- Okay. One, two, three.
- One, two, three!
1572
01:04:59,052 --> 01:05:00,587
Help!
1573
01:05:08,695 --> 01:05:11,064
Sir Bounce-a-lot.
1574
01:05:28,849 --> 01:05:31,617
- I told you we're through!
- I know.
1575
01:05:31,619 --> 01:05:33,952
But there are some people here
1576
01:05:33,954 --> 01:05:36,787
who think you should
reconsider.
1577
01:05:36,789 --> 01:05:40,191
Amy!
1578
01:05:42,829 --> 01:05:44,129
How could you?
1579
01:05:44,131 --> 01:05:47,032
I swear to God,
if you hurt any one of them,
1580
01:05:47,034 --> 01:05:50,135
except for Jessica and Ashley,
I will kill you!
1581
01:05:50,137 --> 01:05:52,104
I don't want to hurt anyone,
Patricia.
1582
01:05:52,106 --> 01:05:55,073
The only one I wanted was you,
but you weren't with them,
1583
01:05:55,075 --> 01:05:56,642
were you?
1584
01:05:56,644 --> 01:05:58,309
Oh, well.
1585
01:05:58,311 --> 01:06:00,278
Plan B.
1586
01:06:00,280 --> 01:06:02,548
You have 30 minutes.
1587
01:06:02,550 --> 01:06:04,015
Come to the boat,
1588
01:06:04,017 --> 01:06:06,718
or your friends
swim with the fishies.
1589
01:06:06,720 --> 01:06:09,187
And I think you know I mean it.
1590
01:06:09,189 --> 01:06:11,023
Oh, I know you mean it.
1591
01:06:11,025 --> 01:06:12,890
Because you're
a terrible person
1592
01:06:12,892 --> 01:06:15,160
that does terrible things.
1593
01:06:15,162 --> 01:06:17,762
But there's one thing
you're forgetting, Dad.
1594
01:06:17,764 --> 01:06:19,131
I'm your daughter.
1595
01:06:19,133 --> 01:06:22,633
Your nightmare blood,
it runs through my veins!
1596
01:06:22,635 --> 01:06:24,336
Hey, Amy, um, I need to talk
to you about something.
1597
01:06:24,338 --> 01:06:26,939
- It's kind of important.
- Oh, yeah, just a sec.
1598
01:06:26,941 --> 01:06:28,573
- I'm on a call.
- Okay.
1599
01:06:28,575 --> 01:06:29,807
You think you're bad?
1600
01:06:29,809 --> 01:06:33,144
You have no idea
what I'm capable of.
1601
01:06:33,146 --> 01:06:35,213
I've graduated college.
1602
01:06:35,215 --> 01:06:36,914
I could do anything.
1603
01:06:36,916 --> 01:06:39,251
So say your prayers,
1604
01:06:39,253 --> 01:06:42,254
'cause Fat Amy is coming...
1605
01:06:42,256 --> 01:06:45,122
for you.
1606
01:06:45,124 --> 01:06:46,858
Now!
1607
01:06:49,829 --> 01:06:52,263
So...
1608
01:06:52,265 --> 01:06:54,800
which two of you
1609
01:06:54,802 --> 01:06:57,037
are Ashley and Jessica?
1610
01:06:58,639 --> 01:07:00,972
- Ah, shit.
- Okay, so...
1611
01:07:00,974 --> 01:07:02,041
I have kind of bad news.
1612
01:07:02,043 --> 01:07:04,309
Uh, and I know you're
gonna be fine. Uh, I know
1613
01:07:04,311 --> 01:07:06,180
- every-everybody's gonna be fine, but, like...
- Uh-huh.
1614
01:07:08,048 --> 01:07:09,381
Oh.
1615
01:07:09,383 --> 01:07:12,249
- Um, w-well...
- Yep.
1616
01:07:12,251 --> 01:07:14,251
We didn't get picked, man.
And you know what?
1617
01:07:14,253 --> 01:07:16,988
Like, screw them. It's not,
like, the whole story.
1618
01:07:16,990 --> 01:07:19,992
There's... uh, uh, uh...
1619
01:07:19,994 --> 01:07:21,994
I don't know, I still feel
like I want to tell you
1620
01:07:21,996 --> 01:07:22,861
'cause I think that, like,
1621
01:07:22,863 --> 01:07:24,829
secrets are, like,
the worst, right?
1622
01:07:24,831 --> 01:07:25,997
So...
1623
01:07:25,999 --> 01:07:27,865
Yeah, it's the worst.
1624
01:07:27,867 --> 01:07:29,267
Let's go.
1625
01:07:29,269 --> 01:07:30,736
Go where?
1626
01:07:30,738 --> 01:07:33,140
Don't worry.
We'll change in the cab.
1627
01:07:38,412 --> 01:07:39,945
Amy, what are we doing?
1628
01:07:39,947 --> 01:07:42,280
Why are we not calling
the police or Chicago?
1629
01:07:42,282 --> 01:07:44,249
No cops. There's no time.
1630
01:07:44,251 --> 01:07:46,785
And if my dad sees 'em,
he'll take off.
1631
01:07:46,787 --> 01:07:47,986
This is serious.
1632
01:07:47,988 --> 01:07:49,754
The Bellas
could really get hurt.
1633
01:07:49,756 --> 01:07:51,722
- Not on my watch.
- Amy, come on.
1634
01:07:51,724 --> 01:07:53,291
Look, I know my father.
1635
01:07:53,293 --> 01:07:54,892
I know his guys.
1636
01:07:54,894 --> 01:07:57,028
Some of them I know,
like, really well.
1637
01:07:57,030 --> 01:07:59,398
And I know that boat.
1638
01:07:59,400 --> 01:08:01,298
We can do this.
1639
01:08:01,300 --> 01:08:03,267
Okay. What's the plan?
1640
01:08:03,269 --> 01:08:06,137
First up, I need you
to pick up the pace.
1641
01:08:06,139 --> 01:08:08,041
This boat's not gonna
row itself.
1642
01:08:13,180 --> 01:08:15,180
Okay. That's the ladder
that'll take you
1643
01:08:15,182 --> 01:08:17,015
up to the main deck
where the Bellas are.
1644
01:08:17,017 --> 01:08:18,949
Do not let Fergus
hear what I'm doing below.
1645
01:08:18,951 --> 01:08:20,952
Okay, giant distraction
coming up.
1646
01:08:20,954 --> 01:08:23,387
- You sure about this?
- Have I ever let you down?
1647
01:08:23,389 --> 01:08:26,257
Dozens of examples
spring to mind, if I'm honest.
1648
01:08:26,259 --> 01:08:28,293
- What?
- Yeah, you're very unreliable.
1649
01:08:28,295 --> 01:08:30,294
It's, like, one of the
hallmarks of your personality.
1650
01:08:30,296 --> 01:08:32,898
I don't think we have time
to unpack that right now.
1651
01:08:32,900 --> 01:08:35,199
Shh. I'll just see you up top.
1652
01:08:35,201 --> 01:08:36,834
Nobody's gonna die tonight,
right?
1653
01:08:36,836 --> 01:08:38,136
- Yeah.
- Right?
1654
01:08:38,138 --> 01:08:40,071
- Yeah.
- Well, that doesn't help.
1655
01:08:40,073 --> 01:08:41,707
- Okay.
- Okay, ready?
1656
01:08:41,709 --> 01:08:43,141
I've got my serious face
on now.
1657
01:08:43,143 --> 01:08:44,943
- Okay.
- It's time.
1658
01:08:44,945 --> 01:08:47,078
Let's do it.
1659
01:08:47,080 --> 01:08:50,716
Once we get the money,
we sail directly to Sydney.
1660
01:08:50,718 --> 01:08:52,950
Unless she doesn't show.
1661
01:08:52,952 --> 01:08:55,753
Then things get ugly.
1662
01:08:55,755 --> 01:08:57,355
Ten minutes, ladies.
1663
01:08:57,357 --> 01:08:59,827
Guys, you know
what we should do?
1664
01:09:01,027 --> 01:09:02,360
Where did you come from?
1665
01:09:02,362 --> 01:09:03,494
What?
1666
01:09:03,496 --> 01:09:04,829
You weren't here before.
1667
01:09:04,831 --> 01:09:06,832
I've been here the whole time.
1668
01:09:06,834 --> 01:09:09,269
I'm just small.
1669
01:09:14,875 --> 01:09:18,944
Just... if we only have
ten minutes left,
1670
01:09:18,946 --> 01:09:22,114
I say we spend it
doing something we love.
1671
01:09:22,116 --> 01:09:26,387
Let's go out like Bellas and...
and sing one more song.
1672
01:09:28,388 --> 01:09:31,189
You want to sing right now?
1673
01:09:31,191 --> 01:09:33,391
I think we should sing
one more song, though.
1674
01:09:33,393 --> 01:09:35,392
I don't know if I feel like singing.
1675
01:09:35,394 --> 01:09:39,099
Oh, my God. Guys, I just want
to sing so bad.
1676
01:09:40,834 --> 01:09:42,234
We really think you'll like it.
1677
01:09:42,236 --> 01:09:44,202
You want to entertain me?
1678
01:09:44,204 --> 01:09:46,270
Knock yourselves out.
1679
01:09:46,272 --> 01:09:48,006
Nine minutes.
1680
01:09:48,008 --> 01:09:50,007
Let's make it a loud one, guys.
1681
01:09:50,009 --> 01:09:51,909
You are terrible
at reading signals.
1682
01:09:51,911 --> 01:09:54,048
Come here.
1683
01:10:10,897 --> 01:10:12,530
♪ Baby, can't you see ♪
1684
01:10:12,532 --> 01:10:14,231
♪ I'm calling ♪
1685
01:10:14,233 --> 01:10:16,901
♪ A guy like you
should wear a warning ♪
1686
01:10:16,903 --> 01:10:20,305
♪ It's dangerous, I'm falling ♪
1687
01:10:23,811 --> 01:10:25,142
♪ There's no escape ♪
1688
01:10:25,144 --> 01:10:27,078
♪ I can't wait ♪
1689
01:10:27,080 --> 01:10:29,213
- ♪ I need a hit ♪
- ♪ Hit me, baby ♪
1690
01:10:29,215 --> 01:10:30,481
♪ Baby, give me it ♪
1691
01:10:30,483 --> 01:10:31,483
♪ You're dangerous ♪
1692
01:10:31,485 --> 01:10:34,485
♪ I'm loving it ♪
1693
01:10:34,487 --> 01:10:38,289
- ♪ Ah, ah, come on ♪
- ♪ Too high, can't come down ♪
1694
01:10:38,291 --> 01:10:40,495
You know that's exactly
what you're gonna have to do.
1695
01:10:43,229 --> 01:10:46,166
You know I can
take your head off, don't you?
1696
01:10:48,568 --> 01:10:51,002
What is the matter
with you two idiots?
1697
01:10:51,004 --> 01:10:52,203
You act like she's human.
1698
01:11:41,321 --> 01:11:45,390
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1699
01:11:45,392 --> 01:11:47,525
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1700
01:11:47,527 --> 01:11:49,593
Yeah, they're not bad,
are they?
1701
01:11:49,595 --> 01:11:51,363
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1702
01:11:51,365 --> 01:11:53,265
- Four minutes!
- ♪ I'm addicted to you ♪
1703
01:11:53,267 --> 01:11:56,200
♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1704
01:11:56,202 --> 01:11:58,069
♪ It's getting late ♪
1705
01:12:01,375 --> 01:12:02,673
Patricia.
1706
01:12:02,675 --> 01:12:04,242
Mikhael, my former
1707
01:12:04,244 --> 01:12:06,343
jelly-wrestling coach,
slash babysitter.
1708
01:12:06,345 --> 01:12:08,445
Do you remember me?
1709
01:12:08,447 --> 01:12:12,249
How could I forget the girl
who gave me this?
1710
01:12:12,251 --> 01:12:14,618
You really shouldn't
have put me in a time-out.
1711
01:12:16,423 --> 01:12:18,492
Let's dance.
1712
01:12:22,995 --> 01:12:24,361
Why?
1713
01:12:33,307 --> 01:12:35,539
Whoa. Easy, now. Easy.
1714
01:12:35,541 --> 01:12:38,211
Easy, now.
1715
01:12:41,147 --> 01:12:42,713
Come on. Yeah?
1716
01:12:42,715 --> 01:12:44,516
What?
1717
01:13:11,445 --> 01:13:14,212
Nipple cripple!
1718
01:13:14,214 --> 01:13:16,247
Nipple cripple!
1719
01:13:16,249 --> 01:13:18,219
Take it.
1720
01:13:22,321 --> 01:13:25,159
This is way too much cardio.
1721
01:13:29,062 --> 01:13:30,564
Good old Dad.
1722
01:13:47,013 --> 01:13:51,248
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride ♪
1723
01:13:51,250 --> 01:13:53,551
♪ You're toxic,
I'm slippin' under ♪
1724
01:13:53,553 --> 01:13:56,687
♪ With a taste of
your poison paradise ♪
1725
01:13:56,689 --> 01:13:58,256
♪ I'm addicted to you ♪
1726
01:13:58,258 --> 01:14:00,592
♪ Don't you know
that you're toxic? ♪
1727
01:14:09,603 --> 01:14:13,307
♪ With the taste of your lips
I'm on a ride... ♪
1728
01:14:18,077 --> 01:14:19,677
- Freedom...!
- Go, go!
1729
01:14:19,679 --> 01:14:21,212
Go, go, go!
1730
01:14:21,214 --> 01:14:22,780
Come out here! Amy!
1731
01:14:22,782 --> 01:14:24,815
Amy, come on! Amy!
1732
01:14:30,689 --> 01:14:32,692
Sweet baby Jesus!
1733
01:14:36,196 --> 01:14:37,761
Amy, let's go!
1734
01:14:42,736 --> 01:14:45,736
- Amy, come on!
- Patricia!
1735
01:14:45,738 --> 01:14:47,575
Stop her!
1736
01:14:58,585 --> 01:15:00,685
- Beca! Beca!
- Amy!
1737
01:15:00,687 --> 01:15:04,221
Hey, you've been a very
naughty girl, Turnip Top!
1738
01:15:04,223 --> 01:15:05,623
Amy! Amy!
1739
01:15:05,625 --> 01:15:07,458
Amy!
1740
01:15:12,832 --> 01:15:17,202
I rained hellfire!
1741
01:15:31,617 --> 01:15:33,184
The MPs arrested Amy's dad.
1742
01:15:33,186 --> 01:15:34,618
He's going to jail
for a long time.
1743
01:15:34,620 --> 01:15:36,287
I'm gonna go meet them,
all right?
1744
01:15:36,289 --> 01:15:37,724
- Okay.
- Sit tight.
1745
01:15:38,791 --> 01:15:40,624
I have no idea
what just happened,
1746
01:15:40,626 --> 01:15:43,160
but if Khaled doesn't pick us
after all of that,
1747
01:15:43,162 --> 01:15:44,695
what are we doing
with our lives?
1748
01:15:44,697 --> 01:15:47,198
- Right? - I know.
- Mm-hmm. - Seriously.
1749
01:15:47,200 --> 01:15:48,499
Uh, I think Beca has something
1750
01:15:48,501 --> 01:15:50,638
she'd like to share
with the group.
1751
01:15:51,705 --> 01:15:53,605
Um, thanks, Amy.
1752
01:15:53,607 --> 01:15:54,806
Uh, yeah.
1753
01:15:54,808 --> 01:15:58,376
I was gonna say something
earlier, but we were involved
1754
01:15:58,378 --> 01:16:00,410
in a hostage crisis,
so I just...
1755
01:16:00,412 --> 01:16:01,648
They picked her.
1756
01:16:02,781 --> 01:16:04,649
DJ Khaled and his team.
1757
01:16:04,651 --> 01:16:05,917
They didn't pick the Bellas.
1758
01:16:05,919 --> 01:16:07,784
They picked Beca.
1759
01:16:07,786 --> 01:16:09,854
So they... yeah,
so they only picked her.
1760
01:16:09,856 --> 01:16:13,190
Yeah, but I said no because
I feel exactly how you feel.
1761
01:16:13,192 --> 01:16:16,226
You guys are family, and you
don't walk away from family.
1762
01:16:16,228 --> 01:16:17,928
Don't you want to make music?
1763
01:16:17,930 --> 01:16:19,497
No, I guess, but...
1764
01:16:19,499 --> 01:16:22,167
Beca, you can't say no.
You've gotta do it.
1765
01:16:22,169 --> 01:16:24,468
Look, your real family
doesn't hold you back.
1766
01:16:24,470 --> 01:16:26,406
They lift you up.
1767
01:16:27,941 --> 01:16:30,440
Kind of feel like I've been
saying something to that effect
1768
01:16:30,442 --> 01:16:31,775
- the entire time.
- Oh, my God, Emily!
1769
01:16:31,777 --> 01:16:34,678
Smart people
are talking right now.
1770
01:16:34,680 --> 01:16:36,780
Aubrey, don't, please.
1771
01:16:36,782 --> 01:16:38,783
It's... I-I won't do it.
It's not important.
1772
01:16:38,785 --> 01:16:39,984
No, no, no.
It's-it's not that.
1773
01:16:39,986 --> 01:16:42,921
You know, I have
to be honest with you guys.
1774
01:16:42,923 --> 01:16:46,524
Every time I perform
in front of people,
1775
01:16:46,526 --> 01:16:48,693
I feel like I'm gonna puke.
1776
01:16:48,695 --> 01:16:50,962
And I don't have to anymore.
1777
01:16:50,964 --> 01:16:53,830
I'm so happy.
1778
01:16:53,832 --> 01:16:55,967
- Aw.
- Yes!
1779
01:16:55,969 --> 01:16:57,702
- No more puking.
- Whew!
1780
01:16:57,704 --> 01:16:59,470
- No more puke.
- No more puke.
1781
01:16:59,472 --> 01:17:00,738
Yes.
1782
01:17:00,740 --> 01:17:02,840
You know what?
I think I might just...
1783
01:17:02,842 --> 01:17:06,778
I don't know, move to Mykonos
and become a doula.
1784
01:17:06,780 --> 01:17:09,314
- A doula?
- A birthing coach.
1785
01:17:09,316 --> 01:17:11,349
- You gonna coach babies?
- Mm-hmm.
1786
01:17:11,351 --> 01:17:12,853
Yeah, I'll be like...
1787
01:17:14,286 --> 01:17:16,287
"Come here, little guy.
You can do it.
1788
01:17:16,289 --> 01:17:17,754
"There ain't really
nothing to it.
1789
01:17:17,756 --> 01:17:19,923
You can do it,
you can do it. Come on!"
1790
01:17:19,925 --> 01:17:21,693
- Ah...
- Now that gay people
1791
01:17:21,695 --> 01:17:24,494
can serve in the military,
I'm-a join the Air Force
1792
01:17:24,496 --> 01:17:26,564
and let them pay
for my flight school.
1793
01:17:26,566 --> 01:17:30,534
I have my Abnormal Psych exam
coming up next week.
1794
01:17:30,536 --> 01:17:32,803
But also, you're gonna
keep writing
1795
01:17:32,805 --> 01:17:36,407
so your life isn't filled
with crushing regret, right?
1796
01:17:36,409 --> 01:17:38,309
- Yes.
- Good.
1797
01:17:38,311 --> 01:17:39,743
Well, guys, a music career
1798
01:17:39,745 --> 01:17:41,812
would interfere
with my business, so...
1799
01:17:41,814 --> 01:17:44,983
Yeah, that little tiny
juice truck you work at.
1800
01:17:44,985 --> 01:17:46,383
The juice truck I own
1801
01:17:46,385 --> 01:17:48,619
and just secured capital
to franchise.
1802
01:17:48,621 --> 01:17:50,654
- So... - Uh, what?
- Oh! - Cool.
1803
01:17:50,656 --> 01:17:53,791
- I didn't tell you guys?
- Congratulations.
1804
01:17:53,793 --> 01:17:55,362
Cool beans.
1805
01:17:56,362 --> 01:17:57,761
You talk?
1806
01:17:58,764 --> 01:18:01,365
Satan has finally left my body.
1807
01:18:01,367 --> 01:18:04,702
Hi. I'm Esther.
1808
01:18:04,704 --> 01:18:07,372
- Wha...?
- I have many questions.
1809
01:18:07,374 --> 01:18:10,408
You guys?
1810
01:18:10,410 --> 01:18:12,677
I think it's time that we go on
1811
01:18:12,679 --> 01:18:14,779
with the next chapter
of our lives.
1812
01:18:14,781 --> 01:18:18,615
It's time for us to move on.
You know?
1813
01:18:18,617 --> 01:18:20,952
I mean, we're always gonna
be there for each other
1814
01:18:20,954 --> 01:18:22,854
because we're family.
1815
01:18:22,856 --> 01:18:25,523
And, I mean, I, for one,
am very ready.
1816
01:18:25,525 --> 01:18:27,792
I got the call that I got
into vet school.
1817
01:18:27,794 --> 01:18:29,894
- You got in!
- Yes, I got in. I know.
1818
01:18:29,896 --> 01:18:32,864
- No way! - Oh!
- I got in. I'm a vet.
1819
01:18:32,866 --> 01:18:34,899
Congratulations!
1820
01:18:34,901 --> 01:18:36,566
What about you, Ames?
1821
01:18:36,568 --> 01:18:38,368
You sure you're cool with this?
1822
01:18:38,370 --> 01:18:39,503
Are you kidding me?
1823
01:18:39,505 --> 01:18:41,739
I just found out
I got $180 million
1824
01:18:41,741 --> 01:18:43,940
to put into
"Fat Amy Winehouse."
1825
01:18:43,942 --> 01:18:44,809
- What?
- Yeah.
1826
01:18:44,811 --> 01:18:48,680
- Whoa.
- Wait, I could do more shows.
1827
01:18:48,682 --> 01:18:51,815
"Fat Amy Adams."
"Fat Amy Grant."
1828
01:18:51,817 --> 01:18:53,551
Oh, that would be good
for Christmas.
1829
01:18:53,553 --> 01:18:54,651
Would be great.
1830
01:18:54,653 --> 01:18:57,488
- Beca.
- Don't.
1831
01:18:57,490 --> 01:18:59,590
I swear to God,
don't make that face.
1832
01:18:59,592 --> 01:19:02,659
If you cry, I'm gonna cry.
I swear.
1833
01:19:02,661 --> 01:19:04,428
I'm not gonna do this
with you today, so...
1834
01:19:04,430 --> 01:19:05,696
- I'm not doing it.
- I hate that face.
1835
01:19:05,698 --> 01:19:07,465
- I'm not.
- Don't make that face.
1836
01:19:07,467 --> 01:19:09,033
- Don't.
- This is my regular face.
1837
01:19:09,035 --> 01:19:10,501
You know how much I love you.
1838
01:19:10,503 --> 01:19:13,870
You just get out there,
and you crush it.
1839
01:19:13,872 --> 01:19:14,939
Okay?
1840
01:19:14,941 --> 01:19:16,708
You crush it so hard
1841
01:19:16,710 --> 01:19:19,610
that your nips tingle a bit.
1842
01:19:19,612 --> 01:19:20,811
- She loves hugs.
- Don't. - Bring it in.
1843
01:19:20,813 --> 01:19:22,113
- That's not funny.
- We should give her one.
1844
01:19:22,115 --> 01:19:25,983
- I... - Yay!
- Hugger!
1845
01:19:25,985 --> 01:19:28,086
♪ Way up, way up,
we gonna go ♪
1846
01:19:28,088 --> 01:19:29,520
♪ Way up, way up ♪
1847
01:19:29,522 --> 01:19:31,722
♪ No dominoes, way up, way up ♪
1848
01:19:31,724 --> 01:19:34,124
♪ I want to know,
are you with me? ♪
1849
01:19:34,126 --> 01:19:36,664
♪ My time on top ♪
1850
01:19:38,098 --> 01:19:39,629
♪ My time on top ♪
1851
01:19:39,631 --> 01:19:41,735
♪ Oh, yeah. ♪
1852
01:19:42,701 --> 01:19:44,135
Here we are.
1853
01:19:44,137 --> 01:19:45,936
The final show, the conclusion
1854
01:19:45,938 --> 01:19:49,640
of the USO Tour
in the South of France,
1855
01:19:49,642 --> 01:19:51,141
coming to you
from the Citadel.
1856
01:19:51,143 --> 01:19:54,745
What a gorgeous setting
here tonight under the stars.
1857
01:19:54,747 --> 01:19:56,513
Isn't this beautiful?
Doing a wonderful
1858
01:19:56,515 --> 01:19:58,615
musical presentation
in a bunker.
1859
01:19:58,617 --> 01:19:59,851
In the South of France.
1860
01:19:59,853 --> 01:20:01,651
I mean, it's so romantic here.
1861
01:20:01,653 --> 01:20:03,120
I've never been to France.
1862
01:20:03,122 --> 01:20:04,622
I hope never to come back.
1863
01:20:04,624 --> 01:20:06,023
Oh, no, it's not
a place for you.
1864
01:20:06,025 --> 01:20:07,992
Oh, no, no.
There's no good people here.
1865
01:20:07,994 --> 01:20:09,025
No, no.
1866
01:20:09,027 --> 01:20:10,160
On your toes, folks.
1867
01:20:10,162 --> 01:20:12,566
We're on in ten.
First positions.
1868
01:20:17,970 --> 01:20:19,770
Ladies and gentlemen,
1869
01:20:19,772 --> 01:20:23,940
let's give it up for DJ Khaled!
1870
01:20:27,479 --> 01:20:30,515
When I say "fan,"
you say "love."
1871
01:20:30,517 --> 01:20:31,615
Fan!
1872
01:20:31,617 --> 01:20:32,984
- Love!
- Fan!
1873
01:20:32,986 --> 01:20:33,685
Love!
1874
01:20:33,687 --> 01:20:35,520
First of all, I want to thank
1875
01:20:35,522 --> 01:20:37,521
all the troops
for coming out here.
1876
01:20:37,523 --> 01:20:39,056
It's about you.
1877
01:20:39,058 --> 01:20:40,490
We salute you.
1878
01:20:40,492 --> 01:20:42,659
We praise you and thank you.
1879
01:20:42,661 --> 01:20:45,029
But tonight I have a surprise.
1880
01:20:45,031 --> 01:20:49,534
I'll be introducing you
to a new star.
1881
01:20:49,536 --> 01:20:50,767
A superstar.
1882
01:20:50,769 --> 01:20:53,837
Somebody that I have cosigned.
1883
01:20:53,839 --> 01:20:56,474
I introduce you to...
1884
01:20:56,476 --> 01:20:58,609
Beca Mitchell.
1885
01:21:01,214 --> 01:21:04,715
And here's Beca Mitchell
stepping onto the stage,
1886
01:21:04,717 --> 01:21:07,118
just as small as she was
the day she was born.
1887
01:21:07,120 --> 01:21:09,886
You know, we've been following
this little sprite-light lady
1888
01:21:09,888 --> 01:21:12,222
for, I don't know,
seven years now, I think.
1889
01:21:12,224 --> 01:21:13,958
We have been showing you
1890
01:21:13,960 --> 01:21:16,127
her new life
out in the real world,
1891
01:21:16,129 --> 01:21:18,762
where she's out to take
another perfectly good job
1892
01:21:18,764 --> 01:21:20,099
from an able-bodied man.
1893
01:21:21,201 --> 01:21:22,967
Go, Beca!
1894
01:21:27,206 --> 01:21:29,841
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh ♪
1895
01:21:29,843 --> 01:21:32,109
♪ Ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1896
01:21:32,111 --> 01:21:35,046
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
ooh, ooh ♪
1897
01:21:35,048 --> 01:21:37,715
♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1898
01:21:37,717 --> 01:21:39,851
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1899
01:21:42,789 --> 01:21:44,922
♪ Ooh, ooh ♪
1900
01:21:44,924 --> 01:21:47,194
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1901
01:21:48,928 --> 01:21:51,061
- ♪ Ooh, ooh ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1902
01:21:51,063 --> 01:21:54,998
- ♪ Mm, mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh ♪
1903
01:21:55,000 --> 01:21:57,070
- ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1904
01:21:58,204 --> 01:22:00,003
- ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1905
01:22:00,005 --> 01:22:02,739
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1906
01:22:02,741 --> 01:22:05,676
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1907
01:22:05,678 --> 01:22:08,044
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪
- ♪ Mm ♪ - ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1908
01:22:08,046 --> 01:22:11,015
- ♪ Oh, oh, oh, oh, oh ♪ - ♪ Mm ♪
- ♪ Ooh, ooh, ooh ♪
1909
01:22:11,017 --> 01:22:14,017
♪ Heaven knows
I was just a young boy ♪
1910
01:22:14,019 --> 01:22:17,622
♪ Didn't know
what I wanted to be ♪
1911
01:22:20,026 --> 01:22:24,194
♪ I was every little hungry
schoolgirl's pride and joy ♪
1912
01:22:24,196 --> 01:22:27,733
♪ And I guess it was
enough for me ♪
1913
01:22:30,870 --> 01:22:33,303
♪ To win the race,
a prettier face ♪
1914
01:22:33,305 --> 01:22:35,840
♪ Brand-new clothes
and a big fat place ♪
1915
01:22:35,842 --> 01:22:39,646
♪ On your rock and roll TV ♪
1916
01:22:41,113 --> 01:22:42,913
♪ But today the way
I play the game ♪
1917
01:22:42,915 --> 01:22:45,115
♪ Is not the same, no way ♪
1918
01:22:45,117 --> 01:22:48,955
♪ I think I'm gonna
get me some happy ♪
1919
01:22:50,723 --> 01:22:52,189
What?
1920
01:22:52,191 --> 01:22:54,158
♪ I think there's something
you should know ♪
1921
01:22:54,160 --> 01:22:57,060
♪ I think it's time
I told you so ♪
1922
01:22:57,062 --> 01:22:59,763
♪ There's something
deep inside of me ♪
1923
01:22:59,765 --> 01:23:01,998
♪ There's someone else
I gotta be ♪
1924
01:23:02,000 --> 01:23:03,935
♪ Take back your picture
in a frame ♪
1925
01:23:03,937 --> 01:23:07,137
♪ Take back
your singing in the rain ♪
1926
01:23:07,139 --> 01:23:09,205
♪ I just hope you understand ♪
1927
01:23:09,207 --> 01:23:12,109
♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1928
01:23:12,111 --> 01:23:16,713
♪ All we have to do now ♪
1929
01:23:16,715 --> 01:23:19,083
♪ Is take these lies ♪
1930
01:23:19,085 --> 01:23:21,252
♪ And make them true ♪
1931
01:23:21,254 --> 01:23:26,690
- ♪ Somehow ♪
- ♪ All we have to see ♪
1932
01:23:26,692 --> 01:23:29,025
♪ Is that I don't belong
to you ♪
1933
01:23:29,027 --> 01:23:32,596
♪ And you don't belong
to me, yeah ♪
1934
01:23:32,598 --> 01:23:36,100
- ♪ Freedom, freedom ♪
- ♪ I won't let you down ♪
1935
01:23:36,102 --> 01:23:38,101
- ♪ I will not give you up ♪
- ♪ Freedom ♪
1936
01:23:38,103 --> 01:23:40,236
♪ Gotta have
some faith in the ♪
1937
01:23:40,238 --> 01:23:42,707
- ♪ Yeah ♪
- ♪ Have some faith in the sound ♪
1938
01:23:42,709 --> 01:23:45,008
♪ I think there's something
you should know ♪
1939
01:23:45,010 --> 01:23:47,944
♪ I think it's time
I stopped the show ♪
1940
01:23:47,946 --> 01:23:50,715
♪ There's something
deep inside of me ♪
1941
01:23:50,717 --> 01:23:53,818
♪ There's someone
I forgot to be ♪
1942
01:23:53,820 --> 01:23:55,352
♪ Take back your picture
in a frame ♪
1943
01:23:55,354 --> 01:23:57,887
♪ Don't think
that I'll be back again ♪
1944
01:23:57,889 --> 01:23:59,856
♪ I just hope you understand ♪
1945
01:23:59,858 --> 01:24:04,761
♪ Sometimes the clothes
do not make the man ♪
1946
01:24:04,763 --> 01:24:10,368
- ♪ I, I will not let you down ♪
- ♪ Eh, eh, eh, eh, eh, eh, eh ♪
1947
01:24:10,370 --> 01:24:13,404
♪ Hey... ♪
1948
01:24:13,406 --> 01:24:18,242
♪ Freedom, freedom ♪
1949
01:24:18,244 --> 01:24:20,977
- ♪ Freedom, freedom ♪
- ♪ Freedom ♪
1950
01:24:20,979 --> 01:24:22,413
♪ Have some faith
in the sound ♪
1951
01:24:22,415 --> 01:24:26,316
- ♪ Freedom ♪
- ♪ Have some faith in the sound, oh ♪
1952
01:24:26,318 --> 01:24:28,418
♪ Freedom ♪
1953
01:24:28,420 --> 01:24:31,922
- ♪ Freedom ♪
- ♪ Freedom ♪
1954
01:24:31,924 --> 01:24:33,724
♪ Yeah, yeah ♪
1955
01:24:33,726 --> 01:24:36,293
♪ All we have to do now ♪
1956
01:24:36,295 --> 01:24:37,927
♪ All we can do ♪
1957
01:24:37,929 --> 01:24:40,765
♪ Is take these lies ♪
1958
01:24:40,767 --> 01:24:43,868
- ♪ And make them true somehow ♪
- ♪ Make them true ♪
1959
01:24:43,870 --> 01:24:47,238
♪ All we have to see ♪
1960
01:24:47,240 --> 01:24:50,007
- ♪ Oh... ♪
- ♪ Is that I don't belong to you ♪
1961
01:24:50,009 --> 01:24:53,310
- ♪ Freedom ♪
- ♪ And you don't belong to me ♪
1962
01:24:53,312 --> 01:24:54,345
♪ Freedom ♪
1963
01:24:54,347 --> 01:24:57,148
♪ I won't let you down ♪
1964
01:24:57,150 --> 01:25:00,316
♪ I will not give you up ♪
1965
01:25:00,318 --> 01:25:03,053
♪ Gotta have some faith
in the sound ♪
1966
01:25:03,055 --> 01:25:05,056
♪ It's the one good thing
that I've got ♪
1967
01:25:05,058 --> 01:25:07,792
♪ I won't let you down ♪
1968
01:25:07,794 --> 01:25:10,261
♪ I will not give you up ♪
1969
01:25:10,263 --> 01:25:15,065
♪ It's the one good thing
that I've got. ♪
1970
01:25:26,812 --> 01:25:28,814
Yes!
1971
01:25:46,131 --> 01:25:47,398
Yeah!
1972
01:25:47,400 --> 01:25:48,969
- Yeah!
- Whoo!
1973
01:25:49,969 --> 01:25:51,238
I love you guys so much.
1974
01:26:01,214 --> 01:26:02,879
I can't believe we finally
got our big ending.
1975
01:26:02,881 --> 01:26:05,248
You got all that
on camera, right, John?
1976
01:26:05,250 --> 01:26:06,449
Sure, I did.
1977
01:26:06,451 --> 01:26:08,752
This is confusing technology
for a woman.
1978
01:26:08,754 --> 01:26:10,154
It's child's play for a man.
1979
01:26:10,156 --> 01:26:12,355
All right, because
the red light was not on,
1980
01:26:12,357 --> 01:26:14,061
so I just had to ask.
1981
01:26:14,063 --> 01:26:19,029
Subtitles by explosiveskull
1982
01:26:19,031 --> 01:26:21,998
♪ I came here for love ♪
1983
01:26:22,000 --> 01:26:23,900
♪ For someone to... ♪
1984
01:26:23,902 --> 01:26:26,337
That was amazing.
1985
01:26:26,339 --> 01:26:28,204
You guys, it's like my dad
always says,
1986
01:26:28,206 --> 01:26:30,141
"Always give a hundred percent,
1987
01:26:30,143 --> 01:26:31,976
"unless you're donating blood
1988
01:26:31,978 --> 01:26:33,944
- or getting a divorce."
- "Or getting a divorce."
1989
01:26:36,014 --> 01:26:37,782
- Dad.
- Aw!
1990
01:26:39,552 --> 01:26:41,487
Oh, I knew you'd make it.
1991
01:26:43,089 --> 01:26:44,555
Punching bag. Go!
1992
01:26:44,557 --> 01:26:47,190
One, two, three, four, five, six, seven...
1993
01:26:47,192 --> 01:26:49,360
That's for being late.
1994
01:26:52,564 --> 01:26:55,434
Hi. I'm Esther.
1995
01:26:57,903 --> 01:26:58,903
Wow.
1996
01:26:58,905 --> 01:26:59,904
You smell like Skittles.
1997
01:26:59,906 --> 01:27:01,137
Can I taste the rainbow?
1998
01:27:01,139 --> 01:27:02,873
You can definitely
taste the rainbow.
1999
01:27:02,875 --> 01:27:04,975
Mm, let's go to it.
2000
01:27:04,977 --> 01:27:08,279
♪ I can see
that you're watching me ♪
2001
01:27:08,281 --> 01:27:10,280
♪ Come over, talk to me ♪
2002
01:27:10,282 --> 01:27:13,117
♪ Need you to give me a sign ♪
2003
01:27:13,119 --> 01:27:16,156
Hey. You were great.
2004
01:27:17,255 --> 01:27:18,924
- Aw.
- Oh, that's nice.
2005
01:27:22,460 --> 01:27:24,561
- So you work for me now.
- Yeah, you're the boss.
2006
01:27:24,563 --> 01:27:26,564
- That's cool. Yeah.
- I had some ideas, right?
2007
01:27:26,566 --> 01:27:28,599
I'm gonna be a real handful,
I gotta tell you.
2008
01:27:28,601 --> 01:27:30,534
Oh, I realized that
from the beginning.
2009
01:27:30,536 --> 01:27:32,936
- Gail.
- John.
2010
01:27:32,938 --> 01:27:34,941
Who are we kidding?
2011
01:27:36,509 --> 01:27:37,941
It's just us.
2012
01:27:37,943 --> 01:27:39,543
It's always been just us.
2013
01:27:39,545 --> 01:27:43,413
Maybe we should just drop
this facade between us
2014
01:27:43,415 --> 01:27:45,615
and speak honestly
about how we feel.
2015
01:27:45,617 --> 01:27:47,217
Oh, my.
2016
01:27:47,219 --> 01:27:48,618
Gail.
2017
01:27:48,620 --> 01:27:50,421
John.
2018
01:27:50,423 --> 01:27:52,224
I love you.
2019
01:27:52,254 --> 01:27:56,850
Psagmeno.com
Quality Movies Subs & Info
2020
01:27:56,862 --> 01:28:00,431
♪ I came here for love ♪
2021
01:28:00,433 --> 01:28:05,569
♪ I want you to reach out. ♪
2022
01:28:05,571 --> 01:28:07,637
We have so much footage.
How are we gonna edit all this?
2023
01:28:07,639 --> 01:28:09,440
- Well, that's a problem.
- You just touch the one button.
2024
01:28:09,442 --> 01:28:11,175
No, no, I have to do
a lot of buttons.
2025
01:28:11,177 --> 01:28:12,575
You make sure
that the light's on.
2026
01:28:12,577 --> 01:28:14,979
- I have the lens on. I'm just...
- Are you sure?
2027
01:28:14,981 --> 01:28:16,247
Well, that about wraps it up.
2028
01:28:16,249 --> 01:28:18,181
Let's see what we have
in the can.
2029
01:28:18,183 --> 01:28:22,453
♪ We all stars, we are one ♪
2030
01:28:22,455 --> 01:28:25,623
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2031
01:28:25,625 --> 01:28:28,425
♪ We all shine ♪
2032
01:28:28,427 --> 01:28:31,395
♪ We are chrome
and we are shimmering ♪
2033
01:28:31,397 --> 01:28:34,198
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2034
01:28:34,200 --> 01:28:37,601
♪ Play it loud, we don't care ♪
2035
01:28:37,603 --> 01:28:41,004
♪ And dance like
there's nobody there ♪
2036
01:28:41,006 --> 01:28:44,475
♪ Light up the night, yeah,
light it up every night ♪
2037
01:28:44,477 --> 01:28:46,677
♪ 'Cause we are shimmering ♪
2038
01:28:46,679 --> 01:28:49,480
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2039
01:28:49,482 --> 01:28:53,249
♪ We all stars, we are one ♪
2040
01:28:53,251 --> 01:28:56,686
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2041
01:28:56,688 --> 01:29:00,224
♪ We all shine, we are chrome ♪
2042
01:29:00,226 --> 01:29:02,493
♪ And we are shimmering ♪
2043
01:29:02,495 --> 01:29:05,332
♪ Come on, come on, y'all ♪
2044
01:29:11,437 --> 01:29:16,306
♪ We all stars, we are one ♪
2045
01:29:16,308 --> 01:29:20,444
♪ We light up the night
like a black sun ♪
2046
01:29:20,446 --> 01:29:24,181
♪ We all shine, we are chrome ♪
2047
01:29:24,183 --> 01:29:25,516
♪ And we are shimmering ♪
2048
01:29:25,518 --> 01:29:27,717
- ♪ Turn on, turn on ♪
- ♪ Turn on ♪
2049
01:29:27,719 --> 01:29:31,221
♪ We kiss and we don't tell,
spin like a carousel ♪
2050
01:29:31,223 --> 01:29:34,091
♪ Don't like it, go to hell ♪
2051
01:29:34,093 --> 01:29:35,325
♪ This is our favorite song ♪
2052
01:29:35,327 --> 01:29:37,461
♪ Lights on everybody ♪
2053
01:29:37,463 --> 01:29:39,195
♪ We party legendary ♪
2054
01:29:39,197 --> 01:29:41,332
♪ High on sound and fury ♪
2055
01:29:41,334 --> 01:29:44,400
♪ Hey, turn on now ♪
2056
01:29:44,402 --> 01:29:48,972
♪ Calling all stars,
come on ♪
2057
01:29:48,974 --> 01:29:51,577
♪ Calling all stars, come on ♪
2058
01:29:53,211 --> 01:29:58,084
♪ Calling all stars,
come on... ♪
2059
01:30:04,557 --> 01:30:08,495
♪ Calling all stars, come on ♪
2060
01:30:12,063 --> 01:30:15,766
♪ Calling all stars, come on. ♪
2061
01:30:15,768 --> 01:30:18,202
- ♪ Uh! Give me the beat ♪
- ♪ Yeah ♪
2062
01:30:18,204 --> 01:30:19,569
♪ I chew it like bubblegum ♪
2063
01:30:19,571 --> 01:30:22,239
♪ Pimp-Lo, and I'm back
with another one ♪
2064
01:30:22,241 --> 01:30:24,374
♪ All the hoes, no cuddle up ♪
2065
01:30:24,376 --> 01:30:27,144
♪ Like camels in the sand,
let's hump it up ♪
2066
01:30:27,146 --> 01:30:29,145
♪ Bend down, yes, Lord ♪
2067
01:30:29,147 --> 01:30:31,582
♪ Let me squeeze on that booty
like stress balls ♪
2068
01:30:31,584 --> 01:30:33,516
♪ Speaking of balls,
I'm a quarterback ♪
2069
01:30:33,518 --> 01:30:35,618
♪ Oh, yeah ♪
2070
01:30:35,620 --> 01:30:38,588
- ♪ Oh! ♪
- ♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2071
01:30:38,590 --> 01:30:41,458
♪ Uh!
Get low with the Pimp-Lo ♪
2072
01:30:41,460 --> 01:30:43,560
♪ Get low with the Pimp-Lo ♪
2073
01:30:43,562 --> 01:30:46,733
♪ Hey, get low
with the Pimp-Lo ♪
2074
01:30:58,576 --> 01:31:01,177
Thank you. Yeah, that works.
152694
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.