All language subtitles for Life With Derek s04e13 Tuesday Afternoon Fever.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,635 --> 00:00:04,795 [twinkling music] 2 00:00:10,744 --> 00:00:19,194 [twinkling music] 3 00:00:21,788 --> 00:00:23,958 - No, Derek, you can't have my bio assignment. 4 00:00:24,090 --> 00:00:26,530 - Come on, Casey! It's not like we're going to copy it. 5 00:00:26,659 --> 00:00:28,529 - What? I thought that was the plan? 6 00:00:28,661 --> 00:00:30,931 - Not any more. - Eeeeeeee! 7 00:00:31,064 --> 00:00:32,934 - Fire drill! We're off the hook! 8 00:00:33,066 --> 00:00:35,266 - Emily, what is it? - Dance Mania. 9 00:00:35,402 --> 00:00:37,472 They're holding regional auditions here at school. 10 00:00:37,604 --> 00:00:39,674 Finalists get a spot on their TV show. 11 00:00:39,806 --> 00:00:43,736 - Dance Mania? Here? Eeeeeee! - You mean that 12 00:00:43,877 --> 00:00:46,947 lame show? - You just think it's lame because you don't respect dance 13 00:00:47,080 --> 00:00:50,350 as a competitive sport. - Hockey is a competitive sport. 14 00:00:50,483 --> 00:00:52,153 Dancing is a party trick. 15 00:00:52,285 --> 00:00:56,255 - Yeah, the ladies love old Crazy Legs. - Please! Derek can't dance! 16 00:00:56,389 --> 00:00:59,489 And why am I wasting my time talking to Crazy Legs 17 00:00:59,626 --> 00:01:02,026 when I should be working on my routine? 18 00:01:02,162 --> 00:01:05,432 Emily, I could be on TV. This is like a dream come true. 19 00:01:08,435 --> 00:01:11,905 - Ralph, me-thinks my stepsister just suggested I can't dance. 20 00:01:12,038 --> 00:01:14,338 - Me-thinks she's wrong. 21 00:01:14,474 --> 00:01:16,144 You're the funniest dancer I know. 22 00:01:16,276 --> 00:01:18,506 - Well, my dancing is quite amusing. 23 00:01:18,645 --> 00:01:21,305 Which is why they should make room on the dance floor 24 00:01:21,448 --> 00:01:23,778 for a very special guest. 25 00:01:23,917 --> 00:01:27,847 - You don't mean? - Crazy Legs. 26 00:01:32,192 --> 00:01:34,832 - ♪ Used to be my mother and my sister and me ♪ 27 00:01:34,961 --> 00:01:38,161 ♪ A happy little family and all right with me ♪ 28 00:01:38,298 --> 00:01:41,368 ♪ But Mom got married, that's when everything changed ♪ 29 00:01:41,501 --> 00:01:44,071 ♪ Some things were lost and others were gained ♪ 30 00:01:44,204 --> 00:01:46,914 ♪ A new school... A new house... ♪ 31 00:01:47,040 --> 00:01:50,640 ♪ So many changes it makes my head spin ♪ 32 00:01:50,777 --> 00:01:54,647 ♪ Now I've got a brother who gets under my skin ♪ 33 00:01:54,781 --> 00:01:56,981 ♪ This is life with Derek ♪ 34 00:01:57,117 --> 00:02:00,317 ♪ This is life with Derek ♪ 35 00:02:00,453 --> 00:02:02,693 ♪ This is life with Lizzie, Edwin, George and Nora ♪ 36 00:02:02,822 --> 00:02:04,662 ♪ Marti and Casey ♪ 37 00:02:04,791 --> 00:02:07,491 ♪ Living life with Derek ♪ 38 00:02:07,627 --> 00:02:09,197 ♪ Living life with Derek ♪ 39 00:02:09,329 --> 00:02:12,369 - Stepbrothers should look out for their stepsisters. 40 00:02:12,499 --> 00:02:15,239 Keep them out of trouble, pick them up when they're down. 41 00:02:15,368 --> 00:02:17,038 You know, help them. 42 00:02:17,170 --> 00:02:20,510 Not tease, prank, annoy and mock them. 43 00:02:20,640 --> 00:02:22,840 Like Derek. 44 00:02:25,145 --> 00:02:27,005 - Edwin, did you eat all that? 45 00:02:27,146 --> 00:02:30,516 - Oh, yeah, and I feel terrible. 46 00:02:30,650 --> 00:02:33,750 Hey! I still have a bag of chips! 47 00:02:33,887 --> 00:02:35,757 - Hi guys. - That stuff isn't healthy. 48 00:02:35,889 --> 00:02:39,089 They have weird additives that have been linked to asthma and hyperactivity. 49 00:02:39,225 --> 00:02:42,355 - Do I look hyperactive? - She does have a point, Edwin. 50 00:02:42,495 --> 00:02:45,565 You know, you shouldn't be eating all those potato chips before dinner. 51 00:02:45,698 --> 00:02:47,628 Gimme half. - Uh, George, 52 00:02:47,767 --> 00:02:50,837 I don't mean to lecture, but don't you think you're setting a bad example? 53 00:02:50,970 --> 00:02:53,370 - Make way for the chip monster! 54 00:02:53,506 --> 00:02:57,106 - Come on, Lizzie! What's the harm in a few potato chips? 55 00:02:57,243 --> 00:03:00,853 - Ah, let's see... too much fat, a bunch of sodium 56 00:03:00,980 --> 00:03:03,250 and weird chemicals like yellow number seven. 57 00:03:03,383 --> 00:03:06,123 - What's yellow number seven? - It's delicious, is what it is. 58 00:03:06,252 --> 00:03:10,992 You know, you McDonalds just need to get used to Venturi fine dining. 59 00:03:12,625 --> 00:03:15,325 - Welcome everyone. My name is Cindy and I am the official 60 00:03:15,461 --> 00:03:20,071 judge of the Dance Mania contest. We have had a record number of entrants... 61 00:03:22,035 --> 00:03:24,665 - And one chicken. Lovely. 62 00:03:24,804 --> 00:03:26,944 The four dancers who impress me today 63 00:03:27,073 --> 00:03:29,843 will then pair up and perform with other regional finalists 64 00:03:29,976 --> 00:03:32,546 in a special live television broadcast. 65 00:03:32,679 --> 00:03:35,849 So, good luck to all the contestants. 66 00:03:35,982 --> 00:03:38,052 - Yeah. Alright. - Nervous? 67 00:03:38,184 --> 00:03:41,854 - Oh, ah, maybe a little. - This is my third year auditioning. 68 00:03:41,988 --> 00:03:45,658 Last year I took second. This year I plan to win. 69 00:03:45,792 --> 00:03:47,932 I'm Sadia, by the way. - Casey. 70 00:03:48,061 --> 00:03:50,631 I do jazz contests all the time, but... ooh! 71 00:03:50,763 --> 00:03:52,703 This is just... so much more intense. 72 00:03:52,832 --> 00:03:55,742 - Cindy's notorious for hating jazz. - Really? 73 00:03:55,868 --> 00:03:58,068 - Yeah. 74 00:03:59,872 --> 00:04:01,742 But she's never seen you do it. 75 00:04:01,874 --> 00:04:05,854 Maybe your jazz dancing will be so amazing it will completely change her opinion. 76 00:04:05,979 --> 00:04:08,649 - Sadia Sullivan to the stage please. 77 00:04:08,781 --> 00:04:12,591 - Well, good luck. - Thanks. You too. 78 00:04:14,387 --> 00:04:16,287 - Thanks, Mom. - You know what, Nora? 79 00:04:16,422 --> 00:04:18,762 I'm full so I'm just going to have dessert. 80 00:04:18,891 --> 00:04:20,731 - Me too. I'm stuffed. - Mh-hm. 81 00:04:20,860 --> 00:04:23,430 - Stuffed on what? - Chips. 82 00:04:23,563 --> 00:04:24,733 - I tried to stop them, Nora. 83 00:04:24,864 --> 00:04:27,074 - Yeah, by eating all of them yourself! 84 00:04:27,200 --> 00:04:30,200 - George, you shouldn't encourage Edwin and Marti to eat junk food. 85 00:04:30,336 --> 00:04:34,266 - Hey, Nora, do not blame Dad, okay? If anything, blame the chips for being so delicious. 86 00:04:34,407 --> 00:04:37,677 - And have you thought about what it's doing to your body? 87 00:04:37,810 --> 00:04:40,350 - Nora, I can afford to eat a little junk. 88 00:04:40,480 --> 00:04:42,420 I'm in great shape, right? 89 00:04:42,548 --> 00:04:45,618 - I'll love you no matter what shape you're in. - Ouch. 90 00:04:45,752 --> 00:04:49,422 - Hmm? - Yeah, well, when's the last time you exercised? 91 00:04:49,555 --> 00:04:52,655 - I don't know. Does chewing count? - No. But a healthy dinner 92 00:04:52,792 --> 00:04:54,632 is a good start. - Yeah, you know, 93 00:04:54,761 --> 00:04:58,031 I don't think I'm going to have any of these, ah, like little green things. 94 00:04:58,164 --> 00:05:01,404 - They're called vegetables. You should try them sometime. 95 00:05:01,534 --> 00:05:04,644 - What? I eat vegetables. Gravy's a vegetable, right? 96 00:05:04,771 --> 00:05:08,611 - I rest my case. You guys couldn't eat a healthy diet if you tried. 97 00:05:08,741 --> 00:05:12,051 I dare you guys to eat only healthy foods for one week. 98 00:05:12,178 --> 00:05:14,048 - Too easy! - If you lose, 99 00:05:14,180 --> 00:05:16,120 you dye your hair purple. 100 00:05:16,249 --> 00:05:19,119 - Oooh! - Lose? No, I don't know the meaning of the word. 101 00:05:19,252 --> 00:05:22,092 - I do and, uh, purple hair at work is frowned upon. 102 00:05:22,221 --> 00:05:25,021 - Dad, please! Eating healthy? Piece of cake. 103 00:05:25,158 --> 00:05:27,888 And when we win, you McDonalds are going 104 00:05:28,027 --> 00:05:30,357 to stop hassling us about our eating habits. 105 00:05:32,432 --> 00:05:35,502 ♪♪ 106 00:05:40,673 --> 00:05:44,143 ♪♪ 107 00:05:54,520 --> 00:05:57,090 ♪♪ 108 00:06:00,159 --> 00:06:03,059 - That is why I don't like jazz. 109 00:06:03,229 --> 00:06:06,269 ♪♪ 110 00:06:39,365 --> 00:06:42,495 [Applause] 111 00:06:42,635 --> 00:06:45,535 - Either you don't respect my opinion on jazz, 112 00:06:45,671 --> 00:06:47,571 or you're trying to change it. 113 00:06:47,707 --> 00:06:52,007 Either way, that was very good. You'll be joining Sadia in the finals. 114 00:06:55,181 --> 00:06:58,021 - Up next we have... 115 00:06:58,151 --> 00:07:00,721 D-Vent? - Huh? 116 00:07:00,853 --> 00:07:03,523 - D-Vent? 117 00:07:03,689 --> 00:07:07,159 ♪♪ 118 00:07:50,703 --> 00:07:53,373 - That was a travesty. 119 00:07:53,506 --> 00:07:55,636 But it was also refreshingly comedic 120 00:07:55,775 --> 00:07:58,435 and completely original, which is why Derek Venturi 121 00:07:58,578 --> 00:08:00,708 will be one of the finalists of Dance Mania! 122 00:08:00,847 --> 00:08:02,847 - What? - What? 123 00:08:02,982 --> 00:08:06,592 - I don't believe this! You can't dance! 124 00:08:06,719 --> 00:08:08,549 - Cindy seems to think otherwise. 125 00:08:08,688 --> 00:08:10,518 - Tell me you're not going to compete in the finals. 126 00:08:10,656 --> 00:08:13,056 Tell me you're not going to make a mockery of dance, 127 00:08:13,192 --> 00:08:14,992 the art I have pursued my whole life! 128 00:08:15,127 --> 00:08:18,197 - Relax, Casey, I'm done making a mockery of you... 129 00:08:18,331 --> 00:08:19,801 for now. 130 00:08:19,932 --> 00:08:22,202 Look, I don't have the slightest intention of continuing on. 131 00:08:22,335 --> 00:08:24,895 - Hey, partner. - Partner? 132 00:08:25,037 --> 00:08:26,737 - Yeah, in the next round we partner up. 133 00:08:26,873 --> 00:08:29,383 And I'd love to work with you. You free to practice tomorrow? 134 00:08:29,509 --> 00:08:31,579 - Oh, well, actually Sadia, my stepbrother-- 135 00:08:31,711 --> 00:08:34,511 - Would love to work with you. 136 00:08:39,986 --> 00:08:43,056 - Now that was a good jog, son. - Great jog, Dad. You know, 137 00:08:43,189 --> 00:08:45,419 by the end I was really feeling that runner's rush. 138 00:08:45,558 --> 00:08:48,458 - More like sugar rush. I saw you guys chowing down on 139 00:08:48,594 --> 00:08:50,734 doughnuts when I was walking home from school. 140 00:08:50,863 --> 00:08:52,573 - I am so disappointed. 141 00:08:52,698 --> 00:08:55,398 - Nora, it wasn't us. You know, you must've confused us with two 142 00:08:55,534 --> 00:08:58,274 other incredibly good looking... Oops. 143 00:09:00,439 --> 00:09:04,109 - Oh, come on! Look we should be able to eat what we want. 144 00:09:04,243 --> 00:09:07,213 I mean, at his age, Edwin has the metabolism of a hummingbird, 145 00:09:07,346 --> 00:09:09,916 and I know I'm in good shape. 146 00:09:10,049 --> 00:09:12,619 And just to prove it, I will take the, ah... 147 00:09:12,752 --> 00:09:15,092 ...jungle pants test. - The jungle pants test? 148 00:09:15,221 --> 00:09:19,231 - Yeah. Back in the day, when I was lead guitarist of George in the Jungle, 149 00:09:19,358 --> 00:09:21,788 I wore these hip leather pants. 150 00:09:21,928 --> 00:09:24,158 Now when I want to see if I'm still in shape, I... I try them on. 151 00:09:24,297 --> 00:09:27,067 If they fit, it's all good. 152 00:09:27,199 --> 00:09:31,139 - George, George, George. - In the jungle. 153 00:09:42,315 --> 00:09:44,615 - Sadia! So good to see you. 154 00:09:44,750 --> 00:09:48,690 - Uh, yeah, you too, but I'd see you better if the lights were on. 155 00:09:48,821 --> 00:09:51,391 - Oh that. Yeah, just, ah, 156 00:09:51,524 --> 00:09:54,364 trying to set the mood, you know... inspire us. 157 00:09:54,493 --> 00:09:57,303 - Um. I'm already inspired. - Oh, what's this? 158 00:09:57,430 --> 00:10:00,000 - Practice schedule and a list of moves you have to learn. 159 00:10:00,132 --> 00:10:04,802 - Box step? Gancho? What was that? 160 00:10:06,639 --> 00:10:09,739 - C'mon, I know your audition was a gimmick, but you do know how to dance? 161 00:10:09,875 --> 00:10:13,705 - Sure! At parties, I go, like, crazy on the dance floor. 162 00:10:13,846 --> 00:10:16,216 - You're not trained? 163 00:10:16,349 --> 00:10:18,449 Then what are we doing here? 164 00:10:18,584 --> 00:10:21,154 - You're so right. 165 00:10:21,287 --> 00:10:24,017 What are we doing here? 166 00:10:24,156 --> 00:10:27,456 Wanna go catch a movie? - Are you hitting on me? 167 00:10:27,593 --> 00:10:30,703 - Oh, of course I am. - How dare you 168 00:10:30,830 --> 00:10:33,530 jeopardize my chance of winning? 169 00:10:33,666 --> 00:10:36,136 I'm calling Cindy. 170 00:10:36,268 --> 00:10:38,968 - So that's a no to the movies? 171 00:10:39,105 --> 00:10:41,165 - Look at this! 172 00:10:41,307 --> 00:10:45,707 My jungle pants shrunk! - Oh, ho, ho! George! 173 00:10:45,845 --> 00:10:48,375 - Fine. I expanded. 174 00:10:48,514 --> 00:10:51,224 Musta been that box of jelly doughnuts we ate, Ed. 175 00:10:51,350 --> 00:10:53,290 I thought cuz it had fruit in it, it was healthy. 176 00:10:53,419 --> 00:10:56,359 - I knew you ate the donuts. You lose the bet! 177 00:10:56,489 --> 00:11:00,159 - Thanks a lot, Dad. Now we've got to dye our hair purple. 178 00:11:00,292 --> 00:11:03,232 - Ed, don't you see? The bet doesn't matter. 179 00:11:03,362 --> 00:11:07,302 And Liz isn't going to make us dye our hair purple, are you Liz? The point is 180 00:11:07,433 --> 00:11:10,043 we need to eat better. - Nice try George, 181 00:11:10,169 --> 00:11:13,439 but a bet's a bet. Here's what I will offer. 182 00:11:13,572 --> 00:11:16,512 I'll spare you the humiliation of purple hair if you eat 183 00:11:16,642 --> 00:11:18,912 healthy foods and you exercise for two weeks. 184 00:11:19,045 --> 00:11:22,375 - Hey! My pants fit fine. - We'll cook healthy meals. 185 00:11:22,515 --> 00:11:24,615 - And I'll put together a workout program. 186 00:11:24,750 --> 00:11:27,120 - I'm in. So is Edwin. 187 00:11:27,253 --> 00:11:29,763 And thank you for giving us another chance, Lizzie. 188 00:11:29,889 --> 00:11:32,459 - Yeah, thanks a lot, Lizzie. 189 00:11:32,591 --> 00:11:34,961 - Isn't it nice to have a stepsister 190 00:11:35,094 --> 00:11:36,964 who cares so much for you? 191 00:11:37,096 --> 00:11:39,696 - Where is my despicable stepbrother? 192 00:11:39,832 --> 00:11:41,872 - I'm home! 193 00:11:42,001 --> 00:11:43,901 Ed, junk food stash. Now! 194 00:11:44,036 --> 00:11:46,966 - Edwin! - Der-rek! How could you? 195 00:11:47,106 --> 00:11:51,336 - You're going to have to be more specific. - The dance contest. 196 00:11:51,477 --> 00:11:54,407 - Oh! That. Yeah, I bowed out gracefully 197 00:11:54,547 --> 00:11:56,417 so now you and your partner have a better chance. 198 00:11:56,549 --> 00:11:58,979 - Yeah, well, Derek, when Sadia found out you couldn't dance, 199 00:11:59,118 --> 00:12:00,788 your partner took my partner, 200 00:12:00,920 --> 00:12:04,090 so now I have no partner! None of this would have happened 201 00:12:04,223 --> 00:12:06,563 if you hadn't auditioned just to mock me! 202 00:12:12,298 --> 00:12:14,168 - What? She'll get over it. 203 00:12:14,300 --> 00:12:17,340 [Slamming door] Eventually? 204 00:12:24,910 --> 00:12:27,310 - Breakfast ready? 205 00:12:28,914 --> 00:12:32,054 What's all the healthy stuff? Are you still punishing Ed and Dad? 206 00:12:32,184 --> 00:12:34,994 Marti, what's going on? 207 00:12:35,121 --> 00:12:37,691 - You're getting the silent treatment. 208 00:12:39,725 --> 00:12:42,625 - Starting now. 209 00:12:44,463 --> 00:12:47,833 - Is this about Casey? 210 00:12:49,435 --> 00:12:53,335 Look, if you think not talking to me and witholding your healthy food is punishment, 211 00:12:53,472 --> 00:12:56,312 you're wrong! - Ta-da! 212 00:12:56,442 --> 00:12:59,352 - Nora, please tell me you're taking that to the green bin. 213 00:12:59,478 --> 00:13:02,208 - No. It's my first all-healthy creation. 214 00:13:02,348 --> 00:13:06,048 Poached egg whites, granola with flax seed and a side of boiled kale. 215 00:13:06,185 --> 00:13:08,485 - Please, no! - Flax and kale? 216 00:13:08,621 --> 00:13:11,191 Oh boy! 217 00:13:11,323 --> 00:13:13,733 - Ah... that's where the kale went. 218 00:13:13,859 --> 00:13:17,359 Couldn't find any so I'm stuck with this bowl of cereal. 219 00:13:17,496 --> 00:13:20,926 Extra sugar. Anybody want some? 220 00:13:24,703 --> 00:13:27,713 You boys too filled with flax to speak? 221 00:13:27,840 --> 00:13:29,810 - We're ALL giving you 222 00:13:29,942 --> 00:13:31,812 the silent treatment! 223 00:13:31,944 --> 00:13:34,414 Starting now. 224 00:13:34,547 --> 00:13:38,117 - Fine! I will apologize to Casey. 225 00:13:38,250 --> 00:13:40,490 - Not good enough. - Ah! You spoke! 226 00:13:40,619 --> 00:13:42,919 - Dance is a very big deal to Casey. 227 00:13:43,055 --> 00:13:45,215 - Everything's a big deal to Casey. 228 00:13:45,357 --> 00:13:47,657 - You know how you feel about hockey? 229 00:13:47,793 --> 00:13:49,903 Well, dance is Casey's hockey. - Did you 230 00:13:50,029 --> 00:13:52,159 just compare hockey to dance? 231 00:13:52,298 --> 00:13:54,598 - Check this out, Derek. - Oh, no! Not... not... 232 00:13:54,733 --> 00:13:57,073 not Casey's photo album. Look, I'll do anything! 233 00:13:57,203 --> 00:13:59,343 Derek, look at the photo album. 234 00:13:59,471 --> 00:14:02,111 - This is not just 235 00:14:02,241 --> 00:14:04,241 a dance contest to Casey. 236 00:14:04,376 --> 00:14:07,906 This is an opportunity for her to realize her dream. 237 00:14:08,047 --> 00:14:10,477 Oh! Here she is dressed as a cat 238 00:14:10,616 --> 00:14:12,476 for her first dance recital! 239 00:14:12,618 --> 00:14:16,058 And here she is as a cow for the country jamboree. 240 00:14:16,188 --> 00:14:18,288 Oh, my favourite! 241 00:14:18,424 --> 00:14:20,134 She's dressed as a tiger... 242 00:14:20,259 --> 00:14:23,929 just ‘cause she loved the costume. - ‘Kay, no more photos! 243 00:14:24,063 --> 00:14:26,173 I'm begging you. Please. 244 00:14:26,298 --> 00:14:28,328 - Alright, no more pictures. 245 00:14:28,467 --> 00:14:30,997 Only if you do the right thing. 246 00:14:38,944 --> 00:14:42,314 - What're you doing? - Dancing is over for me now, 247 00:14:42,448 --> 00:14:45,048 so I'm giving all my stuff away. Want some toe shoes? 248 00:14:45,184 --> 00:14:48,224 - They're yours. - Dancing isn't over. 249 00:14:48,354 --> 00:14:51,124 You have a new partner. - Who? 250 00:14:51,257 --> 00:14:54,487 - Me. - Ah, you? Not funny, Derek. 251 00:14:54,627 --> 00:14:58,397 - Do I look like I'm laughing? - Actually no. 252 00:14:58,530 --> 00:15:01,630 What's going on? - Well, while you were on your 253 00:15:01,767 --> 00:15:05,767 self-pity trip, I went on a brief but intense guilt trip, 254 00:15:05,904 --> 00:15:09,044 courtesy of the family. - Like you care what they say. 255 00:15:09,174 --> 00:15:10,884 - Look, 256 00:15:11,010 --> 00:15:13,710 I like ruining your day, your week, your life, 257 00:15:13,846 --> 00:15:18,476 but your dream? - Wow, they really got to you. 258 00:15:18,617 --> 00:15:21,347 - No, ‘cause I know you'd never go through with it. 259 00:15:21,487 --> 00:15:24,287 - Wrong again. 260 00:15:28,661 --> 00:15:30,901 What was I thinking? You can't dance at all! 261 00:15:31,030 --> 00:15:33,900 You can't even do a simple two-step! - I know I can't. 262 00:15:34,033 --> 00:15:36,643 I don't “do” your kind of dancing. I just... 263 00:15:36,769 --> 00:15:39,199 I just do stuff like, you know, the ‘fishing trip'. 264 00:15:39,338 --> 00:15:43,178 ♪♪ Ooh! Oh, oh, oh! Got something! 265 00:15:43,309 --> 00:15:46,009 That was the hook. 266 00:15:46,145 --> 00:15:48,305 Or, you know, I do, like, the “shopping cart.” 267 00:15:48,447 --> 00:15:52,147 ♪♪ Ooh! What's that? 268 00:15:52,284 --> 00:15:54,694 Can. Not that. 269 00:15:56,889 --> 00:16:00,459 - And if all else fails, I just kinda go... ♪♪ 270 00:16:04,964 --> 00:16:07,934 - You know, Derek, you can... sorta dance. 271 00:16:08,067 --> 00:16:09,737 - No! No, no, no, no, no! 272 00:16:09,868 --> 00:16:12,808 See I... I just do party moves! You get me on stage on live TV 273 00:16:12,938 --> 00:16:15,138 and I'll become like... like a zombie. 274 00:16:15,274 --> 00:16:17,344 - Yes! 275 00:16:17,476 --> 00:16:20,376 But a zombie with rhythm. 276 00:16:23,382 --> 00:16:25,252 - No more yoga. 277 00:16:25,384 --> 00:16:27,254 I'm just not that bendy. 278 00:16:27,386 --> 00:16:29,816 Hey, maybe if I had some refined sugar? 279 00:16:29,955 --> 00:16:31,585 - No! Be strong. 280 00:16:31,724 --> 00:16:34,134 - Dad, I don't want to be strong. 281 00:16:34,259 --> 00:16:36,229 I want pizza. 282 00:16:36,362 --> 00:16:39,932 So I ordered us an extra large pepperoni! But we gotta eat it before Nora and Lizzie get home. 283 00:16:40,065 --> 00:16:42,225 - Oh, Edwin, how could you? 284 00:16:42,368 --> 00:16:43,938 You know I like bacon on my pizza. 285 00:16:46,672 --> 00:16:48,772 - You've given up... again? 286 00:16:48,907 --> 00:16:51,507 - Ah! Lizzie, we're men, alright? We're weak! 287 00:16:51,643 --> 00:16:53,813 We weren't built to be healthy. - Yeah! 288 00:16:53,946 --> 00:16:55,846 - What happened to leading by example? 289 00:16:55,981 --> 00:16:58,851 - How ‘bout if I just give the kids an example of what they shouldn't do, 290 00:16:58,984 --> 00:17:01,854 rather than what they should? - Mm hm. - But what about your, um... 291 00:17:01,987 --> 00:17:05,157 jungle pants, George? - I'll buy jungle sweatpants 292 00:17:05,290 --> 00:17:08,730 with an extra-wide elastic. - You both have to dye your hair! 293 00:17:08,861 --> 00:17:12,331 - You could shave my head if you want to! - Look on the bright side, 294 00:17:12,464 --> 00:17:14,534 you won the bet and you proved the point. 295 00:17:14,666 --> 00:17:17,536 - Mm hm. - [Both]: Yeah. 296 00:17:33,986 --> 00:17:37,656 - Okay, as final rehearsals go, that was... 297 00:17:39,658 --> 00:17:41,428 really not very good. 298 00:17:41,560 --> 00:17:43,760 - Can we please have team two to the dance floor? 299 00:17:43,896 --> 00:17:47,866 - Ah, stepbrother and sister act? How cute. 300 00:17:48,000 --> 00:17:50,500 - Cute? 301 00:17:50,636 --> 00:17:53,306 We are not cute! We are fierce competitors. 302 00:17:53,439 --> 00:17:56,509 And you're just trying to psyche us out ‘cause you're worried you're gonna lose to us 303 00:17:56,642 --> 00:17:59,482 because... Sadia rhymes with Badia. 304 00:17:59,611 --> 00:18:03,281 And that's what your routine is. Badia! Pfft! 305 00:18:03,415 --> 00:18:05,415 - If your routine's as bad as your trash talk, 306 00:18:05,551 --> 00:18:09,151 we are so winning this contest. - Oh! 307 00:18:11,690 --> 00:18:15,460 - Okay, we so have to beat them. - Totally. 308 00:18:15,594 --> 00:18:19,264 - If only to make up for that ‘Sadia/Badia' bit. Yikes. 309 00:18:19,398 --> 00:18:22,528 - Yeah, that was pretty bad. 310 00:18:22,668 --> 00:18:25,738 - I'm so nervous! I can't look! 311 00:18:25,871 --> 00:18:28,741 - I know! But it's like that dead squirrel we saw on the road. 312 00:18:28,874 --> 00:18:31,344 I didn't want to look, but I couldn't resist. 313 00:18:31,477 --> 00:18:34,447 - Snack, girls? - Wh... wh... what's all this? 314 00:18:34,580 --> 00:18:36,880 - Junk food! - No, no 315 00:18:37,015 --> 00:18:39,785 this is healthy junk food: 316 00:18:39,918 --> 00:18:41,588 whole grain pizza, 317 00:18:41,720 --> 00:18:43,860 baked low-fat sweet potato chips 318 00:18:43,989 --> 00:18:47,829 and frozen yogurt ice cream sandwiches. 319 00:18:47,960 --> 00:18:50,830 - Way to go boys. - Yeah! And, uh, George, 320 00:18:50,963 --> 00:18:53,333 you can rinse that purple out of your hair like Edwin did. 321 00:18:53,465 --> 00:18:57,295 - No, I can't. - Quiet! It's starting! 322 00:18:57,436 --> 00:19:00,336 - Crank it up! - Live from London, Ontario, 323 00:19:00,472 --> 00:19:03,582 it is Dance Mania! 324 00:19:03,709 --> 00:19:06,579 ♪♪ - I can't look! Are they any good? 325 00:19:06,712 --> 00:19:08,952 - How would I know? 326 00:19:13,552 --> 00:19:15,752 [Applause] 327 00:19:15,888 --> 00:19:18,858 - Next up, we have a stepbrother-and-sister act: 328 00:19:18,991 --> 00:19:21,231 Casey McDonald and Derek Venturi. 329 00:19:21,360 --> 00:19:24,730 - [All]: Yeah! 330 00:19:31,703 --> 00:19:34,843 - Come on, Derek! - Where is Derek? 331 00:19:35,007 --> 00:19:37,977 ♪♪ 332 00:20:38,937 --> 00:20:42,167 [Applause] 333 00:20:47,045 --> 00:20:50,645 - There's a pair here who knocked my socks off. 334 00:20:50,782 --> 00:20:53,422 They were sharp, polished, aggressive 335 00:20:53,552 --> 00:20:55,922 and they did not miss a beat. 336 00:20:56,054 --> 00:20:58,694 So congratulations on your victory... 337 00:20:58,824 --> 00:21:01,534 Casey McDonald and Derek Venturi! 338 00:21:01,660 --> 00:21:04,660 [Applause] 339 00:21:11,670 --> 00:21:13,340 - Dude, I can't believe you won. 340 00:21:13,472 --> 00:21:16,582 I mean I knew your legs are crazy, but they were out of control! 341 00:21:16,708 --> 00:21:18,408 - Yeah, thanks, man, I mean... 342 00:21:18,543 --> 00:21:21,213 I think I'm going to give Crazy Legs a rest for a while. 343 00:21:21,346 --> 00:21:24,516 - Really? See, I've been working on a little dance number I call 344 00:21:24,650 --> 00:21:27,150 ‘Ramblin' Ralph'. You wanna see it? 345 00:21:27,286 --> 00:21:29,386 - Uh... - I do! 346 00:21:29,521 --> 00:21:32,591 - Yeah, me too! - Yeah? 347 00:21:36,728 --> 00:21:38,858 - Yeah, go Ralphie! 348 00:21:47,773 --> 00:21:50,443 - Ah, does the Ramblin' Ralph have an ending? 349 00:21:50,575 --> 00:21:53,675 - Yeah! Derek catch. - No! 350 00:21:55,747 --> 00:21:58,917 Whoa! - I totally stuck that landing. 351 00:22:00,819 --> 00:22:04,159 - Get off me. Now. 352 00:22:04,890 --> 00:22:08,260 Closed Captioning by SETTE inc. 353 00:22:17,069 --> 00:22:19,139 - You dropped your broccoli. You dropped it. 354 00:22:19,271 --> 00:22:21,111 - It's okay! 355 00:22:23,342 --> 00:22:25,042 - Oh oh! 356 00:22:25,177 --> 00:22:28,677 - And what about that mini doughnut and fried...? 357 00:22:30,782 --> 00:22:32,982 - It's... delicious! 358 00:22:39,491 --> 00:22:42,491 - ♪ Living life with Derek ♪ 359 00:22:42,627 --> 00:22:45,227 ♪ Living life with Derek ♪ 360 00:22:45,277 --> 00:22:49,827 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 28721

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.