Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,635 --> 00:00:04,795
[twinkling
music]
2
00:00:10,744 --> 00:00:19,194
[twinkling
music]
3
00:00:22,489 --> 00:00:24,089
- Has anyone seen my boots?
I'm late.
4
00:00:24,224 --> 00:00:26,194
- No, but if you find the tape
while you're looking, I need it.
5
00:00:26,326 --> 00:00:28,126
- I made a bow!
♪ Di, di, di, di, di, di! ♪
6
00:00:28,261 --> 00:00:29,731
- I found the tape.
7
00:00:30,964 --> 00:00:32,474
- Derek, save some
for my cereal.
8
00:00:32,599 --> 00:00:34,669
[ Sploosh ]
9
00:00:34,801 --> 00:00:36,141
- There you go, Ed.
10
00:00:36,269 --> 00:00:37,569
- Dude, that is sick!
11
00:00:37,704 --> 00:00:40,944
- No, this is sick.
12
00:00:41,074 --> 00:00:43,614
- No. Not the
wet Willy! Aargh!
13
00:00:46,079 --> 00:00:47,809
- Whoa! Hey!
Watch the wedding cake,
14
00:00:47,947 --> 00:00:49,947
it cost more than this house!
- Aargh!
15
00:00:50,083 --> 00:00:52,853
- I don't get it. We kept our
wedding small to avoid this kind of insanity.
16
00:00:52,986 --> 00:00:55,386
Like how did we get roped into
having your sister's reception here?
17
00:00:55,522 --> 00:00:57,362
- Oh, Fiona asked, we said no,
18
00:00:57,490 --> 00:00:59,230
she cried, I reconsidered,
19
00:00:59,359 --> 00:01:01,089
I cried, you reconsidered...
[ Thunk ]
20
00:01:01,227 --> 00:01:02,957
...but you really shouldn't
have. Oh my gosh.
21
00:01:03,096 --> 00:01:05,266
- Dad!
- Wet Willy
22
00:01:05,398 --> 00:01:08,468
or drink the backwash milk.
Take your pick.
23
00:01:08,601 --> 00:01:09,841
- Dad!
- Wet Willy, definitely.
24
00:01:09,969 --> 00:01:11,199
- All right! Guys!
Knock it off!
25
00:01:11,337 --> 00:01:13,067
Knock it off!
Knock it off!
26
00:01:13,206 --> 00:01:15,636
Okay, now I know the idea
of 60 of my relatives
27
00:01:15,775 --> 00:01:17,235
coming here for
a wedding reception sounds
28
00:01:17,377 --> 00:01:20,207
a little crazy,
but you have to promise me
29
00:01:20,346 --> 00:01:24,616
that you will take it
easy on the wedding planner.
30
00:01:24,751 --> 00:01:26,691
- The wedding planner?
You mean like J. Lo?
31
00:01:26,820 --> 00:01:28,890
- Not exactly.
32
00:01:35,995 --> 00:01:38,325
- ♪ It used to be my mother
and my sister and me ♪
33
00:01:38,465 --> 00:01:41,625
♪ A happy little family and
all right with me ♪
34
00:01:41,768 --> 00:01:44,498
♪ But mom got married that's
when everything changed ♪
35
00:01:44,637 --> 00:01:47,607
♪ Some things were lost and
others were gained ♪
36
00:01:47,740 --> 00:01:49,510
♪ A new school ♪
37
00:01:49,642 --> 00:01:50,942
♪ A new house ♪
38
00:01:51,077 --> 00:01:53,647
♪ So many changes it makes
my head spin ♪
39
00:01:53,780 --> 00:01:57,650
♪ Now I've got a brother who
gets under my skin ♪
40
00:01:57,784 --> 00:02:00,654
♪ This is life with Derek ♪
41
00:02:00,787 --> 00:02:03,387
♪ This is life with Derek ♪
42
00:02:03,523 --> 00:02:08,533
♪ Well this is life with Lizzie,
Edwin, George and Nora, Marty and Casey ♪
43
00:02:08,661 --> 00:02:10,431
♪ Living life with Derek ♪
44
00:02:10,563 --> 00:02:13,303
♪ Living life with Derek ♪
45
00:02:13,433 --> 00:02:15,643
- I know I can meet today's
challenge.
46
00:02:15,768 --> 00:02:18,538
No, not organizing
the wedding reception,
47
00:02:18,671 --> 00:02:22,541
being in the same room as the
two people in the world
48
00:02:22,675 --> 00:02:23,905
who annoy me the most.
49
00:02:24,043 --> 00:02:27,283
Annoyance #1: My dear
stepbrother.
50
00:02:27,413 --> 00:02:28,853
Annoyance #1A:
51
00:02:28,982 --> 00:02:32,122
My charming cousin Victoria.
52
00:02:32,252 --> 00:02:34,752
- Derek! Ow! Ow!
53
00:02:34,888 --> 00:02:37,458
- Uh, George, your hiking
boots are in the car
54
00:02:37,590 --> 00:02:38,890
and you need to pick up
the groom now
55
00:02:39,025 --> 00:02:41,785
for the bachelor party.
- Bachelor party? I'm in.
56
00:02:41,928 --> 00:02:43,858
- Bachelor party hike.
57
00:02:43,997 --> 00:02:46,267
- I'm out. Who goes hiking for
their bachelor party?
58
00:02:46,399 --> 00:02:48,169
- Who hikes at all?
- Ow! Derek! Oh!
59
00:02:48,301 --> 00:02:50,371
- I mean really, isn't it
just walking with hills?
60
00:02:50,503 --> 00:02:53,573
Oh, but just because Henry
is an outdoorsy guy.
61
00:02:53,706 --> 00:02:55,376
- Harry! The groom's
name is Harry!
62
00:02:55,508 --> 00:02:56,938
Remember Harry the hiker.
- Okay.
63
00:02:57,076 --> 00:02:59,346
- Okay, after the hike clean him
up and get him to the church.
64
00:02:59,479 --> 00:03:01,349
- Okay, fine.
- Mom, here's more tape.
65
00:03:01,481 --> 00:03:03,551
- Oh, thank you.
- And a tasteful wedding card.
66
00:03:03,683 --> 00:03:05,593
- Oh, Casey, thank you
for doing this.
67
00:03:05,718 --> 00:03:07,488
- Only because
I love you mom.
68
00:03:07,620 --> 00:03:09,520
- Ow!
- Now Derek,
69
00:03:09,656 --> 00:03:11,416
you're ready for your
big directing break?
70
00:03:11,558 --> 00:03:13,158
- Oh, the wedding video?
71
00:03:13,293 --> 00:03:15,063
Oh, I'm living the dream.
72
00:03:15,194 --> 00:03:16,504
- Your dream's to be a director?
73
00:03:16,629 --> 00:03:18,429
- Well I'm great at telling
people what to do.
74
00:03:18,565 --> 00:03:19,995
Edwin, film.
[ Door bell ]
75
00:03:20,133 --> 00:03:21,433
[ Knocking at door ]
- But it's your dream.
76
00:03:21,568 --> 00:03:22,838
- [Casey]: I'll get it.
- Nora!
77
00:03:22,969 --> 00:03:24,499
- Oh, here we go.
78
00:03:27,140 --> 00:03:29,380
- My first marriage was
a huge mistake.
79
00:03:29,509 --> 00:03:30,879
Why am I doing this again?
Hi kids!
80
00:03:31,010 --> 00:03:33,310
- Oh, because
you love Harry.
81
00:03:33,446 --> 00:03:36,176
Why don't we go down to my room
and we can get ready there.
82
00:03:36,316 --> 00:03:38,616
- Is Victoria here yet?
- Victoria?
83
00:03:38,751 --> 00:03:40,391
- My cousin.
84
00:03:40,520 --> 00:03:42,960
Uh, Vicky called, she said
she's picking up the flowers.
85
00:03:43,089 --> 00:03:44,359
- Oh, she's Victoria now
86
00:03:44,490 --> 00:03:47,030
and she gets really cross if
you call her Vicky.
87
00:03:47,160 --> 00:03:49,630
She doesn't think I should marry
Harry. What do you think?
88
00:03:49,762 --> 00:03:52,272
- Uh, you should definitely
marry Harry?
89
00:03:52,398 --> 00:03:54,868
- Okay. I'll go downstairs.
90
00:03:55,001 --> 00:03:58,771
- Now Casey,
91
00:03:58,905 --> 00:04:02,135
I hate to ask anything else
of you, but when Vicki's here...
92
00:04:02,275 --> 00:04:03,805
- Victoria.
93
00:04:03,943 --> 00:04:05,413
- ...uh, Victoria... uh,
94
00:04:05,545 --> 00:04:08,075
promise me you will keep
your cool no matter
95
00:04:08,214 --> 00:04:10,884
how obnoxious she is because
if this reception falls apart,
96
00:04:11,017 --> 00:04:12,447
Fiona falls apart,
and if Fiona falls apart
97
00:04:12,585 --> 00:04:15,315
then I am going to spend the
rest of my life hearing about
98
00:04:15,455 --> 00:04:16,615
how I ruined
her wedding day.
99
00:04:16,756 --> 00:04:18,956
- I promise, mom.
I can handle Victoria.
100
00:04:19,092 --> 00:04:22,002
I'm learning to cope with
incredibly annoying people.
101
00:04:22,128 --> 00:04:24,958
- Right back 'atcha, sis.
102
00:04:25,098 --> 00:04:26,468
- Best of luck to both of us.
103
00:04:26,599 --> 00:04:28,099
[ Smooch ]
104
00:04:29,969 --> 00:04:31,369
- So, uh...
[ Doorbell ]
105
00:04:31,504 --> 00:04:33,374
...what's cousin
Vicky like?
106
00:04:33,506 --> 00:04:35,306
- Oh, two words:
Major pain.
107
00:04:35,441 --> 00:04:36,981
- Well, she's
related to you
108
00:04:37,110 --> 00:04:39,710
so she must be a major...
109
00:04:39,846 --> 00:04:41,306
babe.
110
00:04:44,951 --> 00:04:48,421
Give me that. This movie
just found its star.
111
00:04:49,922 --> 00:04:53,162
- I'm telling you, Paul,
there is no one I dislike
112
00:04:53,293 --> 00:04:55,433
as much my cousin Vicky,
except Derek of course.
113
00:04:55,561 --> 00:04:57,501
- Of course.
- We went to the same private
114
00:04:57,630 --> 00:04:59,630
school in Toronto and
I avoided her like the plague,
115
00:04:59,766 --> 00:05:02,166
but she'd hunt me down in the
halls just to make fun of me.
116
00:05:02,302 --> 00:05:05,172
- Casey, it has
been way too long.
117
00:05:05,305 --> 00:05:07,205
So sweet of you
guys to cram us
118
00:05:07,340 --> 00:05:09,210
in here for
the wedding reception.
119
00:05:09,342 --> 00:05:11,582
Harry couldn't afford
anywhere nice.
120
00:05:11,711 --> 00:05:13,151
- I went to high school
with a guy like that.
121
00:05:13,279 --> 00:05:14,709
You know, Lester Todesco.
122
00:05:14,847 --> 00:05:16,117
Every time I'd see him
he would shout,
123
00:05:16,249 --> 00:05:17,479
"Polly want a cracker?"
124
00:05:17,617 --> 00:05:19,347
- Your point, Polly?
125
00:05:19,485 --> 00:05:22,915
- Well, looking back now it
was obvious that Lester was insecure.
126
00:05:23,056 --> 00:05:25,426
It made him feel
bigger to make me feel smaller.
127
00:05:25,558 --> 00:05:27,388
- So, you think Vicky's
insecure?
128
00:05:27,527 --> 00:05:29,997
- Uh-huh.
- Wrong! She's flat out mean.
129
00:05:30,129 --> 00:05:31,429
Thanks for bringing the flowers.
130
00:05:31,564 --> 00:05:33,274
- Oh, it was the
least I could do.
131
00:05:33,399 --> 00:05:34,629
But just so you know,
132
00:05:34,767 --> 00:05:36,697
it's the only thing
I'm going to do.
133
00:05:36,836 --> 00:05:38,136
- What do you mean?
134
00:05:38,271 --> 00:05:39,871
- I mean, I know I was
supposed to give you a hand
135
00:05:40,006 --> 00:05:41,836
but I think my mother's
totally ruining her life,
136
00:05:41,974 --> 00:05:43,944
not to mention mine,
137
00:05:44,077 --> 00:05:48,447
so I'm not going to help
out of protest.
138
00:05:48,581 --> 00:05:51,351
Lizzie! Look at you!
Give me a hug.
139
00:05:51,484 --> 00:05:53,394
- Hi, Vicky.
- It's Victoria.
140
00:05:53,519 --> 00:05:54,919
- Sure.
141
00:05:55,054 --> 00:05:58,794
- And you must be the big,
bad brother Derek.
142
00:05:58,925 --> 00:06:00,655
You're cute.
143
00:06:00,793 --> 00:06:02,533
- And you've got good taste.
144
00:06:02,662 --> 00:06:04,902
- So my mother tells me
Casey despises you.
145
00:06:05,031 --> 00:06:08,401
- That's not true.
- Hmmph, and I thought we were so close.
146
00:06:08,534 --> 00:06:10,104
- This is my other
new brother, Edwin.
147
00:06:10,236 --> 00:06:11,296
- What's shakin'?
148
00:06:11,437 --> 00:06:13,467
- Aren't you smooth.
So, two brothers.
149
00:06:13,606 --> 00:06:18,006
Must be kind of like living
in a locker room, huh?
150
00:06:18,144 --> 00:06:20,054
- No, they're more like
male sisters.
151
00:06:20,179 --> 00:06:22,879
- Excuse me?
- I'm Marty, I'm a kitty cat.
152
00:06:23,015 --> 00:06:26,515
- You're a cutie.
- I know.
153
00:06:26,652 --> 00:06:28,962
- Uh, Marty, you're supposed to
be putting on your flower girl dress.
154
00:06:29,088 --> 00:06:31,958
- You're not the boss of me!
I'll put it on later!
155
00:06:32,091 --> 00:06:33,861
- I like her.
156
00:06:33,993 --> 00:06:36,503
So, has the bride-to-be
stopped crying yet?
157
00:06:36,629 --> 00:06:38,929
- Lizzie, could you please show
Victoria the basement.
158
00:06:39,065 --> 00:06:41,495
- Why?
- That's where my mum's room is.
159
00:06:41,634 --> 00:06:44,604
- A basement bedroom.
160
00:06:44,737 --> 00:06:46,267
How cute is that?
161
00:06:46,406 --> 00:06:48,976
Now do you sleep in
the tool shed?
162
00:06:49,108 --> 00:06:50,878
[ Meow! ]
163
00:06:54,947 --> 00:06:56,747
- She is unpleasant.
164
00:06:56,883 --> 00:06:58,853
- No kidding.
165
00:06:58,985 --> 00:07:00,745
- Good thing she's hot.
166
00:07:00,887 --> 00:07:03,987
- No kidding.
167
00:07:04,123 --> 00:07:06,393
- [Director]: Take one!
- What are you, amateurs?!
168
00:07:09,262 --> 00:07:11,962
- So, how do you like the dress?
169
00:07:12,098 --> 00:07:13,668
- I like it very much.
170
00:07:13,800 --> 00:07:15,940
- Anything you'd like to say for
our wedding video viewers?
171
00:07:16,068 --> 00:07:17,868
- Sorry, but you're not going
to get any sappy quotes
172
00:07:18,004 --> 00:07:19,374
about Harry and Fiona from me.
173
00:07:19,505 --> 00:07:22,275
But I do have
some juicy Casey stories.
174
00:07:22,408 --> 00:07:23,808
- Really?!
175
00:07:23,943 --> 00:07:25,953
- What was she like as a kid?
- Two words:
176
00:07:26,078 --> 00:07:27,308
Bed wetter.
177
00:07:27,447 --> 00:07:29,547
- [Both]: No!
- Yes. - Oh!
178
00:07:29,682 --> 00:07:32,152
- Yes, this is Casey MacDonald
confirming Horhe,
179
00:07:32,285 --> 00:07:36,155
the hair and makeup artist
for 2 p.m. Thank you.
180
00:07:36,289 --> 00:07:39,189
- You're making sure
someone's on time. Hello irony.
181
00:07:39,325 --> 00:07:40,985
Remember when you showed up to
my birthday party
182
00:07:41,127 --> 00:07:43,057
a week late with a gift
I already had.
183
00:07:43,196 --> 00:07:44,996
Classic Casey.
184
00:07:45,131 --> 00:07:46,531
[ Meow! ]
- I was nine.
185
00:07:46,666 --> 00:07:48,726
- Were you still wetting
the bed?
186
00:07:48,868 --> 00:07:50,368
[ Laughter ]
- What?!
187
00:07:50,503 --> 00:07:52,103
- Do you mind keeping it down?
This wedding stress
188
00:07:52,238 --> 00:07:53,568
is giving me a major migraine.
189
00:07:53,706 --> 00:07:56,836
Some herbal tea would
really calm my nerves.
190
00:07:56,976 --> 00:07:59,146
- Why don't I make you some?
191
00:07:59,278 --> 00:08:00,508
- Thanks, coz.
192
00:08:00,646 --> 00:08:02,046
And I'll finish
my story about Casey
193
00:08:02,181 --> 00:08:04,121
puking at her ballet recital.
194
00:08:04,250 --> 00:08:06,520
[ Meow! ]
[ Laughter ] Come on boys.
195
00:08:07,587 --> 00:08:09,457
- I'm hungry.
196
00:08:09,589 --> 00:08:12,789
- Okay, but you shouldn't eat
anything messy in that dress.
197
00:08:12,925 --> 00:08:16,225
- I want a jelly sandwich
and a grape juice.
198
00:08:16,362 --> 00:08:18,972
- But that stains.
- But it's purple day.
199
00:08:19,098 --> 00:08:21,498
- Of course it is.
Whatever you say.
200
00:08:21,634 --> 00:08:23,544
- Derek! Edwin!
201
00:08:23,669 --> 00:08:27,169
How about some footage of Aunt
Fiona getting ready?
202
00:08:27,306 --> 00:08:29,376
Maybe she'll stop crying
on film.
203
00:08:29,509 --> 00:08:31,909
- Crying on camera?
Love it! Come on!
204
00:08:32,044 --> 00:08:33,484
- Yes, sir!
- How are you holding up?
205
00:08:33,613 --> 00:08:36,583
- Oh, great. Vicky is not
helping out of protest
206
00:08:36,716 --> 00:08:38,676
and I'm making her tea,
207
00:08:38,818 --> 00:08:40,288
but I'm keeping my cool.
208
00:08:40,419 --> 00:08:41,819
Remind me why I'm doing that?
209
00:08:41,954 --> 00:08:44,494
- Because I asked you and
because you're a good person.
210
00:08:44,624 --> 00:08:47,094
You're much better than I am
because if Aunt Fiona
211
00:08:47,226 --> 00:08:49,556
says one more time this
wedding's a mistake,
212
00:08:49,695 --> 00:08:51,225
I'm going to loose it.
213
00:08:51,364 --> 00:08:55,074
- [Aunt Fiona]: Nora! I need to
talk to you!
214
00:08:55,201 --> 00:08:57,271
This marriage is a...
- I'm coming!
215
00:09:02,575 --> 00:09:05,035
- Lizzie, I need to look up
the number for the caterers.
216
00:09:05,177 --> 00:09:06,547
Could you keep an eye on the
purple princess?
217
00:09:06,679 --> 00:09:08,749
- Sure.
[ Doorbell ]
218
00:09:08,881 --> 00:09:10,451
- [Casey]: Lizzie, can you
get that?
219
00:09:10,583 --> 00:09:13,253
- Uh, sure.
220
00:09:18,891 --> 00:09:20,931
Hello?
221
00:09:21,060 --> 00:09:23,460
- So, what time can we expect
the hors d'oeuvres?
222
00:09:23,596 --> 00:09:26,296
Hot dogs, mini pizzas
and ice cream?
223
00:09:26,432 --> 00:09:27,972
This isn't a kid's
party, you know.
224
00:09:28,100 --> 00:09:29,640
What do you
mean you don't know?!
225
00:09:29,769 --> 00:09:33,309
- Temper, temper. Gotta stay
cool in a crisis.
226
00:09:33,439 --> 00:09:35,269
- No crisis, everything's fine.
227
00:09:35,408 --> 00:09:37,308
No, I wasn't talking to you.
228
00:09:37,443 --> 00:09:40,213
I'm sorry, but we're going
to have to hire other caterers.
229
00:09:40,346 --> 00:09:43,516
- Harry is going to be
so disappointed.
230
00:09:43,649 --> 00:09:45,119
He loves hotdogs.
231
00:09:45,251 --> 00:09:47,891
Well, good luck finding a
caterer last minute.
232
00:09:48,020 --> 00:09:49,690
- Phil the hair and makeup
guy's here.
233
00:09:49,822 --> 00:09:51,492
I took him down to
work on Fiona.
234
00:09:51,624 --> 00:09:53,534
- Who's Phil?
- Horhe's assistant.
235
00:09:53,659 --> 00:09:55,429
It's his first day on the job.
- What happened to Horhe?
236
00:09:55,561 --> 00:09:56,731
- He's in the hospital.
237
00:09:56,862 --> 00:09:58,662
There was a curling
iron incident.
238
00:09:58,798 --> 00:10:01,568
- Now is this a crisis?
- You know what, Vicky...
239
00:10:01,701 --> 00:10:06,011
- She means Victoria.
Uh, let's go check on Marty.
240
00:10:07,573 --> 00:10:08,943
- Hmmph.
241
00:10:09,075 --> 00:10:10,805
- Thanks for getting
me out of there.
242
00:10:10,943 --> 00:10:13,283
- No problem.
- Marty.
243
00:10:13,412 --> 00:10:16,122
You didn't eat the purple
berries off the flowers did you?
244
00:10:16,248 --> 00:10:18,378
- Oh no.
- Vicky!
245
00:10:18,517 --> 00:10:20,747
- Yeah, could you not
call me Vicky?
246
00:10:20,886 --> 00:10:23,986
It reminds me of icky.
- Yeah, yeah, what kind of berries were on those flowers?
247
00:10:24,123 --> 00:10:27,333
- The expensive kind.
- Well, I think Marty ate some and they might poisonous!
248
00:10:27,460 --> 00:10:29,260
- That's not good.
You should do something.
249
00:10:29,395 --> 00:10:30,555
- Smarty,
open up, spit.
250
00:10:30,696 --> 00:10:34,496
Uh, it's okay.
They're plastic.
251
00:10:34,634 --> 00:10:35,904
- What a relief.
252
00:10:36,035 --> 00:10:40,605
- Okay, no more eating strange
berries, got it, Smarty?
253
00:10:40,740 --> 00:10:42,510
- Got it Smerek.
254
00:10:42,642 --> 00:10:44,212
[ Giggles ]
255
00:10:45,411 --> 00:10:48,211
- Action!
- And... action!
256
00:10:48,347 --> 00:10:50,147
- Thank you so much, Phil.
257
00:10:50,282 --> 00:10:52,222
Oh yes, you did a great job.
258
00:10:52,351 --> 00:10:55,691
Okay, bye. Casey!
259
00:10:55,821 --> 00:11:00,691
Can you come here?
We have a problem.
260
00:11:00,826 --> 00:11:02,286
- Another one?
261
00:11:04,797 --> 00:11:06,997
- Did I hear something
about a problem?
262
00:11:08,300 --> 00:11:11,040
Mum, you look awful.
Are you getting this?
263
00:11:11,170 --> 00:11:13,140
- Oh yeah.
- This is a sign. This marriage...
264
00:11:13,272 --> 00:11:14,472
- Don't say it.
265
00:11:14,607 --> 00:11:17,737
We'll go to my hairdresser
and she will undo Phil's do.
266
00:11:17,877 --> 00:11:19,707
Now grab your purse,
grab your dress and let's go.
267
00:11:19,845 --> 00:11:22,045
Guys, we'll see you
at the church in two hours.
268
00:11:23,949 --> 00:11:26,119
- Who knew watching you fail
would be so much fun.
269
00:11:26,252 --> 00:11:28,992
- Oh I did.
- I don't feel too good.
270
00:11:29,121 --> 00:11:32,021
I ate too much purple.
271
00:11:32,158 --> 00:11:33,988
- Hold that though.
272
00:11:34,126 --> 00:11:35,796
- You know I think we should
get this on tape.
273
00:11:35,928 --> 00:11:38,298
- Oh!
274
00:11:42,001 --> 00:11:44,141
[ Splat!]
[ Screech! ]
275
00:11:44,270 --> 00:11:48,310
Oh!
[ Bleech ]
276
00:11:53,946 --> 00:11:56,046
Ooh! Was ruining my new dress
part of your wedding plan?
277
00:11:56,182 --> 00:11:58,922
- Vicky.
- Victoria!
278
00:11:59,051 --> 00:12:01,851
- Victoria, it was an accident.
- An accident?
279
00:12:01,987 --> 00:12:03,917
More like
a classic Casey.
280
00:12:04,056 --> 00:12:05,956
- Well, maybe if you were
helping instead of standing
281
00:12:06,092 --> 00:12:07,732
around whining
and criticizing...
282
00:12:07,860 --> 00:12:09,700
- Well maybe if you didn't
mess up like always
283
00:12:09,829 --> 00:12:11,799
I wouldn't have
to criticize you.
284
00:12:11,931 --> 00:12:13,701
- Well, you don't have
to worry about me messing up
285
00:12:13,833 --> 00:12:16,243
your mother's wedding
reception because I quit!
286
00:12:16,368 --> 00:12:18,768
And if I could quit being
your cousin I'd quit that too!
287
00:12:18,904 --> 00:12:20,174
- Fine, quit all you want!
288
00:12:20,306 --> 00:12:21,506
I don't want to go
to the stupid wedding
289
00:12:21,640 --> 00:12:24,280
or your stupid wedding
reception!
290
00:12:24,410 --> 00:12:26,410
I'm going to my room!
- You don't live here.
291
00:12:26,545 --> 00:12:28,075
- I'm going to your room!
292
00:12:28,214 --> 00:12:29,384
- Upstairs on the right.
293
00:12:29,515 --> 00:12:32,015
- Ooh!
294
00:12:32,151 --> 00:12:35,291
- Phew! Marty, you okay?
295
00:12:35,421 --> 00:12:37,561
- Yeah. I want
some more purple!
296
00:12:37,690 --> 00:12:39,760
- Oh, no way. Hey, you...!
297
00:12:39,892 --> 00:12:42,802
- Dude, did you get all that?
298
00:12:42,928 --> 00:12:45,698
- Uh, yeah. This wedding
video's going to rock.
299
00:12:45,831 --> 00:12:49,101
I mean we've got laughs,
tears, cousin cat fight!
300
00:12:49,235 --> 00:12:51,165
- Uh, guys, Casey just quit,
301
00:12:51,303 --> 00:12:53,243
Victoria won't go to her own
mother's wedding
302
00:12:53,372 --> 00:12:55,812
and sixty people are coming here
for a wedding reception
303
00:12:55,941 --> 00:12:57,441
and nothing's ready.
304
00:12:57,576 --> 00:12:58,876
- Eh... your point?
305
00:12:59,011 --> 00:13:00,411
- What are you gonna do?
306
00:13:00,546 --> 00:13:02,646
- You expect me to do something?
I'm just the director.
307
00:13:02,782 --> 00:13:04,382
- What was I thinking?
308
00:13:04,517 --> 00:13:05,947
I'll go beg Casey.
309
00:13:06,085 --> 00:13:09,885
- Uh, Mr. Director, sir.
You realize if you don't do
310
00:13:10,022 --> 00:13:12,322
anything your movie
won't have an ending.
311
00:13:12,458 --> 00:13:14,888
- That is a problem.
312
00:13:15,027 --> 00:13:16,297
- Yeah.
313
00:13:16,428 --> 00:13:18,058
- Uh, and audiences
love happy endings.
314
00:13:18,197 --> 00:13:20,927
- Uh-huh.
- At the very least they like endings.
315
00:13:21,066 --> 00:13:23,166
- Yup.
- Call dad on his cell.
316
00:13:23,302 --> 00:13:24,802
- Right.
317
00:13:24,937 --> 00:13:29,207
Derek, dad took Harry to
the emergency room.
318
00:13:29,341 --> 00:13:31,481
He tripped on a rock.
319
00:13:31,610 --> 00:13:34,480
- What? See, I knew we should
have had a camera there.
320
00:13:34,613 --> 00:13:35,823
- Well I told dad what
happened here.
321
00:13:35,948 --> 00:13:38,278
- What did he say?
- Good luck.
322
00:13:40,252 --> 00:13:42,522
You know, I think he's
fed up with the whole wedding.
323
00:13:42,655 --> 00:13:44,285
- So is Casey.
324
00:13:44,423 --> 00:13:46,093
When I begged her not to give up
325
00:13:46,225 --> 00:13:48,985
she just laughed at how funny
Vicky looked with cake all over her.
326
00:13:49,128 --> 00:13:50,328
- We could hide till
it's all over.
327
00:13:50,462 --> 00:13:53,032
- I think the reception
already is over.
328
00:13:53,165 --> 00:13:54,425
- No, no, no, no, no.
329
00:13:54,567 --> 00:13:57,467
It's not over till
the director calls "cut".
330
00:13:57,603 --> 00:14:00,073
Now this reception is
going to happen.
331
00:14:00,206 --> 00:14:03,236
- You don't mean you actually
want to help my family?
332
00:14:03,375 --> 00:14:06,305
- I don't want to help anybody,
but this isn't about me.
333
00:14:06,445 --> 00:14:09,375
This is about
Harry and Fiona's wedding video
334
00:14:09,515 --> 00:14:11,845
and if taking over this
reception will help my movie,
335
00:14:11,984 --> 00:14:14,224
then that's what I'll do.
336
00:14:14,353 --> 00:14:17,593
Okay, now action.
337
00:14:19,692 --> 00:14:21,892
[ Crickets chirping ]
That means do something.
338
00:14:22,027 --> 00:14:23,357
- What do we do?
339
00:14:23,495 --> 00:14:26,125
- I have no idea.
340
00:14:26,265 --> 00:14:28,125
- Derek's helping with the
reception? Ha!
341
00:14:28,267 --> 00:14:30,637
There is no way
he can pull it off.
342
00:14:30,769 --> 00:14:32,709
- I know but
at least he's trying.
343
00:14:32,838 --> 00:14:34,538
So, any advice on what
he should do?
344
00:14:34,673 --> 00:14:36,113
- Sorry, but
I quit remember?
345
00:14:36,242 --> 00:14:39,812
- Oh, please, please, please,
please, please.
346
00:14:39,945 --> 00:14:41,645
- Do you practice that look
in the mirror?
347
00:14:41,780 --> 00:14:43,020
- Yes.
348
00:14:43,148 --> 00:14:45,948
- Fine. Well, tell Derek
we need a new caterer
349
00:14:46,085 --> 00:14:48,885
for the hors d'oeuvres, the
living room need to be decorated,
350
00:14:49,021 --> 00:14:50,721
the puke needs to be cleaned off
351
00:14:50,856 --> 00:14:53,686
the flowers and the cake needs
to be glued back together
352
00:14:53,826 --> 00:14:56,356
'cause it fell on icky Vicky.
Ha, ha, ha!
353
00:14:56,495 --> 00:14:58,595
- Casey says we need to hire a
caterer, make decorations,
354
00:14:58,731 --> 00:15:00,901
clean the flowers and glue cake.
355
00:15:01,033 --> 00:15:02,603
- Too much information.
356
00:15:02,735 --> 00:15:04,165
- [Marty]: I'm all mucky!
357
00:15:04,303 --> 00:15:05,403
- Okay, let's start with
something easy.
358
00:15:05,537 --> 00:15:06,707
Can one of you change Marty?
359
00:15:06,839 --> 00:15:09,279
- I'll barf if I touch barf.
- Me too.
360
00:15:09,408 --> 00:15:12,078
- Do I have to do
everything myself?
361
00:15:15,914 --> 00:15:17,424
- Quiet on the set please!
362
00:15:19,918 --> 00:15:22,288
- Can I help?
- Yeah, don't puke.
363
00:15:22,421 --> 00:15:24,091
- Okay, what else?
364
00:15:24,223 --> 00:15:26,233
- Uh, you can be the art
director for the movie.
365
00:15:26,358 --> 00:15:27,788
- Okay, I'm good at art.
366
00:15:27,927 --> 00:15:32,057
- Great. So make a picture
of Fiona marrying Harry, got it?
367
00:15:32,197 --> 00:15:33,967
- Aren't you going to
say "action"?
368
00:15:34,099 --> 00:15:35,399
- Action, Smarty!
369
00:15:35,534 --> 00:15:36,804
- Okay!
370
00:15:36,936 --> 00:15:38,366
Right away, Smerek.
371
00:15:38,504 --> 00:15:41,544
- Okay, the reception's tonight
and we need a cake fast.
372
00:15:41,674 --> 00:15:46,584
No, I know it's last minute but
we're making a movie here.
373
00:15:46,712 --> 00:15:50,922
No. A Happy Bar Mitzvah Murray
cake won't work.
374
00:15:51,050 --> 00:15:52,890
Thanks a lot.
375
00:15:53,018 --> 00:15:55,488
- I can make a cake.
376
00:15:55,621 --> 00:15:58,691
- You know how to bake?
- No, but I'm a can-do kind of person.
377
00:15:58,824 --> 00:16:00,364
- And I watch
a lot of cooking shows.
378
00:16:00,492 --> 00:16:03,262
- Well, TV's never wrong.
Go for it.
379
00:16:03,395 --> 00:16:05,095
- Come on!
380
00:16:05,230 --> 00:16:08,600
Edwin, eggs stat.
381
00:16:08,734 --> 00:16:10,174
- Right.
382
00:16:14,039 --> 00:16:15,509
- Nicholas, Derek here.
383
00:16:15,641 --> 00:16:17,081
Uh, your dad still got that
Greek restaurant?
384
00:16:17,209 --> 00:16:18,779
Right. I need to call
in a favor.
385
00:16:18,911 --> 00:16:21,111
- Hey there, Marty.
386
00:16:21,246 --> 00:16:23,516
Is that Fiona and Henry?
387
00:16:23,649 --> 00:16:26,149
- Harry. Look, she's crying.
388
00:16:26,285 --> 00:16:28,585
- Right. It's very pretty.
389
00:16:32,424 --> 00:16:35,594
- What am I doing?
- What are you doing?
390
00:16:35,728 --> 00:16:38,028
- I don't know,
I mean my directing style
391
00:16:38,163 --> 00:16:41,173
is better suited
for gross-out comedy.
392
00:16:41,300 --> 00:16:44,640
I have no idea how to direct
a wedding reception.
393
00:16:44,770 --> 00:16:46,740
- No, I mean why
are you doing this?
394
00:16:46,872 --> 00:16:48,112
Why would you try and help?
395
00:16:48,240 --> 00:16:50,610
- Well, for my film.
Now I'm not sure
396
00:16:50,743 --> 00:16:53,613
if it's going
to be a comedy or a tragedy
397
00:16:53,746 --> 00:16:57,576
or a disaster movie,
but it's going to be great.
398
00:16:57,716 --> 00:17:01,086
- Well, whatever the reason,
I appreciate it. Thanks.
399
00:17:03,455 --> 00:17:05,915
- I don't need your
appreciation.
400
00:17:06,058 --> 00:17:07,288
I need your help.
401
00:17:07,426 --> 00:17:09,726
Now the wedding
is in half an hour.
402
00:17:09,862 --> 00:17:11,132
Edwin and Lizzy
are baking a cake,
403
00:17:11,263 --> 00:17:13,703
Nicholas's dad's restaurant
is making something Greek.
404
00:17:13,832 --> 00:17:15,372
- Uh, what about the
decorations?
405
00:17:15,501 --> 00:17:17,071
They're a little
out of season.
406
00:17:17,202 --> 00:17:19,912
- Oh, well that sounds like
a great job for you and Vicky.
407
00:17:20,038 --> 00:17:23,408
Edwin, Lizzy, get dressed!
- But the cake's not ready.
408
00:17:23,542 --> 00:17:25,212
- I'll take the cake out.
409
00:17:25,344 --> 00:17:28,884
Okay, now Casey go upstairs
and talk to Vicky
410
00:17:29,014 --> 00:17:30,284
and get her to help
with the decorating.
411
00:17:30,416 --> 00:17:32,146
- Derek, I can't
talk to Vicky.
412
00:17:32,284 --> 00:17:34,924
- Are you saying no
to the director?
413
00:17:35,054 --> 00:17:37,224
- Yes, I'm saying no,
as in no way.
414
00:17:37,356 --> 00:17:40,186
- Look, Casey,
I've been doing your job
415
00:17:40,325 --> 00:17:44,025
planning a reception for your
relatives because you quit,
416
00:17:44,163 --> 00:17:46,973
and you can't
talk to Vicky?
417
00:17:47,099 --> 00:17:49,939
- Uh, yeah.
418
00:17:50,068 --> 00:17:52,938
- Ha! Sorry, sister, but
that just ain't gonna cut it.
419
00:17:53,071 --> 00:17:56,041
Now if you ever want to work
in show business again...
420
00:17:56,175 --> 00:17:59,005
- Show business?
- Are you interrupting the director?
421
00:17:59,144 --> 00:18:01,514
- Never interrupt
the director.
422
00:18:01,647 --> 00:18:04,947
- Listen to the kid.
Now I'm directing you
423
00:18:05,084 --> 00:18:06,554
to go upstairs and work
things out with your cousin.
424
00:18:06,685 --> 00:18:09,115
- Derek...
- Don't talk to me, talk to Vicky!
425
00:18:09,254 --> 00:18:10,624
- Okay.
426
00:18:10,756 --> 00:18:14,126
- Directors are so moody.
427
00:18:14,259 --> 00:18:17,859
- So true.
[ Desperate laughing ]
428
00:18:17,996 --> 00:18:19,466
[ Knock, knock ]
429
00:18:22,134 --> 00:18:25,544
- So you come to throw a pie
in my face or was the cake enough?
430
00:18:25,671 --> 00:18:28,711
- Victoria, I'm sorry.
It really was an accident.
431
00:18:28,841 --> 00:18:30,981
- You don't
like me, do you?
432
00:18:31,109 --> 00:18:32,439
- That's not true.
433
00:18:32,578 --> 00:18:38,278
Okay, it is true,
but do you really blame me?
434
00:18:38,417 --> 00:18:40,147
You picked on me
all through school.
435
00:18:40,285 --> 00:18:42,885
- As if it bothered you.
436
00:18:43,021 --> 00:18:45,391
You were pretty,
you had good grades,
437
00:18:45,524 --> 00:18:47,394
you had tons of friends.
438
00:18:47,526 --> 00:18:49,756
- But now that I live
in a crowded house
439
00:18:49,895 --> 00:18:53,325
with disgusting brothers
and a nutbar 6-year-old you win, right?
440
00:18:53,465 --> 00:18:54,765
- No.
441
00:18:54,900 --> 00:18:56,440
You win.
442
00:18:56,568 --> 00:19:00,138
Do you know how much I've always
wanted brothers and sisters?
443
00:19:00,272 --> 00:19:05,142
I mean, all I have is good
hair and nice clothes.
444
00:19:08,413 --> 00:19:09,883
What are you doing?
445
00:19:10,015 --> 00:19:11,875
- Don't ask, just hug.
446
00:19:15,020 --> 00:19:16,720
- Thanks.
447
00:19:16,855 --> 00:19:22,285
- Victoria, why don't you want
your mum to marry Harry?
448
00:19:22,427 --> 00:19:24,057
Don't you want
her to be happy?
449
00:19:24,196 --> 00:19:27,966
- Of course I do,
but she didn't even ask me.
450
00:19:28,100 --> 00:19:30,300
It's my life too.
451
00:19:30,435 --> 00:19:32,165
- I know exactly
how you feel,
452
00:19:32,304 --> 00:19:35,644
but my new family
turned out sort of okay.
453
00:19:35,774 --> 00:19:37,844
Maybe yours will too.
454
00:19:37,976 --> 00:19:39,876
- Maybe.
455
00:19:40,012 --> 00:19:42,652
- You know, I have a dress
you can wear to the wedding
456
00:19:42,781 --> 00:19:44,321
if you still want to go.
457
00:19:44,449 --> 00:19:46,349
- I guess I kind
of have to, huh?
458
00:19:46,485 --> 00:19:49,445
- Yeah, and Derek really needs
our help decorating the living room.
459
00:19:49,588 --> 00:19:50,788
- Okay.
460
00:19:50,923 --> 00:19:53,393
Yeah, but this dress
you have for me,
461
00:19:53,525 --> 00:19:55,625
it's not that awful red one you
always used to wear, right?
462
00:19:55,761 --> 00:19:58,731
I'm kidding. I'm kidding.
463
00:19:58,864 --> 00:20:02,804
I'm kidding. Thank you, coz.
464
00:20:07,739 --> 00:20:09,469
- Oh. Oh.
465
00:20:09,608 --> 00:20:11,078
[ Applause ]
466
00:20:11,210 --> 00:20:14,410
- Oh, that was beautiful.
467
00:20:14,546 --> 00:20:15,706
Aunt Fiona was thrilled
468
00:20:15,847 --> 00:20:18,077
and you couldn't tell
Harry was wounded.
469
00:20:18,217 --> 00:20:20,117
George, are you crying?
470
00:20:20,252 --> 00:20:22,592
- Not from the wedding,
oh, from the pain.
471
00:20:22,721 --> 00:20:25,491
I am never hiking again.
472
00:20:25,624 --> 00:20:31,104
Oh! I mean really, hiking
for a bachelor party.
473
00:20:31,230 --> 00:20:33,070
I mean how stupid is that?
474
00:20:33,198 --> 00:20:36,668
- Ha, ha, ha!
- Oh come on my purple princess.
475
00:20:36,802 --> 00:20:38,402
- Come here you.
- It's time for bed.
476
00:20:38,537 --> 00:20:40,567
- I love weddings.
477
00:20:40,706 --> 00:20:43,306
- Okay, let's go.
478
00:20:43,442 --> 00:20:46,682
- You know, Derek, I have to say
your movie really had its moments,
479
00:20:46,812 --> 00:20:49,412
and I appreciate what
you did for me and Vicky.
480
00:20:49,548 --> 00:20:51,048
- Oh it was my pleasure.
481
00:20:51,183 --> 00:20:52,783
- Derek, we missed the
kissing scene.
482
00:20:52,918 --> 00:20:55,088
- No we didn't. That's on
an alternate version
483
00:20:55,220 --> 00:20:56,620
of the film for my demo reel.
484
00:20:56,755 --> 00:20:58,115
- What kissing scene?
485
00:20:58,257 --> 00:20:59,787
Oh, you mean Harry and Fiona?
486
00:20:59,925 --> 00:21:01,925
- No, I mean
Derek and Victoria.
487
00:21:02,060 --> 00:21:04,360
- You and Vicky?!
You were kissing my cousin?!
488
00:21:04,496 --> 00:21:08,166
- What can I say?
Chicks dig directors.
489
00:21:12,571 --> 00:21:14,011
You still here?
490
00:21:14,139 --> 00:21:18,609
Good. Now you have just watched
my wedding video directorial
491
00:21:18,744 --> 00:21:21,214
debut "When Harry
Marries Fiona".
492
00:21:21,346 --> 00:21:24,146
Now stay tuned for a special
behind the scenes featurette
493
00:21:24,282 --> 00:21:26,552
"Harry and Fiona's Wedding
Reception -
494
00:21:26,685 --> 00:21:29,585
The Making Of", directed by
Derek Venturi,
495
00:21:29,721 --> 00:21:32,191
produced by Derek Venturi.
496
00:21:32,324 --> 00:21:33,834
- Hey, I helped too.
497
00:21:33,959 --> 00:21:35,989
- And Edwin helped too.
498
00:21:36,128 --> 00:21:37,528
Roll it!
499
00:21:37,663 --> 00:21:40,733
- We have a problem!
500
00:21:46,371 --> 00:21:47,711
- Oh!
501
00:21:47,839 --> 00:21:51,379
Victoria! Fine! Quit all you
want, I don't care!
502
00:21:51,510 --> 00:21:52,980
- Don't talk to me,
talk to Vicky!
503
00:22:03,088 --> 00:22:05,358
Edwin!
504
00:22:14,099 --> 00:22:16,369
- It's on my feet.
505
00:22:28,980 --> 00:22:32,720
Closed captioning: Technicolor,
Creative Services - Montreal
506
00:22:41,493 --> 00:22:44,103
- ♪ Living life with Derek ♪
507
00:22:44,229 --> 00:22:47,069
♪ Living life with Derek ♪
508
00:22:47,119 --> 00:22:51,669
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38276
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.