All language subtitles for Betrayal 2013 S1E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,948 --> 00:00:04,378 I WAS TRYING TO BE A TEAM PLAYER. 2 00:00:05,812 --> 00:00:07,648 PREVIOUSLY ON "BETRAYAL"... 3 00:00:07,649 --> 00:00:09,950 YOU'RE NOT JACK. AND YOU NEVER WILL BE. 4 00:00:11,618 --> 00:00:14,454 YOU SAID YOU HAD A BIG STORY FOR ME. 5 00:00:14,455 --> 00:00:17,624 THIS ONE GETS US THE PULITZER. 6 00:00:17,625 --> 00:00:20,794 FRAUD, THREATS, CHICAGO REAL ESTATE. 7 00:00:20,795 --> 00:00:22,362 I KILLED LOU MROZEK. 8 00:00:22,363 --> 00:00:24,031 I DIDN'T KNOW HE CARRIED A GUN. 9 00:00:24,032 --> 00:00:25,832 I LUNGED, WRESTLED IT FROM HIS HANDS, 10 00:00:25,833 --> 00:00:27,301 AND IT WAS IN SELF-DEFENSE. 11 00:00:27,302 --> 00:00:29,336 WHY WOULD HE LIE?! BECAUSE IT WAS HIS SON. 12 00:00:30,637 --> 00:00:32,339 VIC! 13 00:00:32,340 --> 00:00:35,342 EVEN IF JACK DIDN'T DO IT, HE IS A BAD GUY. 14 00:00:35,343 --> 00:00:36,977 I DON'T WANT HIM AROUND YOU. 15 00:00:36,978 --> 00:00:40,013 I DON'T WANT HIM AROUND OLIVER. IT IS NOT SAFE. 16 00:00:40,014 --> 00:00:43,283 I LOVE YOU, BUT I JUST CAN'T BE WITH YOU. 17 00:00:46,520 --> 00:00:47,721 YOU WANT ME TO GIVE UP KARSTEN. 18 00:00:47,722 --> 00:00:49,423 IF YOU LEAVE OUT ONE THING, 19 00:00:49,424 --> 00:00:51,692 IF KARSTEN FORGOT TO CHANGE A BLOWN BULB ON A SCAFFOLDING 20 00:00:51,693 --> 00:00:53,360 AND YOU DON'T TELL ME ABOUT IT -- 21 00:00:53,361 --> 00:00:55,195 THEN YOU'RE COMING AFTER ME. 22 00:00:55,196 --> 00:00:56,697 NO. 23 00:00:56,698 --> 00:01:00,100 I'LL GO AFTER YOUR SON. 24 00:01:00,101 --> 00:01:01,602 YOU WERE EMPLOYED 25 00:01:01,603 --> 00:01:03,437 BY THATCHER KARSTEN FOR THE PAST 18 YEARS. 26 00:01:03,438 --> 00:01:05,772 IS THAT CORRECT, MR. McALLISTER? YES, IT IS. 27 00:01:05,773 --> 00:01:08,375 ARE YOU PREPARED TO GIVE THOROUGH AND TRUTHFUL TESTIMONY 28 00:01:08,376 --> 00:01:10,877 TO THIS GRAND JURY, AS PER YOUR OBLIGATION UNDER LAW 29 00:01:10,878 --> 00:01:12,946 AND THE IMMUNITY PROVIDED TO YOU? 30 00:01:12,947 --> 00:01:15,115 I AM. 31 00:01:15,116 --> 00:01:20,053 I WOULD LIKE TO DIRECT YOUR ATTENTION TO MARCH 2011 32 00:01:20,054 --> 00:01:25,058 TO A KARSTEN ALLIED DEVELOPMENT SITE ON THE NEAR NORTH SIDE. 33 00:01:25,059 --> 00:01:27,728 WAS THIS BUILDING EVER INSPECTED? 34 00:01:27,729 --> 00:01:29,062 NO, IT WAS NOT. 35 00:01:29,063 --> 00:01:30,631 WHY NOT? 36 00:01:30,632 --> 00:01:32,366 BECAUSE THE INSPECTOR WAS PAID OFF. 37 00:01:32,367 --> 00:01:34,301 $347,000. 38 00:01:34,302 --> 00:01:36,103 $1.7 MILLION. 39 00:01:36,104 --> 00:01:37,304 IT WAS $4 MILLION. 40 00:01:37,305 --> 00:01:39,973 ALL OF WHICH IS DOCUMENTED ON A COMPANY FLASH DRIVE 41 00:01:39,974 --> 00:01:41,642 PROVIDED TO THIS JURY 42 00:01:41,643 --> 00:01:43,944 BY KARSTEN ALLIED I.T. WORKER JULIET WHITMAN? 43 00:01:43,945 --> 00:01:45,412 CORRECT. AND IF BRIBERY DIDN'T WORK, 44 00:01:45,413 --> 00:01:49,916 OTHER...METHODS OF PERSUASION WERE OFTEN EMPLOYED? 45 00:01:49,917 --> 00:01:51,752 HE WAS ROUGHED UP. 46 00:01:51,753 --> 00:01:53,120 HER FAMILY WAS THREATENED. 47 00:01:53,121 --> 00:01:54,655 HIS KNEES WERE SHATTERED. 48 00:01:54,656 --> 00:01:56,690 WHO ORDERED THAT? IT WAS THATCHER KARSTEN. 49 00:01:56,691 --> 00:01:58,959 I SAW -- YES, IT WAS THATCHER KARSTEN. 50 00:01:58,960 --> 00:02:00,627 CORRECT. THATCHER KARSTEN. 51 00:02:00,628 --> 00:02:03,630 ARE YOU FAMILIAR WITH ALDERMAN BERNARD ARKOVICH? 52 00:02:03,631 --> 00:02:04,898 I AM. 53 00:02:04,899 --> 00:02:07,134 COULD YOU PLEASE EXPLAIN TO THE JURY WHAT HAPPENED NEXT? 54 00:02:07,135 --> 00:02:09,136 THATCHER PICKED UP A NAIL GUN 55 00:02:09,137 --> 00:02:10,971 AND NAILED MR. ARKOVICH'S HANDS TO THE SLAB. 56 00:02:10,972 --> 00:02:12,439 ALL BECAUSE THE GOOD ALDERMAN 57 00:02:12,440 --> 00:02:14,775 WOULDN'T VOTE TO REZONE HIS PROPERTY? 58 00:02:14,776 --> 00:02:17,477 CORRECT. DID MR. KARSTEN EXPLAIN HIS ACTIONS? 59 00:02:17,478 --> 00:02:20,914 NO. ALL HE SAID WAS, "CHICAGO NEVER CHANGES." 60 00:02:20,915 --> 00:02:24,318 WELL, APPARENTLY, IT DOES. 61 00:02:24,319 --> 00:02:26,320 HOW LONG BEFORE THEY HAND DOWN AN INDICTMENT? 62 00:02:26,321 --> 00:02:29,156 COULD BE A FEW WEEKS. GRAND JURIES GO SLOW. 63 00:02:29,157 --> 00:02:31,491 AND THEN WHAT KIND OF PRISON TIME WILL HE BE LOOKING AT? 64 00:02:31,492 --> 00:02:33,994 OPTIMISTICALLY, 5 TO 10, I'M GUESSING. 65 00:02:33,995 --> 00:02:37,831 SERIOUSLY? I GAVE YOU ASSAULT, TAX FRAUD, BRIBERY -- 66 00:02:37,832 --> 00:02:39,933 HEY, KARSTEN'S CONNECTIONS RUN DEEP, 67 00:02:39,934 --> 00:02:41,935 AND NONE OF THE INDIVIDUAL CHARGES IS A HOME RUN. 68 00:02:41,936 --> 00:02:43,603 5 TO 10 WILL BE A WIN. 69 00:02:43,604 --> 00:02:45,272 18 YEARS' WORTH OF TESTIMONY, 70 00:02:45,273 --> 00:02:47,107 AND ALL YOU CAN PIN HIM ON IS 5 TO 10? 71 00:02:47,108 --> 00:02:48,942 WITH GOOD BEHAVIOR, HE'LL BE OUT IN THREE. 72 00:02:48,943 --> 00:02:50,610 HE'S A 70-YEAR-OLD MAN. 73 00:02:50,611 --> 00:02:52,112 HIS COMPANY'S CIRCLING THE DRAIN. 74 00:02:52,113 --> 00:02:54,881 ANY CLOUT HE HAD IN THIS TOWN -- IT'S DONE. STICK A FORK IN HIM. 75 00:02:54,882 --> 00:02:57,718 WHAT MORE DO YOU WANT? STAFFORD. 76 00:02:57,719 --> 00:02:59,886 GEORGIE-P! THOUGHT WE LOST YOU DOWNSTATE. 77 00:02:59,887 --> 00:03:01,788 SPRINGFIELD'S A BUNCH OF ANIMALS. 78 00:03:01,789 --> 00:03:04,157 DO YOURSELF A FAVOR -- STAY OUT OF POLITICS. 79 00:03:04,158 --> 00:03:05,826 HOW THE HELL ARE YOU? GOOD. 80 00:03:05,827 --> 00:03:08,328 FAMILY? OLLIE'S 7. HE'S IN FIRST GRADE. 81 00:03:08,329 --> 00:03:11,498 WOW. SARA? UH, SHE JUST WON A BIG PHOTOJOURNALISM AWARD. 82 00:03:11,499 --> 00:03:14,167 GOOD TO HEAR. LET'S GET THE KIDS TOGETHER SOMETIME. WE'D LOVE IT. 83 00:03:14,168 --> 00:03:15,836 ALL RIGHT. 84 00:03:53,507 --> 00:03:55,175 COMING. 85 00:03:58,979 --> 00:04:00,814 HEY. HEY. 86 00:04:03,116 --> 00:04:06,787 SORRY IT'S SUCH A MESS. MOVERS COME THURSDAY. 87 00:04:06,788 --> 00:04:08,121 SO, YOU FOUND A NEW PLACE? 88 00:04:08,122 --> 00:04:11,291 YEAH, A, UH, ONE-BED IN ROSCOE VILLAGE. 89 00:04:11,292 --> 00:04:13,460 THAT'S CLOSE. 90 00:04:13,461 --> 00:04:17,297 YEAH, I THOUGHT IT WOULD MAKE PICKUPS AND DROP-OFFS EASIER. 91 00:04:17,298 --> 00:04:20,600 MODERN LIT. MY SENIOR YEAR. 92 00:04:20,601 --> 00:04:23,870 YOU ALWAYS SAT IN THE BACK. 93 00:04:23,871 --> 00:04:25,572 YOU, IN THE FRONT. 94 00:04:25,573 --> 00:04:28,575 UNTIL I MET YOU. 95 00:04:31,244 --> 00:04:34,915 SO, UH, YOUR ATTORNEY LOOKED THESE OVER. 96 00:04:34,916 --> 00:04:37,083 YOU JUST SIGN THE TABS. IT'S FOUR PLACES, I THINK. 97 00:04:37,084 --> 00:04:39,419 THE LAST ONE'S THE CUSTODIAL ARRANGEMENT, 98 00:04:39,420 --> 00:04:41,087 AND I'M A LITTLE EMBARRASSED BY IT 99 00:04:41,088 --> 00:04:43,757 'CAUSE IT SOUNDS SO MUCH HARSHER ON PAPER. 100 00:04:43,758 --> 00:04:47,861 IT JUST STIPULATES THAT -- THAT I NOT SEE JACK. NO, I KNOW. 101 00:04:48,995 --> 00:04:51,498 WELL, UH... 102 00:04:51,499 --> 00:04:55,001 I GUESS -- WHAT? -- I'LL SEE YOU AT OLLIE'S NEXT SOCCER GAME. 103 00:04:55,002 --> 00:04:58,071 YEAH. YEAH. 104 00:05:00,140 --> 00:05:02,476 WELL, TAKE CARE, THEN. 105 00:05:02,477 --> 00:05:05,312 YOU, TOO, DREW. 106 00:05:32,439 --> 00:05:35,442 -- Captions by VITAC -- 107 00:05:45,218 --> 00:05:46,753 GREAT. 108 00:05:55,829 --> 00:05:57,831 WHAT THE HELL ARE YOU DOING, HANLEY? 109 00:05:57,832 --> 00:06:00,400 I THOUGHT WE WORKED THROUGH THIS. 110 00:06:00,401 --> 00:06:01,735 "TRIPLE-A TRAVEL GUIDE" -- 111 00:06:01,736 --> 00:06:04,204 SELLING AMERICA'S FAMILY-FRIENDLY CITY. 112 00:06:04,205 --> 00:06:06,039 YOU ARE A PHOTOJOURNALIST. SAY IT WITH ME. 113 00:06:06,040 --> 00:06:07,641 "I AM A..." 114 00:06:07,642 --> 00:06:10,043 SINGLE MOM WHO NEEDS A SALARY WITH BENEFITS. 115 00:06:10,044 --> 00:06:11,978 AND AN AWARD-WINNING PHOTOJOURNALIST. 116 00:06:11,979 --> 00:06:13,813 ONE AWARD. 117 00:06:13,814 --> 00:06:15,982 THE CHICAGO PRESS AWARD IS NO JOKE. 118 00:06:15,983 --> 00:06:18,318 I MEAN, I DON'T EVEN THINK A PHOTOGRAPHER HAS EVEN WON IT 119 00:06:18,319 --> 00:06:21,888 IN LIKE 10 YEARS, SO YOU CAN'T BAIL ON THE EVENT. 120 00:06:21,889 --> 00:06:24,357 PLUS, THERE'S THIS CUTE INTERN WHO WORKS THE METRO DESK -- 121 00:06:24,358 --> 00:06:25,692 SAID SHE'D BE THERE. 122 00:06:25,693 --> 00:06:28,194 TOTAL GEEK-GIRL VIBE GOING -- STRAIGHT UP MY ALLEY. HMM. 123 00:06:28,195 --> 00:06:29,829 SHE'S HELPING ME WITH THIS THING. 124 00:06:29,830 --> 00:06:31,264 WHAT ARE YOU WORKING ON? 125 00:06:31,265 --> 00:06:34,100 FREELANCE PIECE -- A SERIES OF CONSTRUCTION VIOLATIONS 126 00:06:34,101 --> 00:06:36,236 SPANNING THE PAST FEW DECADES. 127 00:06:36,237 --> 00:06:37,270 REALLY? WHAT GOT YOU INTO THAT? 128 00:06:37,271 --> 00:06:39,472 UH, SOMETHING JACK HAD ME LOOK INTO -- 129 00:06:39,473 --> 00:06:40,941 SOMETHING WITH HIS FAMILY. 130 00:06:40,942 --> 00:06:45,111 BUT, UH, WILL YOU SHOOT THESE PROPERTIES FOR ME? 131 00:06:45,112 --> 00:06:47,280 YEAH. SURE. 132 00:06:47,281 --> 00:06:48,949 THANK YOU. 133 00:06:48,950 --> 00:06:50,884 SEE YOU TOMORROW. 7:00. 134 00:07:06,132 --> 00:07:08,134 IT'S NOT GOOD. 135 00:07:08,135 --> 00:07:11,304 GRAND JURY -- THEY'RE SNIFFING THROUGH EVERYTHING, 136 00:07:11,305 --> 00:07:13,640 GOING WAY BACK. 137 00:07:13,641 --> 00:07:16,276 I'VE SURVIVED GRAND JURIES BEFORE. 138 00:07:16,277 --> 00:07:17,811 McALLISTER'S TALKING. 139 00:07:17,812 --> 00:07:19,813 WHAT ABOUT? 140 00:07:19,814 --> 00:07:22,816 BRIBERIES, PAYOUTS, TAX EVASION... 141 00:07:22,817 --> 00:07:24,884 EVEN ASSAULT AND BATTERY. 142 00:07:24,885 --> 00:07:28,221 IF THAT GRAND JURY BUYS WHAT HE'S SELLING, 143 00:07:28,222 --> 00:07:30,690 IT'S ONLY A MATTER OF TIME BEFORE YOU'RE IN CUFFS. 144 00:07:33,360 --> 00:07:37,197 LOOK, I'VE ALWAYS LIKED JACK, BUT HE'S A PROBLEM FOR YOU NOW. 145 00:07:37,198 --> 00:07:38,932 FOR ME? 146 00:07:38,933 --> 00:07:41,935 YOU THINK THOSE BASTARDS ARE GONNA SPARE SOME DIRTY COP 147 00:07:41,936 --> 00:07:44,270 WHO'S BEEN ON THE TAKE FOR 10 YEARS? 148 00:07:44,271 --> 00:07:47,273 THAT THEY'RE NOT THINKING HOW GOOD YOUR FACE IS GONNA LOOK 149 00:07:47,274 --> 00:07:50,944 ON THE FRONT PAGE NEXT TO MINE? 150 00:07:50,945 --> 00:07:53,179 JUST DO WHAT I PAY YOU FOR. 151 00:07:53,180 --> 00:07:54,814 I WANT THOSE DOCUMENTS. 152 00:07:54,815 --> 00:07:58,485 JUROR NAMES, PHONE NUMBERS -- THE GRAND JURIES ARE SEALED, SECRET. 153 00:07:58,486 --> 00:08:01,488 YOU -- YOU THINK I CAN JUST WALTZ INTO THE JUDGE'S CHAMBER 154 00:08:01,489 --> 00:08:03,156 AND ASK FOR THE CASE FILES? 155 00:08:03,157 --> 00:08:07,494 WELL, THEN MAYBE YOU CAN WALTZ YOURSELF RIGHT INTO STATEVILLE. 156 00:08:07,495 --> 00:08:10,163 I HEAR IT'S LIKE MOST OTHER PRISONS. 157 00:08:10,164 --> 00:08:12,632 THEY DON'T LIKE COPS. 158 00:08:12,633 --> 00:08:16,636 SHUT HIM UP, OR I WILL. 159 00:09:16,674 --> 00:09:18,176 IT WAS KARSTEN -- IT HAD TO BE -- 160 00:09:18,177 --> 00:09:21,279 OR SOMEONE WORKING FOR HIM. AND YOU SAY THIS BECAUSE WHY? 161 00:09:21,280 --> 00:09:23,748 THE GUY IN THE PHOTO -- IT'S KARSTEN'S SON-IN-LAW. 162 00:09:25,884 --> 00:09:27,585 WELL, DO WE NEED TO CHECK IN ON HIM, 163 00:09:27,586 --> 00:09:29,153 MAKE SURE HE'S NOT IN ANY DANGER? 164 00:09:29,154 --> 00:09:30,722 HE'S FINE. I WAS WITH HIM ALL MORNING. 165 00:09:30,723 --> 00:09:32,390 HE'S A KEY WITNESS 166 00:09:32,391 --> 00:09:34,626 IN THE SEALED GRAND JURY CASE AGAINST THATCHER KARSTEN, 167 00:09:34,627 --> 00:09:36,628 AND THAT'S WHAT THIS IS ALL ABOUT. 168 00:09:36,629 --> 00:09:41,199 "SHUT HIM UP" -- SHUT UP MY WITNESS, McALLISTER. 169 00:09:41,200 --> 00:09:43,968 AND THE TWO OF YOU ARE... IN A RELATIONSHIP? 170 00:09:43,969 --> 00:09:46,671 WE WERE. IT'S OVER. IT HAS BEEN FOR WEEKS NOW. 171 00:09:49,007 --> 00:09:51,042 I NEED YOU TO KEEP AN EYE ON THIS PLACE, 172 00:09:51,043 --> 00:09:53,578 PUT A SURVEILLANCE DETAIL ON IT -- AS A FAVOR TO ME? 173 00:09:53,579 --> 00:09:55,246 SURE THING. 174 00:09:55,247 --> 00:09:59,183 UH, DO YOU HAVE A SAFE PLACE TO STAY FOR THE TIME BEING, MA'AM? 175 00:09:59,184 --> 00:10:01,586 YES. SHE DOES. 176 00:10:05,690 --> 00:10:08,092 I'M FINE. I AM. 177 00:10:08,093 --> 00:10:10,495 I'M FOCUSING ON SCHOOL, AND THINGS ARE GOOD. 178 00:10:10,496 --> 00:10:12,497 ACTUALLY, I HAVE A HISTORY PAPER I'M BEHIND ON, SO... 179 00:10:12,498 --> 00:10:15,333 VIC, SCHOOLWORK'S NOT WHAT WE'RE ASKING ABOUT. 180 00:10:16,768 --> 00:10:20,772 HONEY, SIT DOWN. 181 00:10:24,642 --> 00:10:26,311 WE... 182 00:10:26,312 --> 00:10:29,314 WE JUST... 183 00:10:29,315 --> 00:10:32,183 WE DON'T EVER WANT YOU TO FEEL LIKE YOU'RE BY YOURSELF IN THIS. 184 00:10:32,184 --> 00:10:35,186 YEAH, IT'S JUST, YOU KNOW, WHAT HAPPENED WITH LOU -- 185 00:10:35,187 --> 00:10:38,690 I KNOW. I GET IT. IT NEEDS TO STAY BETWEEN US. 186 00:10:38,691 --> 00:10:39,857 RIGHT, BUT WE WANT YOU TO KNOW 187 00:10:39,858 --> 00:10:41,225 THAT YOU CAN TALK TO US ABOUT IT. 188 00:10:41,226 --> 00:10:43,394 YEAH, WE'VE HAD THIS CONVERSATION BEFORE, 189 00:10:43,395 --> 00:10:45,530 BUT I DON'T NEED TO TALK ABOUT IT. 190 00:10:45,531 --> 00:10:47,799 I'M GOOD. REALLY. 191 00:10:47,800 --> 00:10:50,268 LOOK. WHAT HAPPENED HAPPENED. 192 00:10:50,269 --> 00:10:53,605 I'M SORRY FOR IT -- I AM -- 193 00:10:53,606 --> 00:10:55,740 BUT THERE'S NO GOOD LOOKING BACK. 194 00:10:55,741 --> 00:10:57,875 LOOKING BACK ON WHAT? 195 00:10:57,876 --> 00:11:00,578 UH, WE WERE JUST TALKING ABOUT VIC'S SCHOOLWORK. 196 00:11:00,579 --> 00:11:01,646 WHY? DID YOU FLUNK OUT? 197 00:11:01,647 --> 00:11:02,947 NO, SHUT UP. 198 00:11:02,948 --> 00:11:05,416 VAL, SIT DOWN. 199 00:11:05,417 --> 00:11:06,918 WHAT DID I DO? I WAS JUST KIDDING. 200 00:11:06,919 --> 00:11:11,356 THERE'S SOMETHING WE NEED TO TELL YOU -- BOTH OF YOU. 201 00:11:14,425 --> 00:11:17,261 YOUR GRANDFATHER IS PROBABLY ABOUT TO BE INDICTED 202 00:11:17,262 --> 00:11:20,431 BY A GRAND JURY FOR SOME SERIOUS CRIMES. 203 00:11:20,432 --> 00:11:22,333 HE MAY BE ARRESTED SOON. 204 00:11:22,334 --> 00:11:24,135 WHAT? WHY? 205 00:11:24,136 --> 00:11:25,970 THERE'S A BUNCH OF THINGS THAT HAVE BEEN GOING ON 206 00:11:25,971 --> 00:11:27,972 FOR A LONG TIME. 207 00:11:27,973 --> 00:11:30,408 LOOK, YOU NEED TO BE PREPARED. 208 00:11:30,409 --> 00:11:33,177 THERE MAY BE SOME MEDIA ATTENTION BECAUSE... 209 00:11:33,178 --> 00:11:37,915 WELL, THE FACT IS, I'M TESTIFYING AGAINST HIM. 210 00:11:37,916 --> 00:11:40,585 WAIT, HOLD ON. YOU'RE -- AND A LOT OF THINGS ARE GONNA COME OUT -- 211 00:11:40,586 --> 00:11:42,954 YOU KNOW, UGLY THINGS. WHY WOULD YOU DO THAT? 212 00:11:42,955 --> 00:11:45,423 BECAUSE IT'S THE RIGHT THING TO DO. 213 00:11:45,424 --> 00:11:47,425 LOOK, HE'S STILL YOUR GRANDFATHER. 214 00:11:47,426 --> 00:11:48,426 YOU KNOW, HE STILL LOVES YOU. 215 00:11:48,427 --> 00:11:51,429 BUT YOU'RE TURNING ON HIM. WHY? 216 00:11:51,430 --> 00:11:53,097 I MEAN -- A-AND AFTER ALL THE THINGS YOU DID FOR ME, 217 00:11:53,098 --> 00:11:54,465 WHY WOULD YOU BE SUCH A HYPOCRITE?! 218 00:11:54,466 --> 00:11:56,467 VIC, DON'T. WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 219 00:11:56,468 --> 00:11:57,969 NOTHING. 220 00:11:57,970 --> 00:12:00,705 WHAT DOES THAT -- A HYPOCRITE FOR WHAT? 221 00:12:07,011 --> 00:12:08,980 TELL ME! 222 00:12:11,616 --> 00:12:13,951 FINE. 223 00:12:13,952 --> 00:12:16,621 YOU KNOW WHAT? FORGET IT. 224 00:12:16,622 --> 00:12:20,291 YOU KNOW, THIS HAS BEEN TOTALLY VAGUE AND COMPLETELY DISTURBING. 225 00:12:23,161 --> 00:12:25,163 I LIKE IT'S ALL OF US FOR DINNER. 226 00:12:25,164 --> 00:12:26,864 IS IT GONNA BE EVERY NIGHT? 227 00:12:26,865 --> 00:12:29,867 UM, NO, SWEETIE. JUST FOR A WHILE. 228 00:12:29,868 --> 00:12:31,202 AW, HOW LONG? 229 00:12:31,203 --> 00:12:32,670 I DON'T KNOW. 230 00:12:32,671 --> 00:12:35,073 AS LONG AS YOUR MOM NEEDS TO STAY HERE. 231 00:12:35,074 --> 00:12:38,409 YES! AND CAN WE ALSO WATCH A MOVIE TOGETHER AFTER DINNER? 232 00:12:38,410 --> 00:12:40,411 ALL THREE OF US? 233 00:12:42,847 --> 00:12:45,850 WHY NOT? WE CAN MAKE ICE-CREAM SUNDAES! 234 00:12:45,851 --> 00:12:47,351 AND AT BEDTIME, WILL YOU BOTH READ ME A STORY -- 235 00:12:47,352 --> 00:12:50,088 FIRST DADDY, THEN MOMMY -- LIKE WE USED TO? 236 00:12:50,089 --> 00:12:51,989 ABSOLUTELY. 237 00:12:51,990 --> 00:12:54,625 THIS IS GONNA BE AMAZING! 238 00:12:59,831 --> 00:13:03,334 OKAY. 239 00:13:03,335 --> 00:13:05,336 SO, VAL KNOWS SOMETHING'S UP. 240 00:13:05,337 --> 00:13:07,338 YOU HEARD HER EARLIER. YEAH. 241 00:13:07,339 --> 00:13:09,207 WELL, WHAT ARE WE DOING, JACK? 242 00:13:10,508 --> 00:13:13,344 THESE LAST FEW MONTHS, IT'S ALL BEEN TOO MUCH FOR THEM, 243 00:13:13,345 --> 00:13:15,346 AND NOW THEIR GRANDFATHER -- I JUST... 244 00:13:15,347 --> 00:13:17,014 I DON'T KNOW HOW WE CAN EXPECT 245 00:13:17,015 --> 00:13:19,684 TWO TEENAGERS TO MANAGE ALL OF THIS. 246 00:13:19,685 --> 00:13:23,054 DO YOU WANT ME TO NOT TESTIFY? 247 00:13:23,055 --> 00:13:26,390 NO, BUT I DO THINK YOU NEED TO BE 248 00:13:26,391 --> 00:13:27,892 MORE INVOLVED IN THEIR LIVES. 249 00:13:27,893 --> 00:13:30,561 WELL, I AM INVOLVED. YOU ARE NOT HERE, 250 00:13:30,562 --> 00:13:33,297 AND THEY'RE AT AN AGE WHERE THEY'RE NOT GONNA SEEK YOU OUT. 251 00:13:33,298 --> 00:13:35,700 YOU WANT ME TO MOVE BACK IN? 252 00:13:35,701 --> 00:13:37,869 WELL, OBVIOUSLY, THAT'S NOT A GOOD IDEA, 253 00:13:37,870 --> 00:13:41,639 BUT I-I DO THINK YOU NEED TO BE HERE MORE. 254 00:13:41,640 --> 00:13:44,642 OKAY. 255 00:13:44,643 --> 00:13:48,479 WELL, I'LL -- I'LL COME BY AFTER SCHOOL DURING THE WEEK. 256 00:13:48,480 --> 00:13:52,150 OKAY, YEAH, YOU CAN HELP THEM WITH THEIR HOMEWORK, 257 00:13:52,151 --> 00:13:54,619 WATCH A MOVIE, WHATEVER. I JUST -- 258 00:13:54,620 --> 00:13:56,287 I WANT THEM TO KNOW THAT THEY CAN COUNT ON US, 259 00:13:56,288 --> 00:13:57,822 THAT THEY'RE NOT ALONE. 260 00:13:57,823 --> 00:14:00,491 WE OWE THEM THAT. 261 00:14:10,735 --> 00:14:13,404 THANKS FOR LETTING ME STAY, DREW. 262 00:14:13,405 --> 00:14:15,139 WELL, I'M HEADING TO BED. 263 00:14:15,140 --> 00:14:16,440 YOU HAVE EVERYTHING YOU NEED? 264 00:14:16,441 --> 00:14:18,409 YOU KNOW WHAT? 265 00:14:18,410 --> 00:14:20,111 WHY DON'T I STAY ON THE COUCH? YOU GO SLEEP IN THE BED. 266 00:14:20,112 --> 00:14:21,512 NO. IT'S FINE, SARA. 267 00:14:21,513 --> 00:14:24,348 ANYTHING LESS WOULD BE UNCHIVALROUS. ABSOLUTELY NOT. 268 00:14:24,349 --> 00:14:26,450 IT'S YOUR WEEK WITH OLIVER. YOU GET THE BED. 269 00:14:26,451 --> 00:14:29,287 YOU -- YOU BETTER MOVE BECAUSE I AM SLEEPING ON THIS COUCH, 270 00:14:29,288 --> 00:14:31,956 AND YOU KNOW I KICK WHEN I SLEEP. 271 00:14:33,291 --> 00:14:36,460 TONIGHT WAS NICE. 272 00:14:36,461 --> 00:14:39,063 IT WAS. 273 00:14:40,965 --> 00:14:43,901 GO TO YOUR ROOM. 274 00:14:49,607 --> 00:14:53,277 WELL, GOOD NIGHT. NIGHT. 275 00:15:00,785 --> 00:15:02,787 WE SH-- WE SHOULDN'T. 276 00:15:02,788 --> 00:15:05,790 MM. WE'RE HERE...NOW. 277 00:15:05,791 --> 00:15:08,125 LET'S NOT WORRY ABOUT LATER. 278 00:15:17,881 --> 00:15:18,515 ■ 279 00:16:02,559 --> 00:16:04,061 MOM, GET UP. 280 00:16:04,062 --> 00:16:07,064 OHH. OOH. 281 00:16:08,398 --> 00:16:10,759 MM. WHERE'S MY MORNING HUG? 282 00:16:12,261 --> 00:16:13,929 COME ON, MOM. IT'S TIME FOR PANCAKES! 283 00:16:13,930 --> 00:16:17,433 PANCAKES! PANCAKES! PANCAKES! PANCAKES! 284 00:16:17,434 --> 00:16:19,268 I THINK MAYBE YOUR SON WANTS SOME PANCAKES. 285 00:16:19,269 --> 00:16:21,770 YEAH. 286 00:16:21,771 --> 00:16:25,274 SLEEP ALL RIGHT? UH, YEAH. 287 00:16:25,275 --> 00:16:27,743 ARE WE OKAY? YEAH, OF COURSE. 288 00:16:27,744 --> 00:16:31,247 I JUST -- I DON'T WANT IT TO BE CONFUSING. 289 00:16:31,248 --> 00:16:33,582 NO, I MEAN, WE JUST -- WE GOT A LITTLE CARRIED AWAY. 290 00:16:33,583 --> 00:16:35,784 THAT'S ALL -- A LITTLE NOSTALGIC. 291 00:16:35,785 --> 00:16:37,319 RIGHT. THAT'S ALL. 292 00:16:37,320 --> 00:16:38,587 WE'RE GOOD. 293 00:16:38,588 --> 00:16:39,989 MOM, DAD, WHERE'S THE MAPLE SYRUP? 294 00:16:39,990 --> 00:16:42,658 COMING! 295 00:17:02,378 --> 00:17:05,381 I GOT YOUR MESSAGE ABOUT THE BREAK-IN. 296 00:17:05,382 --> 00:17:08,384 I'M FINE. REALLY. 297 00:17:08,385 --> 00:17:10,618 YOU DIDN'T NEED TO COME OVER. 298 00:17:10,619 --> 00:17:13,321 WELL, I WANTED TO. 299 00:17:13,322 --> 00:17:15,324 YOU SURE YOU'RE OKAY? 300 00:17:17,826 --> 00:17:20,296 YOU KNOW, YOU -- YOU CAN'T STAY HERE. 301 00:17:20,297 --> 00:17:22,464 I'M NOT. 302 00:17:22,465 --> 00:17:24,934 I'M BACK HOME. 303 00:17:27,502 --> 00:17:30,172 UH, AT LEAST YOU'RE NOT ALONE. 304 00:17:32,942 --> 00:17:35,945 I HEARD ABOUT YOUR AWARD. 305 00:17:35,946 --> 00:17:38,914 IT'S GREAT. 306 00:17:38,915 --> 00:17:41,483 I'M GLAD THINGS ARE GOING WELL FOR YOU. 307 00:17:58,500 --> 00:18:00,502 I HAVE TO GO. 308 00:19:12,474 --> 00:19:15,978 HEY. NO WORK? 309 00:19:15,979 --> 00:19:18,981 OH, I-I TOOK THE DAY OFF. 310 00:19:18,982 --> 00:19:21,116 WHERE'S YOUR BROTHER? 311 00:19:22,418 --> 00:19:27,656 SUDDENLY, HE'S IN MODEL U.N. HE'S MR. EXTRACURRICULAR. 312 00:19:27,657 --> 00:19:30,125 HE'S DEVELOPING INTERESTS. I-I THINK THAT'S GOOD. 313 00:19:30,126 --> 00:19:31,627 DO YOU? 314 00:19:31,628 --> 00:19:33,962 BECAUSE I THINK IT'S PRETTY WEIRD. 315 00:19:37,566 --> 00:19:39,735 I WANT TO KNOW WHAT'S GOING ON. 316 00:19:42,037 --> 00:19:44,039 WHAT DO YOU MEAN? PLEASE DON'T. 317 00:19:44,040 --> 00:19:45,841 I'M NOT AN IDIOT. 318 00:19:45,842 --> 00:19:48,444 I WALK INTO THE ROOM, AND EVERYONE STOPS TALKING. 319 00:19:48,445 --> 00:19:49,778 YOU BARELY LEAVE THE HOUSE, 320 00:19:49,779 --> 00:19:53,282 AND I DON'T EVEN KNOW WHO VIC IS ANYMORE. 321 00:19:53,283 --> 00:19:55,451 HE'S GOING THROUGH A ROUGH TIME. 322 00:19:55,452 --> 00:19:58,620 OBVIOUSLY, BUT WHY? 323 00:19:58,621 --> 00:20:01,290 Y-YOUR FATHER AND THE INVESTIGATION. 324 00:20:01,291 --> 00:20:04,360 NO, VIC HAS BEEN ACTING CRAZY FOR MONTHS, 325 00:20:04,361 --> 00:20:08,530 WAY BEFORE ANY OF THIS STUFF HAPPENED. 326 00:20:08,531 --> 00:20:11,533 WHAT IS IT? 327 00:20:11,534 --> 00:20:13,402 YOU CAN'T KEEP IT FROM ME FOREVER. 328 00:20:18,474 --> 00:20:22,144 YOU DON'T SAY A WORD ABOUT THIS TO ANYONE -- 329 00:20:22,145 --> 00:20:26,648 NOT JULES, NOT YOUR FRIENDS, ANYONE. 330 00:20:26,649 --> 00:20:28,984 STAFFORD. 331 00:20:28,985 --> 00:20:32,221 WHAT HAPPENED? IS SARA OKAY? YEAH, SHE'S FINE. 332 00:20:32,222 --> 00:20:34,056 BUT THERE'S SOMETHING ELSE. 333 00:20:34,057 --> 00:20:35,891 TOOK THIS OUTSIDE HER PLACE TODAY. 334 00:20:39,061 --> 00:20:41,397 SORRY TO BE THE MESSENGER HERE. 335 00:20:56,378 --> 00:20:58,747 LOOK, WE HAVE TO DO BETTER THAN 5 TO 10. 336 00:20:58,748 --> 00:21:00,082 WHAT ABOUT A MURDER CHARGE? 337 00:21:00,083 --> 00:21:03,051 BRANDY KORSKAYA WAS WORKING WITH THE FEDS. KARSTEN KNEW THAT. 338 00:21:03,052 --> 00:21:05,888 NOW, I'M SURE HE HAD HER KILLED. WE'VE BEEN OVER THIS. 339 00:21:05,889 --> 00:21:08,557 THERE'S ZERO PROOF LINKING KARSTEN TO KORSKAYA'S DEATH. 340 00:21:08,558 --> 00:21:10,793 IF THERE WERE, THEN MAYBE WE'D STAND -- 341 00:21:10,794 --> 00:21:14,730 STAFFORD, SO GLAD YOU FINALLY DECIDED TO JOIN US. 342 00:21:17,399 --> 00:21:20,035 WHAT ARE YOU DOING, STAFFORD?! HAVE YOU LOST YOUR MIND?! 343 00:21:22,771 --> 00:21:24,039 HEY, I NEED SOME HELP IN HERE! 344 00:22:02,014 --> 00:22:04,350 I WENT BY TO CHECK ON HER. I HEARD SHE'D BEEN THREATENED. 345 00:22:04,351 --> 00:22:06,785 LOOKS LIKE MORE THAN CHECKING. YEAH, WELL, IT WASN'T. 346 00:22:06,786 --> 00:22:09,955 UNTIL TODAY, I HADN'T SEEN HER FOR WEEKS. 347 00:22:09,956 --> 00:22:11,857 IS THAT THE TRUTH? 348 00:22:13,158 --> 00:22:15,160 DO YOU REALLY THINK SHE'D BE LIVING WITH YOU BACK HOME 349 00:22:15,161 --> 00:22:16,862 IF WE WERE STILL TOGETHER? 350 00:22:20,866 --> 00:22:22,534 SO YOU'RE NOT SEEING HER? 351 00:22:22,535 --> 00:22:24,036 NO, SHE MADE IT VERY CLEAR 352 00:22:24,037 --> 00:22:25,704 THAT SHE DIDN'T WANT ME IN HER LIFE. 353 00:22:25,705 --> 00:22:27,139 WHO TOOK THOSE PHOTOS ANYWAY? 354 00:22:27,140 --> 00:22:29,908 I HAD POLICE SURVEILLANCE ON HER. I WAS WORRIED. 355 00:22:32,111 --> 00:22:34,113 YOU THINK HE'LL MAKE A MOVE? 356 00:22:34,114 --> 00:22:36,115 KARSTEN? 357 00:22:36,116 --> 00:22:37,683 I KNOW HE WILL. 358 00:22:37,684 --> 00:22:40,853 THE MAN'S VENGEFUL, AND HE'S GOT A LONG MEMORY. 359 00:22:40,854 --> 00:22:43,188 I'LL TELL YOU, IF HE GETS OUT IN THREE TO FIVE, 360 00:22:43,189 --> 00:22:44,523 WE'LL BE LOOKING OVER OUR SHOULDER 361 00:22:44,524 --> 00:22:46,158 FOR THE REST OF OUR LIVES -- 362 00:22:46,159 --> 00:22:50,162 AND NOT JUST US, EVERYONE WE CARE ABOUT. 363 00:22:50,163 --> 00:22:52,197 SO, WHAT ARE YOU SAYING? 364 00:22:52,198 --> 00:22:54,533 LOOK, ZAREK PAWLOWSKI ONCE TOLD ME 365 00:22:54,534 --> 00:22:56,068 THAT HE TOOK CARE OF BRANDY. 366 00:22:56,069 --> 00:22:58,570 AND IT WAS PRETTY CLEAR THAT IT WAS UNDER KARSTEN'S REQUEST. 367 00:22:58,571 --> 00:23:01,006 BUT ZAREK IS GONE. 368 00:23:01,007 --> 00:23:02,841 THE FEDS SEARCHED HIGH AND LOW FOR HIM 369 00:23:02,842 --> 00:23:04,510 TO GIVE A STATEMENT AND TURNED UP NOTHING. 370 00:23:04,511 --> 00:23:07,346 AND WITHOUT ZAREK, ALL WE'VE GOT IS HEARSAY. 371 00:23:07,347 --> 00:23:08,981 SO WE FIND HIM. 372 00:23:08,982 --> 00:23:12,484 I'M TELLING YOU, WE DO THAT, WE GET KARSTEN FOR MURDER ONE 373 00:23:12,485 --> 00:23:14,820 AND HE GOES AWAY, NOT JUST FOR A LITTLE WHILE -- 374 00:23:14,821 --> 00:23:16,688 FOR GOOD. 375 00:23:20,059 --> 00:23:22,594 THREATS, HARASSMENT -- 376 00:23:22,595 --> 00:23:25,230 THIS GUY MESSED WITH THE WRONG PERSON. 377 00:23:25,231 --> 00:23:26,832 IT'S GONNA MAKE SOME JUICY COPY FOR SOMEBODY. 378 00:23:26,833 --> 00:23:28,333 HEY, DID YOU GOT PHOTOS OF ALL THIS? 379 00:23:28,334 --> 00:23:30,335 I FILED A POLICE REPORT. THAT'S ENOUGH. 380 00:23:30,336 --> 00:23:33,172 OH. I GOT YOU... 381 00:23:35,407 --> 00:23:37,576 ...PEPPER SPRAY... 382 00:23:37,577 --> 00:23:39,912 MACE -- WAIT FOR IT... 383 00:23:39,913 --> 00:23:41,580 OKAY -- ...MINI TASER. 384 00:23:41,581 --> 00:23:43,449 WHY DON'T YOU JUST CLEAN? YOU GOT TO FIGHT BACK. 385 00:23:43,450 --> 00:23:45,951 YOU SHOW KARSTEN YOU'RE NOT SCARED. 386 00:23:45,952 --> 00:23:48,287 I MEAN, THREATENING YOU TO GET TO JACK? 387 00:23:48,288 --> 00:23:49,588 HOW COWARDLY IS THAT? 388 00:23:49,589 --> 00:23:52,057 THERE WAS NO POINT. JACK WON'T BACK DOWN. 389 00:23:52,058 --> 00:23:53,392 YOU SPOKE TO JACK? 390 00:23:53,393 --> 00:23:55,260 I'VE BEEN TRYING TO REACH HIM FOR WEEKS. 391 00:23:55,261 --> 00:23:58,764 YEAH, HE -- HE CAME BY THE STUDIO. 392 00:23:58,765 --> 00:24:01,733 HE WANTED TO... CHECK I WAS OKAY. 393 00:24:01,734 --> 00:24:05,070 HEY, UM... 394 00:24:05,071 --> 00:24:08,073 I MEAN, YOU DON'T HAVE TO TALK ABOUT IT, 395 00:24:08,074 --> 00:24:10,909 BUT, LIKE, WHAT HAPPENED BETWEEN YOU TWO? 396 00:24:10,910 --> 00:24:13,245 W-WHY DID YOU GUYS BREAK UP? 397 00:24:13,246 --> 00:24:16,415 JACK GOT INTO THIS SITUATION WHERE DREW WAS CONVINCED 398 00:24:16,416 --> 00:24:18,917 THAT HE DID SOMETHING, SOMETHING CRIMINAL, 399 00:24:18,918 --> 00:24:21,153 EVEN THOUGH JACK WAS COMPLETELY INNOCENT. 400 00:24:21,154 --> 00:24:23,722 AND DREW WOULDN'T DROP IT? 401 00:24:23,723 --> 00:24:26,058 NO, SO... 402 00:24:26,059 --> 00:24:30,295 I PROMISED NEVER TO SEE JACK AGAIN. 403 00:24:30,296 --> 00:24:34,133 AND THE TRUTH IS THAT WHEN I FINALLY ENDED IT WITH HIM, 404 00:24:34,134 --> 00:24:37,636 PART OF ME FELT RELIEVED, LIKE BOTH OF US SHOULD JUST MOVE ON. 405 00:24:37,637 --> 00:24:41,306 AND THEN I SEE HIM TODAY AND ALL THAT GOES OUT THE WINDOW 406 00:24:41,307 --> 00:24:44,143 AND THE FEELING COMES RIGHT BACK. 407 00:24:47,513 --> 00:24:50,249 YOU KNOW, SOME PEOPLE GO THEIR WHOLE LIVES 408 00:24:50,250 --> 00:24:52,618 AND NEVER FEEL SOMETHING LIKE THAT. 409 00:25:05,831 --> 00:25:08,333 WHAT'S GOING ON? I'M GOING TO JULES. 410 00:25:08,334 --> 00:25:10,169 WHY? DID SOMETHING HAPPEN? 411 00:25:10,170 --> 00:25:12,804 DON'T COME NEAR ME. WHAT THE HELL'S WRONG WITH YOU? 412 00:25:12,805 --> 00:25:14,973 THE WHOLE DAMN TIME, IT WAS YOU, 413 00:25:14,974 --> 00:25:17,843 AND YOU LET T.J. TAKE THE BLAME, AND -- AND DAD -- 414 00:25:17,844 --> 00:25:20,112 I DIDN'T LET ANYONE. OH, YOU ARE SO FULL OF CRAP. 415 00:25:20,113 --> 00:25:23,115 AND NOW YOU'VE GOTTEN AWAY WITH IT. 416 00:25:23,116 --> 00:25:25,117 CONGRATULATIONS. 417 00:25:25,118 --> 00:25:27,719 YOU MAKE ME SICK. 418 00:25:34,726 --> 00:25:36,562 YOU KNOW WE COULD HAVE TAKEN ONE CAR. 419 00:25:36,563 --> 00:25:39,898 LET'S NOT TAKE THIS WHOLE WORKING-TOGETHER THING TOO FAR. 420 00:25:39,899 --> 00:25:42,234 IT'S NICE THE WAY YOU GUNNED IT PAST ME AT THE LIGHT. 421 00:25:42,235 --> 00:25:44,169 YOU GONNA CUT ME OFF AT EVERY INTERSECTION? 422 00:25:44,170 --> 00:25:46,338 DAMN STRAIGHT. 423 00:25:48,574 --> 00:25:50,409 NO ONE'S SEEN HIM IN MONTHS. 424 00:25:50,410 --> 00:25:52,077 I'M GUESSING HE CLEARED OUT OF TOWN 425 00:25:52,078 --> 00:25:53,745 AND IS LAYING LOW SOMEWHERE. 426 00:26:08,727 --> 00:26:11,897 WHAT IS THAT? 427 00:26:11,898 --> 00:26:13,899 IT SMELLS LIKE A ZOO IN HERE. 428 00:26:20,672 --> 00:26:22,507 MAYBE HE WENT BACK TO THE MOTHERLAND. 429 00:26:42,661 --> 00:26:45,831 WHAT KIND OF GUY LEAVES HIS DOG AT HOME TO STARVE? 430 00:26:45,832 --> 00:26:49,368 A GUY WHO DOESN'T KNOW HE'S NOT COMING BACK. 431 00:26:50,969 --> 00:26:54,306 JOHN DOE FOUND IN ABANDONED VEHICLE LAST WEEK? 432 00:26:54,307 --> 00:26:55,974 NO, THAT'S NOT HIM. 433 00:26:55,975 --> 00:27:01,313 THIS ONE WAS FOUND IN A BURNED-DOWN BUILDING. 434 00:27:01,314 --> 00:27:03,649 RIGHT TIME FRAME. 435 00:27:03,650 --> 00:27:07,452 YEAH, BUT HIS HEIGHT -- 5"7'. HE'S TOO SHORT. 436 00:27:07,453 --> 00:27:10,789 SO, LET ME ASK YOU... 437 00:27:10,790 --> 00:27:12,291 ZAREK -- HE COMES AFTER YOU 438 00:27:12,292 --> 00:27:14,459 AND SAYS, "OH, BY THE WAY, I OFFED BRANDY." 439 00:27:14,460 --> 00:27:16,628 WHY DIDN'T YOU DO ANYTHING ABOUT IT THEN? 440 00:27:16,629 --> 00:27:18,897 I DIDN'T HAVE ANY PROOF. 441 00:27:20,565 --> 00:27:21,900 BUT YOU'RE RIGHT. 442 00:27:21,901 --> 00:27:24,903 I TURNED A BLIND EYE TO A LOT OF THINGS. 443 00:27:24,904 --> 00:27:27,439 I'M NOT PROUD OF IT. 444 00:27:32,844 --> 00:27:35,180 BODY HERE -- DUMPED IN A RIVER, 445 00:27:35,181 --> 00:27:37,349 MISSING ITS HEAD AND ITS HANDS. 446 00:27:39,484 --> 00:27:42,654 NO DENTAL RECORDS, NO FINGERPRINTS. 447 00:27:42,655 --> 00:27:44,823 COULD BE HIM, BUT NO WAY TO KNOW FOR SURE -- 448 00:27:44,824 --> 00:27:47,025 WAIT. WAIT. 449 00:27:47,026 --> 00:27:49,528 THAT'S FROM THE POLISH NATIONAL COAT OF ARMS. 450 00:27:49,529 --> 00:27:51,863 IT'S THE SAME THING THAT'S ON HIS WALL. 451 00:27:53,932 --> 00:27:56,601 WITHOUT ZAREK TO TESTIFY, WE CAN'T CONNECT KARSTEN TO BRANDY. 452 00:27:56,602 --> 00:27:57,936 THERE'S NO MURDER CHARGE. 453 00:27:57,937 --> 00:28:00,272 DOESN'T MATTER. NOW WE KNOW KARSTEN KILLED ZAREK. 454 00:28:00,273 --> 00:28:02,107 NO DOUBT KARSTEN'S A KILLER, 455 00:28:02,108 --> 00:28:03,875 BUT CHOPPING OFF A GUY'S HEAD AND HANDS 456 00:28:03,876 --> 00:28:06,878 AND DUMPING HIM IN A RIVER? HE'S GOT PEOPLE WHO TAKE CARE OF THE DETAILS. 457 00:28:06,879 --> 00:28:09,381 PEOPLE LIKE YOU, YOU MEAN? I NEVER DID ANYTHING LIKE THAT. 458 00:28:09,382 --> 00:28:11,216 YOUR HANDS ARE CLEAN. 459 00:28:11,217 --> 00:28:13,218 LOOK, THERE WERE LINES I NEVER CROSSED, 460 00:28:13,219 --> 00:28:15,554 NO MATTER HOW MUCH HE WANTED ME TO, 461 00:28:15,555 --> 00:28:18,357 WHICH IS WHY I'M HERE WITH YOU. YOU GOT IT? 462 00:28:18,358 --> 00:28:22,361 OKAY, THEN. HOW DO WE CONNECT KARSTEN WITH THE MURDER 463 00:28:22,362 --> 00:28:23,929 WITH A DEAD TRIGGER MAN AND NO HARD EVIDENCE? 464 00:28:25,964 --> 00:28:29,501 YOU'RE THE FIXER. FIX IT. 465 00:28:39,448 --> 00:28:41,117 YOU SHOT ZAREK, 466 00:28:41,118 --> 00:28:43,386 THEN HAD HIS BODY DUMPED IN THE RIVER, 467 00:28:43,387 --> 00:28:45,482 MINUS THE HEAD AND HANDS. 468 00:28:45,483 --> 00:28:47,284 JACK'S RECOUNTED THE WHOLE THING. 469 00:28:47,285 --> 00:28:49,353 HOW THE HELL DID HE COME UP WITH ALL THAT? 470 00:28:49,354 --> 00:28:52,356 HE SAYS HE SAW YOU DO IT. 471 00:28:52,357 --> 00:28:54,258 HE'S CLAIMING HE WAS THERE. 472 00:28:57,427 --> 00:29:00,430 I DIDN'T THINK HE HAD THE STONES. 473 00:29:00,431 --> 00:29:03,433 SO, WHAT ARE YOU GONNA DO ABOUT IT? 474 00:29:12,461 --> 00:29:14,178 WITAJ PRZYJACIELU. 475 00:29:14,179 --> 00:29:16,180 WITAJ PRZYJACIELU. 476 00:29:19,016 --> 00:29:21,018 COME. 477 00:29:21,019 --> 00:29:23,120 MUSIMY POROZMAWIAC. 478 00:29:23,121 --> 00:29:25,789 OF COURSE. 479 00:29:25,790 --> 00:29:28,959 WATCH THE STORE, PLEASE, NOAH. 480 00:29:31,862 --> 00:29:36,033 THESE YOUNG MEN -- THEY HAVE NO IDEA. 481 00:29:36,034 --> 00:29:38,202 THEY NEVER STRUGGLED. 482 00:29:38,203 --> 00:29:41,705 HOW SHARPER THAN A SERPENT'S TOOTH IT IS 483 00:29:41,706 --> 00:29:43,874 TO HAVE A THANKLESS CHILD. 484 00:29:43,875 --> 00:29:46,510 THIS IS TRUE. 485 00:29:48,712 --> 00:29:51,215 MY SON HATES ME. 486 00:29:52,549 --> 00:29:55,552 THAT CRAZY BOY IN THERE, NOAH -- 487 00:29:55,553 --> 00:29:59,189 HE'S EASIER TO TALK TO THAN MY OWN SON. 488 00:29:59,190 --> 00:30:01,191 SCREW THEM. 489 00:30:01,192 --> 00:30:04,928 SOMEDAY, THEY WILL BE OLD MEN LIKE US. 490 00:30:04,929 --> 00:30:07,497 THEN THEY WILL SEE. 491 00:30:07,498 --> 00:30:09,833 YEAH. 492 00:30:09,834 --> 00:30:12,002 BUT BY THEN, WE'LL BE DEAD. 493 00:30:14,371 --> 00:30:16,540 NA ZDROWIE. 494 00:30:20,677 --> 00:30:24,014 RIGHT NOW, WE ARE STILL ALIVE, MY FRIEND. 495 00:30:24,015 --> 00:30:27,684 HIS NAME IS MIKOLAJ. 496 00:30:27,685 --> 00:30:30,220 HE'S THE MAN YOU NEED. 497 00:30:30,221 --> 00:30:34,224 WHEN THE BRANCH IS ROTTEN, YOU MUST CUT IT OFF 498 00:30:34,225 --> 00:30:38,061 BEFORE IT INFECTS EVERYTHING. 499 00:30:45,869 --> 00:30:48,205 HEY, DON'T ANSWER YOUR PHONE MUCH? 500 00:30:48,206 --> 00:30:50,207 HEY. I'M SORRY. I'VE BEEN BUSY. 501 00:30:50,208 --> 00:30:51,875 IN FACT, I GOT TO BE SOMEWHERE RIGHT NOW. 502 00:30:51,876 --> 00:30:53,543 I HAVE SOMETHING FOR YOU. 503 00:30:53,544 --> 00:30:55,979 IT'S ABOUT THAT THING YOU ASKED ME TO LOOK INTO -- 504 00:30:55,980 --> 00:30:58,048 YOU KNOW, YOUR PARENTS. 505 00:30:58,049 --> 00:30:59,716 YEAH, THEY DIED IN A KARSTEN ALLIED 506 00:30:59,717 --> 00:31:02,319 CONSTRUCTION ACCIDENT -- BUILDING COLLAPSED. 507 00:31:02,320 --> 00:31:04,821 I KNOW THAT ALREADY. YEAH, PRECISELY. 508 00:31:04,822 --> 00:31:07,291 THAT'S IT. WHAT'S IT? 509 00:31:07,292 --> 00:31:09,293 THAT'S ALL THE AVAILABLE INFO. 510 00:31:09,294 --> 00:31:13,397 I CHECKED CITY RECORDS, HOSPITAL ARCHIVES -- NADA. 511 00:31:13,398 --> 00:31:17,067 NO ACCIDENT REPORT, NO POLICE REPORT, NO DEATH CERTIFICATES. 512 00:31:17,068 --> 00:31:19,736 YOUR PARENTS WERE UNDOCUMENTED IMMIGRANTS, 513 00:31:19,737 --> 00:31:21,605 EASIER TO MAKE DISAPPEAR. 514 00:31:21,606 --> 00:31:24,641 EVEN THE BUILDING-CODE PAPERWORK WAS DESTROYED IN A FIRE 515 00:31:24,642 --> 00:31:27,144 ONE WEEK AFTER THE ACCIDENT. 516 00:31:27,145 --> 00:31:29,346 SOMEONE SCRUBBED IT ALL. 517 00:31:29,347 --> 00:31:30,847 NOT SOMEONE. 518 00:31:30,848 --> 00:31:33,250 I'M SORRY. I KNOW HE RAISED YOU. 519 00:31:33,251 --> 00:31:34,518 YOU WANT THIS NOW? 520 00:31:35,986 --> 00:31:37,654 THANKS FOR LOOKING INTO IT. 521 00:31:37,655 --> 00:31:39,823 YOU GOING TO THE OPENING? 522 00:31:39,824 --> 00:31:41,425 WHAT? 523 00:31:41,426 --> 00:31:42,926 SARA'S OPENING. 524 00:31:42,927 --> 00:31:44,594 UH, NO. NO. 525 00:31:44,595 --> 00:31:46,363 SOMEWHERE ELSE. 526 00:31:46,364 --> 00:31:47,931 YOU KNOW, I PROBABLY SHOULDN'T SAY ANYTHING, 527 00:31:47,932 --> 00:31:51,768 BUT, UM, SARA HAD TO BREAK THINGS OFF WITH YOU. 528 00:31:51,769 --> 00:31:53,270 SHE DIDN'T WANT TO. 529 00:31:53,271 --> 00:31:54,871 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT? 530 00:31:54,872 --> 00:31:57,374 NOT MUCH MORE. YOU SHOULD ASK HER. 531 00:31:57,375 --> 00:32:00,110 OPENING GOES TILL 9:00. 532 00:32:18,328 --> 00:32:20,497 YOU SURE HE'S STILL HERE. 533 00:32:20,498 --> 00:32:25,502 HE SAID HE'D WAIT. HE SOUNDED VERY UPSET. 534 00:32:25,503 --> 00:32:29,840 YOU'RE A GOOD MAN, T.J., LOOKING OUT FOR HIM LIKE THIS. 535 00:32:29,841 --> 00:32:31,842 THAT'S LOYALTY. 536 00:32:31,843 --> 00:32:33,810 THERE'S NOTHING MORE IMPORTANT THAN THAT. 537 00:32:37,514 --> 00:32:39,182 THERE HE IS. 538 00:32:46,390 --> 00:32:48,892 GRANDPA, WHAT ARE YOU DOING HERE? 539 00:32:48,893 --> 00:32:51,561 I WAS WORRIED ABOUT YOU. WE BOTH WERE. 540 00:32:51,562 --> 00:32:53,230 W-WHAT'S GOING ON? 541 00:32:53,231 --> 00:32:55,165 Y-Y-YOU SAID SOMETHING ABOUT VAL? 542 00:32:55,166 --> 00:32:57,834 YEAH, JUST THAT SHE HATES ME NOW -- 543 00:32:57,835 --> 00:33:00,404 EVERYBODY DOES. THEY DON'T HATE YOU. 544 00:33:00,405 --> 00:33:02,239 YOU DON'T UNDERSTAND. 545 00:33:04,674 --> 00:33:09,346 I DID SOMETHING TERRIBLE. 546 00:33:09,347 --> 00:33:11,615 YOU MEAN WHAT HAPPENED TO LOU? 547 00:33:11,616 --> 00:33:13,817 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT? 548 00:33:16,420 --> 00:33:18,422 SO MUCH FOR KEEPING IT A SECRET. 549 00:33:18,423 --> 00:33:21,892 HEY. YOU DON'T KEEP SECRETS FROM FAMILY. 550 00:33:21,893 --> 00:33:24,027 EVERYTHING THAT'S HAPPENING IS MY FAULT. 551 00:33:24,028 --> 00:33:25,862 NO, IT ISN'T. 552 00:33:25,863 --> 00:33:29,366 YOU'RE NOT TO BLAME FOR ANY OF THIS. 553 00:33:29,367 --> 00:33:32,469 LOU HAD A VICIOUS TEMPER. WE ALL KNEW THAT. 554 00:33:32,470 --> 00:33:35,105 HE COULD HAVE HURT YOU BADLY. 555 00:33:35,106 --> 00:33:38,442 YOU DID WHAT YOU HAD TO DO TO DEFEND YOURSELF. 556 00:33:38,443 --> 00:33:40,143 THAT DOESN'T MAKE YOU WRONG. 557 00:33:40,144 --> 00:33:42,879 IT MAKES YOU HUMAN. 558 00:33:45,315 --> 00:33:48,618 YOUR FATHER IS RIGHT TO PROTECT YOU. 559 00:33:48,619 --> 00:33:51,121 THAT'S WHAT A FATHER IS SUPPOSED TO DO. 560 00:33:51,122 --> 00:33:55,459 ONLY, EVER SINCE THAT WOMAN CAME INTO HIS LIFE, 561 00:33:55,460 --> 00:33:58,061 HE CAN'T SEEM TO GET HIS PRIORITIES STRAIGHT. 562 00:33:58,062 --> 00:34:01,097 JERZY SAYS YOU KNOW HOW TO FOLLOW INSTRUCTION. 563 00:34:02,566 --> 00:34:04,901 THE OLD MAN DOES NOT LIE. 564 00:34:08,004 --> 00:34:10,674 QUICK AND PAINLESS. 565 00:34:10,675 --> 00:34:12,476 AND NOT IN THE FACE. 566 00:34:12,477 --> 00:34:15,612 HE WANTS IT TO BE AN OPEN CASKET. OKAY, MIKOLAJ? 567 00:34:21,918 --> 00:34:25,188 INSTEAD OF PROTECTING THE FAMILY, HE'S DESTROYING IT. 568 00:34:29,759 --> 00:34:34,097 LIFE CAN FORCE YOU INTO MAKING A VERY HARD CHOICE... 569 00:34:39,603 --> 00:34:40,737 ...EVEN IF THAT CHOICE 570 00:34:40,738 --> 00:34:43,739 IS THE LAST THING YOU EVER WANTED TO DO. 571 00:34:58,518 --> 00:35:00,854 ALL THESE PEOPLE WANT TO COME TO SEE YOUR PICTURES? 572 00:35:00,855 --> 00:35:02,522 YEAH, I GUESS THEY DO. 573 00:35:02,523 --> 00:35:06,499 DID YOU TAKE ANY, LIKE, SPORTS? UM, NO. 574 00:35:06,500 --> 00:35:08,533 LOOK AT THIS CROWD. 575 00:35:08,534 --> 00:35:11,036 I KNOW. I KNOW. YOU HATE CROWDS. HERE -- CROWD MEDICINE. 576 00:35:11,037 --> 00:35:12,370 OH, THAT'S THE FIRST PROJECT 577 00:35:12,371 --> 00:35:14,439 YOUR MOM AND I EVER WORKED ON TOGETHER. 578 00:35:14,440 --> 00:35:16,174 IS THAT WHEN YOU GOT ARRESTED? 579 00:35:16,175 --> 00:35:17,676 WHO TOLD YOU THAT? I DID. 580 00:35:17,677 --> 00:35:20,378 BADGE OF HONOR. YOU KNOW YOUR MOM'S A BADASS, RIGHT? 581 00:35:20,379 --> 00:35:23,548 YOU KNOW, THIS -- ALL OF THIS IS ENTIRELY YOUR FAULT. 582 00:35:23,549 --> 00:35:25,884 NO, OUTLAW. ALL YOU. 583 00:35:25,885 --> 00:35:28,520 WHAT ARE YOU GONNA SAY IN YOUR SPEECH? WHAT SPEECH? 584 00:35:28,521 --> 00:35:31,423 THEY'RE GIVING YOU AN AWARD. YOU GOT TO SAY SOMETHING... 585 00:35:31,424 --> 00:35:32,591 NO SPEECH. 586 00:35:32,592 --> 00:35:34,259 ALL RIGHT, KIDDO. 587 00:35:34,260 --> 00:35:37,028 SEE THAT LOVELY CREATURE AT THE DESSERT TABLE? 588 00:35:37,029 --> 00:35:38,697 THE LADY, YOU MEAN? YEAH. 589 00:35:38,698 --> 00:35:40,866 WE'RE GONNA GO TALK TO HER. SURE. 590 00:35:40,867 --> 00:35:43,735 AND LOOK, ANY JOKE I MAKE, YOU LAUGH AT LIKE IT'S SO FUNNY, 591 00:35:43,736 --> 00:35:45,237 AND THEN YOU TELL HER HOW AWESOME I AM 592 00:35:45,238 --> 00:35:47,739 BECAUSE I BUILD FORTS WITH YOU AFTER SCHOOL. 593 00:35:47,740 --> 00:35:50,575 BUT YOU DON'T DO THAT. DOESN'T MATTER. FOLLOW MY LEAD. 594 00:35:50,576 --> 00:35:53,812 DRINK UP. IT'LL HELP YOU WITH THE SPEECH. 595 00:36:03,121 --> 00:36:04,623 HEY, JACK. 596 00:36:04,624 --> 00:36:06,792 HEY. COLD NIGHT. 597 00:36:06,793 --> 00:36:08,293 IT'S LIKE SUMMER IN DUBLIN. 598 00:36:09,961 --> 00:36:12,130 LET'S GO OVER HERE. 599 00:36:53,538 --> 00:36:56,141 DROP IT! 600 00:36:56,142 --> 00:36:57,976 NOW! 601 00:37:05,817 --> 00:37:07,152 CLEAR! 602 00:37:10,822 --> 00:37:12,057 LET'S GO. 603 00:37:12,058 --> 00:37:14,893 HEY, MAN. NICE FALL. 604 00:37:14,894 --> 00:37:17,629 KEVLAR, EH? 605 00:37:17,630 --> 00:37:19,664 IT'D BE A DAMN SHAME IF HIS AIM WERE A BIT HIGHER. 606 00:37:20,799 --> 00:37:21,900 WELL DONE, JACK. 607 00:37:21,901 --> 00:37:24,736 THANKS, ORESTES. YOU DID THE RIGHT THING. 608 00:37:24,737 --> 00:37:26,838 GOT IT ALL RIGHT HERE. 609 00:37:26,839 --> 00:37:29,341 WE GET THIS BASTARD TO ADMIT HE'S WORKING WITH KARSTEN, 610 00:37:29,342 --> 00:37:32,344 NAIL HIM ON CONSPIRACY TO COMMIT MURDER. DONE. 611 00:37:32,345 --> 00:37:34,479 EVERYBODY GETS WHAT THEY WANTED. 612 00:37:34,480 --> 00:37:37,616 GUESS YOU COULD SAY THAT. 613 00:37:42,754 --> 00:37:46,191 YOU GOOD? SOMEWHERE I GOT TO BE. 614 00:37:46,192 --> 00:37:47,859 JUST HELP ME GET THIS THING OFF. 615 00:37:47,860 --> 00:37:51,029 NO MORE LOOKING OVER OUR SHOULDERS. KARSTEN'S DONE. 616 00:37:53,031 --> 00:37:54,599 I THOUGHT I COULD STAY. 617 00:37:54,600 --> 00:37:57,302 WELL, IT'S TOO LATE, AND YOU SAW THE FUN PART. 618 00:37:57,303 --> 00:37:59,304 ANYWAY, JANEY'S HERE. SHE'S GONNA PUT YOU TO BED. 619 00:37:59,305 --> 00:38:02,140 AW, MOM. SHE SAID SHE'S GONNA READ YOU TWO BOOKS. 620 00:38:02,141 --> 00:38:03,508 OKAY. 621 00:38:03,509 --> 00:38:05,010 HI, SARA. HEY. 622 00:38:05,011 --> 00:38:07,045 HI, OLIVER. HEY. 623 00:38:07,046 --> 00:38:10,548 OKAY. ALL RIGHT, BYE, LOVE BUG. BYE, MOM. 624 00:38:10,549 --> 00:38:12,050 BYE. BYE. 625 00:38:12,051 --> 00:38:15,320 MY MOM SAID TWO BOOKS. OKAY, THEN. 626 00:38:51,122 --> 00:38:52,958 JACK! 627 00:38:52,959 --> 00:38:55,794 I'M GLAD YOU DECIDED TO COME. WHERE'S SARA? 628 00:38:55,795 --> 00:38:58,496 UH, SHE STEPPED OUT FOR A MINUTE. SHE'LL BE RIGHT BACK. 629 00:39:20,151 --> 00:39:23,288 YOU KNOW, I'M -- I'M ACTUALLY GONNA GO AND FIND HER. 630 00:39:33,698 --> 00:39:36,267 WHAT THE HELL WAS THAT? 43297

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.