Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,480 --> 00:00:27,833
This is you.
2
00:00:28,680 --> 00:00:30,591
Eyes closed,
out in the rain.
3
00:00:31,600 --> 00:00:34,114
You never thought you'd be doing
something like this.
4
00:00:35,000 --> 00:00:36,592
You never saw yourself as,
5
00:00:37,920 --> 00:00:39,558
I don't know
how you'd describe it, as...
6
00:00:39,720 --> 00:00:40,869
like one of those people
7
00:00:41,040 --> 00:00:43,156
who like looking up at the moon,
8
00:00:43,320 --> 00:00:46,471
or who spend hours gazing at
the waves or the sunset or...
9
00:00:47,720 --> 00:00:50,314
I guess you know what kind of people
I'm talking about
10
00:00:51,360 --> 00:00:52,509
Maybe you don't
11
00:00:53,920 --> 00:00:56,593
Anyway, you kinda you kinda
like it being like this,
12
00:00:57,760 --> 00:00:59,273
fighting the cold
13
00:01:00,320 --> 00:01:02,151
and feeling the water seep
through your shirt
14
00:01:02,320 --> 00:01:03,673
and getting through to your skin.
15
00:01:05,480 --> 00:01:06,913
And the feel of the ground
16
00:01:07,080 --> 00:01:09,435
growing soft beneath your feet
17
00:01:10,000 --> 00:01:11,115
and the smell.
18
00:01:13,120 --> 00:01:15,873
And the sound of the rain
hitting the leaves.
19
00:01:18,280 --> 00:01:21,192
All the things they talk about
in the books that you haven't read.
20
00:01:23,200 --> 00:01:24,394
This is you.
21
00:01:26,720 --> 00:01:28,039
Who would have guessed it?.
22
00:01:30,000 --> 00:01:30,955
You.
23
00:02:08,160 --> 00:02:09,513
Lesson 3.
24
00:02:09,840 --> 00:02:10,829
Dialogue.
25
00:02:15,880 --> 00:02:17,154
Catch this.
26
00:02:17,440 --> 00:02:18,793
You give me the big one.
27
00:02:19,080 --> 00:02:19,910
OK.
28
00:02:20,280 --> 00:02:21,554
Don't you even...
29
00:02:24,680 --> 00:02:26,432
So how come you always get...
30
00:02:29,320 --> 00:02:31,470
why do you always
get the big one?
31
00:02:32,440 --> 00:02:33,953
I deserve the big one...
32
00:02:36,200 --> 00:02:38,191
Maybe you should just try
and you know
33
00:02:39,000 --> 00:02:40,956
to get chalk of the blackboard.
34
00:02:46,840 --> 00:02:47,556
Laurie...
35
00:02:47,720 --> 00:02:49,631
Oh, I'm trying to blow it
away from you.
36
00:02:49,800 --> 00:02:52,189
- I thought you were quitting.
- I am quitting. I'm quitting, quitting.
37
00:02:52,360 --> 00:02:53,270
That's great.
38
00:02:54,640 --> 00:02:56,312
I can't quit smoking
39
00:02:56,600 --> 00:02:59,160
and quit eating at the same time.
40
00:02:59,520 --> 00:03:01,875
You don't have to quit eating.
Why would you have to quit eating?
41
00:03:02,040 --> 00:03:03,189
You just don't understand.
42
00:03:03,360 --> 00:03:05,510
You lose weight
just by thinking about it.
43
00:03:05,800 --> 00:03:08,712
I swear you're slimmer now
than you were a month ago.
44
00:03:08,880 --> 00:03:11,110
- No, you're imagining it.
- I am not.
45
00:03:12,040 --> 00:03:13,951
When you're fat
like I am,
46
00:03:14,120 --> 00:03:16,953
the only thing you see
is other women's bodies.
47
00:03:17,160 --> 00:03:18,832
It's the only thing you see.
48
00:03:19,000 --> 00:03:20,718
Laurie, you're crazy.
49
00:03:21,280 --> 00:03:22,872
You're not fat at all, okay?
50
00:03:23,040 --> 00:03:25,554
I know fat people. You're not one
of them. Look at this tummy.
51
00:03:25,720 --> 00:03:27,551
It's not the tummy of a fat person.
52
00:03:28,400 --> 00:03:29,753
As for me,
I'm eating the same as always.
53
00:03:29,920 --> 00:03:31,353
Yesterday,
I ate a whole litre of ice-cream.
54
00:03:31,760 --> 00:03:34,035
I haven't had ice-cream
in so long.
55
00:03:37,480 --> 00:03:38,356
Say,
56
00:03:39,240 --> 00:03:41,196
you're not following one of those
ice-cream diets are you?
57
00:03:41,360 --> 00:03:43,351
Yeah, Ben and Jerry's
miracle diet.
58
00:03:43,600 --> 00:03:44,191
Really?
59
00:03:44,480 --> 00:03:45,276
No.
60
00:03:46,000 --> 00:03:47,353
You know
what I'm thinking of right now?
61
00:03:47,520 --> 00:03:48,236
What?
62
00:03:48,720 --> 00:03:49,869
Corn on the cob.
63
00:03:51,040 --> 00:03:53,429
With lots of salt, lots of butter.
64
00:03:54,160 --> 00:03:56,276
Just talking about diets
makes me hungry.
65
00:03:56,720 --> 00:03:57,630
See you tomorrow.
66
00:03:57,800 --> 00:03:59,518
- All right. See you tomorrow.
- Tomorrow.
67
00:03:59,680 --> 00:04:00,715
Bye.
68
00:04:49,040 --> 00:04:50,553
Is Don going to look for another job?
69
00:04:50,960 --> 00:04:52,712
Don's always looking for another job.
70
00:04:53,520 --> 00:04:55,829
I could try and get him
something at the hotel.
71
00:04:56,640 --> 00:04:57,868
That's okay.
72
00:04:58,720 --> 00:05:01,393
Last thing I need is for you two
to fight there as well.
73
00:05:10,160 --> 00:05:11,798
Why do you have
to listen to this stuff?
74
00:05:11,960 --> 00:05:14,758
Why can't you listen to music
like normal people?
75
00:05:23,040 --> 00:05:24,268
No one's normal, Mom.
76
00:05:26,120 --> 00:05:27,712
No such thing as normal people.
77
00:05:54,880 --> 00:05:56,836
Some muffins for the girls,
for breakfast.
78
00:05:57,000 --> 00:05:59,639
They're a little squashed,
but they're fine.
79
00:05:59,920 --> 00:06:01,512
Who rented Nathan's house?
80
00:06:03,160 --> 00:06:05,435
I don't know.
Someone's moving in on Sunday.
81
00:06:08,320 --> 00:06:09,833
Barry Manilow.
82
00:06:10,000 --> 00:06:10,796
What?
83
00:06:11,320 --> 00:06:13,754
Barry Manilow.
He's normal.
84
00:06:14,880 --> 00:06:15,995
Good night, mom.
85
00:06:55,320 --> 00:06:58,517
Come on. Move over, buddy.
86
00:07:07,320 --> 00:07:10,471
Are those your feet or are you rubbing
ice-cubes down my legs?
87
00:07:10,640 --> 00:07:12,119
Yes, they are ice-cubes.
88
00:07:14,240 --> 00:07:17,437
Okay, warm them up.
That's my only choice.
89
00:07:33,000 --> 00:07:34,638
I'm cold up here, too.
90
00:07:34,800 --> 00:07:36,472
I'm cold everywhere.
91
00:07:41,880 --> 00:07:43,916
Did you put all the laundry
in the basket?
92
00:07:44,600 --> 00:07:45,999
- Yes.
- Thank you.
93
00:07:46,720 --> 00:07:47,789
Are you tired?
94
00:07:48,800 --> 00:07:49,630
Okay.
95
00:07:49,840 --> 00:07:51,239
No!
96
00:08:00,640 --> 00:08:03,950
I think you're too little.
I'll tell you when you're older.
97
00:08:04,120 --> 00:08:05,075
You guys want some more milk?
98
00:08:05,240 --> 00:08:06,309
Please, please, tell me now.
99
00:08:06,480 --> 00:08:09,199
Drink up your milk. We've going to go
in about five minutes, all right?
100
00:08:11,800 --> 00:08:14,758
You've spilt your milk.
I told you, you're too little.
101
00:08:14,920 --> 00:08:17,992
Shit, Patsy, can you not drink a glass
of milk for once without spilling it?
102
00:08:19,920 --> 00:08:21,353
No, no, no.
103
00:08:21,600 --> 00:08:22,589
What are you doing?
104
00:08:22,760 --> 00:08:25,194
Daddy, why don't the Flintstones
ever go to the beach?
105
00:08:25,360 --> 00:08:27,112
I don't know. Don't change the subject.
106
00:08:27,280 --> 00:08:29,191
Where does Mommy
keep your sweaters?
107
00:08:30,880 --> 00:08:33,440
Mommy, I ate all my cereal
and Patsy didn't.
108
00:08:34,400 --> 00:08:36,152
It's okay, we have accidents.
109
00:08:36,320 --> 00:08:38,072
OK. Under the girls' bed,
in the green box,
110
00:08:38,240 --> 00:08:39,673
there's another sweater under there.
111
00:08:39,840 --> 00:08:41,114
Okay, put up your arms.
112
00:08:41,280 --> 00:08:43,475
Come on, we've got to take this off,
okay girlie?
113
00:08:43,800 --> 00:08:45,199
Got a little bit of milk on you.
114
00:08:45,360 --> 00:08:46,475
Are you stuck?
115
00:08:46,640 --> 00:08:49,438
Where's Patsy? I don't know.
There's Patsy.
116
00:08:50,880 --> 00:08:52,279
There you go. Here you go.
Put that on.
117
00:08:53,520 --> 00:08:56,318
Lance's brother rang me last night.
He said he might have something for me.
118
00:08:56,480 --> 00:08:57,993
No way!
Great!
119
00:08:58,160 --> 00:08:59,639
Where are the keys?
I can't find the keys.
120
00:08:59,800 --> 00:09:01,756
- They're still in the ignition, I think.
- They are?
121
00:09:01,920 --> 00:09:03,831
Girls, you've got to put on
your jackets.
122
00:09:05,040 --> 00:09:07,429
Mommy, do I have to tell Patsy
where babies come from?
123
00:09:07,600 --> 00:09:09,591
- I think she's too little.
- She is too little.
124
00:09:09,760 --> 00:09:11,318
Can you put on your jacket first?
125
00:09:11,480 --> 00:09:13,948
They opened a swimming pool
business in Wilmington Drive.
126
00:09:14,120 --> 00:09:15,473
- No way.
- Yeah.
127
00:09:15,840 --> 00:09:16,875
I know.
128
00:09:17,680 --> 00:09:19,398
- Good luck.
- Yeah, thank you.
129
00:09:20,120 --> 00:09:21,951
Can you...
You pick up the girls from school,
130
00:09:22,120 --> 00:09:23,678
because I might not be back
till later.
131
00:09:23,880 --> 00:09:25,677
- Yeah, sure. No problem.
- Okay. Guys?
132
00:09:25,840 --> 00:09:27,068
Put on your hats
and gloves, okay?
133
00:09:27,240 --> 00:09:30,232
I'm going to warm up the car and we're
going to be gone in two minutes, okay?
134
00:09:30,720 --> 00:09:32,153
Two minutes. Yes!
135
00:09:32,440 --> 00:09:34,078
I want you to help Patsy
with hers as well, okay?
136
00:09:34,240 --> 00:09:35,434
So get yours on and help.
137
00:09:35,680 --> 00:09:37,557
- Bye, guys. Have a good day.
- Bye, Mom.
138
00:09:37,720 --> 00:09:39,870
I got you, I got you.
139
00:10:29,040 --> 00:10:29,677
Ann,
140
00:10:30,440 --> 00:10:33,512
I'm hanging out some wash. You got
anything you want me to hang out?
141
00:10:37,680 --> 00:10:38,829
Ann, are you in there?
142
00:10:44,280 --> 00:10:46,748
Put your clothes in the bag,
and put on the robe.
143
00:10:46,920 --> 00:10:48,319
Do you know
if this is going to take long?
144
00:10:48,480 --> 00:10:50,914
- I'm supposed to pick up my kids.
- I really have no idea.
145
00:10:51,120 --> 00:10:52,678
Can I just go tell my Mom
to pick them up for me?
146
00:10:52,840 --> 00:10:54,558
We can't make any exceptions.
147
00:10:56,160 --> 00:10:57,309
Is your mother outside?
148
00:10:57,480 --> 00:10:59,357
Yeah, she came with me.
Ann Matland.
149
00:10:59,520 --> 00:11:02,114
- I forgot to tell her.
- I'll see what I can do.
150
00:11:02,440 --> 00:11:05,113
Now if you could get undressed
or you really will be here all day.
151
00:11:05,560 --> 00:11:06,436
Thank you.
152
00:11:12,240 --> 00:11:12,877
John,
153
00:11:13,040 --> 00:11:14,996
Charlie Bob, Seymour,
154
00:11:15,160 --> 00:11:16,275
Jack and Bill.
155
00:11:22,280 --> 00:11:23,952
Follow me, please.
156
00:11:24,200 --> 00:11:25,952
Hey, do you know if the other nurse told
my mom she had to go pick up my kids?
157
00:11:26,120 --> 00:11:27,394
I was supposed to go
and pick them up today and...
158
00:11:27,560 --> 00:11:28,151
Who'd you tell it to?
159
00:11:28,320 --> 00:11:29,355
The other nurse.
I don't know her name.
160
00:11:30,560 --> 00:11:32,869
Do you know how many nurses
we have working in this hospital?
161
00:11:33,960 --> 00:11:36,076
Do you know what it's like to be waiting
at the school gate all on your own,
162
00:11:36,240 --> 00:11:37,195
with your nose freezing to death
163
00:11:37,360 --> 00:11:38,952
while all the other kids
get picked up by their moms?
164
00:11:44,680 --> 00:11:45,715
Yeah, I do.
165
00:11:46,320 --> 00:11:48,151
I'll go see if I can find
your mother.
166
00:11:59,120 --> 00:12:01,156
Hi Ann.
I am Doctor Thompson,
167
00:12:01,720 --> 00:12:04,439
I'll be looking at the results
of your ultrasound.
168
00:12:09,920 --> 00:12:11,478
Why are we doing this again?
169
00:12:13,600 --> 00:12:14,828
How are your kids?
170
00:12:15,280 --> 00:12:16,952
I'm kind of worried, actually,
171
00:12:17,120 --> 00:12:19,111
I was supposed
to pick them up today so...
172
00:12:19,280 --> 00:12:21,999
Let's not worry about thatjust now.
This will be over in a few minutes.
173
00:12:53,160 --> 00:12:55,435
Ann, would you excuse me for a moment?
174
00:12:55,840 --> 00:12:57,398
Yeah, sure. It's your hospital.
175
00:13:03,320 --> 00:13:05,231
Ann, this is Doctor Stuart
and Doctor Lance.
176
00:13:05,400 --> 00:13:08,312
Hi! Do you know if someone told my mom
about picking up my daughters?
177
00:13:08,720 --> 00:13:11,029
We're only gonna take
a few minutes, okay?
178
00:13:16,960 --> 00:13:18,678
Does your husband live with you?
179
00:13:18,840 --> 00:13:19,955
Yeah,
180
00:13:21,640 --> 00:13:23,710
he.. he builds swimming pools.
He was out all day today.
181
00:13:24,120 --> 00:13:26,270
And you work at the university.
182
00:13:27,320 --> 00:13:29,276
Yeah. I clean the university. Nights.
183
00:13:29,720 --> 00:13:31,039
And you're twenty-three...
184
00:13:32,200 --> 00:13:34,919
I'll be twenty four in December.
I'm an Aquarius.
185
00:13:35,800 --> 00:13:38,758
How about you? What star sign are you?
What the hell is happening to me?
186
00:13:39,200 --> 00:13:42,237
We've done the scan
three times and...
187
00:13:42,440 --> 00:13:45,273
Are you sure you wouldn't prefer
to call your husband?
188
00:13:46,560 --> 00:13:48,152
No. I would prefer not to call him.
189
00:13:50,720 --> 00:13:54,508
We've done the scan three times,
and I've ordered a... a pre-biopsy...
190
00:13:54,680 --> 00:13:55,715
So, what?
191
00:13:57,600 --> 00:13:59,636
You have a tumour.
192
00:14:00,560 --> 00:14:01,754
In both ovaries.
193
00:14:02,360 --> 00:14:05,477
It's reached your stomach and it's
beginning to spread to your liver.
194
00:14:14,120 --> 00:14:15,439
Wow. That's pretty far gone, eh?
195
00:14:16,480 --> 00:14:18,630
Ann, if you were twenty years older,
196
00:14:18,800 --> 00:14:22,156
the whole thing would be spreading
more slowly we could operate on it.
197
00:14:24,520 --> 00:14:25,794
But... your cells are very young.
198
00:14:25,960 --> 00:14:28,030
Too young, in fact
199
00:14:29,120 --> 00:14:31,509
and I'm afraid there's...
there's nothing we can do.
200
00:14:53,480 --> 00:14:54,356
Wow. How long?
201
00:14:55,280 --> 00:14:56,793
Two months, maybe three.
202
00:15:04,520 --> 00:15:06,556
Here's me thinking
I was pregnant...
203
00:15:08,640 --> 00:15:09,755
No, I'm afraid not.
204
00:15:19,240 --> 00:15:21,913
I knew it was something pretty serious
when you sat down here beside me.
205
00:15:23,680 --> 00:15:27,070
They're renovating my office,
changing the air-conditioning and...
206
00:15:30,600 --> 00:15:31,919
No, that's not true...
207
00:15:33,720 --> 00:15:37,315
I can't sit down in front of someone
and tell them that they're gonna die...
208
00:15:39,720 --> 00:15:41,312
I've never been able to...
209
00:15:42,080 --> 00:15:44,469
the nurses are beginning
to mention it.
210
00:15:48,280 --> 00:15:50,555
Your family might wanna see
another doctor,
211
00:15:50,720 --> 00:15:52,358
they might want
a second opinion.
212
00:15:52,520 --> 00:15:55,080
Someone who tells me the exact same thing
as you, but looks me right in the eye?
213
00:16:00,200 --> 00:16:01,599
Can I get you a coffee?
214
00:16:02,400 --> 00:16:03,276
No.
215
00:16:04,880 --> 00:16:05,710
Bourbon?
216
00:16:06,560 --> 00:16:08,232
Let me guess,
you're goinna offer me a cigarette?
217
00:16:08,400 --> 00:16:09,196
No.
218
00:16:13,240 --> 00:16:14,514
Do have a piece of candy?
219
00:16:14,840 --> 00:16:16,034
A piece of...? Yeah.
220
00:16:25,320 --> 00:16:26,435
It's pretty good...
221
00:16:27,880 --> 00:16:29,199
what flavour is that?
222
00:16:30,360 --> 00:16:31,509
Ginger.
223
00:16:33,360 --> 00:16:34,395
It's pretty good.
224
00:16:36,280 --> 00:16:37,998
It's a bit hot, but it's okay.
225
00:16:39,080 --> 00:16:42,038
I've... I've prepared some leaflets,
which more or less
226
00:16:42,600 --> 00:16:44,033
explain everything,
227
00:16:44,480 --> 00:16:46,118
and some recipes
228
00:16:46,280 --> 00:16:47,554
to help ease the nausea,
229
00:16:47,760 --> 00:16:49,432
and I'd like to see you
next week.
230
00:16:49,600 --> 00:16:51,636
I've given you an appointment
and my direct line
231
00:16:51,800 --> 00:16:53,119
in case you need to call me.
232
00:16:55,840 --> 00:16:56,829
Yeah...Okay.
233
00:16:57,360 --> 00:16:59,396
Do you have another piece of candy?
One for the road?
234
00:17:00,640 --> 00:17:02,358
I'm sorry, that was my last one...
235
00:17:07,520 --> 00:17:09,875
Next week
I'll have more... candy.
236
00:17:10,600 --> 00:17:13,956
Your Dad used to drink a bottle
of bourbon and call it breakfast.
237
00:17:14,120 --> 00:17:15,792
You get wired if you drink
so much as a beer.
238
00:17:18,040 --> 00:17:19,871
You didn't even take drugs
during high school,
239
00:17:20,920 --> 00:17:22,990
just the odd drag
of Don's joint.
240
00:17:24,000 --> 00:17:27,151
Without inhaling, like that guy who used
to be President of the United States,
241
00:17:27,840 --> 00:17:29,068
that guy Bill Clinton.
242
00:17:30,080 --> 00:17:31,593
So, were they waiting long?
243
00:17:32,960 --> 00:17:34,154
Oh, good.
244
00:17:34,520 --> 00:17:36,636
Good, thanks a lot, Mom.
I owe you one.
245
00:17:37,520 --> 00:17:39,829
No, no, they're doing
blood analysis.
246
00:17:40,000 --> 00:17:42,594
Apparently I've got anaemia...
that's why I've been fainting.
247
00:17:45,360 --> 00:17:48,432
You know they're like, once they've
got you, they don't want to let you go.
248
00:17:48,880 --> 00:17:51,348
Trying out some new machine,
they're like little kids.
249
00:17:52,120 --> 00:17:52,757
You know, I should go, Mom,
250
00:17:52,920 --> 00:17:54,239
'cause the nurse is coming to get me,
I've got to go.
251
00:17:55,240 --> 00:17:56,639
Okay, bye, thanks a lot.
252
00:17:58,960 --> 00:18:01,793
Now you feel like you want to take
all the drugs in the world.
253
00:18:02,840 --> 00:18:05,229
But all the drugs in the world
aren't going to change the feeling
254
00:18:05,400 --> 00:18:09,109
that your whole life's been a dream
and it's only now that you're waking up.
255
00:18:29,920 --> 00:18:32,514
"But I like to eat cake in a tub",
laughed the cat.
256
00:18:32,680 --> 00:18:35,478
"You should try it sometime",
laughed the cat as he sat.
257
00:18:35,800 --> 00:18:37,631
And then I got mad,
there was no time for fun.
258
00:18:37,800 --> 00:18:39,552
I said "Cat you get out!"
259
00:18:41,440 --> 00:18:42,111
Hi, Mommy.
260
00:18:44,640 --> 00:18:45,993
Hi. You've been good?
261
00:18:46,160 --> 00:18:49,197
Mom, can you tell us a story?
Daddy says it too fast.
262
00:18:49,360 --> 00:18:52,113
Hey. Thanks a lot. You little monster.
263
00:18:53,080 --> 00:18:54,354
I don't read them too fast.
264
00:18:55,360 --> 00:18:57,715
- How are you?
- Good. I've got anaemia,
265
00:18:57,880 --> 00:18:58,995
that's why I've been fainting,
266
00:18:59,160 --> 00:19:01,879
so they gave me some iron and vitamins.
How did it go with Lance?
267
00:19:02,920 --> 00:19:04,273
I start on Monday.
268
00:19:04,640 --> 00:19:06,358
Hey, no way! That's so good.
269
00:19:06,520 --> 00:19:09,432
Yes. I know, and there's enough work
for a year at least.
270
00:19:09,600 --> 00:19:12,239
- That's so great!
- I know, it's great.
271
00:19:12,560 --> 00:19:16,075
- Did you give the girls something to eat?
- Daddy gave us milk shakes and fries.
272
00:19:16,240 --> 00:19:18,913
He said we mustn't tell you.
It was so nice.
273
00:19:19,720 --> 00:19:22,792
Mommy, I ate all my fries
and all my milk shake.
274
00:19:22,960 --> 00:19:25,793
Fries are vegetables, right? They're
potatoes, which is a very good food.
275
00:19:25,960 --> 00:19:27,359
It's one of the food groups.
276
00:19:27,520 --> 00:19:28,157
I'm sorry,
277
00:19:28,320 --> 00:19:29,958
it was a little treat. I just got a job.
278
00:19:30,120 --> 00:19:32,315
- What is wrong with you?
- I'm sorry.
279
00:19:32,640 --> 00:19:36,315
- Okay. The rafters, in a second.
- Can I stay, or should I go?
280
00:19:37,440 --> 00:19:38,668
You can stay.
281
00:19:39,720 --> 00:19:41,039
That's okay. Good night, you two.
282
00:19:44,080 --> 00:19:45,035
Close our eyes.
283
00:19:45,960 --> 00:19:48,110
Close our eyes.
We're setting off. Okay?
284
00:19:49,440 --> 00:19:50,236
Oh, no!
285
00:19:50,520 --> 00:19:52,317
It's getting wavier and wavier
and we...
286
00:19:55,320 --> 00:19:56,958
and then we splash down in the water.
287
00:19:57,680 --> 00:19:58,510
No,
288
00:19:59,000 --> 00:20:00,911
- what's that?
- Is that a shark?
289
00:20:01,080 --> 00:20:02,399
It is a shark.
290
00:20:02,560 --> 00:20:03,675
They're really really mad at us.
291
00:20:03,840 --> 00:20:05,398
They thought
that this river was the ocean.
292
00:20:05,560 --> 00:20:06,754
They're really mad!
293
00:20:21,960 --> 00:20:23,393
Here, I think you should eat those.
294
00:20:27,560 --> 00:20:28,549
Are you going to go to work?
295
00:20:29,440 --> 00:20:30,589
Yeah, I'll go in.
296
00:20:30,880 --> 00:20:33,599
Your mother said she could get
a lift back if you want to rest.
297
00:20:34,760 --> 00:20:35,715
No, I should go in.
298
00:20:36,600 --> 00:20:37,919
I thought you were pregnant.
299
00:20:40,320 --> 00:20:41,594
Yeah. Me too.
300
00:20:43,920 --> 00:20:45,069
You sure you're all right?
301
00:20:45,280 --> 00:20:47,635
Yes, I'm good,
I'm just a little bit tired, that's all.
302
00:20:53,120 --> 00:20:56,271
You know, next month when I get
my paycheck we could go to Whalebay Beach.
303
00:20:56,840 --> 00:20:57,829
Would you like that?
304
00:20:58,280 --> 00:20:58,871
Yeah,
305
00:20:59,680 --> 00:21:00,715
that'd be nice.
306
00:21:01,200 --> 00:21:03,714
Patsy hasn't even been
at the beach before.
307
00:21:05,760 --> 00:21:07,432
Yeah. I've got a good feeling
about things,
308
00:21:08,080 --> 00:21:09,957
with the swimming pools, I mean.
309
00:21:10,360 --> 00:21:11,315
I really do.
310
00:21:18,000 --> 00:21:18,876
Thinking.
311
00:21:19,880 --> 00:21:21,677
You're not used
to thinking.
312
00:21:22,480 --> 00:21:24,516
When you have your first kid
at seventeen with the only man
313
00:21:24,680 --> 00:21:26,079
you've ever kissed in your life,
314
00:21:26,640 --> 00:21:28,949
and then another kid when you're
nineteen, with the same man,
315
00:21:29,120 --> 00:21:31,509
and you live in a trailer
in your Mom's backyard,
316
00:21:31,680 --> 00:21:33,716
and your Dad's been in jail
for ten years,
317
00:21:33,880 --> 00:21:35,313
you never have time to think.
318
00:21:36,320 --> 00:21:39,676
Maybe you're so out of practice
you've forgotten how.
319
00:21:49,960 --> 00:21:51,678
- What is this?
- It's coffee.
320
00:21:51,920 --> 00:21:55,993
- Yes. I asked for an espresso.
- The espresso machine ain't working.
321
00:21:56,280 --> 00:21:57,793
So if the espresso machine
wasn't working,
322
00:21:57,960 --> 00:21:59,916
then why didn't you tell me
the espresso machine wasn't working?
323
00:22:00,080 --> 00:22:02,435
I figured you wanted coffee.
324
00:22:02,600 --> 00:22:04,795
You brought me a coffee.
I asked for an espresso.
325
00:22:04,960 --> 00:22:06,473
Okay, just relax.
326
00:22:07,040 --> 00:22:08,598
Come back next week,
we'll have espresso.
327
00:22:11,400 --> 00:22:13,914
- Hey, could you please lend me a pen?
- Sure, honey,
328
00:22:14,080 --> 00:22:15,957
just tell me what you want first,
so as I can write it down
329
00:22:16,120 --> 00:22:18,475
and then I can lend it to you,
that way we'll all be happy.
330
00:22:18,640 --> 00:22:20,232
Okay, I'll have...
331
00:22:20,880 --> 00:22:23,474
Don't say espresso because
the espresso machine ain't working...
332
00:22:23,640 --> 00:22:25,949
don't say cappuccino
'cause it's the same machine.
333
00:22:26,120 --> 00:22:27,269
Okay, I'll have a...
334
00:22:28,280 --> 00:22:29,269
a Danish.
335
00:22:29,440 --> 00:22:31,032
Got no more 'til tomorrow.
336
00:22:31,920 --> 00:22:33,956
Can I get then a coffee and
337
00:22:34,760 --> 00:22:37,149
just something sweet, like anything
you have that's sweet.
338
00:22:37,800 --> 00:22:39,631
Pineapple cheesecake?
339
00:22:39,800 --> 00:22:41,756
It's the sweetest thing we got.
Actually it's the only thing we've got.
340
00:22:41,920 --> 00:22:43,638
That's fine, that's great.
Pineapple cheesecake.
341
00:22:43,800 --> 00:22:44,710
Okay.
342
00:23:54,280 --> 00:23:57,113
There you go,
the world's sweetest cheesecake.
343
00:23:57,400 --> 00:23:59,391
You can keep the pen
for as long as you need it.
344
00:23:59,560 --> 00:24:01,391
I already filled
in the lottery ticket earlier.
345
00:24:01,640 --> 00:24:03,835
What are you going to do if you win?
Have you decided?
346
00:24:04,000 --> 00:24:05,592
Have I ever, honey.
347
00:24:08,840 --> 00:24:10,034
I want to be like her.
348
00:24:10,920 --> 00:24:12,831
I want her nose,
349
00:24:13,000 --> 00:24:14,956
her mouth, her eyes,
350
00:24:15,120 --> 00:24:16,872
her hair, her waist...
351
00:24:17,040 --> 00:24:18,632
I'm going to be so much like Cher
352
00:24:18,800 --> 00:24:21,155
that folks are gonna stop me
in the supermarket and say
353
00:24:21,320 --> 00:24:23,629
"Wasn't it terrible what happened
to dear old Sonny?'
354
00:24:24,160 --> 00:24:25,195
What do you think?
355
00:24:26,280 --> 00:24:28,396
I think that's
a really fucking stupid idea.
356
00:24:31,600 --> 00:24:32,430
I'm just kidding.
357
00:24:32,720 --> 00:24:33,914
I think Cher is great.
358
00:24:40,600 --> 00:24:43,876
Penny, Patsy, I'm making
a big heap of pancakes.
359
00:24:44,040 --> 00:24:45,268
If you don't come right this second
360
00:24:45,440 --> 00:24:46,998
I'm going to eat all of them
all by myself.
361
00:24:47,200 --> 00:24:48,758
I'm coming, Mommy.
362
00:24:52,600 --> 00:24:54,113
- Morning, buddy.
- Hi, Mommy.
363
00:24:56,160 --> 00:24:58,230
I guess Patsy doesn't want
any pancakes, eh?
364
00:24:58,400 --> 00:24:59,958
No pancakes for Patsy.
365
00:25:03,760 --> 00:25:06,433
Is it Sunday yet?
Is it my birthday?
366
00:25:06,600 --> 00:25:07,874
No, but you know what?
367
00:25:08,040 --> 00:25:10,110
Last night I dreamt
368
00:25:10,280 --> 00:25:12,840
that you woke up
like hungry lions
369
00:25:13,200 --> 00:25:15,395
and you ate lots of food.
370
00:25:24,000 --> 00:25:25,194
I'll cut it up for you. There you go.
371
00:25:28,440 --> 00:25:30,476
Are you going to take
the kids to school?
372
00:25:37,880 --> 00:25:40,155
The biggest lion of them all.
373
00:25:40,320 --> 00:25:41,355
Go get him, Patsy.
374
00:25:43,840 --> 00:25:45,876
Bye. I love you, my little lions,
375
00:25:46,600 --> 00:25:47,749
I love you so much.
376
00:26:04,440 --> 00:26:05,668
I love you.
377
00:26:10,200 --> 00:26:11,519
I kind of want...
378
00:26:12,560 --> 00:26:13,754
something different.
379
00:26:15,240 --> 00:26:16,275
Different...
380
00:26:18,360 --> 00:26:20,112
To what I've got at the moment, I mean.
381
00:26:20,960 --> 00:26:23,793
I could do you braids,
but it would take all day...
382
00:26:24,000 --> 00:26:25,752
and I'm on my own here
on Wednesdays, so...
383
00:26:25,920 --> 00:26:27,592
Not braids.
No way.
384
00:26:32,000 --> 00:26:33,831
Well, you've got good hair
for braids.
385
00:26:34,720 --> 00:26:36,870
And you asked for something
different, so...
386
00:26:37,160 --> 00:26:39,879
Braids are fine.
They look great on you, but...
387
00:26:41,160 --> 00:26:42,673
I was thinking of something more...
388
00:26:44,680 --> 00:26:45,954
How about blonde?
389
00:26:46,360 --> 00:26:47,349
Blonde?
390
00:26:47,960 --> 00:26:49,109
Something to kind of...
391
00:26:49,840 --> 00:26:52,638
- brighten up my face a bit.
- Something bright.
392
00:26:53,400 --> 00:26:54,071
Like this?
393
00:26:54,240 --> 00:26:56,231
I was also wondering
about false nails.
394
00:26:56,400 --> 00:26:57,389
I don't have any nails and...
395
00:26:58,160 --> 00:27:01,072
The girl who does the nails
doesn't come in Wednesdays.
396
00:27:01,280 --> 00:27:03,032
You what then, why I don't just
come back tomorrow then.
397
00:27:03,200 --> 00:27:05,634
We can do it all at the same time,
can't we?
398
00:27:05,880 --> 00:27:06,995
Braids as well?
399
00:27:08,200 --> 00:27:10,430
I'll think about it. Ok,
I'll see you tomorrow. Bye.
400
00:27:14,320 --> 00:27:16,072
I had two conventions today
401
00:27:16,240 --> 00:27:19,073
and I had to make a cake
for three hundred people
402
00:27:19,240 --> 00:27:20,878
in the shape of a tyre.
403
00:27:23,200 --> 00:27:24,474
I'm beat.
404
00:27:27,280 --> 00:27:28,713
Even my hips ache.
405
00:27:30,480 --> 00:27:32,994
I think I'm going to make an appointment
to see the doctor tomorrow.
406
00:27:33,160 --> 00:27:34,798
My knee's acting up again as well.
407
00:27:36,720 --> 00:27:39,234
That damn cake must have
weighed 30 pounds.
408
00:27:42,160 --> 00:27:44,116
How about you? You feeling any better?
409
00:27:44,600 --> 00:27:45,999
Yeah, I'm feeling fine.
410
00:27:47,800 --> 00:27:50,598
They say it's going to snow
this weekend, but I don't think so.
411
00:27:51,600 --> 00:27:52,794
I hate the snow.
412
00:27:54,680 --> 00:27:57,990
I like the snow
even less than I like the rain.
413
00:28:01,640 --> 00:28:04,234
...because you'll never be anything
but a common frump
414
00:28:04,400 --> 00:28:06,197
whose father lived over
a grocery store
415
00:28:06,360 --> 00:28:07,998
and whose mother took in washing.
416
00:28:08,160 --> 00:28:09,513
With this money, I can get away from
417
00:28:09,680 --> 00:28:12,877
every rotten stinking thing that
makes me think of this place or you.
418
00:28:13,040 --> 00:28:16,191
You must think I'm on a string.
419
00:28:16,400 --> 00:28:17,958
Go away, Veda,
come back, Veda.
420
00:28:18,440 --> 00:28:19,793
It isn't that easy.
421
00:28:35,320 --> 00:28:36,275
Alone.
422
00:28:37,680 --> 00:28:38,795
You're alone.
423
00:28:40,200 --> 00:28:42,395
You've never been
so alone in your live.
424
00:28:44,240 --> 00:28:45,992
Lies are your only company.
425
00:28:46,160 --> 00:28:49,072
GONE TO THE LAUNDROMAT.
WE'RE OUT FO CLEAN CLOTHES.
426
00:29:05,000 --> 00:29:07,798
- Can I get you something?
- Can I get a Molson Canadian, please?
427
00:29:09,560 --> 00:29:10,390
Hi!
428
00:29:11,200 --> 00:29:12,155
Hi.
429
00:29:12,680 --> 00:29:15,069
- I haven't seen you here before.
- No.
430
00:29:17,600 --> 00:29:19,795
I'm sorry about the thing
with the braids this morning.
431
00:29:19,960 --> 00:29:21,757
I shouldn't really have suggested it,
432
00:29:22,320 --> 00:29:24,914
but I was having
a kind of weird morning...
433
00:29:25,200 --> 00:29:26,394
you ever get those?
434
00:29:26,560 --> 00:29:28,471
You know, when youjust
can't face the world?
435
00:29:28,640 --> 00:29:31,074
It's very stressful being
a hairdresser,
436
00:29:31,440 --> 00:29:33,192
people expect a lot from you
437
00:29:34,120 --> 00:29:36,350
and sometimes
you can't stand the pressure.
438
00:29:36,520 --> 00:29:39,239
People want you
to make them beautiful
439
00:29:39,400 --> 00:29:42,039
but sometimes
it's just not possible.
440
00:29:42,200 --> 00:29:43,474
You know what?
Don't worry about it,
441
00:29:43,640 --> 00:29:45,278
I wasn't having
a great morning either, so...
442
00:29:47,120 --> 00:29:50,032
Now, can I ask you
a personal question?
443
00:29:51,960 --> 00:29:53,393
Do you like Milli Vanilli?
444
00:29:53,920 --> 00:29:56,514
You mean those guys in shorts
who didn't sing.
445
00:29:56,680 --> 00:29:58,033
Oh, you're wrong there.
446
00:29:58,360 --> 00:30:00,999
They did sing, but their producer
wouldn't let them.
447
00:30:01,400 --> 00:30:03,311
He practically blackmailed them
448
00:30:03,480 --> 00:30:05,277
and said he would tell everyone
their secret,
449
00:30:05,440 --> 00:30:07,431
and he got
all the royalties.
450
00:30:08,240 --> 00:30:09,992
It was so unfair.
451
00:30:10,600 --> 00:30:12,272
And later they showed
that they could sing,
452
00:30:12,440 --> 00:30:14,635
but you know no one listened to them.
453
00:30:15,440 --> 00:30:18,432
They were too fragile
for the music industry.
454
00:30:19,720 --> 00:30:22,154
- What kind of music do you like?
- Music?
455
00:30:23,880 --> 00:30:26,189
God, I haven't listened to any music
in so long.
456
00:30:27,200 --> 00:30:28,394
I used to like Nirvana.
457
00:30:28,720 --> 00:30:30,119
I went to one of their concerts...
458
00:30:30,280 --> 00:30:31,679
actually it was
their last concert.
459
00:30:31,840 --> 00:30:35,628
That's actually where I met Don,
my husband.
460
00:30:35,880 --> 00:30:36,790
He was...
461
00:30:36,960 --> 00:30:39,599
Hold that thought,
Ijust got to get up and dance.
462
00:30:39,760 --> 00:30:41,716
The DJ's a friend of mine.
I'll be back.
463
00:31:40,040 --> 00:31:42,429
I'm going to go get
a cup coffee next door.
464
00:31:42,600 --> 00:31:45,398
I was wondering if maybe
you wanted me to go and get you one too?
465
00:31:46,280 --> 00:31:47,315
No, thanks.
466
00:31:48,600 --> 00:31:50,397
Yeah, actually, please, yeah.
467
00:31:50,920 --> 00:31:52,717
Sure. Milk and sugar, please.
468
00:31:53,320 --> 00:31:54,355
Thanks.
469
00:33:18,320 --> 00:33:19,639
Your coffee's cold.
470
00:33:20,000 --> 00:33:21,353
I was kind of tired.
471
00:33:23,400 --> 00:33:25,994
I washed,
folded your laundry.
472
00:33:27,720 --> 00:33:28,630
Thanks.
473
00:33:30,680 --> 00:33:32,238
I didn't forget the softener,
did I?
474
00:33:32,400 --> 00:33:34,311
No, you forgot the soap.
475
00:33:43,880 --> 00:33:45,950
Were you watching me
while I was asleep?
476
00:33:46,400 --> 00:33:48,470
Yeah, for a little while. Sorry.
477
00:33:49,680 --> 00:33:50,635
Why?
478
00:33:52,080 --> 00:33:54,116
I was snoring or...?
479
00:33:54,280 --> 00:33:56,999
No, you were drooling.
You drool when you sleep.
480
00:33:59,840 --> 00:34:00,989
Are you that girl? That girl
481
00:34:02,040 --> 00:34:03,268
at the coffee shop
482
00:34:03,440 --> 00:34:05,556
that was writing in a journal
the other day?
483
00:34:09,840 --> 00:34:11,319
Thanks for the jacket.
484
00:34:13,280 --> 00:34:14,269
It's yours, isn't it?
485
00:34:14,440 --> 00:34:16,112
Yeah, you can keep it if you want.
486
00:34:16,280 --> 00:34:19,909
It's mighty cold out there
and I'm used to it.
487
00:34:20,080 --> 00:34:23,117
I was in Alaska for three years,
I lived there, I mean, two and a half.
488
00:34:23,280 --> 00:34:24,235
It's all right.
489
00:34:25,400 --> 00:34:27,914
I really like the cold.
It makes me feel really alive.
490
00:34:31,320 --> 00:34:33,834
I've got to run. I've got
two young kids. You know how it is.
491
00:34:36,200 --> 00:34:37,110
Sure.
492
00:34:45,240 --> 00:34:45,990
Thanks.
493
00:34:49,280 --> 00:34:50,998
- I'll see you around.
- My name's Lee.
494
00:34:52,120 --> 00:34:52,996
Ann.
495
00:35:05,400 --> 00:35:07,072
Are you sure that
you don't need the jacket?
496
00:35:07,520 --> 00:35:09,397
No, no. Go ahead, take it.
497
00:35:10,760 --> 00:35:13,718
Okay. I've never been to Alaska.
I always really liked the sound of it.
498
00:35:15,120 --> 00:35:17,873
- I'll bring the jacket back, don't worry.
- No. I want you to have it.
499
00:35:18,320 --> 00:35:19,958
I like the idea of you wearing it.
500
00:35:20,560 --> 00:35:21,629
That's nice.
501
00:35:23,400 --> 00:35:25,038
I'll bring it back, don't worry.
502
00:35:59,360 --> 00:36:01,157
You see things clearly now.
503
00:36:02,280 --> 00:36:05,352
You see all these all these
barrelled lifes, barrelled voices.
504
00:36:06,240 --> 00:36:08,037
Milli Vanilli everywhere.
505
00:36:09,600 --> 00:36:11,875
You look at all the things
you can't buy,
506
00:36:12,200 --> 00:36:14,350
now you don't even
wanna buy.
507
00:36:14,920 --> 00:36:17,559
All the things that will still
be here after you're gone.
508
00:36:18,120 --> 00:36:19,519
When you're dead.
509
00:36:20,480 --> 00:36:22,994
And then you realize
that all the things
510
00:36:23,160 --> 00:36:24,798
in the bright window displays,
511
00:36:25,320 --> 00:36:27,231
all the models
in the catalogues,
512
00:36:27,400 --> 00:36:29,914
all the colours,
all the special offers,
513
00:36:30,080 --> 00:36:31,991
all the Martha Stewart
recipes,
514
00:36:32,160 --> 00:36:34,549
all the piles
of greasy food,
515
00:36:35,120 --> 00:36:37,315
it's just all thereto try
and keep us away from death.
516
00:36:38,120 --> 00:36:39,439
And it doesn't work.
517
00:36:41,640 --> 00:36:44,359
So, it turns out that she loved
her daughter so much
518
00:36:44,520 --> 00:36:46,476
that she didn't tell her
that she was her mother,
519
00:36:46,640 --> 00:36:47,959
because she didn't...
520
00:36:48,120 --> 00:36:50,111
she thought
that would be better,
521
00:36:50,280 --> 00:36:52,236
the boy's parents
would accept her better
522
00:36:52,400 --> 00:36:53,992
and the boy would ask her
to marry him,
523
00:36:54,160 --> 00:36:56,116
which was what she wanted
most in the whole world.
524
00:36:56,800 --> 00:36:58,358
But it was a huge sacrifice,
525
00:36:58,600 --> 00:37:00,670
and she suffered a whole lot,
526
00:37:03,200 --> 00:37:06,590
Mommy, Grandma told us
a beautiful story about a mom
527
00:37:06,760 --> 00:37:09,797
who has lots of bad things happen
to her, and it's really sad.
528
00:37:09,960 --> 00:37:11,632
Goodness, how unusual.
529
00:37:13,840 --> 00:37:14,989
I bathed them
530
00:37:15,160 --> 00:37:17,116
and Penny ate three slices
of banana bread
531
00:37:17,280 --> 00:37:20,431
and Patsy drank some milk.
Lately she's been kind of off it.
532
00:37:21,480 --> 00:37:23,516
Grandma's story's a movie,
533
00:37:23,680 --> 00:37:25,352
Mommy, and she says she likes it a lot.
534
00:37:25,520 --> 00:37:27,875
- Really?
- Yeah, Joan Crawford.
535
00:37:28,120 --> 00:37:30,918
Joan Crawford, that's great!
Okay, let's go, guys.
536
00:37:31,080 --> 00:37:34,152
Patsy, put that down.
Patsy. We're going.
537
00:37:35,520 --> 00:37:38,876
I just wanted to keep them entertained,
you know, so they don't watch so much TV.
538
00:37:39,200 --> 00:37:40,553
Next time I'll keep my mouth shut.
539
00:37:40,720 --> 00:37:43,029
Mommy, I don't want to go
to school tomorrow.
540
00:37:43,200 --> 00:37:46,237
- I don't want to.
- I know, I know.
541
00:37:46,920 --> 00:37:48,876
I said thanks, okay?
So just drop it.
542
00:37:49,040 --> 00:37:52,077
- I don't need your thanks.
- Okay, so I'll take them back then.
543
00:37:52,880 --> 00:37:55,997
All I did was watch your kids
while you did your shopping.
544
00:37:56,160 --> 00:37:57,309
You asked me to.
545
00:37:57,480 --> 00:37:59,596
Yeah, I asked you to.
I didn't ask you to fill their heads
546
00:37:59,760 --> 00:38:02,877
with stupid stories about mothers
making dumb-ass sacrifices.
547
00:38:03,440 --> 00:38:05,317
What kind of stories
do you want me to tell them?
548
00:38:05,480 --> 00:38:07,630
Cinderella?
About murderous step-mothers?
549
00:38:07,800 --> 00:38:09,631
- Is that what you want?
- Yes!
550
00:38:12,920 --> 00:38:15,275
There's times that you're
just like your father,
551
00:38:15,440 --> 00:38:17,112
and let me tell you,
it's not something I like.
552
00:38:17,280 --> 00:38:18,793
You're wrong, there's times
that I'm just like you,
553
00:38:18,960 --> 00:38:20,552
and it's not something I like either.
554
00:38:31,600 --> 00:38:33,830
I'm sorry, it's just really tangled.
555
00:38:34,360 --> 00:38:36,078
Patsy's always whining.
556
00:38:36,280 --> 00:38:38,191
Penny, please don't pick on her.
557
00:38:38,360 --> 00:38:40,715
You always complain
when I brush your hair too.
558
00:38:40,880 --> 00:38:42,757
- Why do you have to do that?
- I wasn't picking on her.
559
00:38:42,920 --> 00:38:44,558
And telling me
that she's always complaining,
560
00:38:44,720 --> 00:38:46,073
that's not picking on her?
I think so.
561
00:38:46,240 --> 00:38:47,992
I wasn't picking on her.
562
00:38:49,360 --> 00:38:51,078
I'm not always complaining.
563
00:38:51,240 --> 00:38:52,992
Okay, that's enough, guys.
564
00:38:53,320 --> 00:38:54,833
Go to bed, okay?
565
00:38:57,960 --> 00:39:00,076
Okay, good night, monkey girl.
You got kitty?
566
00:39:00,360 --> 00:39:02,954
- Yeah.
- There you go. You've got some covers.
567
00:39:03,120 --> 00:39:05,680
'Night, buddy.
You don't want me to kiss you?
568
00:39:05,840 --> 00:39:06,829
I wasn't picking on her.
569
00:39:07,000 --> 00:39:09,673
Penny, that is enough,
I said, okay?
570
00:39:14,560 --> 00:39:16,516
It's true you're just
like Grandma.
571
00:39:22,680 --> 00:39:24,671
Hey. Do you want some leftover chicken?
572
00:39:26,920 --> 00:39:28,239
Aren't you going to say hello?
573
00:39:31,080 --> 00:39:32,718
How many beers have you had?
574
00:39:34,280 --> 00:39:36,111
Well, one or two or...
575
00:39:37,240 --> 00:39:38,559
four. I don't know.
576
00:39:41,000 --> 00:39:44,197
- You want some chicken or don't you?
- I want a kiss.
577
00:39:45,640 --> 00:39:48,313
I want a big, juicy kiss.
578
00:39:52,520 --> 00:39:53,839
Here's some chicken.
579
00:39:59,440 --> 00:40:01,237
Great. Chicken.
580
00:40:08,000 --> 00:40:09,194
It's good.
581
00:40:09,920 --> 00:40:11,433
Have the girls been
in bed long?
582
00:40:11,840 --> 00:40:13,159
Yeah, a little while.
583
00:40:14,960 --> 00:40:16,473
Penny's was picking
on Patsy again.
584
00:40:16,640 --> 00:40:18,596
I told her not to
and she got kind of mad at me.
585
00:40:18,760 --> 00:40:20,318
- She did?
- Yeah, a little bit.
586
00:40:21,320 --> 00:40:23,276
We started
a pool out at Rushmore today.
587
00:40:23,440 --> 00:40:26,000
- Oh yeah?
- Yeah. It's crescent-shaped.
588
00:40:26,600 --> 00:40:27,999
It's going to look wild.
589
00:40:28,200 --> 00:40:31,112
These people,
they got a three-story house,
590
00:40:31,280 --> 00:40:33,748
a porch out of "Gone With the Wind"
and everything.
591
00:40:34,320 --> 00:40:35,435
It's beautiful.
592
00:40:35,920 --> 00:40:37,114
Are you happy?
593
00:40:38,200 --> 00:40:40,156
With the swimming pool thing, I mean.
594
00:40:40,320 --> 00:40:41,514
Yeah, it's good.
595
00:40:42,200 --> 00:40:45,795
It's not like the factory
but it's better than nothing.
596
00:40:46,440 --> 00:40:47,953
I'm going to get to work.
597
00:40:48,400 --> 00:40:50,960
You not just going to leave me here alone
gnawing on a cold chicken bone, are you?
598
00:40:51,120 --> 00:40:54,590
If you like you can always heat it up,
but I thought you really loved cold food.
599
00:40:54,760 --> 00:40:56,716
Why don't you just eat it cold?
600
00:41:03,760 --> 00:41:05,113
Will you sing to me?
601
00:41:05,280 --> 00:41:06,599
No, I have to go to work.
602
00:41:06,760 --> 00:41:08,876
You know how much I love it
when you sing to me.
603
00:41:09,200 --> 00:41:10,315
Please.
604
00:41:10,640 --> 00:41:11,914
Just sing to me.
605
00:41:43,280 --> 00:41:44,235
Hi.
606
00:41:44,840 --> 00:41:45,590
Hi.
607
00:41:46,800 --> 00:41:47,869
Bye...
608
00:41:49,000 --> 00:41:49,989
Bye...
609
00:42:09,480 --> 00:42:10,959
Hey, my buddy Penny.
610
00:42:13,120 --> 00:42:14,792
I'm not going to be
at your birthday party,
611
00:42:14,960 --> 00:42:17,713
but there's nothing I'd like more
in the whole, wide world.
612
00:42:19,520 --> 00:42:21,795
I bet Grandma's made a special
birthday cake just for
613
00:42:21,960 --> 00:42:24,030
you with your name on it
in big chocolate letters.
614
00:42:30,160 --> 00:42:33,072
Penny, I want you to know
that the day that you were born
615
00:42:34,240 --> 00:42:35,673
I held you in my arms
616
00:42:35,840 --> 00:42:38,400
and that was the happiest day
in my whole life.
617
00:42:40,840 --> 00:42:43,274
I was so happy
I couldn't even speak.
618
00:42:45,520 --> 00:42:48,557
I just stroked your tiny little feet
and I cried with happiness.
619
00:42:49,440 --> 00:42:52,113
Without you I could have never found out
that lions eat pancakes
620
00:42:52,280 --> 00:42:54,396
or that the bed
could be a raft.
621
00:42:54,840 --> 00:42:56,990
Try and look after Patsy, okay?
622
00:43:01,320 --> 00:43:04,232
I know it's hard 'cause sometimes
she makes you mad and everything.
623
00:43:05,720 --> 00:43:09,156
I know it's not easy being a big sister,
but I know that you can do it, okay?
624
00:43:12,440 --> 00:43:14,749
Mommy sends you millions
and millions of kisses.
625
00:43:30,360 --> 00:43:32,476
Happy birthday,
my darling little Patsy.
626
00:43:33,440 --> 00:43:34,919
Now you're five!
627
00:43:35,280 --> 00:43:37,350
I'll bet that Penny looks after you now.
628
00:43:37,920 --> 00:43:39,911
I bet that she doesn't pick
on you anymore.
629
00:43:41,440 --> 00:43:44,318
Honey, I don't want you to be sad
that I'm not at your birthday, okay?
630
00:43:44,480 --> 00:43:45,595
Promise?
631
00:43:46,600 --> 00:43:49,160
I remember your first birthday
really well, you know?
632
00:43:49,360 --> 00:43:52,636
I remember how you started to cry
633
00:43:52,800 --> 00:43:56,076
and you wouldn't stop because you didn't
like how we were singing "Happy Birthday".
634
00:43:56,880 --> 00:43:59,440
Every time we started to sing,
you'd just scream and yell
635
00:43:59,600 --> 00:44:01,989
because you didn't like
how we were singing.
636
00:44:06,120 --> 00:44:07,678
Happy birthday, my little buddy.
637
00:44:10,040 --> 00:44:11,632
Mommy loves you to bits.
638
00:44:19,000 --> 00:44:20,638
Buddy, I want you to be happy.
639
00:44:21,040 --> 00:44:23,031
I know sometimes
it's not easy 'cause
640
00:44:23,920 --> 00:44:25,558
sometimes things happen
641
00:44:26,240 --> 00:44:28,231
and people aren't always
like you want them to be.
642
00:44:28,400 --> 00:44:31,039
Talk to your Dad
if there's things bothering you, okay?
643
00:44:31,200 --> 00:44:32,679
He knows more
than you'd think, seriously,
644
00:44:32,840 --> 00:44:35,400
if there's something bothering you
and you're not sure about something,
645
00:44:35,560 --> 00:44:38,916
just ask him and he'll tell you.
Grandma knows a lot of things, too.
646
00:44:39,160 --> 00:44:41,196
I really hope
she'll explain them to you.
647
00:44:41,640 --> 00:44:44,074
Try and be patient with her, OK?
648
00:44:44,320 --> 00:44:47,630
She is a good person, even if sometimes
it doesn't always seem that way...
649
00:44:50,640 --> 00:44:53,632
None of the things she's always dreamed
about ever came true, you know?
650
00:44:53,800 --> 00:44:56,598
Try and understand her.
Don't let her make you mad.
651
00:45:02,040 --> 00:45:05,396
If you get a new Mom,
try and love her, okay?
652
00:45:06,160 --> 00:45:08,833
Don't make life impossible for her
just out of some loyalty to me
653
00:45:09,000 --> 00:45:09,989
or something like that.
654
00:45:10,520 --> 00:45:11,316
Just I don't know...
655
00:45:12,880 --> 00:45:14,279
I know it's not the same.
656
00:45:20,360 --> 00:45:22,874
...and whatever happens,
you finish school,
657
00:45:23,360 --> 00:45:25,157
even if you think it sucks,
and you don't know
658
00:45:25,440 --> 00:45:28,000
if you can take it anymore,
you just finish school.
659
00:45:30,360 --> 00:45:32,794
I'd like to be able to tell you
stuff about boys
660
00:45:33,920 --> 00:45:37,549
and boyfriends and relationships
and that kind of stuff,
661
00:45:38,480 --> 00:45:41,358
I think
I wouldn't be much help.
662
00:45:41,960 --> 00:45:44,235
I was seventeen
when you were born, Penny,
663
00:45:45,080 --> 00:45:46,991
exactly how old
you are right now.
664
00:45:48,080 --> 00:45:49,877
You have to have faith in yourself.
665
00:45:50,520 --> 00:45:52,909
You have to have faith
in your ability to do things,
666
00:45:53,080 --> 00:45:54,433
to just make a go of it.
667
00:45:56,120 --> 00:45:57,951
Lots of kisses and cuddles,
668
00:45:59,720 --> 00:46:02,188
even though I know you're not
a small little thing anymore.
669
00:46:42,800 --> 00:46:43,869
Ann, is something wrong?
670
00:46:46,400 --> 00:46:47,515
What is it?
671
00:46:48,560 --> 00:46:50,118
Is it that diet you're on?
672
00:47:06,600 --> 00:47:08,192
How come you're throwing up?
673
00:47:09,360 --> 00:47:11,316
You're not taking
those slimming pills, are you?
674
00:47:12,720 --> 00:47:14,039
You want to know why I'm throwing up?
675
00:47:18,360 --> 00:47:19,793
You really want to know?
676
00:47:23,040 --> 00:47:24,871
I'm throwing up because
when I was eight years old
677
00:47:25,040 --> 00:47:28,510
the girl who was supposed to be my best
friend told everyone I was a slut.
678
00:47:29,880 --> 00:47:31,598
I'm throwing up 'cause
when I was fifteen years old
679
00:47:31,760 --> 00:47:35,150
I didn't get invited to the only party
I ever wanted to go to in my entire life.
680
00:47:36,320 --> 00:47:38,197
I'm throwing up because when
I was seventeen I had my first kid
681
00:47:38,360 --> 00:47:40,430
and I had to grow up
overnight.
682
00:47:40,720 --> 00:47:42,312
And I've got no more dreams.
683
00:47:42,880 --> 00:47:45,235
Without dreams
you can't fucking live.
684
00:47:47,960 --> 00:47:51,077
I'm throwing up because since they put
my dad in jail I haven't seen him.
685
00:47:51,800 --> 00:47:53,028
I don't have anything from him,
686
00:47:53,200 --> 00:47:55,031
I don't even have
a single fucking postcard.
687
00:47:57,360 --> 00:48:00,397
And in all the commercials
everybody is so fucking happy
688
00:48:00,560 --> 00:48:03,518
and all day long my two little daughters
sing those stupid fucking songs
689
00:48:03,680 --> 00:48:05,750
from those stupid fucking commercials.
690
00:48:12,760 --> 00:48:14,079
If I beg you,
691
00:48:14,720 --> 00:48:17,154
if I get down on my knees
to beg you...
692
00:48:20,160 --> 00:48:23,789
please, don't give me the name
of that diet you're on.
693
00:48:35,160 --> 00:48:37,628
I didn't wake you up, did I?
694
00:48:39,080 --> 00:48:40,354
It's Ann.
695
00:48:42,640 --> 00:48:44,278
Can I bring you back
your book now?
696
00:48:46,640 --> 00:48:47,959
Yeah, right now.
697
00:48:49,360 --> 00:48:51,157
Yeah, okay, I know where that is.
698
00:49:00,240 --> 00:49:02,231
I should have given you
a raincoat. Come on in.
699
00:49:06,600 --> 00:49:09,433
- It's got a bit wet.
- Don't worry about it.
700
00:49:15,160 --> 00:49:16,434
What happened?
701
00:49:17,640 --> 00:49:20,438
You didn't keep up the payments on your
furniture and they took it all away?
702
00:49:22,720 --> 00:49:23,630
No.
703
00:49:25,040 --> 00:49:26,712
Well, actually, I was
704
00:49:28,440 --> 00:49:30,908
planning on getting
some furniture one day,
705
00:49:31,080 --> 00:49:32,638
I just didn't really have the time.
706
00:49:36,120 --> 00:49:39,829
Sorry, I'd offer you something,
but I don't have anything.
707
00:49:41,160 --> 00:49:42,957
I don't even have any glasses.
708
00:49:44,000 --> 00:49:46,195
Not even like a cookie or something?
709
00:49:47,320 --> 00:49:48,469
Nothing.
710
00:49:50,720 --> 00:49:53,518
if I knew you were coming,
I would have bought something.
711
00:49:56,080 --> 00:49:57,832
I can live without cookies.
712
00:50:00,160 --> 00:50:01,559
Who took
all your furniture?
713
00:50:04,480 --> 00:50:05,595
Someone...
714
00:50:07,320 --> 00:50:08,469
took it... yeah.
715
00:50:09,280 --> 00:50:12,511
You don't want to get anymore
because you think she might come back?
716
00:50:24,480 --> 00:50:25,754
You wanna sit down?
717
00:50:32,760 --> 00:50:33,397
Thanks.
718
00:50:37,600 --> 00:50:38,953
Are they okay?
719
00:50:45,160 --> 00:50:46,673
What did you do in Alaska?
720
00:50:48,200 --> 00:50:49,349
I'm a surveyor.
721
00:50:49,520 --> 00:50:53,229
I survey land for building highways,
bridges and things like that.
722
00:50:54,720 --> 00:50:56,392
Before that I was in
723
00:50:57,280 --> 00:50:58,190
Chile.
724
00:50:59,080 --> 00:51:01,150
And before that I was in
725
00:51:01,760 --> 00:51:03,193
North Carolina,
726
00:51:03,720 --> 00:51:05,676
and before that Halifax.
727
00:51:11,360 --> 00:51:12,839
What are your daughters call?
728
00:51:13,200 --> 00:51:14,428
Penny and Patsy.
729
00:51:16,200 --> 00:51:17,713
Would you like to see a photograph?
730
00:51:20,320 --> 00:51:21,230
Okay.
731
00:51:32,240 --> 00:51:33,673
They look happy.
732
00:51:34,960 --> 00:51:36,313
They look like you.
733
00:51:37,520 --> 00:51:38,839
Do I look happy?
734
00:51:39,520 --> 00:51:40,589
Not happy.
735
00:51:41,720 --> 00:51:42,914
You look beautiful.
736
00:51:44,080 --> 00:51:45,559
You look like your girls.
737
00:51:51,680 --> 00:51:53,079
You've been thinking about me?
738
00:51:58,000 --> 00:51:58,910
Yeah.
739
00:52:00,600 --> 00:52:02,511
I've been thinking about you a lot.
740
00:52:04,840 --> 00:52:05,909
Too much.
741
00:52:23,640 --> 00:52:26,518
I've got a sister, you know, who...
742
00:52:27,760 --> 00:52:30,228
she works for this radio
company up north.
743
00:52:32,600 --> 00:52:35,637
And she makes these tapes for me
that she sends to me,
744
00:52:35,800 --> 00:52:39,076
music that she likes and
745
00:52:39,800 --> 00:52:41,313
I've got the latest one
746
00:52:41,480 --> 00:52:43,311
out in my car right now.
747
00:52:44,920 --> 00:52:46,638
We could go listen to it,
748
00:52:47,400 --> 00:52:48,549
if you want...
749
00:53:52,680 --> 00:53:55,274
If you don't kiss me right now,
I'm going to scream.
750
00:54:05,240 --> 00:54:06,036
Shut up!
751
00:54:27,880 --> 00:54:30,519
If you don't kiss me right now,
I'm goinna fucking scream.
752
00:54:53,800 --> 00:54:54,630
Hello, Ann.
753
00:54:55,240 --> 00:54:57,834
This some kind of therapy
to get over your shyness?
754
00:54:58,000 --> 00:54:59,115
Something like that.
755
00:55:00,800 --> 00:55:02,392
So you didn't come last week.
756
00:55:03,840 --> 00:55:05,671
There didn't seem to be a lot of point.
757
00:55:06,720 --> 00:55:10,235
I have to give you a further scan
and a fuller biopsy.
758
00:55:10,840 --> 00:55:12,034
No, I'm sorry.
759
00:55:12,600 --> 00:55:14,477
I don't want any of those things, okay?
760
00:55:14,920 --> 00:55:17,992
I need to feel
like I've got some control.
761
00:55:19,880 --> 00:55:21,996
So I don't want any more tests
if they're not going to save me.
762
00:55:22,160 --> 00:55:23,912
I don't want to die here.
763
00:55:24,080 --> 00:55:26,878
I will not have the only thing my kids
remember about me be a hospital ward.
764
00:55:27,960 --> 00:55:29,473
So why are you here?
765
00:55:33,120 --> 00:55:34,758
It's this package.
766
00:55:36,480 --> 00:55:38,198
I want you to look after it for me.
767
00:55:38,480 --> 00:55:39,708
I don't know. What is it?
768
00:55:40,040 --> 00:55:42,713
I've recorded birthday messages
for both of my daughters,
769
00:55:42,880 --> 00:55:44,677
for every birthday
till they're eighteen.
770
00:55:45,320 --> 00:55:47,117
And you want me
to give these, don't you?
771
00:55:49,960 --> 00:55:51,518
Why don't you ask your husband?
772
00:55:51,920 --> 00:55:52,875
'Cause...
773
00:55:54,760 --> 00:55:57,228
'cause Don, you know, he'd lose them
774
00:55:57,840 --> 00:56:00,513
or maybe he'd give them to them next year,
and maybe the year after that,
775
00:56:00,680 --> 00:56:02,591
or maybe he'd give them to them
all at once.
776
00:56:02,880 --> 00:56:05,110
They wouldn't understand
a thing if he did that,
777
00:56:05,280 --> 00:56:07,032
so... please tell me
you'll do it, please.
778
00:56:08,720 --> 00:56:10,517
I'll only do it
if you promise to come here
779
00:56:10,680 --> 00:56:12,875
every week
and I have to give you medication.
780
00:56:13,040 --> 00:56:16,396
I would imagine that the nausea's
got worse, you're not eating.
781
00:56:16,560 --> 00:56:18,869
Dying's not as easy as it looks.
782
00:56:19,040 --> 00:56:22,749
But there's no need for you to have
to feel terrible all the time.
783
00:56:24,040 --> 00:56:24,916
It's just...
784
00:56:26,160 --> 00:56:27,229
It's just I'm kind of afraid
785
00:56:27,400 --> 00:56:29,868
I'm going to come in here one day
and I'm never gonna leave...
786
00:56:31,800 --> 00:56:34,314
and I've got to so much
I have to do before I die,
787
00:56:34,480 --> 00:56:36,198
I have so many things I have to do.
788
00:56:36,360 --> 00:56:37,554
I have to do them, or...
789
00:56:38,160 --> 00:56:40,116
It'll only bejust some painkillers.
790
00:56:40,400 --> 00:56:43,949
I promise we won't do any more tests,
just something to ease the pain.
791
00:56:45,000 --> 00:56:46,115
And anyway...
792
00:56:48,760 --> 00:56:50,318
I brought you some candies.
793
00:56:52,120 --> 00:56:54,714
- So you'll look after it for me?
- Of course.
794
00:56:55,240 --> 00:56:58,232
Let's just say it's part
of your therapy.
795
00:57:04,280 --> 00:57:06,191
God. These candies are so good.
796
00:57:13,960 --> 00:57:15,075
I don't get it.
797
00:57:15,240 --> 00:57:18,437
I've been counting my calories today,
and I can't have eaten more than 1500,
798
00:57:18,600 --> 00:57:21,831
and in theory I need 2000,
so in theory I should have lost weight,
799
00:57:22,040 --> 00:57:24,076
and I just weighed myself
before I left the house
800
00:57:24,240 --> 00:57:26,549
and I weigh nearly a pound
more than I did yesterday.
801
00:57:26,880 --> 00:57:28,711
It must be my metabolism.
802
00:57:29,000 --> 00:57:32,072
They should give us compensation
for slow metabolisms,
803
00:57:33,040 --> 00:57:34,553
give us some kind of allowance.
804
00:57:36,240 --> 00:57:38,037
Laurie, you want to come over
for dinner tomorrow night?
805
00:57:39,440 --> 00:57:40,589
Yeah, I'd love to.
806
00:57:41,200 --> 00:57:41,871
Great.
807
00:57:42,160 --> 00:57:43,229
Diet food, I hope.
808
00:57:43,640 --> 00:57:45,198
I don't want to ruin my diet.
809
00:57:53,000 --> 00:57:55,958
It's cold in the supermarket,
and you like it like that.
810
00:57:57,040 --> 00:58:00,077
People always read the labels of their
favourite brands really really carefully
811
00:58:00,240 --> 00:58:02,276
just to see how many chemicals
they have,
812
00:58:02,760 --> 00:58:04,910
and then they just sigh
and they put them in their cartanyway,
813
00:58:05,080 --> 00:58:06,877
like they're saying sure
it's bad for me,
814
00:58:07,040 --> 00:58:08,678
it's bad for my family but we like it.
815
00:58:09,760 --> 00:58:12,035
No one ever thinks
about death in a supermarket.
816
00:58:44,120 --> 00:58:46,554
Sixty dollars and forty eight cents.
817
00:58:49,120 --> 00:58:51,509
Girls, you finish
those mashed potatoes, okay?
818
00:58:53,400 --> 00:58:55,277
Oh, God. These ribs are so great.
819
00:58:55,800 --> 00:58:58,758
How did you get them
so tender?
820
00:58:58,920 --> 00:59:01,832
I leave them soaking in my fridge
in milk for a couple of hours.
821
00:59:02,000 --> 00:59:05,436
You leave them soaking in milk
in the fridge for a couple of hours.
822
00:59:06,360 --> 00:59:07,918
I must try and remember that.
823
00:59:08,560 --> 00:59:10,596
Patsy, stop playing with your food.
824
00:59:12,760 --> 00:59:14,432
Ann, tell Patsy to stop playing
with her food.
825
00:59:14,600 --> 00:59:17,478
You do what your Dad tells you to do,
okay? Stop playing with your food.
826
00:59:17,640 --> 00:59:18,789
Try and eat a little more.
827
00:59:18,960 --> 00:59:20,996
It's more fun playing with it
than eating it.
828
00:59:21,440 --> 00:59:22,634
You know
829
00:59:22,800 --> 00:59:25,633
that eating food can be fun too?
830
00:59:25,840 --> 00:59:27,068
Why?
831
00:59:27,600 --> 00:59:28,999
Well because...
832
00:59:30,040 --> 00:59:32,395
because you're doing new things,
833
00:59:32,560 --> 00:59:35,199
you're trying new things
and that's fun.
834
00:59:35,360 --> 00:59:37,749
Mashed potatoes isn't new.
It's more fun doing things with it.
835
00:59:37,920 --> 00:59:40,434
Laurie, why don't you have
some more sauce?
836
00:59:40,600 --> 00:59:42,158
Here, Don made it himself.
837
00:59:42,520 --> 00:59:43,714
Goodness me.
838
00:59:43,880 --> 00:59:45,677
I didn't know your husband cooked.
839
00:59:47,760 --> 00:59:51,309
I didn't know there were husbands
that cooked.
840
00:59:52,680 --> 00:59:54,113
It wasn't really cooking.
841
00:59:54,280 --> 00:59:56,077
I just added honey
to a bottle of barbecue sauce.
842
00:59:56,240 --> 00:59:58,037
Well that's better than nothing.
843
00:59:58,440 --> 01:00:01,318
You could have lied,
said you made the whole thing.
844
01:00:02,200 --> 01:00:04,430
No, Don would never lie.
He wouldn't even know how.
845
01:00:06,440 --> 01:00:08,078
How did you two guys meet?
846
01:00:09,080 --> 01:00:10,479
We met at a Nirvana concert.
847
01:00:10,880 --> 01:00:12,518
Actually
it was the last Nirvana concert
848
01:00:12,680 --> 01:00:14,193
before Kurt Cobain...
849
01:00:14,360 --> 01:00:15,918
No, my God.
850
01:00:16,080 --> 01:00:19,550
Did you save the tickets?
They must be worth a fortune by now.
851
01:00:20,000 --> 01:00:21,319
No, no we didn't save them.
852
01:00:21,480 --> 01:00:24,597
No, we were sort of too excited
to keep them.
853
01:00:24,760 --> 01:00:26,591
Ann spent the whole concert crying.
854
01:00:27,920 --> 01:00:30,115
I didn't really like Nirvana back then,
855
01:00:30,400 --> 01:00:32,550
so I was this kind of bored
and I was looking around,
856
01:00:33,560 --> 01:00:35,118
and that's when I saw Ann.
857
01:00:36,320 --> 01:00:39,153
She was this beautiful girl
just crying her eyes out,
858
01:00:39,880 --> 01:00:42,314
so I went up to her
and I offered her a handkerchief,
859
01:00:42,480 --> 01:00:44,038
but I didn't have a handkerchief,
860
01:00:44,560 --> 01:00:46,391
I didn't even have a paper one,
so I just...
861
01:00:46,560 --> 01:00:49,677
I took off my T-shirt
and I gave it to her.
862
01:00:51,640 --> 01:00:52,834
Thats how we met.
863
01:00:53,160 --> 01:00:54,513
That's really romantic.
864
01:00:57,160 --> 01:00:59,913
- Do you have any more mashed potato?
- Yeah, sure.
865
01:01:04,800 --> 01:01:05,835
You're a pig.
866
01:01:08,800 --> 01:01:10,950
She's basically a nice person,
you know?
867
01:01:11,120 --> 01:01:12,235
Oh Christ, Ann.
868
01:01:12,400 --> 01:01:13,913
Don't talk so loud.
869
01:01:14,080 --> 01:01:15,433
Penny's right.
870
01:01:16,120 --> 01:01:18,156
I mean, the woman ate eight ribs.
871
01:01:18,320 --> 01:01:21,118
And they were fucking huge ribs.
Did you see those things?
872
01:01:21,280 --> 01:01:22,269
I know, but...
873
01:01:23,520 --> 01:01:24,839
Fucking huge.
874
01:01:25,000 --> 01:01:27,355
Her fianc� dumped her
the day before her wedding, you know.
875
01:01:27,520 --> 01:01:30,796
He invited her to an All You Can Eat
and they wanted to charge her triple?
876
01:01:31,760 --> 01:01:34,399
That's not funny, Don.
That's not funny.
877
01:01:34,680 --> 01:01:37,399
Food can be fun.
878
01:01:38,600 --> 01:01:40,477
Food can be fun.
879
01:01:41,560 --> 01:01:44,233
She's a really nice person.
880
01:01:46,280 --> 01:01:48,157
Lately she's got this obsession.
881
01:01:50,040 --> 01:01:52,190
Yeah, lately you seem to have
the opposite.
882
01:01:53,840 --> 01:01:54,636
It's the anaemia.
883
01:01:54,800 --> 01:01:57,678
Gonna go get more vitamins this week,
go to the hospital.
884
01:01:58,480 --> 01:01:59,879
Do you want me to come with you?
885
01:02:01,560 --> 01:02:03,312
No, don't worry, I can manage.
886
01:02:04,360 --> 01:02:05,315
Ok.
887
01:02:10,400 --> 01:02:13,870
Tonight I realized how lucky we were
to meet that night.
888
01:02:15,440 --> 01:02:16,873
I mean, in spite of everything,
889
01:02:18,800 --> 01:02:20,836
in spite of living in this shit hole,
890
01:02:22,400 --> 01:02:24,356
in spite of never having anything new,
891
01:02:25,880 --> 01:02:27,996
in spite of never going
on vacation.
892
01:02:32,000 --> 01:02:33,433
You never complained once,
893
01:02:35,600 --> 01:02:36,669
not once.
894
01:02:44,160 --> 01:02:45,275
I would...
895
01:02:49,720 --> 01:02:51,438
I would like to be better for you.
896
01:03:04,120 --> 01:03:05,519
I love you, you know that?
897
01:03:08,360 --> 01:03:09,839
Don't you ever forget that.
898
01:03:13,960 --> 01:03:15,154
I love you.
899
01:03:21,200 --> 01:03:22,349
What are you doing?
900
01:03:22,960 --> 01:03:24,075
I'm sweeping up.
901
01:03:25,360 --> 01:03:27,590
- What are you doing?
- I'm the queen witch
902
01:03:27,760 --> 01:03:30,399
and I'm teaching this little witch
how to make spells.
903
01:03:30,560 --> 01:03:32,596
- I'm the little witch.
- Really?
904
01:03:32,760 --> 01:03:34,716
And what kind of spells
are you doing?
905
01:03:35,000 --> 01:03:36,558
Oh, just normal spells,
906
01:03:36,720 --> 01:03:40,269
turning frogs into cars
and turning lizards into airplanes.
907
01:03:40,680 --> 01:03:42,238
You know how to do that?
908
01:03:42,400 --> 01:03:43,674
- Are you going to teach me?
- Sure!
909
01:03:45,640 --> 01:03:46,390
Hi, there.
910
01:03:46,560 --> 01:03:47,629
I'm Ann.
911
01:03:47,960 --> 01:03:50,030
I see you've already met
Penny and Patsy.
912
01:03:50,200 --> 01:03:51,758
- Yeah. I'm also Ann.
- Oh yeah?
913
01:03:51,920 --> 01:03:53,797
There you go.
Nice to meet you.
914
01:03:53,960 --> 01:03:56,633
- So you just moved in or..?
- Yeah, a few days ago.
915
01:03:56,800 --> 01:03:59,314
I was just trying to do some gardening
or something.
916
01:03:59,480 --> 01:04:01,357
- Looks great.
- They're so sweet.
917
01:04:03,040 --> 01:04:04,598
Their little gets ups on.
918
01:04:04,760 --> 01:04:06,034
Listen,
this is kind of a weird question
919
01:04:06,200 --> 01:04:07,599
since we just met and everything,
but I was wondering,
920
01:04:07,760 --> 01:04:10,354
I'm just heading out for about half
an hour'cause both my husband
921
01:04:10,720 --> 01:04:12,517
and my mom aren't back yet.
922
01:04:12,680 --> 01:04:14,033
I was wondering if there was any chance
of you keeping an eye on them
923
01:04:14,200 --> 01:04:15,155
for the next half hour if you're around.
924
01:04:15,320 --> 01:04:16,639
- Of course. No problem.
- Are you sure?
925
01:04:16,800 --> 01:04:18,438
Yeah, I'm going to be here all day
926
01:04:18,600 --> 01:04:20,192
and they were going to show me
how to do some spells, so...
927
01:04:20,360 --> 01:04:22,555
There you go.
They're very good at spells, so...
928
01:04:22,720 --> 01:04:24,199
- Okay.
- Thanks a lot.
929
01:04:24,360 --> 01:04:26,316
Bye, guys.
You behave yourselves, okay?
930
01:04:26,960 --> 01:04:28,951
Ann's gonna watch you for a little bit.
931
01:04:29,120 --> 01:04:31,156
- Thank you so much.
- It's okay.
932
01:04:33,400 --> 01:04:35,994
So, help me here.
Who's Patsy and who's Penny?
933
01:04:50,280 --> 01:04:52,953
My body hurt
thinking you weren't gonna come.
934
01:04:54,000 --> 01:04:55,228
I wasn't gonna come.
935
01:04:56,480 --> 01:04:58,436
I'm glad you did.
936
01:05:04,640 --> 01:05:05,993
Is this one of your sister's tapes?
937
01:05:06,160 --> 01:05:06,956
Yeah.
938
01:05:10,400 --> 01:05:11,628
Would you like to dance?
939
01:06:01,040 --> 01:06:04,032
...and then the Little Mermaid
said to the Taxi Driver
940
01:06:04,200 --> 01:06:06,839
"I wanna see New York City.
Please, show me New York."
941
01:06:07,000 --> 01:06:09,833
'Cause it's so big. You can't...
you can't just walk around New York.
942
01:06:10,280 --> 01:06:12,919
So the taxi driver took her
to the Empire State Building,
943
01:06:13,440 --> 01:06:15,715
and you know it's so high
it has two elevators
944
01:06:15,880 --> 01:06:18,235
because they couldn't find
just one cable to build one, you know?
945
01:06:18,400 --> 01:06:21,517
They had to build two.
So he got on the first elevator
946
01:06:21,760 --> 01:06:24,957
and then on the second elevator
that's as fast as a space rocket,
947
01:06:25,760 --> 01:06:28,035
and they got to the top
of the Empire State building
948
01:06:28,440 --> 01:06:30,795
and the Little Mermaid was looking down
and she said
949
01:06:30,960 --> 01:06:33,554
"Oh, my God. People look like ants,
they're so small..."
950
01:06:33,720 --> 01:06:35,711
Hey, guys. Hello, there.
951
01:06:35,880 --> 01:06:38,713
We played witches and princesses.
952
01:06:39,280 --> 01:06:41,316
And Ann did our braids.
953
01:06:41,480 --> 01:06:44,153
Oh, they look beautiful. Thank you, Ann.
I'm sorry I took so long.
954
01:06:44,320 --> 01:06:46,959
No, that was fine.
We had a great time.
955
01:06:47,120 --> 01:06:49,031
- Were you guys good?
- Yeah.
956
01:06:51,120 --> 01:06:52,758
Good. Want your witches hats?
957
01:06:53,320 --> 01:06:56,153
Tomorrow can you finish the story
about the mermaid
958
01:06:56,320 --> 01:06:58,675
- and the taxi driver?
- Of course. My pleasure.
959
01:06:59,120 --> 01:07:00,792
Give Ann a kiss goodbye.
960
01:07:02,440 --> 01:07:03,839
We have to go have bath
and supper time now,
961
01:07:04,000 --> 01:07:06,719
but maybe we can come back
and hear the end of that story, okay?
962
01:07:06,880 --> 01:07:09,189
Thank you so much, Ann.
Let's go.
963
01:07:20,400 --> 01:07:22,231
- Hey, Ann?
- Yeah?
964
01:07:22,400 --> 01:07:24,960
I was just going to make some coffee.
Do you want to come over?
965
01:07:25,120 --> 01:07:25,996
Great.
966
01:07:26,800 --> 01:07:27,869
Just let me finish doing this.
967
01:07:28,120 --> 01:07:29,030
Okay.
968
01:07:34,520 --> 01:07:36,875
- Do you take sugar?
- No, no it's alright.
969
01:07:39,200 --> 01:07:40,758
You're not on a diet, are you?
970
01:07:41,240 --> 01:07:42,958
No. Why? Should I?
971
01:07:43,120 --> 01:07:46,556
No. I just have this friend
who's obsessed with diets
972
01:07:46,720 --> 01:07:48,790
and calories and...
973
01:07:48,960 --> 01:07:50,109
Boring.
974
01:07:50,720 --> 01:07:54,030
No, and I've seen too many people
sick with anorexia and bulimia.
975
01:07:54,920 --> 01:07:56,478
- I'm a nurse. That's why.
- Is that so?
976
01:07:57,200 --> 01:07:59,156
So I'm not really bothered.
977
01:08:01,720 --> 01:08:03,199
You know, you've got really cute kids.
978
01:08:03,560 --> 01:08:05,312
Yeah, they're great, aren't they?
979
01:08:06,920 --> 01:08:08,876
What about you? You want kids?
980
01:08:09,120 --> 01:08:10,633
No, I don't think so.
981
01:08:12,640 --> 01:08:14,551
Why not? I mean,
982
01:08:14,920 --> 01:08:17,480
you think it's stupid
to bring them into the world, or...?
983
01:08:17,640 --> 01:08:19,710
Just haven't found
the right guy, or...?
984
01:08:20,720 --> 01:08:22,039
No, I haven't.
985
01:08:22,720 --> 01:08:24,438
No, but it's not that either, no.
986
01:08:25,360 --> 01:08:27,191
Do you think you can't?
987
01:08:28,200 --> 01:08:30,919
No. Well,
988
01:08:32,040 --> 01:08:32,950
I don't know, actually.
989
01:08:39,960 --> 01:08:40,995
But...
990
01:08:44,000 --> 01:08:45,991
I was in my last year
of nursing college.
991
01:08:46,160 --> 01:08:48,958
We were doing some work experience
in a paediatric hospital.
992
01:08:50,120 --> 01:08:53,271
I'd decided to specialize in kids,
because I've always liked them.
993
01:08:55,680 --> 01:08:57,955
Maybe because I was an only child.
994
01:08:59,120 --> 01:09:00,189
I don't know. Anyway,
995
01:09:01,840 --> 01:09:02,909
one night I was on duty,
996
01:09:03,080 --> 01:09:05,071
and they called me in
to help with a birth.
997
01:09:05,240 --> 01:09:07,276
This woman was overdue,
998
01:09:07,440 --> 01:09:10,159
she was expecting twins,
and the babies were in danger.
999
01:09:11,680 --> 01:09:15,468
So they decided to do
a caesarean
1000
01:09:16,040 --> 01:09:18,873
and the mother was put
under a general anaesthetic.
1001
01:09:20,800 --> 01:09:21,869
And...
1002
01:09:24,240 --> 01:09:26,595
it turned out they were Siamese twins.
1003
01:09:27,560 --> 01:09:30,677
They were born without one torso...
one set of lungs...
1004
01:09:30,840 --> 01:09:32,068
they hardly cried.
1005
01:09:33,600 --> 01:09:35,431
They weren't horrible to look at.
1006
01:09:35,840 --> 01:09:38,115
No, they were just like any other baby.
1007
01:09:40,920 --> 01:09:41,716
But
1008
01:09:42,600 --> 01:09:44,716
there was no way
they were going to survive.
1009
01:09:45,520 --> 01:09:46,555
It's impossible.
1010
01:09:50,280 --> 01:09:52,396
So we put them in an incubator
while the doctors talked to the father
1011
01:09:52,560 --> 01:09:53,959
about what they should do.
1012
01:09:55,440 --> 01:09:57,271
The father didn't even wanna see them.
1013
01:09:59,880 --> 01:10:03,668
So they decided to take them out
of the incubator
1014
01:10:06,640 --> 01:10:08,073
and wait for them to die.
1015
01:10:08,840 --> 01:10:10,273
And I offered
1016
01:10:10,680 --> 01:10:12,557
to be with them until they...
1017
01:10:12,720 --> 01:10:15,154
I couldn't bear the thought of them
dying alone
1018
01:10:15,320 --> 01:10:16,912
in a cold hospital room.
1019
01:10:20,680 --> 01:10:22,193
They lived thirty hours.
1020
01:10:25,200 --> 01:10:27,509
I held them in my arms thirty hours.
1021
01:10:30,280 --> 01:10:32,635
I sang every song I knew,
1022
01:10:33,040 --> 01:10:36,316
songs from the world
they could never see, but...
1023
01:10:39,840 --> 01:10:42,308
Anyway, they just grew smaller
and smaller in my arms.
1024
01:10:42,760 --> 01:10:44,273
First the boy died, and...
1025
01:10:47,880 --> 01:10:49,791
six hours later the girl died.
1026
01:10:54,600 --> 01:10:57,717
So... since then I've specialized
in geriatric nursing.
1027
01:11:04,520 --> 01:11:05,839
I'm so sorry, Ann.
1028
01:11:07,840 --> 01:11:10,070
I don't know
why I told you this story.
1029
01:11:10,240 --> 01:11:11,878
Thanks for the coffee.
1030
01:11:12,040 --> 01:11:14,474
You know what? I better be going.
No, I'm sorry.
1031
01:11:14,640 --> 01:11:16,949
Do you want to come over
for dinner next week?
1032
01:11:18,800 --> 01:11:21,792
- Are you sure?
- Yeah, no, I would really love you to.
1033
01:11:22,760 --> 01:11:24,671
I know the girls
would really love it too,
1034
01:11:25,160 --> 01:11:26,957
because you have to tell them
the end of that mermaid story,
1035
01:11:27,120 --> 01:11:28,314
they love that story.
1036
01:11:31,360 --> 01:11:32,759
I'd love to, Ann.
1037
01:11:33,320 --> 01:11:35,072
And you know,
that story is happy.
1038
01:11:37,160 --> 01:11:39,720
Thank you so much,
I'd love to.
1039
01:11:44,520 --> 01:11:45,669
Read me something.
1040
01:11:45,880 --> 01:11:47,916
Read me something
that you're reading right now.
1041
01:11:48,080 --> 01:11:50,878
I'm reading a very sad book
at the moment.
1042
01:11:52,600 --> 01:11:53,999
Beautiful, but sad.
1043
01:11:55,640 --> 01:11:57,949
It can't be as sad
as the story I heard today.
1044
01:11:58,560 --> 01:11:59,595
Tell it to me.
1045
01:12:00,400 --> 01:12:01,355
I can't.
1046
01:12:01,720 --> 01:12:03,039
It'll make me too sad.
1047
01:12:03,200 --> 01:12:06,112
You don't wanna tell it to me
because its part of your life,
1048
01:12:07,240 --> 01:12:09,708
and you don't want me to know
anything about your life.
1049
01:12:09,880 --> 01:12:12,474
I like it that you don't ask me
anything about my life.
1050
01:12:13,840 --> 01:12:16,559
I don't ask you anything
because I've learned not to.
1051
01:12:19,400 --> 01:12:20,958
When you look at somebody,
1052
01:12:22,560 --> 01:12:23,549
you might see
1053
01:12:24,800 --> 01:12:27,268
fifty per cent
1054
01:12:28,880 --> 01:12:29,995
of who they are,
1055
01:12:31,680 --> 01:12:34,990
and wanting to know the rest,
that's what destroys everything.
1056
01:12:36,040 --> 01:12:37,439
That's what I learnt.
1057
01:12:37,600 --> 01:12:40,717
Whoever took away your furniture
really taught you a lesson, eh?
1058
01:12:41,680 --> 01:12:43,477
That's all she left me.
1059
01:12:48,320 --> 01:12:51,039
- You really want me to read you something?
- Please.
1060
01:12:52,240 --> 01:12:53,468
Read me something.
1061
01:12:53,880 --> 01:12:54,835
Okay.
1062
01:12:57,400 --> 01:12:58,515
Pick something.
1063
01:13:00,640 --> 01:13:02,790
"To the Wedding"
by John Berger.
1064
01:13:19,760 --> 01:13:23,196
"Her capacities go out one by one,
1065
01:13:24,600 --> 01:13:26,238
and there's no night,
1066
01:13:26,840 --> 01:13:28,193
no stars,
1067
01:13:29,520 --> 01:13:32,239
only a cellar from which
she can never walk
1068
01:13:32,480 --> 01:13:34,869
and which nobody else
can stay.
1069
01:13:36,760 --> 01:13:39,558
She's given medicines
which make her ill,
1070
01:13:40,360 --> 01:13:42,351
but would stop her dying.
1071
01:13:43,040 --> 01:13:44,189
For a little while.
1072
01:13:44,720 --> 01:13:46,790
They're scared.
I'm scared."
1073
01:13:53,280 --> 01:13:55,077
You know, I don't think it was that bad.
1074
01:13:55,920 --> 01:13:57,319
No, I like it.
1075
01:13:58,640 --> 01:14:00,358
Ijust don't want to read right now.
1076
01:14:14,360 --> 01:14:15,588
I lied.
1077
01:14:17,880 --> 01:14:21,350
When I said that when you look at
somebody you know fifty per cent.
1078
01:14:23,760 --> 01:14:25,876
I guess when I look at you I see,
1079
01:14:26,840 --> 01:14:29,354
I don't know, maybe ten per cent...
1080
01:14:31,920 --> 01:14:34,559
and that ten per cent is...
1081
01:14:43,320 --> 01:14:44,548
It's not so bad. Is it?
1082
01:15:03,640 --> 01:15:06,154
It's my birthday today.
Wish me a happy birthday.
1083
01:15:06,680 --> 01:15:07,954
Happy birthday, mom.
1084
01:15:13,640 --> 01:15:15,232
Aren't you going to start the car?
1085
01:15:16,720 --> 01:15:18,278
I've got something to tell you, Mom.
1086
01:15:19,520 --> 01:15:22,910
It must be serious, otherwise
you'd tell me while you were driving.
1087
01:15:25,400 --> 01:15:27,550
I need to know
where my Dad is.
1088
01:15:28,400 --> 01:15:29,674
Are you going to go and see him?
1089
01:15:32,000 --> 01:15:33,228
Because that bugs you?
1090
01:15:36,000 --> 01:15:36,830
No,
1091
01:15:38,720 --> 01:15:40,551
not even that can make me mad anymore.
1092
01:15:46,560 --> 01:15:48,039
This time last year,
1093
01:15:48,600 --> 01:15:50,158
this very same day,
my birthday,
1094
01:15:50,800 --> 01:15:53,633
I thought I should do something,
I don't know why.
1095
01:15:54,880 --> 01:15:57,189
So I... I put on some makeup
1096
01:15:57,560 --> 01:15:59,755
and the least old clothes
I could find
1097
01:15:59,920 --> 01:16:01,353
and I went to a bar.
1098
01:16:02,400 --> 01:16:04,072
And I ordered a whisky
1099
01:16:05,160 --> 01:16:07,310
and started talking to
the bartender.
1100
01:16:08,840 --> 01:16:10,512
He was just a kid,
1101
01:16:11,160 --> 01:16:14,709
he'd just started at the hotel,
it was his first job,
1102
01:16:17,640 --> 01:16:19,710
and we chatted about this and that,
1103
01:16:19,880 --> 01:16:21,711
and I told him it was my birthday.
1104
01:16:24,080 --> 01:16:25,672
About five minutes later
1105
01:16:27,000 --> 01:16:30,390
he presented me with a bowl of peanuts
with a candle in.
1106
01:16:31,960 --> 01:16:32,995
And I...
1107
01:16:33,800 --> 01:16:35,279
I started to cry.
1108
01:16:36,560 --> 01:16:38,710
I cried so hard the kid got scared,
1109
01:16:40,640 --> 01:16:43,757
and he blew out the candle,
and hid the bowl of peanuts,
1110
01:16:44,600 --> 01:16:47,592
and I said
"No, don't blow out the candle.
1111
01:16:47,760 --> 01:16:49,318
Don't hide the peanuts."
1112
01:16:49,520 --> 01:16:52,080
And all this year,
all I could think about was
1113
01:16:52,320 --> 01:16:55,392
that bowl of peanuts
and how I started to cry.
1114
01:16:56,160 --> 01:16:59,630
So this year,
I baked myself a cake.
1115
01:17:01,200 --> 01:17:04,476
'Cause I knew if I went back to that bar,
I'd give that kid a heart attack.
1116
01:17:15,520 --> 01:17:16,669
Start the car.
1117
01:17:26,760 --> 01:17:27,636
Five minutes.
1118
01:17:29,280 --> 01:17:30,838
You're almost done, too.
1119
01:17:31,960 --> 01:17:34,315
- Am I hurting you?
- No, not at all.
1120
01:17:34,480 --> 01:17:35,754
She's great with nails.
1121
01:17:35,920 --> 01:17:38,878
Now, don't you ask her to give you
a perm or braids or anything,
1122
01:17:39,040 --> 01:17:41,110
but with nails, she's the best.
1123
01:17:42,160 --> 01:17:44,435
I've got a manicure diploma
1124
01:17:45,400 --> 01:17:47,960
and everything. I'm not interested
in hair or heads.
1125
01:17:48,360 --> 01:17:49,952
Give me hands every time.
1126
01:17:50,520 --> 01:17:52,476
So do you like Milli Vanilli as well?
1127
01:17:53,000 --> 01:17:56,675
I'm from Segovia. We don't have
any Mili Vanilli in Segovia.
1128
01:17:57,560 --> 01:17:59,471
Milli Vanilli is universal.
1129
01:18:00,480 --> 01:18:02,152
- Thank you very much.
- Thanks.
1130
01:18:03,240 --> 01:18:04,798
So, see you soon.
1131
01:18:06,000 --> 01:18:06,955
No.
1132
01:18:07,680 --> 01:18:08,556
No?
1133
01:18:10,480 --> 01:18:11,356
You know,
1134
01:18:11,880 --> 01:18:14,394
braids really suit you.
They look really great on you.
1135
01:18:16,120 --> 01:18:17,235
You think so?
1136
01:18:17,960 --> 01:18:18,836
Yeah.
1137
01:18:20,640 --> 01:18:22,278
Bye.
1138
01:19:09,560 --> 01:19:10,390
Hi...
1139
01:19:13,360 --> 01:19:14,236
Hi.
1140
01:19:15,520 --> 01:19:16,919
How are you, Ann?
1141
01:19:24,840 --> 01:19:26,398
This is Penny and this is Patsy.
1142
01:19:27,280 --> 01:19:29,191
Penny's six and Patsy's four.
1143
01:19:30,880 --> 01:19:32,472
They're very pretty young girls.
1144
01:19:32,960 --> 01:19:34,632
You haven't been wasting your time.
1145
01:19:35,360 --> 01:19:36,634
You could say that.
1146
01:19:38,160 --> 01:19:39,513
What about your husband?
1147
01:19:40,080 --> 01:19:41,035
Don?
1148
01:19:42,320 --> 01:19:43,992
Ah, he builds swimming pools.
1149
01:19:44,160 --> 01:19:45,639
Swimming pools, no less?
1150
01:19:45,960 --> 01:19:47,359
Yeah, he's doing pretty good.
1151
01:19:48,760 --> 01:19:50,318
I got work here, you know.
1152
01:19:52,440 --> 01:19:54,158
Sewing sports shoes together.
1153
01:19:54,640 --> 01:19:58,428
You know, a sports shoe can take up to
86 different pieces. Did you know that?
1154
01:19:58,920 --> 01:19:59,591
No.
1155
01:20:00,120 --> 01:20:02,429
We sew the side pieces on here,
and then
1156
01:20:02,640 --> 01:20:04,676
in another jail they finish them off.
1157
01:20:06,960 --> 01:20:07,949
It's good work.
1158
01:20:08,600 --> 01:20:09,555
Sure.
1159
01:20:10,560 --> 01:20:12,232
People are always gonna want to
need shoes, huh?
1160
01:20:19,160 --> 01:20:21,230
Ann, I suppose your mother
still hates me.
1161
01:20:21,880 --> 01:20:23,632
Dad, Mom hates everyone.
1162
01:20:23,800 --> 01:20:25,916
Yeah, I bet she hates me
the most.
1163
01:20:26,280 --> 01:20:27,508
Sometimes, yeah.
1164
01:20:31,960 --> 01:20:33,154
Some of us...
1165
01:20:35,080 --> 01:20:38,231
just can't live the kind of life
that other people want us to live.
1166
01:20:44,000 --> 01:20:45,831
No matter how hard you try,
1167
01:20:47,520 --> 01:20:48,509
you just can't do it.
1168
01:20:49,040 --> 01:20:50,075
I guess.
1169
01:20:51,640 --> 01:20:53,756
- You believe me, don't you?
- Yeah.
1170
01:20:54,960 --> 01:20:55,915
I believe you.
1171
01:20:56,920 --> 01:20:57,955
It's hard.
1172
01:21:02,640 --> 01:21:03,755
Like you know
1173
01:21:04,440 --> 01:21:06,954
you love someone
and you can't make them happy.
1174
01:21:10,720 --> 01:21:13,518
It's kind of like you love them, but...
1175
01:21:16,640 --> 01:21:19,108
you can't love them
the way they wanna be loved,
1176
01:21:19,280 --> 01:21:19,951
you know what I mean?
1177
01:21:21,480 --> 01:21:24,870
If you send me the kids' shoes sizes,
I can make some shoes for them.
1178
01:21:26,200 --> 01:21:27,189
Okay.
1179
01:21:32,520 --> 01:21:33,919
I want to touch your face.
1180
01:21:37,680 --> 01:21:40,399
I remember how it used to feel.
1181
01:21:42,000 --> 01:21:44,434
I've forgotten a lot of things.
I remember that.
1182
01:21:44,880 --> 01:21:46,108
I remember,
1183
01:21:47,040 --> 01:21:50,794
you used to before you'd leave the house
you'd put on this record of ringing bells
1184
01:21:52,160 --> 01:21:53,912
and then you'd just leave
the house like right away.
1185
01:21:55,960 --> 01:21:57,871
I used to like to hear
the music from the house
1186
01:21:58,040 --> 01:21:59,712
as I was walking down the street.
1187
01:22:01,400 --> 01:22:02,833
It was really pretty.
1188
01:22:03,760 --> 01:22:04,670
It was?
1189
01:22:05,480 --> 01:22:06,993
It was always the same record.
1190
01:22:07,440 --> 01:22:09,158
It was the Mule Serenade.
1191
01:22:11,480 --> 01:22:12,799
It was really pretty.
1192
01:22:20,400 --> 01:22:22,152
Take care of yourself, Dad, okay?
1193
01:22:24,040 --> 01:22:25,075
Yeah, you too.
1194
01:22:26,920 --> 01:22:29,639
And remember to send me
the girls' shoe sizes, okay?
1195
01:22:30,240 --> 01:22:31,309
Yeah, I will.
1196
01:22:58,960 --> 01:23:01,269
Going to have a good day
at school? Give me a kiss.
1197
01:23:02,800 --> 01:23:04,472
Okay, have a good day.
1198
01:23:05,560 --> 01:23:08,996
I hope you feel better, Mommy.
I want you to feel better, yeah.
1199
01:23:09,920 --> 01:23:12,195
- Okay. You have a good day, all right?
- Bye.
1200
01:23:14,120 --> 01:23:15,155
Hey, Patsy.
1201
01:23:16,520 --> 01:23:19,432
- Give me a cuddle, Mommy.
- I'll give you a cuddle.
1202
01:23:20,120 --> 01:23:22,270
- How's that for a cuddle?
- Okay.
1203
01:23:23,200 --> 01:23:25,873
- I need to go now.
- You have to go to school now?
1204
01:23:26,040 --> 01:23:28,634
Okay. I know,
you're in a bit of a hurry.
1205
01:23:34,920 --> 01:23:36,672
Are you sure this is anaemia?
1206
01:23:37,440 --> 01:23:39,158
Maybe we should go see
another doctor?
1207
01:23:39,320 --> 01:23:41,993
No, I know it's anaemia.
They did like a million tests
1208
01:23:42,600 --> 01:23:45,512
and I've been taking all the vitamins.
They just told me I need to rest.
1209
01:23:46,440 --> 01:23:48,476
I took care of all of you guys
when you were sick,
1210
01:23:48,640 --> 01:23:50,073
it's your turn to take care of me.
1211
01:23:50,400 --> 01:23:51,230
Okay.
1212
01:23:51,520 --> 01:23:53,431
I think I'm going to like
taking care of you.
1213
01:23:53,600 --> 01:23:55,830
Yeah? Let's see
if you're any good at it.
1214
01:24:05,000 --> 01:24:05,989
Okay. Bye.
1215
01:24:11,080 --> 01:24:12,069
Don,
1216
01:24:13,360 --> 01:24:16,272
I want you to understand
why I didn't tell you I was goinna die.
1217
01:24:18,920 --> 01:24:19,989
It was like...
1218
01:24:22,960 --> 01:24:26,236
It was like the only present
I could give you and the girls,
1219
01:24:27,040 --> 01:24:30,237
to save you all the trips to the hospital
and all the stress
1220
01:24:30,600 --> 01:24:33,034
and the waiting around in waiting rooms
and I know if you think about it,
1221
01:24:33,200 --> 01:24:34,235
you'll know that I'm right.
1222
01:24:36,360 --> 01:24:37,839
Now you have to be happy,
1223
01:24:40,280 --> 01:24:43,192
and you have to look after the girls,
you have to make them happy too.
1224
01:24:46,800 --> 01:24:48,631
Dream up a heaven for me.
1225
01:24:50,880 --> 01:24:53,314
Don't let them be sad
when they remember me.
1226
01:24:53,800 --> 01:24:56,792
You just remind them
of all the great things we did together.
1227
01:25:01,160 --> 01:25:02,354
I love you, Don.
1228
01:25:04,040 --> 01:25:07,999
You'll always be the guy who took off
his T-shirt to wipe away my tears...
1229
01:25:37,280 --> 01:25:38,793
Sorry it's so out of key.
1230
01:25:38,960 --> 01:25:41,235
It always kind of was, though.
1231
01:25:48,120 --> 01:25:49,155
Hi, Mom.
1232
01:25:50,360 --> 01:25:52,157
Well, I guess you're never
going to forgive me
1233
01:25:52,320 --> 01:25:53,878
for not telling you
I was going to die.
1234
01:25:56,240 --> 01:25:59,152
So, it's just one more thing to blame
the world for, I guess.
1235
01:26:00,640 --> 01:26:01,834
I love you.
1236
01:26:02,800 --> 01:26:04,153
I know you love me.
1237
01:26:05,320 --> 01:26:07,072
I know you adore the girls,
1238
01:26:09,320 --> 01:26:10,514
so please
1239
01:26:11,640 --> 01:26:12,755
tell them that.
1240
01:26:14,640 --> 01:26:17,996
Try and show like you love them
just a little bit every day.
1241
01:26:18,640 --> 01:26:21,552
And try to enjoy life,
1242
01:26:21,720 --> 01:26:23,039
you know, a little, just a little bit.
1243
01:26:23,200 --> 01:26:26,556
I mean, maybe at some point
you could go on a date.
1244
01:26:26,720 --> 01:26:27,789
That would be fun,
1245
01:26:27,960 --> 01:26:30,474
or you could put an ad
in the paper or anything.
1246
01:26:30,640 --> 01:26:32,676
I just think
you could have a little fun.
1247
01:26:32,840 --> 01:26:35,354
You're really beautiful
and you've got a great heart
1248
01:26:36,520 --> 01:26:37,919
and just try
1249
01:26:38,680 --> 01:26:40,398
and enjoy stuff more.
1250
01:26:41,880 --> 01:26:43,279
Please help Don.
1251
01:26:46,480 --> 01:26:48,948
You can tell the girls
any stories you like,
1252
01:26:49,120 --> 01:26:50,951
even Joan Crawford movies.
1253
01:27:14,160 --> 01:27:16,469
Your sister really knows
how to pick a song, hey.
1254
01:27:17,720 --> 01:27:19,915
- You like it?
- Yeah, it's great.
1255
01:27:20,240 --> 01:27:22,196
It's Blossom Dearie.
You ever heard of her?
1256
01:27:22,360 --> 01:27:23,349
No. What's that?
1257
01:27:24,080 --> 01:27:26,674
Blossom Dearie?
Oh, she's amazing.
1258
01:27:27,280 --> 01:27:29,316
She's still singing
and she's 83 years old.
1259
01:27:29,760 --> 01:27:30,875
83?
1260
01:27:31,040 --> 01:27:33,270
And she plays in this little club
1261
01:27:33,840 --> 01:27:36,400
behind a Chinese lounge
1262
01:27:36,840 --> 01:27:38,068
and
1263
01:27:38,400 --> 01:27:40,470
she has this tiny little voice,
1264
01:27:41,000 --> 01:27:43,639
this tiny little body
and such personality and...
1265
01:27:43,800 --> 01:27:46,473
-83.
- Yeah, she's 83.
1266
01:27:47,760 --> 01:27:49,398
I'd love to take you there.
1267
01:27:59,040 --> 01:28:01,315
Ann, there's so many places
I'd like to take you.
1268
01:28:01,640 --> 01:28:03,790
Tell me about all the places
you'd like to take me.
1269
01:28:05,440 --> 01:28:06,316
Okay.
1270
01:28:07,080 --> 01:28:09,196
In the south of Chile,
there's a desert,
1271
01:28:10,840 --> 01:28:12,273
it's stunning,
1272
01:28:12,600 --> 01:28:15,990
pure white and flat
as far as the eye can see
1273
01:28:16,240 --> 01:28:19,152
and the only thing that breaks
the line of the horizon
1274
01:28:19,520 --> 01:28:22,717
are these robin-egg
blue little houses
1275
01:28:23,120 --> 01:28:25,350
and in the morning,
the sky goes
1276
01:28:25,520 --> 01:28:26,999
completely green.
1277
01:28:27,760 --> 01:28:29,113
It's unworldly.
1278
01:28:30,040 --> 01:28:32,634
And in Argentina,
1279
01:28:34,280 --> 01:28:35,429
a glacier lake,
1280
01:28:35,840 --> 01:28:38,752
and in the spring
when the thaw comes on,
1281
01:28:40,520 --> 01:28:43,751
these huge blocks of ice,
I mean huge,
1282
01:28:43,920 --> 01:28:45,319
the size of apartment buildings,
1283
01:28:45,480 --> 01:28:47,391
come sliding off the glacier
into the lake
1284
01:28:48,640 --> 01:28:52,030
and then your heart is pounding out
of your chest, it's terrifying.
1285
01:28:53,520 --> 01:28:55,954
And Mexico and Alaska...
1286
01:28:56,600 --> 01:28:57,555
Are you OK?
1287
01:28:59,240 --> 01:29:00,434
What's the matter?
1288
01:29:02,040 --> 01:29:03,678
I'm not going to see these places.
1289
01:29:05,840 --> 01:29:06,795
What is it?
1290
01:29:06,960 --> 01:29:08,154
What's the matter?
1291
01:29:10,480 --> 01:29:11,674
You don't wanna tell me?
1292
01:29:12,200 --> 01:29:13,918
I'm so sorry, Lee.
1293
01:29:16,520 --> 01:29:18,397
- I really need to get out of here.
- Okay.
1294
01:29:21,760 --> 01:29:23,955
Waiter!
Can I get the check?
1295
01:29:24,840 --> 01:29:25,795
Thank you.
1296
01:29:27,040 --> 01:29:28,837
I always wanted to come here.
1297
01:29:31,440 --> 01:29:33,954
Could you get them to put this
in a doggy bag for me?
1298
01:29:34,720 --> 01:29:35,709
Sure.
1299
01:29:36,080 --> 01:29:37,149
Thanks.
1300
01:29:39,160 --> 01:29:40,832
Okay, I'll meet you outside, okay?
1301
01:30:12,080 --> 01:30:13,559
You have to go.
1302
01:30:15,480 --> 01:30:18,438
He's gonna be here any minute.
He works nearby.
1303
01:30:19,880 --> 01:30:23,316
It's better if he comes and picks me up.
This happens occasionally, so...
1304
01:30:28,120 --> 01:30:30,918
Ann, there's something that I have
to tell you, and I have to tell you now.
1305
01:30:31,760 --> 01:30:32,670
I love you.
1306
01:30:35,160 --> 01:30:36,832
I'm in love with you...
1307
01:30:38,560 --> 01:30:41,597
and the world seems less terrible
because you exist.
1308
01:30:43,680 --> 01:30:46,990
I feel like I wanna be with you
for the rest of my life,
1309
01:30:47,160 --> 01:30:49,628
and all that, the palpitations,
and the nerves,
1310
01:30:49,800 --> 01:30:53,110
and the pain, and the happiness,
and the fear...
1311
01:30:56,280 --> 01:30:57,315
I wanna...
1312
01:30:57,720 --> 01:30:59,836
I wanna touch you all the time.
1313
01:31:00,440 --> 01:31:02,670
I wanna take care of you,
and your girls and...
1314
01:31:02,840 --> 01:31:06,549
and even find your husband
a decent job and get you a house
1315
01:31:06,720 --> 01:31:09,678
- that doesn't have wheels and...
- Careful.
1316
01:31:10,800 --> 01:31:13,109
That sounds like a classic case
of falling in love.
1317
01:31:13,840 --> 01:31:14,909
I am in love.
1318
01:31:16,480 --> 01:31:18,357
I'm classically in love.
1319
01:31:19,840 --> 01:31:22,798
The classic husband
who's gonna be here any minute,
1320
01:31:23,280 --> 01:31:26,590
and the classic depression that sets
in every time you go off with him,
1321
01:31:27,440 --> 01:31:28,793
and the crying
1322
01:31:29,000 --> 01:31:31,070
and the tears and everything.
1323
01:31:53,480 --> 01:31:54,549
I'll go.
1324
01:31:57,280 --> 01:32:00,317
Though I don't want to see you
driving off with some guy, you know?
1325
01:32:00,480 --> 01:32:01,993
Someone you don't know.
1326
01:32:03,480 --> 01:32:04,754
So, I'll be watching.
1327
01:32:07,280 --> 01:32:09,191
Unless of course it's your husband.
1328
01:33:57,840 --> 01:33:59,273
Ann, I feel terrible.
1329
01:33:59,640 --> 01:34:02,029
I invited you over to dinner
and now you have to do all the work.
1330
01:34:02,280 --> 01:34:04,430
That's okay,
Ijust have to heat up this.
1331
01:34:05,840 --> 01:34:06,556
So I still don't understand
1332
01:34:06,720 --> 01:34:08,312
why you had to go to the restaurant
in your condition...
1333
01:34:08,520 --> 01:34:10,636
I told you I thought
I was feeling better.
1334
01:34:11,000 --> 01:34:14,197
A bad case of anaemia isn't something
you should take lightly. You should rest.
1335
01:34:14,360 --> 01:34:15,588
Yes, listen to Nurse Ann, Ann.
1336
01:34:20,400 --> 01:34:21,674
And you know what?
1337
01:34:23,120 --> 01:34:25,588
I think you could go wash your hands,
'cause this is ready.
1338
01:34:25,840 --> 01:34:27,273
Go wash up, girls.
1339
01:34:31,080 --> 01:34:32,115
- Don...
- Yeah?
1340
01:34:32,280 --> 01:34:35,397
- You too.
- All right, yes ma'am.
1341
01:34:37,160 --> 01:34:39,799
You pray that this will be
your life without you...
1342
01:34:39,960 --> 01:34:42,030
you pray that the girls
will love this woman
1343
01:34:42,200 --> 01:34:43,315
who has the same name as you,
1344
01:34:44,480 --> 01:34:46,835
and that your husband
will end up loving her too,
1345
01:34:47,160 --> 01:34:49,879
and that they can live in the house
next door, and the girls can play
1346
01:34:50,040 --> 01:34:52,634
doll houses in the trailer,
and barely remember their mother
1347
01:34:52,800 --> 01:34:56,110
who used to sleep during the day,
and take them on raft rides in bed.
1348
01:34:56,960 --> 01:34:59,952
You pray that they will have moments
of happiness so intense
1349
01:35:00,160 --> 01:35:03,311
that all of their problems
will seem insignificant in comparison.
1350
01:35:04,120 --> 01:35:07,157
You don't know who or what
you're praying to, but you pray.
1351
01:35:09,120 --> 01:35:11,998
You don't even regret the life
that you're not gonna have,
1352
01:35:12,840 --> 01:35:14,398
because by then
you'll be dead,
1353
01:35:15,120 --> 01:35:16,872
and the dead don't feel anything,
1354
01:35:17,120 --> 01:35:18,553
not even regret.
1355
01:35:28,200 --> 01:35:29,553
My darling Lee,
1356
01:35:31,120 --> 01:35:33,759
I guess by the time you get this tape
you'll know that I'm dead
1357
01:35:36,400 --> 01:35:37,879
and, well, all that...
1358
01:35:39,800 --> 01:35:43,554
Maybe you're angry with me,
or hurt or sad or upset
1359
01:35:43,760 --> 01:35:45,079
or maybe you're all of it together.
1360
01:35:47,360 --> 01:35:49,191
I just want you to know
that I fell in love with you.
1361
01:35:51,440 --> 01:35:53,317
I didn't dare tell you 'cause
1362
01:35:54,800 --> 01:35:57,030
I thought you kind of knew,
1363
01:35:57,400 --> 01:36:00,073
and I didn't realize
I had so little time.
1364
01:36:01,080 --> 01:36:04,550
Actually, time is the one thing
I haven't had enough of recently.
1365
01:36:06,400 --> 01:36:08,356
Life is so much better
than you think, my love.
1366
01:36:10,440 --> 01:36:11,714
I know, because
1367
01:36:12,440 --> 01:36:14,908
you managed to fall in love with me
even though you saw,
1368
01:36:15,080 --> 01:36:17,594
what was it,
you said ten per cent?.
1369
01:36:18,920 --> 01:36:20,114
Five maybe?
1370
01:36:22,680 --> 01:36:25,194
Maybe if you'd seen it all,
you wouldn't have liked me.
1371
01:36:26,920 --> 01:36:29,434
Or you would have liked me
in spite of everything.
1372
01:36:31,080 --> 01:36:32,559
I guess we'll never know.
1373
01:36:34,080 --> 01:36:36,435
Oh, and one last thing... Lee,
for God's sake
1374
01:36:37,000 --> 01:36:40,197
just paint your walls
and buy some furniture.
1375
01:36:40,800 --> 01:36:43,314
Alright? I don't want
the next woman you take home
1376
01:36:43,480 --> 01:36:44,549
to get the wrong idea about you
1377
01:36:44,720 --> 01:36:46,995
and run off before she gets
a chance to know you.
1378
01:36:48,840 --> 01:36:51,354
Not everyone's as crazy
as I am.
1379
01:36:51,840 --> 01:36:53,432
I loved dancing with you.
104644
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.