All language subtitles for American.Burger.2014.DVDRip.XviD.MP3-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23.800 --> 00:00:25.360 - Skådis redo? - Ja. 2 00:00:25.520 --> 00:00:27.400 - Kamera redo? - Ja. 3 00:00:27.280 --> 00:00:32.119 Tagning 46, "Berätta inte att det är amerikanskt! Säg bara delikat." 4 00:00:32.280 --> 00:00:34.320 Kör! Filmar! 5 00:00:41.680 --> 00:00:45.920 - Filmar! Filmar! - Va? Filmar vi? Okej. 6 00:00:48.520 --> 00:00:55.280 Här på American Burger börjar det med färska råvaror. 7 00:00:55.439 --> 00:01:00.000 Vi använder 100 % amerikansk kött i våra burgare. 8 00:01:00.160 --> 00:01:01.400 Tagning! 9 00:01:01.640 --> 00:01:03.800 Kör! 10 00:01:03.239 --> 00:01:10.000 Hallå! Idag ska jag visa er hur man gör en delick... 11 00:01:10.479 --> 00:01:12.279 ...nej... 12 00:01:12.280 --> 00:01:15.000 ...en dellika... 13 00:01:18.800 --> 00:01:20.479 En kort paus allihopa. 14 00:04:23.840 --> 00:04:25.680 Hon är min favorit! 15 00:04:25.840 --> 00:04:29.439 Jag är så glad att mina föräldrar insisterade på Europa i sommar. 16 00:04:29.600 --> 00:04:32.280 Mina också, de insisterade att jag också skulle åka. 17 00:04:32.439 --> 00:04:35.959 Det här kommer bli den Bästa Sommaren Nånsin! 18 00:04:36.119 --> 00:04:40.840 Bästa... Sommaren... Nånsin...! 19 00:04:51.479 --> 00:04:54.439 Kraketch är ett land med en rik historia... 20 00:04:54.600 --> 00:04:59.238 Om ni alla tittar i era resebroschyrer, som ni kan se där, 21 00:04:59.239 --> 00:05:05.280 så gör vi ett kort stop vid Kraketchs huvudindustri. Som är...? 22 00:05:05.439 --> 00:05:09.239 ...någon? Kraketchs största exportvara? 23 00:05:09.879 --> 00:05:11.879 Står i broschyren? 24 00:05:17.400 --> 00:05:23.000 - Den där blev en... bra en... av dig. - Hörrni, nördar... 25 00:05:23.720 --> 00:05:27.160 Vem? Jag? 26 00:05:27.879 --> 00:05:31.119 Kan jag få vara med i ditt jävla fotoalbum? 27 00:05:31.959 --> 00:05:34.479 Visst. 28 00:05:48.600 --> 00:05:53.160 - Inte så värst bra. - Nej. 29 00:05:55.680 --> 00:05:59.200 - Du, kan jag fråga dig någonting? - Vad som helst. 30 00:05:59.360 --> 00:06:03.560 - Är inte den där rövhålan lite väl hårig? - Förutom det. 31 00:06:03.720 --> 00:06:05.800 Men, seriöst, är inte detta är ett hårigt rövhål? 32 00:06:05.959 --> 00:06:09.400 - Jag vill inte prata om rövhål. - Du är väl inte så hårig, eller? 33 00:06:09.560 --> 00:06:12.800 Sluta prata om håriga rövhål. 34 00:06:12.200 --> 00:06:14.959 Jag hade liksom en stalker, han var typ... 35 00:06:15.119 --> 00:06:18.279 ...ett gammalt pervo liksom. Typ gammal, typ 30, 36 00:06:18.280 --> 00:06:21.959 ...han förföljde mig liksom i gallerian. Herregud! 37 00:06:22.800 --> 00:06:25.439 Äcklet typ stirrade liksom på mig, typ följde efter mig... 38 00:06:25.600 --> 00:06:28.600 - Typ liksom. - Han var typ gift, liksom... 39 00:06:28.760 --> 00:06:31.800 Herregud! 40 00:06:31.239 --> 00:06:34.400 Landets areal är runt... 41 00:06:34.560 --> 00:06:36.640 - Vad pratar hon om? - Vem bryr sig. 42 00:06:37.479 --> 00:06:43.200 - Alla får till det i Europa. Alla! - Ja, hit med brudarna! 43 00:06:44.439 --> 00:06:48.320 Bästa... Sommaren... Nånsin...! 44 00:06:48.920 --> 00:06:53.239 Ungar, er skola och föräldrar, 45 00:06:53.400 --> 00:06:56.400 har betalat mycket för den här europeiska... 46 00:06:56.560 --> 00:06:59.720 Det är ju vad du måste göra. Gör hela ditt set så sakta du kan. 47 00:06:59.879 --> 00:07:04.720 Ryck inte. Långsamt. Lita på mig. Så gör du för att få grymma pecs. 48 00:07:04.879 --> 00:07:08.680 - Jag vet inte, jag tycker om att rycka. - Jag gillar också att rycka. 49 00:07:08.840 --> 00:07:12.879 Jag brukade jämt rycka. Men har jag, eller har jag inte, grymma pecs? 50 00:07:13.400 --> 00:07:15.280 Han har grymma pecs. Känn på dem. 51 00:07:15.560 --> 00:07:17.840 Ja, känn på mina pecs. 52 00:07:21.520 --> 00:07:26.600 - Mannen... Dina pecs är hårda som fan. - Du måste göra hela setet. 53 00:07:26.760 --> 00:07:28.800 Sakta upp, sakta ned. 54 00:07:28.959 --> 00:07:32.479 - Han liksom "Jag gör bara mitt jobb". - Vänta, har jag förstått detta rätt. 55 00:07:32.640 --> 00:07:35.000 - Du fick väktaren avskedad? - Så klart. 56 00:07:35.160 --> 00:07:38.400 - Vilken väktare? - Han var typ liksom... pervers... 57 00:07:38.200 --> 00:07:42.239 Eller så misstänkte han att du snattade och gjorde bara sitt jobb. 58 00:07:45.720 --> 00:07:49.200 Fan! Vad fan! Jesus! 59 00:07:49.400 --> 00:07:53.439 Jag borde inte behöva säga åt er att sluta prutta på varandra! 60 00:07:55.439 --> 00:07:58.479 - Någon åt ägg i morse! - Bara för jag liksom... 61 00:07:58.640 --> 00:08:02.399 ...ville köpa den där typ pälssaken. Den var ju liksom... superdyr... 62 00:08:02.400 --> 00:08:05.320 - Åh, jag älskar päls! - Var kommer päls ifrån? 63 00:08:05.479 --> 00:08:07.360 Varför är det så dyrt? 64 00:08:07.600 --> 00:08:11.720 Men på en skala från 1 till 10... ...med det här rövhålan som en tia. 65 00:08:12.000 --> 00:08:13.920 - Vad är du? - Snälla sluta. 66 00:08:14.800 --> 00:08:16.400 - Jag är kanske... en tvåa. - Gud, snälla sluta! 67 00:08:16.560 --> 00:08:18.840 Och det är bara om man räknar biten som går däremellan... 68 00:08:19.000 --> 00:08:21.439 Sluta prata! 69 00:08:21.600 --> 00:08:24.239 Varför måste jag sitta bredvid dig hela tiden? 70 00:08:24.400 --> 00:08:28.160 Som ni kan se, på sista sidan av resebroschyren. 71 00:08:28.320 --> 00:08:31.160 Först ska vi stanna för lite lunch. 72 00:08:39.840 --> 00:08:43.239 Okej, allihopa. Lunch! 73 00:08:55.800 --> 00:08:57.959 Det här är ingen nedrans restaurang. 74 00:08:58.119 --> 00:09:03.000 - Är vi på rätt ställe? - GPS: en säger det. 75 00:09:03.160 --> 00:09:09.239 - Okej då, när man är i Rom... - Är vi i Rom? 76 00:09:09.400 --> 00:09:13.160 Skolsystemet har verkligen svikit dig. 77 00:09:21.520 --> 00:09:23.680 - Du, vi borde vara med. - Tycker du? 78 00:09:23.840 --> 00:09:27.800 Vet du vad vi verkligen borde göra? Vara med! 79 00:09:27.239 --> 00:09:30.280 - Tycker du? - Ja, för fan. 80 00:09:30.439 --> 00:09:33.000 Fotboll leder till spexande. 81 00:09:33.200 --> 00:09:36.680 Spexande blir tokigheter som blir kramar. 82 00:09:37.400 --> 00:09:41.479 Kramar som blir mys vid brasan, 83 00:09:41.640 --> 00:09:44.439 vilket leder till oralsex. 84 00:09:45.239 --> 00:09:48.640 - Fan, alla vet ju det. - Fotboll leder till oralsex? 85 00:09:48.800 --> 00:09:51.680 Ja, det gör fan det i Europa! 86 00:09:51.840 --> 00:09:54.160 Du har rätt, det gör det i Europa! 87 00:09:54.400 --> 00:09:59.680 - Såklart jag har rätt. - Du måste visa dig lika macho som dem. 88 00:09:59.840 --> 00:10:02.160 Du måste visa att du är i tävlan. 89 00:10:02.400 --> 00:10:04.400 Jag är med! 90 00:10:14.000 --> 00:10:19.520 Touchdown, slynor! Vad sägs om mina kulor? 91 00:10:28.119 --> 00:10:31.760 - Vad fan, nörd! - Vad fan! 92 00:10:34.400 --> 00:10:37.600 - Det gick bra. - Så bra som man kunde ha förväntat sig. 93 00:10:38.000 --> 00:10:42.959 Men det verkar finnas en oskriven regel om att inte tackla tjejer. 94 00:10:43.119 --> 00:10:47.479 Typiskt, helt i linje med mitt liv upp till denna punkt. 95 00:10:47.680 --> 00:10:50.720 - Vad förväntade jag mig? - Jag är lite förvirrad. 96 00:10:50.879 --> 00:10:53.959 - Hur blir det oralsex? - Håll tyst. 97 00:10:54.119 --> 00:10:59.959 Vi är amerikaner! Är det inte förtjusande här? 98 00:11:00.400 --> 00:11:04.400 Jag hungrig. 99 00:11:04.879 --> 00:11:08.239 Jag vill ha mat. 100 00:11:08.439 --> 00:11:12.400 - Vad ni har? - Vi har amerikansk hamburgare. 101 00:11:13.320 --> 00:11:17.959 Åh, toppen. Antar jag... 102 00:11:18.119 --> 00:11:22.119 Säg "Jag äter europeisk gourmetmat"! 103 00:11:25.160 --> 00:11:27.479 Tack. 104 00:11:27.800 --> 00:11:32.760 Hej! Jag är vegetarian. Har du några kycklingburgare? 105 00:11:32.920 --> 00:11:36.439 Inga kycklingar, bara amerikaner. 106 00:11:38.479 --> 00:11:40.560 Vad är det för slags kött? 107 00:11:40.720 --> 00:11:42.720 Amerikanska hamburgare. 108 00:12:34.280 --> 00:12:36.280 Vad i helvete? 109 00:12:45.119 --> 00:12:50.239 I Kraketch produceras och distribueras American Burger. 110 00:12:50.400 --> 00:12:53.280 Vi ska besöka fabriken. 111 00:13:01.160 --> 00:13:03.680 Okej, allihopa, vi är framme! 112 00:13:14.800 --> 00:13:18.800 - Är vi verkligen där? - GPS: en säger att vi är där. 113 00:13:19.840 --> 00:13:22.680 Åh, så förtjusande. 114 00:13:24.920 --> 00:13:27.599 - Jag behöver gå till damrummet. - Håll dig! 115 00:13:27.600 --> 00:13:31.640 Jag behöver liksom... typ pudra näsan. 116 00:13:34.600 --> 00:13:36.760 Fattar du vad som händer här? 117 00:13:37.840 --> 00:13:40.400 Europa ser inte ut som i Bondfilmer? 118 00:13:40.600 --> 00:13:43.239 Hon sa hon ska pudra näsan! 119 00:13:43.400 --> 00:13:46.680 - Ja, det betyder att hon ska pissa. - Tänk. 120 00:13:47.600 --> 00:13:51.479 - Behöver du pissa? - Fortsätt tänka. 121 00:13:55.400 --> 00:13:58.680 Vi kan titta på när hon pissar! 122 00:14:12.119 --> 00:14:14.200 Okej, alla, vi samlas här! 123 00:14:35.879 --> 00:14:39.800 - Det här känns inte helt okej... - Det är Europa. 124 00:14:40.000 --> 00:14:43.280 Kiss-porr är som konst och sånt i Europa. 125 00:14:43.439 --> 00:14:48.560 För en europé är en kissande tjej som en Woody Allen film är för oss. 126 00:14:48.840 --> 00:14:51.160 Som typ Annie Hall. 127 00:14:55.239 --> 00:15:01.119 Och här är jag! Okej! Ja! 128 00:15:03.720 --> 00:15:08.920 O say, can you see, 129 00:15:09.800 --> 00:15:13.400 by the dawn's early light... 130 00:15:26.959 --> 00:15:31.600 Välkomna, mina små amerikanska vänner. 131 00:15:31.760 --> 00:15:34.400 Så trevligt att se er här. 132 00:15:34.800 --> 00:15:36.360 Okej, låt oss se vad har vi här. 133 00:15:36.520 --> 00:15:39.959 Vi har en bra, en bra. Mycket bra. Ganska bra. 134 00:15:40.119 --> 00:15:45.800 Vad har vi att jobba med här? Ganska bra. Lite spinkig... Bra. 135 00:15:45.239 --> 00:15:49.840 Men här då! Vi har en jackpot! 136 00:15:51.400 --> 00:15:57.800 Vad är detta? Vad har vi här? Fint! 137 00:16:01.479 --> 00:16:05.239 - Jesus... - Hon ska väl inte, eller? 138 00:16:05.400 --> 00:16:08.600 Vad i helvetet gör hon? 139 00:16:09.400 --> 00:16:11.959 Vem lägger en kabel i skogen? 140 00:16:12.280 --> 00:16:19.400 Det är fängslande, som en sexig... mjukglass med choklad. 141 00:16:19.239 --> 00:16:21.720 Jag kommer att spy. 142 00:16:24.160 --> 00:16:28.720 Välkommen till American Burgers slakthus... 143 00:16:28.879 --> 00:16:31.800 ...fabrik, fabrik. 144 00:16:31.959 --> 00:16:36.959 Det här är här vi gör saftiga amerikanska burgare. 145 00:16:37.119 --> 00:16:39.200 Så... 146 00:16:48.800 --> 00:16:52.879 Dra åt helvete, era jävla fittor! 147 00:16:57.320 --> 00:17:01.640 Ja. Vår rundtur börjar strax. 148 00:17:01.800 --> 00:17:04.560 Slappna av och ha kul. Okej. 149 00:17:07.959 --> 00:17:10.320 Ursäkta, ska vi följa med dig? 150 00:17:10.479 --> 00:17:15.400 Nej, nej, stanna ni. De kommer snart och hämtar er. 151 00:17:16.800 --> 00:17:20.239 Hejdå mina små amerikanska vänner. 152 00:17:28.320 --> 00:17:30.959 Det är något konstigt med det här stället. 153 00:17:42.320 --> 00:17:44.320 Vad i helvete? 154 00:17:48.520 --> 00:17:54.200 Äntligen, här kommer de. Ska ni visa oss runt? 155 00:18:25.000 --> 00:18:27.000 Spring, spring, spring! 156 00:18:43.479 --> 00:18:44.840 Herregud, herregud... 157 00:18:54.119 --> 00:18:56.119 Jag såg en video en gång som... 158 00:19:03.680 --> 00:19:05.239 Spring, spring, spring! 159 00:19:07.680 --> 00:19:11.600 - Jag pudrar bara näsan! - Kom med oss om du vill leva! 160 00:19:16.959 --> 00:19:23.400 - Det... var en solklar olyckshändelse. - Allvarligt, vi måste härifrån. 161 00:19:26.400 --> 00:19:30.560 Snälla lyssna, det finns mördare i skogen. 162 00:19:30.720 --> 00:19:34.200 - Tittade ni på när jag kissade? - Lyssna, vi måste... Kissade? 163 00:19:34.360 --> 00:19:36.360 Nej, vi såg på när du sket. 164 00:19:36.520 --> 00:19:41.320 Jag är ledsen men... Varför slår hon oss hela tiden? 165 00:20:18.160 --> 00:20:19.479 Herregud! 166 00:20:51.280 --> 00:20:55.000 - Vår kompis Mike är död! - Mike? 167 00:20:55.520 --> 00:20:57.800 - Ja, Mike. - Vem av er är Mike? 168 00:20:58.000 --> 00:21:01.640 Mike! Din granne. Ni har gått på samma dagis. 169 00:21:01.800 --> 00:21:03.640 Hans mamma var din barnvakt! 170 00:21:03.800 --> 00:21:06.239 - Lugna ned dig, det spelar ingen roll. - Nej! 171 00:21:06.280 --> 00:21:09.840 Mike satt vid dig på mattelektionerna under de senaste fem åren! 172 00:21:10.000 --> 00:21:11.879 Han gjorde din jävla läxa! 173 00:21:12.800 --> 00:21:14.200 Han räddade dig från att drunkna! 174 00:21:14.360 --> 00:21:16.800 Han donerade benmärg åt din syster! 175 00:21:16.959 --> 00:21:20.640 - Släpp det bara! - Alla ni nördar ser likadana ut. 176 00:21:20.760 --> 00:21:23.479 Du är fettnörden, du är snobbnörden. 177 00:21:23.640 --> 00:21:25.800 Och så är det ju han, han med kameran... 178 00:21:25.959 --> 00:21:30.119 - Mike! Han heter Mike! - Det är ett körtelproblem. 179 00:21:30.280 --> 00:21:33.520 - Jag skulle säga den skelögde nörden. - Han är död! 180 00:21:33.680 --> 00:21:37.280 - Den skelögde nörden är död! - Död. 181 00:21:37.439 --> 00:21:42.280 - Gud, jag liksom typ gillade honom. - Men för helvete... 182 00:22:13.160 --> 00:22:15.879 - Jag ska gå tillbaka till klassen. - Nej! Du kan inte gå tillbaka! 183 00:22:16.400 --> 00:22:18.720 Vi måste gå i den där riktningen! 184 00:22:19.439 --> 00:22:22.320 Men ursäkta, lät det som en fråga? 185 00:22:22.720 --> 00:22:25.200 Du är ju helt pantad... 186 00:22:25.760 --> 00:22:28.560 - Håll er till mig så är ni säkra. - Okej. 187 00:23:03.239 --> 00:23:05.239 Hallå! 188 00:23:09.920 --> 00:23:12.840 Någon där? 189 00:23:16.119 --> 00:23:19.959 Jag är för fan huvud-cheerleaderen! 190 00:24:05.200 --> 00:24:07.720 - Vem är du? - Jag är en amerikan! 191 00:24:07.879 --> 00:24:12.840 - Jag är amerikan. - Har du kommit för att rädda mig? 192 00:24:13.879 --> 00:24:18.800 Nej, jag är lärare. Min klass blev attackerad och så hamnade jag här. 193 00:24:19.000 --> 00:24:21.439 Jag är också lärare. Min klass blev också attackerade- 194 00:24:21.600 --> 00:24:24.520 - när vi besökte American Burger-fabriken. 195 00:24:24.680 --> 00:24:27.320 - Vi också. - Jag har varit här i två veckor. 196 00:24:27.479 --> 00:24:29.479 Jag har livnärt mig på illrar. 197 00:24:29.959 --> 00:24:33.119 Man tror man tänker utanför ramarna, men ändå... 198 00:24:33.280 --> 00:24:38.280 ...träffar man någon med liknande bakgrund och utbildning, 199 00:24:38.439 --> 00:24:43.840 i samma situation, på samma plats. Fascinerande! 200 00:24:44.000 --> 00:24:49.879 Vi skulle kunna skriva en avhandling om fri vilja kontra instinkt. 201 00:24:53.200 --> 00:24:57.800 Du blev väl inte förföljd hit? 202 00:24:57.959 --> 00:25:00.600 Jag kan ha varit förföljd... 203 00:25:03.239 --> 00:25:05.239 Åh, skit. 204 00:25:35.959 --> 00:25:38.520 Vi måste vara försiktiga. 205 00:25:38.680 --> 00:25:42.320 - De har lagt ut fällor. - Tror du! 206 00:25:42.640 --> 00:25:44.640 Hjälp mig, nördar! 207 00:26:33.200 --> 00:26:37.879 Rör mig inte. Snälla, rör mig inte. 208 00:26:43.200 --> 00:26:45.280 Hallå! 209 00:26:53.879 --> 00:26:57.840 Jag hatar naturen! 210 00:27:07.959 --> 00:27:12.800 Ta i lite nu då. Kom igen! 211 00:27:12.280 --> 00:27:18.360 Okej, okej, okej... Okej. 212 00:27:20.800 --> 00:27:24.959 - Jag vet inte vad vi ska hitta på. - Kom på något, nördar! 213 00:27:25.879 --> 00:27:29.320 Ni ska väl vara smarta, eller? 214 00:27:29.479 --> 00:27:33.239 Ni kompenserar väl för era brister genom att vara supersmarta? 215 00:27:33.400 --> 00:27:36.119 Så kom då på något för fan! 216 00:27:36.760 --> 00:27:38.800 Var hade du tänkt tvätta händerna? 217 00:27:38.959 --> 00:27:42.479 Är det vad ni tänker på? Jag är så död! 218 00:27:43.800 --> 00:27:46.200 Jag har denna! 219 00:27:46.360 --> 00:27:48.959 - En penna? - Pennan är mäktigare än svärdet! 220 00:27:49.119 --> 00:27:52.400 Man menar faktiskt att det skrivna ordet kan ha större inverkan- 221 00:27:52.239 --> 00:27:57.200 - på historien än krig. Men en penna slår ju inte slaktarknivar. 222 00:27:57.360 --> 00:28:02.160 Ni är de trögaste nördar jag någonsin har träffat! 223 00:28:30.280 --> 00:28:35.360 Vilken tur att det var nummer ett. Inte lika illa som... 224 00:28:35.520 --> 00:28:38.000 Jag vill inte prata om det! 225 00:28:38.160 --> 00:28:41.560 Vet du vad... Nej, nej lyssna nu! 226 00:28:41.720 --> 00:28:47.479 Du behöver inte flippa ur, för vet du, kiss... är sterilt. 227 00:28:48.720 --> 00:28:51.840 Man kan ju dricka det, det är rent. 228 00:28:54.280 --> 00:28:58.760 Dricka det! Vem sa att jag drack? 229 00:29:00.280 --> 00:29:03.000 Tror ni verkligen jag drack det? 230 00:29:06.200 --> 00:29:10.560 Kul! Men allvarligt, jag drack det inte. 231 00:29:25.680 --> 00:29:31.640 Ta i! Ta i mer, du kan! Kom igen nu, ta i! Du fixar det! 232 00:29:31.800 --> 00:29:37.400 - Sluta vrida dig! Det här är svårt! - Ta i mer! 233 00:29:38.560 --> 00:29:41.840 Jag tror vi är säkra här en stund, vi behöver ha en pratstund. 234 00:29:42.000 --> 00:29:44.239 Okej, hur går det, vad är planen? 235 00:29:44.439 --> 00:29:48.840 - Jag vet att vi kommer överleva. - Tror du? 236 00:29:49.400 --> 00:29:54.920 Vi är ett härligt gäng. Det finns inga jag hellre är med. 237 00:29:55.439 --> 00:30:00.000 - Det värsta är över. - Ja, jag tror på oss! 238 00:30:05.320 --> 00:30:07.320 Vem försöker jag lura? Vi kommer dö. 239 00:30:07.479 --> 00:30:09.680 Vi är döda, det kryllar med psykopat-mördare. 240 00:30:09.840 --> 00:30:13.320 - Vi är så döda. - Vi är så jävla döda. 241 00:30:15.200 --> 00:30:17.239 Sa jag det högt? 242 00:30:26.840 --> 00:30:29.280 Hallå? 243 00:30:32.000 --> 00:30:35.200 Jag kan bara inte fatta detta! 244 00:30:35.720 --> 00:30:37.840 - Vi är som Scooby-Doo! - Vi är som vadå? 245 00:30:38.800 --> 00:30:42.400 Vi är en perfekt grupp för att klara detta. 246 00:30:42.560 --> 00:30:44.720 Vi har en atletisk quarterback. 247 00:30:44.879 --> 00:30:48.400 En social tafatt nörd, medlem i Mensa. 248 00:30:48.560 --> 00:30:52.800 Och så har vi sportfånen, för dum för att känna rädsla. 249 00:30:52.239 --> 00:30:57.720 - Ingen rädsla! - Och så har vi dig, som är... 250 00:30:58.320 --> 00:31:01.600 ...trevlig. 251 00:31:01.920 --> 00:31:05.959 Vi är som Scooby-gänget. Alla med unika talanger. 252 00:31:06.840 --> 00:31:12.600 Den konstiga lilla nörden har rätt. Vi är som Scooby-gänget. 253 00:31:13.439 --> 00:31:15.439 Låt oss göra en Scooby-hälsning. 254 00:31:19.439 --> 00:31:22.479 En för alla! Alla för en! 255 00:31:22.640 --> 00:31:25.239 Skulle du kunna överväga att gnaga av ditt egna ben? 256 00:31:25.400 --> 00:31:27.399 - Vad? - Hans ide, inte min. 257 00:31:27.400 --> 00:31:30.600 - Nej! Tänk vidare! - Såg du den där fantastiska filmen- 258 00:31:30.760 --> 00:31:34.200 -av Danny Boyle om en bergsklättrare? 259 00:31:34.360 --> 00:31:37.760 Håll käft nörd! Tänk vidare! 260 00:31:41.280 --> 00:31:45.239 - Tänk nördar! Hjälp mig! - Ursäkta oss. 261 00:31:49.600 --> 00:31:52.959 - Har du några idéer? - Nix. Har du? 262 00:31:53.119 --> 00:31:56.320 - Nej. - Hon är körd. 263 00:31:56.360 --> 00:32:00.879 Vi klarar det här. Vi är amerikaner. 264 00:32:01.400 --> 00:32:06.400 O say can you see, by the... 265 00:32:35.720 --> 00:32:38.120 - Vi kan inte flytta henne. - För hon är fastkedjad i marken. 266 00:32:38.239 --> 00:32:40.680 - Vi kan inte öppna fällan. - För den sitter så hårt. 267 00:32:40.800 --> 00:32:43.840 - Men vi kan inte stanna här. - För det är otäckt som fan. 268 00:32:44.000 --> 00:32:46.720 - Vi kan inte lämna henne. - Hjälp mig killar! Hjälp mig! 269 00:32:46.879 --> 00:32:51.879 - Gud, kan du ge oss en minut! - Kvinnor, alltså, eller hur? 270 00:33:07.720 --> 00:33:10.520 Vad fan? 271 00:33:14.879 --> 00:33:17.760 Helvete! 272 00:33:17.959 --> 00:33:21.119 Gnagde hon av sig sitt eget ben? 273 00:33:23.439 --> 00:33:26.400 Det här är så jävla motbjudande. 274 00:33:51.840 --> 00:33:57.000 - Vart fan finns resten av henne? - Fan, nu skiter jag i det här! 275 00:34:01.320 --> 00:34:07.400 - Jag rörde ett lik! - Det är en av dem, inte en av oss. 276 00:34:07.200 --> 00:34:10.119 - Det är ingen av oss. Flippa inte ur. - Flippa inte ur? 277 00:34:10.280 --> 00:34:12.320 Rör honom du! 278 00:34:12.479 --> 00:34:14.479 Jag är ju ingen mes. 279 00:34:14.640 --> 00:34:17.280 Du, vi borde ta av han kläderna? 280 00:34:17.439 --> 00:34:20.520 - Va, kompis?! - Och ta på oss dem. 281 00:34:20.680 --> 00:34:23.479 Ja! Som i gamla krigs-filmer- 282 00:34:23.640 --> 00:34:26.000 -där hjältarna låtsas vara nazister. 283 00:34:26.160 --> 00:34:30.000 Vad pratar du om? Ta av han kläderna! 284 00:34:35.400 --> 00:34:37.800 - Fan! - Mes! 285 00:34:39.720 --> 00:34:42.200 Hur vet vi att han är död? 286 00:34:47.239 --> 00:34:51.360 - Kolla! Det är min penna! - Duktig flicka. 287 00:34:51.520 --> 00:34:54.320 - Jag vill inte ha den. - Som om jag tänkt dra ur... 288 00:34:54.479 --> 00:34:56.479 ...den från en snubbes ansikte. 289 00:34:56.640 --> 00:34:59.280 - Kom igen, ta av hans kläder. - Killen stinker. 290 00:35:08.160 --> 00:35:10.720 Herregud! Herregud, herregud! 291 00:35:33.800 --> 00:35:36.520 Europa är underbart... 292 00:35:37.119 --> 00:35:40.520 Upplev kulturen... 293 00:35:40.879 --> 00:35:43.400 Det är fullständigt skitprat! 294 00:36:26.520 --> 00:36:28.720 Vad är planen? 295 00:36:29.239 --> 00:36:33.520 - Det kryllar av dem. - Vi kanske borde stanna här? 296 00:36:33.680 --> 00:36:38.640 - Annars kanske vi träffar på fler? - Nej, jag tycker vi fortsätter. 297 00:36:38.840 --> 00:36:44.400 - Så mycket för Scooby-gänget... - Kom igen, vi fortsätter. 298 00:36:47.840 --> 00:36:51.640 - Luke, jag är din far. 299 00:36:54.800 --> 00:36:56.720 Det var ju kul! 300 00:36:56.959 --> 00:37:00.680 Jag överträffar mig själv. 301 00:37:25.280 --> 00:37:28.320 Det var ju perfekt! 302 00:37:30.239 --> 00:37:32.840 En storlek passar alla... I helvete heller! Fan! 303 00:37:33.400 --> 00:37:35.160 För fan, låt mig försöka, du är för jävla f... 304 00:37:35.320 --> 00:37:37.720 - Fet? - Nej, kompis! 305 00:37:38.000 --> 00:37:40.800 - Det är körtlarna. Du vet det! - Jag vet det! 306 00:37:41.000 --> 00:37:43.360 Du vet min bakgrund! Du vet mina problem! 307 00:37:43.520 --> 00:37:48.560 - Jag skulle säga fyllig. - Okej, om jag är så fyllig så... 308 00:37:49.200 --> 00:37:51.600 De står bakom mig, eller hur? 309 00:37:53.280 --> 00:37:57.439 - Japp. - Okej, spela med. 310 00:38:08.640 --> 00:38:12.200 - Sluta spela över! - Jag var ju med i Othello... 311 00:38:12.360 --> 00:38:14.360 Du spelade en åsna. 312 00:38:57.959 --> 00:39:00.760 Jag är ledsen, kompis. 313 00:39:08.439 --> 00:39:13.200 Det här kommer bli den Bästa Sommaren Nånsin! 314 00:40:04.560 --> 00:40:07.879 - Vad tror ni? - Det verkar okej. 315 00:40:08.400 --> 00:40:10.760 Jamen, tänk om det är en fälla? 316 00:40:10.920 --> 00:40:14.400 Tänk om slaktarna gömmer sig där? 317 00:40:15.239 --> 00:40:18.239 - Jag tycker quarterbacken ska gå dit. - Nej. 318 00:40:18.400 --> 00:40:21.879 Men han är snabbast och starkast. 319 00:40:22.800 --> 00:40:26.959 Den lilla konstiga nörden har rätt. Jag är snabbast och starkast. 320 00:40:33.320 --> 00:40:35.600 Är du...? 321 00:40:36.920 --> 00:40:42.160 - Vill du gå ut med mig? - På, typ, en träff? 322 00:40:42.439 --> 00:40:47.479 - Ja. - Visst. 323 00:40:48.200 --> 00:40:53.000 - Okej, här är planen. Jag går dit. - Nej, vi stannar tillsammans! 324 00:40:53.160 --> 00:40:55.160 Jag letar typ efter en telefon eller en bil. 325 00:40:55.320 --> 00:40:57.320 - Vi borde hålla ihop. - Nej. 326 00:40:57.479 --> 00:41:00.479 Stanna här, jag kommer tillbaka. 327 00:41:00.640 --> 00:41:06.200 När vi kommer hem, går vi ut och äter middag. 328 00:41:07.119 --> 00:41:09.560 - Okej? - Okej. 329 00:41:18.479 --> 00:41:25.119 - Varför kunde inte nörden gå? - Jag sitter här. 330 00:41:25.320 --> 00:41:27.640 Förlåt. 331 00:41:32.479 --> 00:41:34.520 Hittills verkar det ju gå bra. 332 00:41:39.760 --> 00:41:44.160 Det är inget vi kan göra, han är död. Han är död. 333 00:41:45.360 --> 00:41:48.280 - Nej! Nej, nej, nej! - Vi måste sticka! Kom nu! 334 00:43:22.720 --> 00:43:26.680 Mina sprillans nya skor! Det är orättvist. 335 00:43:26.840 --> 00:43:30.600 Herregud, herregud! Mina sprillans nya skor! 336 00:43:36.640 --> 00:43:38.640 Fan! 337 00:43:40.600 --> 00:43:42.640 Fan! 338 00:44:07.800 --> 00:44:10.000 Vi kanske kan gömma oss här en stund. 339 00:44:11.560 --> 00:44:17.720 - Han var ändå inte den rätte för dig. - Nähä, vad var det för fel på honom? 340 00:44:18.320 --> 00:44:22.479 Hans godhet, hans romantiska sida, hans utseende...? 341 00:44:22.640 --> 00:44:24.640 Jag skulle säga hans korkade hår. 342 00:44:24.800 --> 00:44:28.360 Gud, vad jag vill bort från detta jävla land! 343 00:44:29.239 --> 00:44:34.400 Jag ska ta dig härifrån. Jag ska ta dig härifrån. 344 00:44:44.160 --> 00:44:47.280 Luktade du på mitt hår? 345 00:44:48.800 --> 00:44:53.520 Nej... Luktade på ditt hår? 346 00:44:53.800 --> 00:45:00.280 Andades, ja. Alla människor andas. 347 00:45:45.920 --> 00:45:48.319 Du skickade väl inte fram honom för att du var... 348 00:45:48.320 --> 00:45:50.319 Håll tyst! 349 00:45:50.320 --> 00:45:53.680 - Herregud, du var svartsjuk! - Nej, jag kan höra någon... 350 00:46:23.160 --> 00:46:26.800 Jag känner faktiskt smaken. 351 00:46:27.800 --> 00:46:32.119 Inte... Ett... Ord. 352 00:46:32.560 --> 00:46:36.320 Är du okej? 353 00:46:37.239 --> 00:46:39.879 - Jag skulle behöva en kram? - Nej, helst inte. 354 00:46:40.800 --> 00:46:43.800 Kom så sticker vi. 355 00:46:46.400 --> 00:46:48.400 Jag hatar mitt liv. 356 00:48:53.800 --> 00:48:57.600 Toppen, nu är min tunga uppsvullen. 357 00:49:15.160 --> 00:49:18.760 Jag fattar inte hur mycket jag hatar naturen! 358 00:51:10.400 --> 00:51:12.439 Jag skulle klättrat upp för repet! 359 00:51:12.680 --> 00:51:15.239 Jag skulle klättrat upp för repet! 360 00:51:18.000 --> 00:51:24.280 Du kommer att klättra upp för det här satans repet! 361 00:51:24.520 --> 00:51:29.160 - Nej tack, det är lugnt. - Klättra upp för repet! 362 00:51:29.320 --> 00:51:33.439 Jag säger så här, tack för chokladen, jag går till duschen. Tack! 363 00:51:35.680 --> 00:51:41.239 Varför klättrade jag inte upp för det där satans repet? 364 00:52:00.840 --> 00:52:04.840 Tjena kompis! Hur går det för Knicks? 365 00:52:06.439 --> 00:52:08.560 Ja, jag är här hela veckan. 366 00:52:52.400 --> 00:52:54.800 Är det någon som tittar? 367 00:53:13.320 --> 00:53:15.320 Det fläktar ju faktiskt skönt. 368 00:54:01.000 --> 00:54:04.280 Är ni redo, era jävlar! 369 00:54:15.479 --> 00:54:17.760 Vi är omringade. 370 00:54:18.800 --> 00:54:21.760 - Lycka till! - Du också! 371 00:55:16.520 --> 00:55:23.160 Herregud. Om detta hamnar på YouTube så dör jag. 372 00:55:27.320 --> 00:55:30.720 Faktiskt ganska skönt. 373 00:56:41.439 --> 00:56:44.800 Du verkar överraskad att se mig? 374 00:56:45.400 --> 00:56:47.400 Det såg mörkt ut en stund där... 375 00:56:48.320 --> 00:56:50.280 Åh, skit... 376 00:57:06.280 --> 00:57:08.479 Kom igen, era jävlar! 377 00:57:09.920 --> 00:57:15.600 Det visade sig att jag har en talang i att spöa folk. Vem anade det? 378 00:57:46.479 --> 00:57:47.840 Fan! 379 00:57:48.800 --> 00:57:50.800 - Vi var suveräna! - Du är suverän, Köttbulle. 380 00:57:50.959 --> 00:57:54.680 - Det var så häftigt! - Köttbulle... Vi måste vara tysta. 381 00:57:54.840 --> 00:57:57.600 - Ja, förlåt. - Vi hade tur, Köttbulle. 382 00:57:57.760 --> 00:58:01.760 - Vi kanske inte har en sån tur igen. - Vad är planen nu? 383 00:58:01.920 --> 00:58:05.119 Vi hade tur men vi visade vi kan köttbulle när vi måste. 384 00:58:05.280 --> 00:58:07.959 - Vi kan vadå? - Undkomma. 385 00:58:08.119 --> 00:58:11.479 - Du sa köttbulle. - Gjorde jag? 386 00:58:12.119 --> 00:58:15.439 Ja, du har sagt det ett par gånger. 387 00:58:15.520 --> 00:58:19.160 - Har jag? - Hursomhelst, ska vi springa vidare? 388 00:58:19.320 --> 00:58:24.280 Ja, och om de ser oss kasta en köttbulle till köttbulle över till köttbulle. 389 00:58:25.760 --> 00:58:28.119 Nu har du sagt köttbulle typ en massa gånger. 390 00:58:28.280 --> 00:58:32.279 - Har jag? - Ja. Vad heter du? 391 00:58:32.280 --> 00:58:34.320 Köttbulle. 392 00:58:35.400 --> 00:58:38.360 - Blev du skadad? - Tror inte det, Köttbulle. 393 00:58:38.920 --> 00:58:41.439 Var snäll och vänd dig om. 394 00:58:46.760 --> 00:58:49.239 Ser det illa ut, Köttbulle? 395 00:58:49.439 --> 00:58:52.720 Du har en liten kniv fast i hjärnan. 396 00:58:52.879 --> 00:58:55.479 - Köttbulle. - Ja? 397 00:58:55.640 --> 00:58:59.520 - Säker? - Ja. 398 00:59:01.520 --> 00:59:04.239 Vänta, rör den inte. 399 00:59:04.400 --> 00:59:06.439 Rör den inte! Låt bli! 400 00:59:06.600 --> 00:59:12.320 Låt den vara! Vrid den inte! 401 00:59:37.320 --> 00:59:39.520 Köttbulle... 402 00:59:42.239 --> 00:59:44.840 Köttbulle... 403 01:00:02.400 --> 01:00:04.760 Du kan ännu klara dig, Köttbulle... 404 01:00:05.920 --> 01:00:09.640 - Vi måste stoppa din blödning. - Lyssna, lyssna. 405 01:00:10.280 --> 01:00:14.800 Det här är viktigt... 406 01:00:14.439 --> 01:00:17.239 Jag har något viktigt att berätta. 407 01:00:18.640 --> 01:00:23.520 Köttbulle... 408 01:01:01.800 --> 01:01:07.000 Hurra! Ja! Tack gud! 409 01:01:30.879 --> 01:01:34.560 Inte mycket kött på denna. 410 01:01:34.720 --> 01:01:37.760 Okej, dags för rock'n'roll! 411 01:01:57.920 --> 01:02:01.320 O Canada! 412 01:02:01.479 --> 01:02:05.280 My home and native land! 413 01:02:05.439 --> 01:02:08.800 True patriot love... 414 01:02:08.959 --> 01:02:13.200 Varför sjunger du den kanadensiska nationalsången? 415 01:02:13.720 --> 01:02:16.800 Jag är kanadensisk, ey. 416 01:02:16.239 --> 01:02:19.119 Nej, nej, nej... 417 01:02:19.400 --> 01:02:23.000 Är du kanadensisk? 418 01:02:23.200 --> 01:02:25.280 Jag ska gå hem till mitt huuus, ey. 419 01:03:01.119 --> 01:03:06.800 Snälla... Snälla, förlåt mig. 420 01:03:06.200 --> 01:03:12.200 Jag gjorde nästan detta med en kanadensare, jag mår illa... 421 01:03:12.439 --> 01:03:17.879 Jag trodde du var amerikan. De skulle vara... 422 01:03:18.400 --> 01:03:23.520 De skulle vara amerikaner! 423 01:03:28.200 --> 01:03:34.920 - Mår du bra, ey? - Jag gjorde nästan en kanadensisk burgare. 424 01:03:35.000 --> 01:03:38.400 Det kan vara lätt hänt, ey. 425 01:03:38.200 --> 01:03:43.600 Mitt ansikte används ju i reklamen. 426 01:03:43.760 --> 01:03:52.760 100 % amerikanskt kött, inte 99 %, inte 98 %, inte 97 %, inte 96 %. 427 01:03:55.400 --> 01:03:57.520 - Förstår du mig? - Javisst. 428 01:03:57.680 --> 01:04:01.800 - Säkert? För jag skulle aldrig... - Aldrig, aldrig, aldrig. 429 01:04:01.640 --> 01:04:05.439 Aldrig att jag skulle sätta kanadensiskt kött i mina amerikanska burgare. 430 01:04:05.600 --> 01:04:08.640 Jag gjorde ett misstag. Jag visste inte. 431 01:04:08.840 --> 01:04:13.919 Nåt bra kommer att komma från detta, jag ska se över hela verksamheten. 432 01:04:13.920 --> 01:04:20.000 Kolla, du är så spinkig, jag skulle förstått att du inte kan vara amerikan. 433 01:04:25.879 --> 01:04:29.680 Så... Kan jag kan gå, ey? 434 01:04:33.920 --> 01:04:37.119 Okej, vi är okej, ey? 435 01:04:37.280 --> 01:04:40.959 Okej... Gå, gå, gå! 436 01:04:41.239 --> 01:04:43.000 Vi är okej, ey? 437 01:04:43.160 --> 01:04:46.200 Jag ska gå hem till mitt huuus och kolla på hockey, ey! 438 01:05:15.000 --> 01:05:17.000 Ja. 439 01:05:58.000 --> 01:06:02.800 Kom igen, kom igen, kom igen! Jackpot! 440 01:06:07.119 --> 01:06:09.119 Ja! 441 01:06:10.600 --> 01:06:16.400 Ja! Nu åker jag hem! 442 01:06:37.239 --> 01:06:41.600 - Vill du ha skjuts? - Jag är så glad att se dig! 443 01:06:42.119 --> 01:06:44.119 Hoppa in! 444 01:06:47.439 --> 01:06:50.800 - Är du okej? - Nu är jag det. 445 01:06:53.320 --> 01:06:58.560 - Din tunga är enorm! - Jag åt av en mysko svamp. 446 01:07:00.439 --> 01:07:06.959 Allvarligt, din tunga är massiv! Jag gillar det! Nu kör vi. 447 01:07:17.200 --> 01:07:18.800 Fan! 448 01:07:18.959 --> 01:07:23.439 - Vi behöver den där bussen. - Den kan vara full av slaktare. 449 01:07:23.600 --> 01:07:28.800 - Då får vi döda dem alla. - Fan, min lärare är Rambo. 450 01:07:51.000 --> 01:07:55.320 - Mannen! - Mannen! 451 01:07:59.000 --> 01:08:01.280 - Vill ni ha skjuts? - Kan du ge dig fan på! 452 01:08:01.439 --> 01:08:02.680 - Hoppa på. 453 01:08:17.840 --> 01:08:20.720 - Vad härligt att se dig! - Du med, kompis! 454 01:08:21.479 --> 01:08:25.360 - Varför är du naken? - Lång berättelse. 455 01:08:30.119 --> 01:08:36.720 - Jesus! - Japp, det är min nya flickvän. 456 01:08:38.640 --> 01:08:42.239 Ja, jag har fortfarande inga byxor på mig. 457 01:08:43.280 --> 01:08:47.959 - Vad säger hon? - Ingen aning. Visst är hon toppen? 458 01:08:48.119 --> 01:08:51.560 - Ja... - Tjena lärarn. Kul att se dig! 459 01:09:01.400 --> 01:09:04.400 Alla ombord! Se till att ha era säten och bord uppfällda, 460 01:09:04.200 --> 01:09:07.400 - vi kommer snart börja... - Sätt fart bara. Kom igen! 461 01:09:07.200 --> 01:09:08.360 Okelidokeli! 462 01:09:18.879 --> 01:09:23.800 Fan, du fick en sexig cheerleader! Var är min sexiga cheerleader? 463 01:09:27.959 --> 01:09:29.920 Stanna, stanna! Där är min sexiga cheerleader! 464 01:09:32.640 --> 01:09:35.160 - Vill du ha skjuts? - Kör, kör, kör! 465 01:10:02.600 --> 01:10:09.200 USA! USA! USA! USA! 466 01:10:17.600 --> 01:10:21.560 - Fan, fattar du att vi klarade oss? - Polarn! 467 01:10:21.720 --> 01:10:24.239 Jag trodde jag aldrig skulle se dig igen. 468 01:10:28.000 --> 01:10:30.479 - Vi kanske ska stanna för en hamburgare? - Nej! 469 01:10:30.640 --> 01:10:34.000 - Varför inte? Jag är hungrig! - Lita på mig! 470 01:11:01.680 --> 01:11:04.600 Du, spana in! 471 01:11:04.800 --> 01:11:08.200 - Varsågod, klä på dig. - Tack! 472 01:11:18.119 --> 01:11:22.840 Bästa Sommaren Nånsin! 473 01:11:23.400 --> 01:11:28.520 Lite att förtränga men den Bästa Sommaren Nånsin! 474 01:11:28.680 --> 01:11:30.680 Ja, för fan! 475 01:11:33.000 --> 01:11:35.400 Är vi framme snart? 476 01:12:11.119 --> 01:12:14.800 Hallå! Ja! 477 01:12:14.239 --> 01:12:21.000 O say can you see by the dawns early light... 478 01:12:23.239 --> 01:12:28.800 Innan vi går vidare med rundvandringen behöver jag se allas pass. 479 01:12:28.239 --> 01:12:33.560 Är ni amerikaner? Är alla... 480 01:12:33.720 --> 01:12:35.720 Tack så mycket, tack så mycket! 481 01:12:35.879 --> 01:12:40.200 Och du är amerikan? Detta är mycket bra! 482 01:12:47.680 --> 01:12:50.760 Dra åt helvete, era jävla fittor! 483 01:14:02.760 --> 01:14:07.280 Vi ska nu fråga en ung man vad han tycker om den amerikanska burgaren. 484 01:14:07.439 --> 01:14:12.560 Var vänlig testa amerikansk burgare gjord på 100 % amerikanskt kött. 485 01:14:12.720 --> 01:14:15.439 Varsågod, prova! Varsågod, prova! 486 01:14:22.000 --> 01:14:26.200 Vad det inte den bästa hamburgaren någonsin? 487 01:14:26.360 --> 01:14:29.119 Den var okej. 488 01:14:31.360 --> 01:14:32.560 Bryt. 489 01:14:36.560 --> 01:14:42.000 Kom här. Kolla rakt i kameran. Var det inte den bästa burgaren någonsin? 490 01:14:42.160 --> 01:14:42.800 Ja! 491 01:14:43.360 --> 01:14:46.840 Han säger ja. Du kan le mot kameran. 492 01:15:11.439 --> 01:15:17.400 Har du svårt att få tid att göra nuttig... 493 01:15:17.560 --> 01:15:21.320 Vänta. Nuttsig... 494 01:15:28.840 --> 01:15:31.239 Att få tid att äta bra måltid? 495 01:15:31.400 --> 01:15:35.000 Nu för tiden har alla stressiga liv. 496 01:15:35.160 --> 01:15:42.800 Du kanske är en pilot? Läkare? Advokat? Eller du kanske är en kvinna? 497 01:15:49.239 --> 01:15:51.560 Oroa dig inte, jag har lösningen. 498 01:15:51.720 --> 01:15:57.840 Låt middan bli en American Burger-måltid! 499 01:16:37.720 --> 01:16:42.479 Subtitles: TC: subtitling 39500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.