All language subtitles for com For Murder EST(SubRip_25Fps)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,320 --> 00:01:26,200 M�rv.com 2 00:03:39,320 --> 00:03:42,800 - Naerata, sa oled varjatud kaameras! 3 00:05:30,200 --> 00:05:33,120 Los Angleses on ilus p�ikesepaisteline ilm 4 00:05:33,400 --> 00:05:36,400 aga �htul puhkeb torm. 5 00:05:36,600 --> 00:05:41,000 Nii et �rge minge ��elu otsima. 6 00:05:41,520 --> 00:05:44,120 Vaadake parem kodus "Vapraid ja ilusaid" 7 00:05:44,200 --> 00:05:47,200 Kogunege Ameerika Armuliini jututuppa 8 00:05:47,400 --> 00:05:51,000 ja kogege kuumust. See on ainus jututuba, 9 00:05:51,200 --> 00:05:55,000 kus pole reegleid ega piiranguid. 10 00:05:55,120 --> 00:05:58,720 Tutvuge ja l�butsege! 11 00:05:58,800 --> 00:06:03,400 Seiklus algab Ameerika Armuliinil! 12 00:06:08,120 --> 00:06:10,400 - Ilus �htu. - Jah. 13 00:06:10,600 --> 00:06:12,920 - �ra raiska seda netis surfamisele. 14 00:06:13,000 --> 00:06:15,500 Kui igav hakkab, vaata filme. 15 00:06:15,920 --> 00:06:18,120 - Mulle meeldivad jutukad... 16 00:06:18,200 --> 00:06:20,200 Sulle ka. 17 00:06:20,400 --> 00:06:24,000 - Ei meeldi. - Meeldivad, tunnista! 18 00:06:25,920 --> 00:06:29,800 - Hea k�ll, tunnistan... 19 00:06:30,000 --> 00:06:32,520 M�nikord meeldivad. - Kellega sa lobised? 20 00:06:32,920 --> 00:06:34,720 - Tahaksid seda teada? Kas veeretan sind ekraani taha? 21 00:06:34,920 --> 00:06:38,120 - Kas sa pead mind vigaseks? 22 00:06:38,200 --> 00:06:41,720 - No, p�ris v�lejalg sa ka ei ole. - Ega mina tahtnudki suusatamama minna? 23 00:06:41,920 --> 00:06:47,800 - Nii et mina pean selle eest maksma? - Sa pole veel hakanudki maksma. 24 00:07:22,600 --> 00:07:25,800 - Siin on puhkus k�ige magusam. 25 00:07:27,200 --> 00:07:33,120 Siin paradiisiaias on �ksindus, palsam mu s�damele. 26 00:07:33,200 --> 00:07:37,800 Noorus aeg soojendab s�dant, 27 00:07:37,920 --> 00:07:40,720 mis v�riseb tihti hirmust. 28 00:07:41,120 --> 00:07:42,600 T�hista see! 29 00:07:43,600 --> 00:07:46,100 Alusta uut lehek�lge. 30 00:08:19,400 --> 00:08:23,920 - Olen sinu. Tule ja v�ta mind. 31 00:08:29,520 --> 00:08:35,400 - V�tan sinu jaoks k�ik seljast. Tule l�hemale ja vaata. 32 00:08:36,000 --> 00:08:39,200 Sa tahad mind, eks? 33 00:08:39,600 --> 00:08:43,600 Olen nii l�hedal, et tunnetan sind. 34 00:08:43,800 --> 00:08:46,720 Siruta k�si ja puuduta mind. 35 00:08:56,320 --> 00:08:59,920 - On see ikka vajalik? - Tahan koju j�udes 36 00:09:00,000 --> 00:09:02,800 leida sinu ja maja �hes t�kis. 37 00:09:03,200 --> 00:09:05,800 - K�ik selleks, et Hal saaks mu eest hoolitseda? 38 00:09:06,000 --> 00:09:09,800 - S�steem on ootel! - Vajutad valedele nuppudele. 39 00:09:10,000 --> 00:09:11,520 - Ei vajuta. 40 00:09:12,120 --> 00:09:13,720 - Sa vajutad valedele nuppudele. 41 00:09:13,920 --> 00:09:18,400 Peaasi, et oskan sinu omi vajutada. - Jah, aga neid nuppe sa vajutad valesti. 42 00:09:20,600 --> 00:09:23,100 - Tere, Ben. 43 00:09:23,320 --> 00:09:26,120 - N�ed, oleme semud, suhtleme. 44 00:09:26,320 --> 00:09:29,120 - Macho'd omavahel. Miks ta minuga ei suhtle? 45 00:09:29,320 --> 00:09:31,600 - Sind ei huvita, elektroonika. - Huvitab k�ll. 46 00:09:31,800 --> 00:09:33,800 - Naisi ei huvita elektroonika, selleks l�i Jumal mehed. 47 00:09:34,000 --> 00:09:36,200 - Hoopis selleks, et �lbed ja 48 00:09:36,400 --> 00:09:38,320 ninatargad oleksid kah olemas, 49 00:09:38,520 --> 00:09:40,600 selleks sobid sa ideaalselt. 50 00:09:40,800 --> 00:09:43,600 - Ma sobin veel paljuks muukski. 51 00:09:44,720 --> 00:09:47,920 - Olgu! Kuidas "P�rgu funksioonile" ligi p��seb? - Sadra, ja tee mulle teene 52 00:09:48,000 --> 00:09:53,120 �ra kutsu teda "P�rguks." - Kas ta solvub? 53 00:09:53,520 --> 00:09:59,920 - Mitte alati, kuid v�ib v�lja l�lituda v�i "restarti" teha. Siis oled h�das. 54 00:10:00,320 --> 00:10:04,840 - �rgmehelik k�itumine. Kas p�rast parooli vajutan "Enter?" 55 00:10:04,880 --> 00:10:07,560 - Ei, enne kood, siis "Enter." 56 00:10:07,600 --> 00:10:11,200 - Tubli. - Tore. 57 00:10:11,400 --> 00:10:13,900 - L�butse... - Ait�h. 58 00:10:18,800 --> 00:10:21,720 - Juurdep��s peajuhtimiss�steemile. 59 00:10:22,400 --> 00:10:24,900 - K�tte sain su, pisike! 60 00:10:26,800 --> 00:10:29,300 N�is, kui h�sti ma seda oskan. 61 00:10:33,600 --> 00:10:36,100 - Mida sa n��d, seal tegid? 62 00:10:58,720 --> 00:11:01,400 - Kas pead end rockistaariks, v�i? 63 00:11:06,320 --> 00:11:10,000 - Mis k�su sa sisestasid? 64 00:11:11,600 --> 00:11:14,100 - Hullumeelsus. 65 00:11:17,920 --> 00:11:20,420 - Kuula, Sandra... 66 00:11:21,520 --> 00:11:25,320 See ei ole Playstation, vaid arvuti, 67 00:11:25,520 --> 00:11:28,520 mis kontrollib automatiseeritud maja. 68 00:11:28,720 --> 00:11:31,600 - Arvasin, et see on ilusa suhte algus. 69 00:11:31,920 --> 00:11:35,800 - Pea lihtsalt Hal'ist lugu ja ta kaitseb sind. 70 00:11:36,520 --> 00:11:40,400 - Tunnen end selles kalgis majaebardis �ksildasena. 71 00:11:40,600 --> 00:11:44,720 - T�nan. Ja seda �tleb sinusugune iganenud naine? 72 00:11:44,920 --> 00:11:49,920 - J�lle pillud keerulisi s�nu. - See on kompliment. 73 00:11:50,000 --> 00:11:54,200 - Mis ma oskan �elda. Ma igatsen inimlikku l�hedust. 74 00:11:55,400 --> 00:11:58,920 Mu �de tuleb ��seks siia. - V�ga hea. 75 00:11:59,120 --> 00:12:02,520 N��d ei pea ma p�dema, et j�tan sind �ksi, siia. 76 00:12:02,720 --> 00:12:07,200 - Selline see kuulsa arhitekti elu on! Ma vihkan n�dalavahetusi. 77 00:12:12,720 --> 00:12:17,000 - Ei tahaks teid tuvikesi segada, aga me j��me lennukist maha. 78 00:12:17,400 --> 00:12:21,120 - �ra siis unusta, mis arst �tles. - Mh-mh. 79 00:12:21,320 --> 00:12:25,200 - Ilma karkudeta ei tohi p�stigi seista. - Mul on kargud, t�usen, kui tahan. 80 00:12:25,400 --> 00:12:30,720 - Oled nii jonnakas. - Ja t�rges ja p�ikp�ine ja mis veel? 81 00:12:30,920 --> 00:12:33,420 - Sellep�rast ma sind armastangi. 82 00:12:34,200 --> 00:12:35,920 Varsti n�eme. - Olgu. 83 00:12:36,320 --> 00:12:38,820 N�gemist. 84 00:12:38,920 --> 00:12:41,420 - Uks on lahti, head aega, Ben. 85 00:12:50,720 --> 00:12:55,320 - Head ��d, Francois. Homseni. 86 00:13:23,120 --> 00:13:28,120 K�ituge siis korralikult. Ilus sekret�r, t�hendab alati jama. 87 00:13:29,200 --> 00:13:34,200 Kuri hunt l�ks �ra ja talleke saab m�ngida. 88 00:13:38,320 --> 00:13:41,400 �henda Ameerika Armuliiniga. 89 00:13:43,200 --> 00:13:46,400 - Oled �hendatud Ameerika Armuliiniga. 90 00:13:46,600 --> 00:13:48,120 Logi sisse. 91 00:13:48,920 --> 00:13:51,520 S�numeid pole. Soovid romantikat? 92 00:13:51,720 --> 00:13:55,400 Armastuskirju? �he��suhet? 93 00:13:55,520 --> 00:13:57,320 Kohtingut? 94 00:13:57,800 --> 00:14:00,800 - Vaatame j�rele, Armupoiss, kes su s�brad on? 95 00:14:05,000 --> 00:14:07,000 - Palun sisesta parool. 96 00:14:07,200 --> 00:14:09,700 - Olgu, mis see olla v�iks? V�ibolla...? 97 00:14:11,000 --> 00:14:12,720 Sondra. 98 00:14:13,320 --> 00:14:16,320 - Vale parool. Palun, sisesta uus. 99 00:14:17,000 --> 00:14:19,720 - Kindlasti s�nnikuu. Aprill? 100 00:14:20,920 --> 00:14:24,200 - Vale parool. Palun, sisesta uus. 101 00:14:26,200 --> 00:14:31,120 - Oled ikka ninatark! - Parool tuvastatud. 102 00:14:33,120 --> 00:14:37,120 - Valisite romantika. Jututoas on 12 seksikat jutukaaslast. 103 00:14:37,320 --> 00:14:39,820 - Tere, tuba. - Tere, ruum. 104 00:14:41,520 --> 00:14:45,720 - Otsin Hr. �iget. 105 00:14:45,920 --> 00:14:50,720 - Kirjelda teda. 106 00:14:50,920 --> 00:14:55,000 - Keegi kes haaraks mu s�damest ja paneks selle kiiremini l��ma. 107 00:15:04,600 --> 00:15:07,720 - Ei v�i olla! - Kas naistel on siis, s�damed? 108 00:15:11,400 --> 00:15:15,000 - Mees�ovinist oled, Werth. 109 00:15:15,720 --> 00:15:22,200 - Oled ikka sabakeerutaja, Kreembr�lee. - Oled ikka sabakeerutaja, Kreembr�lee. 110 00:15:22,400 --> 00:15:25,200 Hei, kallis, kus sa oled olnud? - Kurat... 111 00:15:25,400 --> 00:15:27,900 ma teadsin, et ta t�mbab ringi! 112 00:15:28,000 --> 00:15:31,200 S�itsin t�� p�rast �ra, aga m�tlesin kogu aeg sinu peale. 113 00:15:41,800 --> 00:15:46,920 - Ma igatsen sinu j�rele ka, mu arm. Helista mulle. 114 00:15:47,920 --> 00:15:52,320 - Ah, et tal on su number? No on t�bras! 115 00:15:54,800 --> 00:16:01,520 Ei saa, ma pole veel �ksi. - L�hme privaat tupp, 116 00:16:01,720 --> 00:16:04,920 ma vajan seksi. - N��d olen jamas. 117 00:16:05,200 --> 00:16:07,700 Mina samuti. 118 00:16:10,800 --> 00:16:13,920 - J�ta ta rahule. 119 00:16:16,920 --> 00:16:22,000 - Vou, mis see oli? - �ge! 120 00:16:23,400 --> 00:16:25,920 - Kreembr�lee on minu, ma ei j�ta teda. 121 00:16:29,000 --> 00:16:32,320 - Kuni surm meid lahutab. 122 00:16:33,320 --> 00:16:36,000 - Nagu soovid. 123 00:16:36,520 --> 00:16:40,800 - Kuule pervo, mine truki pornosaidil! 124 00:16:42,120 --> 00:16:46,000 - �ra karju. - Karjun kui ise tahan, vinnil�ust! 125 00:17:07,400 --> 00:17:10,600 - Ikka tahad veel karjuda? 126 00:17:10,800 --> 00:17:12,600 V�ta �ppust, poisu. 127 00:17:12,800 --> 00:17:17,400 Hoia j�rgmisest tasemest eemale. Palu andeks ja kao. 128 00:17:18,800 --> 00:17:23,000 - See ei ole sinu jutukas, jobu. - K�ik jutukad on minu. 129 00:17:23,200 --> 00:17:25,700 Mina olen m�ngu juht. 130 00:17:31,200 --> 00:17:34,400 - Siis k�i p�rgu, kus on su koht. 131 00:17:34,800 --> 00:17:38,800 - Sinusugustele tobudele olen 132 00:17:39,000 --> 00:17:43,120 ma ise p�rgu! - Jah, kindlasti. 133 00:17:50,720 --> 00:17:54,800 - K�laline eesv�ravas. Kas te tahate avada seda? 134 00:17:57,720 --> 00:18:00,220 V�rav avaneb. 135 00:18:06,320 --> 00:18:09,120 Peauks lahti. Tere �htust, Misty. 136 00:18:09,320 --> 00:18:12,600 - Tere, Hal. - Peauks kinni. 137 00:18:12,800 --> 00:18:16,000 K�laline sisse logitud. - �ra unda, Hal. 138 00:18:20,720 --> 00:18:23,920 Ma olen kodus! - Tule siia, Misty. 139 00:18:28,720 --> 00:18:31,220 - Tere. - Tere, mis teed? 140 00:18:31,400 --> 00:18:34,600 - Sattusin onlines mingile hullule. 141 00:18:36,200 --> 00:18:39,520 - Oled t�itsa n�rvis. T�litsesid? 142 00:18:39,720 --> 00:18:41,800 - Ei t�litsenud. Lihtsalt ajasin juttu 143 00:18:42,000 --> 00:18:44,520 ja �kki libises ta sisse nagu "p�rgumadu." 144 00:18:44,800 --> 00:18:47,600 Jumal t�natud, et olen vaid kasutajanimega, siin. 145 00:18:47,800 --> 00:18:51,400 - Sa teeskled Armupoisut? Mis j�rgmiseks? 146 00:18:51,600 --> 00:18:55,000 Virtuaalmotelli k�berseksima? - Jah, muidugi. 147 00:18:59,520 --> 00:19:03,520 - Kes see Werther on? - Mingi vinnijobust h�kker. 148 00:19:05,800 --> 00:19:09,600 - V�ttis jutukas Goethe nime? - Goethe? 149 00:19:09,800 --> 00:19:13,400 - Johann Wolfgang von Goethe, Saksa klassik, kirjutas "Fausti". 150 00:19:13,600 --> 00:19:15,920 - M�ngida tahad? - Mitte eriti. 151 00:19:16,000 --> 00:19:21,400 - Teeme sellele tarkpeale �ra. Hei, Werther, 152 00:19:22,320 --> 00:19:26,000 mu s�ber arvab, et sa kardad. Kas see on t�si? 153 00:19:26,320 --> 00:19:28,820 Et oled seksofoob? 154 00:19:44,120 --> 00:19:49,320 - Te m�lemad surete. 155 00:19:54,920 --> 00:19:59,720 - See l�heb juba liiga �udsaks. - Aitab! Pane see kinni. 156 00:19:59,920 --> 00:20:03,200 - Sa oled mu p�etaja ja �de, mitte hooldaja, eks? 157 00:20:03,400 --> 00:20:08,200 - Ikkagi pane kinni. - P�etaja Misty, veereta mind kempsu, mu p�is l�hkeb kohe. 158 00:20:09,920 --> 00:20:15,600 - K�ime �ra ja siis teeme midagi muud. Kas sulle ei tundu, et oled vana juba selleks. 159 00:20:41,000 --> 00:20:43,600 - V�ga kena. 160 00:20:43,800 --> 00:20:47,320 Kaks k�rbest �he hoobiga. 161 00:20:58,720 --> 00:21:03,520 - L�hme pealegi omaette seksima. 162 00:21:03,920 --> 00:21:06,600 Esimest korda! 163 00:21:08,400 --> 00:21:11,720 Kas tahad tulla kohta kus 164 00:21:11,920 --> 00:21:15,600 iga puu ja p��sas on �ites. 165 00:21:15,800 --> 00:21:18,320 Kus ulbiksid maip�rnikana l�hnameres 166 00:21:18,520 --> 00:21:21,020 ja leiaksid sealt hingekooslust? 167 00:21:22,000 --> 00:21:25,520 Hea meelega. �tle, kus see asub. 168 00:21:28,000 --> 00:21:30,720 - Tule minu j�rel Surnukuuri. 169 00:21:30,920 --> 00:21:33,720 - Haiglaslik meeleolu nagu n�ha. 170 00:21:35,400 --> 00:21:38,920 - Ainult siis, kui mind sunnitakse ootama. L�ki! 171 00:21:46,520 --> 00:21:47,800 - Oota! 172 00:21:48,320 --> 00:21:49,720 - Mida? 173 00:21:49,920 --> 00:21:53,400 - Ta meelitab Kreembr�leed Beni nimega. 174 00:21:53,600 --> 00:21:57,320 - Ta on ainult poisike, ju. - Aga kui me eksime? 175 00:21:59,920 --> 00:22:04,200 - Juurde p��s puudub, nime kasutab keegi teine. 176 00:22:04,320 --> 00:22:07,120 - Ta plokeeris meie kasutajanime! 177 00:22:07,600 --> 00:22:12,120 - Ta on h�kker. Saada talle v�lks�num. 178 00:22:13,200 --> 00:22:17,920 - Werther meelitab sind minu nimega, et sind privaat ruumi vedada. 179 00:22:18,120 --> 00:22:21,720 Hoia temast eemale. Ta on ohtlik. 180 00:22:21,920 --> 00:22:25,600 - Wrther meelitab sind minu nimega, et sind privaatruumi vedada. 181 00:22:29,120 --> 00:22:32,200 - V�lks�numi adressaat pole k�ttesaadav. 182 00:22:32,400 --> 00:22:33,720 - Tore. 183 00:22:34,600 --> 00:22:38,800 - Proovi sisse saada. Ta nimetas seda...V�tame tagasi. 184 00:22:39,600 --> 00:22:42,120 - K�es! Surnukuur. 185 00:22:56,520 --> 00:23:00,800 - Juurdep��s lubatud: Te sisenete Surnukuuri! 186 00:23:03,720 --> 00:23:07,720 - Jube veider, logi v�lja. - Ma tahan teada mis ta Kreembr�leega teeb. 187 00:23:08,120 --> 00:23:10,620 - Naudib magustoitu. Pane kinni. 188 00:24:04,920 --> 00:24:07,420 - Jumal! 189 00:24:08,320 --> 00:24:15,120 - M�ng j�tkub. - M�lakas! - See ei puutu meisse. 190 00:24:16,120 --> 00:24:20,320 - Aga kui see ps�hh kutsubki selle neiu kohtama? 191 00:24:20,520 --> 00:24:22,600 - Kes see ikka v��rakaga l�heb? 192 00:24:22,800 --> 00:24:24,600 - �hendus katkestatud, Ben. 193 00:24:24,800 --> 00:24:27,600 - Kui ta lobises Beniga, siis ta usaldab teda. 194 00:24:28,520 --> 00:24:30,000 Jeesus! 195 00:24:31,000 --> 00:24:33,520 �kki teatame sellest, administratoritele? 196 00:24:33,720 --> 00:24:35,800 - Ja tunnistame, et sa kasutasid Beni kasutajanime? 197 00:24:36,000 --> 00:24:38,000 Aga kui ta teada saab? Ta l��b su maha, kui saab banni. 198 00:24:38,200 --> 00:24:40,700 - V�hemalt ei juhtu siis midagi hullu. 199 00:24:48,920 --> 00:24:51,800 - Oled sa arust �ra? Ise nii ilus, 200 00:24:52,000 --> 00:24:55,600 ja landid Internetist kutte. - Internet v�i Sky Bar - 201 00:24:55,800 --> 00:25:00,400 kama kaks. peaasi, et kutt oleks huvitav. See on. 202 00:25:00,600 --> 00:25:05,800 - Aga kui ta on ka Ps�hh? - Ta r��kis mulle endast. 203 00:25:05,920 --> 00:25:08,600 �le kolmek�mne. 204 00:25:09,120 --> 00:25:12,120 Arhitekt. 205 00:25:12,320 --> 00:25:14,820 V�ga rikas. - Avaldab muljet. 206 00:25:15,600 --> 00:25:18,200 - See on minu jagu, kullake! 207 00:25:19,520 --> 00:25:25,320 - Mis sa arvad, minu v�i tema pool? - Ma arvan, et v�hem ohtlikus kohas. 208 00:25:25,520 --> 00:25:27,720 - Olgu, minu siis... 209 00:25:28,000 --> 00:25:30,520 Kui see sind rahustab. 210 00:25:36,800 --> 00:25:38,120 Mine n��d. 211 00:25:38,320 --> 00:25:43,000 Mulle pole v�istlejaid vaja. - Ole pai t�druk. - �ra loodagi. 212 00:25:43,200 --> 00:25:46,800 - Ole siis v�hemalt ettevaatlik. - Ega ma k�ike raha 213 00:25:47,000 --> 00:25:51,920 enesekaitsekursustele asjata ei raisanud. Kui midagi halba juhtub, teata mu omastele. 214 00:25:52,120 --> 00:25:56,800 - Ilus lugu k�ll. Helist, kas k�ik on kombes. 215 00:25:57,000 --> 00:26:01,400 - Mine juba! - L�hen juba. N�eme, Arthur! 216 00:26:09,400 --> 00:26:12,720 - Linn ise on ebameeldiv, 217 00:26:13,520 --> 00:26:19,800 Aga k�ikjal �mberringi on loomuliku s�nukirjeldamatu ilu. 218 00:27:43,120 --> 00:27:46,600 - Oled �hendatud Ameerika Armuliiniga. 219 00:27:56,400 --> 00:27:59,920 - Hei, Ben, oled sa seal? 220 00:28:07,000 --> 00:28:09,500 Kahju, et sa ei j�lgi, 221 00:28:09,600 --> 00:28:12,800 sest mul on plaan su t�druk tappa. 222 00:30:49,920 --> 00:30:56,000 - Halloo. - Su aed on lihtne. Nagu sisse astud, tunned, 223 00:30:56,320 --> 00:31:02,120 et m�ngus polnud �ppinud aedniku k�si. Vaid tundlik s�da. 224 00:31:02,320 --> 00:31:06,200 - Ja, see on v�ga romantiline aga kus sa oled? - J�lgin sind. 225 00:31:07,400 --> 00:31:13,600 - Sa kohutad mind, Ben. - Tegin nalja. 226 00:31:13,800 --> 00:31:18,600 Midagi tuli vahele ja ma ei saa tulla. V�hemalt t�na mitte. Vabandust. 227 00:31:18,800 --> 00:31:23,800 Luban, et teen selle j�rgmine kord heaks. - J�rgmist korda ei tule. 228 00:31:23,920 --> 00:31:28,000 - Ma helistan sulle. - Oota korra! Kust sa selle numbri said? 229 00:31:28,320 --> 00:31:32,920 - Seda salatsemist k�ll... 230 00:31:33,000 --> 00:31:34,120 - Ma pean n��d minema. 231 00:31:34,320 --> 00:31:37,320 - Oled pettunud? - Sain lihtsalt hea �ppetunni. 232 00:31:37,520 --> 00:31:40,320 �ra usalda ilma n�ota meest. 233 00:31:54,200 --> 00:31:57,920 - Kummelitee annab sulle hea une. 234 00:31:58,320 --> 00:32:00,820 - Ole hea, ulata mulle tabletid. Need on seal. 235 00:32:05,000 --> 00:32:07,500 - Pagana kanged rohud. 236 00:32:07,800 --> 00:32:11,120 Poole minutiga oled unemati juures. - Annad mulle ka �he? 237 00:32:14,320 --> 00:32:16,820 V�ta. V�ga tuline. 238 00:32:21,120 --> 00:32:24,200 - Olen kole v�sinud. - Jah, on aeg magama minna. 239 00:32:40,320 --> 00:32:42,820 - Oledki peaaegu kohal. 240 00:32:42,920 --> 00:32:45,520 - Sulle on s�num! 241 00:32:49,120 --> 00:32:52,000 - Ma tahan n�ha! - Aitab t�naseks! - Korraks! 242 00:32:52,200 --> 00:32:54,700 Lihtsalt korraks. Tule. 243 00:32:56,800 --> 00:32:59,720 - Hei, Ben, oled seal? 244 00:32:59,920 --> 00:33:02,420 - See ajab mind hulluks! - Ta lihtsalt m�ngib. 245 00:33:02,520 --> 00:33:04,600 - Ei, ta teab Beni p�risnime! 246 00:33:04,800 --> 00:33:09,920 - Kahju, et sa ei j�lgi, sest tapan su t�druku! 247 00:33:30,320 --> 00:33:32,820 - Head ��d, kaunitar! 248 00:34:04,400 --> 00:34:07,520 - Werther reaalajas. 249 00:34:25,920 --> 00:34:28,420 - See ei saa p�riselt toimuda! 250 00:35:03,000 --> 00:35:06,520 - Ta l�heb Kreembr�leele juurde. Salvesta! 251 00:35:08,120 --> 00:35:09,920 - See on kindlasti lavastus. Vemp. 252 00:35:10,120 --> 00:35:14,600 Nagu "Blairi n�iaprojekt". 253 00:35:18,400 --> 00:35:21,240 - Praegu on ka 11:06! - See toimub praegu. 254 00:35:21,280 --> 00:35:24,320 Ta on v�rgus ja reaalajas. 255 00:35:24,400 --> 00:35:27,400 - Ta tapab t�druku. - Helistan 911! 256 00:35:28,120 --> 00:35:30,800 - Kus ta on? - Mida? - M�tle, kus ta on? - Mida see t�hendab? - Kes ta on? 257 00:35:31,000 --> 00:35:33,720 See on Internet, mitte l�hi�mbrus. 258 00:35:34,120 --> 00:35:37,320 Mida sa neile �tled? Et kuskil ja mingis linnas, 259 00:35:37,520 --> 00:35:42,920 tapab tundmatu mees tundmatu naise? - Ma ei saa ju lihtsalt vaadata seda. 260 00:36:00,800 --> 00:36:04,000 - Jumal, oleks see vaid nali! 261 00:36:11,000 --> 00:36:13,600 Ehk j�tab ta j�rele. Ehk ta tahab 262 00:36:13,800 --> 00:36:17,000 meid hirmutada. - Pagana h�sti hirmutab. 263 00:37:20,600 --> 00:37:23,920 J�rgneb... 264 00:37:24,920 --> 00:37:29,320 - Ma helistan politseisse. - Ja mina helistan Benile. 265 00:37:29,400 --> 00:37:33,520 - Enne Benile, siis politseisse. Issand! Ta on ju siin! 266 00:37:33,720 --> 00:37:38,000 - Kuidas? - Jutukas, see on ju ainult Los Angeleses. - Mida? 267 00:37:38,600 --> 00:37:42,720 - Mobiiltelefon millele helistate, on v�lja l�litatu... 268 00:37:42,920 --> 00:37:45,800 - Oh, Jumal! Mitte praegu. Kurat! 269 00:37:46,520 --> 00:37:49,920 Ei ole levis. - Politsei ikka on. 270 00:37:56,600 --> 00:38:01,320 - Kui soovite helistada, katkestage �hendus ja proovige uuesti. 271 00:38:18,320 --> 00:38:24,600 - Lynn, sa oled nii Lotte moodi. - Mis jama ta n��d ajab? 272 00:38:24,720 --> 00:38:27,520 - Wertheri armsam, kelle p�rast ta suri. 273 00:38:39,400 --> 00:38:41,900 - Oh, mu Jumal! 274 00:38:46,200 --> 00:38:49,520 - Kas naistel on s�da? 275 00:38:53,120 --> 00:38:57,120 - Tal on v�rratu hing, 276 00:38:57,320 --> 00:39:00,600 mis vaatab tema sinisilmadest vastu. 277 00:39:17,000 --> 00:39:22,600 K�u m��dus ja imeline vihm langes maa peale 278 00:39:22,720 --> 00:39:26,920 ja �hku tulvas kosutavat v�rskust. 279 00:39:29,320 --> 00:39:31,320 - Issand, mida see ometi t�hendab? 280 00:39:31,600 --> 00:39:36,400 - Oleksid sa n�inud ta jumaldavat pilku! 281 00:39:36,600 --> 00:39:39,800 Jah, naistel on s�da. 282 00:39:40,320 --> 00:39:45,000 Mu ��retust tungivast igatsusest elava looduse j�rele, 283 00:39:45,200 --> 00:39:51,120 mis t�itis mind piiritu �nnega ja tegi maailma paradiisiks 284 00:39:51,800 --> 00:39:55,200 on saanud talumatu piin, 285 00:39:55,400 --> 00:40:01,520 deemon, kes j�litab ja vaevab mind. 286 00:40:15,000 --> 00:40:18,920 - Tere, v��ras, �tle oma nimi, siis v�tan toru. 287 00:40:19,120 --> 00:40:22,800 Veel parem, j�ta teade. - Lynn, v�ta toru! 288 00:40:26,520 --> 00:40:29,020 Tean, et ei maksaks muretseda, aga muretsen ikka. 289 00:40:29,120 --> 00:40:33,000 Sa ei helista ega v�ta toru. 290 00:40:33,400 --> 00:40:36,200 Kui sa elum�rki ei anna siis tulen sinna. 291 00:40:36,920 --> 00:40:41,920 - Ei, meiega ei juhtunud midagi. Mingi t��p tappis t�druku 292 00:40:42,120 --> 00:40:46,400 k�igi n�hes. - Kelle n�hes? - Meie n�hes. Pagan v�taks! 293 00:40:46,520 --> 00:40:52,200 - Te n�gite m�rva? Kus? - Ma ei tea, t�pselt. Kuskil LA's. 294 00:40:52,600 --> 00:40:59,200 See oli Internetis. - Selge. Kas olete laksu all? 295 00:40:59,400 --> 00:41:06,120 - Ei ole! Mingi hull n�itas oma m�rva netis ja me salvestasime selle. 296 00:41:06,320 --> 00:41:09,000 - Proua, �kki oli see vemp. 297 00:41:09,200 --> 00:41:13,840 Annan teile telefoninumbri, ehk oskab tema teid aidata. 298 00:41:13,880 --> 00:41:14,960 - Kelle, ps�hhiaatri? 299 00:41:15,000 --> 00:41:17,500 - Ei, ta on FBI -st. - Oodake! 300 00:41:19,800 --> 00:41:25,200 Olgu, �elge number. - 555-2211. 301 00:41:25,600 --> 00:41:28,100 - Ait�h. - Olge lahke. 302 00:41:28,520 --> 00:41:31,400 - Ma ju �tlesin! - �ra h��ru mulle nina alla, seda. 303 00:41:31,600 --> 00:41:34,200 - Nad ei uskunud ju meid. Keegi ei usuks. 304 00:41:34,400 --> 00:41:37,920 - Ise n�gime ja see on k�vakettal. 305 00:41:39,920 --> 00:41:42,420 K�ik saab korda. 306 00:41:45,520 --> 00:41:51,520 - Saite �henduse k�nepostiga. J�tke teade p�rast signaali. 307 00:43:29,000 --> 00:43:31,600 - Rahune, k�ll ta helistab. 308 00:43:39,800 --> 00:43:42,920 - Ma ju �tlesin. - J�ta see jutt, juba! 309 00:43:44,920 --> 00:43:50,400 - Kuulen. - FBI Eriagent Mathenson r��gib. - Jumal t�natud, et helistasite! 310 00:44:00,200 --> 00:44:02,700 Tulem��r aktiivne. 311 00:44:02,800 --> 00:44:06,120 Saatke salvestus mulle. 312 00:44:06,320 --> 00:44:07,080 - Selge. 313 00:44:07,800 --> 00:44:10,300 - Info �les laadimine. 314 00:44:15,920 --> 00:44:18,420 - S�steemi viga. 315 00:44:22,000 --> 00:44:24,500 - Mis see on? 316 00:44:25,600 --> 00:44:29,320 - Kas n�ete, mida te �les laete? - Jah, kahjuks. 317 00:44:29,520 --> 00:44:32,400 - Ega see ometi nali ei ole? - Ei ole, aga k�ik mis ma salvestanud olen 318 00:44:32,600 --> 00:44:35,100 muutub koomiksiks. - Jah, see on ebatavaline. 319 00:44:35,200 --> 00:44:38,520 Kui kahtlusalune tahab t�endeid varjata, kr�pteeris ta info. 320 00:44:38,720 --> 00:44:42,720 - Mida see t�hendab? - Info kaitsmist, et seda 321 00:44:42,800 --> 00:44:45,320 ei saaks edastada ega lugeda. 322 00:44:45,520 --> 00:44:50,320 - ...info kaitsmist, et seda ei saaks edastada. - Teil on vaja v�tme koodi. 323 00:44:50,600 --> 00:44:53,200 - Kas saate koodi murda? - Kahjuks on meil 324 00:44:53,400 --> 00:44:56,200 praegu palju t��d. Kuna m�rv pole t�estatud 325 00:44:56,400 --> 00:44:58,900 v�ib teie juhtumini j�udmine n�dalaid aega v�tta. 326 00:44:59,000 --> 00:45:02,520 Las tehnik viskab pilgu peale. Murrab ehk koodi lahti. 327 00:45:02,720 --> 00:45:05,220 Teeb minu t�� ka lihtsamaks. 328 00:45:08,520 --> 00:45:14,720 - Teadsin, et sul on h��letuvastus- tarkvara. Suured t�nud! 329 00:45:15,520 --> 00:45:18,720 Vaatame, kes teises otsas on. 330 00:45:29,800 --> 00:45:32,300 FBI BUHVERSERVER 331 00:45:38,920 --> 00:45:43,800 - K�skis tehniku otsida, et ta faili dekr�pteeriks. 332 00:45:44,400 --> 00:45:48,400 LA's �ksi on neid 66 t�kki. - Vali siis �ks kenake. 333 00:45:48,600 --> 00:45:51,720 - H�kkerid on nohikud, mitte kenad. 334 00:45:51,800 --> 00:45:55,200 - Siis otsi unetu. Kell on juba palju. 335 00:46:07,920 --> 00:46:10,420 - Proovi sellele. 336 00:46:16,520 --> 00:46:18,320 - Automaatvastaja. 337 00:46:18,520 --> 00:46:20,520 - J�ta teade. - Ja �tlen mida? 338 00:46:20,600 --> 00:46:24,200 Et plindris piigad tahavad h�kkerit? Riistvara meest? 339 00:46:24,400 --> 00:46:26,120 - �ra vihja millelegi. 340 00:46:26,400 --> 00:46:33,720 - Tere, meil on arvutimure. Oleks hea, kui saaksite t�na tulla. 341 00:46:33,920 --> 00:46:41,600 Helistage numbrile 555-1087. T�nan teid. 342 00:46:41,720 --> 00:46:44,220 Ma ei maininud riistvara. Oled rahul? - Raskelt vaimustatud. 343 00:46:45,320 --> 00:46:47,820 - N��d me ootame. 344 00:47:00,480 --> 00:47:02,980 Kaugjuhitav veebikaamera aktiveeritud. 345 00:47:27,200 --> 00:47:31,720 - Ta p��ras pilgu taevasse ja minu poole. 346 00:47:38,120 --> 00:47:44,600 - V�ta ennast kokku, pikk �� on ees. - Puha minu rumaluse p�rast. 347 00:47:45,120 --> 00:47:49,400 - Blondiini geenid. - Vaata kes r��gib! 348 00:47:56,600 --> 00:48:00,520 - Halloo. -Kas 555-0187? - Kes r��gib? 349 00:48:00,720 --> 00:48:07,120 - Te helistasite PC Brainiacsile? - Ou! Jah. Ait�h helistamast 350 00:48:07,320 --> 00:48:10,800 Olete �rkvel? - N��d olen. Milles k�simus? - Tahan k�vaketta koopiat. 351 00:48:10,920 --> 00:48:14,400 - Teeme �ra. Homme peale viit? 352 00:48:14,600 --> 00:48:18,520 - Ei, asi on pakiline. Lootsin, et tulete t�na. 353 00:48:19,000 --> 00:48:22,000 - Olgu, aga 95$ tunnis, miinimum kaks tundi. 354 00:48:22,200 --> 00:48:25,400 - Sobib. Kohe �tlen aadressi ja juhtn��rid. 355 00:48:46,200 --> 00:48:52,320 - Kas tema? - Loodetavasti. Jah. - PC Brainiacs. 356 00:48:54,520 --> 00:48:57,020 Oli ka aeg juba. 357 00:49:13,000 --> 00:49:15,500 V�ga Bram Stokerlik. 358 00:49:17,000 --> 00:49:21,400 - Ole viisakas, ta tuli meile vastu. - 95 daala eest tunnis. 359 00:49:21,600 --> 00:49:23,320 - Ole viisakas. 360 00:49:23,720 --> 00:49:27,920 - Too ta siia. - Sina mine ja too ta siia. 361 00:49:28,920 --> 00:49:31,420 - L�hme m�lemad. 362 00:49:58,520 --> 00:50:01,020 - Palun vabandust! 363 00:50:01,920 --> 00:50:05,600 - Pole hullu. Kas teed ukse lahti? - Ma ei tea. 364 00:50:09,000 --> 00:50:09,920 - Halloo? 365 00:50:10,120 --> 00:50:12,720 - Tere! Vabandage, et nii hilja, aga �tlesite, et pakiline asi. 366 00:50:12,920 --> 00:50:18,120 - �tlesin, v�i? - Kas teie helistasite PC Brainiacsile? 367 00:50:18,320 --> 00:50:22,520 - Aa, jah! Teie mees tuli juba. - Minu mees? - Teie tehnik, 368 00:50:22,720 --> 00:50:26,720 just saabus. - Mina olen ainuke tehnik PC Brainiacsis. 369 00:50:26,920 --> 00:50:30,200 Ja praegu olen ma Sunseti ja Teaque nurgal. 370 00:50:30,320 --> 00:50:33,520 - Laske mind sisse, k�lm on! 371 00:50:33,720 --> 00:50:36,320 Kes siis tema on? - Ei tea, helistasite ka teise firmasse? 372 00:50:36,400 --> 00:50:37,600 - Ei, ainult teile. 373 00:50:37,800 --> 00:50:41,920 - Siis h�kkis ta infi teilt, minult v�i meilt m�lemalt. 374 00:50:45,600 --> 00:50:48,520 - Saadan ta minema, tulge ruttu. - Hea k�ll. 375 00:50:49,120 --> 00:50:52,720 - See ei ole �ige mees. - Ei saa olla. 376 00:50:53,200 --> 00:50:57,600 - H�kkis arvutisse, tappis meie n�hes, 377 00:50:57,720 --> 00:51:00,320 telefoni pealtkuulamine on k�kitegu? 378 00:51:02,200 --> 00:51:06,800 - T�nan, me saame juba ise hakkama. V�ite koju minna. 379 00:51:08,120 --> 00:51:10,620 - Mida? - Lahkuge, v�i kutsun politsei! 380 00:51:10,720 --> 00:51:14,120 - S�itsin siia p�rap�rgusse! - T�nan teid. - K�ige kuradile. 381 00:51:14,320 --> 00:51:16,820 - Lihtsalt minge! 382 00:51:17,120 --> 00:51:19,620 - Te naised, olete napakad. 383 00:51:20,120 --> 00:51:22,720 Selle eest te veel maksate! 384 00:51:27,000 --> 00:51:29,500 - Ta l�heb. 385 00:51:32,920 --> 00:51:35,420 - Suurenda numbrim�rki. 386 00:51:42,200 --> 00:51:44,920 - 3H768X8 387 00:51:45,120 --> 00:51:50,000 - K�es! - Helista Mathesonile. 388 00:52:03,000 --> 00:52:05,520 - Halloo! - Agent Matheson? Olete veel seal? 389 00:52:05,720 --> 00:52:08,520 - Ja, olen kella seitsmeni. Mis uut? 390 00:52:08,720 --> 00:52:11,920 - See mees k�is vist siin. - Teie kodus? Kuidas? 391 00:52:12,120 --> 00:52:14,400 - Helistasin k�vaketta p�rast �hte arvutifirmasse. 392 00:52:14,520 --> 00:52:17,400 Keegi kuulas k�net pealt ja maskeeris end tehnikuks. 393 00:52:17,600 --> 00:52:20,200 Viskasin ta v�lja, kirjutasin nubmri �les. 394 00:52:20,400 --> 00:52:24,600 - Hea! �elge see! - 3H768X8. 395 00:52:25,000 --> 00:52:27,720 - Helistage kui veel midagi juhtub. 396 00:52:36,600 --> 00:52:40,200 Arusaamatu. - Ja aga t�de on kuskil seal. 397 00:52:40,920 --> 00:52:44,800 - S��sta mind Scully'st, Martha. Istu. 398 00:52:46,400 --> 00:52:49,600 - Suhkrulaksu tahad? 399 00:52:49,800 --> 00:52:52,800 - Sina oled meie helge pea, mul on sulle m�istatus. 400 00:52:54,320 --> 00:52:57,520 Naine helistab keset ��d, et ta n�gi m�rva. 401 00:52:57,720 --> 00:52:58,400 - Nii! 402 00:52:58,600 --> 00:53:00,600 - Internetist. - Nii. 403 00:53:00,800 --> 00:53:04,120 - Kas sa v�tad seda ikka t�siselt? 404 00:53:04,320 --> 00:53:08,200 - Internet on kummaline paik. Seal v�ib k�ike juhtuda. 405 00:53:08,400 --> 00:53:10,520 Isegi poisid keldrist arvavad, et v�rgus on oma allilm. 406 00:53:10,720 --> 00:53:13,000 - Jah, nagu lasteporno? 407 00:53:13,120 --> 00:53:16,000 - Hullem veel. Ehtsa m�rva videod, palgam�rtsukad 408 00:53:16,120 --> 00:53:19,200 voodoo, saatanlikud rituaalid. R�pased nagu elaja soolikad. 409 00:53:19,320 --> 00:53:23,600 Naisel l�ks �hendus sassi ja ta sattus m�rvale. 410 00:53:23,800 --> 00:53:26,300 Arvutis on k�ik v�imalik. Sa ju tead seda. 411 00:53:26,320 --> 00:53:29,000 - M�nikord m�tlen: vittu need arvutid. 412 00:53:29,200 --> 00:53:32,000 Enam pole endised ajad. Tead, mida mina 413 00:53:32,200 --> 00:53:34,920 Internetist arvan? See on nagu k�verpeeglimaja. 414 00:53:35,120 --> 00:53:37,920 Minu elu ei tee need sittagi kergemaks. 415 00:53:38,000 --> 00:53:41,200 - Milline s�navara! Tuleb vist vanusest. 416 00:53:41,400 --> 00:53:43,900 - Vanus annab kogemusi. - T�hi lubadus. 417 00:53:43,920 --> 00:53:47,400 - �ra ahista. muidu kaeban su peale! 418 00:53:47,720 --> 00:53:49,800 - Uurimisosakond. - Julie? 419 00:53:50,000 --> 00:53:53,320 Matheson siin. Ole hea ja kontrolli �hte numbrit. 420 00:53:58,400 --> 00:54:01,200 - Juurdep��s peaarvuti turvas�steemile. 421 00:54:22,200 --> 00:54:24,800 - Kas m�ni v�ib ta elukoha v�lja uurida? 422 00:54:25,000 --> 00:54:29,600 - Iga neljateistk�mneaastane h�kker - Kas olen liiga muretu? 423 00:54:31,120 --> 00:54:34,000 Saadan ehk paar meest valvama? 424 00:54:34,120 --> 00:54:39,000 - Naine h�das ja sina veel arutad? Pole nagu sinu moodi, �ldse. 425 00:54:40,200 --> 00:54:44,200 - Ikkagi arusaamatu. - Mis siin aru saada? Tegutseme! 426 00:54:45,920 --> 00:54:48,420 - Ei! Veel mitte. 427 00:54:55,200 --> 00:54:58,720 - Ma ei harju selle majaga ealeski �ra. 428 00:55:05,520 --> 00:55:08,720 - J�rjekordne gooti �uduka tegelane. 429 00:55:10,600 --> 00:55:13,100 K�si talt isikutunnistust. 430 00:55:13,600 --> 00:55:17,000 - Kas teil isikutunnistus on? - Jah. on k�ll. 431 00:55:24,800 --> 00:55:27,300 - V�rav avaneb. 432 00:55:32,720 --> 00:55:35,220 V�rav sulgub. 433 00:55:38,800 --> 00:55:42,400 - Ja et ta oleks nunnu! - See oleks tore. 434 00:55:54,320 --> 00:55:55,520 - Uks avaneb. 435 00:55:55,720 --> 00:55:58,220 - Tere. - Tere. Tulge sisse. 436 00:55:58,800 --> 00:56:00,520 - Volitatud k�laline. 437 00:56:01,000 --> 00:56:05,120 Vabandage, et kutsusime teid keset ��d. Mina olen Misty. 438 00:56:05,320 --> 00:56:07,820 - Albert. - Oi, kui vastik! 439 00:56:07,920 --> 00:56:09,800 - Staatiline elekter. 440 00:56:10,000 --> 00:56:15,120 Tuleb vist torm. - Paistab k�ll. Tulge, ma n�itan teile arvutit. 441 00:56:20,520 --> 00:56:24,120 - Siiapoole. �mber nurga. 442 00:56:26,520 --> 00:56:30,120 Sondra, Albert tuli. - Tere. - Tere, me r��kisime vist telefoniga? 443 00:56:30,320 --> 00:56:33,800 - Jah ja t�nan, et nii ruttu tulla saite. - Pole midagi. 444 00:56:34,000 --> 00:56:38,200 Maksate ju topelt tasu, nii et hoopis mina peaksin teid t�nama. 445 00:56:38,520 --> 00:56:41,720 Kas tohib? - Jah, palun. Keeran ennast kohe ringi. 446 00:56:49,400 --> 00:56:52,400 - Mida ma pean siis siit otsima? 447 00:56:52,600 --> 00:56:55,100 - M�rva. - M�rva. 448 00:56:55,400 --> 00:56:59,600 - V�i nii. Kr�pteeritud? - Jah. 449 00:57:32,120 --> 00:57:34,620 Saitegi k�tte, te olete geenius! 450 00:58:19,720 --> 00:58:22,220 - Lynn, mina olen! 451 00:58:55,320 --> 00:58:59,720 - Soovite ehk kohvi? - Tuul ja vihm j�id j�rgi, 452 00:58:59,920 --> 00:59:03,520 p�ev on selge, pilved l�hevad laiali. 453 00:59:04,120 --> 00:59:08,320 Lugesin kuskilt. Teie ei vaja mind enam k�ll, 454 00:59:08,520 --> 00:59:11,400 aga teised kadunud hinged vajavad mu abi. 455 00:59:11,600 --> 00:59:15,400 Ma pean ju elatist teenima. - M�istame.- Kahju, et n�gite seda. 456 00:59:15,600 --> 00:59:20,120 - Jah. - Olgu see t�si v�i mitte. - Jah. Kui palju me teile v�lgneme. 457 00:59:20,520 --> 00:59:25,520 - Saadan arve. Pole karta, et te mulle k�lma teete. 458 00:59:26,520 --> 00:59:29,320 - T�nud. - Oli meeldiv kohtuda. - Samad s�nad. - Ait�h. 459 00:59:31,120 --> 00:59:33,620 - F�deraalne Juurdlusb�roo. Kuidas saan teid aidata? 460 00:59:33,920 --> 00:59:37,800 - Helistasin enne, aga sa ei vastanud. 461 00:59:37,920 --> 00:59:40,520 Sain info, mida tahtsid - Ait�h. 462 00:59:44,600 --> 00:59:47,320 - Keeran ukse ta j�rel lukku. 463 01:00:08,800 --> 01:00:12,200 - Misty! - Jah. - V�rav kiilus kinni, j�lle. 464 01:00:12,520 --> 01:00:14,400 - Mis kood on? 465 01:00:14,520 --> 01:00:16,000 - 1519. 466 01:00:16,600 --> 01:00:18,520 - 1519, sain aru. 467 01:00:18,720 --> 01:00:21,220 - Uks on avatud. 468 01:00:22,800 --> 01:00:23,920 Uks on suletud. 469 01:00:24,120 --> 01:00:26,620 Volitatud k�laline lahkub. 470 01:00:30,000 --> 01:00:35,720 - �mberringi on k�ik nii t��ne ja mu hing on nii rahulik. 471 01:00:40,800 --> 01:00:43,300 - Mida kuradit? 472 01:00:55,320 --> 01:00:58,120 Kuulen! - Sondra, siin agent Matheson. 473 01:00:58,320 --> 01:01:03,600 - K�ll on hea teie h��lt kuulda! - Numbrim�rk, mis te andsite on �ige. 474 01:01:04,800 --> 01:01:08,920 See kuulub PC Brainiacsi omanikule, Joe Monterole. 475 01:01:09,800 --> 01:01:17,000 Viis jalga k�mme pikk, 180 naela, tumedad juuksed. - Tema me viskasimegi v�lja. 476 01:01:17,400 --> 01:01:20,720 Kes siis Albert on? - Albert? 477 01:01:20,800 --> 01:01:23,300 Kas seal on veel keegi? 478 01:01:30,320 --> 01:01:32,820 - Misty! 479 01:01:33,320 --> 01:01:36,400 - Sondra! Kas sa kuuled mind? 480 01:01:41,720 --> 01:01:45,200 - Halloo! - Lotte j�i viirastuslike varjude r�ppe. 481 01:01:45,400 --> 01:01:49,400 Ent �ks naine k�ndis oma saatuse poole. 482 01:01:49,600 --> 01:01:54,000 - Misty, Tule tagasi majja! - Kahjuks sisetelefon ei t��ta. 483 01:01:58,320 --> 01:02:04,720 - Kas pole kummaline? J�lestad kuvarit. 484 01:02:04,920 --> 01:02:08,680 Aga istud kui n�iutult selle ees. Vahid tapmisi aplalt. 485 01:02:08,720 --> 01:02:11,280 Peaasi, et sina pole ohver! 486 01:02:32,800 --> 01:02:36,400 - V�rav jupsib! 487 01:03:04,720 --> 01:03:08,120 - �ra hinga! Kui teed ainsagi hinget�mbe, 488 01:03:08,320 --> 01:03:13,120 tungib k�lm tera s�gavale k�giveeni. 489 01:03:14,600 --> 01:03:17,600 - K�ik telefonid on kahjuks tummad. 490 01:03:19,320 --> 01:03:23,000 - R��kisin just LA politseiga. Vaata mis nad teatasid. 491 01:03:23,120 --> 01:03:26,600 - See pole enam nali. Hangi aadress, kutsu tugir�hm. 492 01:03:26,800 --> 01:03:32,600 - V�tan ta telefoninumbri arvutist. K�es. 493 01:03:32,800 --> 01:03:36,720 - K�sitsi ei taha kontrollida? - Seda ei ole vaja. 494 01:03:36,920 --> 01:03:39,420 Teeme siis �ra. - Olgu, �ra n��d ninna h�ppa. 495 01:03:41,920 --> 01:03:44,420 - Telefoniliinid ei t��ta ikka veel. 496 01:03:50,120 --> 01:03:54,800 - K�igile �ksustele. Agendid vajavad katet. K�ik �ksused vastake. 497 01:03:55,400 --> 01:04:00,920 - Su �de vaatab pealt ja ei saa sind aidata. 498 01:04:01,200 --> 01:04:07,520 Sina omakorda n�ed, kui haledalt abitu ta on. 499 01:04:08,800 --> 01:04:11,300 - Halloo! -Sisetelefon ei t��ta ikka veel. 500 01:04:11,400 --> 01:04:14,200 - Aga k�igepealt, Lotte. 501 01:04:15,520 --> 01:04:17,000 - K�i p�rgu! 502 01:04:17,920 --> 01:04:21,720 - Oleme kohal 5 minuti p�rast. - L�ki, abiv�gi on teel. 503 01:04:21,800 --> 01:04:24,300 - Selge. 504 01:04:25,600 --> 01:04:30,320 - Armas viirastus! Ma ei kohku 505 01:04:30,600 --> 01:04:36,320 v�tmast k�lma hirmsat peekrit millest r��pan joovastavat surmanestet.. 506 01:04:42,920 --> 01:04:47,520 - Ei, Palun, ei! - Palun? Kui viisakas! 507 01:05:14,120 --> 01:05:17,120 - Mu kallis liivakell! 508 01:05:17,520 --> 01:05:23,200 Ajaveri n�rgub igaviku p�hjatusse kuristikku. 509 01:05:24,520 --> 01:05:29,920 Nii s�gava haavaga elad veel paarkummend minutit. 510 01:05:30,120 --> 01:05:34,320 Kaheteistk�mnendal tahad oma silmad sulgeda. 511 01:05:34,520 --> 01:05:40,200 Pane sellele tungile vastu! Tahan, et oleksid elus kui tagasi tulen. 512 01:05:40,520 --> 01:05:44,320 L�ppm�ng kuulub alati mulle. 513 01:05:47,120 --> 01:05:52,320 - Elad need paark�mmend minutit vaid siis kui vait oled ja hingad tasa. 514 01:05:52,520 --> 01:05:57,720 Rabeled, j��b sulle poole v�hem elada. 515 01:05:57,920 --> 01:06:03,400 Nii s�gava haavaga elad veel paark�mmend minutit. 516 01:06:08,320 --> 01:06:11,720 - Elektrooniline kell k�ivitatud. 517 01:06:22,320 --> 01:06:29,000 - Kas mulle n�ib v�i arvad ka ise, et j�tsid lukku panemata? 518 01:07:28,600 --> 01:07:32,720 - Pane uks kinni! - S�steemi viga. 519 01:07:52,120 --> 01:07:53,560 - Kuradi p�rgu! 520 01:07:54,120 --> 01:07:56,620 - �lekoormus. 521 01:08:06,000 --> 01:08:08,000 Eesuks on kinni, Ben. 522 01:08:08,320 --> 01:08:11,400 - Misty, me peame vastu! 523 01:08:27,120 --> 01:08:30,200 - Politsei saabub s�ndmuskohale. 524 01:08:38,000 --> 01:08:40,500 - No nii, l�hme! 525 01:08:41,000 --> 01:08:44,720 Paar meest sinnapoole, teie sinnapoole. 526 01:08:51,520 --> 01:08:54,020 - K�ed �les! 527 01:08:57,120 --> 01:09:01,720 Mitte liigutada! - Ma loodan, et teil on seletus selle kohta? 528 01:09:01,800 --> 01:09:04,720 - Millest te r��gite? - Kohe �tlen, millest. 529 01:09:04,920 --> 01:09:07,320 See siin on minu omand. Ma elan siin. 530 01:09:07,400 --> 01:09:11,520 Loodan, et oskate selle jama ilusasti lahti seletada! 531 01:09:19,000 --> 01:09:23,320 - Hal, kas sina? - Hal on uuesti k�ivitunud ja valmis. 532 01:09:24,600 --> 01:09:30,320 - V�ga hea, hoia arvuti sees. Just seda ongi mulle vaja. 533 01:09:32,120 --> 01:09:36,520 - Ma ei sure! 534 01:09:37,120 --> 01:09:40,800 - Ma �tlesin! See munn h�kkis arvutisse ja s��tis meile vale aadressi. 535 01:09:41,000 --> 01:09:44,000 - Lasen seekord k�sitsi �le kontrollida. Eks? 536 01:09:58,600 --> 01:10:03,720 - Nii et eesuks on lukus. Vaatame mis k�sijuhtimine teeb? 537 01:10:06,320 --> 01:10:08,920 - Basseiniuks manuaaljuhtimisele 538 01:10:12,600 --> 01:10:14,800 - Tugir�hm, meil on uus siht. 539 01:10:15,000 --> 01:10:19,120 - Kontrollime. Sunset Plaza Drive 2200. - Selge. 540 01:10:20,120 --> 01:10:22,120 Eluga, see on linna teises servas. 541 01:10:22,320 --> 01:10:24,820 - �ra r��gi seda mulle, vaid hoopis v�mmidele. 542 01:10:28,800 --> 01:10:31,300 - Ta l�heb ujula ukse juurde. 543 01:10:40,520 --> 01:10:43,600 - Turvas�steem kaheksandale kaamerale. 544 01:10:51,120 --> 01:10:56,320 - Ujula uks lukku! - Ujula ust ei saa lukustada. 545 01:10:57,000 --> 01:11:00,120 - Pask! - "Pask"-Tundmatu k�sklus. 546 01:11:14,200 --> 01:11:16,400 Kolmas katse ust lukustada eba�nnestus. 547 01:11:16,600 --> 01:11:19,100 - Ei �nnestunud. Mida me n��d teha saame? 548 01:11:19,920 --> 01:11:23,120 - Loetlen sissetungija k�rvaldamise v�imalusi. 549 01:11:28,600 --> 01:11:32,000 Ativeerida politseiside. Aktiveerida turvatuled. 550 01:11:32,200 --> 01:11:34,700 Sulgeda k�ik uksed elektrooniliselt. 551 01:11:34,720 --> 01:11:37,220 - Tee seda! 552 01:11:45,920 --> 01:11:49,600 - Vooluringi aktiveerimiseks on vajalik suuline hoiatus. 553 01:11:50,720 --> 01:11:54,000 Sissemurdmiskatse. Ujula uks. 554 01:11:55,320 --> 01:12:01,000 Elektrivool k�ikidesse metallosadesse. 555 01:12:04,800 --> 01:12:07,720 22 000 volti, See on seaduse vastane. - Tee seda! 556 01:12:07,920 --> 01:12:10,720 - Elektril��gi andmine ette hoiatamata on ebaseaduslik. 557 01:12:10,920 --> 01:12:14,600 - Ma ei sure! 558 01:12:14,800 --> 01:12:17,300 - Sissetungijat peab hoiatama. 559 01:12:17,320 --> 01:12:20,720 - Tapa ta! - Ei. 560 01:12:25,520 --> 01:12:29,400 - Elektril��gi andmine ette hoiatamata on ebaseaduslik. 561 01:12:29,600 --> 01:12:32,100 Hoiata sissetungijat. 562 01:12:39,800 --> 01:12:44,800 Hoiatus! Hoidke metallosadest eemale. 563 01:13:12,200 --> 01:13:14,800 Sissetungija k�rvaldatud. 564 01:13:17,520 --> 01:13:20,320 Hal katkestab kaitseprogrammi. 565 01:13:57,320 --> 01:13:59,820 Natuke rohkem kui minut veel. 566 01:14:40,800 --> 01:14:43,520 Natuke rohkem kui 30 sekundit veel. 567 01:16:02,120 --> 01:16:04,200 - Mul on k�lm. 568 01:16:04,520 --> 01:16:07,020 - �ra ainult magama j��! 569 01:16:10,720 --> 01:16:13,220 - Misty, �ra magama j��! 570 01:16:33,120 --> 01:16:37,120 - 911. - Saatke abi aadressil Sunset Plaza Drive 2200. 571 01:16:37,320 --> 01:16:40,600 - Mis teil juhtus? - Naise ranne on l�bi l�igatud. 572 01:16:40,800 --> 01:16:43,800 - Kas see oli enesetapu katse? - Ei ole. 573 01:16:44,000 --> 01:16:47,600 Palun tulge h�sti kiiresti. - Saadame kiirabi. 574 01:16:47,920 --> 01:16:50,420 J��ge kuuldele. - Mida sa teed? 575 01:16:50,800 --> 01:16:52,520 Ei tohi magada. - Palun j��ge kuuldele. 576 01:16:52,720 --> 01:16:55,220 - Hea k�ll. - Tee silmad lahti! 577 01:16:55,400 --> 01:16:57,900 Ei tohi magama j��da! 578 01:16:58,000 --> 01:17:01,920 Ei tohi magada! Kaotasid palju verd. Sa jookse verest t�hjaks ja sured! 579 01:17:02,120 --> 01:17:04,400 Vaata mulle otsa! 580 01:17:04,600 --> 01:17:08,120 - Kohvi. 581 01:17:10,400 --> 01:17:12,900 Kohe saab. Ole paigal! 582 01:17:23,400 --> 01:17:26,720 - Kas mul l�ks pilt kotti v�i kustusid tuled? 583 01:17:30,600 --> 01:17:33,100 - Korgid l�ksid vist l�bi. 584 01:17:33,600 --> 01:17:40,000 Vaatan j�rele, ole ilusti siis. 585 01:19:17,120 --> 01:19:20,120 Teen parem oma igap�evat�id. Ma pole mingi elektrik. 586 01:19:25,600 --> 01:19:28,100 - Misty? 587 01:19:42,400 --> 01:19:45,200 Misty, kus kurat sa k�ll oled? 588 01:19:45,400 --> 01:19:48,320 - Ta on oma sureva s�bra juures 589 01:19:49,720 --> 01:19:51,520 ja ta j��b igavesti muutumatuks. 590 01:19:51,920 --> 01:19:56,200 - Ta on alati kohal. Igavesti veetlev. 591 01:19:56,520 --> 01:20:00,400 Rumal t�druk. Oleks ta ometi oodanud. 592 01:20:01,400 --> 01:20:04,800 Oleks ta ometigi ajal oma t�� teha. 593 01:20:09,920 --> 01:20:14,320 Kui poleks pimedust, kas oleks siis valgust? 594 01:20:16,720 --> 01:20:19,220 K�igepealt Lotte... 595 01:20:20,400 --> 01:20:22,900 Sina, Fr�ulein... 596 01:20:23,520 --> 01:20:26,020 Sina lihtsalt vaatad. 597 01:20:47,600 --> 01:20:51,000 - V�ta teadmiseks: mul on valgusv�imendi, 598 01:20:51,200 --> 01:20:54,920 mis v�imendab valgust 60 000 korda. 599 01:20:55,120 --> 01:21:00,800 Sel on ka infrapuna ja k�ik muu, mida hing ihkab. 600 01:21:12,800 --> 01:21:15,300 Kass poeb peitu, 601 01:21:15,320 --> 01:21:18,120 aga sekundid hakkavad taas tiksuma. 602 01:21:48,800 --> 01:21:52,000 Abiv�gi, elektrooniline lukk. 603 01:21:54,800 --> 01:21:57,800 Ta j�ttis mind ilma oma kiindumusest 604 01:21:58,000 --> 01:22:00,800 ja vaikus on tema ainus relv. 605 01:22:47,800 --> 01:22:54,720 Tikk-takk. Igavik k�miseb otsekui k�u. 606 01:23:05,200 --> 01:23:07,800 Igavik m��dus meist, 607 01:23:08,000 --> 01:23:12,200 aga Lotte vajus aina s�gavamale k�hklusepimedusse. 608 01:23:32,400 --> 01:23:35,600 Ah, et peitsid end �les? 609 01:23:49,120 --> 01:23:51,800 Oh, Lotte, Lotte... 610 01:23:52,000 --> 01:23:57,200 Saa ometi aru: mida kauem ootan, seda magusam on l�pp! 611 01:24:13,120 --> 01:24:19,920 N�en k�igist tubadest l�bi. Aga kuhu mu pisike Lotte kadus. 612 01:24:20,120 --> 01:24:22,920 - Siin, sa lurjus. 613 01:24:23,600 --> 01:24:26,920 Mul on v�lklamp! Kui palju su seade v�imendas? 60 000 korda? 614 01:24:29,600 --> 01:24:33,800 - Oled liiga palju filme vaadanud. 615 01:24:36,120 --> 01:24:38,620 Ka mina olen "Tagaakent" n�inud. 616 01:24:40,920 --> 01:24:44,200 Sel imeasjal on kaitse. 617 01:24:44,400 --> 01:24:47,120 See l�litub v�lja valguss�hvakute ajal. 618 01:24:47,200 --> 01:24:49,000 Minu tapmiseks on vaja palju v�imsamat riista 619 01:24:49,200 --> 01:24:51,700 kui tilluke v�lklamp! 620 01:26:27,120 --> 01:26:30,120 - �ra r��gi, praegu Lihtsalt hinga! 621 01:26:33,320 --> 01:26:37,920 - V�ib-olla on Jumal siiski naine. - V�ib-olla ongi. 622 01:26:40,320 --> 01:26:44,400 - Anna andeks, et pidid 623 01:26:44,800 --> 01:26:47,300 minu p�rast seda k�ike l�bi elama! 624 01:27:06,000 --> 01:27:08,500 - Sa oled parandamatu! 625 01:27:17,200 --> 01:27:20,120 - Tere hommikust, LA! Ikka veel sajab, Inglite Linnas. 626 01:27:20,320 --> 01:27:23,800 Aga torm on varsti �le ja KGOLD rokib 627 01:27:24,000 --> 01:27:26,720 kogu p�eva, sadagu v�i paistku p�ike! 628 01:27:26,800 --> 01:27:29,400 Loodan, et teile meeldis Armuliinil, 629 01:27:29,600 --> 01:27:32,200 kus iga hetk s�nnib uus seiklus! 630 01:27:32,320 --> 01:27:34,820 Kuulake rockiklassikat KGOLD FM-ilt! 631 01:27:37,600 --> 01:27:41,520 - Palju �nne, olite v�ga, v�ga vapper. 632 01:27:41,720 --> 01:27:44,920 - Sobin vigaste operatiiv�ksusesse? 633 01:27:45,120 --> 01:27:47,720 - Kui paranete, tulge B�roosse, 634 01:27:47,800 --> 01:27:50,520 korraldame teile ringk�igu. - H�sti! 635 01:27:50,720 --> 01:27:54,120 - J�tan paar politseinikku valvesse. 636 01:27:54,920 --> 01:27:57,920 - Miks? - Ei taha teid hirmutada, 637 01:27:58,120 --> 01:28:01,000 aga j�rsku on sel t��bil semusid. 638 01:28:01,200 --> 01:28:04,000 Uurin asja, aga j�tan kindluse m�ttes 639 01:28:04,200 --> 01:28:06,200 mehed valvesse. 640 01:28:06,400 --> 01:28:10,120 - Hea k�ll. 641 01:28:10,200 --> 01:28:12,700 - Tubli olete. - Head aega. 642 01:28:23,320 --> 01:28:25,820 Ma armastan seda maja. 643 01:28:42,600 --> 01:28:46,000 - Kui aplalt ahmisin k�ike, 644 01:28:46,200 --> 01:28:49,800 aimamata, et rada toob su siia. 645 01:28:50,000 --> 01:28:54,200 Ole rahulik, kell l��b s�da��d. 646 01:28:54,400 --> 01:29:02,000 J��gu siis nii, Lotte. Jumalaga! Jumalaga. 647 01:29:17,400 --> 01:29:25,400 T�lkis: War02 http://subclub.future.ee/ 51869

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.