All language subtitles for Suki.2023.WEB-DL.Tagalog

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto Download
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:50,612 --> 00:00:53,541 Hadirin sekalian. 2 00:00:53,798 --> 00:00:58,261 Kita sambut ratu malam kita. 3 00:00:58,642 --> 00:01:02,687 Si seksi, dan menggoda. 4 00:01:02,979 --> 00:01:05,690 Eba! 5 00:01:13,822 --> 00:01:15,766 Dia cantik sekali. 6 00:01:15,915 --> 00:01:18,798 Kau seksi sekali! 7 00:01:18,822 --> 00:01:48,822 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI LXWHITELABEL.COM 8 00:02:06,293 --> 00:02:07,644 Yang benar saja? 9 00:02:07,779 --> 00:02:09,098 Kenapa kau belum ereksi? 10 00:02:09,212 --> 00:02:10,975 Rahangku mulai terasa sakit. 11 00:02:11,000 --> 00:02:12,465 Isap lebih bagus lagi. 12 00:02:12,682 --> 00:02:14,621 Aku akan membayarmu. 13 00:02:16,644 --> 00:02:18,770 Tambahkan 10ribu jika kau cum. 14 00:02:19,097 --> 00:02:20,098 Uang muka. 15 00:02:21,083 --> 00:02:22,379 Oke. 16 00:04:10,917 --> 00:04:11,835 Eba. 17 00:04:11,876 --> 00:04:12,950 Eba. 18 00:04:19,509 --> 00:04:20,848 Eba! 19 00:04:20,873 --> 00:04:23,285 - Apa-apaan? - Eba! 20 00:04:23,310 --> 00:04:24,996 Namaku Marga! 21 00:04:26,122 --> 00:04:28,507 Bahkan sudah masuk masih sebut namanya! 22 00:04:29,931 --> 00:04:31,175 Sialan. 23 00:04:31,646 --> 00:04:32,689 Tetap disitu! 24 00:04:32,856 --> 00:04:34,524 Aku mau mandi. 25 00:04:51,791 --> 00:04:54,536 Pak Max! 26 00:04:54,561 --> 00:04:56,087 Silakan duduk, Pak. 27 00:04:56,112 --> 00:04:57,639 Silahkan duduk. 28 00:04:57,664 --> 00:04:59,674 Lihatlah Eba. 29 00:04:59,966 --> 00:05:02,260 Dia seksi sekali, kan? 30 00:05:03,809 --> 00:05:06,598 Pak Max. Ada perlu apa? 31 00:05:08,647 --> 00:05:10,023 Setelah dia selesai. 32 00:05:10,393 --> 00:05:12,687 Bawa dia ke Ruang VIP, oke? 33 00:05:14,909 --> 00:05:17,700 Kau kan sudah tahu, Pak Max. 34 00:05:17,725 --> 00:05:20,053 Kau baik sekali. 35 00:05:24,533 --> 00:05:25,843 Setelah Eba selesai. 36 00:05:25,868 --> 00:05:27,286 Bawa dia ke Ruang VIP. 37 00:05:27,311 --> 00:05:28,178 Pak Max? 38 00:05:28,203 --> 00:05:30,222 Dia memang pemberi tips yang dermawan. 39 00:05:30,247 --> 00:05:33,025 - Aku tahu? - Aku mengerti. 40 00:05:55,538 --> 00:05:57,626 Lepaskan! 41 00:05:57,651 --> 00:05:59,174 Lepaskan! 42 00:06:19,588 --> 00:06:22,633 Pak Max, ada ratu baru di kota ini. 43 00:06:22,633 --> 00:06:25,297 Si Eba! 44 00:06:25,322 --> 00:06:26,487 Ayo, Eba! 45 00:06:26,512 --> 00:06:28,263 Permisi, Pak Max. 46 00:06:28,288 --> 00:06:29,490 Aku akan ke ruang ganti... 47 00:06:29,515 --> 00:06:31,742 siapa tahu Eba akan dibawa pelanggan lain. 48 00:06:31,767 --> 00:06:34,019 Banyak yang memesannya. 49 00:06:34,019 --> 00:06:35,562 Oke? Aku pergi dulu. 50 00:06:35,562 --> 00:06:36,647 Daah! 51 00:06:36,647 --> 00:06:38,457 Terima kasih! 52 00:06:38,482 --> 00:06:39,108 Tunggu. 53 00:06:39,133 --> 00:06:40,843 Kau tadi bilang apa? 54 00:06:40,979 --> 00:06:42,134 55 00:06:42,159 --> 00:06:43,076 Permisi! 56 00:06:43,112 --> 00:06:45,205 Apa aku bicara denganmu? 57 00:06:46,458 --> 00:06:47,768 Minggir! 58 00:06:47,952 --> 00:06:49,479 Gadis gila. 59 00:06:54,164 --> 00:06:56,625 Dia mau mencuri tahtamu. 60 00:06:57,084 --> 00:06:59,002 Kita harus menyingkirkannya. 61 00:07:06,556 --> 00:07:07,557 Ayo. 62 00:07:15,102 --> 00:07:16,020 Pilihanmu sudah tepat. 63 00:07:16,020 --> 00:07:16,895 Dia profesional. 64 00:07:16,895 --> 00:07:18,454 Kuat. Dan jago di tempat tidur. 65 00:07:19,502 --> 00:07:21,932 Gila. 66 00:07:23,297 --> 00:07:24,211 Biar aku yang urus. 67 00:07:24,236 --> 00:07:26,380 Tunggulah. Aku akan bicara dengannya. 68 00:07:26,405 --> 00:07:27,572 Sebentar. 69 00:07:33,328 --> 00:07:35,372 Jangan biarkan pelangganmu sendirian. 70 00:07:36,302 --> 00:07:38,494 Mama Chandra. Apa kabar? 71 00:07:39,043 --> 00:07:40,836 Aku tahu yang kau tunggu siapa. 72 00:07:41,061 --> 00:07:42,438 Pelanggan surga-mu... 73 00:07:42,463 --> 00:07:44,857 yang selalu melahap pelir keriputmu. 74 00:07:44,882 --> 00:07:46,190 Eba. 75 00:07:46,752 --> 00:07:48,135 Maksudmu apa? 76 00:07:48,510 --> 00:07:49,678 Pelirku tidak berkerut. 77 00:07:49,703 --> 00:07:50,429 Pembohong. 78 00:07:50,454 --> 00:07:52,122 Namanya buah pelir itu berkerut. 79 00:07:52,931 --> 00:07:54,349 Punyaku beda. 80 00:07:54,767 --> 00:07:55,838 Mulus. 81 00:07:55,893 --> 00:07:57,436 Dan merah muda seperti bayi. 82 00:07:58,604 --> 00:08:00,549 Suka tocino? 83 00:08:04,068 --> 00:08:05,486 Boleh kulihat? 84 00:08:05,667 --> 00:08:08,336 Aku lupa kalau kita tidak kompatibel. 85 00:08:09,156 --> 00:08:10,674 Dan menelannya bulat-bulat. 86 00:08:13,214 --> 00:08:15,354 Kau lupa sesuatu, Ma? 87 00:08:15,854 --> 00:08:17,039 Blowjob. 88 00:08:18,058 --> 00:08:19,726 Masukkan ke pantatmu. 89 00:08:21,668 --> 00:08:22,669 Di sana. 90 00:08:22,694 --> 00:08:24,213 Lihat orang itu? 91 00:08:27,299 --> 00:08:29,861 Orang jelek berkulit putih. 92 00:08:29,886 --> 00:08:32,138 Mereka mau membawamu ke VIP. 93 00:08:34,598 --> 00:08:36,033 - Ayo. - Sempurna! 94 00:08:36,058 --> 00:08:37,785 Aku belum selesaikan pekerjaanku. 95 00:08:37,810 --> 00:08:39,619 Karena, lihat. 96 00:08:40,979 --> 00:08:43,596 Tempat ini penuh dengan orang rendahan malam ini. 97 00:08:43,621 --> 00:08:44,608 Juga. 98 00:08:44,650 --> 00:08:46,049 Pria itu dari Saudi. 99 00:08:46,485 --> 00:08:48,487 Bisa dapat perhiasan mahal. 100 00:08:48,987 --> 00:08:49,988 Ayo. 101 00:08:52,407 --> 00:08:53,826 Bagaimana jika Eba datang? 102 00:08:56,870 --> 00:08:58,013 Kau tahu. 103 00:08:58,038 --> 00:08:59,635 Dia masih pelanggan yang baik. 104 00:08:59,660 --> 00:09:01,510 Sialan, Adan! 105 00:09:01,535 --> 00:09:02,835 Kau jatuh cinta? 106 00:09:03,085 --> 00:09:04,294 Tidak mungkin! 107 00:09:05,020 --> 00:09:06,313 Dengar. Jika aku disuruh memilih... 108 00:09:06,338 --> 00:09:08,807 antara kontol besar dan vagina sempit. 109 00:09:08,832 --> 00:09:10,584 Aku pilih vagina sempit, Ma. 110 00:09:12,094 --> 00:09:13,674 Kalau lubangku? 111 00:09:14,429 --> 00:09:15,848 Kau sering main. 112 00:09:16,431 --> 00:09:17,433 Tapi beneran. 113 00:09:17,674 --> 00:09:18,826 Setuju saja. 114 00:09:18,851 --> 00:09:20,994 Maksimal 2 jam. 115 00:09:21,019 --> 00:09:23,071 Eba tidak akan datang. 116 00:09:23,096 --> 00:09:24,498 Dia gadis pagi, ingat? 117 00:09:24,523 --> 00:09:25,274 Juga. 118 00:09:25,299 --> 00:09:27,426 Dia harus selesaikan shiftnya. Oke? 119 00:09:27,596 --> 00:09:29,166 Ayolah. 120 00:09:30,112 --> 00:09:31,113 Baiklah, baik. 121 00:09:32,229 --> 00:09:33,365 Bagus sekali. 122 00:09:34,032 --> 00:09:35,742 Beneran kau tak mau lubangku? 123 00:09:36,535 --> 00:09:37,536 Pergi. 124 00:09:41,721 --> 00:09:43,083 Nyonya? 125 00:09:43,542 --> 00:09:45,901 - Sudah selesai. - Oh, sempurna! 126 00:09:50,007 --> 00:09:51,008 Hei! 127 00:09:51,033 --> 00:09:52,034 Kalian berdua. 128 00:09:52,067 --> 00:09:53,360 Pergi. Cepat! 129 00:09:53,385 --> 00:09:56,697 Dan contohi Eba, banyak pelanggan VIP yang mau! 130 00:09:56,722 --> 00:09:58,157 Cepat, nona! 131 00:09:58,182 --> 00:10:01,059 Cepat dan hasilkan uang! 132 00:10:01,101 --> 00:10:02,728 - Ya, Bu! - Pergi! 133 00:10:02,753 --> 00:10:03,754 Pergi! 134 00:10:03,779 --> 00:10:05,705 Contohi Eba, oke? 135 00:10:05,730 --> 00:10:07,065 Astaga. 136 00:10:09,401 --> 00:10:12,721 Kenapa sangat bau di sini? 137 00:10:14,156 --> 00:10:15,932 Mungkin karena... 138 00:10:16,420 --> 00:10:18,963 ada yang napasnya bau. 139 00:10:19,351 --> 00:10:24,135 Dia terlalu percaya diri karena dekat dengan bos besar. 140 00:10:26,752 --> 00:10:30,439 Dan inilah bintang tersohor kita! 141 00:10:30,464 --> 00:10:31,979 Ratu kita. 142 00:10:32,135 --> 00:10:35,319 Dambaan para pria. 143 00:10:35,344 --> 00:10:37,505 Eba! 144 00:10:37,530 --> 00:10:41,033 Kau cantik sekali! 145 00:10:41,575 --> 00:10:42,576 Coba tebak? 146 00:10:42,601 --> 00:10:45,245 Ada yang menunggumu di Ruang VIP. 147 00:10:45,270 --> 00:10:46,877 Pelangganmu. 148 00:10:47,522 --> 00:10:48,523 Wangi. 149 00:10:49,566 --> 00:10:50,567 Tampan. 150 00:10:50,692 --> 00:10:52,672 Sangat kaya. 151 00:10:52,697 --> 00:10:55,022 Bertubuh seksi. 152 00:10:55,047 --> 00:10:58,158 Dan vlogger terkenal... 153 00:10:58,183 --> 00:11:01,322 Max! 154 00:11:01,347 --> 00:11:02,471 Jadi, tunggu apa lagi? 155 00:11:02,680 --> 00:11:03,889 Pakai bajunya. 156 00:11:03,914 --> 00:11:04,598 Cepat. 157 00:11:04,623 --> 00:11:06,721 Max lagi menunggumu! 158 00:11:07,209 --> 00:11:08,210 Ratu? 159 00:11:09,628 --> 00:11:11,588 Cuma aku Ratu di sini. 160 00:11:13,590 --> 00:11:14,591 Dan kau? 161 00:11:15,467 --> 00:11:16,927 Kau begitu Pede, Nona. 162 00:11:21,181 --> 00:11:22,766 Dia melawan sekarang, ya? 163 00:11:25,519 --> 00:11:26,812 Kau bukan siapa-siapa. 164 00:11:26,895 --> 00:11:28,230 Cuma kelas dua. 165 00:11:28,355 --> 00:11:29,481 Berusaha keras. 166 00:11:31,483 --> 00:11:32,484 Peniru! 167 00:11:34,231 --> 00:11:35,941 Aku bahkan tak lakukan apapun! 168 00:11:36,049 --> 00:11:37,948 Dan sedang bersandiwara. 169 00:11:37,973 --> 00:11:41,326 Saat ini, kau memeras sandiwara bodoh itu. 170 00:11:41,443 --> 00:11:42,986 Hei! Kalian berdua. 171 00:11:43,011 --> 00:11:44,221 Hentikan omong kosong ini. 172 00:11:44,246 --> 00:11:46,878 Atau mau kuberi tahu bos. 173 00:11:46,999 --> 00:11:48,041 Hentikan! 174 00:11:49,479 --> 00:11:50,994 Terserah. 175 00:11:57,441 --> 00:11:59,900 Jadi namamu Adan. 176 00:11:59,925 --> 00:12:01,760 Alkitabiah banget. 177 00:12:03,077 --> 00:12:04,078 Dan kau? 178 00:12:04,203 --> 00:12:05,367 Siapa namamu? 179 00:12:05,392 --> 00:12:06,807 Aku tidak bisa. 180 00:12:08,066 --> 00:12:10,985 Kami tak mau orang tahu kalau kami kemari. 181 00:12:12,617 --> 00:12:14,447 Makanya kita di sini, kan? 182 00:12:31,544 --> 00:12:32,670 Sudah mengeras. 183 00:12:32,695 --> 00:12:33,487 Jadi? 184 00:12:33,512 --> 00:12:34,518 Kau siap? 185 00:12:34,792 --> 00:12:36,096 Ayo. 186 00:12:53,899 --> 00:12:54,938 Tunggu. 187 00:12:54,963 --> 00:12:56,464 Aku tak mau isap kontol. 188 00:12:57,338 --> 00:12:58,570 Kau bisanya apa? 189 00:12:58,743 --> 00:13:00,018 Tapi... 190 00:13:03,033 --> 00:13:04,643 aku mau di entot. 191 00:13:08,127 --> 00:13:09,723 - Pakailah. - Tunggu. 192 00:13:09,748 --> 00:13:11,610 Tambahkan lagi bayarannya kalau mau yang begini. 193 00:13:11,635 --> 00:13:13,435 Tak masalah. Aku mengerti. 194 00:13:13,460 --> 00:13:14,549 Masukkan. 195 00:13:14,836 --> 00:13:15,963 Cepat. 196 00:13:18,632 --> 00:13:19,633 Cepat. 197 00:13:36,846 --> 00:13:39,069 Lebih kencang. 198 00:15:31,348 --> 00:15:33,202 Kukira kau tidak datang. 199 00:15:34,017 --> 00:15:36,561 Aku tak banyak kegiatan. 200 00:15:36,774 --> 00:15:40,015 Dan sudah kuselesaikan rekaman kontenku. 201 00:15:43,693 --> 00:15:44,694 Dan juga... 202 00:15:45,904 --> 00:15:47,632 aku merindukanmu. 203 00:15:50,492 --> 00:15:53,662 Kau vlogger hebat, tapi tak bisa berbohong. 204 00:15:54,162 --> 00:15:55,163 205 00:15:57,582 --> 00:15:59,501 Kau baru saja di sini semalam, dan... 206 00:15:59,799 --> 00:16:01,384 sudah merindukanku? 207 00:16:02,170 --> 00:16:04,214 Makanya aku bilang. 208 00:16:05,011 --> 00:16:06,679 Ayo kita tinggal bersama. 209 00:16:12,997 --> 00:16:14,515 Mulai lagi. 210 00:16:17,264 --> 00:16:19,485 Tidak semudah itu, Max. 211 00:16:20,772 --> 00:16:22,607 Dunia kita berbeda. 212 00:16:24,734 --> 00:16:26,403 Bagaimana dengan keluargamu? 213 00:16:26,428 --> 00:16:28,358 Atau pengikutmu? 214 00:16:28,383 --> 00:16:31,886 Apa jadinya kalau mereka tahu aku gadis panggilan? 215 00:16:31,911 --> 00:16:34,035 Tak usah pedulikan mereka. 216 00:16:34,313 --> 00:16:36,440 Biarkan saja mereka mau bilang apa. 217 00:16:36,465 --> 00:16:37,702 Kau bodoh? 218 00:16:38,633 --> 00:16:39,901 Itu tidak mungkin. 219 00:16:40,020 --> 00:16:41,726 Pekerjaanmu. 220 00:16:41,751 --> 00:16:43,663 Keberadaan kita akan baik-baik saja. 221 00:16:55,275 --> 00:16:56,276 Ini. 222 00:16:58,389 --> 00:17:00,100 Ini banyak sekali. 223 00:17:00,731 --> 00:17:03,525 Pokoknya jangan mau, ada yang men-VIP-mu, oke? 224 00:17:07,944 --> 00:17:09,446 Kau baik sekali. 225 00:17:12,479 --> 00:17:14,731 Itulah gunanya hubungan kita. 226 00:17:21,402 --> 00:17:23,559 Masih ingat saat Marga masih baru? 227 00:17:23,584 --> 00:17:25,270 Dia seksi sekali saat dilihat. 228 00:17:25,295 --> 00:17:27,786 Tapi sekarang, sudah membosankan. 229 00:17:28,450 --> 00:17:30,008 Karena dia sudah tua. 230 00:17:30,175 --> 00:17:31,843 Kau tahu masalahnya. 231 00:17:32,177 --> 00:17:35,747 Wanitu itu ada kedaluwarsa-nya. 232 00:17:36,306 --> 00:17:39,184 Sudah 4 tahun Marga disini. 233 00:17:55,492 --> 00:17:56,701 Hati-hati, Pak. 234 00:18:02,262 --> 00:18:04,017 Ada perlu apa, Bu? 235 00:18:04,042 --> 00:18:06,378 Aku mau bicara dengan Eba. Dia disini? 236 00:18:06,403 --> 00:18:07,687 Kau tidak diizinkan di sini, Bu. 237 00:18:07,712 --> 00:18:09,881 Siapa bilang aku tak boleh masuk ke sini? 238 00:18:09,906 --> 00:18:11,419 Aku mau ngomong dengan anak-ku. 239 00:18:12,525 --> 00:18:15,470 Kau ada kuota karena anak vlogger itu lagi, kan? 240 00:18:15,755 --> 00:18:18,139 Mungkin memekmu ajaib. 241 00:18:18,908 --> 00:18:21,436 Dia terlalu mengaturmu. 242 00:18:21,685 --> 00:18:23,645 Dia sering datang tiap malam. 243 00:18:23,937 --> 00:18:24,938 Eba? 244 00:18:25,205 --> 00:18:27,374 Kau yang bilang sama idiot ini... 245 00:18:27,399 --> 00:18:29,150 kalau aku tidak boleh masuk ke sini? 246 00:18:29,175 --> 00:18:31,219 Aku sudah menghentikannya tapi dia ngotot. 247 00:18:31,423 --> 00:18:32,762 Apa maksudmu, "hentikan"? 248 00:18:33,672 --> 00:18:35,465 Bu, tolong jangan bikin malu disini, 249 00:18:35,490 --> 00:18:37,158 Bos bisa marah. 250 00:18:37,572 --> 00:18:39,908 Bos siapa? 251 00:18:40,197 --> 00:18:43,581 Kenapa tak kau beri tahu "Bos"-mu urusi dirinya sendiri. 252 00:18:43,606 --> 00:18:45,100 Selama ini... 253 00:18:45,125 --> 00:18:47,127 Dia berlutut, memohon padaku. 254 00:18:47,152 --> 00:18:49,229 Agar dia bisa meniduriku. 255 00:18:49,254 --> 00:18:51,690 Begitukah? Apa dia yang melarangku? 256 00:18:51,715 --> 00:18:52,887 Dia ada disini? 257 00:19:04,644 --> 00:19:06,104 Cuma 10ribu? 258 00:19:07,772 --> 00:19:11,192 Kau bukan cuma pelacur. Tapi idiot juga! 259 00:19:11,401 --> 00:19:12,944 Aku mau apakan ini? 260 00:19:13,236 --> 00:19:14,988 Sekarang beras sangat mahal. 261 00:19:15,206 --> 00:19:18,544 Kakakmu makannya banyak. 262 00:19:19,284 --> 00:19:21,244 Ambil mereka dari tanganku jika kau mau. 263 00:19:21,453 --> 00:19:24,289 Dulu aku pernah memberi Ibu sesuatu. 264 00:19:24,784 --> 00:19:26,452 Apa maksudmu, "memberi"? 265 00:19:26,692 --> 00:19:28,626 Urus urusanmu sendiri! 266 00:19:29,044 --> 00:19:32,036 Seharusnya aku menggugurkanmu dari dulu! 267 00:19:32,457 --> 00:19:35,027 Kau tidak tahu bersyukur! 268 00:19:35,184 --> 00:19:36,634 Lepaskan. 269 00:19:37,309 --> 00:19:38,308 Benarkah? 270 00:19:38,333 --> 00:19:40,544 Ibu makai (narkoba) lagi? 271 00:19:40,699 --> 00:19:41,602 Terus? 272 00:19:41,627 --> 00:19:43,212 Kau mau tambahkan lagi? 273 00:19:43,440 --> 00:19:45,441 Atau kubuat gaduh lebih besar lagi? 274 00:19:46,060 --> 00:19:48,897 Tambahkan saja. Dia tidak akan berhenti. 275 00:19:49,224 --> 00:19:50,851 Ayo, Bu. 276 00:19:52,484 --> 00:19:53,485 Nah! 277 00:19:54,110 --> 00:19:55,695 Tak sulit, kan? 278 00:19:55,862 --> 00:19:57,739 Aku cuma mau sedikit drama. 279 00:19:58,782 --> 00:20:00,116 Dasar menyebalkan. 280 00:20:04,779 --> 00:20:06,322 Jangan nangis. Biarkan saja. 281 00:20:06,347 --> 00:20:09,600 Memang sulit merawat seorang ibu yang kecanduan narkoba. 282 00:20:21,820 --> 00:20:23,380 Itu Adan. 283 00:20:23,405 --> 00:20:26,372 Sangat berbakat, muda, dan segar. 284 00:21:18,695 --> 00:21:19,696 Marga? Tessa? 285 00:21:20,071 --> 00:21:21,406 Kukira kau tidak datang? 286 00:21:21,431 --> 00:21:22,474 Dia... 287 00:21:22,740 --> 00:21:24,801 terjebak dengan D.O.M-nya. 288 00:21:26,064 --> 00:21:27,332 Setelah dia selesai. 289 00:21:27,357 --> 00:21:29,934 Simpan dia untukku, oke? 290 00:21:30,373 --> 00:21:31,516 Tidak mungkin. 291 00:21:31,541 --> 00:21:32,834 Kau terlambat. 292 00:21:33,575 --> 00:21:34,669 Kenapa bisa? 293 00:21:37,371 --> 00:21:38,372 Untuk siapa? 294 00:21:40,675 --> 00:21:42,343 Bukan main. 295 00:21:42,368 --> 00:21:44,529 Dia mengolok-olokmu, kan? 296 00:21:44,554 --> 00:21:46,931 Dia mau meremehkanmu di sini? 297 00:21:47,661 --> 00:21:48,783 298 00:21:48,808 --> 00:21:50,827 Duduklah di sini di tengah. 299 00:21:50,852 --> 00:21:52,312 Jadi bisa melihat pemandangan yang bagus. 300 00:21:52,337 --> 00:21:53,830 Ayo. 301 00:21:53,855 --> 00:21:56,316 Lihat? Pertunjukan hebat Adan. 302 00:21:56,682 --> 00:21:58,484 Kutinggalkan kalian, oke? 303 00:22:06,869 --> 00:22:08,610 Lihatlah pertunjukan Adan-mu 304 00:22:38,024 --> 00:22:39,567 Apa yang kau lakukan? 305 00:22:40,161 --> 00:22:41,537 Membuatmu bahagia. 306 00:22:42,267 --> 00:22:44,135 Kau terlihat stres. 307 00:23:02,340 --> 00:23:03,358 Jangan lakukan itu. 308 00:23:03,383 --> 00:23:04,300 Ambil saja. 309 00:23:04,325 --> 00:23:06,244 Nanti orang mengira aku pelit. 310 00:23:12,809 --> 00:23:14,268 Tunggu aku. Oke? 311 00:23:15,353 --> 00:23:17,814 Jangan membawaku ke VIP. 312 00:23:40,242 --> 00:23:43,401 Sepertinya dia merebutnya darimu lagi. 313 00:23:45,578 --> 00:23:47,497 Kau keliru. 314 00:23:48,393 --> 00:23:49,597 Kenapa? 315 00:23:49,784 --> 00:23:51,681 Kau ada rencana, kan? 316 00:23:54,058 --> 00:23:55,417 Lihat aku. 317 00:24:50,823 --> 00:24:52,533 Dia akan lakukan apa saja... 318 00:24:52,575 --> 00:24:54,243 untuk membuatmu kesal, kan? 319 00:25:30,029 --> 00:25:31,547 Kau lihat jalang ini! 320 00:25:31,572 --> 00:25:33,508 Dia melempariku es! 321 00:25:33,533 --> 00:25:34,534 Brengsek kau! 322 00:26:24,458 --> 00:26:25,726 Kau kenapa? 323 00:26:25,751 --> 00:26:27,253 Kita harus tingkatkan ini. 324 00:26:27,278 --> 00:26:29,101 Kita beri mereka pertunjukan. 325 00:28:08,479 --> 00:28:10,289 Kau hebat sekali! 326 00:28:10,314 --> 00:28:11,899 Adan! 327 00:28:12,670 --> 00:28:13,671 Sialan! 328 00:28:20,431 --> 00:28:24,274 Enak sekali! 329 00:28:25,008 --> 00:28:26,259 Enak sekali. 330 00:29:10,041 --> 00:29:12,313 Kau hebat sekali, Adan. 331 00:29:18,674 --> 00:29:20,443 Sial! 332 00:29:20,468 --> 00:29:22,032 Enak sekali! 333 00:29:23,429 --> 00:29:25,891 Jangan berhenti, aku hampir cum. 334 00:29:26,875 --> 00:29:29,063 Aku mau cum, Adan! 335 00:30:00,170 --> 00:30:01,171 Sialan. 336 00:30:01,196 --> 00:30:02,926 Aku mau cum. 337 00:30:20,986 --> 00:30:22,556 Kenapa kau jadi pendiam? 338 00:30:22,581 --> 00:30:24,116 Gak ngomong sama sekali. 339 00:30:25,736 --> 00:30:27,488 Wajah macam apa itu? 340 00:30:28,076 --> 00:30:29,953 Dia mempengaruhimu lagi. 341 00:30:33,167 --> 00:30:36,266 Sudah kubilangi abaikan Marga. 342 00:30:36,553 --> 00:30:38,861 Kau tahu sifatnya. 343 00:30:39,335 --> 00:30:41,181 Sekarang harimu hancur. 344 00:31:05,281 --> 00:31:07,074 Kau tahu apa yang harus kita lakukan? 345 00:31:08,367 --> 00:31:10,411 Kita kembali ke sana besok. 346 00:31:10,436 --> 00:31:13,509 Dan jangan biarkan Marga mendekati Adan. 347 00:31:13,534 --> 00:31:15,266 Kita tidak akan ke sana. 348 00:31:15,291 --> 00:31:16,292 349 00:31:17,036 --> 00:31:19,520 Persetan malam ini. Ayo tidur. 350 00:31:19,545 --> 00:31:21,204 Tunggu, kenapa? 351 00:31:21,609 --> 00:31:22,606 Ada apa? 352 00:31:22,631 --> 00:31:25,050 Seolah kau ngasih Adan ke Marga. 353 00:31:25,234 --> 00:31:28,704 Jika Marga mau, bajingan itu bisa nikmati memeknya, bodoh amat. 354 00:31:38,898 --> 00:31:40,608 Dimana pikiranmu? 355 00:31:41,025 --> 00:31:42,818 Kenapa kau paksakan? 356 00:31:43,736 --> 00:31:44,737 Tidak apa. 357 00:31:44,945 --> 00:31:46,489 Aku cuma menginginkanmu. 358 00:31:47,239 --> 00:31:48,282 Kau seksi. 359 00:31:48,664 --> 00:31:51,159 Kenapa kau tidak duduk di sebelahku? 360 00:31:52,244 --> 00:31:53,829 Kau kira aku akan duduk di sebelahmu? 361 00:31:54,162 --> 00:31:56,081 Setelah omong kosongmu? 362 00:31:56,931 --> 00:31:59,266 Kau beruntung manajer tidak marah. 363 00:31:59,835 --> 00:32:02,505 Kita hampir mengubah barnya menjadi tempat seks. 364 00:32:02,880 --> 00:32:04,231 Jika dia tidak marah. 365 00:32:04,256 --> 00:32:06,300 Artinya dia menyukainya. 366 00:32:06,325 --> 00:32:07,318 Ditambah. 367 00:32:07,343 --> 00:32:09,001 Aku membayarmu. 368 00:32:12,550 --> 00:32:15,136 Kau terlalu pede, kan? 369 00:32:15,957 --> 00:32:17,313 Di klub. 370 00:32:17,399 --> 00:32:20,048 Orang-orang bayar mau meniduriku. 371 00:32:20,846 --> 00:32:22,041 Tapi di sini? 372 00:32:22,066 --> 00:32:24,868 Akulah yang bayar. 373 00:32:25,498 --> 00:32:27,250 Memang sudah seharusnya. 374 00:32:27,541 --> 00:32:30,336 Kau mau orang handal dan tampan, kan? 375 00:32:31,389 --> 00:32:33,984 Bagaimana jika aku mengantarmu pulang? 376 00:32:35,289 --> 00:32:36,290 Tak mungkin. 377 00:32:37,248 --> 00:32:39,041 Kalau begitu tak usah bayar. 378 00:32:39,509 --> 00:32:40,709 Kau memang idiot. 379 00:32:54,431 --> 00:32:56,141 Kau boleh pergi? 380 00:32:57,173 --> 00:32:58,519 Aku tidak mau. 381 00:32:59,270 --> 00:33:01,188 Sana lakukan threesome. 382 00:33:02,273 --> 00:33:04,001 Kau membosankan. 383 00:34:00,751 --> 00:34:02,055 Sial. 384 00:35:16,332 --> 00:35:17,332 Eba. 385 00:35:17,357 --> 00:35:21,259 Kenapa kau pulang? Kukira kau akan menungguku. 386 00:35:29,134 --> 00:35:30,814 Kau memang playboy! 387 00:36:08,658 --> 00:36:09,659 Idola. 388 00:36:10,711 --> 00:36:12,421 Kau belum mau pergi? 389 00:36:14,381 --> 00:36:16,191 Aku mau selesaikan ini dulu. 390 00:36:16,216 --> 00:36:17,853 Agar bisa tidur lebih nyenyak 391 00:36:18,509 --> 00:36:20,219 Baiklah. Nikmatilah. 392 00:36:29,830 --> 00:36:31,231 Ini, bro. 393 00:36:31,911 --> 00:36:34,040 - Apa itu? - Bagi sama temanmu. 394 00:36:34,432 --> 00:36:36,195 Untuk sarapan. 395 00:36:38,655 --> 00:36:39,948 Terima kasih, idola. 396 00:36:40,127 --> 00:36:41,795 Makanya aku penggemarmu. 397 00:36:42,659 --> 00:36:44,178 Itu tak seberapa. 398 00:36:44,203 --> 00:36:46,033 Ini bisa beli satu buku. 399 00:36:50,083 --> 00:36:51,084 Bagaimana ini? 400 00:36:52,252 --> 00:36:53,635 Aku sudah melewati batas. 401 00:36:53,660 --> 00:36:54,922 Kau beruntung. 402 00:36:56,089 --> 00:36:58,291 Pelangganmu liar. 403 00:36:58,922 --> 00:37:00,591 Dia seperti bintang porno! 404 00:37:02,063 --> 00:37:03,105 Dan kau juga! 405 00:37:03,806 --> 00:37:04,807 Tapi... 406 00:37:05,486 --> 00:37:10,955 Aku rasa gadismu, Eba, cemburu. 407 00:37:12,169 --> 00:37:13,736 Dia keluar. 408 00:37:16,080 --> 00:37:17,470 Kau tahu yang kupikirkan? 409 00:37:17,495 --> 00:37:20,705 Kurasa dia jatuh cinta padamu. 410 00:37:21,611 --> 00:37:22,612 Pastinya! 411 00:37:23,549 --> 00:37:25,744 Kau satu-satunya pria yang dia ajak makan. 412 00:37:28,142 --> 00:37:29,205 Baiklah. 413 00:37:29,230 --> 00:37:30,440 Aku pergi dulu. 414 00:37:30,465 --> 00:37:31,625 Terima kasih sekali lagi. 415 00:37:31,727 --> 00:37:32,912 Jangan di pikirkan. 416 00:37:32,951 --> 00:37:33,952 Terima kasih. 417 00:37:34,906 --> 00:37:38,588 Adan berikan uang untuk sarapan. 418 00:37:59,184 --> 00:38:01,202 Eba! 419 00:38:01,398 --> 00:38:02,782 Apa? 420 00:38:03,490 --> 00:38:06,618 Ini baru jam 1. Kenapa membangunkanku? 421 00:38:09,162 --> 00:38:11,515 Kau kenapa? Bangun! 422 00:38:11,540 --> 00:38:13,358 Adan datang. 423 00:38:15,728 --> 00:38:16,750 Benarkah? 424 00:38:16,775 --> 00:38:18,730 Cepat berpakaian. 425 00:38:18,755 --> 00:38:20,281 Dia tunggu di bawah. 426 00:38:31,298 --> 00:38:32,346 Terus? 427 00:38:32,467 --> 00:38:34,135 Kau ngapain disini? 428 00:38:34,653 --> 00:38:36,864 Kok bisa tahu alamatku? 429 00:38:37,725 --> 00:38:39,894 Kau tidak persilahkan aku duduk? 430 00:38:41,904 --> 00:38:42,905 Tenanglah. 431 00:38:43,032 --> 00:38:44,491 Kumohon, gantian. 432 00:38:45,033 --> 00:38:47,452 Sepertinya tidurmu nyenyak. 433 00:38:49,705 --> 00:38:51,707 Aku tanya Leng alamatmu. 434 00:38:53,582 --> 00:38:55,083 Aku kemari cuma mau... 435 00:38:55,292 --> 00:38:56,501 mengembalikan ini. 436 00:38:59,504 --> 00:39:00,505 Kenapa? 437 00:39:01,548 --> 00:39:02,925 Aku sudah bilang padamu. 438 00:39:03,133 --> 00:39:04,426 Aku tidak butuh itu. 439 00:39:05,344 --> 00:39:06,345 Simpan saja. 440 00:39:06,678 --> 00:39:07,679 Kau anggap aku apa? 441 00:39:07,930 --> 00:39:08,555 Pelit? 442 00:39:08,764 --> 00:39:09,932 Bukan begitu maksudku. 443 00:39:09,970 --> 00:39:12,848 Kita sudah lama saling kenal. 444 00:39:13,852 --> 00:39:15,854 Kau selalu membawaku ke VIP. 445 00:39:16,897 --> 00:39:18,565 Kupikir mungkin... 446 00:39:19,563 --> 00:39:22,524 Tak pantas jika aku menerima uangmu lagi. 447 00:39:24,446 --> 00:39:25,447 Tak apa. 448 00:39:26,281 --> 00:39:27,991 Kau menari di pangkuanku. 449 00:39:28,200 --> 00:39:29,493 Ini bayarannya. 450 00:39:30,077 --> 00:39:31,036 Dan kita berdua tahu.... 451 00:39:31,061 --> 00:39:33,605 tidak ada yang gratis dalam profesi kita. 452 00:39:38,460 --> 00:39:40,295 Kenapa kau malah marah padaku? 453 00:39:42,589 --> 00:39:44,466 Aku menyuruhmu menungguku tadi malam. 454 00:39:44,675 --> 00:39:46,093 Malah pergi diam-diam. 455 00:39:46,118 --> 00:39:47,327 Apa kau bodoh? 456 00:39:47,552 --> 00:39:49,137 Kau meniduri Marga di atas panggung... 457 00:39:49,162 --> 00:39:50,890 dan mau aku menunggumu? 458 00:39:57,087 --> 00:39:58,140 Kenapa? 459 00:39:59,314 --> 00:40:00,791 Kau cemburu, kan? 460 00:40:00,816 --> 00:40:01,546 Dalam mimpimu! 461 00:40:01,571 --> 00:40:03,573 Kita semua pelacur! 462 00:40:04,002 --> 00:40:06,338 Kau tahu Marga membenciku... 463 00:40:06,363 --> 00:40:07,836 dan masih ngentod dengannya? 464 00:40:07,874 --> 00:40:09,062 Aku tidak sadar. 465 00:40:09,157 --> 00:40:09,992 Kau memang bodoh. 466 00:40:10,117 --> 00:40:11,159 Pulanglah! 467 00:40:16,039 --> 00:40:17,516 Adan, tunggu! 468 00:40:17,541 --> 00:40:18,890 Minum jus-lah dulu. 469 00:40:19,977 --> 00:40:21,103 Tak usah, terima kasih. 470 00:40:21,128 --> 00:40:22,087 Kau yakin? 471 00:40:22,337 --> 00:40:23,630 Aku duluan. 472 00:40:24,381 --> 00:40:26,258 Kayaknya dia lagi menstruasi. 473 00:40:26,354 --> 00:40:27,438 Goyangkan pinggulmu. 474 00:40:27,843 --> 00:40:29,052 Goyangkan lagi! 475 00:40:29,156 --> 00:40:30,656 Jangan malu! 476 00:40:30,846 --> 00:40:33,348 Kau tak bisa menghasilkan jika menari seperti itu! 477 00:40:33,515 --> 00:40:34,808 Astaga. 478 00:40:36,143 --> 00:40:39,078 Bergairahlah sedikit, Nona. 479 00:40:39,885 --> 00:40:43,765 Kalian kayak pohon bambu menari. 480 00:40:44,038 --> 00:40:45,174 Tuhanku! 481 00:40:45,277 --> 00:40:47,446 Siapa yang mau mentraktirmu dengan itu? 482 00:40:47,471 --> 00:40:49,614 Jangan sampai kau kacaukan pertunjukan itu. 483 00:40:49,772 --> 00:40:51,078 Hei! 484 00:40:51,616 --> 00:40:53,677 Lepaskan itu! 485 00:40:53,702 --> 00:40:54,803 Cepat! 486 00:40:54,828 --> 00:40:58,790 Harusnya berhenti di tengah lagu! 487 00:40:59,291 --> 00:40:59,916 Astaga. 488 00:41:00,000 --> 00:41:02,102 Jangan buat pelanggan menunggumu. 489 00:41:02,127 --> 00:41:02,769 Hei. 490 00:41:02,794 --> 00:41:03,645 Tunggu sebentar. 491 00:41:03,670 --> 00:41:05,297 Pergi dari sini. 492 00:41:05,471 --> 00:41:06,764 Hentikan omong kosong ini. 493 00:41:07,046 --> 00:41:09,099 Mereka tak ada harapan. 494 00:41:09,301 --> 00:41:11,178 Benar. Kami akan berlatih. 495 00:41:11,428 --> 00:41:12,362 Hei! 496 00:41:12,387 --> 00:41:14,194 Permisi? 497 00:41:14,556 --> 00:41:16,663 Kami sudah agendakan di sini hari ini. 498 00:41:16,892 --> 00:41:19,241 Bos tahu itu. 499 00:41:19,436 --> 00:41:20,312 Marga. 500 00:41:20,400 --> 00:41:22,265 Kau tak tahu malu! 501 00:41:22,481 --> 00:41:25,546 Kau kira kau masih ratunya? 502 00:41:25,692 --> 00:41:27,335 Kau selesai! 503 00:41:27,360 --> 00:41:29,154 Ini surga Eba sekarang! 504 00:41:29,690 --> 00:41:31,358 Kau tahu, Marga? 505 00:41:31,766 --> 00:41:34,881 Kau orang yang menyebalkan. 506 00:41:35,160 --> 00:41:36,762 Dan aku tahu. 507 00:41:36,787 --> 00:41:39,202 Tidak ada yang mau sama kau lagi. 508 00:41:40,581 --> 00:41:42,365 Kau cerewet sekali. 509 00:41:42,390 --> 00:41:43,560 Begitukah? 510 00:41:43,585 --> 00:41:45,827 Dasar menyebalkan. 511 00:41:45,852 --> 00:41:48,872 Kau sering menjelekkanku? 512 00:41:48,897 --> 00:41:50,817 Kau selesai! 513 00:41:50,842 --> 00:41:52,903 Begitukah? Ada sesuatu untukmu. 514 00:41:52,928 --> 00:41:53,720 Kamu bukan siapa-siapa lagi! 515 00:41:53,762 --> 00:41:54,304 Minum ini. 516 00:41:54,329 --> 00:41:56,656 Ini. Rasakan. 517 00:41:56,681 --> 00:41:59,015 Nafasmu bau sekali. 518 00:41:59,718 --> 00:42:00,310 Apa? 519 00:42:00,352 --> 00:42:02,020 Akan kuberi tahu Bos! 520 00:42:02,045 --> 00:42:02,562 Silahkan saja! 521 00:42:02,587 --> 00:42:04,179 - Kalau begitu beritahu dia! - Binatang jahanam! 522 00:42:04,558 --> 00:42:08,116 Memekmu tidak ada, jadi Bos tidak akan peduli. 523 00:42:09,130 --> 00:42:10,423 Dasar pengganggu. 524 00:42:12,839 --> 00:42:13,423 Terus? 525 00:42:13,448 --> 00:42:14,716 Kalian bertiga. Keluar! 526 00:42:14,741 --> 00:42:15,909 Tak usah paksakan dirimu. 527 00:42:16,410 --> 00:42:17,726 Cepat! 528 00:42:24,671 --> 00:42:26,169 Kau gila apa? 529 00:42:26,194 --> 00:42:28,260 Kenapa kau usir Adan? 530 00:42:28,713 --> 00:42:30,465 Dia berusaha kemari mengunjungimu. 531 00:42:30,490 --> 00:42:32,158 Aku membencinya. 532 00:42:33,552 --> 00:42:34,866 Beneran. 533 00:42:34,891 --> 00:42:36,684 Kau cemburu, kan? 534 00:42:37,139 --> 00:42:38,240 Maksudku. 535 00:42:38,265 --> 00:42:40,225 Bahkan namamu serasi. 536 00:42:40,630 --> 00:42:42,654 Eba Adan. 537 00:42:42,679 --> 00:42:44,037 Dari Firdaus. 538 00:42:44,062 --> 00:42:45,664 Kau bodoh? Tentu saja tidak. 539 00:42:45,689 --> 00:42:47,824 Kau jatuh cinta sama Adan. 540 00:42:47,849 --> 00:42:50,477 Makanya kau tidak mau bersama ana vlogger itu. 541 00:42:50,502 --> 00:42:51,753 Kau cerewet sekali. 542 00:42:51,778 --> 00:42:54,929 Makanlah terong ini agar kau diam. 543 00:42:55,323 --> 00:42:56,241 Dasar berlagak 544 00:44:13,582 --> 00:44:16,213 Kalian tahu kalau kita memiliki ratu baru? 545 00:44:16,238 --> 00:44:18,406 Eba! 546 00:44:18,431 --> 00:44:20,104 Mainkan Eba! 547 00:44:30,796 --> 00:44:33,032 Kau ingat saat Marga masih baru? 548 00:44:33,057 --> 00:44:34,773 Dia sangat seksi jika dilihat. 549 00:44:34,798 --> 00:44:35,799 Tapi sekarang? 550 00:44:35,924 --> 00:44:37,282 Dia membosankan. 551 00:44:47,935 --> 00:44:51,048 Menurutmu kau masih ratu? 552 00:44:51,210 --> 00:44:52,853 Kau sudah habis! 553 00:44:52,941 --> 00:44:54,734 Ini surga Eba sekarang! 554 00:45:05,829 --> 00:45:07,622 Sialan kau! 555 00:45:11,658 --> 00:45:14,179 Terkutuklah kalian. 556 00:45:15,179 --> 00:45:17,703 Terkutuklah kalian semuanya! 557 00:45:21,060 --> 00:45:24,347 Kalian semua tak berguna! 558 00:45:38,313 --> 00:45:39,731 - Boknoy! - Adan! 559 00:45:40,989 --> 00:45:43,109 Kubawakan makanan dan pakaian. 560 00:45:43,700 --> 00:45:46,328 Gantilah baju karena kau bau sekali! 561 00:45:46,353 --> 00:45:47,137 Saat yang tepat! 562 00:45:47,162 --> 00:45:50,582 Cacing di perutku akhirnya bisa makan! 563 00:45:50,607 --> 00:45:51,922 Tak kebayang hari ini. 564 00:45:52,308 --> 00:45:54,352 Kami juga belum sarapan. 565 00:45:54,377 --> 00:45:56,234 Dan ini sudah siang. 566 00:45:56,563 --> 00:45:58,070 Baiklah. Makanlah. 567 00:45:59,093 --> 00:46:01,503 - Berikan sedikit! - Aku duluan! 568 00:46:02,438 --> 00:46:03,478 Ini milikku! 569 00:46:04,512 --> 00:46:05,513 Hei! 570 00:46:06,148 --> 00:46:07,349 Hei! 571 00:46:08,183 --> 00:46:09,742 Jangan buru-buru. 572 00:46:10,435 --> 00:46:12,662 Perutmu bisa sakit. 573 00:46:12,687 --> 00:46:14,189 Jangan sampai begitu. 574 00:46:14,356 --> 00:46:16,719 Orang-orang pada pelit. 575 00:46:17,415 --> 00:46:19,246 Mungkin aktingmu tak meyakinkan? 576 00:46:19,271 --> 00:46:21,314 Gak kok. Kami sudah berusaha yang terbaik. 577 00:46:21,347 --> 00:46:22,681 Tunjukkan padanya, Boknoy. 578 00:46:22,706 --> 00:46:23,916 Baiklah. Tunjukkan. 579 00:46:24,669 --> 00:46:26,337 Tolong beri kami sesuatu. 580 00:46:27,495 --> 00:46:30,373 Aku dan adikku belum makan berhari-hari. 581 00:46:30,979 --> 00:46:32,438 Ayah kami menderita TBC. 582 00:46:32,463 --> 00:46:34,173 Dia tak bisa bekerja lagi. 583 00:46:35,006 --> 00:46:36,992 Tolong beri kami sesuatu, tolong. 584 00:46:37,017 --> 00:46:38,685 Jadi ternyata itu. 585 00:46:40,055 --> 00:46:41,789 Dengarkan. 586 00:46:42,307 --> 00:46:45,185 Jangan bilang lagi ayahmu menderita TBC. 587 00:46:46,006 --> 00:46:47,883 Karena jika orang tahu... 588 00:46:48,003 --> 00:46:50,880 mereka akan menjauh. Kau tak akan dapatkan apapun. 589 00:46:51,558 --> 00:46:52,559 Benarkan? 590 00:46:53,645 --> 00:46:56,164 Jadi itu salahmu, Boknoy! 591 00:46:56,189 --> 00:46:57,165 Dia benar! 592 00:46:57,190 --> 00:46:58,191 Maafkan aku! 593 00:47:03,745 --> 00:47:04,836 Ambil ini. 594 00:47:06,116 --> 00:47:07,117 Simpanlah. 595 00:47:08,034 --> 00:47:10,922 Jadi kau bisa beli makanan meski langka. 596 00:47:11,006 --> 00:47:11,805 Apa itu sudah cukup? 597 00:47:11,830 --> 00:47:13,206 Terima kasih, Adan. 598 00:47:13,498 --> 00:47:14,499 Bagus. 599 00:47:15,667 --> 00:47:17,043 Lanjutkan makannya. 600 00:47:18,596 --> 00:47:20,265 Ingat ini, kalian bertiga. 601 00:47:20,742 --> 00:47:23,369 Jangan pernah gunakan itu untuk beli rugby atau pelarut. 602 00:47:23,394 --> 00:47:25,312 Jika kalian ketahuan. Percayalah. 603 00:47:25,415 --> 00:47:27,375 Kepalamu akan kubenturkan. 604 00:47:27,679 --> 00:47:29,739 Halo Adan? 605 00:47:29,764 --> 00:47:33,410 Kami pengemis, bukan pecandu narkoba! 606 00:47:33,435 --> 00:47:34,369 Oke? 607 00:47:34,394 --> 00:47:35,395 Baguslah. 608 00:47:37,185 --> 00:47:40,858 Setelah selesai makan, ganti pakaian yang aku bawakan. 609 00:47:40,883 --> 00:47:42,680 Kalian bau. 610 00:47:45,280 --> 00:47:47,879 Pelanggan lamaku seorang Playboy. 611 00:47:47,904 --> 00:47:48,946 Ada apa? 612 00:47:48,971 --> 00:47:51,786 Memek-ku sudah sakit tapi dia tidak mau berhenti. 613 00:47:51,811 --> 00:47:52,812 Brengsek. 614 00:47:52,837 --> 00:47:55,039 Setidaknya memekmu masih digunakan. 615 00:47:55,064 --> 00:47:56,249 Tapi memekku? 616 00:47:56,658 --> 00:47:58,368 Mungkin sudah penuh sarang laba-laba. 617 00:47:58,393 --> 00:47:59,805 Aku bahkan tidak dapat VIP. 618 00:47:59,830 --> 00:48:00,854 Percayalah. 619 00:48:00,879 --> 00:48:04,215 Jika pria itu sangat bau, kau akan paham maksudku. 620 00:48:07,469 --> 00:48:09,471 Hei, Eba! Cepat dan ganti. 621 00:48:09,496 --> 00:48:12,419 Seseorang sudah mem-VIP-mu. 622 00:48:12,444 --> 00:48:14,664 Itu Max. 623 00:48:16,811 --> 00:48:17,645 Eba! 624 00:48:17,729 --> 00:48:21,453 Kau beruntung sekali! 625 00:48:21,971 --> 00:48:25,687 Bisa berikan sedikit? 626 00:48:27,148 --> 00:48:28,398 Kau gila. 627 00:48:28,423 --> 00:48:30,133 Mama Girlie, apa Bos setuju? 628 00:48:30,158 --> 00:48:33,428 Tentu saja setuju. Max orangnya baik. 629 00:48:33,453 --> 00:48:34,971 Pria itu tergila-gila padamu. 630 00:48:34,996 --> 00:48:36,664 Dengarkan omonganku. 631 00:48:36,841 --> 00:48:38,457 Hei, Eba. 632 00:48:39,032 --> 00:48:41,702 Jangan cuma duduk disini. 633 00:48:42,495 --> 00:48:45,113 Karena kau akan sia-siakan uang yang akan aku hasilkan darimu. 634 00:48:45,138 --> 00:48:47,233 Ingat itu. Oke? 635 00:48:47,258 --> 00:48:48,259 Oke? 636 00:48:49,135 --> 00:48:50,720 Percayalah, Mommy Girlie. 637 00:48:50,860 --> 00:48:54,632 Itu tidak akan terjadi lagi. 638 00:48:54,974 --> 00:48:56,434 Aku akan melupakannya. 639 00:48:57,519 --> 00:49:00,578 Kuharap begitu! 640 00:49:00,955 --> 00:49:02,540 Kau tunggu apa lagi? 641 00:49:02,565 --> 00:49:06,961 Berpakaianlah agar kau bisa ke kekasihmu. 642 00:49:06,986 --> 00:49:09,390 Ayo bersiaplah! 643 00:49:11,074 --> 00:49:12,703 Perempuan ini. 644 00:49:20,250 --> 00:49:21,834 Kau sendirian? 645 00:49:23,211 --> 00:49:25,213 Kenapa tak ajak aku? 646 00:49:29,884 --> 00:49:32,403 Aku bisa membawamu ke surga. 647 00:49:32,428 --> 00:49:33,906 Seperti Eba. 648 00:49:33,931 --> 00:49:36,809 Maaf, cuma Eba yang kumau. 649 00:49:36,834 --> 00:49:38,922 Aku lebih baik dari dia. 650 00:49:44,450 --> 00:49:45,995 Permisi? 651 00:49:46,442 --> 00:49:48,558 Permisi, Marga. 652 00:49:48,583 --> 00:49:50,613 Pelangganmu sudah datang. 653 00:49:50,707 --> 00:49:52,059 Di sana. Lihat! 654 00:49:56,995 --> 00:49:58,721 Kau tunggu apa lagi? 655 00:49:58,746 --> 00:50:00,113 Cepat pergi! 656 00:50:00,378 --> 00:50:02,171 Tak kusangka wanita ini. 657 00:50:04,003 --> 00:50:05,587 Dasar pengganggu. 658 00:50:06,982 --> 00:50:10,836 Halo, Bos Max. 659 00:50:10,925 --> 00:50:11,926 Duduklah. 660 00:50:12,894 --> 00:50:13,895 Di sana. 661 00:50:14,347 --> 00:50:16,491 Kutinggal dulu bersama Eba. Oke? 662 00:50:16,681 --> 00:50:18,220 Dia agresif. 663 00:50:18,245 --> 00:50:19,534 Dia hebat. 664 00:50:19,559 --> 00:50:21,494 Lihatlah pria tampan ini. 665 00:50:21,519 --> 00:50:25,152 Kutinggal dulu, oke? 666 00:50:26,286 --> 00:50:27,643 Daah! 667 00:50:27,667 --> 00:50:57,667 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI LXWHITELABEL.COM 668 00:51:54,186 --> 00:51:56,378 Kau kira aku tak luluh dengan tatapan seperti itu? 669 00:51:57,846 --> 00:52:00,015 Kau cantik banget. 670 00:52:00,231 --> 00:52:02,192 Bukankah kita akan ke Ruang VIP? 671 00:52:02,722 --> 00:52:06,150 Mommy Girlie bilang aku dipesan malam ini. 672 00:52:06,175 --> 00:52:08,042 Waktu semakin terbuang. 673 00:52:08,251 --> 00:52:10,962 Tak apa-apa. Kita di sini dulu sebentar. 674 00:52:11,471 --> 00:52:12,971 Mau makan? 675 00:52:13,435 --> 00:52:15,646 Aku sudah mesan makanan. Tak lama lagi datang. 676 00:52:18,094 --> 00:52:19,637 Ada masalah? 677 00:52:25,101 --> 00:52:27,854 Kenapa kau tak mau ke Ruang VIP? 678 00:52:29,105 --> 00:52:31,957 Kau kan sudah tahu jika kita masuk ke sana. 679 00:52:31,982 --> 00:52:33,900 Kita cuma berhubungan seks. 680 00:52:36,988 --> 00:52:40,158 Bukannya karena itu kau membokingku? 681 00:52:45,818 --> 00:52:47,070 Dulunya. 682 00:52:49,325 --> 00:52:50,589 Sekarang beda. 683 00:52:55,394 --> 00:52:56,674 Ada apa? 684 00:52:58,849 --> 00:53:00,492 Apa jatuh cinta itu salah? 685 00:53:00,517 --> 00:53:01,847 Apa dilarang? 686 00:53:03,191 --> 00:53:04,348 Makanya. 687 00:53:04,666 --> 00:53:06,597 Kita di sini dulu sebentar. 688 00:53:07,429 --> 00:53:11,839 Aku akan buktikan kalau ini bukan hanya tentang seks. 689 00:53:16,277 --> 00:53:18,171 Senang kau kembali. 690 00:53:18,196 --> 00:53:20,066 Tentu saja. 691 00:53:20,865 --> 00:53:21,866 Jadi? 692 00:53:22,485 --> 00:53:24,300 Malam ini kau mau apa? 693 00:53:25,124 --> 00:53:26,709 Ini karena... 694 00:53:27,606 --> 00:53:29,706 Aku menginginkannya lagi. 695 00:53:31,299 --> 00:53:32,626 Adan. 696 00:53:33,669 --> 00:53:34,796 VIP? 697 00:53:36,214 --> 00:53:37,215 Ya. 698 00:53:37,240 --> 00:53:39,158 Baiklah. Akan kuurus. 699 00:53:39,391 --> 00:53:40,975 Aku akan bicara dengannya. 700 00:53:49,072 --> 00:53:50,894 Hai, Adan. 701 00:53:55,107 --> 00:53:58,002 Pelangganmu dari Saudi mau bertemu di VIP lagi. 702 00:53:58,027 --> 00:53:58,861 Dia disana. 703 00:53:58,898 --> 00:54:00,620 Dia tampak bersemangat. 704 00:54:02,281 --> 00:54:05,368 Mungkin kau melayaninya dengan baik, makanya dia kembali. 705 00:54:05,393 --> 00:54:07,277 Aku tolak saat ini, Mama Chandra. 706 00:54:08,329 --> 00:54:09,997 Ayolah, jangan sia-siakan. 707 00:54:10,401 --> 00:54:11,516 Siapa tahu. 708 00:54:11,541 --> 00:54:14,730 Dia akan berikan perhiasannya. Kau akan kaya! 709 00:54:15,753 --> 00:54:16,982 Aku lagi gak mood. 710 00:54:17,115 --> 00:54:19,576 Kau lagi gak mood? Air manimu sudah habis? 711 00:54:19,966 --> 00:54:22,885 Setelah meniduri seseorang di atas panggung tadi malam? 712 00:54:23,071 --> 00:54:25,491 Ada apa? Kau mau jadi penggoda? 713 00:54:25,707 --> 00:54:27,736 Terserah. 714 00:54:29,261 --> 00:54:30,643 Ini. 715 00:54:31,530 --> 00:54:33,119 Jadi kau masih dapatkan bagianmu. 716 00:54:36,236 --> 00:54:37,571 Orang ini. 717 00:54:38,447 --> 00:54:39,656 Makanya aku berteman denganmu. 718 00:54:39,818 --> 00:54:42,797 Kau memang kesukaanku. Kemarilah. 719 00:54:42,822 --> 00:54:44,011 Jadi aku mau bilang apa padanya? 720 00:54:45,190 --> 00:54:47,969 Katakan saja aku mengidap COVID. Atau kanker. 721 00:54:47,994 --> 00:54:49,191 Bisakah kau hentikan itu? 722 00:54:50,162 --> 00:54:51,414 Nanti jadi kenyataan. 723 00:54:51,622 --> 00:54:53,474 Mulut itu ibarat doa. 724 00:54:53,499 --> 00:54:58,675 Terutama kita, yang menjilat orang sampai bosan. 725 00:54:59,300 --> 00:55:01,472 Baiklah, Ma. Terserah padamu. 726 00:55:02,216 --> 00:55:03,217 Baik. 727 00:55:04,135 --> 00:55:05,136 Daah. 728 00:55:12,685 --> 00:55:15,152 Ibu! 729 00:55:15,494 --> 00:55:16,802 Dia tidak bisa. 730 00:55:18,015 --> 00:55:19,600 Pekerjaanku sangat berbahaya. 731 00:55:21,725 --> 00:55:23,487 Terlalu banyak omong kosong. 732 00:55:24,472 --> 00:55:26,073 Terlalu banyak yang anti. 733 00:55:27,276 --> 00:55:31,847 Seakan mengira mereka menyelamatkan hidupku. 734 00:55:32,566 --> 00:55:35,902 Itu bukan konten mereka tapi mereka masih saja banyak bicara. 735 00:55:36,408 --> 00:55:37,409 Sialan. 736 00:55:37,600 --> 00:55:39,519 Mereka pantas dapatkan "Brengsek". 737 00:55:39,803 --> 00:55:41,463 Tenanglah. 738 00:55:41,488 --> 00:55:44,206 Kalau begitu berhentilah jadi vlogger. 739 00:55:44,862 --> 00:55:46,980 Carilah pekerjaan lain. 740 00:55:48,137 --> 00:55:49,013 Seperti apa? 741 00:55:49,180 --> 00:55:50,181 Seperti... 742 00:55:50,389 --> 00:55:52,058 Pekerjaan kantor jam 8 s/d 5 sore? 743 00:55:53,903 --> 00:55:55,237 Atau call center? 744 00:55:59,732 --> 00:56:02,485 Bagaimana aku bia menemuimu jika bekerja seperti itu? 745 00:56:04,195 --> 00:56:05,196 Aku tak mau. 746 00:56:05,539 --> 00:56:07,249 Aku akan tetap jadi vlogging. 747 00:56:08,018 --> 00:56:09,456 Bayarannya sangat mahal. 748 00:56:10,479 --> 00:56:11,783 Benar sekali. 749 00:56:12,121 --> 00:56:13,790 Berhentilah mengeluh, kalau begitu. 750 00:56:18,189 --> 00:56:19,669 Bagaimana denganmu? 751 00:56:21,193 --> 00:56:22,987 Kapan kau berhenti? 752 00:56:24,430 --> 00:56:25,431 Disini? 753 00:56:27,927 --> 00:56:29,428 Aku mau. Tapi bagaimana caranya? 754 00:56:30,846 --> 00:56:32,807 Siapa juga yang mau jadi pelacur? 755 00:56:34,725 --> 00:56:36,376 Tapi kita sama. 756 00:56:36,978 --> 00:56:40,017 Kita berdua berpenghasilan besar dari pekerjaan kita. 757 00:56:41,198 --> 00:56:42,750 Tapi bagiku, 758 00:56:42,775 --> 00:56:45,319 saudaraku harus kurawat. 759 00:56:46,366 --> 00:56:47,642 Sampai kapan? 760 00:56:49,033 --> 00:56:50,701 Sampai tabunganku cukup. 761 00:56:51,610 --> 00:56:53,868 Aku harus selesaikan kuliah. 762 00:56:56,196 --> 00:56:58,073 Tapi itu masih sangat jauh kedepan. 763 00:56:58,791 --> 00:57:01,352 Batasan waktu kita sangat cepat. 764 00:57:01,377 --> 00:57:03,671 Katanya begitu usiamu sudah lewat 21, 765 00:57:03,836 --> 00:57:05,229 kau sudah terlalu tua. 766 00:57:06,523 --> 00:57:07,913 Seperti Marga. 767 00:57:16,934 --> 00:57:20,118 Kenapa kau tak terima tawaranku saja? 768 00:57:22,523 --> 00:57:24,280 Kita tinggal bersama saja. 769 00:57:27,706 --> 00:57:29,631 Tidak semudah itu, Max. 770 00:57:31,073 --> 00:57:34,118 Ya, aku membiarkanmu meniduriku. 771 00:57:35,578 --> 00:57:37,246 Tapi tidak ada perasaan emosional. 772 00:57:37,472 --> 00:57:38,682 Itu cuma pekerjaan. 773 00:57:39,165 --> 00:57:40,833 Mungkin kita bisa berteman? 774 00:57:43,961 --> 00:57:45,671 Kau mau aku ikut bersamamu... 775 00:57:45,696 --> 00:57:47,364 cuma karena uang? 776 00:57:48,918 --> 00:57:50,587 Begini saja. 777 00:57:50,939 --> 00:57:54,053 Jika masih bernafsu. Bawa aku ke VIP. 778 00:57:54,109 --> 00:57:56,111 Jangan dibikin ribet. 779 00:57:58,738 --> 00:58:00,364 Jadi begitu? 780 00:58:01,585 --> 00:58:04,022 Kalau begitu, aku tunggu saja waktu habismu. 781 00:58:11,889 --> 00:58:14,903 Kayaknya gadismu Eba tidak datang. 782 00:58:17,369 --> 00:58:18,871 Bisakah kau berhenti berpikiran negatif? 783 00:58:19,011 --> 00:58:20,482 Dia akan datang. 784 00:58:20,677 --> 00:58:22,139 Tak bakalan. 785 00:58:22,416 --> 00:58:24,602 Kayaknya, dia marah padamu. 786 00:58:24,627 --> 00:58:27,146 Maksudku, setelah memberikan pertunjukan langsung di depannya? 787 00:58:27,171 --> 00:58:28,631 Siapa yang tidak akan marah? 788 00:58:29,715 --> 00:58:30,716 Sialan. 789 00:58:30,757 --> 00:58:32,538 Dia penari telanjang. 790 00:58:33,511 --> 00:58:35,179 Kau sedikit lamban, kan? 791 00:58:35,353 --> 00:58:37,522 Sekian banyak wanita yang kau selingkuhi, 792 00:58:37,547 --> 00:58:40,493 masih tidak tahu cara berfikir mereka? 793 00:58:40,518 --> 00:58:41,619 Maksudmu apa? 794 00:58:41,644 --> 00:58:45,686 Semua keturunan Eba (Hawa) adalah tipe pencemburu. 795 00:58:45,940 --> 00:58:47,900 Namanya kebetulan Eba. 796 00:58:47,925 --> 00:58:48,959 Jadi! 797 00:58:48,984 --> 00:58:50,850 Kecemburuannya makin menjadi-jadi. 798 00:58:53,968 --> 00:58:56,498 Tetap disitu. Nona pagi sudah datang. 799 00:58:57,014 --> 00:58:58,390 Marga! 800 00:58:58,415 --> 00:58:59,624 Tessa! 801 00:59:00,412 --> 00:59:02,475 Hai, Mama Chandra. 802 00:59:02,500 --> 00:59:03,501 Halo. 803 00:59:03,615 --> 00:59:06,185 Selalu hadir tanpa absen. Kau kesini tiap hari. 804 00:59:06,210 --> 00:59:09,288 Pesankan Adan, oke? 805 00:59:09,313 --> 00:59:10,664 Aku tidak bisa. 806 00:59:10,756 --> 00:59:12,466 Dia lagi kurang sehat. 807 00:59:12,549 --> 00:59:14,860 Aku sama sekali tak percaya. 808 00:59:14,885 --> 00:59:16,014 Dimana dia? 809 00:59:26,912 --> 00:59:28,456 Apa yang kau lakukan? 810 00:59:29,244 --> 00:59:31,420 Galaknya! 811 00:59:32,840 --> 00:59:35,343 Tak usah tunggu Eba. 812 00:59:35,906 --> 00:59:38,600 Dia lagi mabuk-mabukkan bersama pelanggannya. 813 00:59:39,159 --> 00:59:40,827 Dan jika ada minuman, 814 00:59:41,912 --> 00:59:43,205 itu akan mengasyikkan. 815 00:59:43,230 --> 00:59:44,952 Kau tahu bagaimana itu akan berakhir. 816 00:59:45,018 --> 00:59:46,395 Main. 817 00:59:46,860 --> 00:59:48,319 Bercinta. 818 00:59:52,089 --> 00:59:53,299 Aku mau pulang. 819 00:59:54,216 --> 00:59:55,885 Aku tak enak badan. 820 00:59:57,011 --> 00:59:58,512 Kau menciumku. 821 00:59:58,888 --> 01:00:00,556 Jadi kau mungkin mengerti. 822 01:00:03,100 --> 01:00:04,143 Kau mau kemana? 823 01:00:04,560 --> 01:00:06,729 Dia menolak wajah cantikmu? 824 01:00:12,610 --> 01:00:14,528 Ini. Kau punya banyak hari ini. 825 01:00:21,702 --> 01:00:22,703 Kokoy! 826 01:00:22,728 --> 01:00:24,313 Dari mana saja kau? 827 01:00:24,381 --> 01:00:26,029 Aku lapar! 828 01:00:26,341 --> 01:00:29,162 Kenapa kau tidak bantu kami? 829 01:00:29,501 --> 01:00:31,086 Terserah. Ayo makan! 830 01:00:32,213 --> 01:00:33,672 Bagaimana dengan Boknoy? 831 01:00:34,506 --> 01:00:35,507 Dengar. 832 01:00:35,633 --> 01:00:36,717 Biarkan dia. 833 01:00:36,884 --> 01:00:38,761 Dia bisa jaga dirinya sendiri. 834 01:00:40,721 --> 01:00:41,722 Baik. 835 01:00:42,139 --> 01:00:44,516 Ayo makan sebelum basi. 836 01:00:44,892 --> 01:00:45,893 Ayo. 837 01:00:49,897 --> 01:00:50,898 Hei, anak-anak. 838 01:00:51,148 --> 01:00:52,342 Adan! 839 01:00:53,014 --> 01:00:54,741 Buang itu. 840 01:00:54,766 --> 01:00:57,269 Ikut denganku. Aku akan mentraktirmu pares. 841 01:00:57,988 --> 01:00:59,406 Berikan saja uang, Adan. 842 01:00:59,615 --> 01:01:00,658 Ini enak kok. 843 01:01:02,038 --> 01:01:03,244 Pilihanmu. 844 01:01:04,038 --> 01:01:05,039 Maksudku.. 845 01:01:05,621 --> 01:01:07,373 Kalian tidak tahu, tapi... 846 01:01:07,398 --> 01:01:10,276 aku juga pernah hidup dengan makanan seperti itu. 847 01:01:21,053 --> 01:01:22,304 Jika spageti. 848 01:01:22,329 --> 01:01:23,764 Buanglah. 849 01:01:24,306 --> 01:01:27,091 Cepat basi. Kau bisa sakit. 850 01:01:27,116 --> 01:01:28,352 Adan. 851 01:01:28,769 --> 01:01:31,608 Kurasa kau kabur dari Boys Town? 852 01:01:32,773 --> 01:01:34,764 Di mana ibu dan ayahmu? 853 01:01:39,196 --> 01:01:40,239 Aku tidak tahu. 854 01:01:41,865 --> 01:01:43,158 Orang-orang bilang... 855 01:01:43,183 --> 01:01:45,602 Aku ditinggalkan di panti asuhan. 856 01:01:47,121 --> 01:01:48,330 Kau luar biasa. 857 01:01:48,444 --> 01:01:51,255 Kau sama seperti kami sebelumnya. 858 01:01:51,280 --> 01:01:53,889 Sekarang, pekerjaanmu bagus. 859 01:01:54,798 --> 01:01:57,259 Aku mau jadi sepertimu ketika aku besar nanti. 860 01:01:57,422 --> 01:01:59,299 Pekerjaanku tidak mudah! 861 01:01:59,825 --> 01:02:01,865 Nyalimu harus kuat. 862 01:02:02,700 --> 01:02:05,045 Dan kalian masih muda. 863 01:02:05,432 --> 01:02:07,101 Kelak sudah dewasa... 864 01:02:07,516 --> 01:02:09,393 Carilah pekerjaan yang kau sukai. 865 01:02:10,279 --> 01:02:13,115 Tidak ada salahnya bermimpi, kan? 866 01:02:14,940 --> 01:02:15,941 Oh iya... 867 01:02:16,475 --> 01:02:19,236 Besok ada kerjaan buat kalian. 868 01:02:31,707 --> 01:02:33,375 Kepalaku terasa begitu berat. 869 01:02:34,126 --> 01:02:35,919 Tentu saja. Kau pusing. 870 01:02:36,211 --> 01:02:37,713 Kenapa kau tidak minum itu? 871 01:02:38,005 --> 01:02:40,007 Nanti juga kau akan merasa baikan. 872 01:02:41,216 --> 01:02:43,285 Persetan dengan minumannya. 873 01:02:49,600 --> 01:02:50,993 Temui, Leng. 874 01:02:51,018 --> 01:02:53,779 Semoga bukan pegawai PLN. 875 01:02:53,854 --> 01:02:55,481 Katakan kita sudah bayar. 876 01:02:55,689 --> 01:02:56,873 Baiklah. 877 01:02:57,566 --> 01:02:59,276 Sebentar! 878 01:03:01,195 --> 01:03:02,654 Eba, kemarilah! 879 01:03:02,679 --> 01:03:04,473 Ada surprise untukmu! 880 01:03:04,679 --> 01:03:07,503 Jangan bilang itu Adan lagi. 881 01:03:07,625 --> 01:03:10,503 Jika betul, katakan padanya untuk bercinta sendiri! 882 01:03:11,121 --> 01:03:13,332 Diam dan kemarilah! 883 01:03:13,374 --> 01:03:15,042 Jangan keras kepala. 884 01:03:19,588 --> 01:03:21,423 Siapa anak-anak ini? 885 01:03:26,232 --> 01:03:27,609 Siapa kalian? 886 01:03:30,724 --> 01:03:34,269 Kami teman Adan. 887 01:03:37,027 --> 01:03:38,934 Kau Eba? 888 01:03:39,483 --> 01:03:41,026 Ya. Emang kenapa? 889 01:03:41,443 --> 01:03:44,747 - Karena kau cantik sekali. - Ya! 890 01:03:45,322 --> 01:03:47,841 Aku paham kenapa Adan menyukaimu. 891 01:03:47,866 --> 01:03:49,826 Benar sekali! 892 01:03:53,664 --> 01:03:54,723 Jadi, itu sebabnya. 893 01:03:54,748 --> 01:03:56,575 Ini. Bunga buatmu. 894 01:04:01,488 --> 01:04:03,564 Dan cokelat. 895 01:04:07,594 --> 01:04:09,638 Ternyata Adan bisa begitu romantis? 896 01:04:16,854 --> 01:04:17,896 Berikan sedikit. 897 01:04:17,921 --> 01:04:19,214 Jangan sentuh! 898 01:04:19,773 --> 01:04:21,208 Jadi gemuk itu susah? 899 01:04:21,233 --> 01:04:22,793 Kau mau gemuk? 900 01:04:22,818 --> 01:04:24,253 Berikan aku sedikit. 901 01:04:24,278 --> 01:04:25,504 Bentar! 902 01:04:25,559 --> 01:04:26,947 Kau egois. 903 01:04:27,656 --> 01:04:29,575 - Kemana saja kalian? - Adan! 904 01:04:29,700 --> 01:04:31,093 Kenapa kau lama sekali? 905 01:04:31,118 --> 01:04:33,245 Kami lagi nyari makan. 906 01:04:33,787 --> 01:04:35,692 Jadi? Bagaimana pekerjaannya? 907 01:04:36,258 --> 01:04:37,609 Berjalan lancar, Adan. 908 01:04:37,634 --> 01:04:39,302 Misi selesai! 909 01:04:39,626 --> 01:04:41,295 Itu yang kumaksud. 910 01:04:41,479 --> 01:04:42,856 Kalian bisa diandalkan. 911 01:04:43,833 --> 01:04:46,060 Dia bilang apa? Dia emosi? 912 01:04:46,133 --> 01:04:46,984 Sama sekali tidak. 913 01:04:47,009 --> 01:04:48,652 Dia tersenyum lebar. 914 01:04:48,677 --> 01:04:49,695 Perlihatkan padanya. 915 01:04:49,720 --> 01:04:51,388 Seperti ini, Adan. 916 01:04:52,785 --> 01:04:53,991 Hebat! 917 01:04:54,016 --> 01:04:56,208 Lalu dia bilang "Terima kasih". 918 01:04:57,936 --> 01:04:59,938 Karena itu, kalian dapat bonus. 919 01:04:59,992 --> 01:05:01,894 920 01:05:03,650 --> 01:05:04,359 Ini. 921 01:05:04,526 --> 01:05:05,527 Bagi. 922 01:05:05,552 --> 01:05:06,553 Adan? 923 01:05:07,488 --> 01:05:08,630 Cuma 400? 924 01:05:08,655 --> 01:05:09,590 Aku tahu. 925 01:05:09,615 --> 01:05:10,908 Kapan-kapan aku bayar. 926 01:05:10,967 --> 01:05:12,660 Aku lagi bokek. 927 01:05:12,685 --> 01:05:15,028 Kau pemalas, Adan. 928 01:05:15,871 --> 01:05:16,872 Anak gila. 929 01:05:17,414 --> 01:05:19,082 Apa aku terlihat malas? 930 01:05:20,155 --> 01:05:21,865 Aku cuma mau mengunjungi seseorang. 931 01:05:21,890 --> 01:05:23,479 Kami tahu siapa yang mau kau kunjungi. 932 01:05:23,504 --> 01:05:24,505 Eba. Benarkan? 933 01:05:24,530 --> 01:05:25,481 Ikutkan kami! 934 01:05:25,506 --> 01:05:26,882 Anak-anak tidak diperbolehkan. 935 01:05:27,716 --> 01:05:28,800 Ayolah. 936 01:05:29,954 --> 01:05:30,955 Kalau begitu. 937 01:05:31,616 --> 01:05:33,012 Aku pergi dulu. 938 01:05:33,682 --> 01:05:35,184 Hati-hati, kalian berdua. 939 01:05:37,309 --> 01:05:38,310 Adan! 940 01:05:38,435 --> 01:05:39,895 Semoga berhasil! 941 01:05:46,527 --> 01:05:48,340 Sayangku! 942 01:05:48,744 --> 01:05:50,341 Aku mencintaimu, Eba! 943 01:05:51,090 --> 01:05:52,717 Aku akan membawamu pulang! 944 01:05:57,262 --> 01:05:58,263 Terkadang... 945 01:05:58,288 --> 01:05:59,998 Ada pria bodoh. Bernarkan? 946 01:06:01,500 --> 01:06:03,001 Lihatlah orang bodoh ini. 947 01:06:03,126 --> 01:06:06,583 - Dia buang-buang uangnya. - Sayangku! Aku mencintaimu, Eba! 948 01:06:07,314 --> 01:06:09,733 - Apa maksudmu.... - Aku akan membawamu pulang! 949 01:06:09,758 --> 01:06:12,075 Aku juga sudah habiskan uangku demi kau? 950 01:06:12,100 --> 01:06:13,428 951 01:06:14,304 --> 01:06:16,590 Jika kau anggap kau habiskan uang demi Marga. 952 01:06:16,615 --> 01:06:17,533 Tidak denganku. 953 01:06:17,558 --> 01:06:18,534 954 01:06:18,559 --> 01:06:20,269 Kau mau cari sensasi, Tessa? 955 01:06:20,294 --> 01:06:22,551 Aku bisa buat penisnya keras seperti batu. 956 01:06:23,175 --> 01:06:26,262 Cuma akulah yang bisa buat penisnya keras. 957 01:06:26,287 --> 01:06:28,700 Entah kenapa dia begitu pemalu. 958 01:06:30,028 --> 01:06:32,030 Baiklah. Buat anuku mengeras. 959 01:06:32,600 --> 01:06:34,528 Kita lakukan di Ruang VIP. 960 01:06:41,222 --> 01:06:42,599 Permisi, nona-nona? Pak? 961 01:06:42,624 --> 01:06:44,417 Ruang VIP-mu sudah siap. 962 01:06:44,442 --> 01:06:45,443 Terima kasih. 963 01:06:58,459 --> 01:07:00,840 Ya Tuhan, aku mencintaimu! 964 01:07:34,509 --> 01:07:36,356 Jaga dia. 965 01:07:37,071 --> 01:07:38,697 Pastikan barang-barangnya tidak ada yang hilang. 966 01:07:38,722 --> 01:07:40,682 Dia mungkin mengeluh di vlognya jika ada yang hilang. 967 01:07:40,825 --> 01:07:42,476 - Iya Bos. - Dan ingatlah... 968 01:07:42,766 --> 01:07:44,911 Dia VIP super di klub ini. 969 01:07:44,936 --> 01:07:46,044 Baiklah, Pak. 970 01:07:47,981 --> 01:07:50,067 Biar aku yang tangani, Eba. Tidak apa. 971 01:07:52,731 --> 01:07:53,754 Jangan khawatir. 972 01:07:53,904 --> 01:07:55,747 Dia aman. 973 01:07:56,448 --> 01:07:58,133 Kau baik-baik saja, Max? 974 01:07:58,158 --> 01:07:59,484 Tenang saja, Eba. 975 01:07:59,819 --> 01:08:01,194 Eba! 976 01:08:04,097 --> 01:08:06,266 Apa yang terjadi? Kenapa dia mabuk? 977 01:08:06,291 --> 01:08:07,684 Kau menolaknya? 978 01:08:07,709 --> 01:08:08,477 Mana aku tahu. 979 01:08:08,502 --> 01:08:10,212 Mungkin dia ada banyak masalah. 980 01:08:10,237 --> 01:08:11,859 Astaga, Eba. 981 01:08:12,005 --> 01:08:13,674 Kau buang-buang uang. 982 01:08:16,506 --> 01:08:17,843 Eba? 983 01:08:19,554 --> 01:08:21,223 Sepertinya kau tak sibuk. 984 01:08:21,723 --> 01:08:23,809 Boleh kubawa kau ke Ruang VIP? 985 01:11:48,658 --> 01:11:50,791 Kapan kau datang? 986 01:11:52,329 --> 01:11:53,447 Ya. 987 01:11:54,552 --> 01:11:56,679 Kau sedang menari saat aku tiba. 988 01:11:56,904 --> 01:11:59,416 Ternyata kau sehebat itu. 989 01:12:00,480 --> 01:12:02,447 Kenapa kau tidak memesan Marga saja? 990 01:12:06,402 --> 01:12:08,196 Aku kemari bukan untuknya. 991 01:12:08,603 --> 01:12:09,635 Tapi kau. 992 01:12:20,128 --> 01:12:21,612 Kau bahkan bayar. 993 01:12:21,799 --> 01:12:23,214 Kau gila. 994 01:12:24,916 --> 01:12:27,377 Kau pernah membayarku, kan? 995 01:12:28,164 --> 01:12:30,017 Sekarang impas. 996 01:12:31,264 --> 01:12:32,265 Benarkan? 997 01:12:33,892 --> 01:12:35,560 Apa yang kau pikirkan? 998 01:12:36,784 --> 01:12:38,854 Ini bukan hari liburmu. 999 01:12:44,569 --> 01:12:47,158 Kukira kau tak mau lagi mengunjungiku di bar gay. 1000 01:12:48,400 --> 01:12:50,791 Aku tak mau kehilangan pelanggan cantik. 1001 01:12:50,931 --> 01:12:51,932 Seperti dirimu. 1002 01:13:00,043 --> 01:13:01,044 Itu saja? 1003 01:13:04,719 --> 01:13:06,721 Haruskah ada alasan lain? 1004 01:13:08,665 --> 01:13:10,292 Aku tidak tahu. 1005 01:13:10,887 --> 01:13:12,627 Itu hakmu kemari. 1006 01:13:16,935 --> 01:13:18,307 Tapi, kau benar. 1007 01:13:18,353 --> 01:13:20,021 Ada alasan lain. 1008 01:13:21,230 --> 01:13:22,231 Kau. 1009 01:14:02,230 --> 01:14:03,231 Terus? 1010 01:14:03,660 --> 01:14:06,246 Kau yakin mau melakukan ini? 1011 01:14:06,650 --> 01:14:07,861 Tentu saja. 1012 01:14:10,113 --> 01:14:11,256 Jangan khawatir. 1013 01:14:11,281 --> 01:14:13,471 Aku sudah bayar setengah. 1014 01:14:13,496 --> 01:14:16,511 Setidaknya sampai kau temukan teman serumah baru. 1015 01:14:16,536 --> 01:14:18,204 Bukan itu maksudku. 1016 01:14:18,641 --> 01:14:20,226 Aku akan terus terang. Oke? 1017 01:14:20,468 --> 01:14:23,595 Kau tak mau tinggal bersama anak vlogger itu, 1018 01:14:23,854 --> 01:14:26,129 malah mau tinggal bersama pria panggilan itu. 1019 01:14:26,370 --> 01:14:29,206 Aku tidak tahu apa keputusanmu tepat. 1020 01:14:29,342 --> 01:14:31,463 Kau tahu apa profesi kita. 1021 01:14:32,811 --> 01:14:34,134 Pelacur. 1022 01:14:34,386 --> 01:14:37,474 Yang cuma bisa memahami kita adalah pelacur juga. 1023 01:14:38,161 --> 01:14:40,548 Jadi, jika aku harus memilih Max, 1024 01:14:41,039 --> 01:14:43,087 dia akan selalu cemburu. 1025 01:14:43,622 --> 01:14:45,999 Kurasa kami tak cocok bersama. 1026 01:14:46,895 --> 01:14:48,913 Aku tahu. 1027 01:14:48,938 --> 01:14:50,666 Kau mencintai Adan. 1028 01:14:51,818 --> 01:14:54,028 Apa kalian sudah bilang "Aku mencintaimu"? 1029 01:14:54,247 --> 01:14:55,447 Belum. 1030 01:14:56,117 --> 01:14:57,285 Apa kau harus ungkapkan? 1031 01:14:57,404 --> 01:14:58,405 Kurasa begitu. 1032 01:15:00,003 --> 01:15:01,004 Aku tidak tahu. 1033 01:15:11,424 --> 01:15:12,425 Ayo. 1034 01:15:25,939 --> 01:15:26,898 Masuklah. 1035 01:15:45,750 --> 01:15:47,210 Menurutmu? 1036 01:15:48,289 --> 01:15:50,974 Surga Adan dan Eba. 1037 01:15:52,674 --> 01:15:53,675 Surga. 1038 01:15:54,474 --> 01:15:56,528 Aku tak masalah kemanapun. 1039 01:15:56,553 --> 01:15:57,927 Selama kita tidak bertengkar. 1040 01:15:59,536 --> 01:16:01,499 Ingat saja perjanjian kita, oke? 1041 01:16:02,563 --> 01:16:04,190 Jangan ada yang cemburu. 1042 01:16:04,872 --> 01:16:06,754 Jadi tidak ada yang harus diperdebatkan. 1043 01:16:07,302 --> 01:16:08,606 Tak masalah? 1044 01:16:13,951 --> 01:16:15,071 Tentu saja. 1045 01:16:16,948 --> 01:16:18,391 Kenapa bersedih? 1046 01:16:19,193 --> 01:16:20,410 Ini salahmu. 1047 01:16:20,785 --> 01:16:22,311 Kau menemukan seseorang yang seksi. 1048 01:16:24,481 --> 01:16:26,275 Kau kepedean sekali. 1049 01:16:28,044 --> 01:16:29,087 Ada apa? 1050 01:16:30,169 --> 01:16:31,466 Apa aku kurang seksi? 1051 01:16:34,091 --> 01:16:36,294 Apa aku mau bersamamu jika kau tidak seksi? 1052 01:16:37,191 --> 01:16:38,536 Begini saja. 1053 01:16:39,513 --> 01:16:40,930 Tapi seriuslah. 1054 01:16:41,806 --> 01:16:42,982 Kesepakatan kita. 1055 01:16:43,474 --> 01:16:44,917 Kita jangan cemburu. 1056 01:16:46,070 --> 01:16:48,197 Kita tahu apa profesi kita. 1057 01:16:53,371 --> 01:16:54,372 Ayo. 1058 01:16:54,633 --> 01:16:56,426 Kita lihat kamar atas. 1059 01:17:00,337 --> 01:17:01,338 Ayo. 1060 01:17:13,890 --> 01:17:15,633 Apaan ini? 1061 01:17:15,940 --> 01:17:17,317 Apa ini hari ulang tahunmu? 1062 01:17:17,842 --> 01:17:18,651 Maksudmu apa? 1063 01:17:18,676 --> 01:17:20,470 Tak mau dirayakan. 1064 01:17:22,369 --> 01:17:23,996 Kau mau kemana? 1065 01:17:25,093 --> 01:17:26,227 Bekerja. 1066 01:17:28,771 --> 01:17:32,650 Kulakukan ini untuk merayakannya, dan kau pergi? 1067 01:17:35,578 --> 01:17:37,246 Aku juga akan pergi. 1068 01:17:43,313 --> 01:17:45,231 Berhentilah begitu sensitif. 1069 01:17:46,079 --> 01:17:47,747 Aku harus bagaimana? Berbahagia? 1070 01:17:47,772 --> 01:17:49,969 Kau bahkan tidak buat rencana untuk kita. 1071 01:17:50,040 --> 01:17:51,333 Maafkan aku, oke? 1072 01:17:52,168 --> 01:17:54,087 Aku masih pemula. 1073 01:17:55,832 --> 01:17:58,148 Kau hubungan serius pertamaku. 1074 01:18:00,885 --> 01:18:01,886 Baiklah. 1075 01:18:02,720 --> 01:18:03,846 Aku tidak jadi pergi. 1076 01:18:05,473 --> 01:18:06,859 Aku tahu. 1077 01:18:07,517 --> 01:18:09,398 Persetan dengan pekerjaan ini. 1078 01:18:09,423 --> 01:18:11,050 Bulan madu kita bisa hancur. 1079 01:18:12,537 --> 01:18:14,247 Tak masalah bagiku, oke? 1080 01:18:16,140 --> 01:18:17,610 Buat... 1081 01:18:18,185 --> 01:18:19,854 ini bulan madu bergelora. 1082 01:18:22,532 --> 01:18:23,533 Janji. 1083 01:18:25,076 --> 01:18:26,953 Akan kubuat matamu berputar. 1084 01:18:27,620 --> 01:18:29,747 Dan membuatmu mendesah keenakan. 1085 01:22:07,798 --> 01:22:09,550 Nanti kita lanjutkan lagi. 1086 01:22:11,427 --> 01:22:13,846 Aku mau masak dulu makan malam kita. 1087 01:22:16,265 --> 01:22:17,266 Ayolah. 1088 01:22:18,142 --> 01:22:19,852 Kau baru saja membuat si Jony marah. 1089 01:22:36,869 --> 01:22:38,621 Si Jony (Kontol), jaga sikapmu. 1090 01:22:45,795 --> 01:22:46,796 Baik. 1091 01:22:48,297 --> 01:22:49,966 Aku akan membantumu memasak. 1092 01:23:03,229 --> 01:23:04,539 Apa yang bakal terjadi? 1093 01:23:04,564 --> 01:23:06,673 Eba keluar dari klub? 1094 01:23:07,692 --> 01:23:09,118 Tidak, dia masih masuk. 1095 01:23:10,347 --> 01:23:12,599 Untung pacarnya ganteng. 1096 01:23:12,918 --> 01:23:15,295 Tentu saja. Orang butuh makan. 1097 01:23:15,491 --> 01:23:16,492 Dan... 1098 01:23:16,576 --> 01:23:18,452 Bagaimana dengan saudara-saudaranya? 1099 01:23:18,594 --> 01:23:20,680 Mereka sudah membicarakannya. 1100 01:23:20,705 --> 01:23:22,384 Tidak ada yang cemburu. 1101 01:23:22,875 --> 01:23:24,309 Itu tidak akan bertahan lama. 1102 01:23:24,584 --> 01:23:30,523 Adan akan cemburu jika Max mengentod Eba. 1103 01:23:30,548 --> 01:23:31,549 Dan... 1104 01:23:31,941 --> 01:23:34,318 Pria menginginkan pacarnya hanyalah semata. 1105 01:23:34,343 --> 01:23:36,821 Meski pacarnya seorang pelacur. 1106 01:23:36,846 --> 01:23:38,379 Ingatlah. 1107 01:23:38,404 --> 01:23:40,331 Cinta sejati itu tidak ada. 1108 01:23:42,184 --> 01:23:43,561 Kenapa kau begitu pesimis? 1109 01:23:48,617 --> 01:23:50,926 Lucunya. 1110 01:23:51,670 --> 01:23:54,131 Orang-orang itu memukulimu di Luneta. 1111 01:23:54,652 --> 01:23:56,652 Karena kau tidak mau penismu diisap. 1112 01:23:56,820 --> 01:23:58,197 Tapi tetap saja... 1113 01:23:58,222 --> 01:24:00,176 kau berakhir di bar gay. 1114 01:24:03,414 --> 01:24:04,790 Begitulah kenyataannya. 1115 01:24:05,293 --> 01:24:09,380 Ini lebih baik daripada menjadi penjahat. 1116 01:24:10,421 --> 01:24:11,422 Benar. 1117 01:24:13,255 --> 01:24:15,006 Aku tanya. 1118 01:24:16,306 --> 01:24:17,847 Tapi jangan tersinggung. 1119 01:24:19,669 --> 01:24:20,670 Janji? 1120 01:24:21,270 --> 01:24:22,271 Janji. 1121 01:24:24,660 --> 01:24:27,496 Jika pelanggan meminta blowjob, 1122 01:24:27,521 --> 01:24:29,607 - kau mau? - Pertanyaan macam apa itu, sayang? 1123 01:24:29,632 --> 01:24:31,472 Oh iya, makanannya enak. 1124 01:24:35,179 --> 01:24:36,255 Ayo. 1125 01:24:36,280 --> 01:24:37,793 Aku takkan salahkan. 1126 01:24:37,818 --> 01:24:39,486 Cuma saja, jangan lakukan itu lagi. 1127 01:24:41,381 --> 01:24:42,382 Dengar? 1128 01:24:42,787 --> 01:24:44,580 Kau kira aku mau isap kontol. 1129 01:24:49,377 --> 01:24:51,545 Baru kali inilah kita mencoba saling mengenal. 1130 01:24:51,570 --> 01:24:53,155 Dan bersikap pemalu. 1131 01:24:59,470 --> 01:25:00,471 Dengar. 1132 01:25:00,892 --> 01:25:02,019 Sumpah demi mati. 1133 01:25:03,831 --> 01:25:05,040 Aku memang ngeseks, 1134 01:25:05,065 --> 01:25:06,457 tapi aku tidak isap kontol. 1135 01:25:07,420 --> 01:25:09,005 Karena jika aku pernah isap, 1136 01:25:09,313 --> 01:25:11,148 sama halnya aku salah satu dari mereka. 1137 01:25:13,285 --> 01:25:14,286 Serius? 1138 01:25:15,287 --> 01:25:16,288 Benar. 1139 01:25:25,913 --> 01:25:27,832 Susahnya jadi pelacur. 1140 01:25:30,459 --> 01:25:34,379 Kau salah satunya karena ibu mantan pelacur pecandu narkobamu. 1141 01:25:36,590 --> 01:25:38,259 Aku salah satunya karena... 1142 01:25:39,385 --> 01:25:43,097 orang tuaku meninggalkanku. 1143 01:25:48,519 --> 01:25:50,020 Aku mau menamatkan sekolah. 1144 01:25:51,412 --> 01:25:52,413 Kau? 1145 01:25:54,355 --> 01:25:55,356 Aku? 1146 01:25:56,977 --> 01:25:58,303 Aku belum pikirkan hal itu. 1147 01:25:59,461 --> 01:26:02,005 Aku cuma sekolah sampai kelas 6. 1148 01:26:03,950 --> 01:26:06,328 Mungkin aku harus menghasilkan banyak uang. 1149 01:26:07,529 --> 01:26:09,740 Bagaimana jika kau habiskan semuanya? 1150 01:26:33,130 --> 01:26:35,299 Itu bisa masalah untuk suatu hari nanti. 1151 01:26:35,557 --> 01:26:36,558 Oke? 1152 01:28:35,686 --> 01:28:37,354 Adnan, kau memang hebat! 1153 01:28:44,445 --> 01:28:45,915 Adan! 1154 01:33:37,743 --> 01:33:39,008 Aku mencintaimu. 1155 01:33:53,985 --> 01:33:58,391 Kurasa "Aku mencintaimu" tidak perlu? 1156 01:33:59,074 --> 01:34:04,239 Kenapa kau begitu tergugah padahal dia tidak membalasnya? 1157 01:34:04,264 --> 01:34:07,178 Ayolah, seakan kau tidak mengenalku. 1158 01:34:07,700 --> 01:34:11,514 Tentu saja aku mau sekali mendengar Adan mengatakannya. 1159 01:34:12,397 --> 01:34:13,774 Dengar ya. 1160 01:34:14,020 --> 01:34:15,394 Jika aku jadi kau... 1161 01:34:15,634 --> 01:34:17,636 Jangan terlalu memusingkannya. 1162 01:34:18,054 --> 01:34:22,783 Adan tidak akan tinggal bersamamu jika dia tidak mencintaimu. 1163 01:34:22,808 --> 01:34:27,846 Lagi pula, dulu kau membayarnya untuk berhubungan seks denganmu. 1164 01:34:27,871 --> 01:34:28,764 Dan.... 1165 01:34:28,789 --> 01:34:31,875 Mungkin dia tak terbiasa bilang "Aku mencintaimu". 1166 01:34:31,900 --> 01:34:34,162 Terutama karena profesi kita. 1167 01:34:34,545 --> 01:34:36,672 Atau mungkin dia menganggapnya terlalu murahan. 1168 01:34:37,873 --> 01:34:39,302 Kau benar. 1169 01:34:39,780 --> 01:34:42,428 Mungkin itu cuma aku. 1170 01:34:42,788 --> 01:34:44,326 Mungkin saja. 1171 01:34:48,075 --> 01:34:49,076 Penjambret! 1172 01:34:49,101 --> 01:34:51,107 Dia penjambret! Tangkap dia! 1173 01:34:51,132 --> 01:34:52,633 Tangkap dia! 1174 01:34:52,658 --> 01:34:54,701 Ayo bantu Boknoy! 1175 01:34:56,475 --> 01:34:57,584 Sini berikan! 1176 01:34:57,609 --> 01:35:00,295 Mau jadi sok pahlawan, ya? 1177 01:35:02,256 --> 01:35:03,573 Boknoy! 1178 01:35:04,032 --> 01:35:05,742 Boknoy, kau baik-baik saja? 1179 01:35:06,493 --> 01:35:08,443 Boknoy! 1180 01:35:11,915 --> 01:35:13,772 Tolong! 1181 01:35:14,026 --> 01:35:16,732 Tolong! 1182 01:35:18,171 --> 01:35:19,840 Hentikan mobilnya! Tolong! 1183 01:35:21,942 --> 01:35:24,236 Bangun, Boknoy! 1184 01:35:24,261 --> 01:35:25,946 Jangan pergi, Boknoy! 1185 01:35:25,971 --> 01:35:26,680 Boknoy! 1186 01:35:26,705 --> 01:35:28,457 Tuhan, tolong! 1187 01:35:54,333 --> 01:35:55,959 Ya Tuhan, apa yang terjadi padamu? 1188 01:35:55,984 --> 01:35:56,943 Ini bukan darahku. 1189 01:35:57,169 --> 01:35:58,654 Darah Boknoy. 1190 01:35:59,629 --> 01:36:00,630 Boknoy? 1191 01:36:01,407 --> 01:36:03,201 Seorang anak yang aku rawat. 1192 01:36:05,249 --> 01:36:07,376 Penjambret menikamnya. 1193 01:36:08,512 --> 01:36:10,640 Aku baru saja membawanya ke rumah sakit. 1194 01:36:11,080 --> 01:36:13,766 Kau hampir membuatku terkena serangan jantung! 1195 01:36:13,791 --> 01:36:15,376 Kenapa kau tidak sms? 1196 01:36:15,710 --> 01:36:17,379 Aku tak sempat. 1197 01:36:19,649 --> 01:36:21,193 Dia 50/50. 1198 01:36:21,333 --> 01:36:22,751 Dia cuma anak kecil! 1199 01:36:25,030 --> 01:36:26,448 Bajingan itu! 1200 01:36:32,873 --> 01:36:34,854 Tenanglah. 1201 01:36:39,338 --> 01:36:40,798 Aku harus bekerja. 1202 01:36:41,415 --> 01:36:44,099 Tidurlah dulu. 1203 01:36:46,089 --> 01:36:47,553 Eba, aku tidak bisa! 1204 01:36:49,095 --> 01:36:51,806 Aku harus cari uang untuk biaya rumah sakit Boknoy! 1205 01:36:52,885 --> 01:36:55,225 Cuma aku yang dia andalkan! 1206 01:36:57,780 --> 01:36:59,491 Dia tidak punya keluarga! 1207 01:37:01,039 --> 01:37:03,709 - Kau bawa dia ke rumah sakit swasta? - Ya. 1208 01:37:04,782 --> 01:37:06,701 Dia bisa mati di tempat umum. 1209 01:37:07,572 --> 01:37:08,573 Akan kubantu. 1210 01:37:08,598 --> 01:37:10,951 - Aku ada sedikit tabungan. - Jangan! 1211 01:37:11,326 --> 01:37:12,452 Aku mengerti. 1212 01:37:14,538 --> 01:37:16,248 Aku bisa cari sendiri. 1213 01:37:16,637 --> 01:37:17,638 Oke? 1214 01:37:24,625 --> 01:37:25,934 Marco. 1215 01:37:25,959 --> 01:37:27,127 Jangan kurang ajar. 1216 01:37:27,276 --> 01:37:29,111 Pelangganmu tadi malam mengeluh. 1217 01:37:29,136 --> 01:37:30,654 Pelangganmu? Wanita tua? 1218 01:37:30,679 --> 01:37:33,573 Dia bilang kau mau menipu dia. 1219 01:37:33,598 --> 01:37:34,599 Sialan. 1220 01:37:34,624 --> 01:37:35,625 Kenapa bisa? 1221 01:37:35,791 --> 01:37:37,702 Aku membuatnya cum berkali-kali. 1222 01:37:37,727 --> 01:37:40,230 - Kau buat cum wanita berusia 72 tahun? - Tentu! 1223 01:37:40,255 --> 01:37:42,529 Itulah maksudku! 1224 01:37:42,941 --> 01:37:43,859 Sebenarnya, kau benar. 1225 01:37:43,984 --> 01:37:46,111 Menipu dia tapi jangan membuatnya terlalu kentara. 1226 01:37:46,178 --> 01:37:48,338 Jangan gigit melebihi dari yang bisa kau kunyah. 1227 01:37:48,363 --> 01:37:49,842 Lain kali jangan serakah. 1228 01:37:49,867 --> 01:37:52,014 - Oke. - Mama Chandra! 1229 01:37:52,420 --> 01:37:53,718 Apa? 1230 01:37:53,743 --> 01:37:56,318 Kau tepat waktu. Senang kau kembali. 1231 01:37:56,343 --> 01:37:59,182 Pelangganmu dari Saudi baru saja sms. 1232 01:37:59,265 --> 01:38:00,725 Dia mau bersamamu di VIP lagi. 1233 01:38:00,750 --> 01:38:02,669 Kayaknya dia kecanduan dirimu. 1234 01:38:03,170 --> 01:38:04,337 Aku tak peduli seberapa banyak. 1235 01:38:05,172 --> 01:38:07,424 Beri aku semua VIP yang bisa kau dapatkan. 1236 01:38:07,549 --> 01:38:09,217 Aku sangat butuh uang. 1237 01:38:09,389 --> 01:38:10,973 Aku ada masalah darurat. 1238 01:38:11,030 --> 01:38:12,030 Apa? 1239 01:38:12,778 --> 01:38:15,256 Kau yakin penismu mampu? 1240 01:38:20,395 --> 01:38:22,022 Berikan tip besar. Oke? 1241 01:38:22,772 --> 01:38:23,975 Tentu. 1242 01:38:24,000 --> 01:38:25,711 Buatlah enak. 1243 01:38:26,735 --> 01:38:28,123 Itu. Kasih kencang! 1244 01:38:28,184 --> 01:38:29,600 Kasih kencang! 1245 01:38:30,447 --> 01:38:31,448 Sakit. 1246 01:38:34,654 --> 01:38:36,998 Sakit! 1247 01:38:39,928 --> 01:38:42,529 Sakit! 1248 01:38:45,146 --> 01:38:47,428 Tunggu! 1249 01:38:54,431 --> 01:38:55,474 Oleskan di kontolmu. 1250 01:38:55,499 --> 01:38:57,069 Memek-ku kering. 1251 01:38:59,732 --> 01:39:01,161 Ada apa? 1252 01:39:01,186 --> 01:39:02,229 Itu tak baik? 1253 01:39:02,254 --> 01:39:04,939 Aku sudah menopause, jadi memekku kering. 1254 01:39:14,991 --> 01:39:16,201 Jangan berhenti. 1255 01:39:18,929 --> 01:39:20,131 Jangan berhenti. 1256 01:39:20,444 --> 01:39:21,716 Enak sekali. 1257 01:39:24,584 --> 01:39:25,654 Sial! 1258 01:39:32,300 --> 01:39:34,092 Entodmu enak sekali. 1259 01:39:34,594 --> 01:39:35,662 Sialan kau. 1260 01:39:36,054 --> 01:39:37,097 Enak sekali. 1261 01:39:38,326 --> 01:39:39,919 Jangan berhenti! 1262 01:39:48,149 --> 01:39:49,150 Sial! 1263 01:39:58,702 --> 01:39:59,703 Sial! 1264 01:40:04,082 --> 01:40:05,543 Sialan. 1265 01:40:05,567 --> 01:40:30,567 DITERJEMAHKAN | YOYONG MASAMBA 1266 01:40:57,761 --> 01:41:00,105 Apa-apaan, Eba? 1267 01:41:00,130 --> 01:41:01,739 Kau kenapa? 1268 01:41:01,764 --> 01:41:05,434 Kau tahu pelanggan selalu benar! 1269 01:41:05,660 --> 01:41:07,579 Max mau di VIP bersamamu. 1270 01:41:07,604 --> 01:41:08,980 Kenapa kau tolak? 1271 01:41:09,773 --> 01:41:12,859 Kau sudah tahu dia salah satu pelanggan kita yang berharga. 1272 01:41:12,942 --> 01:41:15,253 Dia VIP super! 1273 01:41:15,295 --> 01:41:18,298 Uangnya sudah banyak habis di klub ini! 1274 01:41:18,323 --> 01:41:20,258 Apa yang kau harapkan, Eba? 1275 01:41:20,283 --> 01:41:24,176 Kau mau dia ke klub lain? 1276 01:41:24,457 --> 01:41:26,998 Aku tak masalah jika cuma di meja, Bos. 1277 01:41:27,248 --> 01:41:28,416 Itulah masalahnya! 1278 01:41:28,541 --> 01:41:32,562 Dia pergi karena kau cuma mau di meja! 1279 01:41:32,587 --> 01:41:34,422 Sejak kapan kau jadi begitu bodoh, Eba? 1280 01:41:34,447 --> 01:41:37,233 Sejak kau tinggal bersama pria panggilan itu. 1281 01:41:37,258 --> 01:41:38,401 Tahu? 1282 01:41:38,426 --> 01:41:41,363 Kau kira dia tidak meniduri orang lain? 1283 01:41:41,888 --> 01:41:43,239 Bos. 1284 01:41:43,264 --> 01:41:45,617 Bos, jantungmu. 1285 01:41:45,642 --> 01:41:47,410 Jaga tekanan darahmu, Bos. 1286 01:41:47,435 --> 01:41:49,918 Kau bisa terkena serangan jantung. 1287 01:41:50,397 --> 01:41:51,582 Tenanglah! 1288 01:41:52,315 --> 01:41:53,316 Eba. 1289 01:41:53,608 --> 01:41:56,236 Tolong pakai otakmu lain kali. 1290 01:41:56,820 --> 01:41:57,737 Ingat ini. 1291 01:41:57,821 --> 01:41:59,489 Kau tidak akan selalu diminati. 1292 01:41:59,566 --> 01:42:01,068 Lihat saja Marga! 1293 01:42:01,616 --> 01:42:02,909 Tidak ada yang menginginkannya lagi! 1294 01:42:03,034 --> 01:42:03,868 Eba. 1295 01:42:03,952 --> 01:42:06,930 Cuma memekmu orang-orang pada kemari. 1296 01:42:06,955 --> 01:42:09,863 Jadi manfaatkan sebaik-baiknya sebelum modar! 1297 01:42:10,250 --> 01:42:13,111 Bagaimana dengan saudaramu jika kau tidak berpenghasilan? 1298 01:42:13,169 --> 01:42:13,962 Tak bisa makan! 1299 01:42:14,104 --> 01:42:16,756 Kau jahat, Bos. Jangan libatkan mereka. 1300 01:42:17,257 --> 01:42:18,925 "Jangan libatkan mereka"? 1301 01:42:19,384 --> 01:42:20,176 Kenapa? 1302 01:42:20,215 --> 01:42:21,861 Kenapa kau disini? 1303 01:42:21,886 --> 01:42:24,030 Jangan seperti ibumu. 1304 01:42:24,055 --> 01:42:25,990 Dia penari bintang sebelumnya. 1305 01:42:26,015 --> 01:42:27,659 Dia diambil oleh ayahmu. 1306 01:42:27,684 --> 01:42:28,816 Meninggalkan dia. 1307 01:42:28,955 --> 01:42:31,175 Sekarang, dia pecandu narkoba! 1308 01:42:32,027 --> 01:42:33,732 Aku mau pulang. 1309 01:42:37,152 --> 01:42:38,371 Ngantuk. 1310 01:42:51,124 --> 01:42:52,542 Bagaimana keadaan Boknoy? 1311 01:42:55,044 --> 01:42:56,590 Kondisinya sudah stabil. 1312 01:42:57,604 --> 01:42:59,314 Tapi dia masih di ICU. 1313 01:42:59,966 --> 01:43:01,651 Maaf, aku makan duluan. 1314 01:43:01,676 --> 01:43:03,543 Kukira kau datang terlambat. 1315 01:43:04,429 --> 01:43:05,430 Tak apa. 1316 01:43:07,331 --> 01:43:10,083 Kau sudah bayar semua tagihan rumah sakitnya? 1317 01:43:11,151 --> 01:43:12,819 Uangnya sudah ada. 1318 01:43:15,268 --> 01:43:17,228 Ada yang harus kuberitahukan. 1319 01:43:21,992 --> 01:43:24,151 Aku keluar dari klub. 1320 01:43:25,616 --> 01:43:26,575 Kenapa? 1321 01:43:26,836 --> 01:43:28,504 Apa terjadi sesuatu? 1322 01:43:28,693 --> 01:43:30,618 Bos marah padaku. 1323 01:43:31,448 --> 01:43:33,825 Aku tak mau menerima VIP lagi. 1324 01:43:35,190 --> 01:43:38,394 Dia marah karena itu Max. 1325 01:43:41,153 --> 01:43:43,003 Vlogger itu? 1326 01:43:44,093 --> 01:43:45,094 Ya. 1327 01:43:45,529 --> 01:43:46,530 Aku kenal dia. 1328 01:43:50,350 --> 01:43:52,308 Isikan air? 1329 01:44:06,683 --> 01:44:08,034 Terima kasih. 1330 01:44:19,420 --> 01:44:22,199 Kalian bersenang-senang? 1331 01:44:22,340 --> 01:44:24,433 Dua bajingan profesional. 1332 01:44:24,817 --> 01:44:26,277 Kenapa kau tidak jual di situs porno... 1333 01:44:26,302 --> 01:44:27,512 agar kau bisa peroleh penghasilan? 1334 01:44:27,537 --> 01:44:30,711 Memek-ku mulai becek. Besar sekali! 1335 01:44:31,683 --> 01:44:35,722 Aku paham kenapa Eba tinggal bersama pria ini. 1336 01:44:36,020 --> 01:44:39,566 Dia sang juara dalam seks. 1337 01:44:39,941 --> 01:44:41,597 Dia jago. 1338 01:44:42,895 --> 01:44:44,332 1339 01:44:44,737 --> 01:44:47,240 Itu! 1340 01:44:47,365 --> 01:44:48,366 1341 01:44:48,741 --> 01:44:49,742 Eba! 1342 01:44:50,566 --> 01:44:53,043 Lihatlah dulu? 1343 01:44:54,372 --> 01:44:57,004 Ini yang tadi malam. 1344 01:44:57,252 --> 01:45:01,378 Mungkin aku orgasme enam kali. 1345 01:45:02,056 --> 01:45:03,370 Enak sekali. 1346 01:45:04,980 --> 01:45:07,277 Mati saja, kau jalang! 1347 01:45:17,045 --> 01:45:18,710 Menyenangkan, kan? 1348 01:45:18,735 --> 01:45:21,608 Kau gila! 1349 01:45:25,900 --> 01:45:26,901 Kau sudah datang. 1350 01:45:31,163 --> 01:45:32,619 Aku mau bicara. 1351 01:45:34,176 --> 01:45:35,761 Aku melihatmu dan Marga. 1352 01:45:37,834 --> 01:45:39,530 Apa salah-nya? 1353 01:45:40,008 --> 01:45:41,326 Itu pekerjaan. 1354 01:45:42,795 --> 01:45:44,714 Pekerjaan macam apa itu? 1355 01:45:44,901 --> 01:45:46,920 Menjijikkan! 1356 01:45:47,737 --> 01:45:49,322 Selalu seperti ini. 1357 01:45:49,410 --> 01:45:50,788 Kau bilang itu pekerjaan? 1358 01:45:51,512 --> 01:45:53,202 Bagaimana denganku? 1359 01:45:54,182 --> 01:45:55,850 Bagaimana dengan perasaanku? 1360 01:45:56,893 --> 01:45:58,353 Persetan semuanya. 1361 01:45:59,275 --> 01:46:01,735 Serius mau ributkan soal ini? 1362 01:46:02,982 --> 01:46:05,526 Ya, aku meniduri Marga dan orang lain. 1363 01:46:06,653 --> 01:46:08,738 Karena aku butuh uang banyak! 1364 01:46:08,884 --> 01:46:10,216 Untuk Boknoy! 1365 01:46:11,245 --> 01:46:13,122 Jika memang begitu, 1366 01:46:13,599 --> 01:46:15,685 terus kenapa kau tak terima tawaranku? 1367 01:46:15,744 --> 01:46:17,371 Aku bisa bantu. 1368 01:46:18,580 --> 01:46:19,581 Kenapa? 1369 01:46:20,875 --> 01:46:23,544 Dari mana uangmu? 1370 01:46:23,823 --> 01:46:26,021 Hasil ngentod dengan orang lain juga, kan? 1371 01:46:27,590 --> 01:46:28,591 Sialan. 1372 01:46:30,412 --> 01:46:32,011 Bisa kau berhenti? 1373 01:46:33,680 --> 01:46:35,348 Hentikan! 1374 01:46:37,642 --> 01:46:39,435 Bukannya kita sudah sepakat kita tidak akan cemburu, 1375 01:46:39,460 --> 01:46:41,212 karena kita tak mau bertengkar? 1376 01:46:41,729 --> 01:46:42,967 Kau bodoh? 1377 01:46:44,748 --> 01:46:47,318 Bukankah sudah jelas aku tidak setuju? 1378 01:46:49,362 --> 01:46:50,530 Ayolah! 1379 01:46:51,783 --> 01:46:54,498 Berhentilah jadi pelacur. 1380 01:46:54,981 --> 01:46:56,816 Bagaimana selanjutnya jika kita berhenti? 1381 01:46:58,724 --> 01:47:00,392 Apa yang akan kita lakukan? 1382 01:47:02,514 --> 01:47:04,294 Realistislah. Tolong. 1383 01:47:04,752 --> 01:47:07,254 Aku tak tahu bagaimana menemukan pekerjaan lain. 1384 01:47:10,197 --> 01:47:13,909 Bahkan pekerjaan paling mudah pun mungkin tidak menerimaku. 1385 01:47:16,341 --> 01:47:19,344 Karena aku tidak lulus SD, Eba. 1386 01:47:21,735 --> 01:47:23,403 Persetan denganmu. Tidurlah disitu. 1387 01:47:23,833 --> 01:47:25,752 Jangan tidur di lantai atas. 1388 01:47:26,065 --> 01:47:27,418 Eba. 1389 01:47:46,816 --> 01:47:47,841 Terus? 1390 01:47:48,350 --> 01:47:49,935 Kenapa kau meneleponku? 1391 01:47:52,771 --> 01:47:53,772 Bukan apa-apa. 1392 01:47:53,808 --> 01:47:55,601 Aku cuma mau kau mengentodku. 1393 01:47:57,013 --> 01:47:58,598 Berhenti di sini dulu. 1394 01:47:58,623 --> 01:48:00,333 Apa ada masalah? 1395 01:48:00,927 --> 01:48:02,118 Kau tidak mau? 1396 01:48:02,143 --> 01:48:03,699 Kalau begitu aku akan cari orang lain. 1397 01:48:03,724 --> 01:48:07,121 Tidak! Ayo. Masuklah ke mobil. 1398 01:48:12,326 --> 01:48:15,003 Tak kusangka ini. 1399 01:48:24,123 --> 01:48:25,475 Jalan. 1400 01:48:25,500 --> 01:48:26,996 Ikuti mobil itu. 1401 01:49:06,665 --> 01:49:08,465 Sungguh? Motel? 1402 01:49:10,619 --> 01:49:12,315 Sialan. 1403 01:49:15,971 --> 01:49:18,432 Apa yang penting tentang Eba? 1404 01:49:19,826 --> 01:49:21,578 Aku yakin kau mau mengacaukannya? 1405 01:49:21,603 --> 01:49:23,814 Karena kau cuma buang-buang waktu. 1406 01:49:26,102 --> 01:49:27,145 Kau benar. 1407 01:49:28,186 --> 01:49:29,855 Aku membencinya. 1408 01:49:31,346 --> 01:49:34,878 Tapi aku tidak buang-buang waktu di sini. 1409 01:49:37,029 --> 01:49:38,746 Kau tahu, Eba itu. 1410 01:49:38,869 --> 01:49:40,721 Dia palsu. 1411 01:49:40,996 --> 01:49:42,998 Makanya dia tampak tak bersalah. 1412 01:49:43,162 --> 01:49:44,691 Setia. 1413 01:49:45,268 --> 01:49:47,370 Tidak mau dapat edisi VIP, 1414 01:49:47,395 --> 01:49:49,941 atau membiarkan pria lain menidurinya. 1415 01:49:52,224 --> 01:49:53,934 Tapi inilah kebenarannya. 1416 01:50:01,292 --> 01:50:04,363 Menurutmu mereka lagi apa di motel? 1417 01:50:05,141 --> 01:50:06,809 Batu, gunting, kertas? 1418 01:50:07,453 --> 01:50:09,199 Kau percaya padaku sekarang? 1419 01:50:11,965 --> 01:50:13,149 Sialan. 1420 01:50:48,371 --> 01:50:49,831 Dasar jalang. 1421 01:50:50,558 --> 01:50:51,976 Dasar jalang! 1422 01:50:52,694 --> 01:50:54,363 Kemana saja kau? 1423 01:50:54,899 --> 01:50:56,300 Dasar pelacur! 1424 01:50:57,526 --> 01:50:59,418 Kemana saja kau? 1425 01:50:59,695 --> 01:51:00,738 Kau bersama siapa? 1426 01:51:00,821 --> 01:51:01,822 Kemarilah. 1427 01:51:02,531 --> 01:51:03,950 Jalang sialan. 1428 01:51:04,450 --> 01:51:06,808 Hentikan! Sakit! 1429 01:51:06,953 --> 01:51:08,621 Kemana saja kau? 1430 01:51:08,704 --> 01:51:10,706 Apa masalahmu? Kau ini ada masalah apa? 1431 01:51:10,790 --> 01:51:12,208 Kau bersama siapa? 1432 01:51:12,333 --> 01:51:13,334 1433 01:51:13,459 --> 01:51:14,460 Kemarilah. 1434 01:51:15,127 --> 01:51:16,504 Dasar pelacur! 1435 01:51:17,672 --> 01:51:18,881 Apa masalahmu? 1436 01:51:19,006 --> 01:51:21,269 Kau selingkuh! 1437 01:51:21,943 --> 01:51:24,237 Max mengentodmu kan? 1438 01:51:26,057 --> 01:51:28,835 - Aku tak mau bicara denganmu. - Jangan pergi! 1439 01:51:28,860 --> 01:51:29,992 Brengsek! 1440 01:51:30,017 --> 01:51:32,478 Aku tidak mau bersamamu jika kau menyakitiku! 1441 01:51:32,503 --> 01:51:34,255 Diam, jalang! 1442 01:51:34,280 --> 01:51:36,115 Bukan kau yang memberiku makan! 1443 01:51:36,379 --> 01:51:38,047 Dasar binatang jahannam! 1444 01:51:40,361 --> 01:51:42,029 Kenapa kau selingkuh? 1445 01:51:42,530 --> 01:51:44,615 Apa yang dia miliki yang tidak kumiliki? 1446 01:51:44,824 --> 01:51:47,034 Kau memilih pria itu daripada aku? 1447 01:51:47,821 --> 01:51:50,573 Kau bicara ngawur. 1448 01:51:51,163 --> 01:51:52,206 "Tidak tahu"? 1449 01:51:53,136 --> 01:51:55,815 Aku melihatmu ke sebuah motel! 1450 01:51:57,086 --> 01:51:58,629 Dasar munafik! 1451 01:51:59,450 --> 01:52:01,994 Cuma kau yang bisa meniduri orang lain? 1452 01:52:02,019 --> 01:52:03,259 Aku tidak bisa? 1453 01:52:05,261 --> 01:52:07,388 Jadi itu sebabnya kau bersamanya? 1454 01:52:08,097 --> 01:52:09,974 Karena kau tidak peka! 1455 01:52:10,641 --> 01:52:12,059 Sudah kubilangi berkali-kali... 1456 01:52:12,084 --> 01:52:14,120 aku tak bisa tidak cemburu. 1457 01:52:14,145 --> 01:52:15,413 Apa kau pernah dengarkan? 1458 01:52:15,438 --> 01:52:16,439 1459 01:52:19,734 --> 01:52:21,319 Kau benar. Aku bersamanya. 1460 01:52:22,017 --> 01:52:24,603 Tapi itu cuma karena aku mau membalasmu. 1461 01:52:25,364 --> 01:52:28,242 Aku tak tahan ngentod dengan orang lain lagi! 1462 01:52:29,285 --> 01:52:30,803 Tahu kenapa? 1463 01:52:30,828 --> 01:52:31,829 1464 01:52:32,455 --> 01:52:33,372 Karena aku mencintaimu. 1465 01:52:33,414 --> 01:52:34,999 Dasar bajingan. 1466 01:52:35,833 --> 01:52:37,585 Apa arti diriku bagimu? 1467 01:52:38,586 --> 01:52:39,587 1468 01:52:40,755 --> 01:52:42,004 Cuma mainan? 1469 01:52:43,328 --> 01:52:45,238 Budak? 1470 01:52:46,739 --> 01:52:50,418 Kau bahkan belum bilang "Aku mencintaimu" padaku! 1471 01:52:51,766 --> 01:52:53,043 Sudah cukup. 1472 01:52:53,476 --> 01:52:54,566 Maafkan aku. 1473 01:52:54,894 --> 01:52:56,558 Kau menyakiti-ku. 1474 01:52:57,271 --> 01:52:59,523 Kau menyakitiku! 1475 01:53:00,175 --> 01:53:02,223 Sudah cukup. 1476 01:53:03,293 --> 01:53:05,231 Maafkan aku, oke? 1477 01:53:07,239 --> 01:53:08,240 Lepaskan! 1478 01:53:14,496 --> 01:53:16,785 Menjauh dariku! 1479 01:53:35,017 --> 01:53:36,816 Persetan denganmu. 1480 01:54:48,707 --> 01:54:50,824 Berhenti sebentar, Pak. 1481 01:55:04,739 --> 01:55:05,739 Mama! 1482 01:55:08,519 --> 01:55:12,230 Pantas saja aku tak dapat apa-apa. Kau sedang apa di sini? 1483 01:55:12,255 --> 01:55:14,661 Kenapa kau masih di sini? 1484 01:55:14,840 --> 01:55:16,520 Masa jayamu sudah lewat! 1485 01:55:17,324 --> 01:55:19,527 Selain itu, aku memberimu uang. 1486 01:55:19,552 --> 01:55:20,996 Uang apanya? 1487 01:55:21,021 --> 01:55:23,652 Itu belum cukup. 1488 01:55:23,875 --> 01:55:26,222 Bagaimana dengan kebiasaanku? 1489 01:55:26,793 --> 01:55:28,433 Bodoh. 1490 01:55:28,551 --> 01:55:32,261 Dan pria akan mencari wanita mana pun bila ada. 1491 01:55:32,723 --> 01:55:34,003 Jangan sombong! 1492 01:55:34,246 --> 01:55:35,926 Kau memang masih muda, untuk saat ini. 1493 01:55:36,159 --> 01:55:40,441 Tapi kau akan jadi tua dalam pekerjaan ini, seperti diriku. 1494 01:55:41,082 --> 01:55:45,597 Tidak ada yang bisa keluar jadi pelacur. 1495 01:55:45,622 --> 01:55:47,238 Ingat itu. 1496 01:55:47,878 --> 01:55:49,238 Aku pergi. 1497 01:55:57,848 --> 01:55:59,605 Hentikan! 1498 01:55:59,630 --> 01:56:02,379 Tinggalkan aku sendiri! 1499 01:56:02,800 --> 01:56:04,800 Hei, dia milikku! 1500 01:56:04,825 --> 01:56:10,107 Sial, menjengkelkan sekali dia! 1501 01:56:10,131 --> 01:56:40,131 MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA. DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI LXWHITELABEL.COM 93812

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.