All language subtitles for Suki.2023.WEB-DL.Tagalog
Afrikaans
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Corsican
Croatian
Danish
Esperanto
Estonian
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Portuguese
Punjabi
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Tajik
Tamil
Telugu
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,612 --> 00:00:53,541
Hadirin sekalian.
2
00:00:53,798 --> 00:00:58,261
Kita sambut ratu malam kita.
3
00:00:58,642 --> 00:01:02,687
Si seksi, dan menggoda.
4
00:01:02,979 --> 00:01:05,690
Eba!
5
00:01:13,822 --> 00:01:15,766
Dia cantik sekali.
6
00:01:15,915 --> 00:01:18,798
Kau seksi sekali!
7
00:01:18,822 --> 00:01:48,822
MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA.
DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE
DI LXWHITELABEL.COM
8
00:02:06,293 --> 00:02:07,644
Yang benar saja?
9
00:02:07,779 --> 00:02:09,098
Kenapa kau belum ereksi?
10
00:02:09,212 --> 00:02:10,975
Rahangku mulai terasa sakit.
11
00:02:11,000 --> 00:02:12,465
Isap lebih bagus lagi.
12
00:02:12,682 --> 00:02:14,621
Aku akan membayarmu.
13
00:02:16,644 --> 00:02:18,770
Tambahkan 10ribu
jika kau cum.
14
00:02:19,097 --> 00:02:20,098
Uang muka.
15
00:02:21,083 --> 00:02:22,379
Oke.
16
00:04:10,917 --> 00:04:11,835
Eba.
17
00:04:11,876 --> 00:04:12,950
Eba.
18
00:04:19,509 --> 00:04:20,848
Eba!
19
00:04:20,873 --> 00:04:23,285
- Apa-apaan?
- Eba!
20
00:04:23,310 --> 00:04:24,996
Namaku Marga!
21
00:04:26,122 --> 00:04:28,507
Bahkan sudah masuk
masih sebut namanya!
22
00:04:29,931 --> 00:04:31,175
Sialan.
23
00:04:31,646 --> 00:04:32,689
Tetap disitu!
24
00:04:32,856 --> 00:04:34,524
Aku mau mandi.
25
00:04:51,791 --> 00:04:54,536
Pak Max!
26
00:04:54,561 --> 00:04:56,087
Silakan duduk, Pak.
27
00:04:56,112 --> 00:04:57,639
Silahkan duduk.
28
00:04:57,664 --> 00:04:59,674
Lihatlah Eba.
29
00:04:59,966 --> 00:05:02,260
Dia seksi sekali, kan?
30
00:05:03,809 --> 00:05:06,598
Pak Max.
Ada perlu apa?
31
00:05:08,647 --> 00:05:10,023
Setelah dia selesai.
32
00:05:10,393 --> 00:05:12,687
Bawa dia ke Ruang VIP, oke?
33
00:05:14,909 --> 00:05:17,700
Kau kan sudah tahu, Pak Max.
34
00:05:17,725 --> 00:05:20,053
Kau baik sekali.
35
00:05:24,533 --> 00:05:25,843
Setelah Eba selesai.
36
00:05:25,868 --> 00:05:27,286
Bawa dia ke Ruang VIP.
37
00:05:27,311 --> 00:05:28,178
Pak Max?
38
00:05:28,203 --> 00:05:30,222
Dia memang
pemberi tips yang dermawan.
39
00:05:30,247 --> 00:05:33,025
- Aku tahu?
- Aku mengerti.
40
00:05:55,538 --> 00:05:57,626
Lepaskan!
41
00:05:57,651 --> 00:05:59,174
Lepaskan!
42
00:06:19,588 --> 00:06:22,633
Pak Max,
ada ratu baru di kota ini.
43
00:06:22,633 --> 00:06:25,297
Si Eba!
44
00:06:25,322 --> 00:06:26,487
Ayo, Eba!
45
00:06:26,512 --> 00:06:28,263
Permisi, Pak Max.
46
00:06:28,288 --> 00:06:29,490
Aku akan ke ruang ganti...
47
00:06:29,515 --> 00:06:31,742
siapa tahu Eba akan
dibawa pelanggan lain.
48
00:06:31,767 --> 00:06:34,019
Banyak yang memesannya.
49
00:06:34,019 --> 00:06:35,562
Oke?
Aku pergi dulu.
50
00:06:35,562 --> 00:06:36,647
Daah!
51
00:06:36,647 --> 00:06:38,457
Terima kasih!
52
00:06:38,482 --> 00:06:39,108
Tunggu.
53
00:06:39,133 --> 00:06:40,843
Kau tadi bilang apa?
54
00:06:40,979 --> 00:06:42,134
55
00:06:42,159 --> 00:06:43,076
Permisi!
56
00:06:43,112 --> 00:06:45,205
Apa aku bicara denganmu?
57
00:06:46,458 --> 00:06:47,768
Minggir!
58
00:06:47,952 --> 00:06:49,479
Gadis gila.
59
00:06:54,164 --> 00:06:56,625
Dia mau mencuri tahtamu.
60
00:06:57,084 --> 00:06:59,002
Kita harus menyingkirkannya.
61
00:07:06,556 --> 00:07:07,557
Ayo.
62
00:07:15,102 --> 00:07:16,020
Pilihanmu sudah tepat.
63
00:07:16,020 --> 00:07:16,895
Dia profesional.
64
00:07:16,895 --> 00:07:18,454
Kuat.
Dan jago di tempat tidur.
65
00:07:19,502 --> 00:07:21,932
Gila.
66
00:07:23,297 --> 00:07:24,211
Biar aku yang urus.
67
00:07:24,236 --> 00:07:26,380
Tunggulah.
Aku akan bicara dengannya.
68
00:07:26,405 --> 00:07:27,572
Sebentar.
69
00:07:33,328 --> 00:07:35,372
Jangan biarkan pelangganmu sendirian.
70
00:07:36,302 --> 00:07:38,494
Mama Chandra.
Apa kabar?
71
00:07:39,043 --> 00:07:40,836
Aku tahu
yang kau tunggu siapa.
72
00:07:41,061 --> 00:07:42,438
Pelanggan surga-mu...
73
00:07:42,463 --> 00:07:44,857
yang selalu melahap
pelir keriputmu.
74
00:07:44,882 --> 00:07:46,190
Eba.
75
00:07:46,752 --> 00:07:48,135
Maksudmu apa?
76
00:07:48,510 --> 00:07:49,678
Pelirku tidak berkerut.
77
00:07:49,703 --> 00:07:50,429
Pembohong.
78
00:07:50,454 --> 00:07:52,122
Namanya buah pelir itu berkerut.
79
00:07:52,931 --> 00:07:54,349
Punyaku beda.
80
00:07:54,767 --> 00:07:55,838
Mulus.
81
00:07:55,893 --> 00:07:57,436
Dan merah muda seperti bayi.
82
00:07:58,604 --> 00:08:00,549
Suka tocino?
83
00:08:04,068 --> 00:08:05,486
Boleh kulihat?
84
00:08:05,667 --> 00:08:08,336
Aku lupa
kalau kita tidak kompatibel.
85
00:08:09,156 --> 00:08:10,674
Dan menelannya bulat-bulat.
86
00:08:13,214 --> 00:08:15,354
Kau lupa sesuatu, Ma?
87
00:08:15,854 --> 00:08:17,039
Blowjob.
88
00:08:18,058 --> 00:08:19,726
Masukkan ke pantatmu.
89
00:08:21,668 --> 00:08:22,669
Di sana.
90
00:08:22,694 --> 00:08:24,213
Lihat orang itu?
91
00:08:27,299 --> 00:08:29,861
Orang jelek berkulit putih.
92
00:08:29,886 --> 00:08:32,138
Mereka mau membawamu ke VIP.
93
00:08:34,598 --> 00:08:36,033
- Ayo.
- Sempurna!
94
00:08:36,058 --> 00:08:37,785
Aku belum selesaikan pekerjaanku.
95
00:08:37,810 --> 00:08:39,619
Karena, lihat.
96
00:08:40,979 --> 00:08:43,596
Tempat ini penuh dengan
orang rendahan malam ini.
97
00:08:43,621 --> 00:08:44,608
Juga.
98
00:08:44,650 --> 00:08:46,049
Pria itu dari Saudi.
99
00:08:46,485 --> 00:08:48,487
Bisa dapat perhiasan mahal.
100
00:08:48,987 --> 00:08:49,988
Ayo.
101
00:08:52,407 --> 00:08:53,826
Bagaimana jika Eba datang?
102
00:08:56,870 --> 00:08:58,013
Kau tahu.
103
00:08:58,038 --> 00:08:59,635
Dia masih pelanggan yang baik.
104
00:08:59,660 --> 00:09:01,510
Sialan, Adan!
105
00:09:01,535 --> 00:09:02,835
Kau jatuh cinta?
106
00:09:03,085 --> 00:09:04,294
Tidak mungkin!
107
00:09:05,020 --> 00:09:06,313
Dengar.
Jika aku disuruh memilih...
108
00:09:06,338 --> 00:09:08,807
antara kontol besar
dan vagina sempit.
109
00:09:08,832 --> 00:09:10,584
Aku pilih vagina sempit, Ma.
110
00:09:12,094 --> 00:09:13,674
Kalau lubangku?
111
00:09:14,429 --> 00:09:15,848
Kau sering main.
112
00:09:16,431 --> 00:09:17,433
Tapi beneran.
113
00:09:17,674 --> 00:09:18,826
Setuju saja.
114
00:09:18,851 --> 00:09:20,994
Maksimal 2 jam.
115
00:09:21,019 --> 00:09:23,071
Eba tidak akan datang.
116
00:09:23,096 --> 00:09:24,498
Dia gadis pagi, ingat?
117
00:09:24,523 --> 00:09:25,274
Juga.
118
00:09:25,299 --> 00:09:27,426
Dia harus selesaikan shiftnya.
Oke?
119
00:09:27,596 --> 00:09:29,166
Ayolah.
120
00:09:30,112 --> 00:09:31,113
Baiklah, baik.
121
00:09:32,229 --> 00:09:33,365
Bagus sekali.
122
00:09:34,032 --> 00:09:35,742
Beneran kau tak mau lubangku?
123
00:09:36,535 --> 00:09:37,536
Pergi.
124
00:09:41,721 --> 00:09:43,083
Nyonya?
125
00:09:43,542 --> 00:09:45,901
- Sudah selesai.
- Oh, sempurna!
126
00:09:50,007 --> 00:09:51,008
Hei!
127
00:09:51,033 --> 00:09:52,034
Kalian berdua.
128
00:09:52,067 --> 00:09:53,360
Pergi.
Cepat!
129
00:09:53,385 --> 00:09:56,697
Dan contohi Eba,
banyak pelanggan VIP yang mau!
130
00:09:56,722 --> 00:09:58,157
Cepat, nona!
131
00:09:58,182 --> 00:10:01,059
Cepat dan hasilkan uang!
132
00:10:01,101 --> 00:10:02,728
- Ya, Bu!
- Pergi!
133
00:10:02,753 --> 00:10:03,754
Pergi!
134
00:10:03,779 --> 00:10:05,705
Contohi Eba, oke?
135
00:10:05,730 --> 00:10:07,065
Astaga.
136
00:10:09,401 --> 00:10:12,721
Kenapa sangat bau di sini?
137
00:10:14,156 --> 00:10:15,932
Mungkin karena...
138
00:10:16,420 --> 00:10:18,963
ada yang napasnya bau.
139
00:10:19,351 --> 00:10:24,135
Dia terlalu percaya diri
karena dekat dengan bos besar.
140
00:10:26,752 --> 00:10:30,439
Dan inilah bintang tersohor kita!
141
00:10:30,464 --> 00:10:31,979
Ratu kita.
142
00:10:32,135 --> 00:10:35,319
Dambaan para pria.
143
00:10:35,344 --> 00:10:37,505
Eba!
144
00:10:37,530 --> 00:10:41,033
Kau cantik sekali!
145
00:10:41,575 --> 00:10:42,576
Coba tebak?
146
00:10:42,601 --> 00:10:45,245
Ada yang menunggumu
di Ruang VIP.
147
00:10:45,270 --> 00:10:46,877
Pelangganmu.
148
00:10:47,522 --> 00:10:48,523
Wangi.
149
00:10:49,566 --> 00:10:50,567
Tampan.
150
00:10:50,692 --> 00:10:52,672
Sangat kaya.
151
00:10:52,697 --> 00:10:55,022
Bertubuh seksi.
152
00:10:55,047 --> 00:10:58,158
Dan vlogger terkenal...
153
00:10:58,183 --> 00:11:01,322
Max!
154
00:11:01,347 --> 00:11:02,471
Jadi, tunggu apa lagi?
155
00:11:02,680 --> 00:11:03,889
Pakai bajunya.
156
00:11:03,914 --> 00:11:04,598
Cepat.
157
00:11:04,623 --> 00:11:06,721
Max lagi menunggumu!
158
00:11:07,209 --> 00:11:08,210
Ratu?
159
00:11:09,628 --> 00:11:11,588
Cuma aku Ratu di sini.
160
00:11:13,590 --> 00:11:14,591
Dan kau?
161
00:11:15,467 --> 00:11:16,927
Kau begitu Pede, Nona.
162
00:11:21,181 --> 00:11:22,766
Dia melawan sekarang, ya?
163
00:11:25,519 --> 00:11:26,812
Kau bukan siapa-siapa.
164
00:11:26,895 --> 00:11:28,230
Cuma kelas dua.
165
00:11:28,355 --> 00:11:29,481
Berusaha keras.
166
00:11:31,483 --> 00:11:32,484
Peniru!
167
00:11:34,231 --> 00:11:35,941
Aku bahkan tak lakukan apapun!
168
00:11:36,049 --> 00:11:37,948
Dan sedang bersandiwara.
169
00:11:37,973 --> 00:11:41,326
Saat ini,
kau memeras sandiwara bodoh itu.
170
00:11:41,443 --> 00:11:42,986
Hei!
Kalian berdua.
171
00:11:43,011 --> 00:11:44,221
Hentikan omong kosong ini.
172
00:11:44,246 --> 00:11:46,878
Atau mau kuberi tahu bos.
173
00:11:46,999 --> 00:11:48,041
Hentikan!
174
00:11:49,479 --> 00:11:50,994
Terserah.
175
00:11:57,441 --> 00:11:59,900
Jadi namamu Adan.
176
00:11:59,925 --> 00:12:01,760
Alkitabiah banget.
177
00:12:03,077 --> 00:12:04,078
Dan kau?
178
00:12:04,203 --> 00:12:05,367
Siapa namamu?
179
00:12:05,392 --> 00:12:06,807
Aku tidak bisa.
180
00:12:08,066 --> 00:12:10,985
Kami tak mau orang tahu
kalau kami kemari.
181
00:12:12,617 --> 00:12:14,447
Makanya kita di sini, kan?
182
00:12:31,544 --> 00:12:32,670
Sudah mengeras.
183
00:12:32,695 --> 00:12:33,487
Jadi?
184
00:12:33,512 --> 00:12:34,518
Kau siap?
185
00:12:34,792 --> 00:12:36,096
Ayo.
186
00:12:53,899 --> 00:12:54,938
Tunggu.
187
00:12:54,963 --> 00:12:56,464
Aku tak mau isap kontol.
188
00:12:57,338 --> 00:12:58,570
Kau bisanya apa?
189
00:12:58,743 --> 00:13:00,018
Tapi...
190
00:13:03,033 --> 00:13:04,643
aku mau di entot.
191
00:13:08,127 --> 00:13:09,723
- Pakailah.
- Tunggu.
192
00:13:09,748 --> 00:13:11,610
Tambahkan lagi bayarannya
kalau mau yang begini.
193
00:13:11,635 --> 00:13:13,435
Tak masalah.
Aku mengerti.
194
00:13:13,460 --> 00:13:14,549
Masukkan.
195
00:13:14,836 --> 00:13:15,963
Cepat.
196
00:13:18,632 --> 00:13:19,633
Cepat.
197
00:13:36,846 --> 00:13:39,069
Lebih kencang.
198
00:15:31,348 --> 00:15:33,202
Kukira kau tidak datang.
199
00:15:34,017 --> 00:15:36,561
Aku tak banyak kegiatan.
200
00:15:36,774 --> 00:15:40,015
Dan sudah kuselesaikan
rekaman kontenku.
201
00:15:43,693 --> 00:15:44,694
Dan juga...
202
00:15:45,904 --> 00:15:47,632
aku merindukanmu.
203
00:15:50,492 --> 00:15:53,662
Kau vlogger hebat,
tapi tak bisa berbohong.
204
00:15:54,162 --> 00:15:55,163
205
00:15:57,582 --> 00:15:59,501
Kau baru saja di sini semalam,
dan...
206
00:15:59,799 --> 00:16:01,384
sudah merindukanku?
207
00:16:02,170 --> 00:16:04,214
Makanya aku bilang.
208
00:16:05,011 --> 00:16:06,679
Ayo kita tinggal bersama.
209
00:16:12,997 --> 00:16:14,515
Mulai lagi.
210
00:16:17,264 --> 00:16:19,485
Tidak semudah itu, Max.
211
00:16:20,772 --> 00:16:22,607
Dunia kita berbeda.
212
00:16:24,734 --> 00:16:26,403
Bagaimana dengan keluargamu?
213
00:16:26,428 --> 00:16:28,358
Atau pengikutmu?
214
00:16:28,383 --> 00:16:31,886
Apa jadinya kalau mereka
tahu aku gadis panggilan?
215
00:16:31,911 --> 00:16:34,035
Tak usah pedulikan mereka.
216
00:16:34,313 --> 00:16:36,440
Biarkan saja mereka mau bilang apa.
217
00:16:36,465 --> 00:16:37,702
Kau bodoh?
218
00:16:38,633 --> 00:16:39,901
Itu tidak mungkin.
219
00:16:40,020 --> 00:16:41,726
Pekerjaanmu.
220
00:16:41,751 --> 00:16:43,663
Keberadaan kita akan baik-baik saja.
221
00:16:55,275 --> 00:16:56,276
Ini.
222
00:16:58,389 --> 00:17:00,100
Ini banyak sekali.
223
00:17:00,731 --> 00:17:03,525
Pokoknya jangan mau,
ada yang men-VIP-mu, oke?
224
00:17:07,944 --> 00:17:09,446
Kau baik sekali.
225
00:17:12,479 --> 00:17:14,731
Itulah gunanya hubungan kita.
226
00:17:21,402 --> 00:17:23,559
Masih ingat saat Marga masih baru?
227
00:17:23,584 --> 00:17:25,270
Dia seksi sekali saat dilihat.
228
00:17:25,295 --> 00:17:27,786
Tapi sekarang,
sudah membosankan.
229
00:17:28,450 --> 00:17:30,008
Karena dia sudah tua.
230
00:17:30,175 --> 00:17:31,843
Kau tahu masalahnya.
231
00:17:32,177 --> 00:17:35,747
Wanitu itu ada kedaluwarsa-nya.
232
00:17:36,306 --> 00:17:39,184
Sudah 4 tahun Marga disini.
233
00:17:55,492 --> 00:17:56,701
Hati-hati, Pak.
234
00:18:02,262 --> 00:18:04,017
Ada perlu apa, Bu?
235
00:18:04,042 --> 00:18:06,378
Aku mau bicara dengan Eba.
Dia disini?
236
00:18:06,403 --> 00:18:07,687
Kau tidak diizinkan di sini, Bu.
237
00:18:07,712 --> 00:18:09,881
Siapa bilang aku tak
boleh masuk ke sini?
238
00:18:09,906 --> 00:18:11,419
Aku mau ngomong dengan anak-ku.
239
00:18:12,525 --> 00:18:15,470
Kau ada kuota
karena anak vlogger itu lagi, kan?
240
00:18:15,755 --> 00:18:18,139
Mungkin memekmu ajaib.
241
00:18:18,908 --> 00:18:21,436
Dia terlalu mengaturmu.
242
00:18:21,685 --> 00:18:23,645
Dia sering datang tiap malam.
243
00:18:23,937 --> 00:18:24,938
Eba?
244
00:18:25,205 --> 00:18:27,374
Kau yang bilang sama idiot ini...
245
00:18:27,399 --> 00:18:29,150
kalau aku tidak
boleh masuk ke sini?
246
00:18:29,175 --> 00:18:31,219
Aku sudah menghentikannya
tapi dia ngotot.
247
00:18:31,423 --> 00:18:32,762
Apa maksudmu, "hentikan"?
248
00:18:33,672 --> 00:18:35,465
Bu,
tolong jangan bikin malu disini,
249
00:18:35,490 --> 00:18:37,158
Bos bisa marah.
250
00:18:37,572 --> 00:18:39,908
Bos siapa?
251
00:18:40,197 --> 00:18:43,581
Kenapa tak kau beri tahu
"Bos"-mu urusi dirinya sendiri.
252
00:18:43,606 --> 00:18:45,100
Selama ini...
253
00:18:45,125 --> 00:18:47,127
Dia berlutut, memohon padaku.
254
00:18:47,152 --> 00:18:49,229
Agar dia bisa meniduriku.
255
00:18:49,254 --> 00:18:51,690
Begitukah?
Apa dia yang melarangku?
256
00:18:51,715 --> 00:18:52,887
Dia ada disini?
257
00:19:04,644 --> 00:19:06,104
Cuma 10ribu?
258
00:19:07,772 --> 00:19:11,192
Kau bukan cuma pelacur.
Tapi idiot juga!
259
00:19:11,401 --> 00:19:12,944
Aku mau apakan ini?
260
00:19:13,236 --> 00:19:14,988
Sekarang beras sangat mahal.
261
00:19:15,206 --> 00:19:18,544
Kakakmu makannya banyak.
262
00:19:19,284 --> 00:19:21,244
Ambil mereka dari tanganku
jika kau mau.
263
00:19:21,453 --> 00:19:24,289
Dulu aku pernah memberi Ibu sesuatu.
264
00:19:24,784 --> 00:19:26,452
Apa maksudmu, "memberi"?
265
00:19:26,692 --> 00:19:28,626
Urus urusanmu sendiri!
266
00:19:29,044 --> 00:19:32,036
Seharusnya aku menggugurkanmu
dari dulu!
267
00:19:32,457 --> 00:19:35,027
Kau tidak tahu bersyukur!
268
00:19:35,184 --> 00:19:36,634
Lepaskan.
269
00:19:37,309 --> 00:19:38,308
Benarkah?
270
00:19:38,333 --> 00:19:40,544
Ibu makai (narkoba) lagi?
271
00:19:40,699 --> 00:19:41,602
Terus?
272
00:19:41,627 --> 00:19:43,212
Kau mau tambahkan lagi?
273
00:19:43,440 --> 00:19:45,441
Atau kubuat gaduh lebih besar lagi?
274
00:19:46,060 --> 00:19:48,897
Tambahkan saja.
Dia tidak akan berhenti.
275
00:19:49,224 --> 00:19:50,851
Ayo, Bu.
276
00:19:52,484 --> 00:19:53,485
Nah!
277
00:19:54,110 --> 00:19:55,695
Tak sulit, kan?
278
00:19:55,862 --> 00:19:57,739
Aku cuma mau sedikit drama.
279
00:19:58,782 --> 00:20:00,116
Dasar menyebalkan.
280
00:20:04,779 --> 00:20:06,322
Jangan nangis.
Biarkan saja.
281
00:20:06,347 --> 00:20:09,600
Memang sulit merawat
seorang ibu yang kecanduan narkoba.
282
00:20:21,820 --> 00:20:23,380
Itu Adan.
283
00:20:23,405 --> 00:20:26,372
Sangat berbakat,
muda, dan segar.
284
00:21:18,695 --> 00:21:19,696
Marga?
Tessa?
285
00:21:20,071 --> 00:21:21,406
Kukira kau tidak datang?
286
00:21:21,431 --> 00:21:22,474
Dia...
287
00:21:22,740 --> 00:21:24,801
terjebak dengan D.O.M-nya.
288
00:21:26,064 --> 00:21:27,332
Setelah dia selesai.
289
00:21:27,357 --> 00:21:29,934
Simpan dia untukku, oke?
290
00:21:30,373 --> 00:21:31,516
Tidak mungkin.
291
00:21:31,541 --> 00:21:32,834
Kau terlambat.
292
00:21:33,575 --> 00:21:34,669
Kenapa bisa?
293
00:21:37,371 --> 00:21:38,372
Untuk siapa?
294
00:21:40,675 --> 00:21:42,343
Bukan main.
295
00:21:42,368 --> 00:21:44,529
Dia mengolok-olokmu, kan?
296
00:21:44,554 --> 00:21:46,931
Dia mau meremehkanmu di sini?
297
00:21:47,661 --> 00:21:48,783
298
00:21:48,808 --> 00:21:50,827
Duduklah di sini di tengah.
299
00:21:50,852 --> 00:21:52,312
Jadi bisa melihat
pemandangan yang bagus.
300
00:21:52,337 --> 00:21:53,830
Ayo.
301
00:21:53,855 --> 00:21:56,316
Lihat?
Pertunjukan hebat Adan.
302
00:21:56,682 --> 00:21:58,484
Kutinggalkan kalian, oke?
303
00:22:06,869 --> 00:22:08,610
Lihatlah pertunjukan Adan-mu
304
00:22:38,024 --> 00:22:39,567
Apa yang kau lakukan?
305
00:22:40,161 --> 00:22:41,537
Membuatmu bahagia.
306
00:22:42,267 --> 00:22:44,135
Kau terlihat stres.
307
00:23:02,340 --> 00:23:03,358
Jangan lakukan itu.
308
00:23:03,383 --> 00:23:04,300
Ambil saja.
309
00:23:04,325 --> 00:23:06,244
Nanti orang mengira aku pelit.
310
00:23:12,809 --> 00:23:14,268
Tunggu aku.
Oke?
311
00:23:15,353 --> 00:23:17,814
Jangan membawaku ke VIP.
312
00:23:40,242 --> 00:23:43,401
Sepertinya dia merebutnya
darimu lagi.
313
00:23:45,578 --> 00:23:47,497
Kau keliru.
314
00:23:48,393 --> 00:23:49,597
Kenapa?
315
00:23:49,784 --> 00:23:51,681
Kau ada rencana, kan?
316
00:23:54,058 --> 00:23:55,417
Lihat aku.
317
00:24:50,823 --> 00:24:52,533
Dia akan lakukan apa saja...
318
00:24:52,575 --> 00:24:54,243
untuk membuatmu kesal, kan?
319
00:25:30,029 --> 00:25:31,547
Kau lihat jalang ini!
320
00:25:31,572 --> 00:25:33,508
Dia melempariku es!
321
00:25:33,533 --> 00:25:34,534
Brengsek kau!
322
00:26:24,458 --> 00:26:25,726
Kau kenapa?
323
00:26:25,751 --> 00:26:27,253
Kita harus tingkatkan ini.
324
00:26:27,278 --> 00:26:29,101
Kita beri mereka pertunjukan.
325
00:28:08,479 --> 00:28:10,289
Kau hebat sekali!
326
00:28:10,314 --> 00:28:11,899
Adan!
327
00:28:12,670 --> 00:28:13,671
Sialan!
328
00:28:20,431 --> 00:28:24,274
Enak sekali!
329
00:28:25,008 --> 00:28:26,259
Enak sekali.
330
00:29:10,041 --> 00:29:12,313
Kau hebat sekali, Adan.
331
00:29:18,674 --> 00:29:20,443
Sial!
332
00:29:20,468 --> 00:29:22,032
Enak sekali!
333
00:29:23,429 --> 00:29:25,891
Jangan berhenti,
aku hampir cum.
334
00:29:26,875 --> 00:29:29,063
Aku mau cum, Adan!
335
00:30:00,170 --> 00:30:01,171
Sialan.
336
00:30:01,196 --> 00:30:02,926
Aku mau cum.
337
00:30:20,986 --> 00:30:22,556
Kenapa kau jadi pendiam?
338
00:30:22,581 --> 00:30:24,116
Gak ngomong sama sekali.
339
00:30:25,736 --> 00:30:27,488
Wajah macam apa itu?
340
00:30:28,076 --> 00:30:29,953
Dia mempengaruhimu lagi.
341
00:30:33,167 --> 00:30:36,266
Sudah kubilangi abaikan Marga.
342
00:30:36,553 --> 00:30:38,861
Kau tahu sifatnya.
343
00:30:39,335 --> 00:30:41,181
Sekarang harimu hancur.
344
00:31:05,281 --> 00:31:07,074
Kau tahu
apa yang harus kita lakukan?
345
00:31:08,367 --> 00:31:10,411
Kita kembali ke sana besok.
346
00:31:10,436 --> 00:31:13,509
Dan jangan biarkan
Marga mendekati Adan.
347
00:31:13,534 --> 00:31:15,266
Kita tidak akan ke sana.
348
00:31:15,291 --> 00:31:16,292
349
00:31:17,036 --> 00:31:19,520
Persetan malam ini.
Ayo tidur.
350
00:31:19,545 --> 00:31:21,204
Tunggu, kenapa?
351
00:31:21,609 --> 00:31:22,606
Ada apa?
352
00:31:22,631 --> 00:31:25,050
Seolah kau ngasih Adan ke Marga.
353
00:31:25,234 --> 00:31:28,704
Jika Marga mau, bajingan itu
bisa nikmati memeknya, bodoh amat.
354
00:31:38,898 --> 00:31:40,608
Dimana pikiranmu?
355
00:31:41,025 --> 00:31:42,818
Kenapa kau paksakan?
356
00:31:43,736 --> 00:31:44,737
Tidak apa.
357
00:31:44,945 --> 00:31:46,489
Aku cuma menginginkanmu.
358
00:31:47,239 --> 00:31:48,282
Kau seksi.
359
00:31:48,664 --> 00:31:51,159
Kenapa kau tidak duduk
di sebelahku?
360
00:31:52,244 --> 00:31:53,829
Kau kira aku akan
duduk di sebelahmu?
361
00:31:54,162 --> 00:31:56,081
Setelah omong kosongmu?
362
00:31:56,931 --> 00:31:59,266
Kau beruntung
manajer tidak marah.
363
00:31:59,835 --> 00:32:02,505
Kita hampir mengubah barnya
menjadi tempat seks.
364
00:32:02,880 --> 00:32:04,231
Jika dia tidak marah.
365
00:32:04,256 --> 00:32:06,300
Artinya dia menyukainya.
366
00:32:06,325 --> 00:32:07,318
Ditambah.
367
00:32:07,343 --> 00:32:09,001
Aku membayarmu.
368
00:32:12,550 --> 00:32:15,136
Kau terlalu pede, kan?
369
00:32:15,957 --> 00:32:17,313
Di klub.
370
00:32:17,399 --> 00:32:20,048
Orang-orang bayar
mau meniduriku.
371
00:32:20,846 --> 00:32:22,041
Tapi di sini?
372
00:32:22,066 --> 00:32:24,868
Akulah yang bayar.
373
00:32:25,498 --> 00:32:27,250
Memang sudah seharusnya.
374
00:32:27,541 --> 00:32:30,336
Kau mau orang handal
dan tampan, kan?
375
00:32:31,389 --> 00:32:33,984
Bagaimana jika
aku mengantarmu pulang?
376
00:32:35,289 --> 00:32:36,290
Tak mungkin.
377
00:32:37,248 --> 00:32:39,041
Kalau begitu tak usah bayar.
378
00:32:39,509 --> 00:32:40,709
Kau memang idiot.
379
00:32:54,431 --> 00:32:56,141
Kau boleh pergi?
380
00:32:57,173 --> 00:32:58,519
Aku tidak mau.
381
00:32:59,270 --> 00:33:01,188
Sana lakukan threesome.
382
00:33:02,273 --> 00:33:04,001
Kau membosankan.
383
00:34:00,751 --> 00:34:02,055
Sial.
384
00:35:16,332 --> 00:35:17,332
Eba.
385
00:35:17,357 --> 00:35:21,259
Kenapa kau pulang?
Kukira kau akan menungguku.
386
00:35:29,134 --> 00:35:30,814
Kau memang playboy!
387
00:36:08,658 --> 00:36:09,659
Idola.
388
00:36:10,711 --> 00:36:12,421
Kau belum mau pergi?
389
00:36:14,381 --> 00:36:16,191
Aku mau selesaikan ini dulu.
390
00:36:16,216 --> 00:36:17,853
Agar bisa tidur lebih nyenyak
391
00:36:18,509 --> 00:36:20,219
Baiklah.
Nikmatilah.
392
00:36:29,830 --> 00:36:31,231
Ini, bro.
393
00:36:31,911 --> 00:36:34,040
- Apa itu?
- Bagi sama temanmu.
394
00:36:34,432 --> 00:36:36,195
Untuk sarapan.
395
00:36:38,655 --> 00:36:39,948
Terima kasih, idola.
396
00:36:40,127 --> 00:36:41,795
Makanya aku penggemarmu.
397
00:36:42,659 --> 00:36:44,178
Itu tak seberapa.
398
00:36:44,203 --> 00:36:46,033
Ini bisa beli satu buku.
399
00:36:50,083 --> 00:36:51,084
Bagaimana ini?
400
00:36:52,252 --> 00:36:53,635
Aku sudah melewati batas.
401
00:36:53,660 --> 00:36:54,922
Kau beruntung.
402
00:36:56,089 --> 00:36:58,291
Pelangganmu liar.
403
00:36:58,922 --> 00:37:00,591
Dia seperti bintang porno!
404
00:37:02,063 --> 00:37:03,105
Dan kau juga!
405
00:37:03,806 --> 00:37:04,807
Tapi...
406
00:37:05,486 --> 00:37:10,955
Aku rasa gadismu, Eba,
cemburu.
407
00:37:12,169 --> 00:37:13,736
Dia keluar.
408
00:37:16,080 --> 00:37:17,470
Kau tahu yang kupikirkan?
409
00:37:17,495 --> 00:37:20,705
Kurasa dia jatuh cinta padamu.
410
00:37:21,611 --> 00:37:22,612
Pastinya!
411
00:37:23,549 --> 00:37:25,744
Kau satu-satunya pria
yang dia ajak makan.
412
00:37:28,142 --> 00:37:29,205
Baiklah.
413
00:37:29,230 --> 00:37:30,440
Aku pergi dulu.
414
00:37:30,465 --> 00:37:31,625
Terima kasih sekali lagi.
415
00:37:31,727 --> 00:37:32,912
Jangan di pikirkan.
416
00:37:32,951 --> 00:37:33,952
Terima kasih.
417
00:37:34,906 --> 00:37:38,588
Adan berikan uang
untuk sarapan.
418
00:37:59,184 --> 00:38:01,202
Eba!
419
00:38:01,398 --> 00:38:02,782
Apa?
420
00:38:03,490 --> 00:38:06,618
Ini baru jam 1.
Kenapa membangunkanku?
421
00:38:09,162 --> 00:38:11,515
Kau kenapa?
Bangun!
422
00:38:11,540 --> 00:38:13,358
Adan datang.
423
00:38:15,728 --> 00:38:16,750
Benarkah?
424
00:38:16,775 --> 00:38:18,730
Cepat berpakaian.
425
00:38:18,755 --> 00:38:20,281
Dia tunggu di bawah.
426
00:38:31,298 --> 00:38:32,346
Terus?
427
00:38:32,467 --> 00:38:34,135
Kau ngapain disini?
428
00:38:34,653 --> 00:38:36,864
Kok bisa tahu alamatku?
429
00:38:37,725 --> 00:38:39,894
Kau tidak persilahkan aku duduk?
430
00:38:41,904 --> 00:38:42,905
Tenanglah.
431
00:38:43,032 --> 00:38:44,491
Kumohon, gantian.
432
00:38:45,033 --> 00:38:47,452
Sepertinya tidurmu nyenyak.
433
00:38:49,705 --> 00:38:51,707
Aku tanya Leng alamatmu.
434
00:38:53,582 --> 00:38:55,083
Aku kemari cuma mau...
435
00:38:55,292 --> 00:38:56,501
mengembalikan ini.
436
00:38:59,504 --> 00:39:00,505
Kenapa?
437
00:39:01,548 --> 00:39:02,925
Aku sudah bilang padamu.
438
00:39:03,133 --> 00:39:04,426
Aku tidak butuh itu.
439
00:39:05,344 --> 00:39:06,345
Simpan saja.
440
00:39:06,678 --> 00:39:07,679
Kau anggap aku apa?
441
00:39:07,930 --> 00:39:08,555
Pelit?
442
00:39:08,764 --> 00:39:09,932
Bukan begitu maksudku.
443
00:39:09,970 --> 00:39:12,848
Kita sudah lama saling kenal.
444
00:39:13,852 --> 00:39:15,854
Kau selalu membawaku ke VIP.
445
00:39:16,897 --> 00:39:18,565
Kupikir mungkin...
446
00:39:19,563 --> 00:39:22,524
Tak pantas jika aku
menerima uangmu lagi.
447
00:39:24,446 --> 00:39:25,447
Tak apa.
448
00:39:26,281 --> 00:39:27,991
Kau menari di pangkuanku.
449
00:39:28,200 --> 00:39:29,493
Ini bayarannya.
450
00:39:30,077 --> 00:39:31,036
Dan kita berdua tahu....
451
00:39:31,061 --> 00:39:33,605
tidak ada yang gratis
dalam profesi kita.
452
00:39:38,460 --> 00:39:40,295
Kenapa kau malah marah padaku?
453
00:39:42,589 --> 00:39:44,466
Aku menyuruhmu
menungguku tadi malam.
454
00:39:44,675 --> 00:39:46,093
Malah pergi diam-diam.
455
00:39:46,118 --> 00:39:47,327
Apa kau bodoh?
456
00:39:47,552 --> 00:39:49,137
Kau meniduri Marga
di atas panggung...
457
00:39:49,162 --> 00:39:50,890
dan mau aku menunggumu?
458
00:39:57,087 --> 00:39:58,140
Kenapa?
459
00:39:59,314 --> 00:40:00,791
Kau cemburu, kan?
460
00:40:00,816 --> 00:40:01,546
Dalam mimpimu!
461
00:40:01,571 --> 00:40:03,573
Kita semua pelacur!
462
00:40:04,002 --> 00:40:06,338
Kau tahu
Marga membenciku...
463
00:40:06,363 --> 00:40:07,836
dan masih ngentod dengannya?
464
00:40:07,874 --> 00:40:09,062
Aku tidak sadar.
465
00:40:09,157 --> 00:40:09,992
Kau memang bodoh.
466
00:40:10,117 --> 00:40:11,159
Pulanglah!
467
00:40:16,039 --> 00:40:17,516
Adan, tunggu!
468
00:40:17,541 --> 00:40:18,890
Minum jus-lah dulu.
469
00:40:19,977 --> 00:40:21,103
Tak usah, terima kasih.
470
00:40:21,128 --> 00:40:22,087
Kau yakin?
471
00:40:22,337 --> 00:40:23,630
Aku duluan.
472
00:40:24,381 --> 00:40:26,258
Kayaknya dia lagi menstruasi.
473
00:40:26,354 --> 00:40:27,438
Goyangkan pinggulmu.
474
00:40:27,843 --> 00:40:29,052
Goyangkan lagi!
475
00:40:29,156 --> 00:40:30,656
Jangan malu!
476
00:40:30,846 --> 00:40:33,348
Kau tak bisa menghasilkan
jika menari seperti itu!
477
00:40:33,515 --> 00:40:34,808
Astaga.
478
00:40:36,143 --> 00:40:39,078
Bergairahlah sedikit, Nona.
479
00:40:39,885 --> 00:40:43,765
Kalian kayak pohon bambu menari.
480
00:40:44,038 --> 00:40:45,174
Tuhanku!
481
00:40:45,277 --> 00:40:47,446
Siapa yang mau
mentraktirmu dengan itu?
482
00:40:47,471 --> 00:40:49,614
Jangan sampai kau
kacaukan pertunjukan itu.
483
00:40:49,772 --> 00:40:51,078
Hei!
484
00:40:51,616 --> 00:40:53,677
Lepaskan itu!
485
00:40:53,702 --> 00:40:54,803
Cepat!
486
00:40:54,828 --> 00:40:58,790
Harusnya berhenti di tengah lagu!
487
00:40:59,291 --> 00:40:59,916
Astaga.
488
00:41:00,000 --> 00:41:02,102
Jangan buat pelanggan
menunggumu.
489
00:41:02,127 --> 00:41:02,769
Hei.
490
00:41:02,794 --> 00:41:03,645
Tunggu sebentar.
491
00:41:03,670 --> 00:41:05,297
Pergi dari sini.
492
00:41:05,471 --> 00:41:06,764
Hentikan omong kosong ini.
493
00:41:07,046 --> 00:41:09,099
Mereka tak ada harapan.
494
00:41:09,301 --> 00:41:11,178
Benar.
Kami akan berlatih.
495
00:41:11,428 --> 00:41:12,362
Hei!
496
00:41:12,387 --> 00:41:14,194
Permisi?
497
00:41:14,556 --> 00:41:16,663
Kami sudah agendakan
di sini hari ini.
498
00:41:16,892 --> 00:41:19,241
Bos tahu itu.
499
00:41:19,436 --> 00:41:20,312
Marga.
500
00:41:20,400 --> 00:41:22,265
Kau tak tahu malu!
501
00:41:22,481 --> 00:41:25,546
Kau kira kau masih ratunya?
502
00:41:25,692 --> 00:41:27,335
Kau selesai!
503
00:41:27,360 --> 00:41:29,154
Ini surga Eba sekarang!
504
00:41:29,690 --> 00:41:31,358
Kau tahu, Marga?
505
00:41:31,766 --> 00:41:34,881
Kau orang yang menyebalkan.
506
00:41:35,160 --> 00:41:36,762
Dan aku tahu.
507
00:41:36,787 --> 00:41:39,202
Tidak ada yang mau
sama kau lagi.
508
00:41:40,581 --> 00:41:42,365
Kau cerewet sekali.
509
00:41:42,390 --> 00:41:43,560
Begitukah?
510
00:41:43,585 --> 00:41:45,827
Dasar menyebalkan.
511
00:41:45,852 --> 00:41:48,872
Kau sering menjelekkanku?
512
00:41:48,897 --> 00:41:50,817
Kau selesai!
513
00:41:50,842 --> 00:41:52,903
Begitukah?
Ada sesuatu untukmu.
514
00:41:52,928 --> 00:41:53,720
Kamu bukan siapa-siapa lagi!
515
00:41:53,762 --> 00:41:54,304
Minum ini.
516
00:41:54,329 --> 00:41:56,656
Ini.
Rasakan.
517
00:41:56,681 --> 00:41:59,015
Nafasmu bau sekali.
518
00:41:59,718 --> 00:42:00,310
Apa?
519
00:42:00,352 --> 00:42:02,020
Akan kuberi tahu Bos!
520
00:42:02,045 --> 00:42:02,562
Silahkan saja!
521
00:42:02,587 --> 00:42:04,179
- Kalau begitu beritahu dia!
- Binatang jahanam!
522
00:42:04,558 --> 00:42:08,116
Memekmu tidak ada,
jadi Bos tidak akan peduli.
523
00:42:09,130 --> 00:42:10,423
Dasar pengganggu.
524
00:42:12,839 --> 00:42:13,423
Terus?
525
00:42:13,448 --> 00:42:14,716
Kalian bertiga.
Keluar!
526
00:42:14,741 --> 00:42:15,909
Tak usah paksakan dirimu.
527
00:42:16,410 --> 00:42:17,726
Cepat!
528
00:42:24,671 --> 00:42:26,169
Kau gila apa?
529
00:42:26,194 --> 00:42:28,260
Kenapa kau usir Adan?
530
00:42:28,713 --> 00:42:30,465
Dia berusaha kemari
mengunjungimu.
531
00:42:30,490 --> 00:42:32,158
Aku membencinya.
532
00:42:33,552 --> 00:42:34,866
Beneran.
533
00:42:34,891 --> 00:42:36,684
Kau cemburu, kan?
534
00:42:37,139 --> 00:42:38,240
Maksudku.
535
00:42:38,265 --> 00:42:40,225
Bahkan namamu serasi.
536
00:42:40,630 --> 00:42:42,654
Eba Adan.
537
00:42:42,679 --> 00:42:44,037
Dari Firdaus.
538
00:42:44,062 --> 00:42:45,664
Kau bodoh?
Tentu saja tidak.
539
00:42:45,689 --> 00:42:47,824
Kau jatuh cinta sama Adan.
540
00:42:47,849 --> 00:42:50,477
Makanya kau tidak mau
bersama ana vlogger itu.
541
00:42:50,502 --> 00:42:51,753
Kau cerewet sekali.
542
00:42:51,778 --> 00:42:54,929
Makanlah terong ini
agar kau diam.
543
00:42:55,323 --> 00:42:56,241
Dasar berlagak
544
00:44:13,582 --> 00:44:16,213
Kalian tahu kalau
kita memiliki ratu baru?
545
00:44:16,238 --> 00:44:18,406
Eba!
546
00:44:18,431 --> 00:44:20,104
Mainkan Eba!
547
00:44:30,796 --> 00:44:33,032
Kau ingat saat Marga masih baru?
548
00:44:33,057 --> 00:44:34,773
Dia sangat seksi jika dilihat.
549
00:44:34,798 --> 00:44:35,799
Tapi sekarang?
550
00:44:35,924 --> 00:44:37,282
Dia membosankan.
551
00:44:47,935 --> 00:44:51,048
Menurutmu kau masih ratu?
552
00:44:51,210 --> 00:44:52,853
Kau sudah habis!
553
00:44:52,941 --> 00:44:54,734
Ini surga Eba sekarang!
554
00:45:05,829 --> 00:45:07,622
Sialan kau!
555
00:45:11,658 --> 00:45:14,179
Terkutuklah kalian.
556
00:45:15,179 --> 00:45:17,703
Terkutuklah kalian semuanya!
557
00:45:21,060 --> 00:45:24,347
Kalian semua tak berguna!
558
00:45:38,313 --> 00:45:39,731
- Boknoy!
- Adan!
559
00:45:40,989 --> 00:45:43,109
Kubawakan makanan
dan pakaian.
560
00:45:43,700 --> 00:45:46,328
Gantilah baju
karena kau bau sekali!
561
00:45:46,353 --> 00:45:47,137
Saat yang tepat!
562
00:45:47,162 --> 00:45:50,582
Cacing di perutku akhirnya
bisa makan!
563
00:45:50,607 --> 00:45:51,922
Tak kebayang hari ini.
564
00:45:52,308 --> 00:45:54,352
Kami juga belum sarapan.
565
00:45:54,377 --> 00:45:56,234
Dan ini sudah siang.
566
00:45:56,563 --> 00:45:58,070
Baiklah.
Makanlah.
567
00:45:59,093 --> 00:46:01,503
- Berikan sedikit!
- Aku duluan!
568
00:46:02,438 --> 00:46:03,478
Ini milikku!
569
00:46:04,512 --> 00:46:05,513
Hei!
570
00:46:06,148 --> 00:46:07,349
Hei!
571
00:46:08,183 --> 00:46:09,742
Jangan buru-buru.
572
00:46:10,435 --> 00:46:12,662
Perutmu bisa sakit.
573
00:46:12,687 --> 00:46:14,189
Jangan sampai begitu.
574
00:46:14,356 --> 00:46:16,719
Orang-orang pada pelit.
575
00:46:17,415 --> 00:46:19,246
Mungkin aktingmu tak meyakinkan?
576
00:46:19,271 --> 00:46:21,314
Gak kok.
Kami sudah berusaha yang terbaik.
577
00:46:21,347 --> 00:46:22,681
Tunjukkan padanya, Boknoy.
578
00:46:22,706 --> 00:46:23,916
Baiklah.
Tunjukkan.
579
00:46:24,669 --> 00:46:26,337
Tolong beri kami sesuatu.
580
00:46:27,495 --> 00:46:30,373
Aku dan adikku
belum makan berhari-hari.
581
00:46:30,979 --> 00:46:32,438
Ayah kami menderita TBC.
582
00:46:32,463 --> 00:46:34,173
Dia tak bisa bekerja lagi.
583
00:46:35,006 --> 00:46:36,992
Tolong beri kami sesuatu,
tolong.
584
00:46:37,017 --> 00:46:38,685
Jadi ternyata itu.
585
00:46:40,055 --> 00:46:41,789
Dengarkan.
586
00:46:42,307 --> 00:46:45,185
Jangan bilang lagi
ayahmu menderita TBC.
587
00:46:46,006 --> 00:46:47,883
Karena jika orang tahu...
588
00:46:48,003 --> 00:46:50,880
mereka akan menjauh.
Kau tak akan dapatkan apapun.
589
00:46:51,558 --> 00:46:52,559
Benarkan?
590
00:46:53,645 --> 00:46:56,164
Jadi itu salahmu, Boknoy!
591
00:46:56,189 --> 00:46:57,165
Dia benar!
592
00:46:57,190 --> 00:46:58,191
Maafkan aku!
593
00:47:03,745 --> 00:47:04,836
Ambil ini.
594
00:47:06,116 --> 00:47:07,117
Simpanlah.
595
00:47:08,034 --> 00:47:10,922
Jadi kau bisa beli
makanan meski langka.
596
00:47:11,006 --> 00:47:11,805
Apa itu sudah cukup?
597
00:47:11,830 --> 00:47:13,206
Terima kasih, Adan.
598
00:47:13,498 --> 00:47:14,499
Bagus.
599
00:47:15,667 --> 00:47:17,043
Lanjutkan makannya.
600
00:47:18,596 --> 00:47:20,265
Ingat ini,
kalian bertiga.
601
00:47:20,742 --> 00:47:23,369
Jangan pernah gunakan itu
untuk beli rugby atau pelarut.
602
00:47:23,394 --> 00:47:25,312
Jika kalian ketahuan.
Percayalah.
603
00:47:25,415 --> 00:47:27,375
Kepalamu akan kubenturkan.
604
00:47:27,679 --> 00:47:29,739
Halo Adan?
605
00:47:29,764 --> 00:47:33,410
Kami pengemis,
bukan pecandu narkoba!
606
00:47:33,435 --> 00:47:34,369
Oke?
607
00:47:34,394 --> 00:47:35,395
Baguslah.
608
00:47:37,185 --> 00:47:40,858
Setelah selesai makan,
ganti pakaian yang aku bawakan.
609
00:47:40,883 --> 00:47:42,680
Kalian bau.
610
00:47:45,280 --> 00:47:47,879
Pelanggan lamaku
seorang Playboy.
611
00:47:47,904 --> 00:47:48,946
Ada apa?
612
00:47:48,971 --> 00:47:51,786
Memek-ku sudah sakit
tapi dia tidak mau berhenti.
613
00:47:51,811 --> 00:47:52,812
Brengsek.
614
00:47:52,837 --> 00:47:55,039
Setidaknya memekmu
masih digunakan.
615
00:47:55,064 --> 00:47:56,249
Tapi memekku?
616
00:47:56,658 --> 00:47:58,368
Mungkin sudah
penuh sarang laba-laba.
617
00:47:58,393 --> 00:47:59,805
Aku bahkan
tidak dapat VIP.
618
00:47:59,830 --> 00:48:00,854
Percayalah.
619
00:48:00,879 --> 00:48:04,215
Jika pria itu sangat bau,
kau akan paham maksudku.
620
00:48:07,469 --> 00:48:09,471
Hei, Eba!
Cepat dan ganti.
621
00:48:09,496 --> 00:48:12,419
Seseorang sudah mem-VIP-mu.
622
00:48:12,444 --> 00:48:14,664
Itu Max.
623
00:48:16,811 --> 00:48:17,645
Eba!
624
00:48:17,729 --> 00:48:21,453
Kau beruntung sekali!
625
00:48:21,971 --> 00:48:25,687
Bisa berikan sedikit?
626
00:48:27,148 --> 00:48:28,398
Kau gila.
627
00:48:28,423 --> 00:48:30,133
Mama Girlie,
apa Bos setuju?
628
00:48:30,158 --> 00:48:33,428
Tentu saja setuju.
Max orangnya baik.
629
00:48:33,453 --> 00:48:34,971
Pria itu tergila-gila padamu.
630
00:48:34,996 --> 00:48:36,664
Dengarkan omonganku.
631
00:48:36,841 --> 00:48:38,457
Hei, Eba.
632
00:48:39,032 --> 00:48:41,702
Jangan cuma duduk disini.
633
00:48:42,495 --> 00:48:45,113
Karena kau akan sia-siakan uang
yang akan aku hasilkan darimu.
634
00:48:45,138 --> 00:48:47,233
Ingat itu.
Oke?
635
00:48:47,258 --> 00:48:48,259
Oke?
636
00:48:49,135 --> 00:48:50,720
Percayalah, Mommy Girlie.
637
00:48:50,860 --> 00:48:54,632
Itu tidak akan terjadi lagi.
638
00:48:54,974 --> 00:48:56,434
Aku akan melupakannya.
639
00:48:57,519 --> 00:49:00,578
Kuharap begitu!
640
00:49:00,955 --> 00:49:02,540
Kau tunggu apa lagi?
641
00:49:02,565 --> 00:49:06,961
Berpakaianlah agar
kau bisa ke kekasihmu.
642
00:49:06,986 --> 00:49:09,390
Ayo bersiaplah!
643
00:49:11,074 --> 00:49:12,703
Perempuan ini.
644
00:49:20,250 --> 00:49:21,834
Kau sendirian?
645
00:49:23,211 --> 00:49:25,213
Kenapa tak ajak aku?
646
00:49:29,884 --> 00:49:32,403
Aku bisa membawamu ke surga.
647
00:49:32,428 --> 00:49:33,906
Seperti Eba.
648
00:49:33,931 --> 00:49:36,809
Maaf,
cuma Eba yang kumau.
649
00:49:36,834 --> 00:49:38,922
Aku lebih baik dari dia.
650
00:49:44,450 --> 00:49:45,995
Permisi?
651
00:49:46,442 --> 00:49:48,558
Permisi, Marga.
652
00:49:48,583 --> 00:49:50,613
Pelangganmu sudah datang.
653
00:49:50,707 --> 00:49:52,059
Di sana.
Lihat!
654
00:49:56,995 --> 00:49:58,721
Kau tunggu apa lagi?
655
00:49:58,746 --> 00:50:00,113
Cepat pergi!
656
00:50:00,378 --> 00:50:02,171
Tak kusangka wanita ini.
657
00:50:04,003 --> 00:50:05,587
Dasar pengganggu.
658
00:50:06,982 --> 00:50:10,836
Halo, Bos Max.
659
00:50:10,925 --> 00:50:11,926
Duduklah.
660
00:50:12,894 --> 00:50:13,895
Di sana.
661
00:50:14,347 --> 00:50:16,491
Kutinggal dulu bersama Eba.
Oke?
662
00:50:16,681 --> 00:50:18,220
Dia agresif.
663
00:50:18,245 --> 00:50:19,534
Dia hebat.
664
00:50:19,559 --> 00:50:21,494
Lihatlah pria tampan ini.
665
00:50:21,519 --> 00:50:25,152
Kutinggal dulu, oke?
666
00:50:26,286 --> 00:50:27,643
Daah!
667
00:50:27,667 --> 00:50:57,667
MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA.
DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE
DI LXWHITELABEL.COM
668
00:51:54,186 --> 00:51:56,378
Kau kira aku tak luluh
dengan tatapan seperti itu?
669
00:51:57,846 --> 00:52:00,015
Kau cantik banget.
670
00:52:00,231 --> 00:52:02,192
Bukankah kita akan ke Ruang VIP?
671
00:52:02,722 --> 00:52:06,150
Mommy Girlie bilang
aku dipesan malam ini.
672
00:52:06,175 --> 00:52:08,042
Waktu semakin terbuang.
673
00:52:08,251 --> 00:52:10,962
Tak apa-apa.
Kita di sini dulu sebentar.
674
00:52:11,471 --> 00:52:12,971
Mau makan?
675
00:52:13,435 --> 00:52:15,646
Aku sudah mesan makanan.
Tak lama lagi datang.
676
00:52:18,094 --> 00:52:19,637
Ada masalah?
677
00:52:25,101 --> 00:52:27,854
Kenapa kau tak mau ke Ruang VIP?
678
00:52:29,105 --> 00:52:31,957
Kau kan sudah tahu
jika kita masuk ke sana.
679
00:52:31,982 --> 00:52:33,900
Kita cuma berhubungan seks.
680
00:52:36,988 --> 00:52:40,158
Bukannya karena itu
kau membokingku?
681
00:52:45,818 --> 00:52:47,070
Dulunya.
682
00:52:49,325 --> 00:52:50,589
Sekarang beda.
683
00:52:55,394 --> 00:52:56,674
Ada apa?
684
00:52:58,849 --> 00:53:00,492
Apa jatuh cinta itu salah?
685
00:53:00,517 --> 00:53:01,847
Apa dilarang?
686
00:53:03,191 --> 00:53:04,348
Makanya.
687
00:53:04,666 --> 00:53:06,597
Kita di sini dulu sebentar.
688
00:53:07,429 --> 00:53:11,839
Aku akan buktikan
kalau ini bukan hanya tentang seks.
689
00:53:16,277 --> 00:53:18,171
Senang kau kembali.
690
00:53:18,196 --> 00:53:20,066
Tentu saja.
691
00:53:20,865 --> 00:53:21,866
Jadi?
692
00:53:22,485 --> 00:53:24,300
Malam ini kau mau apa?
693
00:53:25,124 --> 00:53:26,709
Ini karena...
694
00:53:27,606 --> 00:53:29,706
Aku menginginkannya lagi.
695
00:53:31,299 --> 00:53:32,626
Adan.
696
00:53:33,669 --> 00:53:34,796
VIP?
697
00:53:36,214 --> 00:53:37,215
Ya.
698
00:53:37,240 --> 00:53:39,158
Baiklah.
Akan kuurus.
699
00:53:39,391 --> 00:53:40,975
Aku akan bicara dengannya.
700
00:53:49,072 --> 00:53:50,894
Hai, Adan.
701
00:53:55,107 --> 00:53:58,002
Pelangganmu dari Saudi
mau bertemu di VIP lagi.
702
00:53:58,027 --> 00:53:58,861
Dia disana.
703
00:53:58,898 --> 00:54:00,620
Dia tampak bersemangat.
704
00:54:02,281 --> 00:54:05,368
Mungkin kau melayaninya dengan baik,
makanya dia kembali.
705
00:54:05,393 --> 00:54:07,277
Aku tolak saat ini, Mama Chandra.
706
00:54:08,329 --> 00:54:09,997
Ayolah,
jangan sia-siakan.
707
00:54:10,401 --> 00:54:11,516
Siapa tahu.
708
00:54:11,541 --> 00:54:14,730
Dia akan berikan perhiasannya.
Kau akan kaya!
709
00:54:15,753 --> 00:54:16,982
Aku lagi gak mood.
710
00:54:17,115 --> 00:54:19,576
Kau lagi gak mood?
Air manimu sudah habis?
711
00:54:19,966 --> 00:54:22,885
Setelah meniduri seseorang
di atas panggung tadi malam?
712
00:54:23,071 --> 00:54:25,491
Ada apa?
Kau mau jadi penggoda?
713
00:54:25,707 --> 00:54:27,736
Terserah.
714
00:54:29,261 --> 00:54:30,643
Ini.
715
00:54:31,530 --> 00:54:33,119
Jadi kau masih
dapatkan bagianmu.
716
00:54:36,236 --> 00:54:37,571
Orang ini.
717
00:54:38,447 --> 00:54:39,656
Makanya aku berteman denganmu.
718
00:54:39,818 --> 00:54:42,797
Kau memang kesukaanku.
Kemarilah.
719
00:54:42,822 --> 00:54:44,011
Jadi aku mau bilang apa padanya?
720
00:54:45,190 --> 00:54:47,969
Katakan saja aku mengidap COVID.
Atau kanker.
721
00:54:47,994 --> 00:54:49,191
Bisakah kau hentikan itu?
722
00:54:50,162 --> 00:54:51,414
Nanti jadi kenyataan.
723
00:54:51,622 --> 00:54:53,474
Mulut itu ibarat doa.
724
00:54:53,499 --> 00:54:58,675
Terutama kita, yang
menjilat orang sampai bosan.
725
00:54:59,300 --> 00:55:01,472
Baiklah, Ma.
Terserah padamu.
726
00:55:02,216 --> 00:55:03,217
Baik.
727
00:55:04,135 --> 00:55:05,136
Daah.
728
00:55:12,685 --> 00:55:15,152
Ibu!
729
00:55:15,494 --> 00:55:16,802
Dia tidak bisa.
730
00:55:18,015 --> 00:55:19,600
Pekerjaanku sangat berbahaya.
731
00:55:21,725 --> 00:55:23,487
Terlalu banyak omong kosong.
732
00:55:24,472 --> 00:55:26,073
Terlalu banyak yang anti.
733
00:55:27,276 --> 00:55:31,847
Seakan mengira
mereka menyelamatkan hidupku.
734
00:55:32,566 --> 00:55:35,902
Itu bukan konten mereka tapi
mereka masih saja banyak bicara.
735
00:55:36,408 --> 00:55:37,409
Sialan.
736
00:55:37,600 --> 00:55:39,519
Mereka pantas dapatkan
"Brengsek".
737
00:55:39,803 --> 00:55:41,463
Tenanglah.
738
00:55:41,488 --> 00:55:44,206
Kalau begitu
berhentilah jadi vlogger.
739
00:55:44,862 --> 00:55:46,980
Carilah pekerjaan lain.
740
00:55:48,137 --> 00:55:49,013
Seperti apa?
741
00:55:49,180 --> 00:55:50,181
Seperti...
742
00:55:50,389 --> 00:55:52,058
Pekerjaan kantor
jam 8 s/d 5 sore?
743
00:55:53,903 --> 00:55:55,237
Atau call center?
744
00:55:59,732 --> 00:56:02,485
Bagaimana aku bia menemuimu
jika bekerja seperti itu?
745
00:56:04,195 --> 00:56:05,196
Aku tak mau.
746
00:56:05,539 --> 00:56:07,249
Aku akan tetap jadi vlogging.
747
00:56:08,018 --> 00:56:09,456
Bayarannya sangat mahal.
748
00:56:10,479 --> 00:56:11,783
Benar sekali.
749
00:56:12,121 --> 00:56:13,790
Berhentilah mengeluh,
kalau begitu.
750
00:56:18,189 --> 00:56:19,669
Bagaimana denganmu?
751
00:56:21,193 --> 00:56:22,987
Kapan kau berhenti?
752
00:56:24,430 --> 00:56:25,431
Disini?
753
00:56:27,927 --> 00:56:29,428
Aku mau.
Tapi bagaimana caranya?
754
00:56:30,846 --> 00:56:32,807
Siapa juga yang mau jadi pelacur?
755
00:56:34,725 --> 00:56:36,376
Tapi kita sama.
756
00:56:36,978 --> 00:56:40,017
Kita berdua berpenghasilan besar
dari pekerjaan kita.
757
00:56:41,198 --> 00:56:42,750
Tapi bagiku,
758
00:56:42,775 --> 00:56:45,319
saudaraku harus kurawat.
759
00:56:46,366 --> 00:56:47,642
Sampai kapan?
760
00:56:49,033 --> 00:56:50,701
Sampai tabunganku cukup.
761
00:56:51,610 --> 00:56:53,868
Aku harus selesaikan kuliah.
762
00:56:56,196 --> 00:56:58,073
Tapi itu masih sangat jauh kedepan.
763
00:56:58,791 --> 00:57:01,352
Batasan waktu kita sangat cepat.
764
00:57:01,377 --> 00:57:03,671
Katanya begitu usiamu
sudah lewat 21,
765
00:57:03,836 --> 00:57:05,229
kau sudah terlalu tua.
766
00:57:06,523 --> 00:57:07,913
Seperti Marga.
767
00:57:16,934 --> 00:57:20,118
Kenapa kau tak terima
tawaranku saja?
768
00:57:22,523 --> 00:57:24,280
Kita tinggal bersama saja.
769
00:57:27,706 --> 00:57:29,631
Tidak semudah itu, Max.
770
00:57:31,073 --> 00:57:34,118
Ya,
aku membiarkanmu meniduriku.
771
00:57:35,578 --> 00:57:37,246
Tapi tidak ada perasaan emosional.
772
00:57:37,472 --> 00:57:38,682
Itu cuma pekerjaan.
773
00:57:39,165 --> 00:57:40,833
Mungkin kita bisa berteman?
774
00:57:43,961 --> 00:57:45,671
Kau mau aku ikut bersamamu...
775
00:57:45,696 --> 00:57:47,364
cuma karena uang?
776
00:57:48,918 --> 00:57:50,587
Begini saja.
777
00:57:50,939 --> 00:57:54,053
Jika masih bernafsu.
Bawa aku ke VIP.
778
00:57:54,109 --> 00:57:56,111
Jangan dibikin ribet.
779
00:57:58,738 --> 00:58:00,364
Jadi begitu?
780
00:58:01,585 --> 00:58:04,022
Kalau begitu,
aku tunggu saja waktu habismu.
781
00:58:11,889 --> 00:58:14,903
Kayaknya gadismu Eba tidak datang.
782
00:58:17,369 --> 00:58:18,871
Bisakah kau berhenti
berpikiran negatif?
783
00:58:19,011 --> 00:58:20,482
Dia akan datang.
784
00:58:20,677 --> 00:58:22,139
Tak bakalan.
785
00:58:22,416 --> 00:58:24,602
Kayaknya,
dia marah padamu.
786
00:58:24,627 --> 00:58:27,146
Maksudku, setelah memberikan
pertunjukan langsung di depannya?
787
00:58:27,171 --> 00:58:28,631
Siapa yang tidak akan marah?
788
00:58:29,715 --> 00:58:30,716
Sialan.
789
00:58:30,757 --> 00:58:32,538
Dia penari telanjang.
790
00:58:33,511 --> 00:58:35,179
Kau sedikit lamban, kan?
791
00:58:35,353 --> 00:58:37,522
Sekian banyak wanita
yang kau selingkuhi,
792
00:58:37,547 --> 00:58:40,493
masih tidak tahu
cara berfikir mereka?
793
00:58:40,518 --> 00:58:41,619
Maksudmu apa?
794
00:58:41,644 --> 00:58:45,686
Semua keturunan Eba (Hawa)
adalah tipe pencemburu.
795
00:58:45,940 --> 00:58:47,900
Namanya kebetulan Eba.
796
00:58:47,925 --> 00:58:48,959
Jadi!
797
00:58:48,984 --> 00:58:50,850
Kecemburuannya
makin menjadi-jadi.
798
00:58:53,968 --> 00:58:56,498
Tetap disitu.
Nona pagi sudah datang.
799
00:58:57,014 --> 00:58:58,390
Marga!
800
00:58:58,415 --> 00:58:59,624
Tessa!
801
00:59:00,412 --> 00:59:02,475
Hai, Mama Chandra.
802
00:59:02,500 --> 00:59:03,501
Halo.
803
00:59:03,615 --> 00:59:06,185
Selalu hadir tanpa absen.
Kau kesini tiap hari.
804
00:59:06,210 --> 00:59:09,288
Pesankan Adan, oke?
805
00:59:09,313 --> 00:59:10,664
Aku tidak bisa.
806
00:59:10,756 --> 00:59:12,466
Dia lagi kurang sehat.
807
00:59:12,549 --> 00:59:14,860
Aku sama sekali tak percaya.
808
00:59:14,885 --> 00:59:16,014
Dimana dia?
809
00:59:26,912 --> 00:59:28,456
Apa yang kau lakukan?
810
00:59:29,244 --> 00:59:31,420
Galaknya!
811
00:59:32,840 --> 00:59:35,343
Tak usah tunggu Eba.
812
00:59:35,906 --> 00:59:38,600
Dia lagi mabuk-mabukkan
bersama pelanggannya.
813
00:59:39,159 --> 00:59:40,827
Dan jika ada minuman,
814
00:59:41,912 --> 00:59:43,205
itu akan mengasyikkan.
815
00:59:43,230 --> 00:59:44,952
Kau tahu
bagaimana itu akan berakhir.
816
00:59:45,018 --> 00:59:46,395
Main.
817
00:59:46,860 --> 00:59:48,319
Bercinta.
818
00:59:52,089 --> 00:59:53,299
Aku mau pulang.
819
00:59:54,216 --> 00:59:55,885
Aku tak enak badan.
820
00:59:57,011 --> 00:59:58,512
Kau menciumku.
821
00:59:58,888 --> 01:00:00,556
Jadi kau mungkin mengerti.
822
01:00:03,100 --> 01:00:04,143
Kau mau kemana?
823
01:00:04,560 --> 01:00:06,729
Dia menolak wajah cantikmu?
824
01:00:12,610 --> 01:00:14,528
Ini.
Kau punya banyak hari ini.
825
01:00:21,702 --> 01:00:22,703
Kokoy!
826
01:00:22,728 --> 01:00:24,313
Dari mana saja kau?
827
01:00:24,381 --> 01:00:26,029
Aku lapar!
828
01:00:26,341 --> 01:00:29,162
Kenapa kau tidak bantu kami?
829
01:00:29,501 --> 01:00:31,086
Terserah.
Ayo makan!
830
01:00:32,213 --> 01:00:33,672
Bagaimana dengan Boknoy?
831
01:00:34,506 --> 01:00:35,507
Dengar.
832
01:00:35,633 --> 01:00:36,717
Biarkan dia.
833
01:00:36,884 --> 01:00:38,761
Dia bisa jaga dirinya sendiri.
834
01:00:40,721 --> 01:00:41,722
Baik.
835
01:00:42,139 --> 01:00:44,516
Ayo makan sebelum basi.
836
01:00:44,892 --> 01:00:45,893
Ayo.
837
01:00:49,897 --> 01:00:50,898
Hei, anak-anak.
838
01:00:51,148 --> 01:00:52,342
Adan!
839
01:00:53,014 --> 01:00:54,741
Buang itu.
840
01:00:54,766 --> 01:00:57,269
Ikut denganku.
Aku akan mentraktirmu pares.
841
01:00:57,988 --> 01:00:59,406
Berikan saja uang, Adan.
842
01:00:59,615 --> 01:01:00,658
Ini enak kok.
843
01:01:02,038 --> 01:01:03,244
Pilihanmu.
844
01:01:04,038 --> 01:01:05,039
Maksudku..
845
01:01:05,621 --> 01:01:07,373
Kalian tidak tahu,
tapi...
846
01:01:07,398 --> 01:01:10,276
aku juga pernah hidup
dengan makanan seperti itu.
847
01:01:21,053 --> 01:01:22,304
Jika spageti.
848
01:01:22,329 --> 01:01:23,764
Buanglah.
849
01:01:24,306 --> 01:01:27,091
Cepat basi.
Kau bisa sakit.
850
01:01:27,116 --> 01:01:28,352
Adan.
851
01:01:28,769 --> 01:01:31,608
Kurasa kau kabur dari Boys Town?
852
01:01:32,773 --> 01:01:34,764
Di mana ibu dan ayahmu?
853
01:01:39,196 --> 01:01:40,239
Aku tidak tahu.
854
01:01:41,865 --> 01:01:43,158
Orang-orang bilang...
855
01:01:43,183 --> 01:01:45,602
Aku ditinggalkan di panti asuhan.
856
01:01:47,121 --> 01:01:48,330
Kau luar biasa.
857
01:01:48,444 --> 01:01:51,255
Kau sama seperti kami sebelumnya.
858
01:01:51,280 --> 01:01:53,889
Sekarang, pekerjaanmu bagus.
859
01:01:54,798 --> 01:01:57,259
Aku mau jadi sepertimu
ketika aku besar nanti.
860
01:01:57,422 --> 01:01:59,299
Pekerjaanku tidak mudah!
861
01:01:59,825 --> 01:02:01,865
Nyalimu harus kuat.
862
01:02:02,700 --> 01:02:05,045
Dan kalian masih muda.
863
01:02:05,432 --> 01:02:07,101
Kelak sudah dewasa...
864
01:02:07,516 --> 01:02:09,393
Carilah pekerjaan yang kau sukai.
865
01:02:10,279 --> 01:02:13,115
Tidak ada salahnya bermimpi, kan?
866
01:02:14,940 --> 01:02:15,941
Oh iya...
867
01:02:16,475 --> 01:02:19,236
Besok ada kerjaan buat kalian.
868
01:02:31,707 --> 01:02:33,375
Kepalaku terasa begitu berat.
869
01:02:34,126 --> 01:02:35,919
Tentu saja.
Kau pusing.
870
01:02:36,211 --> 01:02:37,713
Kenapa kau tidak minum itu?
871
01:02:38,005 --> 01:02:40,007
Nanti juga
kau akan merasa baikan.
872
01:02:41,216 --> 01:02:43,285
Persetan dengan minumannya.
873
01:02:49,600 --> 01:02:50,993
Temui, Leng.
874
01:02:51,018 --> 01:02:53,779
Semoga bukan pegawai PLN.
875
01:02:53,854 --> 01:02:55,481
Katakan kita sudah bayar.
876
01:02:55,689 --> 01:02:56,873
Baiklah.
877
01:02:57,566 --> 01:02:59,276
Sebentar!
878
01:03:01,195 --> 01:03:02,654
Eba, kemarilah!
879
01:03:02,679 --> 01:03:04,473
Ada surprise untukmu!
880
01:03:04,679 --> 01:03:07,503
Jangan bilang itu Adan lagi.
881
01:03:07,625 --> 01:03:10,503
Jika betul,
katakan padanya untuk bercinta sendiri!
882
01:03:11,121 --> 01:03:13,332
Diam dan kemarilah!
883
01:03:13,374 --> 01:03:15,042
Jangan keras kepala.
884
01:03:19,588 --> 01:03:21,423
Siapa anak-anak ini?
885
01:03:26,232 --> 01:03:27,609
Siapa kalian?
886
01:03:30,724 --> 01:03:34,269
Kami teman Adan.
887
01:03:37,027 --> 01:03:38,934
Kau Eba?
888
01:03:39,483 --> 01:03:41,026
Ya.
Emang kenapa?
889
01:03:41,443 --> 01:03:44,747
- Karena kau cantik sekali.
- Ya!
890
01:03:45,322 --> 01:03:47,841
Aku paham
kenapa Adan menyukaimu.
891
01:03:47,866 --> 01:03:49,826
Benar sekali!
892
01:03:53,664 --> 01:03:54,723
Jadi, itu sebabnya.
893
01:03:54,748 --> 01:03:56,575
Ini.
Bunga buatmu.
894
01:04:01,488 --> 01:04:03,564
Dan cokelat.
895
01:04:07,594 --> 01:04:09,638
Ternyata Adan
bisa begitu romantis?
896
01:04:16,854 --> 01:04:17,896
Berikan sedikit.
897
01:04:17,921 --> 01:04:19,214
Jangan sentuh!
898
01:04:19,773 --> 01:04:21,208
Jadi gemuk itu susah?
899
01:04:21,233 --> 01:04:22,793
Kau mau gemuk?
900
01:04:22,818 --> 01:04:24,253
Berikan aku sedikit.
901
01:04:24,278 --> 01:04:25,504
Bentar!
902
01:04:25,559 --> 01:04:26,947
Kau egois.
903
01:04:27,656 --> 01:04:29,575
- Kemana saja kalian?
- Adan!
904
01:04:29,700 --> 01:04:31,093
Kenapa kau lama sekali?
905
01:04:31,118 --> 01:04:33,245
Kami lagi nyari makan.
906
01:04:33,787 --> 01:04:35,692
Jadi?
Bagaimana pekerjaannya?
907
01:04:36,258 --> 01:04:37,609
Berjalan lancar, Adan.
908
01:04:37,634 --> 01:04:39,302
Misi selesai!
909
01:04:39,626 --> 01:04:41,295
Itu yang kumaksud.
910
01:04:41,479 --> 01:04:42,856
Kalian bisa diandalkan.
911
01:04:43,833 --> 01:04:46,060
Dia bilang apa?
Dia emosi?
912
01:04:46,133 --> 01:04:46,984
Sama sekali tidak.
913
01:04:47,009 --> 01:04:48,652
Dia tersenyum lebar.
914
01:04:48,677 --> 01:04:49,695
Perlihatkan padanya.
915
01:04:49,720 --> 01:04:51,388
Seperti ini, Adan.
916
01:04:52,785 --> 01:04:53,991
Hebat!
917
01:04:54,016 --> 01:04:56,208
Lalu dia bilang "Terima kasih".
918
01:04:57,936 --> 01:04:59,938
Karena itu,
kalian dapat bonus.
919
01:04:59,992 --> 01:05:01,894
920
01:05:03,650 --> 01:05:04,359
Ini.
921
01:05:04,526 --> 01:05:05,527
Bagi.
922
01:05:05,552 --> 01:05:06,553
Adan?
923
01:05:07,488 --> 01:05:08,630
Cuma 400?
924
01:05:08,655 --> 01:05:09,590
Aku tahu.
925
01:05:09,615 --> 01:05:10,908
Kapan-kapan aku bayar.
926
01:05:10,967 --> 01:05:12,660
Aku lagi bokek.
927
01:05:12,685 --> 01:05:15,028
Kau pemalas, Adan.
928
01:05:15,871 --> 01:05:16,872
Anak gila.
929
01:05:17,414 --> 01:05:19,082
Apa aku terlihat malas?
930
01:05:20,155 --> 01:05:21,865
Aku cuma mau
mengunjungi seseorang.
931
01:05:21,890 --> 01:05:23,479
Kami tahu siapa
yang mau kau kunjungi.
932
01:05:23,504 --> 01:05:24,505
Eba.
Benarkan?
933
01:05:24,530 --> 01:05:25,481
Ikutkan kami!
934
01:05:25,506 --> 01:05:26,882
Anak-anak tidak diperbolehkan.
935
01:05:27,716 --> 01:05:28,800
Ayolah.
936
01:05:29,954 --> 01:05:30,955
Kalau begitu.
937
01:05:31,616 --> 01:05:33,012
Aku pergi dulu.
938
01:05:33,682 --> 01:05:35,184
Hati-hati, kalian berdua.
939
01:05:37,309 --> 01:05:38,310
Adan!
940
01:05:38,435 --> 01:05:39,895
Semoga berhasil!
941
01:05:46,527 --> 01:05:48,340
Sayangku!
942
01:05:48,744 --> 01:05:50,341
Aku mencintaimu, Eba!
943
01:05:51,090 --> 01:05:52,717
Aku akan membawamu pulang!
944
01:05:57,262 --> 01:05:58,263
Terkadang...
945
01:05:58,288 --> 01:05:59,998
Ada pria bodoh.
Bernarkan?
946
01:06:01,500 --> 01:06:03,001
Lihatlah orang bodoh ini.
947
01:06:03,126 --> 01:06:06,583
- Dia buang-buang uangnya.
- Sayangku! Aku mencintaimu, Eba!
948
01:06:07,314 --> 01:06:09,733
- Apa maksudmu....
- Aku akan membawamu pulang!
949
01:06:09,758 --> 01:06:12,075
Aku juga sudah habiskan uangku
demi kau?
950
01:06:12,100 --> 01:06:13,428
951
01:06:14,304 --> 01:06:16,590
Jika kau anggap
kau habiskan uang demi Marga.
952
01:06:16,615 --> 01:06:17,533
Tidak denganku.
953
01:06:17,558 --> 01:06:18,534
954
01:06:18,559 --> 01:06:20,269
Kau mau cari sensasi, Tessa?
955
01:06:20,294 --> 01:06:22,551
Aku bisa buat penisnya keras
seperti batu.
956
01:06:23,175 --> 01:06:26,262
Cuma akulah yang bisa
buat penisnya keras.
957
01:06:26,287 --> 01:06:28,700
Entah kenapa dia begitu pemalu.
958
01:06:30,028 --> 01:06:32,030
Baiklah.
Buat anuku mengeras.
959
01:06:32,600 --> 01:06:34,528
Kita lakukan di Ruang VIP.
960
01:06:41,222 --> 01:06:42,599
Permisi, nona-nona?
Pak?
961
01:06:42,624 --> 01:06:44,417
Ruang VIP-mu sudah siap.
962
01:06:44,442 --> 01:06:45,443
Terima kasih.
963
01:06:58,459 --> 01:07:00,840
Ya Tuhan,
aku mencintaimu!
964
01:07:34,509 --> 01:07:36,356
Jaga dia.
965
01:07:37,071 --> 01:07:38,697
Pastikan barang-barangnya
tidak ada yang hilang.
966
01:07:38,722 --> 01:07:40,682
Dia mungkin mengeluh di vlognya
jika ada yang hilang.
967
01:07:40,825 --> 01:07:42,476
- Iya Bos.
- Dan ingatlah...
968
01:07:42,766 --> 01:07:44,911
Dia VIP super di klub ini.
969
01:07:44,936 --> 01:07:46,044
Baiklah, Pak.
970
01:07:47,981 --> 01:07:50,067
Biar aku yang tangani, Eba.
Tidak apa.
971
01:07:52,731 --> 01:07:53,754
Jangan khawatir.
972
01:07:53,904 --> 01:07:55,747
Dia aman.
973
01:07:56,448 --> 01:07:58,133
Kau baik-baik saja, Max?
974
01:07:58,158 --> 01:07:59,484
Tenang saja, Eba.
975
01:07:59,819 --> 01:08:01,194
Eba!
976
01:08:04,097 --> 01:08:06,266
Apa yang terjadi?
Kenapa dia mabuk?
977
01:08:06,291 --> 01:08:07,684
Kau menolaknya?
978
01:08:07,709 --> 01:08:08,477
Mana aku tahu.
979
01:08:08,502 --> 01:08:10,212
Mungkin dia ada banyak masalah.
980
01:08:10,237 --> 01:08:11,859
Astaga, Eba.
981
01:08:12,005 --> 01:08:13,674
Kau buang-buang uang.
982
01:08:16,506 --> 01:08:17,843
Eba?
983
01:08:19,554 --> 01:08:21,223
Sepertinya kau tak sibuk.
984
01:08:21,723 --> 01:08:23,809
Boleh kubawa kau ke Ruang VIP?
985
01:11:48,658 --> 01:11:50,791
Kapan kau datang?
986
01:11:52,329 --> 01:11:53,447
Ya.
987
01:11:54,552 --> 01:11:56,679
Kau sedang menari saat aku tiba.
988
01:11:56,904 --> 01:11:59,416
Ternyata kau sehebat itu.
989
01:12:00,480 --> 01:12:02,447
Kenapa kau tidak memesan
Marga saja?
990
01:12:06,402 --> 01:12:08,196
Aku kemari bukan untuknya.
991
01:12:08,603 --> 01:12:09,635
Tapi kau.
992
01:12:20,128 --> 01:12:21,612
Kau bahkan bayar.
993
01:12:21,799 --> 01:12:23,214
Kau gila.
994
01:12:24,916 --> 01:12:27,377
Kau pernah membayarku, kan?
995
01:12:28,164 --> 01:12:30,017
Sekarang impas.
996
01:12:31,264 --> 01:12:32,265
Benarkan?
997
01:12:33,892 --> 01:12:35,560
Apa yang kau pikirkan?
998
01:12:36,784 --> 01:12:38,854
Ini bukan hari liburmu.
999
01:12:44,569 --> 01:12:47,158
Kukira kau tak mau lagi
mengunjungiku di bar gay.
1000
01:12:48,400 --> 01:12:50,791
Aku tak mau kehilangan
pelanggan cantik.
1001
01:12:50,931 --> 01:12:51,932
Seperti dirimu.
1002
01:13:00,043 --> 01:13:01,044
Itu saja?
1003
01:13:04,719 --> 01:13:06,721
Haruskah ada alasan lain?
1004
01:13:08,665 --> 01:13:10,292
Aku tidak tahu.
1005
01:13:10,887 --> 01:13:12,627
Itu hakmu kemari.
1006
01:13:16,935 --> 01:13:18,307
Tapi, kau benar.
1007
01:13:18,353 --> 01:13:20,021
Ada alasan lain.
1008
01:13:21,230 --> 01:13:22,231
Kau.
1009
01:14:02,230 --> 01:14:03,231
Terus?
1010
01:14:03,660 --> 01:14:06,246
Kau yakin mau melakukan ini?
1011
01:14:06,650 --> 01:14:07,861
Tentu saja.
1012
01:14:10,113 --> 01:14:11,256
Jangan khawatir.
1013
01:14:11,281 --> 01:14:13,471
Aku sudah bayar setengah.
1014
01:14:13,496 --> 01:14:16,511
Setidaknya sampai kau
temukan teman serumah baru.
1015
01:14:16,536 --> 01:14:18,204
Bukan itu maksudku.
1016
01:14:18,641 --> 01:14:20,226
Aku akan terus terang.
Oke?
1017
01:14:20,468 --> 01:14:23,595
Kau tak mau tinggal bersama
anak vlogger itu,
1018
01:14:23,854 --> 01:14:26,129
malah mau tinggal
bersama pria panggilan itu.
1019
01:14:26,370 --> 01:14:29,206
Aku tidak tahu
apa keputusanmu tepat.
1020
01:14:29,342 --> 01:14:31,463
Kau tahu apa profesi kita.
1021
01:14:32,811 --> 01:14:34,134
Pelacur.
1022
01:14:34,386 --> 01:14:37,474
Yang cuma bisa memahami kita
adalah pelacur juga.
1023
01:14:38,161 --> 01:14:40,548
Jadi,
jika aku harus memilih Max,
1024
01:14:41,039 --> 01:14:43,087
dia akan selalu cemburu.
1025
01:14:43,622 --> 01:14:45,999
Kurasa kami tak cocok bersama.
1026
01:14:46,895 --> 01:14:48,913
Aku tahu.
1027
01:14:48,938 --> 01:14:50,666
Kau mencintai Adan.
1028
01:14:51,818 --> 01:14:54,028
Apa kalian sudah bilang
"Aku mencintaimu"?
1029
01:14:54,247 --> 01:14:55,447
Belum.
1030
01:14:56,117 --> 01:14:57,285
Apa kau harus ungkapkan?
1031
01:14:57,404 --> 01:14:58,405
Kurasa begitu.
1032
01:15:00,003 --> 01:15:01,004
Aku tidak tahu.
1033
01:15:11,424 --> 01:15:12,425
Ayo.
1034
01:15:25,939 --> 01:15:26,898
Masuklah.
1035
01:15:45,750 --> 01:15:47,210
Menurutmu?
1036
01:15:48,289 --> 01:15:50,974
Surga Adan dan Eba.
1037
01:15:52,674 --> 01:15:53,675
Surga.
1038
01:15:54,474 --> 01:15:56,528
Aku tak masalah kemanapun.
1039
01:15:56,553 --> 01:15:57,927
Selama kita tidak bertengkar.
1040
01:15:59,536 --> 01:16:01,499
Ingat saja perjanjian kita, oke?
1041
01:16:02,563 --> 01:16:04,190
Jangan ada yang cemburu.
1042
01:16:04,872 --> 01:16:06,754
Jadi tidak ada
yang harus diperdebatkan.
1043
01:16:07,302 --> 01:16:08,606
Tak masalah?
1044
01:16:13,951 --> 01:16:15,071
Tentu saja.
1045
01:16:16,948 --> 01:16:18,391
Kenapa bersedih?
1046
01:16:19,193 --> 01:16:20,410
Ini salahmu.
1047
01:16:20,785 --> 01:16:22,311
Kau menemukan
seseorang yang seksi.
1048
01:16:24,481 --> 01:16:26,275
Kau kepedean sekali.
1049
01:16:28,044 --> 01:16:29,087
Ada apa?
1050
01:16:30,169 --> 01:16:31,466
Apa aku kurang seksi?
1051
01:16:34,091 --> 01:16:36,294
Apa aku mau bersamamu
jika kau tidak seksi?
1052
01:16:37,191 --> 01:16:38,536
Begini saja.
1053
01:16:39,513 --> 01:16:40,930
Tapi seriuslah.
1054
01:16:41,806 --> 01:16:42,982
Kesepakatan kita.
1055
01:16:43,474 --> 01:16:44,917
Kita jangan cemburu.
1056
01:16:46,070 --> 01:16:48,197
Kita tahu apa profesi kita.
1057
01:16:53,371 --> 01:16:54,372
Ayo.
1058
01:16:54,633 --> 01:16:56,426
Kita lihat kamar atas.
1059
01:17:00,337 --> 01:17:01,338
Ayo.
1060
01:17:13,890 --> 01:17:15,633
Apaan ini?
1061
01:17:15,940 --> 01:17:17,317
Apa ini hari ulang tahunmu?
1062
01:17:17,842 --> 01:17:18,651
Maksudmu apa?
1063
01:17:18,676 --> 01:17:20,470
Tak mau dirayakan.
1064
01:17:22,369 --> 01:17:23,996
Kau mau kemana?
1065
01:17:25,093 --> 01:17:26,227
Bekerja.
1066
01:17:28,771 --> 01:17:32,650
Kulakukan ini untuk merayakannya,
dan kau pergi?
1067
01:17:35,578 --> 01:17:37,246
Aku juga akan pergi.
1068
01:17:43,313 --> 01:17:45,231
Berhentilah begitu sensitif.
1069
01:17:46,079 --> 01:17:47,747
Aku harus bagaimana?
Berbahagia?
1070
01:17:47,772 --> 01:17:49,969
Kau bahkan tidak
buat rencana untuk kita.
1071
01:17:50,040 --> 01:17:51,333
Maafkan aku, oke?
1072
01:17:52,168 --> 01:17:54,087
Aku masih pemula.
1073
01:17:55,832 --> 01:17:58,148
Kau hubungan serius pertamaku.
1074
01:18:00,885 --> 01:18:01,886
Baiklah.
1075
01:18:02,720 --> 01:18:03,846
Aku tidak jadi pergi.
1076
01:18:05,473 --> 01:18:06,859
Aku tahu.
1077
01:18:07,517 --> 01:18:09,398
Persetan dengan pekerjaan ini.
1078
01:18:09,423 --> 01:18:11,050
Bulan madu kita bisa hancur.
1079
01:18:12,537 --> 01:18:14,247
Tak masalah bagiku, oke?
1080
01:18:16,140 --> 01:18:17,610
Buat...
1081
01:18:18,185 --> 01:18:19,854
ini bulan madu bergelora.
1082
01:18:22,532 --> 01:18:23,533
Janji.
1083
01:18:25,076 --> 01:18:26,953
Akan kubuat matamu berputar.
1084
01:18:27,620 --> 01:18:29,747
Dan membuatmu
mendesah keenakan.
1085
01:22:07,798 --> 01:22:09,550
Nanti kita lanjutkan lagi.
1086
01:22:11,427 --> 01:22:13,846
Aku mau masak dulu
makan malam kita.
1087
01:22:16,265 --> 01:22:17,266
Ayolah.
1088
01:22:18,142 --> 01:22:19,852
Kau baru saja membuat
si Jony marah.
1089
01:22:36,869 --> 01:22:38,621
Si Jony (Kontol),
jaga sikapmu.
1090
01:22:45,795 --> 01:22:46,796
Baik.
1091
01:22:48,297 --> 01:22:49,966
Aku akan membantumu memasak.
1092
01:23:03,229 --> 01:23:04,539
Apa yang bakal terjadi?
1093
01:23:04,564 --> 01:23:06,673
Eba keluar dari klub?
1094
01:23:07,692 --> 01:23:09,118
Tidak, dia masih masuk.
1095
01:23:10,347 --> 01:23:12,599
Untung pacarnya ganteng.
1096
01:23:12,918 --> 01:23:15,295
Tentu saja.
Orang butuh makan.
1097
01:23:15,491 --> 01:23:16,492
Dan...
1098
01:23:16,576 --> 01:23:18,452
Bagaimana dengan saudara-saudaranya?
1099
01:23:18,594 --> 01:23:20,680
Mereka sudah membicarakannya.
1100
01:23:20,705 --> 01:23:22,384
Tidak ada yang cemburu.
1101
01:23:22,875 --> 01:23:24,309
Itu tidak akan bertahan lama.
1102
01:23:24,584 --> 01:23:30,523
Adan akan cemburu
jika Max mengentod Eba.
1103
01:23:30,548 --> 01:23:31,549
Dan...
1104
01:23:31,941 --> 01:23:34,318
Pria menginginkan pacarnya
hanyalah semata.
1105
01:23:34,343 --> 01:23:36,821
Meski pacarnya seorang pelacur.
1106
01:23:36,846 --> 01:23:38,379
Ingatlah.
1107
01:23:38,404 --> 01:23:40,331
Cinta sejati itu tidak ada.
1108
01:23:42,184 --> 01:23:43,561
Kenapa kau begitu pesimis?
1109
01:23:48,617 --> 01:23:50,926
Lucunya.
1110
01:23:51,670 --> 01:23:54,131
Orang-orang itu memukulimu di Luneta.
1111
01:23:54,652 --> 01:23:56,652
Karena kau tidak mau
penismu diisap.
1112
01:23:56,820 --> 01:23:58,197
Tapi tetap saja...
1113
01:23:58,222 --> 01:24:00,176
kau berakhir di bar gay.
1114
01:24:03,414 --> 01:24:04,790
Begitulah kenyataannya.
1115
01:24:05,293 --> 01:24:09,380
Ini lebih baik daripada
menjadi penjahat.
1116
01:24:10,421 --> 01:24:11,422
Benar.
1117
01:24:13,255 --> 01:24:15,006
Aku tanya.
1118
01:24:16,306 --> 01:24:17,847
Tapi jangan tersinggung.
1119
01:24:19,669 --> 01:24:20,670
Janji?
1120
01:24:21,270 --> 01:24:22,271
Janji.
1121
01:24:24,660 --> 01:24:27,496
Jika pelanggan meminta blowjob,
1122
01:24:27,521 --> 01:24:29,607
- kau mau?
- Pertanyaan macam apa itu, sayang?
1123
01:24:29,632 --> 01:24:31,472
Oh iya, makanannya enak.
1124
01:24:35,179 --> 01:24:36,255
Ayo.
1125
01:24:36,280 --> 01:24:37,793
Aku takkan salahkan.
1126
01:24:37,818 --> 01:24:39,486
Cuma saja,
jangan lakukan itu lagi.
1127
01:24:41,381 --> 01:24:42,382
Dengar?
1128
01:24:42,787 --> 01:24:44,580
Kau kira aku mau isap kontol.
1129
01:24:49,377 --> 01:24:51,545
Baru kali inilah
kita mencoba saling mengenal.
1130
01:24:51,570 --> 01:24:53,155
Dan bersikap pemalu.
1131
01:24:59,470 --> 01:25:00,471
Dengar.
1132
01:25:00,892 --> 01:25:02,019
Sumpah demi mati.
1133
01:25:03,831 --> 01:25:05,040
Aku memang ngeseks,
1134
01:25:05,065 --> 01:25:06,457
tapi aku tidak isap kontol.
1135
01:25:07,420 --> 01:25:09,005
Karena jika aku pernah isap,
1136
01:25:09,313 --> 01:25:11,148
sama halnya
aku salah satu dari mereka.
1137
01:25:13,285 --> 01:25:14,286
Serius?
1138
01:25:15,287 --> 01:25:16,288
Benar.
1139
01:25:25,913 --> 01:25:27,832
Susahnya jadi pelacur.
1140
01:25:30,459 --> 01:25:34,379
Kau salah satunya karena
ibu mantan pelacur pecandu narkobamu.
1141
01:25:36,590 --> 01:25:38,259
Aku salah satunya karena...
1142
01:25:39,385 --> 01:25:43,097
orang tuaku meninggalkanku.
1143
01:25:48,519 --> 01:25:50,020
Aku mau menamatkan sekolah.
1144
01:25:51,412 --> 01:25:52,413
Kau?
1145
01:25:54,355 --> 01:25:55,356
Aku?
1146
01:25:56,977 --> 01:25:58,303
Aku belum pikirkan hal itu.
1147
01:25:59,461 --> 01:26:02,005
Aku cuma sekolah sampai kelas 6.
1148
01:26:03,950 --> 01:26:06,328
Mungkin aku harus
menghasilkan banyak uang.
1149
01:26:07,529 --> 01:26:09,740
Bagaimana jika kau habiskan semuanya?
1150
01:26:33,130 --> 01:26:35,299
Itu bisa masalah
untuk suatu hari nanti.
1151
01:26:35,557 --> 01:26:36,558
Oke?
1152
01:28:35,686 --> 01:28:37,354
Adnan,
kau memang hebat!
1153
01:28:44,445 --> 01:28:45,915
Adan!
1154
01:33:37,743 --> 01:33:39,008
Aku mencintaimu.
1155
01:33:53,985 --> 01:33:58,391
Kurasa "Aku mencintaimu"
tidak perlu?
1156
01:33:59,074 --> 01:34:04,239
Kenapa kau begitu tergugah
padahal dia tidak membalasnya?
1157
01:34:04,264 --> 01:34:07,178
Ayolah,
seakan kau tidak mengenalku.
1158
01:34:07,700 --> 01:34:11,514
Tentu saja aku mau sekali
mendengar Adan mengatakannya.
1159
01:34:12,397 --> 01:34:13,774
Dengar ya.
1160
01:34:14,020 --> 01:34:15,394
Jika aku jadi kau...
1161
01:34:15,634 --> 01:34:17,636
Jangan terlalu memusingkannya.
1162
01:34:18,054 --> 01:34:22,783
Adan tidak akan tinggal bersamamu
jika dia tidak mencintaimu.
1163
01:34:22,808 --> 01:34:27,846
Lagi pula, dulu kau membayarnya
untuk berhubungan seks denganmu.
1164
01:34:27,871 --> 01:34:28,764
Dan....
1165
01:34:28,789 --> 01:34:31,875
Mungkin dia tak terbiasa bilang
"Aku mencintaimu".
1166
01:34:31,900 --> 01:34:34,162
Terutama karena profesi kita.
1167
01:34:34,545 --> 01:34:36,672
Atau mungkin dia menganggapnya
terlalu murahan.
1168
01:34:37,873 --> 01:34:39,302
Kau benar.
1169
01:34:39,780 --> 01:34:42,428
Mungkin itu cuma aku.
1170
01:34:42,788 --> 01:34:44,326
Mungkin saja.
1171
01:34:48,075 --> 01:34:49,076
Penjambret!
1172
01:34:49,101 --> 01:34:51,107
Dia penjambret!
Tangkap dia!
1173
01:34:51,132 --> 01:34:52,633
Tangkap dia!
1174
01:34:52,658 --> 01:34:54,701
Ayo bantu Boknoy!
1175
01:34:56,475 --> 01:34:57,584
Sini berikan!
1176
01:34:57,609 --> 01:35:00,295
Mau jadi sok pahlawan, ya?
1177
01:35:02,256 --> 01:35:03,573
Boknoy!
1178
01:35:04,032 --> 01:35:05,742
Boknoy,
kau baik-baik saja?
1179
01:35:06,493 --> 01:35:08,443
Boknoy!
1180
01:35:11,915 --> 01:35:13,772
Tolong!
1181
01:35:14,026 --> 01:35:16,732
Tolong!
1182
01:35:18,171 --> 01:35:19,840
Hentikan mobilnya!
Tolong!
1183
01:35:21,942 --> 01:35:24,236
Bangun, Boknoy!
1184
01:35:24,261 --> 01:35:25,946
Jangan pergi, Boknoy!
1185
01:35:25,971 --> 01:35:26,680
Boknoy!
1186
01:35:26,705 --> 01:35:28,457
Tuhan, tolong!
1187
01:35:54,333 --> 01:35:55,959
Ya Tuhan,
apa yang terjadi padamu?
1188
01:35:55,984 --> 01:35:56,943
Ini bukan darahku.
1189
01:35:57,169 --> 01:35:58,654
Darah Boknoy.
1190
01:35:59,629 --> 01:36:00,630
Boknoy?
1191
01:36:01,407 --> 01:36:03,201
Seorang anak yang aku rawat.
1192
01:36:05,249 --> 01:36:07,376
Penjambret menikamnya.
1193
01:36:08,512 --> 01:36:10,640
Aku baru saja
membawanya ke rumah sakit.
1194
01:36:11,080 --> 01:36:13,766
Kau hampir membuatku
terkena serangan jantung!
1195
01:36:13,791 --> 01:36:15,376
Kenapa kau tidak sms?
1196
01:36:15,710 --> 01:36:17,379
Aku tak sempat.
1197
01:36:19,649 --> 01:36:21,193
Dia 50/50.
1198
01:36:21,333 --> 01:36:22,751
Dia cuma anak kecil!
1199
01:36:25,030 --> 01:36:26,448
Bajingan itu!
1200
01:36:32,873 --> 01:36:34,854
Tenanglah.
1201
01:36:39,338 --> 01:36:40,798
Aku harus bekerja.
1202
01:36:41,415 --> 01:36:44,099
Tidurlah dulu.
1203
01:36:46,089 --> 01:36:47,553
Eba, aku tidak bisa!
1204
01:36:49,095 --> 01:36:51,806
Aku harus cari uang untuk
biaya rumah sakit Boknoy!
1205
01:36:52,885 --> 01:36:55,225
Cuma aku yang dia andalkan!
1206
01:36:57,780 --> 01:36:59,491
Dia tidak punya keluarga!
1207
01:37:01,039 --> 01:37:03,709
- Kau bawa dia ke rumah sakit swasta?
- Ya.
1208
01:37:04,782 --> 01:37:06,701
Dia bisa mati di tempat umum.
1209
01:37:07,572 --> 01:37:08,573
Akan kubantu.
1210
01:37:08,598 --> 01:37:10,951
- Aku ada sedikit tabungan.
- Jangan!
1211
01:37:11,326 --> 01:37:12,452
Aku mengerti.
1212
01:37:14,538 --> 01:37:16,248
Aku bisa cari sendiri.
1213
01:37:16,637 --> 01:37:17,638
Oke?
1214
01:37:24,625 --> 01:37:25,934
Marco.
1215
01:37:25,959 --> 01:37:27,127
Jangan kurang ajar.
1216
01:37:27,276 --> 01:37:29,111
Pelangganmu tadi malam mengeluh.
1217
01:37:29,136 --> 01:37:30,654
Pelangganmu?
Wanita tua?
1218
01:37:30,679 --> 01:37:33,573
Dia bilang
kau mau menipu dia.
1219
01:37:33,598 --> 01:37:34,599
Sialan.
1220
01:37:34,624 --> 01:37:35,625
Kenapa bisa?
1221
01:37:35,791 --> 01:37:37,702
Aku membuatnya cum berkali-kali.
1222
01:37:37,727 --> 01:37:40,230
- Kau buat cum wanita berusia 72 tahun?
- Tentu!
1223
01:37:40,255 --> 01:37:42,529
Itulah maksudku!
1224
01:37:42,941 --> 01:37:43,859
Sebenarnya, kau benar.
1225
01:37:43,984 --> 01:37:46,111
Menipu dia
tapi jangan membuatnya terlalu kentara.
1226
01:37:46,178 --> 01:37:48,338
Jangan gigit melebihi
dari yang bisa kau kunyah.
1227
01:37:48,363 --> 01:37:49,842
Lain kali jangan serakah.
1228
01:37:49,867 --> 01:37:52,014
- Oke.
- Mama Chandra!
1229
01:37:52,420 --> 01:37:53,718
Apa?
1230
01:37:53,743 --> 01:37:56,318
Kau tepat waktu.
Senang kau kembali.
1231
01:37:56,343 --> 01:37:59,182
Pelangganmu dari Saudi
baru saja sms.
1232
01:37:59,265 --> 01:38:00,725
Dia mau bersamamu di VIP lagi.
1233
01:38:00,750 --> 01:38:02,669
Kayaknya dia kecanduan dirimu.
1234
01:38:03,170 --> 01:38:04,337
Aku tak peduli seberapa banyak.
1235
01:38:05,172 --> 01:38:07,424
Beri aku semua VIP
yang bisa kau dapatkan.
1236
01:38:07,549 --> 01:38:09,217
Aku sangat butuh uang.
1237
01:38:09,389 --> 01:38:10,973
Aku ada masalah darurat.
1238
01:38:11,030 --> 01:38:12,030
Apa?
1239
01:38:12,778 --> 01:38:15,256
Kau yakin penismu mampu?
1240
01:38:20,395 --> 01:38:22,022
Berikan tip besar.
Oke?
1241
01:38:22,772 --> 01:38:23,975
Tentu.
1242
01:38:24,000 --> 01:38:25,711
Buatlah enak.
1243
01:38:26,735 --> 01:38:28,123
Itu.
Kasih kencang!
1244
01:38:28,184 --> 01:38:29,600
Kasih kencang!
1245
01:38:30,447 --> 01:38:31,448
Sakit.
1246
01:38:34,654 --> 01:38:36,998
Sakit!
1247
01:38:39,928 --> 01:38:42,529
Sakit!
1248
01:38:45,146 --> 01:38:47,428
Tunggu!
1249
01:38:54,431 --> 01:38:55,474
Oleskan di kontolmu.
1250
01:38:55,499 --> 01:38:57,069
Memek-ku kering.
1251
01:38:59,732 --> 01:39:01,161
Ada apa?
1252
01:39:01,186 --> 01:39:02,229
Itu tak baik?
1253
01:39:02,254 --> 01:39:04,939
Aku sudah menopause,
jadi memekku kering.
1254
01:39:14,991 --> 01:39:16,201
Jangan berhenti.
1255
01:39:18,929 --> 01:39:20,131
Jangan berhenti.
1256
01:39:20,444 --> 01:39:21,716
Enak sekali.
1257
01:39:24,584 --> 01:39:25,654
Sial!
1258
01:39:32,300 --> 01:39:34,092
Entodmu enak sekali.
1259
01:39:34,594 --> 01:39:35,662
Sialan kau.
1260
01:39:36,054 --> 01:39:37,097
Enak sekali.
1261
01:39:38,326 --> 01:39:39,919
Jangan berhenti!
1262
01:39:48,149 --> 01:39:49,150
Sial!
1263
01:39:58,702 --> 01:39:59,703
Sial!
1264
01:40:04,082 --> 01:40:05,543
Sialan.
1265
01:40:05,567 --> 01:40:30,567
DITERJEMAHKAN | YOYONG MASAMBA
1266
01:40:57,761 --> 01:41:00,105
Apa-apaan, Eba?
1267
01:41:00,130 --> 01:41:01,739
Kau kenapa?
1268
01:41:01,764 --> 01:41:05,434
Kau tahu
pelanggan selalu benar!
1269
01:41:05,660 --> 01:41:07,579
Max mau di VIP bersamamu.
1270
01:41:07,604 --> 01:41:08,980
Kenapa kau tolak?
1271
01:41:09,773 --> 01:41:12,859
Kau sudah tahu dia salah satu
pelanggan kita yang berharga.
1272
01:41:12,942 --> 01:41:15,253
Dia VIP super!
1273
01:41:15,295 --> 01:41:18,298
Uangnya sudah banyak
habis di klub ini!
1274
01:41:18,323 --> 01:41:20,258
Apa yang kau harapkan, Eba?
1275
01:41:20,283 --> 01:41:24,176
Kau mau dia ke klub lain?
1276
01:41:24,457 --> 01:41:26,998
Aku tak masalah
jika cuma di meja, Bos.
1277
01:41:27,248 --> 01:41:28,416
Itulah masalahnya!
1278
01:41:28,541 --> 01:41:32,562
Dia pergi karena kau
cuma mau di meja!
1279
01:41:32,587 --> 01:41:34,422
Sejak kapan kau jadi
begitu bodoh, Eba?
1280
01:41:34,447 --> 01:41:37,233
Sejak kau tinggal
bersama pria panggilan itu.
1281
01:41:37,258 --> 01:41:38,401
Tahu?
1282
01:41:38,426 --> 01:41:41,363
Kau kira
dia tidak meniduri orang lain?
1283
01:41:41,888 --> 01:41:43,239
Bos.
1284
01:41:43,264 --> 01:41:45,617
Bos, jantungmu.
1285
01:41:45,642 --> 01:41:47,410
Jaga tekanan darahmu, Bos.
1286
01:41:47,435 --> 01:41:49,918
Kau bisa terkena
serangan jantung.
1287
01:41:50,397 --> 01:41:51,582
Tenanglah!
1288
01:41:52,315 --> 01:41:53,316
Eba.
1289
01:41:53,608 --> 01:41:56,236
Tolong pakai otakmu lain kali.
1290
01:41:56,820 --> 01:41:57,737
Ingat ini.
1291
01:41:57,821 --> 01:41:59,489
Kau tidak akan selalu diminati.
1292
01:41:59,566 --> 01:42:01,068
Lihat saja Marga!
1293
01:42:01,616 --> 01:42:02,909
Tidak ada
yang menginginkannya lagi!
1294
01:42:03,034 --> 01:42:03,868
Eba.
1295
01:42:03,952 --> 01:42:06,930
Cuma memekmu
orang-orang pada kemari.
1296
01:42:06,955 --> 01:42:09,863
Jadi manfaatkan sebaik-baiknya
sebelum modar!
1297
01:42:10,250 --> 01:42:13,111
Bagaimana dengan saudaramu
jika kau tidak berpenghasilan?
1298
01:42:13,169 --> 01:42:13,962
Tak bisa makan!
1299
01:42:14,104 --> 01:42:16,756
Kau jahat, Bos.
Jangan libatkan mereka.
1300
01:42:17,257 --> 01:42:18,925
"Jangan libatkan mereka"?
1301
01:42:19,384 --> 01:42:20,176
Kenapa?
1302
01:42:20,215 --> 01:42:21,861
Kenapa kau disini?
1303
01:42:21,886 --> 01:42:24,030
Jangan seperti ibumu.
1304
01:42:24,055 --> 01:42:25,990
Dia penari bintang sebelumnya.
1305
01:42:26,015 --> 01:42:27,659
Dia diambil oleh ayahmu.
1306
01:42:27,684 --> 01:42:28,816
Meninggalkan dia.
1307
01:42:28,955 --> 01:42:31,175
Sekarang,
dia pecandu narkoba!
1308
01:42:32,027 --> 01:42:33,732
Aku mau pulang.
1309
01:42:37,152 --> 01:42:38,371
Ngantuk.
1310
01:42:51,124 --> 01:42:52,542
Bagaimana keadaan Boknoy?
1311
01:42:55,044 --> 01:42:56,590
Kondisinya sudah stabil.
1312
01:42:57,604 --> 01:42:59,314
Tapi dia masih di ICU.
1313
01:42:59,966 --> 01:43:01,651
Maaf,
aku makan duluan.
1314
01:43:01,676 --> 01:43:03,543
Kukira kau datang terlambat.
1315
01:43:04,429 --> 01:43:05,430
Tak apa.
1316
01:43:07,331 --> 01:43:10,083
Kau sudah bayar semua
tagihan rumah sakitnya?
1317
01:43:11,151 --> 01:43:12,819
Uangnya sudah ada.
1318
01:43:15,268 --> 01:43:17,228
Ada yang harus kuberitahukan.
1319
01:43:21,992 --> 01:43:24,151
Aku keluar dari klub.
1320
01:43:25,616 --> 01:43:26,575
Kenapa?
1321
01:43:26,836 --> 01:43:28,504
Apa terjadi sesuatu?
1322
01:43:28,693 --> 01:43:30,618
Bos marah padaku.
1323
01:43:31,448 --> 01:43:33,825
Aku tak mau menerima VIP lagi.
1324
01:43:35,190 --> 01:43:38,394
Dia marah karena itu Max.
1325
01:43:41,153 --> 01:43:43,003
Vlogger itu?
1326
01:43:44,093 --> 01:43:45,094
Ya.
1327
01:43:45,529 --> 01:43:46,530
Aku kenal dia.
1328
01:43:50,350 --> 01:43:52,308
Isikan air?
1329
01:44:06,683 --> 01:44:08,034
Terima kasih.
1330
01:44:19,420 --> 01:44:22,199
Kalian bersenang-senang?
1331
01:44:22,340 --> 01:44:24,433
Dua bajingan profesional.
1332
01:44:24,817 --> 01:44:26,277
Kenapa kau tidak jual
di situs porno...
1333
01:44:26,302 --> 01:44:27,512
agar kau bisa peroleh penghasilan?
1334
01:44:27,537 --> 01:44:30,711
Memek-ku mulai becek.
Besar sekali!
1335
01:44:31,683 --> 01:44:35,722
Aku paham
kenapa Eba tinggal bersama pria ini.
1336
01:44:36,020 --> 01:44:39,566
Dia sang juara dalam seks.
1337
01:44:39,941 --> 01:44:41,597
Dia jago.
1338
01:44:42,895 --> 01:44:44,332
1339
01:44:44,737 --> 01:44:47,240
Itu!
1340
01:44:47,365 --> 01:44:48,366
1341
01:44:48,741 --> 01:44:49,742
Eba!
1342
01:44:50,566 --> 01:44:53,043
Lihatlah dulu?
1343
01:44:54,372 --> 01:44:57,004
Ini yang tadi malam.
1344
01:44:57,252 --> 01:45:01,378
Mungkin aku
orgasme enam kali.
1345
01:45:02,056 --> 01:45:03,370
Enak sekali.
1346
01:45:04,980 --> 01:45:07,277
Mati saja, kau jalang!
1347
01:45:17,045 --> 01:45:18,710
Menyenangkan, kan?
1348
01:45:18,735 --> 01:45:21,608
Kau gila!
1349
01:45:25,900 --> 01:45:26,901
Kau sudah datang.
1350
01:45:31,163 --> 01:45:32,619
Aku mau bicara.
1351
01:45:34,176 --> 01:45:35,761
Aku melihatmu dan Marga.
1352
01:45:37,834 --> 01:45:39,530
Apa salah-nya?
1353
01:45:40,008 --> 01:45:41,326
Itu pekerjaan.
1354
01:45:42,795 --> 01:45:44,714
Pekerjaan macam apa itu?
1355
01:45:44,901 --> 01:45:46,920
Menjijikkan!
1356
01:45:47,737 --> 01:45:49,322
Selalu seperti ini.
1357
01:45:49,410 --> 01:45:50,788
Kau bilang itu pekerjaan?
1358
01:45:51,512 --> 01:45:53,202
Bagaimana denganku?
1359
01:45:54,182 --> 01:45:55,850
Bagaimana dengan perasaanku?
1360
01:45:56,893 --> 01:45:58,353
Persetan semuanya.
1361
01:45:59,275 --> 01:46:01,735
Serius mau ributkan soal ini?
1362
01:46:02,982 --> 01:46:05,526
Ya, aku meniduri Marga
dan orang lain.
1363
01:46:06,653 --> 01:46:08,738
Karena aku butuh uang banyak!
1364
01:46:08,884 --> 01:46:10,216
Untuk Boknoy!
1365
01:46:11,245 --> 01:46:13,122
Jika memang begitu,
1366
01:46:13,599 --> 01:46:15,685
terus kenapa
kau tak terima tawaranku?
1367
01:46:15,744 --> 01:46:17,371
Aku bisa bantu.
1368
01:46:18,580 --> 01:46:19,581
Kenapa?
1369
01:46:20,875 --> 01:46:23,544
Dari mana uangmu?
1370
01:46:23,823 --> 01:46:26,021
Hasil ngentod
dengan orang lain juga, kan?
1371
01:46:27,590 --> 01:46:28,591
Sialan.
1372
01:46:30,412 --> 01:46:32,011
Bisa kau berhenti?
1373
01:46:33,680 --> 01:46:35,348
Hentikan!
1374
01:46:37,642 --> 01:46:39,435
Bukannya kita sudah sepakat
kita tidak akan cemburu,
1375
01:46:39,460 --> 01:46:41,212
karena kita tak mau bertengkar?
1376
01:46:41,729 --> 01:46:42,967
Kau bodoh?
1377
01:46:44,748 --> 01:46:47,318
Bukankah sudah jelas
aku tidak setuju?
1378
01:46:49,362 --> 01:46:50,530
Ayolah!
1379
01:46:51,783 --> 01:46:54,498
Berhentilah jadi pelacur.
1380
01:46:54,981 --> 01:46:56,816
Bagaimana selanjutnya
jika kita berhenti?
1381
01:46:58,724 --> 01:47:00,392
Apa yang akan kita lakukan?
1382
01:47:02,514 --> 01:47:04,294
Realistislah.
Tolong.
1383
01:47:04,752 --> 01:47:07,254
Aku tak tahu
bagaimana menemukan pekerjaan lain.
1384
01:47:10,197 --> 01:47:13,909
Bahkan pekerjaan paling mudah pun
mungkin tidak menerimaku.
1385
01:47:16,341 --> 01:47:19,344
Karena aku tidak lulus SD, Eba.
1386
01:47:21,735 --> 01:47:23,403
Persetan denganmu.
Tidurlah disitu.
1387
01:47:23,833 --> 01:47:25,752
Jangan tidur di lantai atas.
1388
01:47:26,065 --> 01:47:27,418
Eba.
1389
01:47:46,816 --> 01:47:47,841
Terus?
1390
01:47:48,350 --> 01:47:49,935
Kenapa kau meneleponku?
1391
01:47:52,771 --> 01:47:53,772
Bukan apa-apa.
1392
01:47:53,808 --> 01:47:55,601
Aku cuma mau
kau mengentodku.
1393
01:47:57,013 --> 01:47:58,598
Berhenti di sini dulu.
1394
01:47:58,623 --> 01:48:00,333
Apa ada masalah?
1395
01:48:00,927 --> 01:48:02,118
Kau tidak mau?
1396
01:48:02,143 --> 01:48:03,699
Kalau begitu
aku akan cari orang lain.
1397
01:48:03,724 --> 01:48:07,121
Tidak! Ayo.
Masuklah ke mobil.
1398
01:48:12,326 --> 01:48:15,003
Tak kusangka ini.
1399
01:48:24,123 --> 01:48:25,475
Jalan.
1400
01:48:25,500 --> 01:48:26,996
Ikuti mobil itu.
1401
01:49:06,665 --> 01:49:08,465
Sungguh?
Motel?
1402
01:49:10,619 --> 01:49:12,315
Sialan.
1403
01:49:15,971 --> 01:49:18,432
Apa yang penting tentang Eba?
1404
01:49:19,826 --> 01:49:21,578
Aku yakin kau mau mengacaukannya?
1405
01:49:21,603 --> 01:49:23,814
Karena kau cuma
buang-buang waktu.
1406
01:49:26,102 --> 01:49:27,145
Kau benar.
1407
01:49:28,186 --> 01:49:29,855
Aku membencinya.
1408
01:49:31,346 --> 01:49:34,878
Tapi aku tidak buang-buang
waktu di sini.
1409
01:49:37,029 --> 01:49:38,746
Kau tahu, Eba itu.
1410
01:49:38,869 --> 01:49:40,721
Dia palsu.
1411
01:49:40,996 --> 01:49:42,998
Makanya dia tampak tak bersalah.
1412
01:49:43,162 --> 01:49:44,691
Setia.
1413
01:49:45,268 --> 01:49:47,370
Tidak mau dapat edisi VIP,
1414
01:49:47,395 --> 01:49:49,941
atau membiarkan
pria lain menidurinya.
1415
01:49:52,224 --> 01:49:53,934
Tapi inilah kebenarannya.
1416
01:50:01,292 --> 01:50:04,363
Menurutmu mereka lagi apa di motel?
1417
01:50:05,141 --> 01:50:06,809
Batu, gunting, kertas?
1418
01:50:07,453 --> 01:50:09,199
Kau percaya padaku sekarang?
1419
01:50:11,965 --> 01:50:13,149
Sialan.
1420
01:50:48,371 --> 01:50:49,831
Dasar jalang.
1421
01:50:50,558 --> 01:50:51,976
Dasar jalang!
1422
01:50:52,694 --> 01:50:54,363
Kemana saja kau?
1423
01:50:54,899 --> 01:50:56,300
Dasar pelacur!
1424
01:50:57,526 --> 01:50:59,418
Kemana saja kau?
1425
01:50:59,695 --> 01:51:00,738
Kau bersama siapa?
1426
01:51:00,821 --> 01:51:01,822
Kemarilah.
1427
01:51:02,531 --> 01:51:03,950
Jalang sialan.
1428
01:51:04,450 --> 01:51:06,808
Hentikan!
Sakit!
1429
01:51:06,953 --> 01:51:08,621
Kemana saja kau?
1430
01:51:08,704 --> 01:51:10,706
Apa masalahmu?
Kau ini ada masalah apa?
1431
01:51:10,790 --> 01:51:12,208
Kau bersama siapa?
1432
01:51:12,333 --> 01:51:13,334
1433
01:51:13,459 --> 01:51:14,460
Kemarilah.
1434
01:51:15,127 --> 01:51:16,504
Dasar pelacur!
1435
01:51:17,672 --> 01:51:18,881
Apa masalahmu?
1436
01:51:19,006 --> 01:51:21,269
Kau selingkuh!
1437
01:51:21,943 --> 01:51:24,237
Max mengentodmu kan?
1438
01:51:26,057 --> 01:51:28,835
- Aku tak mau bicara denganmu.
- Jangan pergi!
1439
01:51:28,860 --> 01:51:29,992
Brengsek!
1440
01:51:30,017 --> 01:51:32,478
Aku tidak mau bersamamu
jika kau menyakitiku!
1441
01:51:32,503 --> 01:51:34,255
Diam, jalang!
1442
01:51:34,280 --> 01:51:36,115
Bukan kau yang memberiku makan!
1443
01:51:36,379 --> 01:51:38,047
Dasar binatang jahannam!
1444
01:51:40,361 --> 01:51:42,029
Kenapa kau selingkuh?
1445
01:51:42,530 --> 01:51:44,615
Apa yang dia miliki
yang tidak kumiliki?
1446
01:51:44,824 --> 01:51:47,034
Kau memilih pria itu daripada aku?
1447
01:51:47,821 --> 01:51:50,573
Kau bicara ngawur.
1448
01:51:51,163 --> 01:51:52,206
"Tidak tahu"?
1449
01:51:53,136 --> 01:51:55,815
Aku melihatmu ke sebuah motel!
1450
01:51:57,086 --> 01:51:58,629
Dasar munafik!
1451
01:51:59,450 --> 01:52:01,994
Cuma kau yang bisa
meniduri orang lain?
1452
01:52:02,019 --> 01:52:03,259
Aku tidak bisa?
1453
01:52:05,261 --> 01:52:07,388
Jadi itu sebabnya
kau bersamanya?
1454
01:52:08,097 --> 01:52:09,974
Karena kau tidak peka!
1455
01:52:10,641 --> 01:52:12,059
Sudah kubilangi berkali-kali...
1456
01:52:12,084 --> 01:52:14,120
aku tak bisa tidak cemburu.
1457
01:52:14,145 --> 01:52:15,413
Apa kau pernah dengarkan?
1458
01:52:15,438 --> 01:52:16,439
1459
01:52:19,734 --> 01:52:21,319
Kau benar.
Aku bersamanya.
1460
01:52:22,017 --> 01:52:24,603
Tapi itu cuma karena
aku mau membalasmu.
1461
01:52:25,364 --> 01:52:28,242
Aku tak tahan ngentod
dengan orang lain lagi!
1462
01:52:29,285 --> 01:52:30,803
Tahu kenapa?
1463
01:52:30,828 --> 01:52:31,829
1464
01:52:32,455 --> 01:52:33,372
Karena aku mencintaimu.
1465
01:52:33,414 --> 01:52:34,999
Dasar bajingan.
1466
01:52:35,833 --> 01:52:37,585
Apa arti diriku bagimu?
1467
01:52:38,586 --> 01:52:39,587
1468
01:52:40,755 --> 01:52:42,004
Cuma mainan?
1469
01:52:43,328 --> 01:52:45,238
Budak?
1470
01:52:46,739 --> 01:52:50,418
Kau bahkan belum bilang
"Aku mencintaimu" padaku!
1471
01:52:51,766 --> 01:52:53,043
Sudah cukup.
1472
01:52:53,476 --> 01:52:54,566
Maafkan aku.
1473
01:52:54,894 --> 01:52:56,558
Kau menyakiti-ku.
1474
01:52:57,271 --> 01:52:59,523
Kau menyakitiku!
1475
01:53:00,175 --> 01:53:02,223
Sudah cukup.
1476
01:53:03,293 --> 01:53:05,231
Maafkan aku, oke?
1477
01:53:07,239 --> 01:53:08,240
Lepaskan!
1478
01:53:14,496 --> 01:53:16,785
Menjauh dariku!
1479
01:53:35,017 --> 01:53:36,816
Persetan denganmu.
1480
01:54:48,707 --> 01:54:50,824
Berhenti sebentar, Pak.
1481
01:55:04,739 --> 01:55:05,739
Mama!
1482
01:55:08,519 --> 01:55:12,230
Pantas saja aku tak dapat apa-apa.
Kau sedang apa di sini?
1483
01:55:12,255 --> 01:55:14,661
Kenapa kau masih di sini?
1484
01:55:14,840 --> 01:55:16,520
Masa jayamu sudah lewat!
1485
01:55:17,324 --> 01:55:19,527
Selain itu,
aku memberimu uang.
1486
01:55:19,552 --> 01:55:20,996
Uang apanya?
1487
01:55:21,021 --> 01:55:23,652
Itu belum cukup.
1488
01:55:23,875 --> 01:55:26,222
Bagaimana dengan kebiasaanku?
1489
01:55:26,793 --> 01:55:28,433
Bodoh.
1490
01:55:28,551 --> 01:55:32,261
Dan pria akan mencari wanita
mana pun bila ada.
1491
01:55:32,723 --> 01:55:34,003
Jangan sombong!
1492
01:55:34,246 --> 01:55:35,926
Kau memang masih muda,
untuk saat ini.
1493
01:55:36,159 --> 01:55:40,441
Tapi kau akan jadi tua
dalam pekerjaan ini, seperti diriku.
1494
01:55:41,082 --> 01:55:45,597
Tidak ada yang bisa keluar
jadi pelacur.
1495
01:55:45,622 --> 01:55:47,238
Ingat itu.
1496
01:55:47,878 --> 01:55:49,238
Aku pergi.
1497
01:55:57,848 --> 01:55:59,605
Hentikan!
1498
01:55:59,630 --> 01:56:02,379
Tinggalkan aku sendiri!
1499
01:56:02,800 --> 01:56:04,800
Hei, dia milikku!
1500
01:56:04,825 --> 01:56:10,107
Sial,
menjengkelkan sekali dia!
1501
01:56:10,131 --> 01:56:40,131
MENANGKAN HADIAH DAN BONUS MENARIK LAINNYA.
DIMANA AJA BISA TARUHAN ONLINE DI LXWHITELABEL.COM
93812