Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,560 --> 00:00:21,097
War in the Inner Rim!
2
00:00:21,230 --> 00:00:24,939
Rebel leader Steela Gerrera
has joined forces with General Tandin
3
00:00:25,442 --> 00:00:29,106
after boldly rescuing Onderon's
former king from execution,
4
00:00:29,196 --> 00:00:32,109
evading a trap set
by Separatist ally King Rash
5
00:00:32,241 --> 00:00:34,278
and the droid General Kalani.
6
00:00:34,409 --> 00:00:37,026
Amid growing public support
and rising unrest,
7
00:00:37,120 --> 00:00:39,782
Ahsoka continues to monitor
the rebels' efforts
8
00:00:39,873 --> 00:00:44,413
as they rally around Ramsis Dendup
to restore his reign as the rightful king
9
00:00:44,711 --> 00:00:48,921
and finally put an end to the Separatist
occupation of Onderon.
10
00:01:03,647 --> 00:01:06,309
I'm picking up an electromagnetic field.
11
00:01:06,358 --> 00:01:09,100
Roger, roger. It's coming from there.
12
00:01:16,451 --> 00:01:17,486
Whoa!
13
00:01:17,536 --> 00:01:19,868
My fellow subjects,
14
00:01:19,997 --> 00:01:22,159
I appear not as your king,
15
00:01:22,291 --> 00:01:24,874
but as a servant of Onderon.
16
00:01:25,043 --> 00:01:27,831
We are in the midst of a great struggle.
17
00:01:27,879 --> 00:01:32,294
The Confederacy has used
the recent attacks as an opportunity
18
00:01:32,342 --> 00:01:35,551
to tighten their hold on Onderon.
19
00:01:35,971 --> 00:01:39,714
They have accused me of leading
these so-called terrorists.
20
00:01:40,517 --> 00:01:46,354
It is a lie they have engineered to further
restrict your independence
21
00:01:46,398 --> 00:01:49,607
and use deadly force against our people.
22
00:01:50,027 --> 00:01:53,395
The truth is,
I have never met them before now.
23
00:01:53,864 --> 00:01:57,903
I have come to know them
as the true sons of Onderon.
24
00:01:58,368 --> 00:02:01,030
They are unwilling
to surrender our freedom
25
00:02:01,121 --> 00:02:03,453
to those who conspire to take it from us.
26
00:02:04,875 --> 00:02:09,085
Our destiny is tied to them and this planet.
27
00:02:09,463 --> 00:02:12,876
We must all rise together to protect it.
28
00:02:18,388 --> 00:02:19,719
Uh-oh.
29
00:02:19,765 --> 00:02:21,927
Why are they looking at us that way?
30
00:02:23,226 --> 00:02:24,432
Hey!
31
00:02:26,313 --> 00:02:28,099
What the... Blast him!
32
00:02:34,696 --> 00:02:35,731
Uh-oh.
33
00:02:56,635 --> 00:03:00,299
The people are turning against the droids.
There's rioting in the streets now.
34
00:03:00,389 --> 00:03:02,050
That's a beautiful thing.
35
00:03:02,641 --> 00:03:05,679
We need to keep the battle
to the outskirts of the city.
36
00:03:06,353 --> 00:03:08,185
Less structures and people.
37
00:03:08,689 --> 00:03:11,898
But less clankers.
Their main force is in lziz.
38
00:03:11,983 --> 00:03:15,521
We should join the fight down there
and take it straight to King Rash.
39
00:03:15,612 --> 00:03:19,230
We all want victory,
but not at the cost of innocent lives.
40
00:03:19,449 --> 00:03:22,111
If we fight door to door, no one is safe.
41
00:03:22,619 --> 00:03:24,280
This is war, Steela.
42
00:03:24,538 --> 00:03:26,779
-She's right.
-I agree.
43
00:03:27,082 --> 00:03:29,699
The more you draw the droids
from the city to the highlands,
44
00:03:29,793 --> 00:03:31,454
the safer the people will be.
45
00:03:31,670 --> 00:03:33,752
My men await your command, my lord.
46
00:03:34,339 --> 00:03:37,502
I believe there is a new contender.
47
00:03:38,218 --> 00:03:42,428
You will lead our forces.
Including the royal army.
48
00:03:42,681 --> 00:03:45,890
Steela is now the commanding general.
49
00:03:46,059 --> 00:03:47,925
A great choice.
50
00:03:49,229 --> 00:03:50,970
As you wish, my lord.
51
00:03:51,481 --> 00:03:55,190
You and your rebels renewed
my faith in myself.
52
00:03:55,318 --> 00:03:58,310
Now, I'm putting my faith in you.
53
00:03:58,822 --> 00:04:00,654
Thank you, Your Majesty.
54
00:04:01,825 --> 00:04:03,031
Let's ride.
55
00:04:19,634 --> 00:04:20,874
Just in case.
56
00:04:47,704 --> 00:04:50,036
We are losing the public.
57
00:04:50,457 --> 00:04:53,870
If they turn against us, I fear the outcome.
58
00:04:54,169 --> 00:04:56,877
Fear will bring them back.
59
00:04:57,047 --> 00:05:00,381
We must eliminate Dendup,
General Tandin and the terrorists
60
00:05:00,550 --> 00:05:02,712
before the people commit to their efforts.
61
00:05:02,803 --> 00:05:05,135
General Tandin is weak.
62
00:05:05,263 --> 00:05:09,302
His army will not withstand the power
of the Confederacy.
63
00:05:09,392 --> 00:05:11,929
Neither will the terrorists.
64
00:05:12,020 --> 00:05:15,513
General, our scouts have located
the main rebel forces
65
00:05:15,607 --> 00:05:17,848
in the mountains to the east.
66
00:05:18,276 --> 00:05:19,607
With the rioting in the city,
67
00:05:19,694 --> 00:05:22,356
how can we spare the troops
to attack the rebels in the mountains?
68
00:05:22,864 --> 00:05:25,777
Do not underestimate our means.
69
00:05:25,867 --> 00:05:30,452
If the rebel army falls,
the citizens will lose their courage.
70
00:05:30,914 --> 00:05:32,951
- Then order will be restored.
71
00:05:41,967 --> 00:05:44,959
Your target lies in the mountains
to the east.
72
00:05:45,053 --> 00:05:48,967
The army will follow. Leave no survivors.
73
00:05:49,057 --> 00:05:51,264
-Go!
-B y your command.
74
00:06:07,576 --> 00:06:09,408
The droid army is almost here.
75
00:06:09,494 --> 00:06:11,201
Everyone, get ready.
76
00:06:27,429 --> 00:06:28,464
Ready!
77
00:06:28,680 --> 00:06:30,762
Saw, begin your attack.
78
00:07:32,035 --> 00:07:33,070
No!
79
00:07:33,411 --> 00:07:34,867
Where did that come from?
80
00:07:34,955 --> 00:07:36,036
- There!
81
00:07:39,459 --> 00:07:40,620
Any ideas?
82
00:07:40,961 --> 00:07:42,372
Yeah. Run!
83
00:08:32,637 --> 00:08:35,254
I take it the rebels
have Dooku's full attention.
84
00:08:35,390 --> 00:08:39,975
It's a full-scale war! They need our help!
Please talk to the Council.
85
00:08:40,103 --> 00:08:42,811
Even Master Windu would be wary
at this point.
86
00:08:42,939 --> 00:08:46,898
The Council will not engage or involve
the Republic in an internal affair.
87
00:08:47,402 --> 00:08:50,269
The Separatists have a new gunship
with a powerful ray shield.
88
00:08:50,321 --> 00:08:52,107
Nothing's getting past it.
89
00:08:52,240 --> 00:08:55,483
I am sorry, Ahsoka.
They will have to find a way.
90
00:08:55,618 --> 00:08:58,451
- Do not stay there if their failure is certain.
91
00:08:58,621 --> 00:09:01,955
Evacuate who you can
and return to Coruscant immediately.
92
00:09:02,083 --> 00:09:03,244
Do you understand?
93
00:09:03,668 --> 00:09:04,954
Yes, Master.
94
00:09:06,296 --> 00:09:07,912
We need to help them.
95
00:09:08,173 --> 00:09:11,165
We will do what we can
to relocate the survivors.
96
00:09:11,301 --> 00:09:13,133
Before they lose their planet.
97
00:09:13,261 --> 00:09:14,626
We can't.
98
00:09:15,138 --> 00:09:18,472
What difference does it make now?
The Separatists know we're involved.
99
00:09:19,309 --> 00:09:21,425
I don't disagree with you, Anakin.
100
00:09:21,770 --> 00:09:24,808
But to send in Republic gunships
defeats our purpose.
101
00:09:25,273 --> 00:09:29,608
We must stay true to our intentions.
Learn our lessons.
102
00:09:30,070 --> 00:09:32,562
It doesn't have to look like
we're the ones helping.
103
00:09:32,947 --> 00:09:35,109
What if another party was involved?
104
00:09:35,450 --> 00:09:36,736
Another party?
105
00:09:37,911 --> 00:09:41,654
Who in the galaxy would be running around
with an extra batch of missiles?
106
00:09:44,751 --> 00:09:45,957
Honda.
107
00:09:55,470 --> 00:09:57,427
ls the Republic going to help us?
108
00:09:57,514 --> 00:09:58,754
No.
109
00:09:59,182 --> 00:10:00,593
What's it going to take?
110
00:10:01,267 --> 00:10:02,928
King Rash rules Onderon.
111
00:10:03,019 --> 00:10:06,011
Unless that changes,
the Republic can't do anything.
112
00:10:06,481 --> 00:10:08,438
They're pulling back. Cover them.
113
00:10:22,122 --> 00:10:24,705
At this rate, the clankers
aren't gonna need reinforcements.
114
00:10:25,041 --> 00:10:26,657
We have to regroup at the Nest.
115
00:10:58,908 --> 00:11:03,243
Skywalker, my old friend. You come alone?
116
00:11:03,580 --> 00:11:04,866
For your service.
117
00:11:04,914 --> 00:11:07,872
Oh! Business? Good, good, good.
118
00:11:08,251 --> 00:11:10,413
That, I understand.
119
00:11:10,545 --> 00:11:12,411
I need you to make a delivery for me.
120
00:11:14,257 --> 00:11:19,218
And that is all I am to you Jedi?
A delivery boy?
121
00:11:19,429 --> 00:11:21,921
I know that if I need arms shipped illegally,
122
00:11:22,223 --> 00:11:23,884
you're the man I need to go to.
123
00:11:24,225 --> 00:11:26,216
Illegally?
124
00:11:26,477 --> 00:11:29,435
Now why would a Jedi need
to deliver arms
125
00:11:29,939 --> 00:11:31,395
illegally?
126
00:11:31,941 --> 00:11:34,603
How about I pay you well enough
that you just deliver the missiles for me
127
00:11:34,652 --> 00:11:36,438
and don't ask any questions?
128
00:11:38,615 --> 00:11:41,778
Well, as long as you're not paying me
in credits,
129
00:11:41,826 --> 00:11:45,945
I'm sure I could accommodate
your wishes, Master Jedi.
130
00:11:53,254 --> 00:11:56,918
The highlands may slow down the droids
but they won't stop the gunships.
131
00:11:57,091 --> 00:11:58,297
We have to move.
132
00:11:58,760 --> 00:12:00,501
Any word from Master Skywalker?
133
00:12:00,803 --> 00:12:01,884
Not yet.
134
00:12:04,891 --> 00:12:06,302
We're not giving up yet.
135
00:12:06,809 --> 00:12:09,722
Stagger our defenses to the camp.
Secure the approach.
136
00:12:09,896 --> 00:12:12,979
Stay in small teams.
Make use of our training.
137
00:12:13,316 --> 00:12:15,648
You really are the best leader among us.
138
00:12:15,902 --> 00:12:18,314
Couldn't be more proud of you, my sister.
139
00:12:19,072 --> 00:12:21,655
I learned from the best, big brother.
140
00:12:22,575 --> 00:12:24,157
Let's go, General.
141
00:12:25,578 --> 00:12:26,989
You have to help us.
142
00:12:27,163 --> 00:12:29,325
I'll do all I can to protect you.
143
00:12:29,499 --> 00:12:31,831
But I can't fight this war for you.
144
00:12:33,836 --> 00:12:36,168
We wouldn't have made it this far
without you.
145
00:12:36,547 --> 00:12:38,163
- I wish I could do more.
146
00:12:38,675 --> 00:12:41,667
Wait, looks like we have company.
147
00:12:52,689 --> 00:12:53,724
Don't shoot!
148
00:13:02,657 --> 00:13:04,022
Well!
149
00:13:04,117 --> 00:13:08,031
You could be my new favorite spice.
150
00:13:08,371 --> 00:13:10,112
Yeah, I don't think so.
151
00:13:10,206 --> 00:13:11,492
Careful, pirate.
152
00:13:11,582 --> 00:13:14,165
Hondo, what are you doing here?
153
00:13:14,460 --> 00:13:15,666
No, no, no, no.
154
00:13:15,753 --> 00:13:17,744
You should thank me, child.
155
00:13:18,089 --> 00:13:21,878
I have brought you a gift
from Skywalker and Kenobi.
156
00:13:22,343 --> 00:13:24,254
The latest from Sienar.
157
00:13:24,470 --> 00:13:25,505
Rocket launchers?
158
00:13:25,596 --> 00:13:28,759
Shoulder fire. Very expensive.
159
00:13:29,058 --> 00:13:30,298
Paid for?
160
00:13:30,518 --> 00:13:32,475
Very handsome... Oh!
161
00:13:33,021 --> 00:13:34,603
Oh, my, look at the time.
162
00:13:37,025 --> 00:13:38,732
Well, my work here is done.
163
00:13:58,087 --> 00:14:00,454
Ugh! They must have seen Honda's ship.
164
00:14:00,965 --> 00:14:02,421
It was only a patrol.
165
00:14:02,842 --> 00:14:04,924
We have to get these down to the others.
166
00:14:05,136 --> 00:14:07,503
-Load them up.
-I hope they work.
167
00:14:07,597 --> 00:14:09,964
There's only one way to find out.
168
00:14:21,444 --> 00:14:24,778
We've tried everything, but we're
target practice for those gunships.
169
00:14:24,906 --> 00:14:26,522
Now it's their turn.
170
00:14:26,616 --> 00:14:27,777
Thank the Jedi.
171
00:14:30,203 --> 00:14:31,284
Saw!
172
00:14:41,631 --> 00:14:43,793
I love this!
173
00:14:44,467 --> 00:14:45,707
-Yeah!
-Yeah!
174
00:14:48,930 --> 00:14:52,298
Distribute the rocket launchers
and take out those gunships.
175
00:14:52,475 --> 00:14:55,263
WOMAN". Steela, they're attacking the Nest!
They're after the King!
176
00:14:55,353 --> 00:14:56,639
Come on!
177
00:15:03,277 --> 00:15:05,063
She sure leads by example.
178
00:15:05,154 --> 00:15:07,816
What good will that do us
if she gets herself killed?
179
00:15:19,335 --> 00:15:20,621
Steam, hump.!
180
00:15:21,003 --> 00:15:22,164
Steela, come in!
181
00:15:22,422 --> 00:15:23,457
Ugh!
182
00:15:23,506 --> 00:15:25,292
Where is the false king?
183
00:15:26,592 --> 00:15:27,798
I'll never tell you!
184
00:15:28,594 --> 00:15:29,629
Ugh!
185
00:15:29,679 --> 00:15:31,340
Find the king.
186
00:15:50,116 --> 00:15:51,698
Help has arrived!
187
00:16:39,624 --> 00:16:41,240
Are you all right, Your Majesty?
188
00:16:42,084 --> 00:16:43,449
Thanks to you.
189
00:16:44,295 --> 00:16:45,410
Fire!
190
00:16:48,466 --> 00:16:49,956
Last one's mine.
191
00:16:56,307 --> 00:16:57,388
Look out!
192
00:17:13,574 --> 00:17:14,609
Look!
193
00:17:27,004 --> 00:17:28,745
Hang on!
194
00:17:30,633 --> 00:17:31,794
Steela!
195
00:17:46,691 --> 00:17:47,852
I'll handle this.
196
00:17:52,446 --> 00:17:53,481
L QOt you.
197
00:18:37,908 --> 00:18:42,027
Your gunships have failed.
I need more reinforcements!
198
00:18:42,371 --> 00:18:47,116
Really? General Kalani,
what is your assessment of the situation?
199
00:18:47,293 --> 00:18:49,785
They have managed to
penetrate our shields,
200
00:18:49,879 --> 00:18:54,043
and are using the cover of the highlands
against our forces.
201
00:18:54,091 --> 00:18:57,800
To defeat them will take time.
202
00:18:58,137 --> 00:19:01,550
A prolonged war
does not interest me, General.
203
00:19:01,932 --> 00:19:05,425
The rebellion grows
with every small victory.
204
00:19:05,603 --> 00:19:08,265
Then we are lost.
205
00:19:08,481 --> 00:19:11,564
Salvage the remaining arms
and withdraw the army.
206
00:19:11,942 --> 00:19:13,808
Bring them to Agamar.
207
00:19:15,571 --> 00:19:16,936
What about...
208
00:19:28,000 --> 00:19:31,413
It was my fault. I shot that gunship down.
209
00:19:31,921 --> 00:19:33,958
It crashed into her position.
210
00:19:34,423 --> 00:19:36,585
Saw, it's not your fault.
211
00:19:37,426 --> 00:19:39,258
She knew what the risks were.
212
00:19:39,470 --> 00:19:42,758
We all knew what it would take
to free Onderon.
213
00:20:28,310 --> 00:20:30,972
This has been quite a journey
for our Padawan.
214
00:20:31,647 --> 00:20:34,309
Steela will be a powerful spirit
in their lives.
215
00:20:34,817 --> 00:20:36,057
Yes.
216
00:20:36,819 --> 00:20:38,150
For all of us.
217
00:20:43,659 --> 00:20:45,491
I'm sorry for your loss.
218
00:20:47,663 --> 00:20:48,698
Thanks.
219
00:20:48,789 --> 00:20:49,904
But it's over now.
220
00:20:50,166 --> 00:20:52,032
Let's just leave it at that.
221
00:20:54,545 --> 00:20:56,252
Steela would be glad.
222
00:20:56,338 --> 00:20:59,296
Her sacrifice gave Onderon its freedom.
223
00:21:00,342 --> 00:21:01,958
But at what cost?
224
00:21:02,553 --> 00:21:04,169
It's like you once said.
225
00:21:04,472 --> 00:21:07,590
"Many lives get caught between
the Republic and the Separatists."
226
00:21:07,683 --> 00:21:09,173
I did say that once.
227
00:21:09,351 --> 00:21:12,719
Then after watching the heroics
and selflessness of the Jedi,
228
00:21:12,813 --> 00:21:16,477
I do believe the Republic
is the right side to be on.
229
00:21:16,567 --> 00:21:17,853
What do you mean?
230
00:21:18,152 --> 00:21:20,860
Dendup has appointed me
the new Senator of Onderon.
231
00:21:21,071 --> 00:21:23,187
I will follow in my mother's footsteps.
232
00:21:23,324 --> 00:21:25,611
And I will bring us back to the Republic.
233
00:21:26,118 --> 00:21:28,280
Remember this day!
234
00:21:28,454 --> 00:21:32,038
The day Onderon became free again!
235
00:22:22,216 --> 00:22:23,206
English - SDH
17445
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.