All language subtitles for House.S05E08.BDRip.x265-ION265
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,713 --> 00:00:05,131
Woman: We're starting a fund.
2
00:00:05,256 --> 00:00:06,340
Then you don't need me.
3
00:00:06,465 --> 00:00:09,594
- The man's injured, can't work.
- His fault.
4
00:00:13,389 --> 00:00:15,766
We're family,
we depend on each other.
5
00:00:15,892 --> 00:00:19,228
We're not family,
we're co-workers.
6
00:00:19,353 --> 00:00:21,272
He's not even that any more.
7
00:00:21,397 --> 00:00:23,065
I can't believe
you just said that.
8
00:00:23,191 --> 00:00:25,860
Can't come between a man
and his beer money.
9
00:00:25,985 --> 00:00:27,278
See the big heavy machinery?
10
00:00:27,403 --> 00:00:30,781
I'm sorry, but he should give.
You gave.
11
00:00:31,824 --> 00:00:33,492
Go back to work.
12
00:00:35,494 --> 00:00:38,372
Paolo is the one
who got you off the night shift.
13
00:00:38,497 --> 00:00:40,541
It's not like I asked him.
14
00:00:44,962 --> 00:00:47,381
Also covered for you
labor day weekend.
15
00:00:48,341 --> 00:00:51,928
But, hey, it's america,
if you don't want to contribute...
16
00:00:53,095 --> 00:00:54,931
If you don't want to...
17
00:01:17,203 --> 00:01:18,496
Oh, gosh.
18
00:01:21,540 --> 00:01:23,960
Get an ambulance.
19
00:02:06,877 --> 00:02:08,921
- Morning.
- Don't want to hear it.
20
00:02:09,046 --> 00:02:11,882
So, I take it you
did not ask cuddy out.
21
00:02:12,008 --> 00:02:12,842
Yeah.
22
00:02:12,967 --> 00:02:14,260
"Yeah" I didn't or "yeah" I did?
23
00:02:14,385 --> 00:02:17,513
Whichever one means you almost
had me convinced it was a good idea.
24
00:02:23,352 --> 00:02:25,229
- Nothing to say?
- No.
25
00:02:25,354 --> 00:02:27,398
"No" you don't
or "no" you don't don't.
26
00:02:27,523 --> 00:02:28,566
Whichever one means no.
27
00:02:30,943 --> 00:02:32,778
- Is this some kind of a reverse...
- No.
28
00:02:34,739 --> 00:02:35,906
House?
29
00:02:46,876 --> 00:02:48,996
Kutner: Sixteen-year-old girl
with fluid in her lungs.
30
00:02:49,086 --> 00:02:51,172
No previous trauma,
lung or cardiac issues.
31
00:02:51,297 --> 00:02:53,549
Gram stain was negative,
no bacteria, no pneumonia.
32
00:02:53,674 --> 00:02:54,674
She's a factory worker,
33
00:02:54,717 --> 00:02:57,720
means she probably works close
to a lot of recent immigrants.
34
00:02:58,512 --> 00:03:01,223
Thank god some of those
offshore sweatshop jobs
35
00:03:01,349 --> 00:03:02,808
are coming back to america.
36
00:03:02,933 --> 00:03:04,769
She's an emancipated minor.
37
00:03:04,894 --> 00:03:06,270
In a factory?
38
00:03:06,896 --> 00:03:09,774
Either an olympic gymnast
who busted her leg,
39
00:03:09,899 --> 00:03:13,194
a child star who blew
all her sequel money on drugs,
40
00:03:13,319 --> 00:03:14,779
or she's just a lying runaway.
41
00:03:14,904 --> 00:03:17,490
Her parents died last year.
No relatives.
42
00:03:17,615 --> 00:03:20,576
To avoid foster care,
she got a ged and got emancipated.
43
00:03:20,701 --> 00:03:22,554
Could have picked up
a parasite from a co-worker.
44
00:03:22,578 --> 00:03:25,122
She'd be having gi problems.
Pregnancy's more likely.
45
00:03:25,247 --> 00:03:28,209
Sparks a fluid overload, hits the lungs,
causes the pulmonary edema.
46
00:03:28,334 --> 00:03:30,014
Her history says
she's not sexually active.
47
00:03:30,127 --> 00:03:32,213
And our history says
she could be lying.
48
00:03:32,338 --> 00:03:34,382
But not every teenager
is having sex.
49
00:03:34,507 --> 00:03:36,175
But every teenager is stupid.
50
00:03:36,300 --> 00:03:38,177
Teenagers on their own
are stupider.
51
00:03:38,302 --> 00:03:40,846
The girl's holding down a job,
makes her rent.
52
00:03:40,971 --> 00:03:43,349
On the one hand, kutner's right,
53
00:03:43,474 --> 00:03:47,436
maybe she's a sweet young thing who's
not a screw-up lying through her teeth.
54
00:03:47,561 --> 00:03:50,439
On the two hand,
pregnancy test only takes five minutes,
55
00:03:50,564 --> 00:03:51,982
and we no longer kill rabbits,
56
00:03:52,108 --> 00:03:55,444
so, in conclusion, shut up,
do the test. What else?
57
00:03:55,569 --> 00:03:56,737
Drugs could damage the heart.
58
00:03:56,862 --> 00:03:59,007
Pressure imbalance allows fluid
to build up in the lungs.
59
00:03:59,031 --> 00:04:00,074
Tox screen's clean.
60
00:04:00,199 --> 00:04:03,536
For drugs used recently,
not for drugs used before recently.
61
00:04:03,661 --> 00:04:06,497
Sixteen doesn't automatically mean
a risky lifestyle.
62
00:04:06,622 --> 00:04:08,058
House: Didn't we just
have this conversation?
63
00:04:08,082 --> 00:04:12,920
Kutner trusts her, someone else doesn't.
So, in conclusion, shut up,
64
00:04:13,045 --> 00:04:15,297
check her home and work
for toxins or drugs.
65
00:04:15,423 --> 00:04:17,133
Kutner and foreman, do an echo,
66
00:04:17,258 --> 00:04:19,301
find the extent
of the heart damage.
67
00:04:27,268 --> 00:04:29,603
Kutner can do the echo
on his own.
68
00:04:29,728 --> 00:04:32,189
Yes, but he'll be very lonely,
69
00:04:33,607 --> 00:04:36,777
so I have to ask why.
70
00:04:37,903 --> 00:04:40,197
I've been asked to help
run a clinical trial.
71
00:04:41,198 --> 00:04:42,575
That okay with you?
72
00:04:44,076 --> 00:04:47,872
Good for your career, great for
your street cred. What's in it for me?
73
00:04:47,997 --> 00:04:51,000
You have four doctors
and never more than one case.
74
00:04:51,125 --> 00:04:53,043
Means I have time
to work on other things,
75
00:04:53,169 --> 00:04:56,547
and they all have more chances
to step up, stand on their own.
76
00:04:56,672 --> 00:04:59,758
And if there is
an emergency with Annie,
77
00:04:59,884 --> 00:05:01,886
should she wait
until you finish grooming lab rats?
78
00:05:02,011 --> 00:05:03,387
If there's a problem
with Sophia,
79
00:05:03,512 --> 00:05:05,681
or any other patient,
you know I'll be there.
80
00:05:05,806 --> 00:05:07,433
Your patient is my priority.
81
00:05:15,316 --> 00:05:16,734
What? You want a reason?
82
00:05:17,651 --> 00:05:19,862
Clinical trials take time,
your time is my time.
83
00:05:32,041 --> 00:05:34,335
I told you, I don't do drugs.
84
00:05:34,460 --> 00:05:36,045
Still a good idea
to check your heart.
85
00:05:36,170 --> 00:05:38,130
Something else
could've damaged it.
86
00:05:38,255 --> 00:05:40,257
You find it hard,
being all on your own?
87
00:05:40,382 --> 00:05:41,967
Having to do
everything without...
88
00:05:42,092 --> 00:05:43,385
Drugs to ease my pain?
89
00:05:43,511 --> 00:05:46,055
- That's not...
- A teenager on her own,
90
00:05:46,180 --> 00:05:47,556
I wouldn't trust me either.
91
00:05:47,681 --> 00:05:49,517
I meant it must be hard.
92
00:05:51,560 --> 00:05:53,479
No one there to back you up.
93
00:05:54,146 --> 00:05:56,946
I know you're trying to be nice,
but I'm not into the whole pity thing.
94
00:05:57,066 --> 00:05:59,443
I was actually doing
the "I get it" thing.
95
00:05:59,568 --> 00:06:02,154
I lost my parents
when I was six.
96
00:06:02,571 --> 00:06:06,825
It doesn't go away, but it gets easier.
You learn to deal.
97
00:06:10,621 --> 00:06:13,707
I still get nervous
when there's a knock on the door.
98
00:06:13,832 --> 00:06:18,379
Always think it's the state trooper
with more bad news.
99
00:06:19,046 --> 00:06:22,716
You already got the worst news
and survived. That's sort of the upside.
100
00:06:27,179 --> 00:06:28,889
Your heart's healthy.
101
00:06:29,723 --> 00:06:31,058
Isn't that good news?
102
00:06:31,642 --> 00:06:35,354
For your heart, yeah, but it also means
we still don't know what's wrong.
103
00:06:40,359 --> 00:06:42,861
Check book balanced,
place spotless,
104
00:06:42,987 --> 00:06:44,738
looks like she builds
her own furniture.
105
00:06:44,863 --> 00:06:46,949
If you're this grown-up at 16,
what happens at 30?
106
00:06:47,074 --> 00:06:49,827
You turn back into a kid,
like kutner.
107
00:06:49,952 --> 00:06:51,161
Kutner's not that bad.
108
00:06:51,287 --> 00:06:55,499
He needs everything to be nice,
wants to see the best in everyone.
109
00:06:55,624 --> 00:06:58,502
- Kitchen's clear.
- Yeah, friendly is a dangerous thing.
110
00:06:58,627 --> 00:07:00,421
There is such a thing
as too trusting.
111
00:07:00,546 --> 00:07:03,591
Corollary is there's such a thing
as not trusting enough.
112
00:07:03,716 --> 00:07:07,344
Too much, you get hurt.
Not enough, you don't live.
113
00:07:07,469 --> 00:07:11,015
So, the object in life is to get hurt
just the right amount?
114
00:07:11,140 --> 00:07:15,519
Excuse me if I don't go out of my way
to take relationship advice from you.
115
00:07:15,644 --> 00:07:19,440
And trust should be earned.
116
00:07:26,322 --> 00:07:28,115
Bong means nothing,
drugs are irrelevant.
117
00:07:28,240 --> 00:07:29,533
Relevant if she's taking them.
118
00:07:29,658 --> 00:07:32,661
Even if she is, irrelevant.
Echo showed no heart damage.
119
00:07:33,704 --> 00:07:36,707
Would that be the echo
that foreman chose not to run with you
120
00:07:36,832 --> 00:07:40,294
after I dashed
his new drug discovery dreams?
121
00:07:40,419 --> 00:07:42,647
You mad at me because you think
kutner screwed up the echo?
122
00:07:42,671 --> 00:07:43,547
I didn't screw up the echo.
123
00:07:43,672 --> 00:07:46,258
I know.
No structural heart damage.
124
00:07:46,383 --> 00:07:48,802
- So, if it's not the heart...
- It's the heart.
125
00:07:48,927 --> 00:07:50,262
Didn't you just say it's not?
126
00:07:50,387 --> 00:07:52,556
Not all heart damage
has to be structural.
127
00:07:52,806 --> 00:07:55,142
Drugs could have caused
intermittent tachycardia.
128
00:07:55,267 --> 00:07:57,537
Irregular heartbeat
would account for the pulmonary edema.
129
00:07:57,561 --> 00:07:59,521
Edema was acute,
vasculitis makes more sense.
130
00:07:59,647 --> 00:08:00,915
There's no sign
in her blood work,
131
00:08:00,939 --> 00:08:03,619
and if she had vasculitis, she'd be
too weak to work in the factory.
132
00:08:03,692 --> 00:08:05,812
She builds her own furniture,
you think she skips work
133
00:08:05,903 --> 00:08:08,947
'cause she's feeling a little weak?
She needs steroids.
134
00:08:09,073 --> 00:08:10,991
Steroids could cause
an irregular heartbeat,
135
00:08:11,116 --> 00:08:13,577
making her current
one irregular-er.
136
00:08:14,828 --> 00:08:16,997
Foreman,
start her on beta-blockers.
137
00:08:17,122 --> 00:08:20,834
Rest of you, do anything that isn't
starting her on beta-blockers.
138
00:08:26,006 --> 00:08:28,842
Start her on the treatment.
Page me if you need me.
139
00:08:33,472 --> 00:08:37,267
Irregular heartbeat causes blood to back
up behind the heart and into the lungs.
140
00:08:37,393 --> 00:08:39,228
The beta-blockers keep
this from happening.
141
00:08:39,353 --> 00:08:41,073
I thought the test showed
my heart was fine.
142
00:08:41,188 --> 00:08:43,232
It's tricky.
An arrhythmia can come and go.
143
00:08:44,066 --> 00:08:46,735
So, you don't believe
me or the test.
144
00:08:48,487 --> 00:08:50,489
You guys are more cynical
than I am.
145
00:08:51,949 --> 00:08:54,076
We found the bong
in your apartment.
146
00:08:54,702 --> 00:08:56,161
You went into my apartment?
147
00:08:56,286 --> 00:08:57,830
Extended drug use can damage...
148
00:08:57,955 --> 00:09:01,208
The bong belongs to my ex.
It's why he's ex.
149
00:09:01,333 --> 00:09:03,335
That doesn't mean
you didn't use it.
150
00:09:06,004 --> 00:09:07,965
You have no reason to trust me.
151
00:09:10,050 --> 00:09:11,802
You have to do your treatment.
152
00:09:14,805 --> 00:09:17,975
The other possibility is
you have vasculitis.
153
00:09:18,100 --> 00:09:19,601
The treatment
for that is steroids.
154
00:09:19,727 --> 00:09:22,008
If you've been using drugs,
if they've damaged your heart,
155
00:09:22,104 --> 00:09:25,023
and I start you on steroids,
they could kill you.
156
00:09:27,401 --> 00:09:29,528
I haven't used drugs.
157
00:09:35,868 --> 00:09:37,411
I'll get the steroids.
158
00:09:45,753 --> 00:09:47,129
Why are you here?
159
00:09:47,254 --> 00:09:49,381
- I owe clinic hours.
- No, you don't.
160
00:09:50,215 --> 00:09:52,176
I'm here because house
doesn't want me to be here.
161
00:09:52,301 --> 00:09:54,845
I'm guessing he said no
to the clinical trials.
162
00:09:54,970 --> 00:09:57,598
He didn't need to say no,
he just wanted to say no.
163
00:09:57,723 --> 00:10:00,142
House did something solely
out of self-interest?
164
00:10:00,267 --> 00:10:01,643
Freaky.
165
00:10:01,769 --> 00:10:04,104
- Don't suppose you want to override...
- No.
166
00:10:05,481 --> 00:10:07,483
What do you think
this is going to prove?
167
00:10:07,608 --> 00:10:10,444
Does it matter? Just figured
you could use some help down here.
168
00:10:10,569 --> 00:10:13,197
And you spending two hours wiping noses
will annoy house.
169
00:10:13,322 --> 00:10:15,407
If that is your dream,
god bless.
170
00:10:15,532 --> 00:10:19,077
If you want to prove
you can do his job and something more...
171
00:10:26,043 --> 00:10:28,837
His puke is red.
That's blood, right?
172
00:10:32,007 --> 00:10:33,133
That hurt?
173
00:10:34,384 --> 00:10:36,011
How about that?
174
00:10:36,136 --> 00:10:38,972
Four days he's been like this.
It's just getting worse.
175
00:10:39,097 --> 00:10:40,474
Maybe he just needs to poop.
176
00:10:40,599 --> 00:10:42,434
- Evan.
- What?
177
00:10:42,559 --> 00:10:44,561
Worked last time
I had a stomach ache.
178
00:10:44,686 --> 00:10:46,146
That's actually a smart idea,
179
00:10:46,271 --> 00:10:48,816
which is why that's the first thing
the other doctors checked.
180
00:10:48,941 --> 00:10:50,692
His insides are clear.
181
00:10:50,818 --> 00:10:53,362
- Anyone else sick at day-care?
- No.
182
00:10:53,487 --> 00:10:55,030
- How about his friends?
- No. No one.
183
00:10:55,155 --> 00:10:57,741
- What's happening to him?
- Not sure yet.
184
00:10:58,450 --> 00:11:00,744
Don't worry, I've got an idea.
185
00:11:03,789 --> 00:11:05,207
You can make him better, right?
186
00:11:06,250 --> 00:11:07,793
That's my plan.
187
00:11:07,918 --> 00:11:09,503
You need to make him better.
188
00:11:15,509 --> 00:11:16,718
Stay the hell away from me.
189
00:11:16,844 --> 00:11:18,220
Nurse: Just calm down.
190
00:11:18,345 --> 00:11:19,179
What happened?
191
00:11:19,304 --> 00:11:20,848
I adjusted her iv,
and she went crazy.
192
00:11:20,973 --> 00:11:22,349
Don't touch me! Leave me alone!
193
00:11:22,474 --> 00:11:23,618
Sophia, it's okay,
we're here to help you.
194
00:11:23,642 --> 00:11:24,977
Just stay away from me!
195
00:11:25,102 --> 00:11:26,728
Don't touch me!
196
00:11:27,938 --> 00:11:32,609
I said don't...
Get your hands off of me.
197
00:11:32,734 --> 00:11:33,735
Get your hands...
198
00:11:33,861 --> 00:11:36,113
Beta-blockers don't
cause psychotic breaks.
199
00:11:36,738 --> 00:11:38,574
She's not on beta-blockers.
200
00:11:47,499 --> 00:11:49,539
Kutner: We started her on
haloperidol, she's stable.
201
00:11:49,585 --> 00:11:52,254
Lab tests show the delirium
wasn't caused by a metabolic problem.
202
00:11:52,379 --> 00:11:53,648
Means we still don't know
what caused it.
203
00:11:53,672 --> 00:11:55,799
Yeah, we do. Nice job, foreman.
204
00:11:55,924 --> 00:11:56,967
I didn't switch her meds.
205
00:11:57,092 --> 00:11:59,553
But your decision
to stick it to the man
206
00:11:59,678 --> 00:12:01,889
clearly inspired Oliver twist.
207
00:12:02,014 --> 00:12:04,057
I treated her based on
the symptoms she presented.
208
00:12:04,182 --> 00:12:06,351
You treated her based on
empathetic orphan syndrome,
209
00:12:06,476 --> 00:12:08,270
and almost killed her
in the process.
210
00:12:08,395 --> 00:12:11,315
She wasn't on steroids long enough
for it to cause the delirium.
211
00:12:11,440 --> 00:12:13,775
- It's a new symptom.
- One that rules out vasculitis.
212
00:12:13,901 --> 00:12:17,112
And arrhythmia. The psychotic break
caused a surge of adrenaline,
213
00:12:17,237 --> 00:12:20,657
but no irregular heartbeat. Heart's
not the problem. We're both wrong.
214
00:12:22,618 --> 00:12:26,038
So, what causes
lung issues and delirium
215
00:12:26,163 --> 00:12:29,416
and is not based on wishful thinking
that she's safe and happy?
216
00:12:30,834 --> 00:12:32,294
Prinzmetal angina.
217
00:12:35,672 --> 00:12:39,134
Silent and unhappy
is better than vocal and unhelpful.
218
00:12:39,676 --> 00:12:41,237
If you'd run the echo
that you didn't run
219
00:12:41,261 --> 00:12:43,448
before giving her the beta-blockers
that you didn't give her,
220
00:12:43,472 --> 00:12:44,866
if you'd listened to
what kutner said,
221
00:12:44,890 --> 00:12:46,034
you'd know it's
not a heart problem.
222
00:12:46,058 --> 00:12:48,244
I'm not talking about her heart,
I'm talking about her head.
223
00:12:48,268 --> 00:12:49,621
Prinzmetal angina
doesn't affect...
224
00:12:49,645 --> 00:12:52,731
No reason it couldn't cause
an artery in the brain to spasm.
225
00:12:52,856 --> 00:12:55,192
Leads to the delirium
and the pulmonary edema.
226
00:12:59,279 --> 00:13:02,282
Foreman, give her ergonovine
to cause vasospasms
227
00:13:02,407 --> 00:13:04,534
and run an fmri to see
which artery's dancing.
228
00:13:04,660 --> 00:13:06,745
And when I say foreman,
I mean foreman.
229
00:13:07,371 --> 00:13:10,165
I want his signature on the papewvork.
I want videotape.
230
00:13:10,290 --> 00:13:13,710
I want photographs of him
with the patient and today's newspaper.
231
00:13:15,754 --> 00:13:17,130
Set her up. When you're ready...
232
00:13:17,255 --> 00:13:18,465
House wants you...
233
00:13:18,590 --> 00:13:22,427
To do the procedure.
When you get everything set up, page me.
234
00:13:32,229 --> 00:13:35,190
- That's really a camera?
- Pretty cool, huh?
235
00:13:35,315 --> 00:13:37,734
This can go places
the other scopes can't.
236
00:13:37,859 --> 00:13:40,654
Jonah, I need you
to swallow this pill.
237
00:13:40,779 --> 00:13:43,907
- Don't wanna.
- It doesn't hurt, promise.
238
00:13:46,243 --> 00:13:49,496
Jonah, please,
this will help make you better.
239
00:13:50,831 --> 00:13:54,793
I don't want to be mean, but if you
don't do this, we'll have to make you.
240
00:13:55,627 --> 00:14:00,340
It's a power pill. It's not just
a camera, it makes your muscles grow.
241
00:14:01,550 --> 00:14:06,138
Like the vitamins we take, except
this was made with a secret formula.
242
00:14:16,940 --> 00:14:19,818
You did great, sweetheart.
You're very brave.
243
00:14:19,943 --> 00:14:24,948
Jonah's lucky. I was pretty cruel to
my little brother when I was your age.
244
00:14:25,073 --> 00:14:26,616
Why?
245
00:14:26,742 --> 00:14:30,162
I guess I thought it's what big brothers
did. Obviously, I was wrong.
246
00:14:31,663 --> 00:14:33,915
Is he a doctor, too?
247
00:14:38,628 --> 00:14:40,756
Does the pill tickle, sweetie?
248
00:14:40,881 --> 00:14:43,925
He can't feel it.
What's funny? Your brother?
249
00:14:49,931 --> 00:14:52,726
- What's happening?
- I don't know.
250
00:14:56,897 --> 00:14:58,857
How are you guys getting along?
251
00:14:59,816 --> 00:15:01,818
And you suddenly care why?
252
00:15:01,943 --> 00:15:03,379
House was asking
questions last week.
253
00:15:03,403 --> 00:15:04,446
I assume foreman needs us,
254
00:15:04,571 --> 00:15:06,924
and he's worried that if we're sniping,
we might be distracted.
255
00:15:06,948 --> 00:15:09,534
- That's kind of insulting, isn't it?
- Very.
256
00:15:09,659 --> 00:15:11,119
You're obviously fine.
257
00:15:13,163 --> 00:15:15,916
I need a differential
for uncontrollable giggling.
258
00:15:16,041 --> 00:15:18,001
He's four, they laugh.
259
00:15:19,086 --> 00:15:21,797
Yeah, nothing like diarrhea
and bloody vomit
260
00:15:21,922 --> 00:15:23,632
to put you in the mood to goof around.
261
00:15:23,757 --> 00:15:25,397
I've looked down one end
and up the other.
262
00:15:25,509 --> 00:15:28,345
All the tests came back clean.
Can't figure this out.
263
00:15:28,470 --> 00:15:31,890
You can't? Don't you work with
three other doctors and a grouchy gimp?
264
00:15:33,892 --> 00:15:36,019
This isn't house's case.
265
00:15:40,899 --> 00:15:44,402
Just so you know, whatever you're
trying to prove, it won't be enough.
266
00:15:46,863 --> 00:15:47,864
Gotta go.
267
00:15:57,707 --> 00:15:58,583
Sorry.
268
00:15:58,708 --> 00:16:00,502
You didn't miss much.
No spasms yet.
269
00:16:00,627 --> 00:16:03,630
Nothing in the anterior
or posterior cerebral arteries.
270
00:16:03,755 --> 00:16:05,507
Sophia: How much longer?
271
00:16:05,632 --> 00:16:07,175
Just a few more minutes.
272
00:16:07,300 --> 00:16:09,987
Were your foster homes all around here,
or did you have to change schools?
273
00:16:10,011 --> 00:16:13,348
Is chatting about lousy foster parents
supposed to relax me?
274
00:16:13,473 --> 00:16:16,017
Left middle cerebral artery
looks good.
275
00:16:16,143 --> 00:16:17,686
My foster parents were great.
276
00:16:17,811 --> 00:16:19,131
I think most foster parents do it
277
00:16:19,187 --> 00:16:20,814
because they want to do
something decent.
278
00:16:20,939 --> 00:16:23,567
Which is why
you didn't get emancipated.
279
00:16:23,692 --> 00:16:27,737
Nothing around the vertebral artery.
No sign of spasms.
280
00:16:27,863 --> 00:16:29,072
But that's odd.
281
00:16:30,740 --> 00:16:32,659
How'd you find out
about your parents?
282
00:16:32,784 --> 00:16:34,786
Told you. State trooper.
283
00:16:35,620 --> 00:16:36,746
Look at that.
284
00:16:36,872 --> 00:16:39,207
Arteries are fine. You can stop.
285
00:16:39,332 --> 00:16:41,001
Not that.
286
00:16:41,126 --> 00:16:44,754
I forget. Did he come to your house,
or call you down to the station?
287
00:16:44,880 --> 00:16:48,717
Came to my house. I cried
into the guy's shirt for an hour.
288
00:16:49,926 --> 00:16:51,344
Wow.
289
00:16:53,346 --> 00:16:55,724
Fmris tell us
where the blood flow is.
290
00:16:55,849 --> 00:16:57,350
You were using
your iimbic region.
291
00:16:57,475 --> 00:16:59,269
Lights up when we use our imagination,
292
00:16:59,394 --> 00:17:01,479
doesn't light up
when we're telling the truth.
293
00:17:02,731 --> 00:17:04,441
Your parents aren't dead,
are they?
294
00:17:06,651 --> 00:17:08,737
I risked my job,
put you on a different treatment.
295
00:17:08,862 --> 00:17:09,964
I didn't lie about the drugs.
296
00:17:09,988 --> 00:17:11,007
Then why lie about your parents?
297
00:17:11,031 --> 00:17:13,825
Because I wish they were dead.
298
00:17:15,202 --> 00:17:18,079
I got emancipated
because my dad raped me,
299
00:17:19,748 --> 00:17:21,917
and my mom pretended
it didn't happen.
300
00:17:30,717 --> 00:17:32,636
Kutner: No signs of spasm,
impeded blood flow,
301
00:17:32,761 --> 00:17:35,055
or brain dysfunction.
It's not prinzmetal's.
302
00:17:35,180 --> 00:17:38,558
All the fmri showed is house was right.
She was lying.
303
00:17:39,226 --> 00:17:43,230
Only relevant if it could cause
pulmonary edema and delirium.
304
00:17:43,355 --> 00:17:46,024
We find out our patient's been raped,
and that's your response?
305
00:17:46,149 --> 00:17:47,525
Is she a psych patient?
306
00:17:47,651 --> 00:17:49,945
Rape could mean std.
307
00:17:50,070 --> 00:17:52,948
Thank goodness,
one of you doesn't have a heart.
308
00:17:53,990 --> 00:17:56,743
Maybe if we all stop wringing our hands,
we could solve this thing
309
00:17:56,868 --> 00:17:58,745
and let her live to have
a few more nightmares.
310
00:17:58,870 --> 00:18:02,874
Gonococcal endocarditis would explain
the pulmonary edema, the delirium.
311
00:18:02,999 --> 00:18:04,751
No sign in her blood work.
312
00:18:06,378 --> 00:18:08,088
Could be lying about the rape.
313
00:18:08,838 --> 00:18:13,468
Yesterday, you were all bff,
now you think she's pathological.
314
00:18:13,593 --> 00:18:15,153
Yesterday,
I had no reason to doubt her.
315
00:18:15,178 --> 00:18:16,739
If she'd been honest
with us from the beginning...
316
00:18:16,763 --> 00:18:20,267
She lied about dead parents
because it's better than rapist parents.
317
00:18:20,392 --> 00:18:21,643
You find that unsympathetic?
318
00:18:21,768 --> 00:18:22,602
House: That's it.
319
00:18:22,727 --> 00:18:23,561
What's it?
320
00:18:23,687 --> 00:18:26,523
Her whole life's a mess.
What rhymes with mess?
321
00:18:27,399 --> 00:18:31,444
It's not stress. She has
none of the usual manifestations.
322
00:18:31,569 --> 00:18:33,280
No hormone imbalance,
no cardiac...
323
00:18:33,405 --> 00:18:35,725
Yeah, she's drowning in her own lungs,
and she's delirious.
324
00:18:35,782 --> 00:18:37,367
She's a picture
of emotional health.
325
00:18:37,492 --> 00:18:40,662
Severe emotional stress can lead
to asymmetric function of the mid-brain.
326
00:18:40,787 --> 00:18:42,163
Explains the delirium.
327
00:18:42,289 --> 00:18:45,959
Interruption in the brain-heart coupling
could cause pulmonary edema.
328
00:18:46,668 --> 00:18:49,629
Even if house is wrong, the treatment's
basically anti-anxiety meds.
329
00:18:49,754 --> 00:18:51,631
Hard to argue with.
330
00:18:51,756 --> 00:18:54,467
Yes, I agree,
it does explain everything.
331
00:18:55,468 --> 00:18:59,014
Thirteen, load her up on Diazepam.
Foreman, make sure she does it.
332
00:18:59,139 --> 00:19:01,891
Thirteen,
make sure he makes sure.
333
00:19:06,771 --> 00:19:08,648
I went to cuddy's house.
334
00:19:10,066 --> 00:19:11,860
But I didn't go in.
335
00:19:12,444 --> 00:19:17,324
Went home without ringing
either her metaphorical or actual bell.
336
00:19:17,824 --> 00:19:19,075
Huh.
337
00:19:20,493 --> 00:19:22,454
You're processing.
338
00:19:22,579 --> 00:19:24,205
I'm scrubbing.
339
00:19:24,497 --> 00:19:26,082
"Huh" means processing.
340
00:19:26,207 --> 00:19:28,585
"Huh" means acknowledging.
341
00:19:28,710 --> 00:19:31,838
If you prefer,
I could say "hah" or "hmm" or...
342
00:19:31,963 --> 00:19:34,049
No insights? No opinions?
343
00:19:36,259 --> 00:19:38,345
- You're disappointed.
- You made a decision.
344
00:19:38,470 --> 00:19:40,388
I can't tell you
what's right for you.
345
00:19:40,513 --> 00:19:43,600
Seriously?
Because last week you could.
346
00:19:43,725 --> 00:19:46,227
Last year, you could.
Seems to come pretty easy to you.
347
00:19:46,353 --> 00:19:48,938
Do you want me to tell you
what you should do?
348
00:19:49,397 --> 00:19:50,732
I want you to stop thinking
349
00:19:50,857 --> 00:19:54,235
that acting inscrutable
makes you anything other than annoying.
350
00:19:56,988 --> 00:19:58,448
Interesting.
351
00:20:02,494 --> 00:20:04,871
Holding things in
can give you cancer.
352
00:20:06,831 --> 00:20:08,416
Kid's in day-care,
could be meningitis.
353
00:20:08,541 --> 00:20:10,418
No fever, no stiffness, no rash.
354
00:20:10,543 --> 00:20:11,586
You check his thyroid?
355
00:20:11,711 --> 00:20:13,922
Tsh, t3, t4 were within range.
356
00:20:14,047 --> 00:20:15,327
Ruled out all
the usual suspects.
357
00:20:15,382 --> 00:20:16,662
Nothing's usual
for a 4-year-old.
358
00:20:16,716 --> 00:20:18,876
And as fun as this is,
it feels like we're your goomah.
359
00:20:18,968 --> 00:20:20,387
Your feelings are hurt?
360
00:20:20,512 --> 00:20:22,114
Either you can handle
both these cases or you can't.
361
00:20:22,138 --> 00:20:23,890
If you can't,
it's dangerous and stupid.
362
00:20:24,015 --> 00:20:27,769
On the other hand,
stomach cancer, ieiomyosarcoma.
363
00:20:27,894 --> 00:20:31,314
Long shot. Altered mental status
means porphyria's more likely.
364
00:20:31,439 --> 00:20:35,026
No abdominal pain. Cancer explains
the lethargy, the gi symptoms.
365
00:20:35,151 --> 00:20:36,778
Neither is perfect.
366
00:20:37,237 --> 00:20:38,655
Then we test for both.
367
00:20:38,780 --> 00:20:41,491
And by "we" you mean
the collective, not you?
368
00:20:42,909 --> 00:20:44,202
Thanks.
369
00:20:46,704 --> 00:20:48,373
Severe stress scrambles the way
370
00:20:48,498 --> 00:20:50,708
the brain communicates
with the rest of the body.
371
00:20:50,834 --> 00:20:52,335
I have a problem with my brain?
372
00:20:52,460 --> 00:20:56,005
Not exactly. The problem would be
with your body chemistry.
373
00:20:56,131 --> 00:20:57,465
Where's Dr. Kutner?
374
00:20:57,590 --> 00:20:59,676
There's four of us,
it's my turn.
375
00:21:02,595 --> 00:21:04,597
I'm sorry I lied
about my parents.
376
00:21:06,182 --> 00:21:09,060
You did what you thought you had to do
to protect yourself.
377
00:21:09,894 --> 00:21:13,189
If we're right, we should see a change
in your lungs pretty fast.
378
00:21:13,314 --> 00:21:15,900
Then we can figure out
how to manage your stress.
379
00:21:16,025 --> 00:21:20,113
It might help to turn him in,
file a police report. Get closure.
380
00:21:20,238 --> 00:21:21,489
Won't help.
381
00:21:22,407 --> 00:21:25,285
Not addressing what happened
won't make it go away.
382
00:21:25,410 --> 00:21:29,497
Yeah? What do I have to do
to make it go away?
383
00:21:30,623 --> 00:21:32,303
I didn't mean that.
I just mean that you...
384
00:21:32,333 --> 00:21:35,378
I addressed it.
I got away from him.
385
00:21:36,337 --> 00:21:39,841
Reporting it just labels me
"girl raped by dad."
386
00:21:39,966 --> 00:21:41,843
It doesn't have to define you.
387
00:21:41,968 --> 00:21:43,511
It's how you see me.
388
00:21:44,596 --> 00:21:46,931
It's why you're treating me
with tranquillizers.
389
00:21:47,056 --> 00:21:48,725
Not any more.
390
00:21:49,100 --> 00:21:52,270
Stress wouldn't change
your urine color.
391
00:22:00,862 --> 00:22:03,823
Labs show the brown urine
was caused by shredded red cells.
392
00:22:04,866 --> 00:22:08,203
So, what messes with her lungs,
her mental status,
393
00:22:08,328 --> 00:22:10,497
and runs her blood
through a wood chipper?
394
00:22:10,622 --> 00:22:12,462
Factory lunch rooms
aren't the cleanest places.
395
00:22:12,540 --> 00:22:13,708
Could have picked up e. Coli.
396
00:22:13,833 --> 00:22:15,084
Or shigella, from the restroom.
397
00:22:15,210 --> 00:22:17,104
Either would account
for the red cells, the delirium.
398
00:22:17,128 --> 00:22:20,423
But not the original lung symptoms.
Legionnaire's could and cause delirium.
399
00:22:20,548 --> 00:22:21,674
No, her sodium's normal.
400
00:22:21,799 --> 00:22:23,927
What did her furniture
look like?
401
00:22:27,805 --> 00:22:30,600
You said it was homemade.
Old boxes, what?
402
00:22:30,725 --> 00:22:33,019
It was wood, nailed together.
403
00:22:33,144 --> 00:22:35,522
The wood have
little dents or holes?
404
00:22:35,647 --> 00:22:37,958
I didn't see any on the bookshelves,
but they were painted.
405
00:22:37,982 --> 00:22:41,152
The desk did. Looked like
she'd stapled stuff all over it.
406
00:22:41,277 --> 00:22:43,446
House: Holes means that
it was pressure treated.
407
00:22:44,531 --> 00:22:48,201
Sawing or burning it releases
arsenic into the air and into her lungs.
408
00:22:48,326 --> 00:22:49,536
Tests didn't show...
409
00:22:49,661 --> 00:22:51,913
'Cause it found a cloak
of invisibility hiding...
410
00:22:52,038 --> 00:22:53,915
Arsenic gets absorbed
in the internal organs
411
00:22:54,040 --> 00:22:55,434
so it doesn't show up
on the blood test.
412
00:22:55,458 --> 00:22:59,003
Test her hair. If it's positive,
chelate it out of her blood.
413
00:23:07,428 --> 00:23:09,180
Chase: No cancer, no porphyria.
414
00:23:09,847 --> 00:23:11,474
You paged me
with negative test results?
415
00:23:11,599 --> 00:23:13,685
Yes, because it means
we're done.
416
00:23:13,810 --> 00:23:15,287
Since we still don't know
what's wrong,
417
00:23:15,311 --> 00:23:17,438
this kid has a real problem.
418
00:23:17,564 --> 00:23:19,899
- Talk to house?
- Not his case.
419
00:23:23,403 --> 00:23:26,698
There's a point
when Cameron and I aren't enough.
420
00:23:26,823 --> 00:23:27,991
We're not there.
421
00:23:30,285 --> 00:23:32,412
We need to run some more tests.
422
00:23:35,915 --> 00:23:38,394
A week ago, he was a happy little boy,
playing with his brother,
423
00:23:38,418 --> 00:23:40,336
and now he can
barely lift his head.
424
00:23:40,461 --> 00:23:41,730
We'll figure this out.
I just need...
425
00:23:41,754 --> 00:23:44,090
Mom. Help.
426
00:23:45,425 --> 00:23:46,676
We need a crash cart.
427
00:23:48,428 --> 00:23:50,148
- What's going on?
- He's in cardiac arrest.
428
00:23:50,263 --> 00:23:51,764
Get them out of here.
429
00:24:01,524 --> 00:24:04,611
- Clear.
- Nothing. Go again.
430
00:24:04,736 --> 00:24:08,197
- Clear.
- He's back.
431
00:24:11,367 --> 00:24:14,621
Foreman, we're there.
432
00:24:24,839 --> 00:24:28,343
Chelation's complete.
You're arsenic-free.
433
00:24:28,468 --> 00:24:30,261
So, I can get out of here?
434
00:24:30,470 --> 00:24:31,929
In the morning.
435
00:24:33,306 --> 00:24:39,354
That's it? No advice?
No, "be careful out there, kiddo"?
436
00:24:40,730 --> 00:24:42,482
You want my advice?
437
00:24:42,607 --> 00:24:45,777
Want is one thing,
expect is another.
438
00:24:49,489 --> 00:24:51,741
I wish I could
tell you what to do.
439
00:24:52,200 --> 00:24:56,371
But you're strong. You've made
good choices. You'll be fine.
440
00:24:58,164 --> 00:24:59,415
Thanks.
441
00:25:10,843 --> 00:25:13,388
Need four milligrams
of lorazepam.
442
00:25:24,065 --> 00:25:26,067
Thirteen: After the seizure,
we ran a new mri.
443
00:25:26,192 --> 00:25:32,448
This is Sophia's brain three days ago,
this is her brain today.
444
00:25:34,659 --> 00:25:35,743
Taub: Lesions.
445
00:25:35,868 --> 00:25:38,204
Magical lesions,
which appear out of nowhere.
446
00:25:39,956 --> 00:25:41,916
She was cured, then she wasn't.
447
00:25:42,041 --> 00:25:43,793
Lesions grew
too fast for cancer.
448
00:25:43,918 --> 00:25:45,545
Could be infection, mrsa.
449
00:25:45,670 --> 00:25:47,755
Wbc count would be
through the roof.
450
00:25:47,880 --> 00:25:49,340
Put the arsenic back.
451
00:25:49,465 --> 00:25:51,801
You wanna treat a patient
nearly poisoned to death
452
00:25:51,926 --> 00:25:53,386
by giving her more poison?
453
00:25:53,511 --> 00:25:56,597
Just because we call something a poison
doesn't mean it's bad for you.
454
00:25:56,723 --> 00:25:57,890
It was killing her.
455
00:25:58,015 --> 00:26:01,144
But since she's still dying, the
arsenic, obviously, wasn't killing her.
456
00:26:01,269 --> 00:26:02,371
And since she's now getting worse,
457
00:26:02,395 --> 00:26:05,523
the arsenic was obviously
fighting the killer.
458
00:26:05,648 --> 00:26:09,485
It's a hero.
We should be organizing a parade.
459
00:26:10,153 --> 00:26:12,905
So, what does arsenic treat?
460
00:26:13,030 --> 00:26:15,742
Syphilis. Before penicillin,
the treatment was arsenic.
461
00:26:15,867 --> 00:26:17,994
We already ruled out stds,
and even if we were wrong,
462
00:26:18,119 --> 00:26:21,038
that much arsenic in her system
would have wiped out the syphilis.
463
00:26:21,164 --> 00:26:23,833
Acute promyelocytic leukemia
is still treated with arsenic.
464
00:26:23,958 --> 00:26:28,838
Apl explains the lesions and why they
appeared after we took the arsenic out.
465
00:26:28,963 --> 00:26:31,257
So, put the arsenic back.
466
00:26:31,382 --> 00:26:34,761
We still have a problem. Arsenic
slows leukemia, but it can't cure it.
467
00:26:34,886 --> 00:26:37,638
If she wants to see 17, she's gonna
need a bone marrow transplant.
468
00:26:37,764 --> 00:26:40,516
The best match would be
a sibling or a parent.
469
00:26:40,641 --> 00:26:45,938
Biopsy a lesion, confirm that she's
dying, and load her up with arsenic.
470
00:26:46,189 --> 00:26:48,107
Keep her alive till
you can convince her that
471
00:26:48,232 --> 00:26:50,735
rapist marrow
and rapist-enabling marrow
472
00:26:50,860 --> 00:26:53,112
work just as well
as the unleaded stuff.
473
00:26:56,491 --> 00:26:58,075
We need to talk.
474
00:26:58,993 --> 00:27:01,454
This about the case
you didn't want me to know about?
475
00:27:01,579 --> 00:27:03,664
- Cuddy?
- Foreman.
476
00:27:05,041 --> 00:27:06,560
You didn't flinch
when you found out about
477
00:27:06,584 --> 00:27:09,837
a 16-year-old who could be
dying in the next few days.
478
00:27:09,962 --> 00:27:13,549
Means you're here about
someone even younger, dying even faster.
479
00:27:13,674 --> 00:27:16,886
- He needs you.
- But he has you.
480
00:27:21,974 --> 00:27:25,061
This boy is going to die.
You selfish enough to let it happen?
481
00:27:25,186 --> 00:27:28,064
- Pot calling a kettle a pot?
- You're a hypocrite.
482
00:27:28,189 --> 00:27:31,484
If ourjob is to find out what's
killing patients, you'd help this kid.
483
00:27:31,609 --> 00:27:33,402
But you'd rather play mind games
to prove
484
00:27:33,528 --> 00:27:35,088
you're the only one
with magical powers.
485
00:27:35,112 --> 00:27:37,532
You wanted something all your own,
now you got it.
486
00:27:39,116 --> 00:27:40,827
Your disengagement won't work.
487
00:27:40,952 --> 00:27:42,286
I can see that.
488
00:27:42,411 --> 00:27:44,014
You think that when you tell me
what I should do,
489
00:27:44,038 --> 00:27:45,331
my instincts are to push back,
490
00:27:45,456 --> 00:27:47,536
so that by not telling me
what you think I should do,
491
00:27:47,625 --> 00:27:49,001
I'll do what
you think I should do.
492
00:27:49,126 --> 00:27:50,336
I sound convoluted.
493
00:27:50,461 --> 00:27:53,256
Disengagement is neither
artful, nor effective.
494
00:27:53,381 --> 00:27:56,968
So, my not doing anything
isn't causing you to do anything.
495
00:27:57,093 --> 00:27:58,469
Right.
496
00:27:58,594 --> 00:28:00,179
I'm okay with that.
497
00:28:00,304 --> 00:28:01,639
No, you're not.
498
00:28:01,764 --> 00:28:05,351
You are designed to have opinions
and to force them on people.
499
00:28:05,476 --> 00:28:08,187
I'm starting to sound desperate.
500
00:28:10,106 --> 00:28:11,649
Don't screw with my stuff.
501
00:28:16,654 --> 00:28:19,657
I just need a donor with
the same blood type or something, right?
502
00:28:19,782 --> 00:28:22,618
Actually, bone marrow's
a little more complex.
503
00:28:22,743 --> 00:28:24,996
The best donors
are immediate family.
504
00:28:25,955 --> 00:28:28,791
But those donor banks
have thousands of names.
505
00:28:29,667 --> 00:28:31,085
Your parents' similar DNA
506
00:28:31,210 --> 00:28:33,296
- gives you a much better chance...
- No.
507
00:28:34,463 --> 00:28:35,756
If I do this,
508
00:28:37,758 --> 00:28:39,385
I'll owe my life to them.
509
00:28:41,345 --> 00:28:44,640
It would mean everything else
that happened was somehow okay.
510
00:28:45,558 --> 00:28:47,059
They don't deserve that.
511
00:28:48,686 --> 00:28:50,187
They're not in my life.
512
00:28:51,314 --> 00:28:53,524
If that means I'm dead,
then I'm dead.
513
00:28:58,946 --> 00:29:00,865
I have huntington's disease.
514
00:29:02,909 --> 00:29:04,118
I'm dying.
515
00:29:05,578 --> 00:29:09,498
I don't know when it will happen,
but it'll be sooner than I ever planned,
516
00:29:09,624 --> 00:29:12,251
and I'd do anything to stop it.
517
00:29:13,085 --> 00:29:16,047
Because the only way
to make anything right,
518
00:29:16,172 --> 00:29:18,132
the only way
to make your life matter,
519
00:29:18,257 --> 00:29:23,763
is to live as long
and as well as you possibly can.
520
00:29:29,435 --> 00:29:31,604
Have you ever been raped?
521
00:29:36,859 --> 00:29:40,655
Don't try to walk in my shoes,
and I won't try to walk in yours.
522
00:29:47,787 --> 00:29:48,787
You had no right.
523
00:29:48,871 --> 00:29:50,140
To try to convince her
to do the right thing?
524
00:29:50,164 --> 00:29:51,164
To lie to her.
525
00:29:51,248 --> 00:29:53,018
It's a true story.
Who cares if it's not my story?
526
00:29:53,042 --> 00:29:54,877
- It's my life.
- It's her life.
527
00:29:55,002 --> 00:29:57,421
The point wasn't I'm dying,
the point was she should live.
528
00:29:57,546 --> 00:29:58,756
You should have told her.
529
00:29:58,881 --> 00:30:01,676
Instead you tell her to call the cops,
give her stats on DNA markers.
530
00:30:01,801 --> 00:30:05,054
Everything's by the book,
nothing is ever personal.
531
00:30:05,179 --> 00:30:06,764
Trying to sleep here.
532
00:30:07,890 --> 00:30:10,810
Biopsy confirmed apl.
She needs a bone marrow transplant.
533
00:30:11,727 --> 00:30:14,563
Run the donor banks.
I'm going home.
534
00:30:15,314 --> 00:30:17,358
We need to track down
her parents.
535
00:30:19,068 --> 00:30:22,029
I assume she's already
said no to that idea
536
00:30:22,154 --> 00:30:25,116
or there'd be no need to screw up
your courage before saying it.
537
00:30:25,241 --> 00:30:26,885
Children who've been through trauma
can't think clearly.
538
00:30:26,909 --> 00:30:28,887
Children who've been through trauma
and are dying...
539
00:30:28,911 --> 00:30:30,847
Guess I'm the only one
who cares about patient rights.
540
00:30:30,871 --> 00:30:34,375
What she wants could kill her,
what she needs could save her.
541
00:30:34,500 --> 00:30:36,669
Our job is to find out
what's killing patients,
542
00:30:36,794 --> 00:30:38,462
not treat them for chronic idiocy.
543
00:30:38,587 --> 00:30:39,880
Idiocy is what's killing her.
544
00:30:40,006 --> 00:30:41,766
And since we can't cure that,
I'm going home.
545
00:30:41,882 --> 00:30:45,886
We could save this patient, but all
you care about is getting your answer.
546
00:30:48,347 --> 00:30:50,016
Your point being?
547
00:30:51,058 --> 00:30:54,770
Taub and kutner can check the donor
banks. I'm gonna find her parents.
548
00:30:57,773 --> 00:30:59,150
Can't see why you're surprised.
549
00:30:59,275 --> 00:31:01,003
You push against house,
he's going to push back.
550
00:31:01,027 --> 00:31:03,529
Against me, I get,
but his ego's killing my patient.
551
00:31:03,654 --> 00:31:06,240
You liked this case
because he wasn't looming over you,
552
00:31:06,365 --> 00:31:07,450
the decisions were yours.
553
00:31:07,575 --> 00:31:09,827
Only difference now
is he decided not to loom.
554
00:31:09,952 --> 00:31:12,663
Doesn't change the fact
that your patient's dying.
555
00:31:13,247 --> 00:31:15,416
What are we missing?
What's not in the file?
556
00:31:15,541 --> 00:31:18,502
The mother.
Overburdened, at the end of her rope.
557
00:31:18,627 --> 00:31:21,338
Makes her kid sick,
so someone else will take care of him,
558
00:31:21,464 --> 00:31:22,506
sympathize with her.
559
00:31:22,631 --> 00:31:24,091
Munchausen by proxy?
560
00:31:24,216 --> 00:31:27,256
She brought him to the clinic, was with
him when he went into cardiac arrest.
561
00:31:27,344 --> 00:31:29,680
The brother would have noticed,
said something.
562
00:31:29,805 --> 00:31:31,682
Evan's even more protective
than she is.
563
00:31:31,807 --> 00:31:33,642
Then maybe it's the brother.
564
00:31:33,768 --> 00:31:35,644
- He's eight.
- Could be jealous.
565
00:31:35,770 --> 00:31:40,024
He's the opposite of jealous.
He includes Jonah in everything he does.
566
00:31:40,149 --> 00:31:42,818
Makes sure he eats,
brushes his teeth...
567
00:31:48,199 --> 00:31:50,409
You think we gave him an idea?
568
00:31:50,534 --> 00:31:52,620
Either that
or he's off to kill house.
569
00:32:01,087 --> 00:32:03,798
- Mr. Valez?
- Yeah?
570
00:32:03,923 --> 00:32:06,634
I'm Dr. Remy Hadley
from Princeton-plainsboro hospital.
571
00:32:06,759 --> 00:32:10,054
We're treating your daughter,
Sophia, for leukemia
572
00:32:10,179 --> 00:32:14,016
and we need to test both you
and your wife for bone marrow donation.
573
00:32:14,141 --> 00:32:16,268
I'm sorry, you said
you're from Princeton-plainsboro?
574
00:32:16,393 --> 00:32:19,063
I know this is unexpected,
but time is short and...
575
00:32:19,814 --> 00:32:23,692
What's going on?
This doctor says you have leukemia.
576
00:32:25,152 --> 00:32:26,946
I don't have leukemia.
577
00:32:27,071 --> 00:32:29,949
- Sophia valez?
- Yeah?
578
00:32:31,784 --> 00:32:35,830
- Sophia Isabel valez?
- Yeah.
579
00:32:36,997 --> 00:32:38,624
Do you know something I don't?
580
00:32:41,752 --> 00:32:44,088
Just that liars lie.
581
00:32:49,051 --> 00:32:50,636
You stole her identity.
582
00:32:50,761 --> 00:32:52,763
To protect myself.
583
00:32:53,264 --> 00:32:54,390
So they can't find me.
584
00:32:54,515 --> 00:32:57,643
We can protect you,
but we need to find your parents.
585
00:32:57,768 --> 00:32:58,853
Why?
586
00:32:59,728 --> 00:33:02,356
You have my blood,
you don't need my name to find a donor.
587
00:33:02,481 --> 00:33:05,401
You're a minor, you, obviously,
forged the emancipation papers.
588
00:33:05,526 --> 00:33:10,030
Even if we had a donor, we'd still
need your parents' consent to treat you.
589
00:33:10,156 --> 00:33:13,117
Can't you just pretend
you didn't go to that house,
590
00:33:14,326 --> 00:33:16,537
that you didn't find that girl?
591
00:33:20,833 --> 00:33:23,878
Calling your parents
doesn't mean a family reunion.
592
00:33:25,504 --> 00:33:28,048
You don't even have to see them.
593
00:33:33,095 --> 00:33:37,850
When I get sick enough,
it'll be an emergency.
594
00:33:38,350 --> 00:33:42,771
You'll have to give me a transplant,
even without consent.
595
00:33:54,450 --> 00:33:55,701
Melinda: An iron overdose?
596
00:33:55,826 --> 00:33:57,703
From his vitamins.
597
00:33:57,828 --> 00:33:59,997
If I'm right, we can treat him tonight.
598
00:34:00,122 --> 00:34:02,458
He'll be back to his old self
in the morning.
599
00:34:05,878 --> 00:34:09,757
But they're children's vitamins,
I only give him one.
600
00:34:10,257 --> 00:34:12,009
I know.
601
00:34:17,181 --> 00:34:19,892
I thought more
would make him strong.
602
00:34:22,269 --> 00:34:24,188
I didn't mean to make him sick.
603
00:34:26,106 --> 00:34:28,067
He's gonna be okay.
604
00:34:31,946 --> 00:34:33,822
He's gonna hate me.
605
00:34:35,282 --> 00:34:38,118
That's the great thing
about brothers.
606
00:34:39,662 --> 00:34:42,081
You can make mistakes,
and they'll still love you.
607
00:35:01,725 --> 00:35:03,936
Donor list turned up
a partial match.
608
00:35:04,061 --> 00:35:04,895
So treat her.
609
00:35:05,020 --> 00:35:06,855
It's only a three out of six.
610
00:35:06,981 --> 00:35:07,856
So don't treat her.
611
00:35:07,982 --> 00:35:10,901
She may not last the week.
Partial's better than nothing.
612
00:35:11,026 --> 00:35:12,569
- So treat her.
- She'll reject it,
613
00:35:12,695 --> 00:35:15,948
then she'll be too weak to try again
when a better match turns up.
614
00:35:16,073 --> 00:35:18,450
- It's my turn now, right?
- If a better match turns up.
615
00:35:18,575 --> 00:35:21,412
Well, when you decide,
get back to me.
616
00:35:26,000 --> 00:35:27,376
She's scared.
617
00:35:28,669 --> 00:35:30,504
Not scared enough.
618
00:35:30,879 --> 00:35:33,048
Tell her the thing
about emotional reactions is
619
00:35:33,173 --> 00:35:37,011
they're definitionally
irrational or stupid.
620
00:35:37,970 --> 00:35:40,014
You might want to phrase
that in your own words.
621
00:35:40,139 --> 00:35:42,808
She wants to deny her parents
the satisfaction of saving her life.
622
00:35:42,933 --> 00:35:45,769
That's your rational explanation
of her emotional response.
623
00:35:45,894 --> 00:35:47,730
That was her explanation.
624
00:35:50,524 --> 00:35:52,359
That makes sense.
625
00:35:52,484 --> 00:35:54,004
How long did it take her
to come up with that?
626
00:35:54,028 --> 00:35:55,571
It was her immediate reaction.
627
00:35:56,697 --> 00:35:58,324
That doesn't make sense.
628
00:35:58,449 --> 00:36:00,534
The fact that it makes sense
doesn't make sense?
629
00:36:00,659 --> 00:36:02,578
Emotional is immediate.
630
00:36:02,703 --> 00:36:06,749
She went to rational first,
means there was no emotional to process.
631
00:36:06,874 --> 00:36:09,418
You're saying
she's lying about being raped?
632
00:36:09,543 --> 00:36:10,544
Wouldn't be her first.
633
00:36:10,669 --> 00:36:13,464
She lied about one trauma
to cover a worse trauma.
634
00:36:15,549 --> 00:36:19,636
So, what's worse than rape?
635
00:36:26,685 --> 00:36:28,771
Hi. I'm Dr. House.
636
00:36:32,441 --> 00:36:34,151
What did you do?
637
00:36:35,527 --> 00:36:37,237
- I don't...
- Something happened,
638
00:36:37,363 --> 00:36:38,572
but it wasn't rape.
639
00:36:40,366 --> 00:36:42,409
Believe whatever you want.
640
00:36:42,534 --> 00:36:44,661
You're scared and stubborn,
641
00:36:44,787 --> 00:36:47,706
and you don't like people
feeling sorry for you. Why not?
642
00:36:47,831 --> 00:36:51,585
I don't want pity,
I just want to be normal.
643
00:36:52,628 --> 00:36:54,088
But you know you're not.
644
00:36:56,340 --> 00:36:59,927
You need people to see how independent
you are, how well you're coping,
645
00:37:01,720 --> 00:37:04,306
so they won't see the lost,
hurt little girl.
646
00:37:07,768 --> 00:37:10,020
Because that's not what you see.
647
00:37:11,563 --> 00:37:14,608
You see someone
who did something terrible,
648
00:37:16,360 --> 00:37:20,531
who deserves to suffer,
who doesn't deserve to live.
649
00:37:25,536 --> 00:37:27,871
What did you do?
650
00:37:35,421 --> 00:37:39,299
Eventually, we'll find your parents,
if only to deliver the body.
651
00:37:42,094 --> 00:37:43,595
And they won't care.
652
00:37:43,762 --> 00:37:45,472
You're an idiot.
653
00:37:46,682 --> 00:37:49,184
You'd rather die
than face your parents because of what?
654
00:37:49,309 --> 00:37:50,769
You broke their fabergé egg?
655
00:37:50,894 --> 00:37:52,771
I killed their son.
656
00:37:56,859 --> 00:37:58,694
I killed my brother.
657
00:38:00,988 --> 00:38:03,282
I was supposed to watch him.
658
00:38:06,618 --> 00:38:08,662
He was in the bath.
659
00:38:12,541 --> 00:38:14,751
I could hear him laughing.
660
00:38:19,006 --> 00:38:22,134
Every time they'd look at me,
it's like I killed him again.
661
00:38:40,235 --> 00:38:43,405
If you don't take
your parents' bone marrow,
662
00:38:43,906 --> 00:38:46,074
you'll be killing
their other child.
663
00:38:47,659 --> 00:38:49,745
If they don't hate you now,
they will then.
664
00:38:53,373 --> 00:38:54,666
I don't care.
665
00:38:55,918 --> 00:38:57,503
Sure you do.
666
00:39:00,797 --> 00:39:03,425
You want someone to tell you
that it was just an accident,
667
00:39:03,550 --> 00:39:05,010
that it's not that bad.
668
00:39:05,135 --> 00:39:08,013
Well, it is that bad,
and you know it.
669
00:39:09,264 --> 00:39:12,184
There's nothing
you can do to change that,
670
00:39:16,230 --> 00:39:20,526
but there is one thing you can do
to not make it worse.
671
00:41:10,552 --> 00:41:14,306
If you're here to celebrate the kid's
bone marrow transplant working,
672
00:41:14,431 --> 00:41:15,474
you missed cake.
673
00:41:15,599 --> 00:41:18,101
I want to do clinical trials.
674
00:41:18,226 --> 00:41:20,103
Already had this conversation.
675
00:41:20,228 --> 00:41:22,606
I've proved I can work
two cases at once.
676
00:41:22,731 --> 00:41:25,359
I can do this, and I'm doing it.
677
00:41:26,777 --> 00:41:28,153
Okay.
678
00:41:28,570 --> 00:41:31,448
Okay? Just like that?
679
00:41:31,573 --> 00:41:34,785
Can I give my reasons later,
or never?
680
00:41:34,910 --> 00:41:37,162
Three days ago you said no.
681
00:41:37,287 --> 00:41:41,249
Three days ago, you asked me.
Now you told me.
682
00:41:42,000 --> 00:41:44,086
Can't say no
if it's not a question.
683
00:42:13,365 --> 00:42:14,741
Nice thing you did for foreman.
684
00:42:15,492 --> 00:42:17,119
He speaks.
685
00:42:18,328 --> 00:42:20,122
He deflects.
686
00:42:23,208 --> 00:42:26,211
I almost cost
a 4-year-old his life.
687
00:42:26,336 --> 00:42:28,755
You knew foreman
would figure it out.
688
00:42:29,256 --> 00:42:30,966
Did I?
689
00:42:35,011 --> 00:42:37,180
You just needed
to prove it to him.
690
00:42:37,305 --> 00:42:40,225
You're an ass, but a noble one.
691
00:42:40,350 --> 00:42:42,102
I sound clever.
692
00:42:42,227 --> 00:42:43,395
Thank you.
693
00:42:43,520 --> 00:42:45,689
Your little game didn't work.
694
00:42:45,814 --> 00:42:48,191
I'm not foreman,
and you're not me.
695
00:42:53,530 --> 00:42:55,699
You want to talk about her?
696
00:42:56,658 --> 00:42:58,160
Nope.
697
00:42:58,785 --> 00:43:00,454
All right.
698
00:43:03,248 --> 00:43:05,834
You're gonna be okay, house.
699
00:43:07,502 --> 00:43:09,171
Good to know.
53043