All language subtitles for Avengers.Infinity.War.2018.PROPER.720p.BluRay.x264-Replica

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer Download
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,776 --> 00:00:25,781 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 2 00:00:26,361 --> 00:00:28,295 This is the Asgardian 3 00:00:28,297 --> 00:00:30,766 refugee vessel Statesman. 4 00:00:33,469 --> 00:00:34,770 We are under assault. 5 00:00:34,772 --> 00:00:37,170 I repeat, we are under assault. 6 00:00:37,172 --> 00:00:40,740 The engines are dead, life support failing. 7 00:00:40,742 --> 00:00:44,044 Requesting aid from any vessel within range. 8 00:00:44,046 --> 00:00:48,048 We are 22 jump points out of Asgard. 9 00:00:48,050 --> 00:00:50,617 Our crew is made up of Asgardian families. 10 00:00:50,619 --> 00:00:52,352 We have very few soldiers here. 11 00:00:52,354 --> 00:00:54,321 This is not a warcraft. 12 00:00:54,323 --> 00:00:56,325 I repeat, this is not a warcraft. 13 00:01:09,705 --> 00:01:12,708 Hear me and rejoice. 14 00:01:16,545 --> 00:01:18,812 You have had the privilege 15 00:01:18,814 --> 00:01:21,550 of being saved by the Great Titan. 16 00:01:24,520 --> 00:01:26,688 You may think this is suffering. 17 00:01:27,856 --> 00:01:29,056 No. 18 00:01:30,091 --> 00:01:32,361 It is salvation. 19 00:01:36,265 --> 00:01:40,099 Universal scales tip toward balance 20 00:01:40,101 --> 00:01:41,703 because of your sacrifice. 21 00:01:43,405 --> 00:01:44,805 Smile. 22 00:01:46,140 --> 00:01:48,274 For even in death, 23 00:01:48,276 --> 00:01:50,646 you have become Children of Thanos. 24 00:02:06,193 --> 00:02:08,229 I know what it's like to lose. 25 00:02:10,364 --> 00:02:13,334 To feel so desperately that you're right... 26 00:02:14,135 --> 00:02:16,738 yet to fail, nonetheless. 27 00:02:24,813 --> 00:02:26,514 It's frightening. 28 00:02:27,784 --> 00:02:29,751 Turns the legs to jelly. 29 00:02:31,853 --> 00:02:34,155 But I ask you, to what end? 30 00:02:35,489 --> 00:02:38,159 Dread it, run from it... 31 00:02:39,193 --> 00:02:41,629 destiny arrives all the same. 32 00:02:42,799 --> 00:02:44,665 And now, it's here. 33 00:02:45,333 --> 00:02:47,201 Or should I say... 34 00:02:48,469 --> 00:02:50,104 I am. 35 00:02:55,409 --> 00:02:56,711 You talk too much. 36 00:02:57,946 --> 00:02:59,812 The Tesseract. 37 00:02:59,814 --> 00:03:02,116 Or your brother's head. 38 00:03:06,654 --> 00:03:09,156 I assume you have a preference. 39 00:03:10,358 --> 00:03:11,657 Oh, I do. 40 00:03:13,928 --> 00:03:15,129 Kill away. 41 00:03:30,378 --> 00:03:31,445 All right, stop! 42 00:03:34,915 --> 00:03:37,216 We don't have the Tesseract. 43 00:03:37,218 --> 00:03:38,853 It was destroyed on Asgard. 44 00:03:49,730 --> 00:03:52,600 You really are the worst brother. 45 00:03:57,672 --> 00:03:59,705 I assure you, brother... 46 00:03:59,707 --> 00:04:01,775 the sun will shine on us again. 47 00:04:03,644 --> 00:04:06,912 Your optimism is misplaced, Asgardian. 48 00:04:06,914 --> 00:04:11,016 Well, for one thing, I'm not Asgardian. 49 00:04:11,018 --> 00:04:12,218 And for another... 50 00:04:14,588 --> 00:04:15,821 we have a Hulk. 51 00:04:27,034 --> 00:04:29,805 Let him have his fun. 52 00:05:22,056 --> 00:05:23,623 Allfathers... 53 00:05:25,525 --> 00:05:28,728 let the dark magic flow through me one last... 54 00:05:29,596 --> 00:05:30,663 time. 55 00:05:45,512 --> 00:05:46,913 That was a mistake. 56 00:05:52,819 --> 00:05:54,554 No! 57 00:06:03,663 --> 00:06:06,366 You're going to die for that. 58 00:06:09,469 --> 00:06:10,637 Shh. 59 00:06:17,577 --> 00:06:19,378 My humble personage... 60 00:06:20,713 --> 00:06:22,949 bows before your grandeur. 61 00:06:26,385 --> 00:06:29,887 No other being has ever had the might... 62 00:06:29,889 --> 00:06:31,923 nay, the nobility... 63 00:06:31,925 --> 00:06:36,696 to wield not one, but two Infinity Stones. 64 00:06:40,066 --> 00:06:44,603 The universe lies within your grasp. 65 00:07:23,810 --> 00:07:26,612 There are two more stones on Earth. 66 00:07:27,980 --> 00:07:31,815 Find them, my children, and bring them to me on Titan. 67 00:07:31,817 --> 00:07:33,483 Father, we will not fail you. 68 00:07:33,485 --> 00:07:36,019 If I might interject. 69 00:07:36,021 --> 00:07:40,191 If you're going to Earth, you might want a guide. 70 00:07:40,193 --> 00:07:43,026 I do have a bit of experience in that arena. 71 00:07:43,028 --> 00:07:45,528 If you consider failure experience. 72 00:07:45,530 --> 00:07:48,133 I consider experience experience. 73 00:07:49,501 --> 00:07:51,134 Almighty Thanos... 74 00:07:51,136 --> 00:07:55,874 I, Loki, prince of Asgard... 75 00:07:59,711 --> 00:08:00,879 Odinson... 76 00:08:04,816 --> 00:08:06,752 the rightful king of Jotunheim... 77 00:08:07,252 --> 00:08:09,154 god of mischief... 78 00:08:10,055 --> 00:08:11,657 do hereby pledge to you... 79 00:08:12,991 --> 00:08:16,895 my undying fidelity. 80 00:08:27,539 --> 00:08:28,941 Undying? 81 00:08:32,779 --> 00:08:35,946 You should choose your words more carefully. 82 00:08:56,935 --> 00:08:57,936 You... 83 00:08:59,037 --> 00:09:00,705 will never be... 84 00:09:03,275 --> 00:09:04,575 a god. 85 00:09:14,819 --> 00:09:15,820 No! 86 00:09:30,802 --> 00:09:33,205 No resurrections this time. 87 00:09:56,894 --> 00:09:59,030 No. Loki. 88 00:10:37,868 --> 00:10:40,936 Seriously, you don't have any money? 89 00:10:40,938 --> 00:10:44,106 Attachment to the material is detachment from the spiritual. 90 00:10:44,108 --> 00:10:45,674 I'll tell the guys at the deli. 91 00:10:45,676 --> 00:10:47,709 Maybe they'll make you a metaphysical ham on rye. 92 00:10:47,711 --> 00:10:49,711 Oh. Wait, wait, wait. I think I have 200. 93 00:10:49,713 --> 00:10:50,846 Dollars? 94 00:10:50,848 --> 00:10:52,782 - Rupees. - Which is? 95 00:10:52,784 --> 00:10:54,249 Uh, buck and a half. 96 00:10:54,251 --> 00:10:56,118 What do you want? 97 00:10:56,120 --> 00:10:58,255 I wouldn't say no to a tuna melt. 98 00:11:10,835 --> 00:11:12,804 Thanos is coming. 99 00:11:13,237 --> 00:11:14,637 He's coming. 100 00:11:18,776 --> 00:11:20,010 Who? 101 00:11:28,786 --> 00:11:30,152 Slow down, slow down. I'll spell it out for you. 102 00:11:30,154 --> 00:11:31,320 You're totally rambling. 103 00:11:31,322 --> 00:11:32,254 - No, I'm not. - You lost me. 104 00:11:32,256 --> 00:11:33,688 Look, you know how you're having a dream, 105 00:11:33,690 --> 00:11:34,922 and in the dream you gotta pee. 106 00:11:34,924 --> 00:11:36,058 - Yeah. - Okay. 107 00:11:36,060 --> 00:11:37,025 And then you're like, "Oh, my God. 108 00:11:37,027 --> 00:11:38,427 "There's no bathrooms. What am I gonna do? 109 00:11:38,429 --> 00:11:39,694 - "Oh, someone's watching." - Right. 110 00:11:39,696 --> 00:11:40,762 "Oh, I'm gonna go in my pants." 111 00:11:40,764 --> 00:11:41,896 And then you wake up and in real life 112 00:11:41,898 --> 00:11:42,997 you actually have to pee. 113 00:11:42,999 --> 00:11:44,066 - Yes. - Yeah. 114 00:11:44,068 --> 00:11:45,300 - Okay. - Everybody has that. 115 00:11:45,302 --> 00:11:47,336 Right, that's the point I'm trying to make. 116 00:11:47,338 --> 00:11:51,342 Apropos of that, last night I dreamt we had a kid. 117 00:11:52,008 --> 00:11:53,475 It was so real. 118 00:11:53,477 --> 00:11:55,009 We named him after your eccentric uncle. 119 00:11:55,011 --> 00:11:56,144 Uh, what was his name? 120 00:11:56,146 --> 00:11:58,480 - Right. - Morgan! Morgan. 121 00:11:58,482 --> 00:12:00,315 - So you woke up... - Naturally. 122 00:12:00,317 --> 00:12:02,116 ...and thought that we were... 123 00:12:02,118 --> 00:12:03,285 - Expecting. - Yeah. 124 00:12:03,287 --> 00:12:04,152 - Yes? - No. 125 00:12:04,154 --> 00:12:05,987 I had a dream about it. It was so real. 126 00:12:05,989 --> 00:12:07,989 If you wanted to have a kid... 127 00:12:07,991 --> 00:12:10,057 you wouldn't have done that. 128 00:12:10,059 --> 00:12:12,093 I'm glad you brought this up, 'cause it's nothing. 129 00:12:12,095 --> 00:12:13,762 It's just a housing unit for nanoparticles. 130 00:12:13,764 --> 00:12:15,163 You're not helping your case, okay? 131 00:12:15,165 --> 00:12:16,398 No, this is detachable. It's not a... 132 00:12:16,400 --> 00:12:18,232 You don't need that. 133 00:12:18,234 --> 00:12:19,368 I know, I had the surgery. 134 00:12:19,370 --> 00:12:20,769 I'm just trying to protect us... 135 00:12:20,771 --> 00:12:22,404 and future usses and that's it. 136 00:12:22,406 --> 00:12:24,138 Just in case there's a monster in the closet. 137 00:12:24,140 --> 00:12:26,075 - Instead of, you know... - Shirts. 138 00:12:27,811 --> 00:12:29,243 You know me so well. 139 00:12:29,245 --> 00:12:32,447 - God. - You finish all my sentences. 140 00:12:32,449 --> 00:12:34,350 You should have shirts in your closet. 141 00:12:34,851 --> 00:12:36,518 Yeah. 142 00:12:36,520 --> 00:12:38,419 You know what there should be? No more surprises. 143 00:12:38,421 --> 00:12:39,921 We're gonna have a nice dinner tonight. 144 00:12:39,923 --> 00:12:42,056 Show off this Harry Winston. 145 00:12:42,058 --> 00:12:44,458 Right? And we should have no more surprises. Ever. 146 00:12:44,460 --> 00:12:45,826 I should promise you. 147 00:12:45,828 --> 00:12:47,063 - Yes. - I will. 148 00:12:49,432 --> 00:12:50,531 Thank you. 149 00:12:50,533 --> 00:12:51,732 Tony Stark. 150 00:12:51,734 --> 00:12:55,004 I'm Doctor Stephen Strange. I need you to come with me. 151 00:12:57,006 --> 00:12:59,808 Oh, uh, congratulations on the wedding, by the way. 152 00:12:59,810 --> 00:13:01,777 I'm sorry, you giving out tickets to something? 153 00:13:01,779 --> 00:13:03,945 We need your help. 154 00:13:03,947 --> 00:13:05,479 It's not overselling it to say that 155 00:13:05,481 --> 00:13:07,281 the fate of the universe is at stake. 156 00:13:07,283 --> 00:13:08,818 And who's "we"? 157 00:13:10,386 --> 00:13:11,787 Hey, Tony. 158 00:13:11,789 --> 00:13:12,920 Bruce. 159 00:13:12,922 --> 00:13:14,424 - Pepper. - Hi. 160 00:13:17,427 --> 00:13:19,128 - Oh. - You okay? 161 00:13:20,964 --> 00:13:23,164 At the dawn of the universe, 162 00:13:23,166 --> 00:13:25,134 there was nothing. Then... 163 00:13:25,435 --> 00:13:27,301 Boom. 164 00:13:27,303 --> 00:13:30,905 The Big Bang sent six elemental crystals... 165 00:13:30,907 --> 00:13:33,776 hurtling across the virgin universe. 166 00:13:34,811 --> 00:13:36,310 These Infinity Stones 167 00:13:36,312 --> 00:13:39,249 each control an essential aspect of existence. 168 00:13:40,216 --> 00:13:41,351 Space. 169 00:13:42,452 --> 00:13:43,786 Reality. 170 00:13:45,288 --> 00:13:46,422 Power. 171 00:13:47,590 --> 00:13:48,924 Soul. 172 00:13:50,025 --> 00:13:51,160 Mind. 173 00:13:53,096 --> 00:13:54,297 And Time. 174 00:14:03,972 --> 00:14:05,239 Tell me his name again. 175 00:14:05,241 --> 00:14:06,540 Thanos. 176 00:14:06,542 --> 00:14:08,041 He's a plague, Tony. 177 00:14:08,043 --> 00:14:10,076 He invades planets. He takes what he wants. 178 00:14:10,078 --> 00:14:12,313 He wipes out half the population. 179 00:14:12,315 --> 00:14:14,582 He sent Loki. 180 00:14:14,584 --> 00:14:17,520 The attack on New York, that's him. 181 00:14:18,186 --> 00:14:19,288 This is it. 182 00:14:20,423 --> 00:14:21,389 What's our timeline? 183 00:14:21,391 --> 00:14:23,990 No telling. He has the Power and Space Stones. 184 00:14:23,992 --> 00:14:24,924 That already makes him 185 00:14:24,926 --> 00:14:26,627 the strongest creature in the whole universe. 186 00:14:26,629 --> 00:14:30,163 If he gets his hands on all six stones, Tony... 187 00:14:30,165 --> 00:14:31,298 He could destroy life 188 00:14:31,300 --> 00:14:33,467 on a scale hitherto undreamt of. 189 00:14:33,469 --> 00:14:35,469 Did you seriously just say "hitherto undreamt of"? 190 00:14:35,471 --> 00:14:37,638 Are you seriously leaning on the Cauldron of the Cosmos? 191 00:14:37,640 --> 00:14:39,274 Is that what it is? 192 00:14:42,044 --> 00:14:43,979 I'm going to allow that. 193 00:14:46,148 --> 00:14:47,581 If Thanos needs all six, why don't we just 194 00:14:47,583 --> 00:14:49,215 stick this one down a garbage disposal? 195 00:14:49,217 --> 00:14:50,450 No can do. 196 00:14:50,452 --> 00:14:53,253 We swore an oath to protect the Time Stone with our lives. 197 00:14:53,255 --> 00:14:54,521 And I swore off dairy... 198 00:14:54,523 --> 00:14:57,157 but then Ben & Jerry's named a flavor after me. 199 00:14:57,159 --> 00:14:58,659 - Stark Raving Hazelnuts. - Not bad. 200 00:14:58,661 --> 00:15:00,293 A bit chalky. 201 00:15:00,295 --> 00:15:02,062 A Hunk of Hulk of Burning Fudge is our favorite. 202 00:15:02,064 --> 00:15:03,229 - That's a thing? - Whatever. 203 00:15:03,231 --> 00:15:04,331 Point is, things change. 204 00:15:04,333 --> 00:15:07,434 Our oath to protect the Time Stone cannot change. 205 00:15:07,436 --> 00:15:09,602 And this stone may be the best chance we have against Thanos. 206 00:15:09,604 --> 00:15:10,503 Yeah, so conversely, 207 00:15:10,505 --> 00:15:12,639 it may also be his best chance against us. 208 00:15:12,641 --> 00:15:14,274 Well, if we don't do our jobs. 209 00:15:14,276 --> 00:15:15,342 What is your job exactly? 210 00:15:15,344 --> 00:15:17,045 Besides making balloon animals. 211 00:15:18,146 --> 00:15:20,914 Protecting your reality, douchebag. 212 00:15:20,916 --> 00:15:23,450 Okay, guys. Could we table this discussion right now? 213 00:15:23,452 --> 00:15:25,418 The fact is we have this stone. 214 00:15:25,420 --> 00:15:27,153 We know where it is. 215 00:15:27,155 --> 00:15:29,556 Vision is out there somewhere with the Mind Stone... 216 00:15:29,558 --> 00:15:31,326 and we have to find him now. 217 00:15:32,160 --> 00:15:33,560 Yeah, that's the thing. 218 00:15:33,562 --> 00:15:34,561 What do you mean? 219 00:15:34,563 --> 00:15:37,097 Two weeks ago, Vision turned off his transponder. 220 00:15:37,099 --> 00:15:38,264 He's offline. 221 00:15:38,266 --> 00:15:39,599 - What? - Yeah. 222 00:15:39,601 --> 00:15:41,668 Tony, you lost another super-bot? 223 00:15:41,670 --> 00:15:44,204 I didn't lose him. He's more than that. He's evolving. 224 00:15:44,206 --> 00:15:45,574 Who could find Vision then? 225 00:15:48,577 --> 00:15:50,310 Shit. 226 00:15:50,312 --> 00:15:51,444 Probably Steve Rogers. 227 00:15:51,446 --> 00:15:52,581 Oh, great. 228 00:15:53,148 --> 00:15:54,316 Maybe. 229 00:15:55,015 --> 00:15:56,016 But... 230 00:15:59,388 --> 00:16:00,489 Call him. 231 00:16:01,289 --> 00:16:03,590 It's not that easy. 232 00:16:03,592 --> 00:16:05,558 God, we haven't caught up in a spell, have we? 233 00:16:05,560 --> 00:16:06,626 No. 234 00:16:06,628 --> 00:16:08,363 The Avengers broke up. We're toast. 235 00:16:09,063 --> 00:16:10,131 Broke up? 236 00:16:12,066 --> 00:16:14,099 Like a band? Like... Like the Beatles? 237 00:16:14,101 --> 00:16:16,036 Cap and I fell out hard. 238 00:16:17,037 --> 00:16:18,172 We're not on speaking terms. 239 00:16:19,541 --> 00:16:22,143 Tony, listen to me. 240 00:16:23,210 --> 00:16:24,479 Thor's gone. 241 00:16:26,247 --> 00:16:27,279 Thanos is coming. 242 00:16:27,281 --> 00:16:29,150 It doesn't matter who you're talking to or not. 243 00:16:46,367 --> 00:16:47,368 Flip phone. 244 00:17:08,456 --> 00:17:09,689 Say, Doc, you wouldn't happen to be 245 00:17:09,691 --> 00:17:11,025 moving your hair, would ya? 246 00:17:11,794 --> 00:17:14,226 Not at the moment, no. 247 00:17:46,727 --> 00:17:48,596 You okay? 248 00:17:49,697 --> 00:17:50,829 - Help him! - Banner! 249 00:17:50,831 --> 00:17:52,631 - Wong! Look alive! - Go, go! We got it! 250 00:17:52,633 --> 00:17:53,699 Friday, what am I looking at? 251 00:17:53,701 --> 00:17:55,334 Not sure. I'm working on it. 252 00:17:55,336 --> 00:17:57,436 Hey! You might wanna put that Time Stone 253 00:17:57,438 --> 00:17:58,737 in your back pocket, Doc! 254 00:17:58,739 --> 00:18:00,107 Might wanna use it. 255 00:18:27,468 --> 00:18:29,835 Ned, hey. I need you to cause a distraction. 256 00:18:29,837 --> 00:18:31,570 Holy shit. 257 00:18:31,572 --> 00:18:33,271 We're all gonna die! 258 00:18:33,273 --> 00:18:34,573 There's a spaceship! 259 00:18:34,575 --> 00:18:36,408 - What's going on? - Oh, my God! 260 00:18:44,786 --> 00:18:46,117 What's the matter with you kids? 261 00:18:46,119 --> 00:18:47,755 You never seen a spaceship before? 262 00:19:00,166 --> 00:19:02,500 Friday, evac anyone south of 43rd Street. 263 00:19:02,502 --> 00:19:03,635 Notify first responders. 264 00:19:03,637 --> 00:19:04,773 Will do. 265 00:19:33,266 --> 00:19:36,202 Hear me and rejoice. 266 00:19:37,503 --> 00:19:38,937 You are about to die 267 00:19:38,939 --> 00:19:41,238 at the hands of the Children of Thanos. 268 00:19:41,240 --> 00:19:43,809 Be thankful... 269 00:19:43,811 --> 00:19:46,744 that your meaningless lives are now contributing... 270 00:19:46,746 --> 00:19:49,680 I'm sorry, Earth is closed today. 271 00:19:49,682 --> 00:19:52,583 You better pack it up and get outta here. 272 00:19:52,585 --> 00:19:54,652 Stonekeeper. 273 00:19:54,654 --> 00:19:57,188 Does this chattering animal speak for you? 274 00:19:57,190 --> 00:19:59,390 Certainly not. I speak for myself. 275 00:19:59,392 --> 00:20:01,728 You're trespassing in this city and on this planet. 276 00:20:02,729 --> 00:20:04,428 He means get lost, Squidward. 277 00:20:04,430 --> 00:20:05,630 He exhausts me. 278 00:20:05,632 --> 00:20:07,732 Bring me the stone. 279 00:20:09,369 --> 00:20:10,737 Banner, you want a piece? 280 00:20:11,437 --> 00:20:13,304 Mmm, no, not really. 281 00:20:13,306 --> 00:20:14,672 But when do I ever get what I want? 282 00:20:14,674 --> 00:20:15,675 That's right. 283 00:20:16,442 --> 00:20:17,742 Okay. Push! 284 00:20:17,744 --> 00:20:19,443 It's been a while. 285 00:20:19,445 --> 00:20:20,978 It's gonna be good to have you, buddy. 286 00:20:20,980 --> 00:20:22,145 Okay. Shh. 287 00:20:22,147 --> 00:20:24,982 Let me just... I need to concentrate here for a second. 288 00:20:24,984 --> 00:20:26,484 Come on, come on, man. 289 00:20:26,486 --> 00:20:28,688 God! 290 00:20:29,790 --> 00:20:31,254 Where's your guy? 291 00:20:32,525 --> 00:20:33,958 I don't know. We've sorta been having a thing. 292 00:20:33,960 --> 00:20:35,326 - It's no time for a thing. - I know. 293 00:20:35,328 --> 00:20:36,848 That's the thing right there. Let's go. 294 00:20:43,870 --> 00:20:45,069 Dude, you're embarrassing me in front of the wizards. 295 00:20:45,071 --> 00:20:47,337 Tony, I'm sorry. Either I can't or he won't. 296 00:20:47,339 --> 00:20:48,304 It's okay. 297 00:20:48,306 --> 00:20:50,841 Hey, stand down. Keep an eye on him. Thank you. 298 00:20:50,843 --> 00:20:52,310 - I have him. - Damn it. 299 00:21:19,872 --> 00:21:21,337 Where'd that come from? 300 00:21:21,339 --> 00:21:22,405 It's nanotech. 301 00:21:22,407 --> 00:21:23,807 You like it? A little something I... 302 00:21:27,279 --> 00:21:29,579 Doctor Banner, if the rest of your green friend 303 00:21:29,581 --> 00:21:30,782 won't be joining us... 304 00:21:40,425 --> 00:21:41,792 Gotta get that stone outta here, now. 305 00:21:41,794 --> 00:21:43,293 It stays with me. 306 00:21:43,295 --> 00:21:44,296 Exactly. Bye. 307 00:21:53,905 --> 00:21:55,405 Tony, you okay? 308 00:21:55,407 --> 00:21:57,440 - How we doing? Good? Bad? - Really, really good. 309 00:21:57,442 --> 00:21:58,675 Really good. Do you plan on helping out? 310 00:21:58,677 --> 00:21:59,911 I'm trying. He won't come out. 311 00:22:01,813 --> 00:22:02,881 Hammer. 312 00:22:10,689 --> 00:22:13,723 Come on, Hulk! What are you doing to me? 313 00:22:13,725 --> 00:22:15,959 Come out! Come out! Come out! 314 00:22:15,961 --> 00:22:18,330 No! 315 00:22:22,033 --> 00:22:23,869 What do you mean, "no"? 316 00:22:29,674 --> 00:22:31,508 Hey, man. What's up, Mr. Stark? 317 00:22:31,510 --> 00:22:34,346 - Kid, where'd you come from? - A field trip to MoMA. 318 00:22:36,381 --> 00:22:38,021 Uh, what is this guy's problem, Mr. Stark? 319 00:22:38,683 --> 00:22:39,749 Uh, he's from space. 320 00:22:39,751 --> 00:22:41,985 He came here to steal a necklace from a wizard. 321 00:23:08,647 --> 00:23:10,580 Your powers are quaint. 322 00:23:10,582 --> 00:23:12,383 You must be popular with children. 323 00:23:15,153 --> 00:23:17,120 It's a simple spell but quite unbreakable. 324 00:23:17,122 --> 00:23:19,555 Then I'll take it off your corpse. 325 00:23:32,137 --> 00:23:37,539 You'll find removing a dead man's spell troublesome. 326 00:23:37,541 --> 00:23:39,175 You'll only wish you were dead. 327 00:23:49,486 --> 00:23:50,487 No! 328 00:23:54,625 --> 00:23:56,159 Kid, that's the wizard. Get on it. 329 00:23:56,161 --> 00:23:57,796 On it! 330 00:24:05,136 --> 00:24:06,637 Not cool. 331 00:24:10,841 --> 00:24:11,842 Gotcha! 332 00:24:13,010 --> 00:24:14,011 Wait! 333 00:24:21,986 --> 00:24:24,853 Uh, Mr. Stark, I'm being beamed up. 334 00:24:24,855 --> 00:24:26,090 Hang on, kid. 335 00:24:41,839 --> 00:24:43,140 Oh! 336 00:24:44,975 --> 00:24:46,041 Ugh. 337 00:24:46,043 --> 00:24:47,845 Wong, you're invited to my wedding. 338 00:24:55,486 --> 00:24:56,686 Give me a little juice, Friday. 339 00:25:05,529 --> 00:25:06,929 Unlock 17:A. 340 00:25:19,877 --> 00:25:21,710 Pete, you gotta let go. I'm gonna catch you. 341 00:25:21,712 --> 00:25:24,079 But you said save the wizard! 342 00:25:24,081 --> 00:25:25,180 I can't breathe. 343 00:25:26,183 --> 00:25:28,052 We're too high up. You're running out of air. 344 00:25:29,019 --> 00:25:31,221 Yeah. That makes sense. 345 00:25:48,571 --> 00:25:50,705 Mr. Stark, it smells like a new car in here! 346 00:25:50,707 --> 00:25:51,706 Happy trails, kid. 347 00:25:51,708 --> 00:25:53,229 - Friday, send him home. - Yep. 348 00:25:54,111 --> 00:25:55,678 Oh, come on! 349 00:26:04,021 --> 00:26:06,154 Boss, incoming call from Miss Potts. 350 00:26:06,156 --> 00:26:07,189 Tony? Oh, my God. 351 00:26:07,191 --> 00:26:08,256 Are you all right? What's going on? 352 00:26:08,258 --> 00:26:09,324 Yeah, I'm fine. I just think 353 00:26:09,326 --> 00:26:11,159 we might have to push our 8:30 res. 354 00:26:11,161 --> 00:26:12,294 Why? 355 00:26:12,296 --> 00:26:13,961 Just 'cause I'll probably 356 00:26:13,963 --> 00:26:16,564 not make it back for a while. 357 00:26:16,566 --> 00:26:17,832 Tell me you're not on that ship. 358 00:26:17,834 --> 00:26:19,101 Yeah. 359 00:26:19,103 --> 00:26:20,302 God, no, please tell me you're not on the ship. 360 00:26:20,304 --> 00:26:22,104 Honey, I'm sorry. 361 00:26:22,106 --> 00:26:23,138 I'm sorry, I don't know what to say. 362 00:26:23,140 --> 00:26:24,839 Come back here, Tony. I swear to God. 363 00:26:24,841 --> 00:26:27,008 - Pep. - Come back here right now. 364 00:26:27,010 --> 00:26:28,042 Come back. 365 00:26:28,044 --> 00:26:30,811 Boss, we're losing her. 366 00:26:30,813 --> 00:26:32,249 I'm going too. 367 00:26:41,325 --> 00:26:42,725 Oh, my God! 368 00:26:47,096 --> 00:26:49,065 I shoulda stayed on the bus. 369 00:27:03,346 --> 00:27:05,079 Where you going? 370 00:27:05,081 --> 00:27:06,714 The Time Stone's been taken. 371 00:27:06,716 --> 00:27:08,651 The Sanctum remains unguarded. 372 00:27:09,152 --> 00:27:10,720 What will you do? 373 00:27:11,354 --> 00:27:13,089 I'm gonna make a call. 374 00:27:53,329 --> 00:27:54,663 Sing it, Drax! 375 00:28:07,143 --> 00:28:08,776 Why are we doing this again? 376 00:28:08,778 --> 00:28:10,344 It's a distress signal, Rocket. 377 00:28:10,346 --> 00:28:11,678 Someone could be dying. 378 00:28:11,680 --> 00:28:13,880 I get that, but why are we doing it? 379 00:28:13,882 --> 00:28:15,849 'Cause we're nice. 380 00:28:15,851 --> 00:28:16,916 And maybe whoever it is 381 00:28:16,918 --> 00:28:18,786 will give us a little cheddar cheese for our effort. 382 00:28:18,788 --> 00:28:21,188 - Which isn't the point. - Which isn't the point. 383 00:28:21,190 --> 00:28:23,090 I mean, if he doesn't pony up... 384 00:28:23,092 --> 00:28:24,258 We take his ship. 385 00:28:24,260 --> 00:28:26,060 - Exactly! - Bingo! 386 00:28:26,062 --> 00:28:27,063 All right! 387 00:28:30,299 --> 00:28:32,199 We are arriving. 388 00:28:32,201 --> 00:28:33,267 All right, Guardians, 389 00:28:33,269 --> 00:28:34,701 don't forget this might be dangerous... 390 00:28:34,703 --> 00:28:36,938 so let's put on our mean faces. 391 00:28:42,144 --> 00:28:43,843 Groot, put that thing away, now. 392 00:28:43,845 --> 00:28:44,911 I don't wanna tell you again. 393 00:28:44,913 --> 00:28:46,146 Groot. 394 00:28:46,148 --> 00:28:47,314 I am Groot! 395 00:28:47,316 --> 00:28:48,415 - Whoa! - Language! 396 00:28:48,417 --> 00:28:50,016 - Hey! - Wow. 397 00:28:50,018 --> 00:28:51,885 You got some acorns on you, kid. 398 00:28:51,887 --> 00:28:53,387 Ever since you got a little sap, 399 00:28:53,389 --> 00:28:55,356 you're a total d-hole. 400 00:28:55,358 --> 00:28:58,760 Now, keep it up, and I'm gonna smash that thing to pieces. 401 00:29:05,501 --> 00:29:07,135 What happened? 402 00:29:11,173 --> 00:29:12,441 Oh, my God. 403 00:29:18,113 --> 00:29:19,915 Looks like we're not getting paid. 404 00:29:22,117 --> 00:29:24,217 Wipers! Wipers! 405 00:29:24,219 --> 00:29:25,453 Get it off. 406 00:29:32,194 --> 00:29:35,128 How the hell is this dude still alive? 407 00:29:35,130 --> 00:29:37,096 He is not a dude. 408 00:29:37,098 --> 00:29:38,998 You're a dude. 409 00:29:39,000 --> 00:29:42,335 This... This is a man. 410 00:29:42,337 --> 00:29:45,271 A handsome, muscular man. 411 00:29:45,273 --> 00:29:46,339 I'm muscular. 412 00:29:46,341 --> 00:29:47,407 But who are you kidding, Quill? 413 00:29:47,409 --> 00:29:48,975 You're one sandwich away from fat. 414 00:29:48,977 --> 00:29:49,976 Yeah, right. 415 00:29:49,978 --> 00:29:51,511 It's true, Quill. You have put on weight. 416 00:29:51,513 --> 00:29:52,713 What? 417 00:29:54,950 --> 00:29:56,818 Gamora, do you think I'm... 418 00:29:59,054 --> 00:30:02,855 He is anxious, angry. 419 00:30:02,857 --> 00:30:06,459 He feels tremendous loss and guilt. 420 00:30:06,461 --> 00:30:09,329 It's like a pirate had a baby with an angel. 421 00:30:09,331 --> 00:30:10,296 Wow. 422 00:30:10,298 --> 00:30:12,498 This is a real wake-up call for me. Okay. 423 00:30:12,500 --> 00:30:15,401 I'm gonna get a Bowflex. I'm gonna commit. 424 00:30:15,403 --> 00:30:16,469 I'm gonna get some dumbbells. 425 00:30:16,471 --> 00:30:18,104 You know you can't eat dumbbells, right? 426 00:30:18,106 --> 00:30:19,339 It's like his muscles 427 00:30:19,341 --> 00:30:21,407 are made of Cotati metal fibers. 428 00:30:21,409 --> 00:30:23,178 Stop massaging his muscles. 429 00:30:25,013 --> 00:30:26,014 Wake him up. 430 00:30:29,084 --> 00:30:30,350 Wake. 431 00:30:47,569 --> 00:30:49,970 Who the hell are you guys? 432 00:30:52,607 --> 00:30:56,442 The entire time I knew Thanos, he only ever had one goal. 433 00:30:56,444 --> 00:30:58,278 To bring balance to the universe 434 00:30:58,280 --> 00:31:01,347 by wiping out half of all life. 435 00:31:01,349 --> 00:31:03,583 He used to kill people planet by planet, 436 00:31:03,585 --> 00:31:05,317 massacre by massacre. 437 00:31:05,319 --> 00:31:06,952 Including my own. 438 00:31:06,954 --> 00:31:08,554 If he gets all six Infinity Stones... 439 00:31:08,556 --> 00:31:11,923 he can do it with the snap of his fingers like this. 440 00:31:11,925 --> 00:31:14,527 You seem to know a great deal about Thanos. 441 00:31:14,529 --> 00:31:18,365 Gamora is the daughter of Thanos. 442 00:31:22,403 --> 00:31:24,471 Your father killed my brother. 443 00:31:24,938 --> 00:31:26,238 Oh, boy. 444 00:31:26,240 --> 00:31:28,106 Stepfather, technically. 445 00:31:28,108 --> 00:31:30,044 And she hates him as much as you do. 446 00:31:33,615 --> 00:31:35,380 Families can be tough. 447 00:31:35,382 --> 00:31:36,915 Before my father died, 448 00:31:36,917 --> 00:31:38,651 he told me that I had a half-sister... 449 00:31:38,653 --> 00:31:41,186 that he imprisoned in Hel. 450 00:31:41,188 --> 00:31:44,289 And then she returned home and stabbed me in the eye. 451 00:31:44,291 --> 00:31:45,658 So I had to kill her. 452 00:31:45,660 --> 00:31:47,959 That's life though, isn't it, I guess. 453 00:31:47,961 --> 00:31:49,163 Goes round and round and... 454 00:31:50,030 --> 00:31:51,163 I feel your pain. 455 00:31:51,165 --> 00:31:53,532 I feel your pain as well, because... 456 00:31:53,534 --> 00:31:54,933 I mean, it's not a competition, 457 00:31:54,935 --> 00:31:56,168 but I've been through a lot. 458 00:31:56,170 --> 00:31:58,036 My father killed my mother. 459 00:31:58,038 --> 00:31:59,204 And then I had to kill my father. 460 00:31:59,206 --> 00:32:00,939 That was hard. 461 00:32:00,941 --> 00:32:04,276 Probably even harder than having to kill a sister. 462 00:32:04,278 --> 00:32:07,312 Plus, I came out with both my eyes, which was... 463 00:32:07,314 --> 00:32:09,083 I need a hammer, not a spoon. 464 00:32:10,951 --> 00:32:14,453 How do I open this thing? Is there some sort of, uh... 465 00:32:14,455 --> 00:32:17,155 A four-digit code, maybe? Maybe a birthdate. 466 00:32:17,157 --> 00:32:20,525 - Uh, what are you doing? - Taking your pod. 467 00:32:22,029 --> 00:32:23,230 No, you're not. 468 00:32:25,165 --> 00:32:29,468 You will not be taking our pod today, sir. 469 00:32:29,470 --> 00:32:32,972 Uh... Quill, are you making your voice deeper? 470 00:32:34,708 --> 00:32:36,541 - No. - You are. 471 00:32:36,543 --> 00:32:39,444 You're imitating the god-man. It's weird. 472 00:32:39,446 --> 00:32:40,945 No, I'm not. 473 00:32:40,947 --> 00:32:42,949 - He just did it again! - This is my voice. 474 00:32:49,088 --> 00:32:50,455 Are you mocking me? 475 00:32:50,457 --> 00:32:53,991 - Are you mocking me? - Stop it. You did it again. 476 00:32:53,993 --> 00:32:55,059 He's trying to copy me. 477 00:32:55,061 --> 00:32:56,193 I need you to stop doing that. 478 00:32:56,195 --> 00:32:58,028 - Enough! - He's doing it first. 479 00:32:58,030 --> 00:32:59,464 We need to stop Thanos. 480 00:32:59,466 --> 00:33:01,165 Which means we need to find out 481 00:33:01,167 --> 00:33:02,300 where he's going next. 482 00:33:02,302 --> 00:33:03,635 Knowhere. 483 00:33:03,637 --> 00:33:05,504 He must be going somewhere. 484 00:33:05,506 --> 00:33:07,639 No, no. Knowhere? 485 00:33:07,641 --> 00:33:10,509 It's a place. We've been there. It sucks. 486 00:33:10,511 --> 00:33:13,378 - Excuse me, that's our food. - Not anymore. 487 00:33:13,380 --> 00:33:16,648 Thor, why would he go to Knowhere? 488 00:33:16,650 --> 00:33:18,115 Because for years... 489 00:33:18,117 --> 00:33:20,317 the Reality Stone's been safely stored there 490 00:33:20,319 --> 00:33:21,986 with a man called the Collector. 491 00:33:21,988 --> 00:33:23,588 If it's with the Collector, then it's not safe. 492 00:33:23,590 --> 00:33:25,490 Only an idiot would give that man a stone. 493 00:33:25,492 --> 00:33:27,124 - Or a genius. - How do you know... 494 00:33:27,126 --> 00:33:29,694 he's not going for one of the other stones? 495 00:33:29,696 --> 00:33:32,329 There are six stones out there. 496 00:33:32,331 --> 00:33:34,633 Thanos already has the Power Stone... 497 00:33:34,635 --> 00:33:38,436 because he stole it last week when he decimated Xandar. 498 00:33:38,438 --> 00:33:40,605 He stole the Space Stone from me... 499 00:33:40,607 --> 00:33:43,474 when he destroyed my ship and slaughtered half my people. 500 00:33:43,476 --> 00:33:45,242 The Time and Mind Stones are safe on Earth. 501 00:33:45,244 --> 00:33:46,510 They're with the Avengers. 502 00:33:46,512 --> 00:33:49,046 - The Avengers? - Earth's mightiest heroes. 503 00:33:49,048 --> 00:33:50,281 Like Kevin Bacon? 504 00:33:50,283 --> 00:33:51,582 He may be on the team. I don't know. 505 00:33:51,584 --> 00:33:52,650 I haven't been there in a while. 506 00:33:52,652 --> 00:33:55,219 As for the Soul Stone, well, no one's ever seen that. 507 00:33:55,221 --> 00:33:57,054 No one even knows where it is. 508 00:33:57,056 --> 00:33:58,723 Therefore Thanos can't get it. 509 00:33:58,725 --> 00:34:00,424 Therefore he's going to Knowhere. 510 00:34:00,426 --> 00:34:03,093 Hence he'll be getting the Reality Stone. 511 00:34:03,095 --> 00:34:04,261 You're welcome. 512 00:34:04,263 --> 00:34:05,563 Then we have to go to Knowhere now. 513 00:34:05,565 --> 00:34:09,667 Wrong. Where we have to go is Nidavellir. 514 00:34:09,669 --> 00:34:11,669 - That's a made-up word. - All words are made up. 515 00:34:11,671 --> 00:34:15,072 Nidavellir is real? Seriously? 516 00:34:15,074 --> 00:34:16,707 That place is a legend. 517 00:34:16,709 --> 00:34:18,309 They make the most powerful, horrific weapons 518 00:34:18,311 --> 00:34:20,478 to ever torment the universe. 519 00:34:20,480 --> 00:34:22,646 I would very much like to go there, please. 520 00:34:22,648 --> 00:34:23,714 The rabbit is correct 521 00:34:23,716 --> 00:34:24,815 and clearly the smartest among you. 522 00:34:24,817 --> 00:34:25,850 Rabbit? 523 00:34:25,852 --> 00:34:28,519 Only Eitri the Dwarf can make me the weapon I need. 524 00:34:28,521 --> 00:34:29,820 I assume you're the captain, sir. 525 00:34:29,822 --> 00:34:31,155 You're very perceptive. 526 00:34:31,157 --> 00:34:32,389 You seem like a noble leader. 527 00:34:32,391 --> 00:34:34,191 Will you join me on my quest to Nidavellir? 528 00:34:34,193 --> 00:34:37,161 Let me just ask the captain. Oh, wait a second, it's me! 529 00:34:37,163 --> 00:34:39,096 - Yeah. I'll go. - Wonderful! 530 00:34:39,098 --> 00:34:40,264 Uh, except for that I'm the captain. 531 00:34:40,266 --> 00:34:41,465 Quiet. 532 00:34:41,467 --> 00:34:43,133 - That's my backpack. - Go sit down. 533 00:34:43,135 --> 00:34:44,769 Look, this is my ship. 534 00:34:44,771 --> 00:34:47,571 And I'm not goin' to... 535 00:34:47,573 --> 00:34:49,774 Wait, what kinda weapon are we talkin' about here? 536 00:34:49,776 --> 00:34:51,842 The Thanos-killing kind. 537 00:34:51,844 --> 00:34:53,577 Don't you think that we should all have a weapon like that? 538 00:34:53,579 --> 00:34:55,746 No. You simply lack the strength to wield them. 539 00:34:55,748 --> 00:34:57,080 Your bodies would crumble 540 00:34:57,082 --> 00:34:58,349 as your minds collapsed into madness. 541 00:34:58,351 --> 00:35:00,417 Is it weird that I wanna do it even more now? 542 00:35:00,419 --> 00:35:01,685 Mmm, a little bit, yeah. 543 00:35:01,687 --> 00:35:03,152 If we don't go to Knowhere 544 00:35:03,154 --> 00:35:04,755 and Thanos retrieves another stone... 545 00:35:04,757 --> 00:35:06,524 he'll be too powerful to stop. 546 00:35:06,526 --> 00:35:08,793 - He already is. - I got it figured out. 547 00:35:08,795 --> 00:35:10,628 We got two ships 548 00:35:10,630 --> 00:35:12,262 and a large assortment of morons. 549 00:35:12,264 --> 00:35:15,599 So me and Groot will go with the pirate angel here. 550 00:35:15,601 --> 00:35:16,801 And the morons will go to Knowhere 551 00:35:16,803 --> 00:35:18,602 to try to stop Thanos. 552 00:35:18,604 --> 00:35:20,671 - Cool? Cool. - So cool. 553 00:35:20,673 --> 00:35:22,706 For the record... 554 00:35:22,708 --> 00:35:24,240 I know that you're going with him 555 00:35:24,242 --> 00:35:25,442 because it's where Thanos isn't. 556 00:35:25,444 --> 00:35:27,110 You know, you really shouldn't 557 00:35:27,112 --> 00:35:29,214 talk that way to your captain, Quill. 558 00:35:30,181 --> 00:35:31,882 Come on, Groot. 559 00:35:31,884 --> 00:35:34,718 Put that game down. You'll rot your brain. 560 00:35:38,423 --> 00:35:41,424 I bid you farewell and good luck, morons. 561 00:35:41,426 --> 00:35:42,527 Bye. 562 00:35:57,342 --> 00:35:58,810 Vis? 563 00:35:58,812 --> 00:36:00,878 Is it the stone again? 564 00:36:00,880 --> 00:36:02,581 It's as if it's speaking to me. 565 00:36:03,281 --> 00:36:05,784 What does it say? 566 00:36:05,786 --> 00:36:08,253 I don't... I don't know, but something. 567 00:36:09,721 --> 00:36:11,623 Hey. 568 00:36:21,499 --> 00:36:24,102 Tell me what you feel. 569 00:36:30,909 --> 00:36:33,678 I just feel you. 570 00:36:41,820 --> 00:36:43,886 So there's a 10:00 a.m. to Glasgow... 571 00:36:43,888 --> 00:36:46,222 which would give us more time together before you went back. 572 00:36:46,224 --> 00:36:47,724 What if I miss that train? 573 00:36:47,726 --> 00:36:48,858 There's an 11:00. 574 00:36:48,860 --> 00:36:51,396 What if I missed all the trains? 575 00:36:52,697 --> 00:36:54,597 What if this time I didn't go back? 576 00:36:54,599 --> 00:36:56,199 But you gave Stark your word. 577 00:36:56,201 --> 00:36:57,367 I'd rather give it to you. 578 00:36:57,369 --> 00:36:59,569 Well, there are people who are expecting me too, you know. 579 00:36:59,571 --> 00:37:00,970 We both made promises. 580 00:37:00,972 --> 00:37:02,741 Not to each other. 581 00:37:03,274 --> 00:37:05,241 Wanda. 582 00:37:05,243 --> 00:37:07,644 For two years, we've stolen these moments... 583 00:37:07,646 --> 00:37:09,812 trying to see if this could work and... 584 00:37:09,814 --> 00:37:11,614 I don't know. 585 00:37:11,616 --> 00:37:13,650 You know what, I'm just gonna speak for myself. 586 00:37:13,652 --> 00:37:15,618 I think... 587 00:37:15,620 --> 00:37:16,819 - It works. - It works. 588 00:37:16,821 --> 00:37:18,255 It works. 589 00:37:20,625 --> 00:37:21,826 Stay. 590 00:37:22,762 --> 00:37:24,496 Stay with me. 591 00:37:29,299 --> 00:37:32,504 Or not. If I'm overstepping... 592 00:37:39,544 --> 00:37:41,611 What are they? 593 00:37:41,613 --> 00:37:43,948 What the stone was warning me about. 594 00:37:53,925 --> 00:37:55,457 I have to go. 595 00:37:55,459 --> 00:37:56,959 No, Vision. 596 00:37:56,961 --> 00:37:58,427 Vision, if that's true, 597 00:37:58,429 --> 00:38:01,265 then maybe going isn't the best idea. 598 00:38:02,299 --> 00:38:03,498 Wanda, I... 599 00:38:03,500 --> 00:38:05,536 Vision! 600 00:38:33,664 --> 00:38:37,332 The blade, it stopped me from phasing. 601 00:38:37,334 --> 00:38:39,335 - Is that even possible? - It isn't supposed to be. 602 00:38:40,370 --> 00:38:42,871 My systems are failing. 603 00:38:42,873 --> 00:38:45,609 I'm beginning to think we should have stayed in bed. 604 00:38:48,046 --> 00:38:49,246 Vis! 605 00:38:58,322 --> 00:39:01,690 Give up the stone, and she lives. 606 00:39:39,730 --> 00:39:40,898 Hands off. 607 00:39:56,747 --> 00:39:58,079 Come on. Come on. 608 00:39:58,081 --> 00:40:00,048 Come on, you gotta get up. 609 00:40:00,050 --> 00:40:02,418 You gotta get up. Come on. Hey. 610 00:40:03,486 --> 00:40:05,120 Hey. We have to go. 611 00:40:06,757 --> 00:40:09,523 Please. Please leave. 612 00:40:09,525 --> 00:40:11,360 You asked me to stay. 613 00:40:12,562 --> 00:40:13,696 - I'm staying. - Please. 614 00:41:24,867 --> 00:41:26,768 - Get up. - I can't. 615 00:41:26,770 --> 00:41:29,670 We don't wanna kill you, but we will. 616 00:41:29,672 --> 00:41:31,808 You'll never get the chance again. 617 00:41:47,791 --> 00:41:49,690 Can you stand? 618 00:41:54,030 --> 00:41:55,564 Thank you, Captain. 619 00:41:58,134 --> 00:41:59,835 Let's get you on the jet. 620 00:42:03,807 --> 00:42:07,274 Now, I thought we had a deal. 621 00:42:07,276 --> 00:42:11,178 Stay close, check in, don't take any chances. 622 00:42:11,180 --> 00:42:12,781 I'm sorry. 623 00:42:12,783 --> 00:42:14,616 We just wanted time. 624 00:42:17,186 --> 00:42:18,586 Where to, Cap? 625 00:42:21,257 --> 00:42:22,858 Home. 626 00:42:26,528 --> 00:42:28,628 We'll be safe. We'll be safe. 627 00:42:53,022 --> 00:42:54,188 Zehobereians. 628 00:42:54,190 --> 00:42:56,123 Mother! Where's my mother? 629 00:42:56,125 --> 00:42:57,724 Choose a side or die. 630 00:42:57,726 --> 00:42:59,226 Mother! 631 00:42:59,228 --> 00:43:01,694 One side is a revelation... 632 00:43:01,696 --> 00:43:04,733 the other an honor known only to a few. 633 00:43:05,667 --> 00:43:07,734 What's wrong, little one? 634 00:43:07,736 --> 00:43:11,072 My mother. Where is my mother? 635 00:43:15,910 --> 00:43:17,078 What's your name? 636 00:43:18,347 --> 00:43:20,680 Gamora. 637 00:43:20,682 --> 00:43:22,785 You're quite the fighter, Gamora. 638 00:43:24,219 --> 00:43:25,718 Come. 639 00:43:25,720 --> 00:43:26,721 Let me help you. 640 00:43:40,135 --> 00:43:41,236 Look. 641 00:43:44,973 --> 00:43:47,306 Pretty, isn't it? 642 00:43:47,308 --> 00:43:51,010 Perfectly balanced, as all things should be. 643 00:43:51,012 --> 00:43:54,816 Too much to one side or the other... 644 00:43:58,820 --> 00:44:01,689 Here. You try. 645 00:44:05,293 --> 00:44:08,562 Now, go in peace to meet your maker. 646 00:44:09,964 --> 00:44:11,833 Uh-uh. 647 00:44:13,769 --> 00:44:15,268 Concentrate. 648 00:44:18,173 --> 00:44:21,009 There. You've got it. 649 00:44:30,418 --> 00:44:31,685 Gamora. 650 00:44:32,753 --> 00:44:33,820 Do you know if these grenades 651 00:44:33,822 --> 00:44:36,155 are the blow-off-your-junk kind or the gas kind? 652 00:44:36,157 --> 00:44:37,290 Because I was thinking about 653 00:44:37,292 --> 00:44:39,025 hanging a couple on my belt right here. 654 00:44:39,027 --> 00:44:40,159 But I don't want to if they're the... 655 00:44:40,161 --> 00:44:41,362 I need to ask a favor. 656 00:44:42,297 --> 00:44:43,765 Yeah, sure. 657 00:44:45,200 --> 00:44:46,332 One way or another, 658 00:44:46,334 --> 00:44:48,735 the path that we're on leads to Thanos. 659 00:44:50,338 --> 00:44:52,871 Which is what the grenades are for. 660 00:44:52,873 --> 00:44:55,143 Uh, I'm sorry. What's the favor? 661 00:44:57,412 --> 00:44:58,612 If things go wrong... 662 00:45:00,115 --> 00:45:02,217 If Thanos gets me... 663 00:45:06,854 --> 00:45:08,822 I want you to promise me... 664 00:45:09,857 --> 00:45:10,958 you'll kill me. 665 00:45:11,758 --> 00:45:12,759 What? 666 00:45:15,896 --> 00:45:18,199 I know something he doesn't. 667 00:45:20,834 --> 00:45:23,068 And if he finds it out, 668 00:45:23,070 --> 00:45:24,510 the entire universe could be at risk. 669 00:45:25,105 --> 00:45:26,305 What do you know? 670 00:45:26,307 --> 00:45:28,343 If I tell you, you'd know too. 671 00:45:31,379 --> 00:45:33,312 If it's so important... 672 00:45:33,314 --> 00:45:34,480 shouldn't I? 673 00:45:34,482 --> 00:45:35,647 Only if you wanna die. 674 00:45:35,649 --> 00:45:37,769 Why does somebody always have to die in this scenario? 675 00:45:38,986 --> 00:45:39,987 Just... 676 00:45:42,322 --> 00:45:45,458 Trust me. And possibly kill me. 677 00:45:45,460 --> 00:45:48,059 I mean, I'd like to. 678 00:45:48,061 --> 00:45:50,061 I really would. But you... 679 00:45:50,063 --> 00:45:51,231 Swear to me. 680 00:45:54,835 --> 00:45:57,070 Swear to me on your mother. 681 00:46:04,077 --> 00:46:05,078 Okay. 682 00:46:11,151 --> 00:46:12,252 Okay. 683 00:46:28,435 --> 00:46:29,534 - Oh. - Dude. 684 00:46:29,536 --> 00:46:31,236 How long have you been standing there? 685 00:46:31,238 --> 00:46:32,239 An hour. 686 00:46:32,873 --> 00:46:34,074 An hour? 687 00:46:34,508 --> 00:46:36,074 Are you serious? 688 00:46:36,076 --> 00:46:38,276 I've mastered the ability 689 00:46:38,278 --> 00:46:41,014 of standing so incredibly still... 690 00:46:42,182 --> 00:46:44,851 that I become invisible to the eye. 691 00:46:45,352 --> 00:46:46,353 Watch. 692 00:46:50,290 --> 00:46:52,324 You're eating a zarg-nut. 693 00:46:52,326 --> 00:46:53,859 But my movement... 694 00:46:54,528 --> 00:46:56,230 was so slow... 695 00:46:57,097 --> 00:46:59,097 that it's imperceptible. 696 00:46:59,099 --> 00:46:59,965 Mmm, no. 697 00:46:59,967 --> 00:47:02,567 I'm sure I'm invisible. 698 00:47:02,569 --> 00:47:03,903 Hi, Drax. 699 00:47:06,473 --> 00:47:07,474 Damn it. 700 00:47:27,394 --> 00:47:29,327 This place looks deserted. 701 00:47:29,329 --> 00:47:32,264 I'm reading movement in the third quadrant. 702 00:47:32,266 --> 00:47:34,200 Yep, I'm picking that up too. 703 00:47:35,535 --> 00:47:37,103 Let's put down right here. 704 00:47:48,914 --> 00:47:50,350 I don't have it. 705 00:47:52,452 --> 00:47:54,285 Everyone in the galaxy knows 706 00:47:54,287 --> 00:47:55,953 you'd sell your own brother... 707 00:47:55,955 --> 00:47:57,589 if you thought it would add even the slightest trinket... 708 00:47:57,591 --> 00:47:59,526 to your pathetic collection. 709 00:48:07,366 --> 00:48:10,868 I know you have the Reality Stone, Tivan. 710 00:48:10,870 --> 00:48:14,240 Giving it to me will spare you a great deal of suffering. 711 00:48:17,443 --> 00:48:19,111 I told you. 712 00:48:19,945 --> 00:48:20,946 I sold it. 713 00:48:23,650 --> 00:48:25,983 Why would I lie? 714 00:48:25,985 --> 00:48:28,154 I imagine it's like breathing for you. 715 00:48:29,021 --> 00:48:30,921 Like suicide. 716 00:48:30,923 --> 00:48:33,290 You do understand. 717 00:48:33,292 --> 00:48:36,427 Not even you would surrender something so precious. 718 00:48:36,429 --> 00:48:38,228 I didn't know what it was. 719 00:48:38,230 --> 00:48:41,198 Then you're more of a fool than I took you for. 720 00:48:41,200 --> 00:48:42,333 It's him. 721 00:48:42,335 --> 00:48:43,967 Last chance, charlatan. 722 00:48:45,338 --> 00:48:47,438 Where's the stone? 723 00:48:47,440 --> 00:48:48,972 Today... 724 00:48:48,974 --> 00:48:50,074 Drax. Drax. 725 00:48:50,076 --> 00:48:52,142 ...he pays for the deaths of my wife and daughter. 726 00:48:52,144 --> 00:48:53,179 Drax, wait. 727 00:48:54,580 --> 00:48:56,213 Not yet, not yet, not yet. 728 00:48:56,215 --> 00:48:57,416 Drax. 729 00:49:01,320 --> 00:49:03,654 Drax, Drax, Drax. Listen to me. 730 00:49:03,656 --> 00:49:06,190 He doesn't have the stone yet. 731 00:49:06,192 --> 00:49:08,559 If we get it, then we can stop him. 732 00:49:08,561 --> 00:49:12,029 We have to get the stone first. Yeah. 733 00:49:12,031 --> 00:49:13,230 No. 734 00:49:13,232 --> 00:49:16,633 No. For Ovette, for Camaria. 735 00:49:16,635 --> 00:49:18,070 Sleep. 736 00:49:30,014 --> 00:49:31,147 Okay. 737 00:49:31,149 --> 00:49:35,221 Gamora, Mantis, you go right. 738 00:49:36,522 --> 00:49:37,922 The other right. 739 00:50:02,180 --> 00:50:03,948 Why? 740 00:50:13,759 --> 00:50:17,996 Why you, daughter? 741 00:50:36,514 --> 00:50:37,515 That was quick. 742 00:50:43,354 --> 00:50:48,259 Magnificent! Magnificent! Magnificent! 743 00:50:50,528 --> 00:50:53,298 Is that sadness I sense in you, daughter? 744 00:50:56,401 --> 00:50:59,003 In my heart, I knew you still cared. 745 00:51:06,311 --> 00:51:09,514 But one never knows for sure. 746 00:51:18,690 --> 00:51:21,559 Reality is often disappointing. 747 00:51:24,696 --> 00:51:27,098 That is, it was. 748 00:51:29,133 --> 00:51:30,435 Now... 749 00:51:32,437 --> 00:51:35,273 reality can be whatever I want. 750 00:51:36,708 --> 00:51:38,407 You knew I'd come. 751 00:51:38,409 --> 00:51:40,743 I counted on it. 752 00:51:40,745 --> 00:51:43,681 There's something we need to discuss, little one. 753 00:51:48,386 --> 00:51:50,153 Thanos! 754 00:51:57,629 --> 00:51:58,663 No! 755 00:52:03,166 --> 00:52:05,200 Let her go, Grimace. 756 00:52:05,202 --> 00:52:06,203 Peter. 757 00:52:07,572 --> 00:52:08,774 I told you to go right. 758 00:52:09,440 --> 00:52:10,873 Now? Really? 759 00:52:10,875 --> 00:52:12,742 You let her go! 760 00:52:12,744 --> 00:52:14,644 Ah, the boyfriend. 761 00:52:14,646 --> 00:52:15,779 No. 762 00:52:15,781 --> 00:52:17,178 Like to think of myself 763 00:52:17,180 --> 00:52:19,682 more as a Titan-killing, long-term booty call. 764 00:52:19,684 --> 00:52:21,851 - Let her go. - Peter. 765 00:52:21,853 --> 00:52:26,624 I'm gonna blow that nutsack of a chin right off your face. 766 00:52:27,291 --> 00:52:28,693 Not him. 767 00:52:39,269 --> 00:52:42,840 You promised. You promised. 768 00:52:47,177 --> 00:52:48,710 Oh, daughter. 769 00:52:48,712 --> 00:52:51,315 You expect too much from him. 770 00:52:54,787 --> 00:52:56,453 She's asked, hasn't she? 771 00:53:00,424 --> 00:53:01,425 Do it. 772 00:53:05,295 --> 00:53:06,496 Mmm. 773 00:53:07,731 --> 00:53:09,232 Do it! 774 00:53:15,839 --> 00:53:17,374 I told you to go right. 775 00:53:19,343 --> 00:53:22,312 I love you more than anything. 776 00:53:25,415 --> 00:53:26,817 I love you too. 777 00:53:41,264 --> 00:53:42,299 I like him. 778 00:54:12,797 --> 00:54:14,929 Still no word from Vision? 779 00:54:14,931 --> 00:54:18,332 Satellites lost him somewhere over Edinburgh. 780 00:54:18,334 --> 00:54:19,567 On a stolen Quinjet 781 00:54:19,569 --> 00:54:21,636 with four of the world's most wanted criminals. 782 00:54:21,638 --> 00:54:23,370 You know they're only criminals because 783 00:54:23,372 --> 00:54:24,906 you've chosen to call them that, right, sir? 784 00:54:24,908 --> 00:54:26,041 My God, Rhodes. 785 00:54:26,043 --> 00:54:29,644 Your talent for horseshit rivals my own. 786 00:54:29,646 --> 00:54:30,812 If it weren't for those Accords, 787 00:54:30,814 --> 00:54:32,914 Vision would've been right here. 788 00:54:32,916 --> 00:54:36,285 I remember your signature on those papers, Colonel. 789 00:54:36,687 --> 00:54:37,687 That's right. 790 00:54:39,690 --> 00:54:41,690 And I'm pretty sure I paid for that. 791 00:54:41,692 --> 00:54:42,991 You have second thoughts? 792 00:54:42,993 --> 00:54:44,762 Not anymore. 793 00:54:50,633 --> 00:54:52,301 Mr. Secretary. 794 00:54:56,739 --> 00:54:58,474 You got some nerve. 795 00:54:59,009 --> 00:55:00,842 I'll give you that. 796 00:55:00,844 --> 00:55:02,645 You could use some of that right now. 797 00:55:03,512 --> 00:55:06,547 The world's on fire. 798 00:55:06,549 --> 00:55:10,284 And you think all is forgiven? 799 00:55:10,286 --> 00:55:12,053 I'm not looking for forgiveness. 800 00:55:12,055 --> 00:55:14,356 And I'm way past asking permission. 801 00:55:16,325 --> 00:55:18,759 Earth just lost her best defender. 802 00:55:18,762 --> 00:55:19,929 So we're here to fight. 803 00:55:21,597 --> 00:55:23,532 And if you wanna stand in our way... 804 00:55:24,533 --> 00:55:26,469 we'll fight you too. 805 00:55:29,672 --> 00:55:30,673 Arrest them. 806 00:55:31,775 --> 00:55:33,442 All over it. 807 00:55:38,514 --> 00:55:39,815 That's a court-martial. 808 00:55:42,384 --> 00:55:43,464 It's great to see you, Cap. 809 00:55:44,487 --> 00:55:46,353 You too, Rhodey. 810 00:55:46,355 --> 00:55:47,356 Hey. 811 00:55:48,624 --> 00:55:50,860 Wow. You guys... 812 00:55:51,727 --> 00:55:53,861 really look like crap. 813 00:55:53,863 --> 00:55:55,662 Must've been a rough couple years. 814 00:55:55,664 --> 00:55:58,767 Yeah, well, the hotels weren't exactly five star. 815 00:55:58,769 --> 00:56:00,903 Uh, I think you look great. 816 00:56:04,373 --> 00:56:05,441 Uh... 817 00:56:07,977 --> 00:56:10,012 Yeah, I'm back. 818 00:56:11,747 --> 00:56:12,748 Hi, Bruce. 819 00:56:18,386 --> 00:56:19,387 Nat. 820 00:56:22,725 --> 00:56:24,359 This is awkward. 821 00:56:26,763 --> 00:56:28,529 So we gotta assume they're coming back, right? 822 00:56:28,531 --> 00:56:29,798 And they can clearly find us. 823 00:56:29,800 --> 00:56:32,398 We need all hands on deck. Where's Clint? 824 00:56:32,400 --> 00:56:33,867 After the whole Accords situation, 825 00:56:33,869 --> 00:56:35,602 he and Scott took a deal. It was too tough 826 00:56:35,604 --> 00:56:37,137 on their families. They're on house arrest. 827 00:56:37,139 --> 00:56:38,705 - Who's Scott? - Ant-Man. 828 00:56:38,707 --> 00:56:40,108 There's an Ant-Man and a Spider-Man? 829 00:56:41,010 --> 00:56:42,042 Okay, look. 830 00:56:42,044 --> 00:56:45,112 Thanos has the biggest army in the universe... 831 00:56:45,114 --> 00:56:48,651 and he is not gonna stop until he gets... 832 00:56:50,518 --> 00:56:51,685 Vision's stone. 833 00:56:51,687 --> 00:56:53,020 Then we have to protect it. 834 00:56:53,022 --> 00:56:54,723 No, we have to destroy it. 835 00:56:56,859 --> 00:56:58,158 I've been giving a good deal of thought 836 00:56:58,160 --> 00:56:59,492 to this entity in my head. 837 00:56:59,494 --> 00:57:01,527 About its nature. 838 00:57:01,529 --> 00:57:03,798 But also its composition. 839 00:57:03,800 --> 00:57:05,866 I think if it were exposed 840 00:57:05,868 --> 00:57:07,868 to a sufficiently powerful energy source... 841 00:57:07,870 --> 00:57:11,739 something very similar to its own signature, perhaps... 842 00:57:13,408 --> 00:57:15,976 its molecular integrity could fail. 843 00:57:15,978 --> 00:57:18,744 Yeah, and you with it. 844 00:57:18,746 --> 00:57:20,446 We're not having this conversation. 845 00:57:20,448 --> 00:57:22,515 Eliminating the stone is the only way 846 00:57:22,517 --> 00:57:24,952 to be certain that Thanos can't get it. 847 00:57:24,954 --> 00:57:27,122 That's too high a price. 848 00:57:31,726 --> 00:57:34,029 Only you have the power to pay it. 849 00:57:38,433 --> 00:57:40,600 Thanos threatens half the universe. 850 00:57:40,602 --> 00:57:43,170 One life cannot stand in the way of defeating him. 851 00:57:43,172 --> 00:57:44,706 But it should. 852 00:57:47,108 --> 00:57:48,741 We don't trade lives, Vision. 853 00:57:48,743 --> 00:57:50,843 Captain, 70 years ago, you laid down your life... 854 00:57:50,845 --> 00:57:52,812 to save how many millions of people? 855 00:57:52,814 --> 00:57:54,981 Tell me, why is this any different? 856 00:57:54,983 --> 00:57:57,418 Because you might have a choice. 857 00:57:58,653 --> 00:57:59,986 Your mind is made up 858 00:57:59,988 --> 00:58:02,622 of a complex construct of overlays. 859 00:58:02,624 --> 00:58:06,225 Jarvis, Ultron, Tony, me, the stone. 860 00:58:06,227 --> 00:58:08,094 All of them mixed together, 861 00:58:08,096 --> 00:58:09,996 all of them learning from one another. 862 00:58:09,998 --> 00:58:11,931 You're saying Vision isn't just the stone? 863 00:58:11,933 --> 00:58:15,134 I'm saying that if we take out the stone... 864 00:58:15,136 --> 00:58:16,736 there's still a whole lot of Vision left. 865 00:58:16,738 --> 00:58:18,571 Perhaps the best parts. 866 00:58:18,573 --> 00:58:19,841 Can we do that? 867 00:58:20,608 --> 00:58:22,642 Not me, not here. 868 00:58:22,644 --> 00:58:24,143 Well, you better find someone 869 00:58:24,145 --> 00:58:25,611 and somewhere fast. 870 00:58:25,613 --> 00:58:26,979 Ross isn't just gonna let you guys 871 00:58:26,981 --> 00:58:28,149 have your old rooms back. 872 00:58:31,185 --> 00:58:32,854 I know somewhere. 873 00:58:47,567 --> 00:58:48,834 The Kingsguard 874 00:58:48,836 --> 00:58:50,202 and the Dora Milaje have been alerted. 875 00:58:50,204 --> 00:58:52,204 And the Border Tribe? 876 00:58:52,206 --> 00:58:54,106 Those that are left. 877 00:58:54,108 --> 00:58:56,541 Send word to the Jabari as well. 878 00:58:56,543 --> 00:58:58,677 M'Baku likes a good fight. 879 00:59:00,848 --> 00:59:03,115 And what of this one? 880 00:59:03,117 --> 00:59:05,684 This one may be tired of war. 881 00:59:05,686 --> 00:59:08,722 But the White Wolf has rested long enough. 882 00:59:31,245 --> 00:59:32,913 Where's the fight? 883 00:59:33,847 --> 00:59:35,183 On its way. 884 00:59:53,700 --> 00:59:56,170 In all the time I've served Thanos... 885 00:59:58,071 --> 01:00:00,073 I have never failed him. 886 01:00:05,145 --> 01:00:08,347 If I were to reach our rendezvous on Titan... 887 01:00:08,349 --> 01:00:10,081 with the Time Stone still attached 888 01:00:10,083 --> 01:00:12,351 to your vaguely irritating person... 889 01:00:12,353 --> 01:00:15,022 there would be judgment. 890 01:00:23,697 --> 01:00:25,132 Give me... 891 01:00:29,002 --> 01:00:30,003 the stone. 892 01:00:42,682 --> 01:00:43,948 Wow, you're a seriously 893 01:00:43,950 --> 01:00:45,150 loyal piece of outerwear, aren't you? 894 01:00:45,152 --> 01:00:47,819 Yeah, uh, speaking of loyalty... 895 01:00:47,821 --> 01:00:49,187 What the... 896 01:00:49,189 --> 01:00:50,889 - I know what you're gonna say. - You should not be here. 897 01:00:50,891 --> 01:00:51,923 - I was gonna go home. - I don't wanna hear it. 898 01:00:51,925 --> 01:00:53,358 But it was such a long way down and I just thought 899 01:00:53,360 --> 01:00:54,259 - about you on the way... - And now I gotta hear it. 900 01:00:54,261 --> 01:00:55,326 ...and kinda stuck to the side of the ship. 901 01:00:55,328 --> 01:00:57,896 And this suit is ridiculously intuitive, by the way. 902 01:00:57,898 --> 01:00:59,030 God damn it. 903 01:00:59,032 --> 01:01:02,000 So, if anything, it's kinda your fault that I'm here. 904 01:01:02,002 --> 01:01:03,401 - What did you just say? - I take that back. 905 01:01:03,403 --> 01:01:04,969 And now, I'm here in space. 906 01:01:04,971 --> 01:01:07,638 Yeah, right where I didn't want you to be. 907 01:01:07,640 --> 01:01:09,841 This isn't Coney Island. This isn't a field trip. 908 01:01:09,843 --> 01:01:10,975 This is a one-way ticket. 909 01:01:10,977 --> 01:01:12,811 You hear me? Don't pretend you thought this through. 910 01:01:12,813 --> 01:01:13,912 No, I did think this through. 911 01:01:13,914 --> 01:01:15,712 You could not have possibly thought this through. 912 01:01:15,714 --> 01:01:17,248 You can't be a friendly neighborhood Spider-Man... 913 01:01:17,250 --> 01:01:18,919 if there's no neighborhood. 914 01:01:21,054 --> 01:01:22,220 Okay, that didn't really make sense, 915 01:01:22,222 --> 01:01:23,689 but you know what I'm trying to say. 916 01:01:25,792 --> 01:01:29,693 Come on. We got a situation. 917 01:01:29,695 --> 01:01:30,762 See him down there? He's in trouble. 918 01:01:30,764 --> 01:01:31,829 What's your plan? 919 01:01:31,831 --> 01:01:32,966 - Go. - Um... 920 01:01:33,699 --> 01:01:35,266 Okay, okay... Uh... 921 01:01:35,268 --> 01:01:38,702 Okay. Did you ever see this really old movie, Aliens? 922 01:01:42,209 --> 01:01:45,110 Painful, aren't they? 923 01:01:45,112 --> 01:01:48,812 They were originally designed for microsurgery. 924 01:01:48,814 --> 01:01:50,883 And any one of them... 925 01:01:55,955 --> 01:01:58,790 could end your friend's life in an instant. 926 01:01:58,792 --> 01:02:00,425 I gotta tell you, he's not really my friend. 927 01:02:00,427 --> 01:02:03,163 Saving his life is more of a professional courtesy. 928 01:02:04,997 --> 01:02:07,698 You've saved nothing. 929 01:02:07,700 --> 01:02:09,767 Your powers are inconsequential 930 01:02:09,769 --> 01:02:11,269 compared to mine. 931 01:02:11,271 --> 01:02:12,972 Yeah, but the kid's seen more movies. 932 01:02:27,119 --> 01:02:29,255 Yes! Wait. What are those? 933 01:02:44,970 --> 01:02:46,739 Hey, we haven't officially met. 934 01:02:47,973 --> 01:02:49,041 Cool. 935 01:02:51,043 --> 01:02:52,509 We gotta turn this ship around. 936 01:02:52,511 --> 01:02:54,878 Yeah, now he wants to run. Great plan. 937 01:02:54,880 --> 01:02:56,313 No, I want to protect the stone. 938 01:02:56,315 --> 01:02:57,748 And I want you to thank me. 939 01:02:57,750 --> 01:02:59,283 Now, go ahead. I'm listening. 940 01:02:59,285 --> 01:03:02,186 For what? Nearly blasting me into space? 941 01:03:02,188 --> 01:03:04,521 Who just saved your magical ass? Me. 942 01:03:04,523 --> 01:03:05,389 I seriously don't know 943 01:03:05,391 --> 01:03:06,557 how you fit your head into that helmet. 944 01:03:06,559 --> 01:03:09,393 Admit it, you should've ducked out when I told you to. 945 01:03:09,395 --> 01:03:11,128 I tried to bench you. You refused. 946 01:03:11,130 --> 01:03:13,197 Unlike everyone else in your life, I don't work for you. 947 01:03:13,199 --> 01:03:14,932 And due to that fact, 948 01:03:14,934 --> 01:03:16,333 we're now in a flying doughnut... 949 01:03:16,335 --> 01:03:18,202 billions of miles from Earth with no backup. 950 01:03:18,204 --> 01:03:20,270 - I'm backup. - No, you're a stowaway. 951 01:03:20,272 --> 01:03:21,338 The adults are talking. 952 01:03:21,340 --> 01:03:24,208 I'm sorry, I'm confused as to the relationship here. 953 01:03:24,210 --> 01:03:26,043 What is he, your ward? 954 01:03:26,045 --> 01:03:27,444 No. 955 01:03:27,446 --> 01:03:29,479 - I'm Peter, by the way. - Doctor Strange. 956 01:03:29,481 --> 01:03:31,250 Oh, you're using our made-up names. Um... 957 01:03:32,218 --> 01:03:34,351 I'm Spider-Man, then. 958 01:03:34,353 --> 01:03:36,019 This ship is self-correcting its course. 959 01:03:36,021 --> 01:03:37,154 Thing's on autopilot. 960 01:03:37,156 --> 01:03:39,056 Can we control it? 961 01:03:39,058 --> 01:03:40,993 Fly us home? 962 01:03:43,996 --> 01:03:45,128 - Stark? - Yeah. 963 01:03:45,130 --> 01:03:46,463 Can you get us home? 964 01:03:46,465 --> 01:03:47,865 Yeah, I heard you. 965 01:03:49,101 --> 01:03:51,470 I'm thinking I'm not so sure we should. 966 01:03:52,204 --> 01:03:53,869 Under no circumstances 967 01:03:53,871 --> 01:03:56,440 can we bring the Time Stone to Thanos. 968 01:03:56,442 --> 01:03:57,840 I don't think you quite understand 969 01:03:57,842 --> 01:03:58,775 what's at stake here. 970 01:03:58,777 --> 01:04:01,378 What? No. It's you who doesn't understand... 971 01:04:01,380 --> 01:04:04,314 that Thanos has been inside my head for six years. 972 01:04:04,316 --> 01:04:06,048 Since he sent an army to New York 973 01:04:06,050 --> 01:04:07,817 and now he's back. 974 01:04:07,819 --> 01:04:09,885 And I don't know what to do. 975 01:04:09,887 --> 01:04:11,020 So I'm not so sure 976 01:04:11,022 --> 01:04:13,055 if it's a better plan to fight him on our turf or his... 977 01:04:13,057 --> 01:04:16,892 but you saw what they did, what they can do. 978 01:04:16,894 --> 01:04:19,195 At least on his turf, he's not expecting it. 979 01:04:19,197 --> 01:04:22,131 So I say we take the fight to him. 980 01:04:22,133 --> 01:04:23,134 Doctor. 981 01:04:24,902 --> 01:04:26,438 Do you concur? 982 01:04:29,007 --> 01:04:31,477 All right, Stark. We go to him. 983 01:04:32,544 --> 01:04:34,910 But you have to understand... 984 01:04:34,912 --> 01:04:36,513 if it comes to saving you 985 01:04:36,515 --> 01:04:39,215 or the kid or the Time Stone... 986 01:04:39,217 --> 01:04:42,952 I will not hesitate to let either of you die. 987 01:04:42,954 --> 01:04:47,156 I can't, because the universe depends on it. 988 01:04:47,158 --> 01:04:50,061 Nice. Good, moral compass. 989 01:04:51,296 --> 01:04:52,897 We're straight. 990 01:04:53,998 --> 01:04:55,400 All right, kid. 991 01:04:56,635 --> 01:04:57,869 You're an Avenger now. 992 01:05:34,339 --> 01:05:36,574 I thought you might be hungry. 993 01:05:48,686 --> 01:05:50,486 I always hated that chair. 994 01:05:50,488 --> 01:05:53,255 So I've been told. 995 01:05:53,257 --> 01:05:57,195 Even so, I'd hoped you'd sit in it one day. 996 01:05:57,994 --> 01:05:59,430 I hated this room. 997 01:06:00,331 --> 01:06:01,697 This ship. 998 01:06:01,699 --> 01:06:03,534 I hated my life. 999 01:06:08,071 --> 01:06:10,274 You told me that too. 1000 01:06:13,411 --> 01:06:14,911 Every day. 1001 01:06:17,548 --> 01:06:19,517 For almost 20 years. 1002 01:06:22,152 --> 01:06:24,489 I was a child when you took me. 1003 01:06:25,390 --> 01:06:26,657 I saved you. 1004 01:06:30,260 --> 01:06:31,260 No. 1005 01:06:32,663 --> 01:06:36,432 No. We were happy on my home planet. 1006 01:06:36,434 --> 01:06:38,166 Going to bed hungry... 1007 01:06:38,168 --> 01:06:40,068 scrounging for scraps. 1008 01:06:40,070 --> 01:06:43,037 Your planet was on the brink of collapse. 1009 01:06:43,039 --> 01:06:45,474 I'm the one who stopped that. 1010 01:06:45,476 --> 01:06:47,476 Do you know what's happened since then? 1011 01:06:47,478 --> 01:06:49,678 The children born... 1012 01:06:49,680 --> 01:06:53,314 have known nothing but full bellies and clear skies. 1013 01:06:53,316 --> 01:06:54,519 It's a paradise. 1014 01:06:57,254 --> 01:06:59,287 Because you murdered half the planet. 1015 01:06:59,289 --> 01:07:02,323 A small price to pay for salvation. 1016 01:07:02,325 --> 01:07:03,458 You're insane. 1017 01:07:03,460 --> 01:07:05,560 Little one, it's a simple calculus. 1018 01:07:05,562 --> 01:07:09,030 This universe is finite, its resources finite. 1019 01:07:09,032 --> 01:07:13,368 If life is left unchecked, life will cease to exist. 1020 01:07:13,370 --> 01:07:14,569 It needs correction. 1021 01:07:14,571 --> 01:07:16,072 You don't know that! 1022 01:07:17,507 --> 01:07:20,375 I'm the only one who knows that. 1023 01:07:20,377 --> 01:07:24,548 At least, I'm the only one with the will to act on it. 1024 01:07:26,216 --> 01:07:27,217 For a time... 1025 01:07:29,686 --> 01:07:34,090 you had that same will... 1026 01:07:35,559 --> 01:07:38,094 as you fought by my side. 1027 01:07:38,796 --> 01:07:40,030 Daughter. 1028 01:07:40,664 --> 01:07:42,499 I'm not your daughter. 1029 01:07:45,035 --> 01:07:47,637 Everything I hate about myself you taught me. 1030 01:07:48,472 --> 01:07:50,071 And, in doing so, 1031 01:07:50,073 --> 01:07:52,275 made you the fiercest woman in the galaxy. 1032 01:07:55,212 --> 01:07:58,081 That's why I trusted you to find the Soul Stone. 1033 01:08:01,384 --> 01:08:04,252 I'm sorry I disappointed you. 1034 01:08:05,388 --> 01:08:08,055 I am disappointed. 1035 01:08:08,057 --> 01:08:10,427 But not because you didn't find it. 1036 01:08:14,197 --> 01:08:15,699 But because you did. 1037 01:08:17,267 --> 01:08:19,068 And you lied. 1038 01:08:36,151 --> 01:08:37,253 Nebula. 1039 01:08:44,461 --> 01:08:45,860 Don't do this. 1040 01:08:45,862 --> 01:08:47,294 Some time ago, 1041 01:08:47,296 --> 01:08:50,197 your sister snuck aboard this ship to kill me. 1042 01:08:50,199 --> 01:08:51,265 Please don't do this. 1043 01:08:51,267 --> 01:08:53,503 And very nearly succeeded. 1044 01:08:54,236 --> 01:08:55,605 So I brought her here. 1045 01:08:57,239 --> 01:08:58,440 To talk. 1046 01:09:06,148 --> 01:09:08,484 Stop. Stop it. 1047 01:09:14,390 --> 01:09:17,257 I swear to you on my life. 1048 01:09:17,259 --> 01:09:19,495 I never found the Soul Stone. 1049 01:09:23,599 --> 01:09:25,399 Accessing memory files. 1050 01:09:25,401 --> 01:09:26,802 You know what he's about to do. 1051 01:09:26,804 --> 01:09:29,603 He's finally ready, and he's going for the stones. 1052 01:09:29,605 --> 01:09:30,806 - All of them. - He can never get them all. 1053 01:09:30,808 --> 01:09:31,873 He will! 1054 01:09:31,875 --> 01:09:34,174 He can't, Nebula. 1055 01:09:34,176 --> 01:09:36,577 Because I found the map to the Soul Stone... 1056 01:09:36,579 --> 01:09:39,415 and I burned it to ash. I burned it. 1057 01:09:44,453 --> 01:09:46,288 You're strong. 1058 01:09:48,324 --> 01:09:49,325 Me. 1059 01:09:51,795 --> 01:09:53,462 You're generous. 1060 01:09:54,730 --> 01:09:55,731 Me. 1061 01:09:57,733 --> 01:10:00,400 But I never taught you to lie. 1062 01:10:00,402 --> 01:10:03,105 That's why you're so bad at it. 1063 01:10:05,274 --> 01:10:09,712 Where is the Soul Stone? 1064 01:10:27,229 --> 01:10:28,230 Vormir! 1065 01:10:46,348 --> 01:10:47,816 The stone is on Vormir. 1066 01:10:51,252 --> 01:10:53,622 Show me. 1067 01:10:55,491 --> 01:10:56,890 I am Groot. 1068 01:10:56,892 --> 01:10:58,257 Tinkle in the cup. 1069 01:10:58,259 --> 01:10:59,660 We're not looking. What's there to see? 1070 01:10:59,662 --> 01:11:01,928 What's a twig? Everybody's seen a twig before. 1071 01:11:01,930 --> 01:11:03,329 I am Groot. 1072 01:11:03,331 --> 01:11:04,430 Tree, pour what's in the cup 1073 01:11:04,432 --> 01:11:06,265 out into space and go in the cup again. 1074 01:11:06,267 --> 01:11:07,366 You speak Groot? 1075 01:11:07,368 --> 01:11:09,536 Yes, they taught it on Asgard. It was an elective. 1076 01:11:09,538 --> 01:11:10,704 I am Groot. 1077 01:11:10,706 --> 01:11:12,839 You'll know when we're close. 1078 01:11:12,841 --> 01:11:14,574 Nidavellir's forge harnesses 1079 01:11:14,576 --> 01:11:16,745 the blazing power of a neutron star. 1080 01:11:19,615 --> 01:11:21,616 It's the birthplace of my hammer. 1081 01:11:22,383 --> 01:11:24,185 It's truly awesome. 1082 01:11:30,025 --> 01:11:33,327 Okay, time to be the captain. 1083 01:11:38,332 --> 01:11:40,499 So, dead brother, huh? 1084 01:11:40,501 --> 01:11:42,769 Yeah, that could be annoying. 1085 01:11:42,771 --> 01:11:44,672 Well, he's been dead before. 1086 01:11:46,041 --> 01:11:49,042 But, no, this time I think it really might be true. 1087 01:11:49,044 --> 01:11:51,644 And you said your sister and your dad? 1088 01:11:51,646 --> 01:11:53,579 Both dead. 1089 01:11:53,581 --> 01:11:55,715 But still got a mom, though? 1090 01:11:55,717 --> 01:11:57,050 Killed by a dark elf. 1091 01:11:57,052 --> 01:11:58,350 A best friend? 1092 01:11:58,352 --> 01:11:59,620 Stabbed through the heart. 1093 01:12:02,924 --> 01:12:06,260 You sure you're up to this particular murder mission? 1094 01:12:08,463 --> 01:12:09,962 Absolutely. 1095 01:12:09,964 --> 01:12:13,699 Rage and vengeance, anger, loss, regret... 1096 01:12:13,701 --> 01:12:15,434 they're all tremendous motivators. 1097 01:12:15,436 --> 01:12:16,569 They really clear the mind. 1098 01:12:16,571 --> 01:12:18,805 So I'm good to go. 1099 01:12:18,807 --> 01:12:21,507 Yeah, but this Thanos we're talkin' about... 1100 01:12:21,509 --> 01:12:23,876 he's the toughest there is. 1101 01:12:23,878 --> 01:12:26,045 - Well, he's never fought me. - Yeah, he has. 1102 01:12:26,047 --> 01:12:28,380 He's never fought me twice. 1103 01:12:28,382 --> 01:12:30,316 And I'm getting a new hammer, don't forget. 1104 01:12:30,318 --> 01:12:32,520 It better be some hammer. 1105 01:12:36,624 --> 01:12:39,658 You know, I'm 1,500 years old. 1106 01:12:39,660 --> 01:12:41,827 I've killed twice as many enemies as that. 1107 01:12:41,829 --> 01:12:43,863 And every one of them would've rather killed me, 1108 01:12:43,865 --> 01:12:45,598 but none succeeded. 1109 01:12:45,600 --> 01:12:48,667 I'm only alive because fate wants me alive. 1110 01:12:48,669 --> 01:12:51,637 Thanos is just the latest in a long line of bastards... 1111 01:12:51,639 --> 01:12:53,672 and he'll be the latest to feel my vengeance. 1112 01:12:53,674 --> 01:12:55,574 Fate wills it so. 1113 01:12:55,576 --> 01:12:56,909 Mmm-hmm. 1114 01:12:56,911 --> 01:12:58,781 And what if you're wrong? 1115 01:13:02,016 --> 01:13:03,851 If I'm wrong, then... 1116 01:13:05,086 --> 01:13:06,721 what more could I lose? 1117 01:13:20,568 --> 01:13:21,934 I could lose a lot. 1118 01:13:21,936 --> 01:13:24,038 Me, personally, I could lose a lot. 1119 01:13:27,875 --> 01:13:28,876 Okay. 1120 01:13:31,946 --> 01:13:34,146 If fate does want you to kill that crapsack... 1121 01:13:34,148 --> 01:13:36,048 you're gonna need more than one stupid eyeball. 1122 01:13:36,050 --> 01:13:38,516 - What's this? - What's it look like? 1123 01:13:38,518 --> 01:13:41,120 Some jerk lost a bet with me on Contraxia. 1124 01:13:41,122 --> 01:13:42,520 He gave you his eye? 1125 01:13:42,522 --> 01:13:43,756 No, he gave me 100 credits. 1126 01:13:43,758 --> 01:13:46,726 I snuck into his room later that night and stole his eye. 1127 01:13:48,662 --> 01:13:49,929 Thank you, sweet rabbit. 1128 01:13:49,931 --> 01:13:50,932 Hmm. 1129 01:13:53,567 --> 01:13:54,969 Huh? 1130 01:13:56,804 --> 01:13:58,103 Oh. 1131 01:13:58,105 --> 01:14:00,906 I would've washed that. 1132 01:14:00,908 --> 01:14:03,575 The only way I could sneak it off Contraxia was up my... 1133 01:14:04,779 --> 01:14:05,846 Hey, we're here! 1134 01:14:09,850 --> 01:14:11,083 I don't think this thing works. 1135 01:14:11,085 --> 01:14:12,419 Everything seems dark. 1136 01:14:14,789 --> 01:14:16,556 It ain't the eye. 1137 01:14:29,836 --> 01:14:31,138 Something's wrong. 1138 01:14:31,972 --> 01:14:33,607 The star's gone out. 1139 01:14:34,708 --> 01:14:35,942 And the rings are frozen. 1140 01:14:57,063 --> 01:14:58,696 I hope these dwarves are better 1141 01:14:58,698 --> 01:15:00,565 at forging than they are cleaning. 1142 01:15:05,705 --> 01:15:07,238 Maybe they realized that they live 1143 01:15:07,240 --> 01:15:08,907 in a junk pile in the middle of space. 1144 01:15:08,909 --> 01:15:11,878 This forge hasn't gone dark in centuries. 1145 01:15:14,114 --> 01:15:16,948 You said Thanos had a gauntlet, right? 1146 01:15:16,950 --> 01:15:18,216 Yes, why? 1147 01:15:18,218 --> 01:15:20,452 It look anything like that? 1148 01:15:23,791 --> 01:15:25,723 I am Groot. 1149 01:15:25,725 --> 01:15:27,127 Go back to the pod. 1150 01:15:31,131 --> 01:15:32,165 Eitri, wait! 1151 01:15:33,166 --> 01:15:34,167 Stop! 1152 01:15:35,101 --> 01:15:36,102 Stop. 1153 01:15:36,870 --> 01:15:37,871 Thor? 1154 01:15:41,141 --> 01:15:42,974 What happened here? 1155 01:15:42,976 --> 01:15:46,144 You were supposed to protect us. 1156 01:15:46,146 --> 01:15:48,980 Asgard was supposed to protect us. 1157 01:15:48,982 --> 01:15:51,151 Asgard is destroyed. 1158 01:15:53,552 --> 01:15:57,223 Eitri, the glove. What did you do? 1159 01:16:10,036 --> 01:16:13,039 300 dwarves lived on this ring. 1160 01:16:14,540 --> 01:16:17,476 I thought if I did what he asked, they'd be safe. 1161 01:16:19,878 --> 01:16:21,247 I made what he wanted. 1162 01:16:23,015 --> 01:16:27,486 A device capable of harnessing the power of the stones. 1163 01:16:31,924 --> 01:16:34,593 Then he killed everyone anyway. 1164 01:16:36,662 --> 01:16:38,497 All except me. 1165 01:16:39,565 --> 01:16:41,267 "Your life is yours," he said. 1166 01:16:42,701 --> 01:16:47,637 "But your hands are mine alone." 1167 01:16:47,639 --> 01:16:49,641 Eitri, this isn't about your hands. 1168 01:16:50,743 --> 01:16:52,276 Every weapon you've ever designed, 1169 01:16:52,278 --> 01:16:53,944 every axe, hammer, sword... 1170 01:16:53,946 --> 01:16:57,014 it's all inside your head. 1171 01:16:57,016 --> 01:16:59,082 Now, I know it feels like all hope is lost. 1172 01:16:59,084 --> 01:17:01,084 Trust me, I know. 1173 01:17:01,086 --> 01:17:05,858 But together, you and I, we can kill Thanos. 1174 01:17:46,265 --> 01:17:48,832 Mantis, listen very carefully. 1175 01:17:48,834 --> 01:17:51,003 I need you to meet me on Titan. 1176 01:17:57,642 --> 01:17:58,875 Hey, what's going on? 1177 01:17:58,877 --> 01:18:00,177 I think we're here. 1178 01:18:00,179 --> 01:18:02,747 I don't think this rig has a self-park function. 1179 01:18:04,349 --> 01:18:06,049 Get your hand inside the steering gimbal. 1180 01:18:06,051 --> 01:18:07,086 Close those around it. 1181 01:18:08,820 --> 01:18:09,986 - You understand? - Yep, got it. 1182 01:18:09,988 --> 01:18:11,288 This was meant for one big guy, so we gotta 1183 01:18:11,290 --> 01:18:13,051 - move at the same time. - Okay, okay. Ready. 1184 01:18:17,362 --> 01:18:18,861 We might wanna turn. 1185 01:18:18,863 --> 01:18:20,065 Turn! Turn! Turn! 1186 01:18:50,027 --> 01:18:51,629 You all right? 1187 01:18:52,464 --> 01:18:54,233 That was close. 1188 01:18:55,733 --> 01:18:57,334 I owe you one. 1189 01:18:57,336 --> 01:18:59,469 Let me just say, if aliens 1190 01:18:59,471 --> 01:19:01,404 wind up implanting eggs in my chest or something... 1191 01:19:01,406 --> 01:19:02,439 and I eat one of you, I'm sorry. 1192 01:19:02,441 --> 01:19:05,174 I do not want another single pop culture reference 1193 01:19:05,176 --> 01:19:06,909 out of you for the rest of the trip. You understand? 1194 01:19:06,911 --> 01:19:08,591 I'm trying to say that something is coming. 1195 01:19:15,820 --> 01:19:16,888 Thanos! 1196 01:19:37,742 --> 01:19:39,809 Whoa, whoa, whoa! Please don't put your eggs in me! 1197 01:19:41,145 --> 01:19:43,714 Stay down, clown. 1198 01:19:48,886 --> 01:19:50,955 Die, blanket of death! 1199 01:19:56,894 --> 01:19:59,830 Everybody stay where you are. Chill the eff out. 1200 01:20:00,998 --> 01:20:03,000 I'm gonna ask you this one time. 1201 01:20:03,802 --> 01:20:05,134 Where is Gamora? 1202 01:20:05,136 --> 01:20:07,970 Yeah. I'll do you one better. Who's Gamora? 1203 01:20:07,972 --> 01:20:10,940 I'll do you one better. Why is Gamora? 1204 01:20:10,942 --> 01:20:12,942 Tell me where the girl is or I swear to you 1205 01:20:12,944 --> 01:20:14,210 I'm gonna French fry this little freak. 1206 01:20:14,212 --> 01:20:17,812 Let's do it. You shoot my guy and I'll blast him. Let's go! 1207 01:20:17,814 --> 01:20:20,416 Do it, Quill! I can take it. 1208 01:20:20,418 --> 01:20:22,551 - No, he can't take it! - She's right. You can't. 1209 01:20:22,553 --> 01:20:24,919 Oh, yeah? You don't wanna tell me where she is? That's fine. 1210 01:20:24,921 --> 01:20:26,021 I'll kill all three of you 1211 01:20:26,023 --> 01:20:28,023 and I'll beat it out of Thanos myself. 1212 01:20:28,025 --> 01:20:29,091 Starting with you. 1213 01:20:29,093 --> 01:20:30,025 Wait, what, Thanos? 1214 01:20:30,027 --> 01:20:32,894 All right, let me ask you this one time. 1215 01:20:32,896 --> 01:20:34,563 What master do you serve? 1216 01:20:34,565 --> 01:20:36,030 What master do I serve? 1217 01:20:36,032 --> 01:20:37,401 What am I supposed to say, "Jesus"? 1218 01:20:38,369 --> 01:20:39,268 You're from Earth. 1219 01:20:39,270 --> 01:20:40,169 I'm not from Earth, I'm from Missouri. 1220 01:20:40,171 --> 01:20:42,137 Yeah, that's on Earth, dipshit. 1221 01:20:42,139 --> 01:20:43,305 What are you hassling us for? 1222 01:20:43,307 --> 01:20:45,108 So you're not with Thanos? 1223 01:20:45,509 --> 01:20:48,009 With Thanos? 1224 01:20:48,011 --> 01:20:50,812 No, I'm here to kill Thanos. 1225 01:20:50,814 --> 01:20:53,349 He took my girl. Wait, who are you? 1226 01:20:53,351 --> 01:20:55,183 - We're the Avengers, man. - Oh. 1227 01:20:55,185 --> 01:20:57,553 You're the ones Thor told us about. 1228 01:20:57,555 --> 01:20:59,020 You know Thor? 1229 01:20:59,022 --> 01:20:59,988 Yeah. 1230 01:20:59,990 --> 01:21:02,857 Tall guy, not that good-looking, needed saving. 1231 01:21:02,859 --> 01:21:04,395 Where is he now? 1232 01:21:19,443 --> 01:21:21,477 This is the plan? We're gonna hit him with a brick? 1233 01:21:21,479 --> 01:21:22,846 It's a mold. 1234 01:21:23,447 --> 01:21:25,413 A king's weapon. 1235 01:21:25,415 --> 01:21:28,383 Meant to be the greatest in Asgard. 1236 01:21:28,385 --> 01:21:31,419 In theory, it could even summon the Bifrost. 1237 01:21:31,421 --> 01:21:32,989 Did it have a name? 1238 01:21:34,190 --> 01:21:35,890 Stormbreaker. 1239 01:21:35,892 --> 01:21:36,993 That's a bit much. 1240 01:21:39,029 --> 01:21:40,096 So how do we make it? 1241 01:21:41,965 --> 01:21:44,134 You'll have to restart the forge. 1242 01:21:45,101 --> 01:21:47,270 Awaken the heart of a dying star. 1243 01:21:49,973 --> 01:21:52,475 Rabbit, fire up the pod. 1244 01:21:56,212 --> 01:21:58,313 The hell happened to this planet? 1245 01:21:58,315 --> 01:22:00,214 It's eight degrees off its axis. 1246 01:22:00,216 --> 01:22:02,385 Gravitational pull is all over the place. 1247 01:22:03,653 --> 01:22:07,455 Yeah, we got one advantage. He's coming to us. 1248 01:22:07,457 --> 01:22:10,291 We'll use it. All right, I have a plan. 1249 01:22:10,293 --> 01:22:11,626 Or at least the beginnings of one. 1250 01:22:11,628 --> 01:22:13,161 It's pretty simple. We draw him in, 1251 01:22:13,163 --> 01:22:14,462 pin him down, get what we need. 1252 01:22:14,464 --> 01:22:16,264 Definitely don't wanna dance with this guy. 1253 01:22:16,266 --> 01:22:17,965 We just want the gauntlet. 1254 01:22:17,967 --> 01:22:20,335 Are you yawning? 1255 01:22:20,337 --> 01:22:22,603 In the middle of this, while I'm breaking it down? Huh? 1256 01:22:22,605 --> 01:22:24,439 Did you hear what I said? 1257 01:22:24,441 --> 01:22:26,974 I stopped listening after you said, "We need a plan." 1258 01:22:26,976 --> 01:22:28,042 Okay, Mr. Clean is on his own page. 1259 01:22:28,044 --> 01:22:31,179 See, "not winging it" isn't really what they do. 1260 01:22:31,181 --> 01:22:32,913 Uh, what exactly is it that they do? 1261 01:22:32,915 --> 01:22:34,515 Kick names, take ass. 1262 01:22:34,517 --> 01:22:35,918 Yeah, that's right. 1263 01:22:42,492 --> 01:22:44,292 All right, just get over here, please. 1264 01:22:44,294 --> 01:22:46,361 Mr. Lord, can you get your folks to circle up? 1265 01:22:46,363 --> 01:22:48,498 "Mr. Lord." Star-Lord is fine. 1266 01:22:51,267 --> 01:22:52,633 We gotta coalesce. 1267 01:22:52,635 --> 01:22:54,469 'Cause if all we come at him with is a plucky attitude... 1268 01:22:54,471 --> 01:22:57,037 Dude, don't call us plucky. 1269 01:22:57,039 --> 01:22:58,506 We don't know what it means. 1270 01:22:58,508 --> 01:23:01,309 All right, we're optimistic, yes. I like your plan. 1271 01:23:01,311 --> 01:23:04,010 Except it sucks, so let me do the plan... 1272 01:23:04,012 --> 01:23:06,079 and that way it might be really good. 1273 01:23:06,081 --> 01:23:08,181 Tell him about the dance-off to save the universe. 1274 01:23:08,183 --> 01:23:10,418 - What dance-off? - It's nothing. 1275 01:23:10,420 --> 01:23:11,586 Like in Footloose, the movie? 1276 01:23:11,588 --> 01:23:13,521 Exactly like Footloose. 1277 01:23:13,523 --> 01:23:15,255 Is it still the greatest movie in history? 1278 01:23:15,257 --> 01:23:16,491 It never was. 1279 01:23:16,493 --> 01:23:17,592 Don't encourage this, all right? 1280 01:23:17,594 --> 01:23:19,092 - Okay. - We're getting no help 1281 01:23:19,094 --> 01:23:20,628 - from Flash Gordon here. - Flash Gordon? 1282 01:23:20,630 --> 01:23:22,397 By the way, that's a compliment. 1283 01:23:22,399 --> 01:23:24,131 Don't forget, I'm half human. 1284 01:23:24,133 --> 01:23:25,568 So that 50% of me that's stupid... 1285 01:23:26,736 --> 01:23:28,068 that's 100% you. 1286 01:23:28,070 --> 01:23:29,336 Your math is blowing my mind. 1287 01:23:29,338 --> 01:23:30,573 Excuse me. 1288 01:23:31,574 --> 01:23:35,110 But does your friend often do that? 1289 01:23:36,445 --> 01:23:38,681 Strange, we all right? 1290 01:23:49,124 --> 01:23:50,223 You're back. You're all right. 1291 01:23:50,225 --> 01:23:52,459 - Hi. - Hey, what was that? 1292 01:23:52,461 --> 01:23:57,097 I went forward in time to view alternate futures. 1293 01:23:57,099 --> 01:23:58,598 To see all the possible outcomes 1294 01:23:58,600 --> 01:24:00,469 of the coming conflict. 1295 01:24:01,270 --> 01:24:02,669 How many did you see? 1296 01:24:02,671 --> 01:24:05,073 14,000,605. 1297 01:24:06,608 --> 01:24:08,143 How many did we win? 1298 01:24:12,748 --> 01:24:14,082 One. 1299 01:24:35,805 --> 01:24:39,007 The stone had better be up there. 1300 01:24:40,709 --> 01:24:42,744 For your sister's sake. 1301 01:25:03,665 --> 01:25:08,470 Welcome, Thanos, son of Alars. 1302 01:25:10,539 --> 01:25:14,073 Gamora, daughter of Thanos. 1303 01:25:14,075 --> 01:25:15,342 You know us? 1304 01:25:15,344 --> 01:25:20,380 It is my curse to know all who journey here. 1305 01:25:20,382 --> 01:25:22,116 Where is the Soul Stone? 1306 01:25:22,684 --> 01:25:25,150 You should know... 1307 01:25:25,152 --> 01:25:28,256 it extracts a terrible price. 1308 01:25:29,525 --> 01:25:31,192 I am prepared. 1309 01:25:33,562 --> 01:25:36,097 We all think that at first. 1310 01:25:40,536 --> 01:25:42,772 We are all wrong. 1311 01:25:54,448 --> 01:25:56,850 How is it you know this place so well? 1312 01:25:56,852 --> 01:26:01,688 A lifetime ago, I, too, sought the stones. 1313 01:26:01,690 --> 01:26:04,590 I even held one in my hand. 1314 01:26:04,592 --> 01:26:08,763 But it cast me out, banished me here. 1315 01:26:08,765 --> 01:26:12,802 Guiding others to a treasure I cannot possess. 1316 01:26:21,576 --> 01:26:24,512 What you seek lies in front of you. 1317 01:26:25,479 --> 01:26:27,582 As does what you fear. 1318 01:26:28,382 --> 01:26:30,349 What's this? 1319 01:26:30,351 --> 01:26:31,918 The price. 1320 01:26:31,920 --> 01:26:37,623 Soul holds a special place among the Infinity Stones. 1321 01:26:37,625 --> 01:26:41,696 You might say it has a certain wisdom. 1322 01:26:43,197 --> 01:26:45,197 Tell me what it needs. 1323 01:26:45,199 --> 01:26:48,768 To ensure that whoever possesses it... 1324 01:26:48,770 --> 01:26:51,405 understands its power... 1325 01:26:52,373 --> 01:26:56,308 the stone demands a sacrifice. 1326 01:26:56,310 --> 01:26:58,277 Of what? 1327 01:26:58,279 --> 01:27:00,312 In order to take the stone, 1328 01:27:00,314 --> 01:27:02,650 you must lose that which you love. 1329 01:27:05,586 --> 01:27:06,821 A soul... 1330 01:27:07,555 --> 01:27:08,756 for a soul. 1331 01:27:24,538 --> 01:27:26,808 All my life, I dreamed of a day... 1332 01:27:27,776 --> 01:27:29,275 a moment... 1333 01:27:30,544 --> 01:27:32,613 when you got what you deserved. 1334 01:27:34,783 --> 01:27:37,217 And I was always so disappointed. 1335 01:27:40,688 --> 01:27:42,255 But now... 1336 01:27:46,226 --> 01:27:49,295 You kill and torture... 1337 01:27:51,264 --> 01:27:53,266 and you call it mercy. 1338 01:27:57,337 --> 01:27:59,406 The universe has judged you. 1339 01:28:00,875 --> 01:28:05,445 You asked it for a prize, and it told you no. 1340 01:28:06,881 --> 01:28:08,481 You failed. 1341 01:28:09,785 --> 01:28:11,686 And do you wanna know why? 1342 01:28:12,652 --> 01:28:14,521 Because you love nothing. 1343 01:28:15,288 --> 01:28:16,792 No one. 1344 01:28:22,495 --> 01:28:23,630 No. 1345 01:28:28,334 --> 01:28:29,335 Really? 1346 01:28:30,370 --> 01:28:31,438 Tears? 1347 01:28:32,272 --> 01:28:34,240 They're not for him. 1348 01:28:48,455 --> 01:28:49,622 No. 1349 01:28:51,025 --> 01:28:52,559 This isn't love. 1350 01:28:53,460 --> 01:28:55,995 I ignored my destiny once. 1351 01:28:58,565 --> 01:29:00,700 I cannot do that again. 1352 01:29:01,301 --> 01:29:04,604 Even for you. 1353 01:29:28,763 --> 01:29:31,064 I'm sorry, little one. 1354 01:29:34,934 --> 01:29:36,335 No! 1355 01:31:13,832 --> 01:31:16,833 Drop to 2600, heading 0-3-0. 1356 01:31:16,835 --> 01:31:18,168 I hope you're right about this. 1357 01:31:18,170 --> 01:31:21,073 Or we're gonna land a lot faster than you want to. 1358 01:31:36,855 --> 01:31:38,221 When you said we were going to open Wakanda 1359 01:31:38,223 --> 01:31:39,623 to the rest of the world... 1360 01:31:39,625 --> 01:31:41,925 this is not what I imagined. 1361 01:31:41,927 --> 01:31:44,027 And what did you imagine? 1362 01:31:44,029 --> 01:31:45,462 The Olympics. 1363 01:31:45,464 --> 01:31:47,065 Maybe even a Starbucks. 1364 01:32:01,246 --> 01:32:02,879 Should we bow? 1365 01:32:02,881 --> 01:32:04,547 Yeah, he's a king. 1366 01:32:04,549 --> 01:32:06,550 Seems like I'm always thanking you for something. 1367 01:32:07,686 --> 01:32:09,853 What are you doing? 1368 01:32:09,855 --> 01:32:11,988 Uh, we don't do that here. 1369 01:32:11,990 --> 01:32:14,523 So how big of an assault should we expect? 1370 01:32:14,525 --> 01:32:17,661 Uh, sir, I think you should expect quite a big assault. 1371 01:32:17,663 --> 01:32:18,728 How we looking? 1372 01:32:18,730 --> 01:32:20,765 You will have my Kingsguard, 1373 01:32:20,767 --> 01:32:24,700 the Border Tribe, the Dora Milaje, and... 1374 01:32:24,702 --> 01:32:27,638 And a semi-stable 100-year-old man. 1375 01:32:30,541 --> 01:32:31,809 How you been, Buck? 1376 01:32:31,811 --> 01:32:34,913 Uh, not bad, for the end of the world. 1377 01:32:46,959 --> 01:32:48,058 Whoa. 1378 01:32:48,060 --> 01:32:50,693 The structure is polymorphic. 1379 01:32:50,695 --> 01:32:53,929 Right, we had to attach each neuron non-sequentially. 1380 01:32:53,931 --> 01:32:55,864 Why didn't you just reprogram 1381 01:32:55,866 --> 01:32:57,970 the synapses to work collectively? 1382 01:32:59,037 --> 01:33:02,772 Because we didn't think of it. 1383 01:33:02,774 --> 01:33:04,140 I'm sure you did your best. 1384 01:33:04,142 --> 01:33:06,242 Can you do it? 1385 01:33:06,244 --> 01:33:09,812 Yes, but there are more than two trillion neurons here. 1386 01:33:09,814 --> 01:33:13,249 One misalignment could cause a cascade of circuit failures. 1387 01:33:13,251 --> 01:33:14,518 It will take time, brother. 1388 01:33:16,087 --> 01:33:17,187 How long? 1389 01:33:17,189 --> 01:33:18,620 As long as you can give me. 1390 01:33:23,094 --> 01:33:25,263 Something's entered the atmosphere. 1391 01:33:42,146 --> 01:33:44,582 Hey, Cap, we got a situation here. 1392 01:33:53,991 --> 01:33:55,591 God, I love this place. 1393 01:33:55,593 --> 01:33:57,760 Yeah, don't start celebrating yet, guys. 1394 01:33:57,763 --> 01:33:59,697 We got more incoming outside the dome. 1395 01:34:18,883 --> 01:34:19,950 It's too late. 1396 01:34:20,985 --> 01:34:22,851 We need to destroy the stone now. 1397 01:34:22,853 --> 01:34:24,686 Vision, get your ass back on the table. 1398 01:34:24,688 --> 01:34:26,088 We will hold them off. 1399 01:34:26,090 --> 01:34:29,758 Wanda, as soon as that stone's out of his head... 1400 01:34:29,760 --> 01:34:30,762 you blow it to hell. 1401 01:34:31,095 --> 01:34:32,294 I will. 1402 01:34:32,296 --> 01:34:35,132 Evacuate the city. Engage all defenses. 1403 01:34:35,933 --> 01:34:37,301 And get this man a shield. 1404 01:34:47,844 --> 01:34:48,977 I don't think 1405 01:34:48,979 --> 01:34:50,345 you get the scientifics here. 1406 01:34:50,347 --> 01:34:52,915 These rings are gigantic. You wanna get them moving... 1407 01:34:52,917 --> 01:34:54,283 you're gonna need something a lot bigger 1408 01:34:54,285 --> 01:34:55,650 to yank 'em loose. 1409 01:34:55,652 --> 01:34:57,819 - Leave that to me. - Leave it to you? 1410 01:34:57,821 --> 01:35:00,989 Buddy, you're in space. All you got is a rope and a... 1411 01:35:09,266 --> 01:35:10,332 Fire the engines! 1412 01:35:27,917 --> 01:35:30,653 More power, rabbit! 1413 01:36:02,018 --> 01:36:03,853 Well done, boy. 1414 01:36:05,489 --> 01:36:07,423 That's Nidavellir. 1415 01:36:27,477 --> 01:36:29,010 Damn it. 1416 01:36:29,012 --> 01:36:30,779 "Damn it"? What's "damn it"? 1417 01:36:30,781 --> 01:36:32,180 The mechanism is crippled. 1418 01:36:32,182 --> 01:36:33,782 - What? - With the iris closed, 1419 01:36:33,784 --> 01:36:34,949 I can't heat the metal. 1420 01:36:34,951 --> 01:36:36,751 How long will it take to heat it? 1421 01:36:36,753 --> 01:36:39,055 A few minutes, maybe more. Why? 1422 01:36:41,057 --> 01:36:42,223 I'm gonna hold it open. 1423 01:36:42,225 --> 01:36:43,457 That's suicide. 1424 01:36:43,459 --> 01:36:45,995 So is facing Thanos without that axe. 1425 01:36:55,837 --> 01:36:56,804 How we looking, Bruce? 1426 01:36:56,806 --> 01:36:58,740 Yeah, I think I'm getting the hang of it. 1427 01:37:01,978 --> 01:37:04,111 Wow! This is amazing, man. 1428 01:37:04,113 --> 01:37:06,113 It's like being the Hulk without actually... 1429 01:37:09,918 --> 01:37:12,088 I'm okay. I'm okay. 1430 01:37:13,489 --> 01:37:14,555 I've got two heat signatures 1431 01:37:14,557 --> 01:37:15,757 breaking through the tree line. 1432 01:37:44,119 --> 01:37:46,820 Thank you for standing with us. 1433 01:37:46,822 --> 01:37:47,923 Of course, brother. 1434 01:38:08,277 --> 01:38:10,578 Where's your other friend? 1435 01:38:10,580 --> 01:38:13,081 You will pay for his life with yours. 1436 01:38:14,082 --> 01:38:17,050 Thanos will have that stone. 1437 01:38:17,052 --> 01:38:18,552 That's not gonna happen. 1438 01:38:18,554 --> 01:38:21,121 You are in Wakanda now. 1439 01:38:21,123 --> 01:38:24,493 Thanos will have nothing but dust and blood. 1440 01:38:27,896 --> 01:38:29,863 We have blood to spare. 1441 01:38:41,143 --> 01:38:42,577 They surrender? 1442 01:38:43,412 --> 01:38:44,477 Not exactly. 1443 01:39:11,440 --> 01:39:12,974 What the hell? 1444 01:39:15,943 --> 01:39:17,510 Looks like we pissed her off. 1445 01:39:28,256 --> 01:39:29,890 They're killing themselves. 1446 01:40:06,093 --> 01:40:07,627 You see the teeth on those things? 1447 01:40:07,629 --> 01:40:08,695 All right, back up, Sam. 1448 01:40:08,697 --> 01:40:10,058 You're gonna get your wings singed. 1449 01:40:22,309 --> 01:40:23,710 Cap, if these things circle the perimeter 1450 01:40:23,712 --> 01:40:24,844 and get in behind us... 1451 01:40:24,846 --> 01:40:27,212 there's nothing between them and Vision. 1452 01:40:27,214 --> 01:40:29,181 Then we better keep 'em in front of us. 1453 01:40:29,183 --> 01:40:30,451 How do we do that? 1454 01:40:32,754 --> 01:40:34,455 We open the barrier. 1455 01:40:36,658 --> 01:40:41,226 On my signal, open North-West Section Seventeen. 1456 01:40:41,228 --> 01:40:43,195 Requesting confirmation, My King. 1457 01:40:43,197 --> 01:40:45,063 You said open the barrier? 1458 01:40:45,065 --> 01:40:46,432 On my signal. 1459 01:40:46,434 --> 01:40:48,335 This will be the end of Wakanda. 1460 01:40:49,603 --> 01:40:53,140 Then it will be the noblest ending in history. 1461 01:41:06,020 --> 01:41:07,553 Wakanda forever! 1462 01:41:20,034 --> 01:41:21,035 Now! 1463 01:41:51,298 --> 01:41:52,765 How much longer, Shuri? 1464 01:41:52,767 --> 01:41:54,533 I've barely begun, brother. 1465 01:41:54,535 --> 01:41:56,403 You might want to pick up the pace. 1466 01:42:03,444 --> 01:42:05,477 Allfathers, give me strength. 1467 01:42:05,479 --> 01:42:07,446 You understand, boy? 1468 01:42:07,448 --> 01:42:10,451 You're about to take the full force of a star. 1469 01:42:11,418 --> 01:42:13,485 It'll kill you. 1470 01:42:13,487 --> 01:42:15,656 Only if I die. 1471 01:42:16,089 --> 01:42:17,489 Yes. 1472 01:42:17,491 --> 01:42:20,293 That's what killing you means. 1473 01:42:48,288 --> 01:42:50,223 Hold it! Hold it, Thor! 1474 01:43:40,607 --> 01:43:42,575 Thor! Say something. Come on. 1475 01:43:43,509 --> 01:43:44,510 Thor, you okay? 1476 01:43:50,249 --> 01:43:51,616 I think he's dying. 1477 01:43:51,618 --> 01:43:53,586 He needs the axe! 1478 01:43:54,954 --> 01:43:56,422 Where's the handle? 1479 01:43:59,459 --> 01:44:01,728 Tree, help me find the handle! 1480 01:45:10,629 --> 01:45:12,799 There's too many of 'em! 1481 01:45:39,391 --> 01:45:42,726 You guys are so screwed now! 1482 01:45:45,964 --> 01:45:48,031 Bring me Thanos! 1483 01:46:20,767 --> 01:46:22,366 Oh, yeah. 1484 01:46:25,470 --> 01:46:27,472 You're much more of a Thanos. 1485 01:46:29,741 --> 01:46:31,877 I take it the Maw is dead. 1486 01:46:34,112 --> 01:46:36,681 This day extracts a heavy toll. 1487 01:46:38,449 --> 01:46:40,950 Still, he accomplished his mission. 1488 01:46:40,952 --> 01:46:42,554 You may regret that. 1489 01:46:43,420 --> 01:46:44,789 He brought you face-to-face 1490 01:46:44,791 --> 01:46:46,323 with the Master of the Mystic Arts. 1491 01:46:49,460 --> 01:46:51,830 And where do you think he brought you? 1492 01:46:52,898 --> 01:46:55,667 Let me guess. Your home? 1493 01:46:59,971 --> 01:47:01,405 It was. 1494 01:47:04,009 --> 01:47:05,543 And it was beautiful. 1495 01:47:08,046 --> 01:47:10,746 Titan was like most planets. 1496 01:47:10,748 --> 01:47:13,783 Too many mouths, not enough to go around. 1497 01:47:13,785 --> 01:47:16,988 And when we faced extinction, I offered a solution. 1498 01:47:17,989 --> 01:47:19,923 Genocide. 1499 01:47:19,925 --> 01:47:23,995 But random, dispassionate, fair to rich and poor alike. 1500 01:47:25,462 --> 01:47:28,164 They called me a madman. 1501 01:47:28,166 --> 01:47:30,568 And what I predicted came to pass. 1502 01:47:33,138 --> 01:47:35,339 Congratulations, you're a prophet. 1503 01:47:35,807 --> 01:47:37,106 I'm a survivor. 1504 01:47:37,108 --> 01:47:39,608 Who wants to murder trillions. 1505 01:47:39,610 --> 01:47:43,812 With all six stones, I could simply snap my fingers. 1506 01:47:43,814 --> 01:47:48,586 They would all cease to exist. I call that mercy. 1507 01:47:50,654 --> 01:47:52,056 And then what? 1508 01:47:53,524 --> 01:47:55,757 I'd finally rest... 1509 01:47:55,759 --> 01:47:59,995 and watch the sun rise on a grateful universe. 1510 01:47:59,997 --> 01:48:04,499 The hardest choices require the strongest wills. 1511 01:48:04,501 --> 01:48:09,073 I think you'll find our will equal to yours. 1512 01:48:10,608 --> 01:48:11,609 Our? 1513 01:48:17,681 --> 01:48:19,147 Piece of cake, Quill. 1514 01:48:19,149 --> 01:48:21,552 Yeah, if your goal was to piss him off. 1515 01:48:59,690 --> 01:49:01,056 Boom! 1516 01:49:01,058 --> 01:49:03,827 Don't let him close his fist. 1517 01:49:07,998 --> 01:49:08,999 Magic. 1518 01:49:09,699 --> 01:49:10,700 More magic. 1519 01:49:11,567 --> 01:49:12,568 Magic with a kick. 1520 01:49:13,070 --> 01:49:14,071 Magic with a... 1521 01:49:15,538 --> 01:49:16,774 Insect! 1522 01:49:54,111 --> 01:49:55,543 Well, well. 1523 01:49:55,545 --> 01:49:56,711 You should've killed me. 1524 01:49:56,713 --> 01:49:58,546 It would've been a waste of parts! 1525 01:50:03,987 --> 01:50:05,152 Where's Gamora? 1526 01:50:46,362 --> 01:50:47,728 Is he under? Don't let up. 1527 01:50:47,730 --> 01:50:50,364 Be quick. He is very strong. 1528 01:50:50,366 --> 01:50:52,733 Parker, help! Get over here. 1529 01:50:52,735 --> 01:50:55,004 She can't hold him much longer. Let's go. 1530 01:51:00,376 --> 01:51:01,709 We gotta open his fingers to get it off. 1531 01:51:01,711 --> 01:51:02,877 I thought you'd be hard to catch. 1532 01:51:02,879 --> 01:51:04,159 For the record, this was my plan. 1533 01:51:05,314 --> 01:51:07,083 You're not so strong now, huh? 1534 01:51:07,683 --> 01:51:09,350 Where is Gamora? 1535 01:51:09,352 --> 01:51:11,651 My Gamora. 1536 01:51:11,653 --> 01:51:13,921 No, bullshit! 1537 01:51:13,923 --> 01:51:15,158 Where is she? 1538 01:51:16,225 --> 01:51:17,659 He is in anguish. 1539 01:51:18,227 --> 01:51:20,294 Good. 1540 01:51:20,296 --> 01:51:23,197 He... He mourns. 1541 01:51:23,199 --> 01:51:26,903 What does this monster have to mourn? 1542 01:51:27,669 --> 01:51:28,737 Gamora. 1543 01:51:32,641 --> 01:51:33,974 What? 1544 01:51:33,976 --> 01:51:36,077 He took her to Vormir. 1545 01:51:36,079 --> 01:51:38,047 He came back with the Soul Stone. 1546 01:51:38,880 --> 01:51:40,283 But she didn't. 1547 01:51:42,218 --> 01:51:46,253 Okay, Quill, you gotta cool it right now. You understand? 1548 01:51:46,255 --> 01:51:49,825 Don't, don't. Don't engage. We almost got this off! 1549 01:51:51,027 --> 01:51:52,028 Tell me she's lying. 1550 01:51:54,397 --> 01:51:57,233 Asshole, tell me you didn't do it! 1551 01:51:58,801 --> 01:52:02,138 I had to. 1552 01:52:02,938 --> 01:52:04,338 No, you didn't. 1553 01:52:04,340 --> 01:52:06,175 No, you didn't. 1554 01:52:10,045 --> 01:52:11,445 - No, you didn't! - Quill! 1555 01:52:11,447 --> 01:52:14,047 Hey, stop! Hey, stop! Stop! 1556 01:52:14,049 --> 01:52:15,282 Hey, stop! Stop! 1557 01:52:15,284 --> 01:52:17,525 It's coming, it's coming. I got it, I got it! 1558 01:52:20,722 --> 01:52:21,723 Oh, God. 1559 01:53:20,115 --> 01:53:23,816 Come and get some, space dogs! 1560 01:53:26,454 --> 01:53:29,255 Come on! Get some! Get some! 1561 01:53:29,257 --> 01:53:31,391 Come on! Get some! 1562 01:53:31,393 --> 01:53:34,127 - How much for the gun? - Not for sale. 1563 01:53:34,129 --> 01:53:36,031 Okay. How much for the arm? 1564 01:53:37,933 --> 01:53:39,999 Oh, I'll get that arm. 1565 01:53:48,842 --> 01:53:50,143 New haircut? 1566 01:53:50,145 --> 01:53:51,379 Noticed you've copied my beard. 1567 01:53:53,881 --> 01:53:55,883 By the way, this is a friend of mine, Tree. 1568 01:53:56,817 --> 01:53:58,752 I am Groot. 1569 01:53:59,554 --> 01:54:01,454 I am Steve Rogers. 1570 01:54:21,175 --> 01:54:23,311 Fall back! Fall back, now! 1571 01:54:32,853 --> 01:54:35,087 Focus that fire on the left flank, Sam. 1572 01:54:35,089 --> 01:54:36,190 I'm doing it. 1573 01:55:00,114 --> 01:55:01,815 Why was she up there all this time? 1574 01:55:02,584 --> 01:55:05,486 She's on the field. Take it. 1575 01:55:37,184 --> 01:55:39,351 Guys, we got a Vision situation here. 1576 01:55:42,089 --> 01:55:44,189 Somebody get to Vision! 1577 01:55:44,191 --> 01:55:46,026 - I got him! - On my way. 1578 01:55:51,332 --> 01:55:54,333 He'll die alone. As will you. 1579 01:55:54,335 --> 01:55:55,569 She's not alone. 1580 01:56:21,961 --> 01:56:23,662 Oh, no, you don't. 1581 01:56:23,664 --> 01:56:25,364 This isn't gonna be like New York, pal. 1582 01:56:25,366 --> 01:56:27,932 This suit's already kicked the crap outta the Hulk. 1583 01:56:27,934 --> 01:56:28,999 What? No! No! 1584 01:56:32,539 --> 01:56:35,309 Guys! Vision needs backup, now! 1585 01:56:37,311 --> 01:56:39,043 Hulk? Hulk, 1586 01:56:39,045 --> 01:56:41,112 I know you like making your entrance at the last second. 1587 01:56:41,114 --> 01:56:43,617 Well, this is it, man. This is the last, last second. 1588 01:56:48,187 --> 01:56:49,623 Hulk! Hulk! 1589 01:56:50,524 --> 01:56:51,525 Hulk! 1590 01:56:52,659 --> 01:56:55,126 No! 1591 01:56:55,128 --> 01:56:58,062 Oh, screw you, you big, green asshole! 1592 01:56:58,064 --> 01:56:59,232 I'll do it myself! 1593 01:57:00,166 --> 01:57:02,034 Come on! Yeah! 1594 01:57:14,313 --> 01:57:16,046 See ya! 1595 01:57:27,427 --> 01:57:30,094 Hulk, we got a lot to figure out, pal. 1596 01:57:41,073 --> 01:57:42,975 I thought you were formidable, machine. 1597 01:57:43,743 --> 01:57:46,379 But you're dying, like any man. 1598 01:57:55,054 --> 01:57:56,255 Get outta here! 1599 01:57:59,592 --> 01:58:00,626 Go! 1600 01:58:19,412 --> 01:58:21,147 That was really gross. 1601 01:58:48,273 --> 01:58:49,353 I thought I told you to go. 1602 01:58:50,811 --> 01:58:52,779 We don't trade lives, Captain. 1603 01:59:04,189 --> 01:59:06,422 I got you. I got you. 1604 01:59:06,424 --> 01:59:08,426 I'm sorry I can't remember anybody's names. 1605 01:59:53,638 --> 01:59:55,305 You're full of tricks, wizard. 1606 01:59:57,309 --> 02:00:00,245 Yet you never once used your greatest weapon. 1607 02:00:03,582 --> 02:00:04,647 A fake. 1608 02:00:12,557 --> 02:00:16,259 You throw another moon at me, and I'm gonna lose it. 1609 02:00:16,261 --> 02:00:17,527 Stark. 1610 02:00:17,529 --> 02:00:18,597 You know me? 1611 02:00:19,297 --> 02:00:20,830 I do. 1612 02:00:20,832 --> 02:00:24,135 You're not the only one cursed with knowledge. 1613 02:00:24,869 --> 02:00:26,338 My only curse is you. 1614 02:00:28,808 --> 02:00:29,809 Come on! 1615 02:00:57,770 --> 02:00:59,738 All that for a drop of blood. 1616 02:01:43,783 --> 02:01:45,616 You have my respect, Stark. 1617 02:01:47,351 --> 02:01:50,521 When I'm done, half of humanity will still be alive. 1618 02:01:55,927 --> 02:01:58,195 I hope they remember you. 1619 02:02:07,838 --> 02:02:08,939 Stop. 1620 02:02:15,379 --> 02:02:16,380 Spare his life... 1621 02:02:18,015 --> 02:02:19,817 and I will give you the stone. 1622 02:02:23,454 --> 02:02:24,688 No tricks. 1623 02:02:29,526 --> 02:02:30,527 Don't. 1624 02:03:21,879 --> 02:03:23,647 One to go. 1625 02:03:33,556 --> 02:03:34,892 Where is he? 1626 02:03:43,867 --> 02:03:45,368 Did we just lose? 1627 02:03:49,106 --> 02:03:51,041 Why would you do that? 1628 02:03:54,510 --> 02:03:56,712 We're in the endgame now. 1629 02:04:21,537 --> 02:04:24,105 Are you okay? 1630 02:04:26,008 --> 02:04:27,842 What? What is it? 1631 02:04:29,912 --> 02:04:31,013 He's here. 1632 02:04:42,024 --> 02:04:45,061 Everyone, on my position. We have incoming. 1633 02:04:47,864 --> 02:04:49,832 What the hell? 1634 02:05:15,458 --> 02:05:16,459 Cap. 1635 02:05:17,059 --> 02:05:18,628 That's him. 1636 02:05:20,663 --> 02:05:23,132 Eyes up. Stay sharp. 1637 02:05:47,723 --> 02:05:48,724 Wanda. 1638 02:05:49,825 --> 02:05:51,191 It's time. 1639 02:05:51,193 --> 02:05:52,525 No. 1640 02:05:52,527 --> 02:05:54,828 They can't stop him, Wanda, but we can. 1641 02:05:54,830 --> 02:05:56,496 Look at me. 1642 02:05:56,498 --> 02:05:57,697 You have the power to destroy the stone. 1643 02:05:57,699 --> 02:05:58,766 Don't. 1644 02:05:58,768 --> 02:05:59,968 You must do it. Wanda, please. 1645 02:06:01,871 --> 02:06:04,539 We are out of time. 1646 02:06:05,174 --> 02:06:06,606 I can't. 1647 02:06:06,608 --> 02:06:07,944 Yes, you can. 1648 02:06:08,677 --> 02:06:09,879 You can. 1649 02:06:11,280 --> 02:06:13,715 If he gets the stone, half the universe dies. 1650 02:06:16,018 --> 02:06:17,619 It's not fair. 1651 02:06:18,788 --> 02:06:20,455 It shouldn't be you, but it is. 1652 02:06:22,224 --> 02:06:23,793 It's all right. 1653 02:06:25,127 --> 02:06:26,895 You could never hurt me. 1654 02:06:35,937 --> 02:06:37,773 I just feel you. 1655 02:08:00,889 --> 02:08:01,990 It's all right. 1656 02:08:11,933 --> 02:08:13,201 It's all right. 1657 02:08:17,671 --> 02:08:18,739 I love you. 1658 02:08:48,001 --> 02:08:50,104 I understand, my child. 1659 02:08:51,738 --> 02:08:53,241 Better than anyone. 1660 02:08:54,975 --> 02:08:56,910 You could never. 1661 02:09:01,783 --> 02:09:04,786 Today, I lost more than you can know. 1662 02:09:06,421 --> 02:09:09,123 But now is no time to mourn. 1663 02:09:11,326 --> 02:09:15,329 Now is no time at all. 1664 02:09:38,786 --> 02:09:39,787 No! 1665 02:10:37,778 --> 02:10:39,146 I told you... 1666 02:10:40,480 --> 02:10:42,316 you'd die for that. 1667 02:10:56,797 --> 02:10:58,398 You should have... 1668 02:11:01,100 --> 02:11:02,469 You should... 1669 02:11:05,071 --> 02:11:08,275 You should have gone for the head. 1670 02:11:10,209 --> 02:11:11,210 No! 1671 02:11:44,543 --> 02:11:45,911 Daughter? 1672 02:11:53,419 --> 02:11:54,920 Did you do it? 1673 02:11:56,856 --> 02:11:57,857 Yes. 1674 02:12:06,198 --> 02:12:07,867 What did it cost? 1675 02:12:11,437 --> 02:12:13,039 Everything. 1676 02:12:23,249 --> 02:12:24,884 What did you do? 1677 02:12:26,085 --> 02:12:27,486 What'd you do? 1678 02:12:41,200 --> 02:12:42,501 Where'd he go? 1679 02:12:45,438 --> 02:12:46,603 Thor. 1680 02:12:49,941 --> 02:12:51,575 Where'd he go? 1681 02:12:51,577 --> 02:12:52,977 Steve? 1682 02:13:27,646 --> 02:13:30,547 Up, General. Up! 1683 02:13:30,549 --> 02:13:32,148 This is no place to die. 1684 02:13:47,132 --> 02:13:48,665 I am Groot. 1685 02:13:48,667 --> 02:13:50,301 Oh... 1686 02:13:51,202 --> 02:13:53,271 No, no, no! 1687 02:13:54,139 --> 02:13:57,008 Groot! No. 1688 02:14:10,355 --> 02:14:11,489 Sam! 1689 02:14:15,527 --> 02:14:17,228 Sam, where you at? 1690 02:14:26,504 --> 02:14:28,673 Something's happening. 1691 02:14:40,786 --> 02:14:42,120 Quill? 1692 02:14:49,427 --> 02:14:50,693 Steady, Quill. 1693 02:14:50,695 --> 02:14:51,995 Oh, man. 1694 02:14:56,134 --> 02:14:57,135 Tony. 1695 02:15:00,572 --> 02:15:03,141 There was no other way. 1696 02:15:08,680 --> 02:15:09,681 Mr. Stark? 1697 02:15:14,252 --> 02:15:15,520 I don't feel so good. 1698 02:15:17,589 --> 02:15:18,488 You're all right. 1699 02:15:18,490 --> 02:15:19,790 I don't... I don't know what's happening. 1700 02:15:19,792 --> 02:15:21,426 I don't know... 1701 02:15:23,227 --> 02:15:24,360 I don't want to go. 1702 02:15:24,362 --> 02:15:26,261 I don't want to go, sir. Please. 1703 02:15:26,263 --> 02:15:29,032 Please, I don't want to go. I don't want to go. 1704 02:15:33,471 --> 02:15:35,072 I'm sorry. 1705 02:15:49,754 --> 02:15:51,321 He did it. 1706 02:16:16,146 --> 02:16:19,316 What is this? What the hell is happening? 1707 02:16:36,233 --> 02:16:37,834 Oh, God. 1708 02:27:34,186 --> 02:27:35,786 Still no word from Stark? 1709 02:27:35,788 --> 02:27:37,119 No, not yet. 1710 02:27:37,121 --> 02:27:38,222 We're watching every satellite 1711 02:27:38,224 --> 02:27:40,390 on both hemispheres, but still nothing. 1712 02:27:40,392 --> 02:27:42,492 What is it? 1713 02:27:42,494 --> 02:27:45,094 Multiple bogeys over Wakanda. 1714 02:27:45,096 --> 02:27:47,163 Same energy signature as New York? 1715 02:27:47,165 --> 02:27:48,434 Ten times bigger. 1716 02:27:50,034 --> 02:27:51,200 Tell Klein we'll meet him at... 1717 02:27:51,202 --> 02:27:52,302 Nick! Nick! 1718 02:28:05,950 --> 02:28:07,185 They okay? 1719 02:28:08,186 --> 02:28:10,052 There's no one here. 1720 02:28:19,430 --> 02:28:21,032 Call Control. 1721 02:28:21,833 --> 02:28:23,067 Code red. 1722 02:28:23,602 --> 02:28:24,803 Nick. 1723 02:28:26,337 --> 02:28:27,338 Hill. 1724 02:28:42,287 --> 02:28:43,421 Oh, no. 1725 02:28:45,123 --> 02:28:46,124 Mother... 1726 02:29:06,788 --> 02:29:11,793 Subtitles by explosiveskull Resync by GoldenBeard 117469

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.