Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,477 --> 00:00:20,718
A planet of peace!
2
00:00:20,771 --> 00:00:25,607
The artisan colony of the planet Kiros
created a society without weapons.
3
00:00:25,651 --> 00:00:29,360
Instead of war,
they pursued art and beauty.
4
00:00:29,446 --> 00:00:30,777
But in the Clone Wars,
5
00:00:30,822 --> 00:00:35,066
even peace-loving worlds
are seemingly forced to change sides.
6
00:00:36,662 --> 00:00:41,281
The simple truth is there is not a warrior
among us, Master Yoda.
7
00:00:41,375 --> 00:00:43,912
An armed conflict will destroy us.
8
00:00:43,961 --> 00:00:47,329
We will negotiate with Count Dooku
if we are able.
9
00:00:47,422 --> 00:00:51,381
Trust Dooku, you cannot. Send help, I will.
10
00:00:52,469 --> 00:00:54,551
I'm afraid it is too late.
11
00:00:56,265 --> 00:00:58,802
The Separatists have already arrived.
12
00:01:29,965 --> 00:01:34,175
Count Dooku, we have chosen
to remain neutral in this war.
13
00:01:34,219 --> 00:01:37,086
Why have you launched
this invasion against us?
14
00:01:37,180 --> 00:01:40,593
Think of our presence
as a peaceful occupation
15
00:01:40,684 --> 00:01:43,597
for your protection as well as ours.
16
00:01:43,687 --> 00:01:45,553
I have heard the tragic stories
17
00:01:45,647 --> 00:01:49,106
of worlds caught between your droids
and their clones.
18
00:01:49,192 --> 00:01:50,523
What of my people?
19
00:01:50,861 --> 00:01:56,732
While I am helpless to prevent the fighting,
I can offer your people sanctuary.
20
00:01:56,825 --> 00:02:00,363
A safe haven until the conflict has ended.
21
00:02:00,412 --> 00:02:04,246
Thank you, Count,
yours is a kind offer, but...
22
00:02:04,958 --> 00:02:06,699
I insist.
23
00:02:09,087 --> 00:02:12,125
Round up the citizens. All of them.
24
00:02:12,215 --> 00:02:13,705
Roger roger.
25
00:02:25,270 --> 00:02:27,477
-Unhand me.
-Watch it.
26
00:02:27,564 --> 00:02:30,352
-Hey! Let me go!
-Hey! Watch it!
27
00:02:30,400 --> 00:02:32,232
I said let me go!
28
00:02:41,453 --> 00:02:45,287
All clear, sir.
There are no Separatist craft in the system.
29
00:02:46,041 --> 00:02:49,159
It's been 10 rotations
since Master Yoda's transmission.
30
00:02:49,252 --> 00:02:51,038
I just hope we're not too late.
31
00:02:51,088 --> 00:02:54,080
-Rex. Take us down.
-Yes, sir.
32
00:03:43,974 --> 00:03:48,389
Anybody else think it's too quiet?
I haven't seen any colonists.
33
00:03:48,478 --> 00:03:51,311
-They're probably hiding.
-Let's hope they stay hidden.
34
00:03:51,398 --> 00:03:55,141
It makes ourjob easier if we don't have
to worry about them in battle.
35
00:03:55,235 --> 00:03:56,475
I don't like it.
36
00:03:56,570 --> 00:03:59,688
The clankers have never been shy
about using civvies as living shields.
37
00:04:00,157 --> 00:04:04,151
I'm sure they're here somewhere.
Let's make for the city center.
38
00:04:13,336 --> 00:04:15,043
Biker droids dead ahead!
39
00:04:15,130 --> 00:04:17,542
Squad, tighten up! Form on me!
40
00:04:59,841 --> 00:05:01,377
We're all clear, Master.
41
00:05:31,998 --> 00:05:34,581
Captain, have your men secure the area.
42
00:05:38,922 --> 00:05:40,913
How are we doing, Boil?
43
00:05:41,007 --> 00:05:43,044
We're still mopping up clankers here
and there, sir.
44
00:05:43,093 --> 00:05:45,585
We've established a perimeter
around the Governor's Tower.
45
00:05:45,637 --> 00:05:49,096
-No one gets out without a fight.
-Good work.
46
00:05:51,601 --> 00:05:54,639
Cody, any word
from the Separatist commander?
47
00:05:54,729 --> 00:05:58,472
He's barricaded inside.
His name is Darts D'Nar.
48
00:05:58,567 --> 00:06:00,934
He sent you a message, sir.
49
00:06:01,486 --> 00:06:08,449
Master Kenobi, come to the tower.
We will negotiate terms for surrender.
50
00:06:08,493 --> 00:06:10,359
Well, that was easy.
51
00:06:12,789 --> 00:06:16,828
Zygerrian scum. I'll handle that slaver.
52
00:06:18,503 --> 00:06:20,744
Anakin, he asked for me.
53
00:06:20,797 --> 00:06:23,630
I need you to locate
the missing Togruta colonists.
54
00:06:24,885 --> 00:06:28,469
Fine. I'll have Admiral Yularen initiate
a planetary bio-scan.
55
00:06:36,646 --> 00:06:38,683
Why is he so upset?
56
00:06:38,773 --> 00:06:42,516
Anakin has never talked about his past,
has he?
57
00:06:42,611 --> 00:06:45,103
Only to tell me he won't talk about it.
58
00:06:45,739 --> 00:06:50,825
As a child, Anakin and his mother were
sold into slavery by the Hutt clans.
59
00:06:52,621 --> 00:06:53,702
Oh.
60
00:06:53,788 --> 00:06:56,655
And these Zygerrians, they're slavers?
61
00:06:57,459 --> 00:07:00,542
Anakin has struggled
to put his past behind him.
62
00:07:02,005 --> 00:07:04,997
Don't worry, I'll keep an eye on him.
63
00:07:05,300 --> 00:07:07,632
Yes, make sure you do.
64
00:07:21,650 --> 00:07:24,688
The last shipment
has been received, D'Nar.
65
00:07:24,778 --> 00:07:28,692
I understand the Jedi have attacked.
Why are you still there?
66
00:07:28,740 --> 00:07:32,199
I'm going to make the Jedi pay
for their arrogance.
67
00:07:32,243 --> 00:07:34,575
I have them right where I want them.
68
00:07:37,248 --> 00:07:38,579
Do tell.
69
00:07:42,545 --> 00:07:47,585
Gentlemen, meet Obi-Wan Kenobi,
Jedi Knight.
70
00:07:50,345 --> 00:07:55,431
D'Nar, bring him to me on his knees.
71
00:07:56,226 --> 00:07:57,887
With pleasure.
72
00:07:59,813 --> 00:08:02,430
We were going to discuss surrender?
73
00:08:02,524 --> 00:08:06,108
Yes. You will surrender.
74
00:08:06,194 --> 00:08:09,732
We obviously have a misunderstanding,
my friend.
75
00:08:14,244 --> 00:08:18,408
- No, you are wrong, Jedi.
- Am I?
76
00:08:18,456 --> 00:08:21,073
You are no doubt aware
your droid forces have been destroyed,
77
00:08:21,126 --> 00:08:22,491
and you are surrounded.
78
00:08:22,585 --> 00:08:25,327
Do the honorable thing
and give up now, D'Nar.
79
00:08:25,422 --> 00:08:28,039
I promise you will receive fair treatment.
80
00:08:28,091 --> 00:08:32,210
You've broken through my defenses.
You think you've won?
81
00:08:32,262 --> 00:08:34,094
Think again.
82
00:08:34,139 --> 00:08:37,052
I have planted bombs all over the city.
83
00:08:37,100 --> 00:08:38,966
No one will survive.
84
00:08:39,978 --> 00:08:42,310
Now, surrender.
85
00:08:42,397 --> 00:08:45,935
If you're not bluffing, then I must concede.
86
00:08:46,026 --> 00:08:48,267
But you'll have to make considerations.
87
00:08:48,361 --> 00:08:50,398
First, you release the colonists.
88
00:08:50,947 --> 00:08:53,484
Here is my counter-offer.
89
00:09:05,295 --> 00:09:10,085
There were no colonists in that structure,
but there could have been.
90
00:09:10,133 --> 00:09:14,593
Now, bow down and surrender to me,
you Jedi filth.
91
00:09:17,223 --> 00:09:19,464
- I need a medic over here!
92
00:09:19,559 --> 00:09:21,641
- Artoo, where are you?
93
00:09:22,937 --> 00:09:25,895
Watch yourself, buddy.
This is still a war zone.
94
00:09:25,982 --> 00:09:28,644
Cody! We don't have time
for the planetary scan.
95
00:09:28,693 --> 00:09:32,311
-Hook Artoo up, and he'll locate the bombs.
-Right away, sir!
96
00:09:32,906 --> 00:09:35,944
-Ahsoka, let's go.
-Where are we going?
97
00:09:35,992 --> 00:09:39,155
To disarm the bombs
while Obi-Wan negotiates.
98
00:09:40,288 --> 00:09:42,575
I hope he can buy us some time.
99
00:09:45,835 --> 00:09:48,293
- Very well, I surrender.
100
00:09:50,381 --> 00:09:52,463
Long before this war,
101
00:09:52,509 --> 00:09:56,673
you Jedi destroyed
the great Zygerrian Slave Empire.
102
00:09:56,721 --> 00:10:01,887
I would kill you now,
but Dooku would prefer you alive.
103
00:10:01,976 --> 00:10:04,513
I understand your frustration.
104
00:10:04,604 --> 00:10:07,346
It is unfortunate you
and I cannot resolve our differences
105
00:10:07,398 --> 00:10:09,730
as you do in the Zygerrian tradition.
106
00:10:15,698 --> 00:10:18,861
With no weapons, you would fight me?
107
00:10:18,952 --> 00:10:22,695
For good reason. Say, if I win,
108
00:10:22,789 --> 00:10:26,703
you reveal the location of the colonists
and the bombs.
109
00:10:29,170 --> 00:10:31,036
And if I Win,
110
00:10:31,131 --> 00:10:35,466
I deliver you to Dooku in a cage
like one of these filthy creatures.
111
00:10:37,554 --> 00:10:38,669
Perhaps.
112
00:10:54,279 --> 00:10:57,397
Careful, you're disturbing my pets.
113
00:10:57,448 --> 00:10:59,564
They fetch a high price.
114
00:11:01,995 --> 00:11:02,985
General Skywalker!
115
00:11:03,079 --> 00:11:04,114
Your droid is transmitting
116
00:11:04,205 --> 00:11:06,412
- the bomb coordinates now.
117
00:11:07,292 --> 00:11:10,580
Copy that, Cody.
We're approaching the first bomb now.
118
00:11:10,628 --> 00:11:12,084
Let's go!
119
00:11:15,592 --> 00:11:16,957
Do you hear that?
120
00:11:36,613 --> 00:11:40,197
There must be a wire we should cut
or something to stop the countdown.
121
00:11:40,283 --> 00:11:41,819
Stand back.
122
00:11:47,332 --> 00:11:48,367
Ah!
123
00:11:48,458 --> 00:11:52,042
-How did you know that would work?
-I trusted my instincts.
124
00:11:52,128 --> 00:11:53,789
You mean you guessed.
125
00:11:53,880 --> 00:11:58,420
Yeah, but it was an educated guess.
Now, come on. There's plenty more to go.
126
00:12:12,315 --> 00:12:16,525
For thousands of years,
Zygerria supplied slave labor to the galaxy.
127
00:12:18,947 --> 00:12:20,483
We prospered.
128
00:12:22,325 --> 00:12:23,986
Our customers prospered.
129
00:12:26,329 --> 00:12:28,070
Then the Jedi came.
130
00:12:38,341 --> 00:12:42,926
-Excuse me, sir. We have a problem.
-What problem?
131
00:12:43,012 --> 00:12:46,801
Our spotters are tracking
two enemy walkers moving through...
132
00:12:57,735 --> 00:13:00,102
These are the last of them.
133
00:13:13,626 --> 00:13:16,038
Defuse the bombs! I'll cover you!
134
00:13:20,258 --> 00:13:22,670
Master, I think the bombs are linked.
135
00:13:22,719 --> 00:13:26,007
You're supposed to disarm them,
not activate them!
136
00:13:26,055 --> 00:13:27,511
Droids on the roof!
137
00:13:28,850 --> 00:13:30,056
If they're connected,
138
00:13:30,101 --> 00:13:33,139
we'll have to defuse them at the same time.
139
00:13:37,400 --> 00:13:38,435
Snipers!
140
00:13:50,788 --> 00:13:52,278
Their shields are too strong!
141
00:14:01,674 --> 00:14:03,881
Come on, Anakin. Hurry up.
142
00:14:15,313 --> 00:14:18,476
I'm pinned down!
Master, we're running out of time!
143
00:14:20,193 --> 00:14:23,436
I know.
We have to do something and quick!
144
00:14:29,077 --> 00:14:32,741
Ahsoka, they're weak from the side.
I've got an angle on your droid.
145
00:14:35,958 --> 00:14:40,293
Okay. I've got a view of yours too.
Same time. Ready?
146
00:14:42,131 --> 00:14:43,292
Go!
147
00:14:56,646 --> 00:15:00,640
- That was a close one.
- Let's hope Obi-Wan shares our luck.
148
00:15:27,427 --> 00:15:31,091
Now I'll take revenge for my people, Jedi.
149
00:15:31,764 --> 00:15:34,506
Sir, you have an urgent transmission.
150
00:15:34,559 --> 00:15:37,642
Sorry to interrupt, sir,
but you weren't responding.
151
00:15:37,687 --> 00:15:39,519
What is it?
152
00:15:39,647 --> 00:15:43,686
Uh... The Jedi have disarmed your bombs.
153
00:15:44,694 --> 00:15:46,230
What?
154
00:15:48,072 --> 00:15:50,404
Give me the detonator!
155
00:16:00,168 --> 00:16:03,035
Certainly took him long enough this time.
156
00:16:08,843 --> 00:16:11,426
Well, shall we discuss your surrender?
157
00:16:13,556 --> 00:16:14,546
Again?
158
00:16:15,475 --> 00:16:18,763
I still have one bomb left, Jedi.
159
00:16:19,353 --> 00:16:20,889
Sir, how could you?
160
00:16:22,482 --> 00:16:24,564
No! No!
161
00:16:29,197 --> 00:16:31,905
Get it off! Get it off! Get it off!
162
00:16:31,949 --> 00:16:34,566
Get it off! Get it off! Get it off!
163
00:16:34,660 --> 00:16:36,617
Get it off! Get it off!
164
00:16:41,751 --> 00:16:45,085
Anakin! Anakin, come in.
165
00:16:45,129 --> 00:16:47,791
D'Nar is making his escape from the tower.
166
00:16:47,882 --> 00:16:49,293
On our way!
167
00:16:50,885 --> 00:16:55,880
- We'll never catch him in time.
-I am not letting that slaver scum get away.
168
00:17:58,286 --> 00:18:01,870
- So, what's your plan?
-I'm open to ideas.
169
00:18:19,932 --> 00:18:22,594
Hungry, my pet?
170
00:18:22,685 --> 00:18:24,676
I'll feed you!
171
00:18:34,739 --> 00:18:36,480
Hold on!
172
00:18:36,532 --> 00:18:39,149
"Hold on"? Do I have a choice?
173
00:18:58,763 --> 00:19:02,222
-Master!
-Ahsoka, you're only making it angry!
174
00:19:02,308 --> 00:19:05,050
I'll handle this. Go stabilize the ship.
175
00:19:27,375 --> 00:19:32,711
Young Jedi,
you'll learn your place.
176
00:19:32,755 --> 00:19:35,838
I'm not so young anymore.
177
00:20:05,663 --> 00:20:06,778
Gotcha.
178
00:20:11,127 --> 00:20:13,243
Mission accomplished, Master.
179
00:20:14,171 --> 00:20:16,458
Where are the colonists?
180
00:20:16,549 --> 00:20:18,586
I will tell you nothing.
181
00:20:21,303 --> 00:20:22,759
Where are they?
182
00:20:25,474 --> 00:20:27,010
Master.
183
00:20:31,147 --> 00:20:34,811
My queen is going
to bring back the royal slave auction
184
00:20:34,859 --> 00:20:37,817
as in the days before the Jedi.
185
00:20:37,862 --> 00:20:40,820
Zygerria will be rich and powerful again.
186
00:20:40,906 --> 00:20:44,490
The Jedi will not stop us this time.
187
00:20:45,119 --> 00:20:47,201
We'll see about that.
188
00:20:53,335 --> 00:20:56,077
General Skywalker, I ran the bio-scan twice,
189
00:20:56,172 --> 00:20:57,583
but the results were negative.
190
00:20:57,673 --> 00:21:00,256
Are you saying
the colonists are not in the city?
191
00:21:00,342 --> 00:21:02,834
I'm saying they're not even on the planet.
192
00:21:02,887 --> 00:21:06,676
The entire population appears
to have simply vanished.
193
00:21:07,391 --> 00:21:11,055
Vanished? That's impossible.
Those are my people.
194
00:21:13,230 --> 00:21:16,222
Troubling is the return of the Zygerrians.
195
00:21:16,317 --> 00:21:20,902
It is likely they mean to use Dooku
to rebuild their slaver empire.
196
00:21:21,697 --> 00:21:24,439
We cannot allow that, Master.
197
00:21:24,533 --> 00:21:28,993
Agree I do, but first
find the colonists you must.
198
00:21:29,038 --> 00:21:31,245
In great danger, they are.
199
00:21:31,332 --> 00:21:33,164
What is it, Master?
200
00:21:34,001 --> 00:21:38,211
Sense I do a darker hand in this mystery.
201
00:21:38,255 --> 00:21:43,216
Slavery, a great tool it is
for the rise of the Sith.
202
00:22:24,760 --> 00:22:25,750
English - SDH
15692
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.