Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,348 --> 00:00:10,670
This programme contains some
strong language,
2
00:00:10,679 --> 00:00:13,309
some scenes of a sexual nature and
some violent scenes.
3
00:00:13,318 --> 00:00:15,309
Scab.
4
00:00:15,318 --> 00:00:16,540
No. No!
5
00:00:18,428 --> 00:00:20,949
Mrs Jackson? Yeah. Is your
husband Gary Jackson?
6
00:00:20,958 --> 00:00:21,988
Yes!
7
00:00:23,238 --> 00:00:24,278
Gary!
8
00:00:27,088 --> 00:00:28,869
Get off of me!
9
00:00:28,878 --> 00:00:30,629
Gary Jackson's arrest file.
10
00:00:30,638 --> 00:00:33,149
Some of it's redacted,
restricted access.
11
00:00:33,158 --> 00:00:35,989
The officer that intervened to get
it dropped was from the London Met.
12
00:00:35,998 --> 00:00:39,509
We're having trouble accessing some
of the relevant details, strangely.
13
00:00:39,518 --> 00:00:42,909
Well, as I'm sure you can
appreciate, it was all quite
14
00:00:42,918 --> 00:00:46,179
a long time ago. The information
Notts Constabulary require
15
00:00:46,188 --> 00:00:49,229
relates to a confidential matter
elsewhere.
16
00:00:49,238 --> 00:00:50,749
A confidential matter elsewh...?
17
00:00:50,758 --> 00:00:54,758
Nevertheless, we feel it might be
good if you actually went there.
18
00:00:56,398 --> 00:00:59,879
When you live in a village and come
from a village, what's connected
19
00:00:59,888 --> 00:01:01,469
to a mine,
20
00:01:01,478 --> 00:01:04,828
what happens in t'community,
happens to everybody.
21
00:02:02,041 --> 00:02:05,392
We are now approaching
Newstead, Newstead Station.
22
00:02:05,401 --> 00:02:08,912
This service is calling
at all stations
23
00:02:08,921 --> 00:02:09,961
to Nottingham.
24
00:02:30,041 --> 00:02:33,282
Sorry, ladies and gentlemen,
there's just something...
25
00:02:33,291 --> 00:02:36,281
...on the... I've just got to
check...
26
00:03:46,081 --> 00:03:50,081
Right. Let's gather. Had a
murderer on the loose for 48 hours
27
00:03:50,761 --> 00:03:53,502
and a very jittery village,
so no fussing and flapping.
28
00:03:53,511 --> 00:03:54,572
Come on.
29
00:04:03,971 --> 00:04:05,563
Right.
30
00:04:10,341 --> 00:04:12,272
Erm...
31
00:04:12,281 --> 00:04:14,041
...just give me a minute, will you?
32
00:04:15,081 --> 00:04:16,842
DCS St Clair?
33
00:04:16,851 --> 00:04:19,992
St Clair. DI Salisbury.
34
00:04:20,001 --> 00:04:22,392
Kevin.
35
00:04:22,401 --> 00:04:25,142
We've dealt with each other
before, during...
36
00:04:25,151 --> 00:04:26,921
Yeah, a lifetime ago, though, eh?
37
00:04:28,131 --> 00:04:31,202
I was surprised when they told me
you were actually coming up.
38
00:04:31,211 --> 00:04:33,922
I mean, all we needed
from your force was some restricted
39
00:04:33,931 --> 00:04:35,492
information on a victim file.
40
00:04:35,501 --> 00:04:37,782
Could have sent you the questions
online,
41
00:04:37,791 --> 00:04:39,842
power of Zoom and all that.
Yeah, I'm sure.
42
00:04:39,851 --> 00:04:43,443
But the powers that be and all that.
43
00:04:43,452 --> 00:04:46,553
My commissioner wanted to offer
actual assistance, not just words.
44
00:04:46,562 --> 00:04:48,331
So, here I am.
45
00:04:49,481 --> 00:04:52,132
Right, well, I'm just taking
the morning briefing,
46
00:04:52,141 --> 00:04:54,702
but there's a kitchen down there
if you want a coffee.
47
00:04:54,711 --> 00:04:56,851
Maybe I could sit in,
if that would be useful?
48
00:05:00,291 --> 00:05:03,673
This is DI Salisbury
from the Metropolitan Police.
49
00:05:03,682 --> 00:05:07,682
He's here to offer us any,
um... assistance we might need.
50
00:05:07,692 --> 00:05:09,563
Morning. Morning.
51
00:05:09,572 --> 00:05:12,232
Now, the arrow that was
let loose into Gary's body
52
00:05:12,241 --> 00:05:13,712
was from a crossbow.
53
00:05:13,721 --> 00:05:17,392
And the light source on his skull
shows the shape of a butt,
54
00:05:17,401 --> 00:05:18,792
probably from the same weapon.
55
00:05:18,801 --> 00:05:20,122
Cleaver?
56
00:05:20,131 --> 00:05:24,131
Our victim profile of Gary Jackson,
loving husband, dad and grandad,
57
00:05:24,361 --> 00:05:28,361
retired miner, remained politically
active as a member of the NUM,
58
00:05:28,452 --> 00:05:31,582
mainly with ex—miners
north of the border, but unpopular
59
00:05:31,591 --> 00:05:33,952
with some swathes of the community
here for staying out
60
00:05:33,961 --> 00:05:35,992
throughout in '84.
61
00:05:36,001 --> 00:05:40,001
The landlady at the welfare said
a pool ball was thrown after Gary
62
00:05:40,131 --> 00:05:42,152
used the word "scab".
63
00:05:42,161 --> 00:05:44,802
He had his usual three pints of mix.
64
00:05:44,811 --> 00:05:47,642
Neighbours have told us that Gary's
been calling him that for years
65
00:05:47,651 --> 00:05:50,152
and nothing's ever happened before.
66
00:05:50,161 --> 00:05:52,762
And I mean, come on,
I've been called worse.
67
00:05:52,771 --> 00:05:55,052
Haven't we all?
Right, what about The Sparrows,
68
00:05:55,061 --> 00:05:56,202
the archery range?
69
00:05:56,211 --> 00:05:58,722
Yeah, I'm still working my way
through a list of visitors,
70
00:05:58,731 --> 00:06:01,002
including any other, you know,
so—called scabs.
71
00:06:01,011 --> 00:06:02,362
All right, OK.
72
00:06:02,371 --> 00:06:04,992
Odd as it might sound, particularly
for the younger ones,
73
00:06:05,001 --> 00:06:07,952
and I don't mean to be patronising,
but that word is still incredibly
74
00:06:07,961 --> 00:06:11,433
loaded and very painful round here,
75
00:06:11,442 --> 00:06:15,002
where most of the miners didn't
join the strike when the majority
76
00:06:15,011 --> 00:06:16,362
of miners in the UK did.
77
00:06:16,371 --> 00:06:20,371
And Gary Jackson was an exception
in Nottinghams hire,
78
00:06:20,442 --> 00:06:22,722
joining the picket line
where that word was shouted
79
00:06:22,731 --> 00:06:26,681
out and caused a lot of anger
and extreme violence.
80
00:06:28,781 --> 00:06:31,211
So be mindful, all right?
81
00:06:32,572 --> 00:06:35,482
You know, the tensions still rumble
on and we don't want
82
00:06:35,491 --> 00:06:37,842
to make things worse.
83
00:06:37,851 --> 00:06:40,202
So, what about this dog?
84
00:06:40,211 --> 00:06:41,563
No, nothing really.
85
00:06:41,572 --> 00:06:44,192
Right. Well, get onto the radio
stations, get the word out.
86
00:06:44,201 --> 00:06:47,152
And what about the powder
that was found in Gary's garden?
87
00:06:47,161 --> 00:06:48,313
Yeah. Spoke to the lab.
88
00:06:48,322 --> 00:06:50,992
There's traces of Ketamine,
but it's burnt to shit.
89
00:06:51,001 --> 00:06:52,452
But they're going to do their best.
90
00:06:53,601 --> 00:06:55,152
Sir.
91
00:06:55,161 --> 00:06:57,412
Sorry. Control have been in touch.
92
00:06:57,421 --> 00:06:59,002
There's a train service
near Newstead
93
00:06:59,011 --> 00:07:01,122
that's been attacked by an arrow.
94
00:07:01,131 --> 00:07:02,563
What?
95
00:07:02,572 --> 00:07:03,961
Well, let's get down there.
96
00:07:04,971 --> 00:07:07,371
You carry on with this. Right.
97
00:07:10,491 --> 00:07:13,362
Er, should I come with? Well,
I don't know what the expectations
98
00:07:13,371 --> 00:07:15,882
of Scotland Yard are...
Well, my understanding was that
99
00:07:15,891 --> 00:07:18,762
Nottingham made contact for help.
..but all we needed was information.
100
00:07:18,771 --> 00:07:20,081
OK, fair enough.
101
00:07:21,081 --> 00:07:24,042
We'll take my car.
It's ten minutes. Right.
102
00:07:24,051 --> 00:07:27,501
Erm, can I leave my stuff here?
Whatever you want. Nice one.
103
00:07:48,371 --> 00:07:52,371
I mean, unless he IS in his room
and not answering...
104
00:07:54,891 --> 00:07:57,282
But, no, no, I don't think
he's in there. I think he's...
105
00:07:57,291 --> 00:08:00,313
We've got his sentencing
this afternoon. Yeah, he'll be back.
106
00:08:00,322 --> 00:08:02,712
He's just having
one last night of freedom.
107
00:08:02,721 --> 00:08:05,282
That's all, or summat. You know,
he had nothing to do with...
108
00:08:05,291 --> 00:08:07,852
So why didn't you tell the police
about his weapons, then?
109
00:08:07,861 --> 00:08:10,732
How could you not have told them
that? Plenty of folk would do
110
00:08:10,741 --> 00:08:13,221
that kind of thing —
They're not killers!
111
00:08:16,821 --> 00:08:19,852
I just don't know what to write
in a card like this.
112
00:08:19,861 --> 00:08:23,032
Well, you don't write. She's
your bleedin' sister. You go round,
113
00:08:23,041 --> 00:08:25,291
for Christ's sake.
She won't want me to!
114
00:08:26,322 --> 00:08:29,642
And I can't just not say anything,
can I? I can't not acknowledge it.
115
00:08:29,651 --> 00:08:33,012
So what do you want me to do, then,
Fred? What am I expected to do?
116
00:08:33,021 --> 00:08:35,221
I'm going to write!
117
00:08:42,811 --> 00:08:44,371
Where did I put my tool box?
118
00:09:16,332 --> 00:09:17,882
Ah...
119
00:09:30,051 --> 00:09:33,762
I'll be back in about an hour,
then. Clear the outhouse, as well.
120
00:09:33,771 --> 00:09:36,242
I've just reset the devices.
They're about to do another run.
121
00:09:36,251 --> 00:09:38,972
I don't want the pigs finding your
stuff if they search for it, Rory.
122
00:09:38,981 --> 00:09:41,242
And they will
fucking search for it, so...
123
00:09:41,251 --> 00:09:42,682
Do as your mother says.
124
00:09:42,691 --> 00:09:46,171
Ronan, give him a hand.
There's a good boy.
125
00:09:51,651 --> 00:09:53,741
And, Rory...
126
00:09:58,541 --> 00:10:02,032
Yeah, I'm not really sure
what assistance I can provide
127
00:10:02,041 --> 00:10:04,682
beyond saying that it appears
to be an arrow and it came
128
00:10:04,691 --> 00:10:08,691
from that direction over there.
I'd say between 50 to 75 yards away.
129
00:10:10,041 --> 00:10:12,372
However, the trajectory
is harder to determine.
130
00:10:12,381 --> 00:10:14,682
Well, can we at least
check for prints? Yes, sir.
131
00:10:14,691 --> 00:10:18,642
Would an inclinometer help?
You know, a laser pointer.
132
00:10:18,651 --> 00:10:21,012
You line it up with the angle
of impact... Yeah, I know what
133
00:10:21,021 --> 00:10:24,482
an inclinometer is. But for
an arrow, factoring in the wind,
134
00:10:24,491 --> 00:10:26,042
the skill of the shooter,
135
00:10:26,051 --> 00:10:28,882
not to mention the train
in motion upon impact,
136
00:10:28,891 --> 00:10:31,122
I'm not sure it would help.
137
00:10:31,131 --> 00:10:33,092
Well, it's just a thought.
138
00:10:33,101 --> 00:10:36,012
Anything else? No, that's it.
I'll get this to the lab.
139
00:10:36,021 --> 00:10:37,651
Cheers. Thank you.
140
00:10:38,621 --> 00:10:41,042
Yeah, it's DCS St Clair again.
141
00:10:41,051 --> 00:10:43,821
I need NPAS to send up
a helicopter ASAP.
142
00:10:44,841 --> 00:10:46,313
So not a one—off, then?
143
00:10:46,322 --> 00:10:50,131
Who knows? Could just be
some silly twat imitating.
144
00:10:52,342 --> 00:10:54,682
All those people, a driver...
145
00:10:54,691 --> 00:10:57,771
Could be aiming at all of them
or none of them, just random.
146
00:11:00,101 --> 00:11:02,691
Where's it to and from, the line?
147
00:11:05,771 --> 00:11:09,051
The city, Nottingham. The villages.
148
00:11:11,421 --> 00:11:15,172
And that's really
what it's called? Robin Hood?
149
00:11:15,181 --> 00:11:19,181
I wouldn't. The boss hates that kind
of thing. What kind of thing?
150
00:11:19,841 --> 00:11:22,741
Stories. Highfalutin ideas.
151
00:11:25,251 --> 00:11:27,272
HE WHISTLES Oi.
152
00:11:27,281 --> 00:11:29,632
What's with the notepad?
153
00:11:29,641 --> 00:11:31,481
Notes.
154
00:11:39,131 --> 00:11:40,691
Sorry to keep you waiting.
155
00:11:41,821 --> 00:11:44,812
Oh! Oh, we met. Saturday night.
156
00:11:44,821 --> 00:11:47,421
Oh, yes. Yeah. Neel's wedding.
157
00:11:48,901 --> 00:11:50,931
Oh, erm, DI Salisbury.
158
00:11:52,281 --> 00:11:56,203
Oh, my. The Met. What are
you lot doing up here?
159
00:11:56,212 --> 00:11:58,453
Is this your regular route,
Andy? Would someone know
160
00:11:58,462 --> 00:12:01,742
that you were going to pass
at this time of day? Yeah.
161
00:12:01,751 --> 00:12:03,651
Yeah, it's every day. It's, er...
162
00:12:06,861 --> 00:12:10,111
What, you think they were
aiming at me, whoever this is?
163
00:12:11,701 --> 00:12:15,701
Well, can you think of anyone or any
reason why someone might do this?
164
00:12:17,061 --> 00:12:19,981
HE EXHALES SHARPLY Erm...
165
00:12:21,601 --> 00:12:23,302
I can't think.
166
00:13:51,899 --> 00:13:54,300
Well, I'll get
his suit ready, in case.
167
00:14:05,121 --> 00:14:06,601
So...
168
00:14:07,581 --> 00:14:10,213
...fired from that direction
169
00:14:10,222 --> 00:14:12,902
and then scarper back in there.
170
00:14:12,911 --> 00:14:14,421
What's that called?
171
00:14:15,491 --> 00:14:19,491
That's Annesley Woods,
part of the old Sherwood Forest.
172
00:14:22,131 --> 00:14:23,451
Don't.
173
00:14:43,961 --> 00:14:46,982
I could do it. You know,
instead of the phones.
174
00:14:46,991 --> 00:14:48,872
I could, like,
click on a load of things
175
00:14:48,881 --> 00:14:51,922
and like stuff and just do whatever.
176
00:14:51,931 --> 00:14:55,252
This automation software runs
thousands of clicks an hour.
177
00:14:55,261 --> 00:14:57,083
You ain't that good, pal.
178
00:14:57,092 --> 00:15:00,442
It's only pocket money, anyhow.
Not to be sniffed at,
179
00:15:00,451 --> 00:15:03,781
but just trying to make us more
protected, you know? For change.
180
00:15:05,061 --> 00:15:08,532
Modern world.
Not everyone gets it.
181
00:15:08,541 --> 00:15:11,451
He did, though... didn't he?
182
00:15:12,621 --> 00:15:16,292
That lad who'd come up here
and train on the archery range.
183
00:15:16,301 --> 00:15:18,182
I just th...
184
00:15:18,191 --> 00:15:22,062
You know, I just thought, you come
down here with him sometimes,
185
00:15:22,071 --> 00:15:24,451
you know, just talking tech
and stuff.
186
00:15:25,551 --> 00:15:29,551
Look at him. Little man,
with your beady eyes everywhere.
187
00:15:29,661 --> 00:15:33,572
No, no, I was just...
It's all right. Family, innit?
188
00:15:33,581 --> 00:15:35,561
Look out for each other.
189
00:15:37,181 --> 00:15:40,691
Listen, this old boy that got
killed the other night...
190
00:15:42,281 --> 00:15:45,632
The pigs are going to be
looking at us, as ever,
191
00:15:45,641 --> 00:15:48,971
cos of who we are
and with it being an arrow.
192
00:15:50,001 --> 00:15:53,882
The problem is, Sunday,
we were just here, us lot.
193
00:15:53,891 --> 00:15:55,602
You were out, weren't you?
194
00:15:55,611 --> 00:15:57,332
With a mate, you said.
195
00:15:59,761 --> 00:16:01,691
Is he a good mate, this mate?
196
00:16:03,721 --> 00:16:05,001
Yeah.
197
00:16:06,801 --> 00:16:10,801
The thing is, I'm sorry to ask,
but you know what they're like.
198
00:16:11,261 --> 00:16:14,242
It'd really help if you and him
could agree that I was
199
00:16:14,251 --> 00:16:17,193
with you, an' all, on the park,
having a kick about.
200
00:16:17,202 --> 00:16:19,422
Then we all just came back here,
201
00:16:19,431 --> 00:16:21,521
and we were all just here,
if anyone asks.
202
00:16:22,491 --> 00:16:23,921
That'd be all right?
203
00:16:47,851 --> 00:16:50,411
All right. All right, mate?
204
00:16:51,691 --> 00:16:54,602
Thing is, it's my fence too.
I know, and we always said
205
00:16:54,611 --> 00:16:56,142
we'd wait until after the wedding,
206
00:16:56,151 --> 00:16:57,872
and it's...
Well, it's after the wedding.
207
00:16:57,881 --> 00:17:01,203
It's just nice to use the momentum,
that's all. All this new stuff...
208
00:17:01,212 --> 00:17:03,452
OK, well, I've just had
a bit of a day of it, that's all,
209
00:17:03,461 --> 00:17:05,492
and I've come home
to that mess outside.
210
00:17:05,501 --> 00:17:07,922
Look, I'm not being funny,
but how old was that fence?
211
00:17:07,931 --> 00:17:10,012
It's practically rotten.
We'll cover the cost,
212
00:17:10,021 --> 00:17:13,292
and it's better for the both of us,
then, eh? Right, Neel? Hey. Hey.
213
00:17:13,301 --> 00:17:15,642
There'll be a gate, still,
won't there, between us?
214
00:17:15,651 --> 00:17:17,622
That was important to your mum.
215
00:17:17,631 --> 00:17:21,631
Neel? Yeah. Where do you think
for this occasional chair?
216
00:17:21,811 --> 00:17:24,692
Here? Mm, yeah.
217
00:17:24,701 --> 00:17:26,581
Oh!
218
00:17:27,941 --> 00:17:30,432
What's an occasional chair?
219
00:17:30,441 --> 00:17:32,502
It's a chair
you only sit on occasionally.
220
00:17:32,511 --> 00:17:35,722
What kind of chair do you
only sit on only occasionally?
221
00:17:35,731 --> 00:17:38,842
Dad... Am I the only one
who's never heard of that?
222
00:17:38,851 --> 00:17:40,782
Eh? An occasional chair.
223
00:17:40,791 --> 00:17:43,093
Hotels have them. Oh!
224
00:17:43,102 --> 00:17:44,802
Why?
225
00:17:44,811 --> 00:17:46,882
Are we arguing about a chair?
226
00:17:46,891 --> 00:17:48,711
I'm not.
227
00:17:51,222 --> 00:17:53,362
You're off straight away, are you?
228
00:17:53,371 --> 00:17:56,242
Have to. Work. Manchester.
229
00:17:56,251 --> 00:17:59,162
And then we've got our trip to
Yorkshire — your steam train ride.
230
00:18:00,811 --> 00:18:04,223
That poor man on the news —
He was at your reception.
231
00:18:04,232 --> 00:18:06,852
I bumped into him. Yeah.
232
00:18:06,861 --> 00:18:10,083
His... his wife works for me
at the building society.
233
00:18:10,092 --> 00:18:12,452
I invited her. I didn't know him,
though, but...
234
00:18:12,461 --> 00:18:16,052
Today on the train line, er,
someone... aimed something at my cab.
235
00:18:16,061 --> 00:18:18,891
I think they think
it's the same, erm...
236
00:18:19,891 --> 00:18:21,492
That I'm being, like...
237
00:18:21,501 --> 00:18:23,242
For some reason.
238
00:18:23,251 --> 00:18:25,311
And, erm, I think... Dad?
239
00:18:27,661 --> 00:18:29,652
Come here. All right. All right.
240
00:18:29,661 --> 00:18:32,391
All right. All right.
241
00:18:34,181 --> 00:18:35,781
Thanks for that speech.
242
00:18:37,861 --> 00:18:39,812
Was it all right?
243
00:18:39,821 --> 00:18:42,942
Yeah. And the money.
244
00:18:42,951 --> 00:18:45,741
Yeah. Yeah, you're welcome.
245
00:18:47,501 --> 00:18:50,732
Look what we got. Just wired it up.
246
00:18:50,741 --> 00:18:53,722
DEVICE CHIMES It's Bluetooth.
247
00:18:53,731 --> 00:18:57,213
Plays all the way through the house.
Pick a song on your phone.
248
00:18:57,222 --> 00:18:59,331
Here, give me yours. Yeah.
249
00:19:00,541 --> 00:19:02,592
Just log in and, er...
250
00:19:02,601 --> 00:19:04,093
Bluetooth connected.
251
00:19:04,102 --> 00:19:06,532
...pick a song.
I don't have any songs.
252
00:19:06,541 --> 00:19:09,181
On the internet, then.
Just pick anything.
253
00:19:11,061 --> 00:19:12,901
I can't think of anything, Neel.
254
00:19:14,891 --> 00:19:17,002
All right. OK. Yeah. All right.
255
00:19:17,011 --> 00:19:19,932
See you later.
I'll see you later, yeah.
256
00:19:23,901 --> 00:19:25,621
So, you still live round here?
257
00:19:26,611 --> 00:19:28,882
Way back when, I think
you lived in the village.
258
00:19:28,891 --> 00:19:31,901
I did, but now I live
on the outskirts of the village.
259
00:19:34,102 --> 00:19:35,492
You married?
260
00:19:35,501 --> 00:19:37,021
Yes.
261
00:19:39,051 --> 00:19:40,292
Kids?
262
00:19:40,301 --> 00:19:41,532
No.
263
00:19:41,541 --> 00:19:43,151
No?
264
00:19:51,951 --> 00:19:53,582
How's your brother doing?
265
00:19:53,591 --> 00:19:54,891
Let's not.
266
00:19:58,461 --> 00:20:01,372
So, how long do we have you for,
then, to go through all this?
267
00:20:01,381 --> 00:20:04,252
Well, like I say,
I'm not completely sure
268
00:20:04,261 --> 00:20:06,222
how much use I'm going to be.
269
00:20:07,222 --> 00:20:10,471
Dog. What? Dog. Black dog.
270
00:20:15,982 --> 00:20:17,213
Taylor...
271
00:20:17,222 --> 00:20:21,093
...and that — I mean her, sorry —
To forensics.
272
00:20:21,102 --> 00:20:24,812
I need the collar and the lead
checking for DNA and prints.
273
00:20:24,821 --> 00:20:28,172
Oh, and Gary Jackson and Andy
Fisher, the driver of the train,
274
00:20:28,181 --> 00:20:30,522
they were both at the same
wedding reception on Saturday.
275
00:20:30,531 --> 00:20:33,492
Get me a list of the guests, will
you? Starting with me and my wife.
276
00:20:33,501 --> 00:20:35,151
Yep, sure thing.
277
00:20:36,701 --> 00:20:40,083
Look, if it's...
if it's not too presumptuous,
278
00:20:40,092 --> 00:20:42,963
can I suggest one thing? You're
obviously dying to say something,
279
00:20:42,972 --> 00:20:45,762
so why don't you? But I can assure
you we're quite competent up here.
280
00:20:45,771 --> 00:20:49,142
I'm not saying you're not. Come on,
you're a DCS, I'm a lowly DI.
281
00:20:49,151 --> 00:20:50,541
If anybody should be feeling...
282
00:20:52,181 --> 00:20:54,892
It's just I might have investigated
a larger sample sum of murders
283
00:20:54,901 --> 00:20:58,332
down there, that's all. Oh, yeah,
you think so? Try me. Go on.
284
00:20:58,341 --> 00:20:59,951
293.
285
00:21:00,901 --> 00:21:03,132
Well, London sounds fucking lovely.
286
00:21:03,141 --> 00:21:06,582
If you swab the dog's mouth,
you might get a human profile
287
00:21:06,591 --> 00:21:10,591
to go through the DNA database. The
dog might have bitten the murderer.
288
00:21:12,021 --> 00:21:14,252
Boss? From the lab.
We have a match on prints
289
00:21:14,261 --> 00:21:16,302
from a polythene bag
in the Jackson back yard.
290
00:21:16,311 --> 00:21:18,652
Aside from the victims,
there were two other sets,
291
00:21:18,661 --> 00:21:21,132
both with records —
Michael and Rory Sparrow.
292
00:21:21,141 --> 00:21:23,502
Great. You got a warrant?
Working on it now.
293
00:21:23,511 --> 00:21:26,612
Let's go. Look, you can tag along,
if you want. Yeah.
294
00:21:26,621 --> 00:21:30,302
But, hey, don't be flashing that
badge around. The Met still provokes
295
00:21:30,311 --> 00:21:32,862
a lot of reaction round here.
Well, if we're heading out,
296
00:21:32,871 --> 00:21:35,402
I might as well change into
an actual suit, at least look like
297
00:21:35,411 --> 00:21:38,462
an investigating officer.
The bog's down there. All right.
298
00:21:38,471 --> 00:21:40,821
I'll see you in the car. Yeah.
299
00:22:07,259 --> 00:22:09,900
We're just a family taxi firm.
300
00:22:09,909 --> 00:22:12,260
You're saying you haven't
handled any class A drugs
301
00:22:12,269 --> 00:22:13,850
in the last couple of weeks?
302
00:22:13,859 --> 00:22:17,290
Well, I don't...
don't recall
doing so, no.
303
00:22:17,299 --> 00:22:19,300
And you, sir, run an archery range?
304
00:22:19,309 --> 00:22:22,379
And you've had no contact
with Gary Jackson either?
305
00:22:23,579 --> 00:22:26,090
Cos we found a burnt carrier bag
in Gary's garden
306
00:22:26,099 --> 00:22:28,370
with your fingerprints on it
307
00:22:28,379 --> 00:22:30,450
and traces of Ketamine.
308
00:22:30,459 --> 00:22:32,720
Unbelievable.
309
00:22:32,729 --> 00:22:34,850
This is un...
310
00:22:34,859 --> 00:22:38,859
You lot, you've been after
this family for years, haven't you?
311
00:22:39,820 --> 00:22:42,850
And now there's a...
Jesus, a dead body,
312
00:22:42,859 --> 00:22:46,071
and you can't believe
your bloody luck.
313
00:22:46,080 --> 00:22:48,900
You daft bastards.
314
00:22:48,909 --> 00:22:52,490
There's plenty you could do us for
if you had half a brain.
315
00:22:52,499 --> 00:22:56,061
Mickey... There you are,
having to make stuff up.
316
00:22:56,070 --> 00:22:58,941
While we're playing
guess the fuck who,
317
00:22:58,950 --> 00:23:01,061
what's wrong
with simple Simon over here?
318
00:23:01,070 --> 00:23:03,300
Oh, I'm just here to observe...
319
00:23:03,309 --> 00:23:07,309
...son. You live round here,
don't you? He does, aye.
320
00:23:07,499 --> 00:23:09,540
I picked his missus up.
321
00:23:09,549 --> 00:23:12,210
Lovely little place off Derby Road.
322
00:23:12,219 --> 00:23:16,219
Excuse me. Sir, same fletching
pattern as those that hit the train.
323
00:23:17,179 --> 00:23:21,179
Yeah, well, we sell them to
visitors. Folk like that pattern.
324
00:23:21,909 --> 00:23:24,490
Right. Well, Michael Sparrow,
Rory Sparrow, I'm arresting you
325
00:23:24,499 --> 00:23:27,220
on the suspicion of the murder...
Oh, this is fucking ridiculous!
326
00:23:27,229 --> 00:23:30,090
You do not have to say anything...
You've done this before.
327
00:23:30,099 --> 00:23:32,540
You know the drill.
It's all right, we'll sort it.
328
00:23:32,549 --> 00:23:34,060
It's not too tight, is it?
329
00:23:36,070 --> 00:23:37,420
Yeah, bag that up, will you?
330
00:23:39,179 --> 00:23:42,071
Hey. I can't really talk.
331
00:23:42,080 --> 00:23:44,980
There's somebody
firing arrows around the town.
332
00:23:44,989 --> 00:23:48,740
Well, where'd you hear that? A story
online. Some train this morning?
333
00:23:48,749 --> 00:23:50,090
Shit.
334
00:23:50,099 --> 00:23:51,530
Should I be worried?
335
00:23:51,539 --> 00:23:55,539
No, no, you're fine. No,
I meant you, idiot, out and about.
336
00:23:55,709 --> 00:23:59,709
No, I'm fine. Look, we've... we've
got someone. Talk to you later.
337
00:23:59,999 --> 00:24:01,739
Bye.
338
00:24:24,089 --> 00:24:26,811
The solicitor says
that the judge has issued
339
00:24:26,820 --> 00:24:29,660
a warrant for his arrest
for missing his sentencing.
340
00:24:29,669 --> 00:24:30,899
Right.
341
00:24:32,229 --> 00:24:34,730
Well, that doesn't matter,
he was going to jail anyway.
342
00:24:34,739 --> 00:24:37,459
But this will only add to it,
won't it?
343
00:24:39,009 --> 00:24:40,480
So what now?
344
00:24:40,489 --> 00:24:44,070
Well, I don't know. The police'll
probably come here, won't they?
345
00:24:44,079 --> 00:24:47,350
Police are already here. There's
half a dozen on every street.
346
00:24:47,359 --> 00:24:50,610
Well, maybe that's why they haven't.
Maybe that's why they won't,
347
00:24:50,619 --> 00:24:53,569
because there's not enough of them.
A small matter like this...
348
00:24:55,849 --> 00:24:57,329
Fred?
349
00:25:06,810 --> 00:25:08,480
We're drinking, I'm sorry.
350
00:25:08,489 --> 00:25:10,791
Actually, I don't know
why I said that. I'm not sorry.
351
00:25:10,800 --> 00:25:14,800
And, yeah, this is my underage
16—year—old granddaughter.
352
00:25:14,979 --> 00:25:16,791
Yeah, I know, arrest me.
Do you want one?
353
00:25:16,800 --> 00:25:18,650
No.
354
00:25:18,659 --> 00:25:20,729
Oh, go on. Why not?
355
00:25:22,859 --> 00:25:24,870
All right.
356
00:25:24,879 --> 00:25:26,330
I've only got white wine.
357
00:25:26,339 --> 00:25:28,009
That's fine.
358
00:25:33,820 --> 00:25:35,229
So what's up?
359
00:25:36,539 --> 00:25:38,750
Can I ask, erm...
360
00:25:38,759 --> 00:25:41,790
...what's your relationship
with the Sparrow family?
361
00:25:41,799 --> 00:25:45,799
Oh, God, not them. Jesus Christ,
tell me it's not them.
362
00:25:45,989 --> 00:25:49,360
No, we don't have any dealings
with that lot. Why would we?
363
00:25:49,369 --> 00:25:50,779
They're a bunch of...
364
00:25:53,810 --> 00:25:56,129
Oh, shit.
365
00:25:57,089 --> 00:25:58,841
The allotment.
366
00:26:10,920 --> 00:26:13,831
Yeah, this is... this is Gary's.
367
00:26:13,840 --> 00:26:15,500
And that's the Sparrows'.
368
00:26:16,675 --> 00:26:19,315
I think this is the only contact
they ever had, but...
369
00:26:20,795 --> 00:26:23,315
Go and see if we can get
some access. Yes, sir.
370
00:26:27,495 --> 00:26:30,005
I suppose I'm going to have to
pick all this, aren't I?
371
00:26:51,235 --> 00:26:53,225
Is it soon? I've no idea.
372
00:26:55,135 --> 00:26:57,725
And when do you pick
bloody parsnips? I haven't a clue.
373
00:27:00,775 --> 00:27:02,996
He's got a fancy camera there,
374
00:27:03,005 --> 00:27:06,645
sends pictures to his computer
or summat, I don't know.
375
00:27:27,095 --> 00:27:29,245
Cinds? Is it true?
376
00:27:30,235 --> 00:27:33,316
Is it your family, Ronan,
killed my grandad? They wouldn't.
377
00:27:33,325 --> 00:27:36,156
Except they would, wouldn't they?
You don't know, you weren't there.
378
00:27:36,165 --> 00:27:38,716
You were with me.
Oi, they're not like that.
379
00:27:38,725 --> 00:27:40,496
Come and see me, then.
380
00:27:40,505 --> 00:27:43,956
You come and you look me in the eyes
and you tell me that.
381
00:27:45,065 --> 00:27:46,545
I can't.
382
00:27:48,315 --> 00:27:50,365
Why?
383
00:27:51,375 --> 00:27:54,677
The police are here. Listen,
just wait. Just please...
384
00:27:54,686 --> 00:27:57,126
It's the police.
They've always done...
385
00:27:57,135 --> 00:27:59,586
Just leave me alone, OK?
If my mum and nan found out
386
00:27:59,595 --> 00:28:01,126
I've been messing about with a...
387
00:28:01,135 --> 00:28:04,076
They would've killed me as it was,
anyway, even before all this.
388
00:28:04,085 --> 00:28:06,286
Why would they have? I'm going.
389
00:28:06,295 --> 00:28:07,645
No, go on, say it.
390
00:28:12,425 --> 00:28:15,226
A security camera shows Gary
entering your allotment
391
00:28:15,235 --> 00:28:16,486
and taking something,
392
00:28:16,495 --> 00:28:20,036
and then the next day
you and your son searching his plot.
393
00:28:20,045 --> 00:28:23,156
Were you looking to take revenge
on Gary for taking your gear?
394
00:28:23,165 --> 00:28:26,198
I'm not the vengeful type.
Too busy.
395
00:28:26,207 --> 00:28:29,118
How do you account for your
fingerprints on the burnt packet
396
00:28:29,127 --> 00:28:30,428
of drugs, then?
397
00:28:30,437 --> 00:28:33,248
We've absolutely no Scooby.
398
00:28:33,257 --> 00:28:35,758
So where were you
on the night of Sunday the 12th?
399
00:28:35,767 --> 00:28:38,334
Well, like our Ronan's
already told you,
400
00:28:38,343 --> 00:28:40,584
I were on t'park
with him and his mate.
401
00:28:40,593 --> 00:28:43,024
And we all walked home together
about eight or nine.
402
00:28:43,033 --> 00:28:44,884
So was it eight or nine?
403
00:28:44,893 --> 00:28:47,573
I dunno. I don't have a watch.
404
00:28:49,093 --> 00:28:52,604
Do you know Andrew Fisher? He's the
driver of a train that were attacked
405
00:28:52,613 --> 00:28:55,004
this morning. No comment.
406
00:28:55,013 --> 00:28:58,364
Must be handy having an...
archery range in your garden.
407
00:28:58,373 --> 00:29:00,754
You must be quite good now.
408
00:29:00,763 --> 00:29:02,594
Well...
409
00:29:02,603 --> 00:29:05,254
Fairly handy. Not bad.
410
00:29:05,263 --> 00:29:06,753
Not bad.
411
00:29:18,403 --> 00:29:19,934
Long day?
412
00:29:21,503 --> 00:29:24,805
Yeah, well, it sounds like
you've got a strong case —.
413
00:29:24,814 --> 00:29:26,323
Motive, arrows...
414
00:29:28,043 --> 00:29:31,664
And I suppose all this is
a sort of moot issue now, innit?
415
00:29:31,673 --> 00:29:33,493
Not for me, it isn't.
416
00:29:35,954 --> 00:29:37,643
This doesn't add up.
417
00:29:39,583 --> 00:29:41,373
Gary's arrest file.
418
00:29:43,143 --> 00:29:46,414
As you'll see, there's a lot
that I can't see,
419
00:29:46,423 --> 00:29:50,384
which is odd for
an on—paper law—abiding husband
420
00:29:50,393 --> 00:29:53,373
whose charges were dropped.
Yeah, I don't disagree.
421
00:29:54,533 --> 00:29:57,234
It's weird seeing
these cardboard folders, isn't it,
422
00:29:57,243 --> 00:29:59,123
in the age of digitised everything?
423
00:30:00,413 --> 00:30:04,234
Is there a transcript of
the interview or an audio recording?
424
00:30:04,243 --> 00:30:06,754
Well, as I'm sure you know,
the taping of interviews
425
00:30:06,763 --> 00:30:09,004
didn't start until 1991.
426
00:30:09,013 --> 00:30:13,013
Oh, yeah. But I spoke to Gary
that night, so I remember.
427
00:30:15,423 --> 00:30:19,423
There was a lot that wasn't
straightforward. But that was.
428
00:30:21,533 --> 00:30:24,204
He was accused, arrested,
new evidence came forward
429
00:30:24,213 --> 00:30:25,934
and he were cleared, so why...
430
00:30:27,814 --> 00:30:29,644
...why the secrecy?
431
00:30:29,653 --> 00:30:32,394
Isn't that why you're here,
to shed light on this?
432
00:30:32,403 --> 00:30:34,884
I'm afraid I think
my superiors sent me here
433
00:30:34,893 --> 00:30:37,833
because they're not granting
access to any of this.
434
00:30:38,814 --> 00:30:41,384
So, what? You're just a gesture?
435
00:30:41,393 --> 00:30:44,123
Well, that's nice. I'm very touched.
But I need to know...
436
00:30:45,383 --> 00:30:48,954
...if this adds to any other
motivation for Gary's murder.
437
00:30:48,963 --> 00:30:51,234
Well, you've got the motivation.
438
00:30:51,243 --> 00:30:54,323
He burnt the Sparrows' drugs.
And good for him.
439
00:30:56,013 --> 00:30:59,314
If there were anything amiss
or anything new about that night,
440
00:30:59,323 --> 00:31:01,023
I need to know.
441
00:31:03,373 --> 00:31:05,824
Look, I can only tell you
what I know, all right?
442
00:31:07,103 --> 00:31:09,793
One evening in October 1984...
443
00:31:10,783 --> 00:31:13,893
...which would have been about, what,
six months into the strike...
444
00:31:15,013 --> 00:31:19,013
...and there was a tip—off that
implicated Gary and four others
445
00:31:19,824 --> 00:31:22,733
as being involved
in an attack which...
446
00:31:23,763 --> 00:31:27,763
...caused some serious
personal injury.
447
00:31:29,333 --> 00:31:31,203
And one fatality.
448
00:31:37,333 --> 00:31:40,404
I was billeted here with hundreds
of other London officers
449
00:31:40,413 --> 00:31:42,983
to help police
the escalating violence.
450
00:31:45,013 --> 00:31:46,993
By sheer circumstance...
451
00:31:47,983 --> 00:31:50,233
...I was able to vouch
for Gary that night...
452
00:31:51,993 --> 00:31:54,113
...although I didn't know him
from Adam.
453
00:31:55,123 --> 00:31:59,123
And for which, incidentally,
a black mark went against my name...
454
00:32:00,834 --> 00:32:03,013
...for which, I believe,
has forever f...
455
00:32:13,853 --> 00:32:17,134
Well, we appreciate you coming up.
456
00:32:17,143 --> 00:32:19,663
We've booked you on the train
tomorrow morning.
457
00:33:12,353 --> 00:33:14,695
Er, sorry. It's, erm...
458
00:33:14,704 --> 00:33:16,544
It's Jenny, right?
459
00:33:16,553 --> 00:33:20,023
Jenny Ryan? Well, it's been a while
since I was Jenny Ry...
460
00:33:22,353 --> 00:33:24,695
Is...?
461
00:33:24,704 --> 00:33:27,774
Kevin! Yeah.
462
00:33:27,783 --> 00:33:29,343
Sorry, I just...
463
00:33:31,303 --> 00:33:33,695
Why on earth are you...?
I was called up to assist with...
464
00:33:33,704 --> 00:33:37,104
Gary Jackson? Why?
Why would they...?
465
00:33:37,113 --> 00:33:39,825
Well, I didn't ask to come back.
I was assigned.
466
00:33:39,834 --> 00:33:42,633
They needed some information
because of what ha...
467
00:33:45,834 --> 00:33:47,254
I'm sorry, erm,
468
00:33:47,263 --> 00:33:50,174
I didn't deliberately...
I thought I'd be in and out.
469
00:33:50,183 --> 00:33:53,473
Well, I am in and out.
I'm off home tomorrow.
470
00:33:56,783 --> 00:34:00,043
And what is home? London? Yeah.
471
00:34:05,123 --> 00:34:08,004
What about you?
You, erm, still teaching?
472
00:34:08,013 --> 00:34:09,974
Headmistress. Local primary.
473
00:34:09,983 --> 00:34:11,913
Oh, wow! Thanks. That's great.
474
00:34:13,273 --> 00:34:16,283
HE CLEARS HIS THROAT Thank you.
475
00:34:19,423 --> 00:34:21,634
Er, family?
476
00:34:21,643 --> 00:34:24,184
Yeah. Well, no kids.
477
00:34:24,193 --> 00:34:27,454
Get enough of them at...
478
00:34:27,463 --> 00:34:30,234
But, yeah. You? Did...?
479
00:34:30,243 --> 00:34:31,834
Oh, yeah, yeah, yeah.
480
00:34:33,473 --> 00:34:36,494
11.32, duck. Thank you.
481
00:34:42,073 --> 00:34:45,064
Well, I'm glad I bumped into you.
482
00:34:45,073 --> 00:34:47,953
It would have been weird not to.
Yeah.
483
00:34:52,383 --> 00:34:54,203
Nice to see you.
484
00:34:55,143 --> 00:34:56,743
Likewise.
485
00:35:00,653 --> 00:35:02,825
4.99.
486
00:35:05,053 --> 00:35:06,283
Sorry.
487
00:35:54,513 --> 00:35:57,023
The steam train
and its railway...
488
00:36:25,253 --> 00:36:27,564
Huh! Er...
489
00:37:43,933 --> 00:37:46,434
Neel, it's coming through
the speakers, even downstairs.
490
00:37:46,443 --> 00:37:48,074
Just turn it off.
491
00:37:48,083 --> 00:37:50,174
Turn it off on the downstairs
speaker. All right.
492
00:37:51,714 --> 00:37:54,715
Are you sure it's not you
watching a dirty porno in your room?
493
00:37:54,724 --> 00:37:57,614
I'm in Manchester. It's not
going to reach that far, is it?
494
00:37:57,623 --> 00:37:59,104
Have you tried...?
495
00:37:59,113 --> 00:38:00,465
Oh, no.
496
00:38:00,474 --> 00:38:02,254
Shit.
497
00:38:02,263 --> 00:38:05,113
For fuck's sake... What?
498
00:38:17,293 --> 00:38:18,923
Neel? What time is it?
499
00:38:20,163 --> 00:38:21,893
Dad, are you...?
500
00:38:22,913 --> 00:38:25,063
Um, I'm not sure
how to ask this, but...
501
00:38:26,133 --> 00:38:27,954
...I think you might be
watching something
502
00:38:27,963 --> 00:38:30,033
that's coming through
on t'speakers at ours.
503
00:38:32,714 --> 00:38:36,414
Dad? Wh—What do you mean? No,
no, no, no. It's all right, Dad.
504
00:38:36,423 --> 00:38:39,565
Disconnect on the Bluetooth
settings. I wasn't doing anything,
505
00:38:39,574 --> 00:38:43,293
I was just... It must've been
some kind of mistake or something.
506
00:38:46,464 --> 00:38:47,503
You...
507
00:38:48,444 --> 00:38:50,053
You didn't tell Sarah, did you?
508
00:38:51,253 --> 00:38:52,533
That it was me?
509
00:38:53,523 --> 00:38:57,523
No. It's no biggie, Dad,
just... turn Bluetooth off.
510
00:38:58,783 --> 00:39:01,103
Sleep tight. NEEL HANGS UP.
511
00:39:22,574 --> 00:39:24,234
Er... HE CLEARS HIS THROAT.
512
00:39:24,243 --> 00:39:26,804
Well, thank you.
Thanks for inviting me.
513
00:39:26,813 --> 00:39:29,364
I am keen to keep you all,
514
00:39:29,373 --> 00:39:32,514
as councillors, up to speed
with the situation.
515
00:39:32,523 --> 00:39:36,523
As many of you know, I grew up
round here. You know, I was...
516
00:39:36,613 --> 00:39:39,134
This was my beat
as a young constable.
517
00:39:39,143 --> 00:39:41,734
So I know the potential
of something like this
518
00:39:41,743 --> 00:39:44,214
to inflame divisions
in the community.
519
00:39:44,223 --> 00:39:47,404
Now, I can tell you that we have
some people in custody.
520
00:39:47,413 --> 00:39:49,854
Yeah, but you know what folk
are saying, though, right?
521
00:39:49,863 --> 00:39:52,014
That some fucker's
targeting striking miners.
522
00:39:52,023 --> 00:39:53,854
I mean, who's next? Am I next?
523
00:39:53,863 --> 00:39:57,064
No, we... have no reason
to believe that's the case.
524
00:39:57,073 --> 00:40:00,484
After all, Mr Fisher here was
the victim of the act of aggression.
525
00:40:00,493 --> 00:40:04,004
I hope the local elections are still
going to be able to run all right,
526
00:40:04,013 --> 00:40:06,325
cos there are certain parties here
who tend to benefit
527
00:40:06,334 --> 00:40:07,734
from a lower turnout.
528
00:40:07,743 --> 00:40:10,253
So if they're pushing for that,
I'd just bear that in mind.
529
00:40:11,863 --> 00:40:14,734
Oh, come on, it was a joke.
We're all going to get re—elected.
530
00:40:14,743 --> 00:40:17,214
Well, technically,
you're not getting re—elected
531
00:40:17,223 --> 00:40:19,164
as an independent, are you?
532
00:40:19,173 --> 00:40:21,904
You'd be getting newly elected
as a Conservative.
533
00:40:21,913 --> 00:40:25,303
I've always, deep down,
been a Conservative, William.
534
00:40:26,303 --> 00:40:28,494
But until recently,
that was like saying
535
00:40:28,503 --> 00:40:30,854
I had shit on toast for breakfast
round here.
536
00:40:30,863 --> 00:40:34,504
Only it turns out we were
the silent majority all along
537
00:40:34,513 --> 00:40:37,604
and just too intimidated to say.
And if anyone should be worried
538
00:40:37,613 --> 00:40:39,134
about what this attack might spark,
539
00:40:39,143 --> 00:40:41,445
it's those who come
from the families that...
540
00:40:41,454 --> 00:40:45,454
Well, look, I won't speak ill
of the dead — Gary Jackson —.
541
00:40:46,013 --> 00:40:48,204
That's not who I am.
542
00:40:48,213 --> 00:40:52,213
But back in the day, the attacks
on my father from striking miners,
543
00:40:53,313 --> 00:40:55,084
my father, who ran the coach company
544
00:40:55,093 --> 00:40:57,214
that ferried the miners
that wanted to work
545
00:40:57,223 --> 00:40:59,684
across the picket line
despite, well,
546
00:40:59,693 --> 00:41:02,394
the eggs if you were lucky,
the bricks if you weren't...
547
00:41:02,403 --> 00:41:04,823
You want to know where
I get my politics from, Bill?
548
00:41:05,813 --> 00:41:09,813
My belief in the right of the
individual to choose, that's where.
549
00:42:18,303 --> 00:42:20,014
So, not to state the bloody obvious,
550
00:42:20,023 --> 00:42:22,575
but given that the Sparrows
were in custody last night...
551
00:42:22,584 --> 00:42:24,744
That's Chakrabarti at the table.
552
00:42:24,753 --> 00:42:26,455
Gimme a sec.
553
00:42:26,464 --> 00:42:27,934
Cleaver.
554
00:42:27,943 --> 00:42:30,103
Mm—hm. Go ahead.
555
00:42:34,873 --> 00:42:36,223
Thanks, Sally.
556
00:42:37,883 --> 00:42:41,883
Mr Chakrabarti? I'm Detective
Superintendent St Clair.
557
00:42:42,663 --> 00:42:44,734
I'd just like to ask you
some questions.
558
00:42:44,743 --> 00:42:47,484
So, you were Gary Jackson's
solicitor, yeah?
559
00:42:47,493 --> 00:42:48,693
Yeah, I...
560
00:42:49,853 --> 00:42:52,445
We were pursuing
a new wrongful arrest claim,
561
00:42:52,454 --> 00:42:53,974
that's all, from back in the '80s.
562
00:42:53,983 --> 00:42:57,263
But I've no idea why
he would have been killed or...
563
00:42:58,273 --> 00:43:00,103
...why I'm now, er...
564
00:43:02,693 --> 00:43:05,584
Did you, erm, have any dealings
with the Sparrow family at all?
565
00:43:07,183 --> 00:43:09,764
Dealings? No. But I know of them.
566
00:43:09,773 --> 00:43:11,304
Sir? Minute.
567
00:43:11,313 --> 00:43:12,654
Why would they want to hurt me?
568
00:43:12,663 --> 00:43:14,673
Well... No. Sir.
569
00:43:15,613 --> 00:43:17,844
You'll need to be thanking
cockney what's—his—chops.
570
00:43:17,853 --> 00:43:20,894
The dog came through from a bite —
DNA in the database.
571
00:43:20,903 --> 00:43:22,684
Rowley was meant to appear
for sentencing
572
00:43:22,693 --> 00:43:25,503
in the magistrates' court yesterday,
but he didn't show.
573
00:44:33,573 --> 00:44:36,304
Armed police! Armed police! Oh!
574
00:44:36,313 --> 00:44:37,824
Hands behind your back!
575
00:44:37,833 --> 00:44:40,544
On the floor! On the floor, come on!
576
00:44:40,553 --> 00:44:42,314
Hands behind your back!
577
00:44:43,693 --> 00:44:45,664
SHE WHIMPERS Stay where you are!
578
00:44:45,673 --> 00:44:47,254
Stay where you are! Fred?!
579
00:45:05,783 --> 00:45:08,694
Mrs Rowley, we have Scott's DNA
connected to the crime scene,
580
00:45:08,703 --> 00:45:10,124
so we need to talk to him.
581
00:45:10,133 --> 00:45:11,623
Why would he?
582
00:45:12,833 --> 00:45:14,464
How could he?
583
00:45:16,703 --> 00:45:18,323
This is you.
584
00:45:19,343 --> 00:45:22,564
This is your fault!
What am I going to say to her?
585
00:45:22,573 --> 00:45:25,104
What's anyone going to say to us?
Mr Rowley, can you think
586
00:45:25,113 --> 00:45:27,345
why Scott would want to kill Gary?
587
00:45:27,354 --> 00:45:30,254
Look, it's extremely important
that you answer my questions
588
00:45:30,263 --> 00:45:33,054
as best you can, so that if it is
Scott, we can find out
589
00:45:33,063 --> 00:45:36,774
why he's doing this and prevent
what he's planning on doing next.
590
00:45:36,783 --> 00:45:39,544
So I need you to think
why he's choosing these targets,
591
00:45:39,553 --> 00:45:41,624
these people and places —
592
00:45:41,633 --> 00:45:45,633
Gary, the train at Newstead
yesterday, the solicitor today.
593
00:45:47,464 --> 00:45:51,464
Gary's widow, that's your sister,
isn't it, Cathy?
594
00:45:51,583 --> 00:45:54,824
Yeah. Nothing to do with Scott,
though. They're not related.
595
00:45:54,833 --> 00:45:57,734
He had nowt to do with them.
I had nowt to do with them.
596
00:45:57,743 --> 00:46:00,494
Practically avoided the hell
out of each other. Ask her.
597
00:46:00,503 --> 00:46:04,503
It's well known that Gary was pretty
vocal about his politics, though,
598
00:46:05,474 --> 00:46:09,474
and that you were a working miner
and you stayed in work in '84.
599
00:46:11,583 --> 00:46:13,423
Yeah, but...
600
00:46:14,503 --> 00:46:15,713
That's me.
601
00:46:16,783 --> 00:46:20,064
You know, Scott wasn't even born,
for fu...
602
00:46:20,073 --> 00:46:22,704
He didn't care about any of that.
He didn't give a shit.
603
00:46:22,713 --> 00:46:25,403
He just spent all his time
on his computers. Didn't he?
604
00:46:29,263 --> 00:46:31,654
Oh, but that's what folk
are going to make out, innit?
605
00:46:31,663 --> 00:46:34,205
That it's all to do with me somehow.
606
00:46:34,214 --> 00:46:37,574
Right, yeah.
Well, what have I done?!
607
00:46:37,583 --> 00:46:39,113
Oh...
608
00:46:40,913 --> 00:46:44,224
He was due to be sentenced yesterday
for benefit fraud.
609
00:46:45,193 --> 00:46:46,544
Yeah...
610
00:46:46,553 --> 00:46:49,574
So unfair, just cos he didn't
declare his savings
611
00:46:49,583 --> 00:46:51,574
when he was claiming his
unemployment.
612
00:46:51,583 --> 00:46:53,004
What savings does he have?
613
00:46:53,013 --> 00:46:56,104
My redundancy from the pits. I gave
it him when he were little,
614
00:46:56,113 --> 00:47:00,113
during the divorce
from his mum. She were f...
615
00:47:01,023 --> 00:47:04,574
It's complicated. Do you have
any idea where he might have gone,
616
00:47:04,583 --> 00:47:07,073
you know, where he could be
hiding out?
617
00:47:08,433 --> 00:47:11,143
Well, you lent him your garage.
618
00:47:29,123 --> 00:47:31,234
Can we go in? Yes, sir.
619
00:47:34,114 --> 00:47:35,704
OK...
620
00:47:35,713 --> 00:47:37,984
Shit!
621
00:47:37,993 --> 00:47:39,984
So Scott's been withdrawing
in increments
622
00:47:39,993 --> 00:47:42,004
the entirety
of his dad's redundancy
623
00:47:42,013 --> 00:47:44,143
over the last three months in cash.
624
00:47:45,153 --> 00:47:47,224
Cleared out the final amount
on Saturday...
625
00:47:48,224 --> 00:47:49,774
...a little over 15 grand.
626
00:47:49,783 --> 00:47:51,104
Oof!
627
00:47:54,873 --> 00:47:56,633
Close this.
628
00:48:10,633 --> 00:48:12,553
What the hell does that mean?
629
00:48:13,583 --> 00:48:15,863
I don't know, but it's not good.
630
00:48:26,923 --> 00:48:30,864
You're listening to Mansfield Radio.
Now, we're just getting word,
631
00:48:30,873 --> 00:48:33,534
and we must stress this is
unconfirmed, but following
632
00:48:33,543 --> 00:48:37,215
yesterday's target of a Newstead
train, it's hard to believe,
633
00:48:37,224 --> 00:48:40,734
but another arrow attack
has been reported in Ash field.
634
00:48:40,743 --> 00:48:43,345
Now, as it stands,
the police have yet to comment on
635
00:48:43,354 --> 00:48:46,304
or confirm what has happened, but we
are getting lots of calls and texts
636
00:48:46,313 --> 00:48:47,833
from listeners who are anxious...
637
00:49:49,993 --> 00:49:53,064
Hi, mate. A delivery
for next door, but no—one's in.
638
00:49:53,073 --> 00:49:55,104
Can I leave it with you? Yeah.
639
00:49:56,104 --> 00:49:58,574
Cheers. All right.
640
00:49:58,583 --> 00:50:00,713
Thank you. All right.
641
00:50:05,513 --> 00:50:07,003
When's my dad back?
642
00:50:08,543 --> 00:50:11,664
Um, they're just waiting
for the ship to dock,
643
00:50:11,673 --> 00:50:13,664
and then they'll try
and get a flight back,
644
00:50:13,673 --> 00:50:15,183
but they're on their way.
645
00:50:17,224 --> 00:50:20,043
Does it hurt, do you think, to die?
646
00:50:21,523 --> 00:50:25,235
Oh, my God. Why are you
asking me that? Do you not think
647
00:50:25,244 --> 00:50:28,183
I'm doing everything I can
not to think about that?!
648
00:50:38,354 --> 00:50:40,393
There's something going on
at Auntie Cathy's.
649
00:50:47,153 --> 00:50:51,073
Did I say something that would
make the police think...?
650
00:50:52,643 --> 00:50:54,844
Oh, shit, I'm trying to think.
651
00:50:54,853 --> 00:50:57,783
But they arrested them,
the Sparrows.
652
00:51:00,234 --> 00:51:02,753
I'm going to call her,
me sister. Sod it!
653
00:51:09,114 --> 00:51:11,033
Oh, God.
654
00:51:12,003 --> 00:51:13,793
She knows.
655
00:51:14,753 --> 00:51:16,073
She knows.
656
00:51:23,023 --> 00:51:25,003
Hi, this is Cathy. Leave a message.
657
00:51:45,244 --> 00:51:47,584
So, Scott isn't exactly
Edward Snowden.
658
00:51:47,593 --> 00:51:51,593
His hacking, such as it is,
is self—taught and pretty amateur.
659
00:51:51,953 --> 00:51:54,424
So what's he looking for?
Analysts don't know yet.
660
00:51:54,433 --> 00:51:57,424
A lot of it centres on Gary
at first, I'd say to the point
661
00:51:57,433 --> 00:52:00,074
of obsessive, but then
there's others based locally,
662
00:52:00,083 --> 00:52:02,884
including the solicitor
who was targeted this morning.
663
00:52:02,893 --> 00:52:05,723
Chakrabarti. All right,
I'll get over there.
664
00:52:09,393 --> 00:52:11,434
How far did you get?
665
00:52:11,443 --> 00:52:13,563
I was on the platform.
666
00:52:14,673 --> 00:52:17,824
Well, we don't need you. Look...
667
00:52:17,833 --> 00:52:21,833
...if these targets have got
something to do with Gary's arrest,
668
00:52:21,883 --> 00:52:25,483
then maybe I should stick around.
I'd like to, all right?
669
00:52:28,463 --> 00:52:30,143
Come on, then.
670
00:52:37,883 --> 00:52:40,144
I didn't mean
to withhold any, erm,
671
00:52:40,153 --> 00:52:42,024
from when we spoke earlier,
I just...
672
00:52:42,033 --> 00:52:44,304
I deal mainly in family law
and tax disputes,
673
00:52:44,313 --> 00:52:47,323
not anything to do with, erm... It's
all right, just from the beginning.
674
00:52:48,603 --> 00:52:52,603
I've been helping with some wrongful
arrest claims from the strike,
675
00:52:53,153 --> 00:52:56,085
a lot of which have been
gathering steam since...
676
00:52:56,094 --> 00:52:58,823
...with the campaign
around Orgreave and so on.
677
00:52:59,913 --> 00:53:03,913
Over 11,000 miners were arrested
during that year. 11,000.
678
00:53:05,323 --> 00:53:07,744
And even though Gary's charges
were dropped, he always felt
679
00:53:07,753 --> 00:53:10,904
he'd been blacklisted from then on,
pushed out of the job he loved.
680
00:53:10,913 --> 00:53:14,913
He wanted to know more
about why he'd been arrested,
681
00:53:15,153 --> 00:53:18,163
who had it in for him,
who'd got it wrong. There's...
682
00:53:20,683 --> 00:53:24,683
I'm not a conspiracy nut, tinfoil
hat in the basement kind of...
683
00:53:24,893 --> 00:53:26,994
Well, go on.
684
00:53:28,033 --> 00:53:30,184
Do you know what a spy cop is?
685
00:53:30,193 --> 00:53:33,403
Yeah, course. I mean,
I never personally, but...
686
00:53:34,473 --> 00:53:37,235
Undercover cops
in the, what, '605 and '70s?
687
00:53:37,244 --> 00:53:41,034
There's an inquiry going on now
about... Well, into the practices
688
00:53:41,043 --> 00:53:43,834
of one old unit from Scotland Yard.
What was it called? Erm...
689
00:53:43,843 --> 00:53:47,674
5... SDS. The Special
Demonstration Squad, yes.
690
00:53:47,683 --> 00:53:51,354
And the inquiry is looking into
how and why these spy cops
691
00:53:51,363 --> 00:53:54,274
penetrated so—called radical groups.
692
00:53:54,283 --> 00:53:55,944
The unit's been disbanded, though.
693
00:53:55,953 --> 00:53:57,874
But that doesn't help the people
694
00:53:57,883 --> 00:54:00,314
who over 20, 30 years
were unlawfully snooped on
695
00:54:00,323 --> 00:54:02,813
by their own government
purely because of their politics.
696
00:54:04,283 --> 00:54:07,964
There's long been a belief
that this practice was deployed
697
00:54:07,973 --> 00:54:10,965
in mining communities back then,
that the Government placed
698
00:54:10,974 --> 00:54:13,894
undercover officers
with fictional identities
699
00:54:13,903 --> 00:54:17,903
into the unions or places like this
to gain the confidence of the locals
700
00:54:18,063 --> 00:54:21,164
but were secretly feeding back
Intel to the Met Police,
701
00:54:21,173 --> 00:54:24,533
possibly the Home Office,
even the security services.
702
00:54:26,303 --> 00:54:30,303
Gary's beloved NUM not only
believe this is all plausible,
703
00:54:30,353 --> 00:54:33,114
they also told him of a rumour
they'd picked up...
704
00:54:34,523 --> 00:54:38,523
...about an undercover spy
sent to this community.
705
00:54:39,043 --> 00:54:43,043
Possibly that informant singled out
Gary as a militant for arrest.
706
00:54:44,713 --> 00:54:47,105
But — and I'm not defending
the practice —.
707
00:54:47,114 --> 00:54:48,834
These undercover... Spies.
708
00:54:48,843 --> 00:54:50,973
...officers, OK? Officers.
709
00:54:52,283 --> 00:54:54,634
Well, they were following orders,
and they buggered off
710
00:54:54,643 --> 00:54:56,884
when it all ended.
Yeah, but that's the thing.
711
00:54:56,893 --> 00:55:00,333
Apparently, this undercover officer
didn't bugger off.
712
00:55:01,883 --> 00:55:04,144
The rumour, which Gary believed,
713
00:55:04,153 --> 00:55:06,404
is that he never left —
Quite the opposite.
714
00:55:06,413 --> 00:55:10,413
He said that he stayed, that this
was someone who assumed an identity,
715
00:55:11,643 --> 00:55:15,554
moved here in the '80s,
spied on people
716
00:55:15,563 --> 00:55:19,563
and then remained here under
their fictional persona to this day.
717
00:56:02,973 --> 00:56:05,714
Oh, God, I'm sorry. Andy?! I'm
sorry. What the hell are you doing?!
718
00:56:05,723 --> 00:56:07,714
I knocked. I knocked. I did knock.
719
00:56:07,723 --> 00:56:11,034
I was on the toilet, for Christ's
sake! Oh... Look, I'm sorry,
720
00:56:11,043 --> 00:56:13,754
but I really don't like
that you can just walk in.
721
00:56:13,763 --> 00:56:15,923
I brought you this,
your package. You were out.
722
00:56:16,874 --> 00:56:20,433
Oh, God. Thank you. Thank you.
723
00:56:22,723 --> 00:56:25,133
There isn't going to be a gate,
is there?
724
00:56:26,114 --> 00:56:28,214
There's no gate, is there?
725
00:56:28,223 --> 00:56:32,223
We have a landscape gardener. She's
making all the decisions. We just...
726
00:56:33,773 --> 00:56:35,664
That's what all this is.
727
00:56:35,673 --> 00:56:38,544
Just speak to Neel about it.
728
00:56:38,553 --> 00:56:41,334
He's the one
with the green fingers, not me.
729
00:56:41,343 --> 00:56:43,304
You could have just
talked to me about it
730
00:56:43,313 --> 00:56:45,814
if that's what you wanted, eh?
731
00:56:45,823 --> 00:56:48,903
I'm not a child.
No, I know, I know.
732
00:56:50,183 --> 00:56:52,734
I wanted to, I did. I told Neel
we should, but he just kept
733
00:56:52,743 --> 00:56:56,743
putting it off. Well, what did he
think I was going to do? I'm not...
734
00:56:57,243 --> 00:57:00,844
Oh, God, it just...
It just feels like everything's...
735
00:57:00,853 --> 00:57:04,853
Changing. Yeah.
Because it is, Andy!
736
00:57:04,884 --> 00:57:07,074
Your son's just got married.
737
00:57:07,083 --> 00:57:11,044
He's not... He's not just your son
any more, he's my husband.
738
00:57:11,053 --> 00:57:13,134
And we want a life together.
739
00:57:13,143 --> 00:57:16,125
Right? And... and it's not Neel.
740
00:57:16,134 --> 00:57:19,794
I don't want to feel like you can
just come and go when you please.
741
00:57:19,803 --> 00:57:22,314
I don't want to look up
and see you standing there, Andy.
742
00:57:22,323 --> 00:57:25,003
And I don't want to hear you come in
while I'm having a bloody piss!
743
00:57:25,012 --> 00:57:27,914
I don't think that's unreasonable!
744
00:57:27,923 --> 00:57:29,794
Me and his mother...
745
00:57:29,803 --> 00:57:31,814
His mother isn't here any more!
746
00:57:31,823 --> 00:57:35,134
Yeah. Because she died.
747
00:57:35,143 --> 00:57:37,424
No. No, Andy.
748
00:57:37,433 --> 00:57:38,694
She killed herself.
749
00:57:38,703 --> 00:57:40,975
And everyone pretends otherwise.
750
00:57:40,984 --> 00:57:43,754
And it's not healthy.
It's not right.
751
00:57:43,763 --> 00:57:46,875
Because she was dying
of that disease.
752
00:57:46,884 --> 00:57:50,154
She was dying inside. Yeah...
753
00:57:50,163 --> 00:57:53,373
I bet she bloody were. For years!
754
00:57:57,134 --> 00:57:58,923
Oh, God...
755
00:58:00,523 --> 00:58:03,164
SHE SIGHS Oh...
756
00:58:03,173 --> 00:58:04,918
Look, that was horrible...
757
00:58:33,035 --> 00:58:35,826
♪ When Bella's comin' hyem at night
758
00:58:35,835 --> 00:58:38,506
♪ And as she's watk'm'
dean the street
759
00:58:38,515 --> 00:58:40,826
♪ The bairns cry oot,
"Whe pawned the sheet?
760
00:58:40,835 --> 00:58:43,346
♪ "Why, drunken Bella Roy, oh!"
761
00:58:43,355 --> 00:58:45,776
♪ Then she te them
gans rattlin', rattlin'
762
00:58:45,785 --> 00:58:48,016
♪ And they set off
a—gallopin', gallopin'
763
00:58:48,025 --> 00:58:50,196
♪ Legs and arms gan
wallopin', wallopin'
764
00:58:50,205 --> 00:58:52,276
♪ A' for fear of Bella Roy
765
00:58:52,285 --> 00:58:54,916
♪ N00, when she's gaming
through the chares
766
00:58:54,925 --> 00:58:56,735
♪ The bairns begin to shout... ♪
57982
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.