All language subtitles for House.S04E15.BDRip.x265-ION265

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,313 --> 00:00:21,731 You like that? 2 00:00:24,775 --> 00:00:25,610 I don't know. 3 00:00:25,735 --> 00:00:28,487 You want me to use my butt again? 4 00:00:34,535 --> 00:00:36,621 I don't know how I got here. 5 00:00:43,628 --> 00:00:44,712 How many drinks did I have? 6 00:00:44,837 --> 00:00:47,006 Your scotch hasn't even arrived yet. 7 00:00:47,131 --> 00:00:49,634 Means I was drunk when I got here. 8 00:00:52,303 --> 00:00:53,596 8:50. 9 00:00:55,306 --> 00:00:57,475 I remember being at work. 10 00:00:58,226 --> 00:01:00,645 I've lost at least four hours. 11 00:01:02,855 --> 00:01:04,232 Say five words. 12 00:01:04,357 --> 00:01:05,650 What do you mean? 13 00:01:05,775 --> 00:01:07,735 That's four words. 14 00:01:07,860 --> 00:01:12,156 The accepted diagnostic test for global memory impairment is five random words. 15 00:01:12,281 --> 00:01:13,741 Are you okay? 16 00:01:13,866 --> 00:01:19,205 I'm trying to find that out. Now, give me five animals. 17 00:01:19,914 --> 00:01:22,959 Cat. Bird. 18 00:01:23,084 --> 00:01:27,588 Monkey. Rhino. Goldfish. 19 00:01:29,590 --> 00:01:34,220 Monkey. Rhino... Either I'm massively drunk... 20 00:01:38,391 --> 00:01:40,101 You're bleeding. 21 00:01:40,226 --> 00:01:41,727 Or it's someone else's blood. 22 00:01:42,770 --> 00:01:45,022 Can you see a wound? 23 00:01:48,651 --> 00:01:51,320 - How bad is it? - It's all over. 24 00:01:51,445 --> 00:01:55,199 I have a concussion. Retrograde amnesia. 25 00:01:58,744 --> 00:02:01,539 No keys, no phone, I've been mugged. 26 00:02:01,664 --> 00:02:02,832 No, you haven't. 27 00:02:03,416 --> 00:02:04,959 You already gave me a twenty. 28 00:02:05,084 --> 00:02:05,960 Did you earn it? 29 00:02:06,085 --> 00:02:07,461 Not yet. 30 00:02:15,344 --> 00:02:17,346 Someone is going to die. 31 00:02:17,471 --> 00:02:19,265 - Kenny! - Not you. 32 00:02:20,516 --> 00:02:22,560 I saw something. A symptom. 33 00:02:24,061 --> 00:02:26,022 Someone is going to die unless I find them. 34 00:02:26,147 --> 00:02:27,565 Who? 35 00:02:29,608 --> 00:02:31,193 I have no idea. 36 00:02:32,278 --> 00:02:34,030 Keep the change. 37 00:04:11,502 --> 00:04:13,045 House: I saw somebody dying. 38 00:04:13,170 --> 00:04:15,840 You saw 30 people flying into glass and metal. 39 00:04:15,965 --> 00:04:18,050 I saw a symptom before the crash. 40 00:04:18,175 --> 00:04:19,969 You're concussed. You don't know what you saw 41 00:04:20,094 --> 00:04:21,196 and you don't know when you saw it. 42 00:04:21,220 --> 00:04:23,681 A week ago, you noticed a symptom in a soap star. 43 00:04:23,806 --> 00:04:25,599 Bad argument, since I was right about that. 44 00:04:25,724 --> 00:04:29,311 But your brain obviously thinks it happened last night. Wires are crossed. 45 00:04:29,437 --> 00:04:33,357 That's all of it. A few stitches will hold your brain in place. 46 00:04:34,900 --> 00:04:39,029 Hold your head still unless you want me to sew your nose onto your eye. 47 00:04:39,488 --> 00:04:40,781 Why was I taking a bus? 48 00:04:40,906 --> 00:04:42,366 Because you were drunk. 49 00:04:42,491 --> 00:04:46,036 What if I saw someone and I followed them on from 50 00:04:46,162 --> 00:04:47,580 somewhere in Princeton? 51 00:04:48,038 --> 00:04:49,373 You okay? 52 00:04:49,498 --> 00:04:50,791 Perfect. 53 00:04:54,587 --> 00:04:57,173 You. Get histories from everyone in here. 54 00:04:57,298 --> 00:04:58,507 Did you just forget his name? 55 00:05:00,551 --> 00:05:05,014 Lesbian, find out if anybody on that bus was taken to other hospitals. 56 00:05:05,139 --> 00:05:06,140 You just forgot mine. 57 00:05:06,265 --> 00:05:08,392 No, thirteen. 58 00:05:08,517 --> 00:05:10,829 - I just wanted to call you a lesbian. - I'm not a lesbian. 59 00:05:10,853 --> 00:05:15,149 I was rounding up from 50 percent. Find my cane and motorcycle. 60 00:05:15,274 --> 00:05:18,277 Figure out where I went last night. 61 00:05:18,402 --> 00:05:21,655 Where's your cane and motorcycle, and where'd you go last night? 62 00:05:21,780 --> 00:05:24,200 You're gonna trust me? I lie about everything. 63 00:05:24,325 --> 00:05:27,786 You're staying the night. We need to monitor your brain for swelling. 64 00:05:27,912 --> 00:05:29,246 How much bigger could it get? 65 00:05:29,371 --> 00:05:32,666 You don't think it's 66 00:05:32,791 --> 00:05:35,419 a little weird that there's both a giant crash 67 00:05:35,544 --> 00:05:38,631 and a simultaneous, mysterious symptom sighting? 68 00:05:40,174 --> 00:05:42,009 What if it's not a coincidence? 69 00:05:42,134 --> 00:05:45,429 You mean like the hand of god reaching down and screwing with you? 70 00:05:45,554 --> 00:05:48,807 That, or the symptom caused the crash. 71 00:05:51,977 --> 00:05:54,813 You see anybody in a bus driver's uniform? 72 00:06:02,404 --> 00:06:06,033 Right here, purpura on lalph klamden's neck. 73 00:06:06,158 --> 00:06:07,284 Indicative of leukemia. 74 00:06:07,409 --> 00:06:10,496 It caused a bleed in the brain, hence the accident. 75 00:06:10,621 --> 00:06:14,166 Indicative of wearing a seatbelt. It's just a bruise. 76 00:06:14,291 --> 00:06:15,291 I have leukemia? 77 00:06:15,376 --> 00:06:16,919 No, we just ruled that out. 78 00:06:17,044 --> 00:06:19,463 Pay attention. So he probably had a seizure. 79 00:06:19,588 --> 00:06:23,217 I didn't have a seizure. I got hit by a garbage truck. 80 00:06:23,342 --> 00:06:24,903 Which you drove into while you were seizing. 81 00:06:24,927 --> 00:06:27,638 You saw the bus driver exhibiting the initial stages of a seizure 82 00:06:27,763 --> 00:06:30,516 and didn't bother telling him to pull over? 83 00:06:33,185 --> 00:06:36,480 Nobody leaves here until I say they can be discharged. 84 00:06:36,605 --> 00:06:38,899 - She said I was... - Is she me? 85 00:06:39,316 --> 00:06:40,776 You have a fever. 86 00:06:40,901 --> 00:06:42,361 No, I'm fine. 87 00:06:42,486 --> 00:06:43,862 98.6. 88 00:06:43,988 --> 00:06:45,239 I need him to stay. 89 00:06:45,364 --> 00:06:48,158 Pulse is normal, BP's normal, everything's normal. 90 00:06:48,284 --> 00:06:50,327 I just have a stiff neck from the crash. 91 00:06:50,452 --> 00:06:52,329 Stiff neck. 92 00:06:52,454 --> 00:06:54,456 This man has meningitis. 93 00:06:54,582 --> 00:06:56,292 We need to quarantine the whole er. 94 00:06:56,417 --> 00:07:00,421 No one leaves here until their full work-up is complete. 95 00:07:07,845 --> 00:07:10,514 Kutner: You left here at 5:23 pm. 96 00:07:10,639 --> 00:07:12,641 Your motorcycle never made it home. 97 00:07:12,766 --> 00:07:17,855 Well, that covers ten seconds out of the four hours I can't remember. 98 00:07:18,147 --> 00:07:19,023 Where else did you look? 99 00:07:19,148 --> 00:07:20,941 We did pull up a list of all the injuries. 100 00:07:21,066 --> 00:07:22,502 Twenty-two victims were brought here, 101 00:07:22,526 --> 00:07:25,654 injuries ranging from a broken pelvis to a severed right foot. 102 00:07:25,779 --> 00:07:28,741 The other eight were taken over to Princeton general. 103 00:07:30,284 --> 00:07:32,786 Be helpful if these came with head shots and resumes. 104 00:07:32,911 --> 00:07:36,957 Twenty-something-year-old Jane Doe, kidney contusion, laceration on her leg. 105 00:07:37,082 --> 00:07:40,002 Both of which are expected complications 106 00:07:40,127 --> 00:07:43,297 when someone goes from 60 to 0 in no seconds flat. 107 00:07:43,422 --> 00:07:46,133 Weirdest thing we've got is a ruptured spleen. 108 00:07:46,258 --> 00:07:47,968 Okay, new plan. 109 00:07:48,093 --> 00:07:50,572 We make a list of all the bars between here and the crash site, 110 00:07:50,596 --> 00:07:51,990 we find out where I went, we go there... 111 00:07:52,014 --> 00:07:53,390 Taub: On it. 112 00:07:56,477 --> 00:07:58,228 You're not gonna do anything, are you? 113 00:07:58,354 --> 00:08:00,064 We're gonna go to the er and do our jobs. 114 00:08:00,189 --> 00:08:02,524 Someone is dying because I can't remember... 115 00:08:02,650 --> 00:08:04,985 When you remember, you can page us. 116 00:08:07,571 --> 00:08:10,074 The shortest distance between here and your memory 117 00:08:10,199 --> 00:08:13,702 is straight through your pre-frontal cortex. All we have to do is access it. 118 00:08:13,827 --> 00:08:16,455 Great idea. I'll build the giant submarine, 119 00:08:16,580 --> 00:08:18,040 you get the miniaturization gizmo. 120 00:08:18,165 --> 00:08:21,585 Medical hypnosis can bring the brain to a class 2 theta state, 121 00:08:21,710 --> 00:08:23,754 increasing focus and memory retrieval. 122 00:08:23,879 --> 00:08:26,131 You're not gonna make me do the chicken dance, are you? 123 00:08:26,256 --> 00:08:28,884 Someone in the surgical department must be trained. 124 00:08:29,009 --> 00:08:33,180 Just relax. Keep letting go of any intrusive thoughts. 125 00:08:35,808 --> 00:08:38,602 So what? You saw an ad on the back of a comic book? 126 00:08:38,727 --> 00:08:41,146 I did a rotation in Melbourne. 127 00:08:42,022 --> 00:08:43,524 Focus on the sound of your breath. 128 00:08:43,649 --> 00:08:45,651 You're taxing an already injured brain. 129 00:08:45,776 --> 00:08:48,362 It's like telling him to walk it off after a broken ankle. 130 00:08:48,487 --> 00:08:50,406 Wilson is done talking now. 131 00:08:54,952 --> 00:08:56,912 Visualize the bus. 132 00:08:57,037 --> 00:08:58,706 The way it looked. 133 00:08:58,831 --> 00:09:00,457 The way it smelled. 134 00:09:00,582 --> 00:09:04,253 The people on it. What they look like. 135 00:09:06,630 --> 00:09:09,758 This is a waste of 136 00:09:10,718 --> 00:09:12,136 time. 137 00:09:17,182 --> 00:09:18,934 Cool. 138 00:09:20,853 --> 00:09:22,730 Focus on the details. 139 00:09:23,522 --> 00:09:24,815 The bus is empty. 140 00:09:28,110 --> 00:09:29,695 Is this really working? 141 00:09:29,820 --> 00:09:34,825 Just focus. Clear your mind. Think back to how you felt. 142 00:09:34,950 --> 00:09:36,744 Details you saw. 143 00:09:39,913 --> 00:09:42,708 I can't see out the windows. 144 00:09:43,459 --> 00:09:45,294 And I can see you guys. 145 00:09:46,211 --> 00:09:48,630 Memories further from the incident should be clearer. 146 00:09:48,756 --> 00:09:50,966 Where were you before you got on the bus? 147 00:10:02,519 --> 00:10:05,856 Wilson: Why'd you get so drunk at 5:00 in the afternoon, alone? 148 00:10:07,149 --> 00:10:09,443 I need a reason? 149 00:10:09,568 --> 00:10:11,779 God, I hate "beer" brand beer. 150 00:10:11,904 --> 00:10:13,655 When he's hypnotized, can he lie? 151 00:10:13,781 --> 00:10:15,574 - He... - I could be mistaken, 152 00:10:15,699 --> 00:10:18,035 but I can't actually lie under hypnosis. 153 00:10:18,160 --> 00:10:19,703 - Is he lying? - No. 154 00:10:19,828 --> 00:10:21,068 What are you running away from? 155 00:10:21,121 --> 00:10:24,458 When I'm drinking, without you, what am I running away from? 156 00:10:24,583 --> 00:10:27,669 One of those imponderables. Can we hold off on your insecurities 157 00:10:27,795 --> 00:10:29,171 until we find this patient? 158 00:10:29,296 --> 00:10:31,673 Do you see anyone in the bar? 159 00:10:33,550 --> 00:10:39,181 I see a faceless crowd. How do I focus? Say something to make me focus. 160 00:10:39,306 --> 00:10:43,018 He's concerned about you. Why does that mean he's insecure? 161 00:10:44,436 --> 00:10:46,104 Get your girlfriend out of here. 162 00:10:46,230 --> 00:10:48,565 - It's a legit question. - Amber's there? 163 00:10:48,690 --> 00:10:49,983 You've got Amber in your head? 164 00:10:50,108 --> 00:10:51,485 You put her in my head. 165 00:10:51,944 --> 00:10:54,255 I can't even have a conversation with you in my subconscious 166 00:10:54,279 --> 00:10:55,531 without her tagging along. 167 00:10:55,656 --> 00:10:57,324 She'd better have her clothes on. 168 00:10:57,449 --> 00:10:58,909 Unfortunately. 169 00:11:01,662 --> 00:11:03,022 I didn't mean to say that out loud. 170 00:11:03,121 --> 00:11:04,121 Say what out loud? 171 00:11:04,164 --> 00:11:06,083 I didn't say it out loud? 172 00:11:07,209 --> 00:11:08,043 Nothing. 173 00:11:08,168 --> 00:11:09,962 What's going on in there? 174 00:11:10,087 --> 00:11:12,798 If I can't lie, I need these two out of here. 175 00:11:12,923 --> 00:11:17,302 Let's just ignore Wilson and Amber from now on, shall we? 176 00:11:17,427 --> 00:11:19,346 I wish it were that... 177 00:11:24,226 --> 00:11:28,355 That's some program they've got down there in Melbourne. Cheers. 178 00:11:30,190 --> 00:11:31,859 - I remember the bartender. - Good. 179 00:11:32,234 --> 00:11:34,653 Now you're accessing your temporal lobe. 180 00:11:34,778 --> 00:11:37,823 Does the bartender have any odd symptoms? 181 00:11:38,532 --> 00:11:40,450 No, he seems fine. 182 00:11:41,243 --> 00:11:44,413 Is anybody here sick? Anyone here taking the bus? 183 00:11:44,538 --> 00:11:45,622 You are. 184 00:11:47,207 --> 00:11:49,543 Because you took my keys. 185 00:11:49,668 --> 00:11:53,589 Chase: Good. This is good. Now we can retrace your steps. 186 00:11:54,590 --> 00:11:56,216 Let's go back to the bus. 187 00:11:56,675 --> 00:11:59,261 - What's in front of you? - Passengers. 188 00:11:59,803 --> 00:12:02,723 Anything special about them? 189 00:12:11,815 --> 00:12:15,110 Some emo guitar hero wannabe. 190 00:12:15,235 --> 00:12:17,738 You're focusing on him. Why? 191 00:12:17,863 --> 00:12:20,991 Because nose picking could mean nasal pruritus. 192 00:12:21,116 --> 00:12:22,451 He's dying. 193 00:12:23,577 --> 00:12:25,579 - You a nose picker? - Do I have to answer... 194 00:12:25,704 --> 00:12:27,140 If the answer was no, you would have answered. 195 00:12:27,164 --> 00:12:28,040 Tilt your head back. 196 00:12:28,165 --> 00:12:29,291 He's fine. 197 00:12:29,416 --> 00:12:30,792 Doesn't even have meningitis. 198 00:12:30,918 --> 00:12:34,004 Just like everybody else we've had to give meningitis shots to. 199 00:12:34,129 --> 00:12:35,297 You can go. 200 00:12:35,422 --> 00:12:36,757 You have a brain tumor. 201 00:12:39,009 --> 00:12:40,010 You're kidding, right? 202 00:12:40,135 --> 00:12:41,887 If I was kidding, I'd be dressed like you. 203 00:12:42,012 --> 00:12:44,848 You're fine. A nurse will sign you out. 204 00:12:45,349 --> 00:12:49,102 Go home, have fun, relax. I'm probably just a nut case. 205 00:12:54,650 --> 00:12:55,984 Tilt your head back. 206 00:13:07,454 --> 00:13:09,456 Get your things and go. 207 00:13:10,457 --> 00:13:13,460 You need to rest. I'm admitting you. 208 00:13:21,468 --> 00:13:22,970 I can't get up! 209 00:13:23,095 --> 00:13:25,097 I can't move my legs! 210 00:13:29,726 --> 00:13:32,229 Your legs are not your biggest problem. 211 00:13:32,354 --> 00:13:36,692 Your biggest problem is I don't know what your biggest problem is. 212 00:13:42,280 --> 00:13:44,700 House: So, we have the who but not the what. 213 00:13:44,825 --> 00:13:46,702 We've only got one symptom to go on. 214 00:13:46,827 --> 00:13:48,453 Sudden onset paralysis. 215 00:13:48,578 --> 00:13:49,913 We actually have two symptoms. 216 00:13:50,038 --> 00:13:51,289 Only one that we remember. 217 00:13:51,415 --> 00:13:53,125 You did a full work-up on the guy. 218 00:13:53,250 --> 00:13:55,669 - Did you find anything? - Ct ruled out subdural hematoma, 219 00:13:55,794 --> 00:13:57,421 stroke, or subarachnoid hemorrhage. 220 00:13:57,546 --> 00:13:59,548 Guillain-barré fits. 221 00:14:02,050 --> 00:14:04,290 Just trying to figure out what guillain-barré looks like. 222 00:14:04,386 --> 00:14:05,804 You can't just eliminate everything 223 00:14:05,929 --> 00:14:07,889 because it doesn't match what you might have seen. 224 00:14:07,931 --> 00:14:10,118 How about because it doesn't match what I could have seen? 225 00:14:10,142 --> 00:14:13,353 Guillain-barré has no external physical manifestations. 226 00:14:13,478 --> 00:14:16,606 Everything has some external physical manifestations. 227 00:14:16,732 --> 00:14:18,668 And you're obsessive enough to notice any of them. 228 00:14:18,692 --> 00:14:19,961 Which means there's nothing we can rule out. 229 00:14:19,985 --> 00:14:22,571 Elevated white count. Means transverse myelitis... 230 00:14:22,696 --> 00:14:24,448 Sudden paralysis while driving a bus. 231 00:14:24,573 --> 00:14:27,659 That's the sort of subtle clue that only a genius would have noticed. 232 00:14:40,672 --> 00:14:43,425 Are you sure you're feeling okay? 233 00:14:43,925 --> 00:14:45,886 Where are you going? 234 00:14:46,011 --> 00:14:48,513 To smell a bus. Obviously. 235 00:14:51,641 --> 00:14:56,104 Yeah, I'll start him on antibiotics in case it's transverse myelitis. 236 00:14:56,938 --> 00:15:00,108 You guys go sniff a city bus. 237 00:15:04,780 --> 00:15:06,740 Why are you smelling the passengers' clothes? 238 00:15:06,865 --> 00:15:11,453 Smell is the most powerful evokerater of memory. 239 00:15:12,287 --> 00:15:13,580 I need to get back on that bus. 240 00:15:13,705 --> 00:15:16,124 Okay. So why are you taking so much Vicodin? 241 00:15:16,249 --> 00:15:19,878 If cuddy asks, blocking the pain helps focus the memory. 242 00:15:20,003 --> 00:15:23,298 You split your head open. You should rest. 243 00:15:25,759 --> 00:15:27,219 - Anything? - Hint of 244 00:15:29,679 --> 00:15:31,306 exploded bus. 245 00:15:33,100 --> 00:15:36,853 House, that's four Vicodin in forty seconds. At this rate... 246 00:15:36,978 --> 00:15:38,396 Wish me luck. 247 00:15:40,524 --> 00:15:42,400 I'm going in, Rambo style. 248 00:15:43,819 --> 00:15:46,863 House, do you think this is gonna work, or are you just stoned? 249 00:15:50,158 --> 00:15:51,660 Both, apparently. 250 00:15:53,411 --> 00:15:55,789 You're wrong. It's not working. 251 00:15:55,914 --> 00:15:57,124 So you're saying I'm not here? 252 00:15:57,249 --> 00:15:59,251 If it was a real memory, you'd be limping 253 00:15:59,376 --> 00:16:00,752 and you wouldn't be talking to me. 254 00:16:00,877 --> 00:16:03,004 I'm obviously a hallucination. 255 00:16:04,047 --> 00:16:06,133 Okay, so I went a little heavy on the Vicodin. 256 00:16:06,258 --> 00:16:09,719 Better hope so. 'Cause othennise, means your brain's bleeding. 257 00:16:09,845 --> 00:16:13,056 We're both in my head. You'd think one of us would have noticed the blood. 258 00:16:13,181 --> 00:16:14,641 Why haven't you had a head ct yet? 259 00:16:14,766 --> 00:16:17,727 Who do you want me to treat? Me or you? Did you have a seizure? 260 00:16:17,853 --> 00:16:21,314 Dumb question. The brain's too fried during a seizure to form memories. 261 00:16:21,439 --> 00:16:23,984 Dumb answer. I wasn't asking you, I was asking me, 262 00:16:24,109 --> 00:16:25,753 because you've already proven that you're not here. 263 00:16:25,777 --> 00:16:27,457 - I'm getting a headache. - Is that a clue? 264 00:16:27,487 --> 00:16:30,240 Again, I'm not here. You're getting a headache. 265 00:16:30,365 --> 00:16:33,910 Stop arguing with a hallucination and get some treatment. 266 00:16:34,035 --> 00:16:35,412 Woman: He can't. 267 00:16:37,372 --> 00:16:42,127 The hallucination is your messed-up brain's way of reasoning out a problem. 268 00:16:42,252 --> 00:16:44,629 You weren't on the bus. 269 00:16:44,754 --> 00:16:46,256 How do you know? 270 00:16:46,381 --> 00:16:50,760 Five-hundred-dollar shoes? Not on the Princeton cross-town. 271 00:16:50,886 --> 00:16:52,721 Must be another reason why I'm here. 272 00:16:53,513 --> 00:16:56,516 Yes. What do you have to tell me? 273 00:16:59,394 --> 00:17:02,022 I was talking to the passengers on the bus. 274 00:17:02,147 --> 00:17:05,192 You were hallucinating. You're getting an mri. 275 00:17:08,445 --> 00:17:10,155 Wilson: Stop fidgeting. 276 00:17:12,282 --> 00:17:14,367 If you haven't found the bleed yet, it can't be... 277 00:17:14,492 --> 00:17:17,621 There's edema and localized swelling in the section of the temporal lobe 278 00:17:17,746 --> 00:17:19,497 that controls short-term memory. 279 00:17:19,623 --> 00:17:22,876 Also, the penis size cortex is set to "pathetic." 280 00:17:23,251 --> 00:17:25,295 What didn't you say out loud? 281 00:17:25,420 --> 00:17:26,546 Very little. 282 00:17:26,671 --> 00:17:28,381 When you were under hypnosis, 283 00:17:28,757 --> 00:17:30,467 you were talking to Amber. 284 00:17:32,260 --> 00:17:34,304 I wanted to see her naked. 285 00:17:35,096 --> 00:17:36,973 Seriously, what were you hiding? 286 00:17:37,098 --> 00:17:38,350 I want to see her naked. 287 00:17:38,475 --> 00:17:40,769 You want to see everyone naked. Why would you hide that? 288 00:17:41,770 --> 00:17:45,190 Some guys get upset when you objectify their girlfriends. 289 00:17:45,315 --> 00:17:48,860 But if you're okay, I got a digital video camera, so we could... 290 00:17:48,985 --> 00:17:50,755 Why would I be upset that you're treating my girlfriend 291 00:17:50,779 --> 00:17:52,822 like you treat every other woman on the planet? 292 00:17:53,823 --> 00:17:57,035 Unless you're not. 293 00:17:58,036 --> 00:17:59,829 Unless it's deeper than that. 294 00:18:01,414 --> 00:18:03,667 You weren't objectifying her. 295 00:18:04,668 --> 00:18:10,090 Trust me, I want to do some very nasty, demeaning stuff to your girlfriend. 296 00:18:11,049 --> 00:18:13,927 You have feelings for her. 297 00:18:16,513 --> 00:18:18,348 This is bad. 298 00:18:20,433 --> 00:18:22,602 It's a longitudinal fracture of the temporal bone. 299 00:18:22,727 --> 00:18:24,312 I banged my head. 300 00:18:24,437 --> 00:18:26,314 This isn't just a boo-boo. 301 00:18:26,439 --> 00:18:29,025 I'll rest once I figure out what's wrong with this guy. 302 00:18:29,150 --> 00:18:31,444 Why? Why this guy? 303 00:18:31,569 --> 00:18:33,571 You want patients with weird, undiagnosed symptoms? 304 00:18:33,697 --> 00:18:36,658 You get five files like that on your desk every morning. 305 00:18:36,783 --> 00:18:39,452 And you'd never risk your life for them. 306 00:18:39,828 --> 00:18:43,498 Why is this guy so special that all of a sudden you've become Batman? 307 00:18:44,874 --> 00:18:45,709 I don't know. 308 00:18:45,834 --> 00:18:49,504 Maybe it's because you have a cracked skull and you're not yourself. 309 00:18:49,629 --> 00:18:51,673 Go home, go to sleep. 310 00:19:32,422 --> 00:19:33,506 My legs are holding. 311 00:19:33,631 --> 00:19:36,384 Good. Now put all your weight on your right leg. 312 00:19:38,261 --> 00:19:40,013 The antibiotics are working. It's tm. 313 00:19:40,138 --> 00:19:41,324 Foreman: It's 2:00 in the morning. 314 00:19:41,348 --> 00:19:43,767 You should be home resting what's left of your bruised brain. 315 00:19:43,892 --> 00:19:45,268 Recovery's too fast. 316 00:19:45,393 --> 00:19:48,113 What, the fact that he's getting better is evidence that we're wrong? 317 00:19:48,521 --> 00:19:50,273 I need to sit. 318 00:19:50,398 --> 00:19:52,359 Recovery slow enough for you now? 319 00:19:52,484 --> 00:19:54,527 It's my stomach. 320 00:19:54,652 --> 00:19:56,446 Which means it's not transverse myelitis. 321 00:19:56,571 --> 00:19:58,531 Rapid onset, could be a perforated ulcer. 322 00:19:58,656 --> 00:20:01,076 Wouldn't explain the paralysis. 323 00:20:01,201 --> 00:20:03,370 Addison's. From a tumor. 324 00:20:03,870 --> 00:20:05,830 It's possible that I saw his eyelids droop. 325 00:20:05,955 --> 00:20:08,416 We've scanned his head five times. 326 00:20:09,959 --> 00:20:11,086 You're bleeding. 327 00:20:11,211 --> 00:20:12,545 Little thing called a bus crash. 328 00:20:12,670 --> 00:20:15,924 Just a scalp laceration. It could be hidden in his optic chiasm. 329 00:20:16,049 --> 00:20:18,134 It's coming from your ear. 330 00:20:18,259 --> 00:20:19,719 Think that's a good thing? 331 00:20:19,844 --> 00:20:22,847 But that would have affected his eyesight. 332 00:20:24,182 --> 00:20:26,059 I need to take a bath. 333 00:20:27,310 --> 00:20:30,688 Hallucinations and smells were kind of working, right? Why the bath? 334 00:20:30,814 --> 00:20:34,859 Hypnosis gave me the nose picker. Smells set off hallucinations. 335 00:20:35,402 --> 00:20:39,656 Sensory deprivation should get the brain into an Alpha-theta phase. 336 00:20:39,781 --> 00:20:41,241 Didn't you see altered states? 337 00:20:41,366 --> 00:20:43,785 I don't think I was even born when that movie was out. 338 00:20:43,910 --> 00:20:47,122 Then you're too young to be a doctor. That movie was released in 1980. 339 00:20:47,247 --> 00:20:48,415 That was 28 years ago. 340 00:20:48,540 --> 00:20:49,874 No it wasn't. Shut up. 341 00:20:49,999 --> 00:20:52,460 Did you just forget what year it is? 342 00:20:52,585 --> 00:20:54,838 No, I just remembered how old I am. 343 00:20:56,423 --> 00:20:58,967 I need to give my brain time to transition 344 00:20:59,092 --> 00:21:00,802 so I can embrace my inner monkey. 345 00:21:00,927 --> 00:21:03,596 Or maybe I don't. Get me some physostigmine. 346 00:21:03,721 --> 00:21:05,074 It crosses the blood-brain barrier. 347 00:21:05,098 --> 00:21:06,738 And act like a nerve gas, stop your heart, 348 00:21:06,766 --> 00:21:10,812 you'll go to heaven and be omniscient. Good idea. Not gonna happen. 349 00:21:10,937 --> 00:21:15,984 Don't do anything. Even if I escape, eat a goat or get shot by police. 350 00:21:16,109 --> 00:21:19,279 "Wasn't born yet" means I won't be entertained by further reference. 351 00:21:28,788 --> 00:21:31,166 I didn't know you rode the bus. 352 00:21:31,291 --> 00:21:36,546 I used to drive home after getting drunk, but some mothers got mad-d. 353 00:21:37,255 --> 00:21:40,633 What are you doing here? You weren't on the bus with me. 354 00:21:40,758 --> 00:21:45,346 Then I guess this isn't a memory. It's a fantasy. 355 00:21:45,805 --> 00:21:49,767 If it's a fantasy, you'd be wearing this. 356 00:21:53,813 --> 00:21:55,082 You're convinced your patient is dying 357 00:21:55,106 --> 00:21:57,400 and you wanna waste your time with a sex fantasy? 358 00:21:57,525 --> 00:21:59,402 Don't blame me, blame my gender. 359 00:21:59,527 --> 00:22:00,887 Well, I'm not here to indulge that. 360 00:22:00,987 --> 00:22:03,048 I'm here to help you figure out what symptom you saw. 361 00:22:03,072 --> 00:22:04,925 Your patient was driving the bus, so all you could see... 362 00:22:04,949 --> 00:22:06,743 Why can't you do both? 363 00:22:15,001 --> 00:22:19,589 Your patient was driving the bus, so all you could see was him sitting down, 364 00:22:19,714 --> 00:22:21,799 most likely facing fonnard. 365 00:22:28,598 --> 00:22:34,646 From behind I saw his earlobes wiggling, or his head bobbing. 366 00:22:42,278 --> 00:22:44,405 But not that. 367 00:22:44,531 --> 00:22:46,241 Could indicate aortic insufficiency. 368 00:22:47,825 --> 00:22:49,869 - Marfan's syndrome. - Or syphilis. 369 00:22:55,083 --> 00:22:58,044 What if his earlobes were just drooping? 370 00:22:58,169 --> 00:22:59,420 Ehlers-danlos? 371 00:22:59,546 --> 00:23:01,798 Or cutis laxa. 372 00:23:01,923 --> 00:23:03,216 It's not fatal in adults. 373 00:23:08,596 --> 00:23:11,766 Yes, he's an adult, very good point, keep going. 374 00:23:17,397 --> 00:23:19,607 I'm distracting you. 375 00:23:23,069 --> 00:23:24,153 Dance, woman. 376 00:23:24,279 --> 00:23:25,613 You'd rather be diagnosing. 377 00:23:25,738 --> 00:23:27,574 Iscreamed no. 378 00:23:27,699 --> 00:23:30,159 And your own subconscious ignored you. 379 00:23:30,285 --> 00:23:33,371 Because you'd rather fantasize about finding symptoms. 380 00:23:33,496 --> 00:23:35,790 How screwed up is that? 381 00:23:35,915 --> 00:23:38,626 Hey, over here. Remember me? 382 00:23:39,752 --> 00:23:41,462 I'm the sick guy. 383 00:23:42,213 --> 00:23:43,673 Tell me what I saw. 384 00:23:43,798 --> 00:23:46,801 Was it the blood dripping from my ear? 385 00:23:49,095 --> 00:23:53,266 That doesn't make sense because your shirt wasn't stained. 386 00:23:54,100 --> 00:23:56,102 And because that was me. 387 00:23:59,147 --> 00:24:01,524 I could have had a subtle hemiballismus, 388 00:24:01,649 --> 00:24:03,651 indicating the early stages of huntington's. 389 00:24:03,776 --> 00:24:06,279 Huntington's wouldn't explain the abdominal pain, 390 00:24:06,404 --> 00:24:08,674 and it's only on the table because we're thinking of thirteen. 391 00:24:08,698 --> 00:24:11,659 A shuffling gait could suggest Parkinson's. 392 00:24:11,784 --> 00:24:13,870 Except there's no such thing as "shuffling sitting." 393 00:24:13,995 --> 00:24:17,373 He moved when he helped the old lady up the steps. 394 00:24:20,084 --> 00:24:21,127 Who are you? 395 00:24:21,252 --> 00:24:24,881 I'm the answer. Look. 396 00:24:25,840 --> 00:24:26,840 At what? 397 00:24:27,300 --> 00:24:28,301 Bus driver: Here. 398 00:24:43,107 --> 00:24:44,734 You were right. 399 00:24:49,280 --> 00:24:51,532 Help him up. 400 00:24:51,658 --> 00:24:53,159 I got it, it's Parkinson's. 401 00:24:53,284 --> 00:24:54,369 House. Your ear. 402 00:24:54,494 --> 00:24:55,494 Start him on ievodopa. 403 00:24:55,578 --> 00:24:57,080 You should sit down. 404 00:24:57,205 --> 00:24:58,748 House! 405 00:25:12,929 --> 00:25:15,139 Get that out of my face. 406 00:25:15,515 --> 00:25:17,767 Welcome back. I'm nurse dickerson. 407 00:25:17,892 --> 00:25:19,102 I don't need your name. 408 00:25:19,227 --> 00:25:22,021 And I got your profession from your super competent technique 409 00:25:22,146 --> 00:25:23,398 of melting my retinas. 410 00:25:23,523 --> 00:25:27,276 Verbal faculties seem to be intact. Do you remember passing out? 411 00:25:27,402 --> 00:25:29,987 I remember puking on cuddy's shoes. 412 00:25:30,988 --> 00:25:33,324 Yeah, skull fractures tend to hurt. 413 00:25:33,449 --> 00:25:36,577 Would hurt a lot less if you hadn't swiped my pain pills. 414 00:25:36,703 --> 00:25:38,943 Dr. Cuddy's orders. Wants me to regulate the amount of... 415 00:25:38,996 --> 00:25:41,207 Wait a second. You brought muscle? 416 00:25:41,332 --> 00:25:42,750 Dr. Cuddy's orders. 417 00:25:45,628 --> 00:25:50,550 Means I was wrong. My patient doesn't have Parkinson's. 418 00:25:51,592 --> 00:25:53,821 Cuddy knows that's the only reason I wouldn't want to stay here 419 00:25:53,845 --> 00:25:56,639 with my pain pills, porn and you forever. 420 00:25:57,432 --> 00:26:00,852 Vomiting means your brain injury is getting worse. 421 00:26:01,686 --> 00:26:04,246 House's skull fracture extends all the way down to his ear canal. 422 00:26:04,313 --> 00:26:07,191 House is being looked after. Our other patient has jaundice, 423 00:26:07,316 --> 00:26:09,610 - low albumin and no diagnosis. - Wilson's disease. 424 00:26:09,736 --> 00:26:11,416 Thank you. But Wilson's wouldn't explain... 425 00:26:15,408 --> 00:26:17,368 - Foreman. - How did you eliminate Parkinson's? 426 00:26:17,493 --> 00:26:20,163 Tests confirm the abdominal pain was caused by liver failure. 427 00:26:20,288 --> 00:26:23,040 I assume you've already ruled out hepatitis and Wilson's. 428 00:26:23,166 --> 00:26:24,667 You should really be resting. 429 00:26:24,792 --> 00:26:26,979 Give him five minutes. Brainstorming a few possibilities 430 00:26:27,003 --> 00:26:29,297 - isn't going to explode his brain. - And if she's wrong, 431 00:26:29,422 --> 00:26:31,358 that makes this phone call that much more exciting. 432 00:26:31,382 --> 00:26:32,717 What about hepatic fibrosis? 433 00:26:32,842 --> 00:26:34,177 Can't be, his alk phos was normal. 434 00:26:34,302 --> 00:26:36,387 Could be thyrotoxic periodic paralysis. 435 00:26:36,512 --> 00:26:38,765 Did I mention this diagnosis needs to make sense? 436 00:26:38,890 --> 00:26:41,225 Why doesn't it make sense? Bus driver's Asian. 437 00:26:41,350 --> 00:26:42,602 His potassium's slightly low. 438 00:26:42,727 --> 00:26:44,562 If he got paralyzed while driving the bus, 439 00:26:44,687 --> 00:26:46,623 don't you think I would have gotten off at the next stop? 440 00:26:46,647 --> 00:26:49,650 Not if the next stop was at a 90-degree angle into an SUV. 441 00:26:49,776 --> 00:26:51,611 The bus would have slowed, I would've noticed. 442 00:26:51,736 --> 00:26:52,612 Phone call's over. 443 00:26:52,737 --> 00:26:56,532 Tpp has all the confirmed symptoms. There's no downside to testing. 444 00:26:56,657 --> 00:27:00,870 Genetic test is too slow. Run the bagel test. 445 00:27:03,790 --> 00:27:05,934 How many more bagels do I have to eat for this to work? 446 00:27:05,958 --> 00:27:08,961 High carbs plus exercise is the quickest way to confirm tpp. 447 00:27:09,086 --> 00:27:12,965 I've been on this for half an hour. I'm not gonna collapse again. 448 00:27:13,090 --> 00:27:15,051 - Up the speed. - Keep eating. 449 00:27:18,930 --> 00:27:19,764 Yeah. 450 00:27:19,889 --> 00:27:22,809 House: So the carbo-loading marathon isn't working. 451 00:27:22,934 --> 00:27:25,019 Stop looking around suspiciously. 452 00:27:25,144 --> 00:27:26,479 To answer your next two questions, 453 00:27:26,604 --> 00:27:29,857 no, I am not there, and yes, you are completely predictable. 454 00:27:29,982 --> 00:27:31,418 If the test had worked, you would have called 455 00:27:31,442 --> 00:27:33,361 to put my delicate brain at ease. 456 00:27:35,738 --> 00:27:37,865 Nurse dickerson: I told you not to lock the door. 457 00:27:37,990 --> 00:27:39,992 Still wiping. 458 00:27:40,368 --> 00:27:42,161 Put the phone up to bus driver's grill. 459 00:27:48,167 --> 00:27:50,294 Who are you talking to? 460 00:27:50,419 --> 00:27:51,963 My large colon. 461 00:27:52,630 --> 00:27:55,675 Tpp's not consistent with your patient's labored breathing. 462 00:27:55,800 --> 00:27:56,902 Patient has labored breathing 463 00:27:56,926 --> 00:27:59,112 because he's been on a treadmill for the last thirty minutes. 464 00:27:59,136 --> 00:28:01,347 Did you take my cell phone? 465 00:28:01,889 --> 00:28:05,017 My large colon did. I'm negotiating its release. 466 00:28:06,686 --> 00:28:07,520 Bus driver: Help. 467 00:28:07,645 --> 00:28:08,645 What's happening? 468 00:28:10,439 --> 00:28:12,817 Kutn er: The test worked. He collapsed. 469 00:28:13,484 --> 00:28:15,862 You're half right. He's wheezing, isn't he? 470 00:28:15,987 --> 00:28:18,072 Yeah. 471 00:28:18,197 --> 00:28:21,742 Can't wheeze without moving your chest muscles. This isn't tpp. 472 00:28:21,868 --> 00:28:22,869 Then what is it? 473 00:28:22,994 --> 00:28:25,246 How am I supposed to know? I'm not there. 474 00:28:31,294 --> 00:28:33,421 Right heart strain. He's still not oxygenating. 475 00:28:33,546 --> 00:28:35,923 Must be a pulmonary embolism. 476 00:28:36,841 --> 00:28:38,676 So why haven't you pushed a vial of tpa? 477 00:28:38,801 --> 00:28:40,761 - You let him back in? - I asked him back in. 478 00:28:40,887 --> 00:28:44,056 At the tail end of me patiently explaining how you idiots were idiots. 479 00:28:44,181 --> 00:28:45,474 Pushed tpa 10 minutes ago. 480 00:28:45,600 --> 00:28:46,434 That means it's not a clot. 481 00:28:46,559 --> 00:28:47,393 Taub: Has to be a clot. 482 00:28:47,518 --> 00:28:50,080 If he had a bagel stuck in his windpipe, I would have seen it on the echo. 483 00:28:50,104 --> 00:28:51,647 Get him to the or to suck it out. 484 00:28:51,772 --> 00:28:53,372 Must have just screwed up the intubation. 485 00:28:54,942 --> 00:28:56,027 Seal's good. 486 00:28:56,152 --> 00:28:57,653 It's a clot, house. 487 00:28:59,363 --> 00:29:01,157 Wait, wait. 488 00:29:01,282 --> 00:29:02,742 Look at his teeth. 489 00:29:02,867 --> 00:29:06,037 He's got shiny new caps. He's had recent dental surgery. 490 00:29:06,162 --> 00:29:10,166 You can tell us what that means while we're rolling him to the or. 491 00:29:15,046 --> 00:29:16,923 House! House! 492 00:29:17,048 --> 00:29:18,382 House! 493 00:29:19,675 --> 00:29:21,677 Get a syringe. 494 00:29:21,802 --> 00:29:25,056 I didn't bring you back here so you could stage a coup. 495 00:29:27,016 --> 00:29:30,853 Listen to me. Dental air drill pushed an air bubble into his gums. 496 00:29:30,978 --> 00:29:33,689 Dislodged while he's driving. Caused a myoclonic jerk. 497 00:29:33,814 --> 00:29:35,983 That's what I must have seen. Then it hit his spine, 498 00:29:36,108 --> 00:29:37,610 his liver, and now his lungs. 499 00:29:37,735 --> 00:29:39,362 Dr. Hadley, open the door. 500 00:29:39,487 --> 00:29:40,821 I'm not plumping his pillows here, 501 00:29:40,947 --> 00:29:43,407 I'm putting him in the trendelenburg position, 502 00:29:43,532 --> 00:29:45,010 move the bubble to the apex of his heart 503 00:29:45,034 --> 00:29:46,954 so you can suck it out. Now get the damn syringe. 504 00:29:46,994 --> 00:29:49,372 I can't risk you stabbing him in the heart 505 00:29:49,497 --> 00:29:51,040 looking for an unconfirmed air bubble. 506 00:29:51,165 --> 00:29:52,165 Stab him. 507 00:29:52,249 --> 00:29:54,627 - Dr. Hadley! - See? She doesn't even know your name. 508 00:29:54,752 --> 00:29:56,420 Stab his heart! 509 00:29:56,545 --> 00:29:57,588 Sats at 75. 510 00:29:57,713 --> 00:29:58,982 - Yes, he's suffocating. - If you're wrong... 511 00:29:59,006 --> 00:30:02,468 Shut up and make a decision. Keep standing there, he's dead either way. 512 00:30:02,593 --> 00:30:04,136 Cuddy: Dr. Hadley! 513 00:30:04,261 --> 00:30:05,513 I'm sorry. 514 00:30:05,638 --> 00:30:07,181 Open that door. 515 00:30:20,403 --> 00:30:22,029 - Don't shoot! - Get him to the or. 516 00:30:22,154 --> 00:30:23,614 The O2 sats. 517 00:30:25,408 --> 00:30:27,952 It was an air bubble. He's okay. 518 00:30:33,499 --> 00:30:36,585 The other nurse always used to tuck me in. 519 00:30:36,711 --> 00:30:38,004 I'll be on the couch, 520 00:30:38,129 --> 00:30:39,505 with a shotgun in my lap. 521 00:30:39,630 --> 00:30:40,630 Worrying about me. 522 00:30:40,715 --> 00:30:43,592 Making sure you don't try and make a limp for the border. 523 00:30:43,718 --> 00:30:45,302 Get some sleep. 524 00:31:12,204 --> 00:31:14,165 I'm not sleepy, mommy. 525 00:31:20,171 --> 00:31:21,756 Me neither. 526 00:31:23,382 --> 00:31:27,511 Who are you? And why are you stalking me? 527 00:31:27,636 --> 00:31:29,805 Technically, you're stalking me. 528 00:31:29,930 --> 00:31:31,599 What is that? 529 00:31:35,144 --> 00:31:36,562 A mosquito? 530 00:31:36,687 --> 00:31:38,314 Maybe just a fly. 531 00:31:39,648 --> 00:31:41,108 In the ointment. 532 00:31:42,985 --> 00:31:45,237 So there's something wrong, 533 00:31:45,821 --> 00:31:49,742 there's some detail I'm not noticing that's spoiling the big picture. 534 00:31:58,334 --> 00:32:03,756 Is this significant? Or is this dream just going in a different direction now? 535 00:32:03,881 --> 00:32:05,716 Guess that depends. 536 00:32:06,967 --> 00:32:09,095 What are you going to do with that? 537 00:32:12,640 --> 00:32:14,475 I have to tie this around you. 538 00:32:33,494 --> 00:32:34,995 I'm cold. 539 00:32:36,247 --> 00:32:37,832 Stay with me. 540 00:32:41,252 --> 00:32:43,129 Why did I say that? 541 00:33:01,772 --> 00:33:03,816 - Hey. - Go away. 542 00:33:04,733 --> 00:33:06,652 It's not over. 543 00:33:07,570 --> 00:33:09,655 I saved the wrong person. 544 00:33:15,953 --> 00:33:20,499 This wasn't just a dream, or a fantasy, or a drug-induced trip to wonderland. 545 00:33:20,624 --> 00:33:23,024 So the bus driver with the air bubble was just a coincidence. 546 00:33:23,085 --> 00:33:26,255 No. I got the causation flipped. The bubble didn't cause the crash. 547 00:33:26,380 --> 00:33:28,507 The crash caused the bubble to dislodge. 548 00:33:28,632 --> 00:33:30,926 There was no myoclonic jerk. I saw something else 549 00:33:31,051 --> 00:33:32,136 in someone else. 550 00:33:32,261 --> 00:33:33,512 You're not leaving. 551 00:33:33,637 --> 00:33:35,931 What's the most dangerous thing a patient could do 552 00:33:36,056 --> 00:33:38,434 when his brain is on the brink of herniating? 553 00:33:38,559 --> 00:33:43,898 Elevated heart rate, BP, which is exactly why you need to stop. 554 00:33:44,023 --> 00:33:46,418 Instead of sleeping, I'm going to be pacing around this apartment, 555 00:33:46,442 --> 00:33:48,194 trying to decipher those visions. 556 00:33:48,319 --> 00:33:50,112 Why does this matter so much? 557 00:33:50,237 --> 00:33:51,488 I don't know. 558 00:33:51,614 --> 00:33:53,073 Heart rate? 559 00:33:54,200 --> 00:33:55,784 - 127. - BP? 560 00:33:57,536 --> 00:34:01,415 Contextual memory, I need to get back on that bus with all 31 passengers 561 00:34:01,540 --> 00:34:03,292 to remember who and what I saw. 562 00:34:03,417 --> 00:34:07,171 I'm not gonna call in crash victims because you've gone insane. 563 00:34:07,713 --> 00:34:10,716 Maybe I don't need the actual victims. 564 00:34:10,841 --> 00:34:13,594 Who's playing Anne mckeon? Right here. 565 00:34:14,720 --> 00:34:18,307 Jane Doe #2 from Princeton general? Right here. 566 00:34:18,432 --> 00:34:19,516 You, too, that's right. 567 00:34:19,642 --> 00:34:22,895 Goth kid, at the back, on the right. 568 00:34:24,146 --> 00:34:25,689 Yeah, here. 569 00:34:26,607 --> 00:34:28,192 Okay. 570 00:34:28,317 --> 00:34:31,070 You think that staring at pictures on our shirts 571 00:34:31,195 --> 00:34:33,405 is going to be more effective than hypnosis? 572 00:34:33,530 --> 00:34:34,865 If you'd stop talking, 573 00:34:34,990 --> 00:34:37,451 the re-enactment could stimulate activity in my hippocampus 574 00:34:37,576 --> 00:34:39,745 and parahippocampal cortex. 575 00:34:39,870 --> 00:34:40,931 How long do we have to sit here 576 00:34:40,955 --> 00:34:43,332 before you are stimulated? 577 00:34:45,167 --> 00:34:47,419 Stop staring at my breasts. 578 00:34:48,462 --> 00:34:50,673 And don't say, "or lack thereof." 579 00:34:54,760 --> 00:34:55,803 You okay? 580 00:35:03,936 --> 00:35:05,437 What did you see? 581 00:35:07,147 --> 00:35:09,316 Just slipped away. 582 00:35:10,776 --> 00:35:12,778 Is that Vicodin? 583 00:35:12,903 --> 00:35:15,114 No, just a little memory pick-me-up. 584 00:35:17,199 --> 00:35:18,242 Physostigmine? 585 00:35:18,367 --> 00:35:19,910 Are you crazy? 586 00:35:20,035 --> 00:35:22,454 Alzheimer drugs will make your brain go into overdrive. 587 00:35:22,579 --> 00:35:26,125 That's the point. It'll speed up my neuronal firing, 588 00:35:26,250 --> 00:35:27,543 turn up the voltage on my memory. 589 00:35:27,668 --> 00:35:28,919 And blow out your heart. 590 00:35:29,044 --> 00:35:30,212 How many did you take? 591 00:35:30,337 --> 00:35:33,424 Just now, or including the ones I took on the ride over? 592 00:35:37,594 --> 00:35:39,638 Cuddy: House, this isn't worth... 593 00:35:46,729 --> 00:35:47,980 Woman: House? 594 00:35:53,360 --> 00:35:54,945 Why are you here? 595 00:35:55,070 --> 00:35:59,616 You believe in reason above all else. There must be a reason. 596 00:35:59,742 --> 00:36:01,452 You have something to tell me. 597 00:36:01,577 --> 00:36:03,871 Yes. Who am I? 598 00:36:04,747 --> 00:36:07,541 That's asking, not telling. Who are you? 599 00:36:07,666 --> 00:36:09,668 You know who I am. 600 00:36:10,294 --> 00:36:14,423 If I did, I'd be passed out in bed instead of od'ing on physostigmine 601 00:36:14,548 --> 00:36:16,550 on the 6th street cross-town. 602 00:36:16,675 --> 00:36:19,178 What's my necklace made of? 603 00:36:23,557 --> 00:36:25,726 - Resin. - Who am I? 604 00:36:25,851 --> 00:36:27,311 I don't know. 605 00:36:29,229 --> 00:36:30,773 Why the guessing game? 606 00:36:30,898 --> 00:36:33,233 Because you don't know the answer. 607 00:36:33,359 --> 00:36:35,694 And if I don't, you don't. 608 00:36:37,529 --> 00:36:39,198 But you know the clues. 609 00:36:39,323 --> 00:36:42,534 I know what's bugging your subconscious. 610 00:36:42,659 --> 00:36:44,495 What's my necklace made of? 611 00:36:53,670 --> 00:36:55,464 Who am I? 612 00:36:58,133 --> 00:37:00,344 It doesn't make sense. 613 00:37:01,345 --> 00:37:03,097 What's my necklace made of? 614 00:37:09,603 --> 00:37:10,646 Amber. 615 00:39:09,932 --> 00:39:12,017 I have to tie this around you. 616 00:39:19,358 --> 00:39:20,692 I'm cold. 617 00:39:21,777 --> 00:39:23,820 Stay with me. 618 00:39:24,321 --> 00:39:26,156 Just stay with me. 619 00:40:23,839 --> 00:40:25,882 Sir, are you all right? 620 00:40:27,175 --> 00:40:28,385 Are you all right? 621 00:40:29,636 --> 00:40:31,305 Are you injured anywhere? 622 00:40:41,023 --> 00:40:43,108 They'll take care of you over there. 623 00:41:34,993 --> 00:41:36,828 He's coming out of it. 624 00:41:36,953 --> 00:41:37,788 Kutner: Strong pulse. 625 00:41:37,913 --> 00:41:40,499 You idiot! Your heart stopped! 626 00:41:41,833 --> 00:41:43,210 Amber. 627 00:41:44,961 --> 00:41:46,630 - What? - Amber. 628 00:41:48,799 --> 00:41:50,300 It was Amber. 629 00:41:53,553 --> 00:41:54,846 She was on the bus. 630 00:41:54,971 --> 00:41:59,267 You almost kill yourself, and all we're getting is drug-induced fantasies. 631 00:41:59,393 --> 00:42:01,019 Have you spoken to her? 632 00:42:01,144 --> 00:42:05,232 She's probably working, she's been on-call. 633 00:42:05,357 --> 00:42:09,820 I called her. She didn't call... 634 00:42:14,950 --> 00:42:17,452 - How could she... - I don't know. 635 00:42:20,247 --> 00:42:21,873 Jane Doe #2. 636 00:42:27,796 --> 00:42:30,590 Female, late 20s, kidney damage. 637 00:42:30,716 --> 00:42:33,093 Does Amber have a birthmark on her right shoulder blade? 638 00:42:39,057 --> 00:42:41,351 She was on the bus with me. 639 00:42:45,272 --> 00:42:47,065 She's the one who's dying. 46214

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.