All language subtitles for Desperate.Housewives.S05E21.1080p.WEB-DL.DD+.5.1.x264-TrollHD_track3_[und]
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,671 --> 00:00:02,133
PREVIOUSLY ON...
2
00:00:02,133 --> 00:00:05,206
DOES THIS RELATIONSHIP
HAVE A FUTURE?
CAN'T WE JUST KEEP
3
00:00:05,206 --> 00:00:07,778
GOING THE WAY WE ARE?
JACKSON LEFT.
4
00:00:07,778 --> 00:00:11,082
ORSON'S LYING TO ME AGAIN.
BREE MADE A DECISION.
5
00:00:11,082 --> 00:00:13,044
SO I THINK I HAVE
TO DIVORCE HIM.
KARL SIGNED UP.
6
00:00:13,044 --> 00:00:15,516
KARL, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
7
00:00:15,516 --> 00:00:17,388
WELL, I JUST ENROLLED EVAN.
8
00:00:17,388 --> 00:00:19,190
WOW.
9
00:00:19,190 --> 00:00:22,093
AND SUSAN CONFESSED.
MIKE AND I GOT
IN A CAR ACCIDENT.
10
00:00:22,093 --> 00:00:24,325
MIKE WAS DRIVING, RIGHT?
THAT'S WHAT WE SAID,
11
00:00:24,325 --> 00:00:27,298
BUT IT WASN'T TRUE.
HE TOOK THE BLAME FOR ME.
12
00:00:32,803 --> 00:00:34,805
(Mary Alice) ON THIS STREET,
13
00:00:34,805 --> 00:00:38,069
THE BARGAINING BEGINS
AT SUNRISE...
14
00:00:38,069 --> 00:00:42,273
AN OLD WOMAN OFFERS A PAPERBOY
A GENEROUS TIP
15
00:00:42,273 --> 00:00:45,546
IF HE'LL THROW THE PAPER
ONTO HER PORCH...
16
00:00:45,546 --> 00:00:50,281
A WIFE TELLS HER HUSBAND
SHE'LL MAKE HIS FAVORITE DINNER
17
00:00:50,281 --> 00:00:53,584
IF HE'LL BRING HOME ROSES...
18
00:00:53,584 --> 00:00:57,428
A MAN TELLS HIS NEIGHBOR
HE'LL TAKE IN HIS GARBAGE CANS
19
00:00:57,428 --> 00:01:00,661
THE DAY
SHE FINALLY MOWS HER LAWN.
20
00:01:00,661 --> 00:01:04,135
YES, ON WISTERIA LANE,
21
00:01:04,135 --> 00:01:06,767
EVERYONE KNOWS HOW TO BARGAIN--
22
00:01:06,767 --> 00:01:09,200
ABSOLUTELY EVERYONE.
23
00:01:09,200 --> 00:01:12,443
I DON'T WANT OATMEAL.
CAN I HAVE PANCAKES?
24
00:01:12,443 --> 00:01:15,206
KATHERINE'S NOT
A SHORT ORDER COOK, BUDDY.
25
00:01:15,206 --> 00:01:18,149
IF SHE MADE OATMEAL FOR
BREAKFAST, WE'RE HAVING OATMEAL.
26
00:01:18,149 --> 00:01:21,312
I TELL YOU WHAT, M.J.
IF YOU FINISH JUST HALF OF IT,
27
00:01:21,312 --> 00:01:23,854
I WILL MAKE CANDIED APPLES
FOR YOUR SLEEPOVER.
28
00:01:23,854 --> 00:01:28,189
I LOVE CANDY APPLES.
SHE'S LETTING YOU OFF EASY.
YOU SHOULD THANK HER.
29
00:01:28,189 --> 00:01:29,860
THANK YOU, KATHERINE.
30
00:01:29,860 --> 00:01:33,124
YOU ARE SO WELCOME,
YOU SWEET THING.
31
00:01:33,124 --> 00:01:36,297
DAD, ARE YOU GONNA MARRY
KATHERINE?
32
00:01:39,230 --> 00:01:41,672
(mouth full) UM...
(chuckles)
33
00:01:41,672 --> 00:01:44,235
THAT'S, UM...
34
00:01:44,235 --> 00:01:45,636
I DON'T KNOW.
35
00:01:45,636 --> 00:01:47,308
WHY NOT?
36
00:01:47,308 --> 00:01:52,112
OH, WELL, OH, BECAUSE WE HAVEN'T
TALKED ABOUT MARRIAGE.
37
00:01:52,112 --> 00:01:53,814
WHY NOT?
38
00:01:53,814 --> 00:01:56,647
M.J., YOU'RE BEING RUDE.
39
00:01:56,647 --> 00:01:59,650
OH, I'M NOT OFFENDED.
40
00:02:01,422 --> 00:02:03,454
DON'T YOU WANNA MARRY
KATHERINE?
41
00:02:03,454 --> 00:02:05,326
(laughs) WELL...
42
00:02:05,326 --> 00:02:06,627
I LOVE HER.
43
00:02:06,627 --> 00:02:09,330
SHE'S ABSOLUTELY FANTASTIC.
44
00:02:09,330 --> 00:02:11,862
SO WHY DON'T YOU MARRY HER?
45
00:02:11,862 --> 00:02:14,205
CAN YOU HELP ME OUT HERE?
46
00:02:14,205 --> 00:02:16,307
ARE YOU KIDDING?
47
00:02:17,568 --> 00:02:20,471
BUDDY, UM,
WHEN IT COMES TO MARRIAGE,
48
00:02:20,471 --> 00:02:22,343
THE TRUTH IS...
49
00:02:22,343 --> 00:02:25,346
WOW. WOULD YOU LOOK
AT THE TIME? I'M LATE FOR WORK.
50
00:02:25,346 --> 00:02:28,449
(keys jangle)
WE'RE GONNA HAVE TO TALK
ABOUT THIS LATER.
51
00:02:28,449 --> 00:02:29,580
COWARD.
52
00:02:29,580 --> 00:02:32,823
YOU GOT THAT RIGHT.
53
00:02:32,823 --> 00:02:35,586
HOW'D I DO?
54
00:02:35,586 --> 00:02:37,358
YOU WERE GREAT.
55
00:02:37,358 --> 00:02:39,290
BUT HE DIDN'T ANSWER ME.
56
00:02:39,290 --> 00:02:42,333
DOESN'T MATTER.
ISSUE'S ON THE TABLE.
57
00:02:42,333 --> 00:02:44,365
YES, ON THIS STREET,
58
00:02:44,365 --> 00:02:47,468
THE NEGOTIATING BEGINS
AT SUNRISE,
59
00:02:47,468 --> 00:02:49,470
AND IT DOESN'T END...
60
00:02:49,470 --> 00:02:51,472
HERE'S THE ICE CREAM
I PROMISED YOU.
61
00:02:51,472 --> 00:03:06,457
UNTIL SOMEONE GETS
EXACTLY WHAT THEY WANT.
62
00:03:06,457 --> 00:03:09,320
WALTER BERGEN WAS
A DIVORCE LAWYER,
63
00:03:09,320 --> 00:03:12,493
AND THE WOMEN WHO HIRED HIM
ALWAYS HAD SOMETHING TO SAY
64
00:03:12,493 --> 00:03:15,696
ABOUT THE MEN
THEY WERE DIVORCING.
65
00:03:15,696 --> 00:03:17,728
HE'S ALWAYS TALKING
TO HIS GRANDMOTHER,
66
00:03:17,728 --> 00:03:20,731
WHO DIED SIX YEARS AGO.
67
00:03:20,731 --> 00:03:22,733
HE SPENDS ALL HIS MONEY
ON HOOKERS,
68
00:03:22,733 --> 00:03:25,506
WHO MAY OR MAY NOT BE WOMEN.
69
00:03:25,506 --> 00:03:27,938
HE SAYS HE NEEDS MORE MONEY
FOR THE CHILDREN,
70
00:03:27,938 --> 00:03:29,440
AND BY "CHILDREN,"
71
00:03:29,440 --> 00:03:32,483
I MEAN RACEHORSES.
72
00:03:32,483 --> 00:03:35,946
YES, WALTER BERGEN THOUGHT
HE HAD HEARD IT ALL
73
00:03:35,946 --> 00:03:40,751
UNTIL THE DAY WHEN ONE
OF HIS CLIENTS ACTUALLY SAID...
74
00:03:40,751 --> 00:03:44,325
MY HUSBAND IS A DECENT MAN,
AND I WANT TO DO RIGHT BY HIM.
75
00:03:44,325 --> 00:03:45,456
HMM.
76
00:03:45,456 --> 00:03:48,859
WOMEN WHO SEEK MY SERVICES
RARELY TAKE THAT ATTITUDE.
77
00:03:48,859 --> 00:03:51,662
WELL, I LIKE TO THINK OF MYSELF
AS A GOOD PERSON.
78
00:03:51,662 --> 00:03:53,464
I'M SURE YOU ARE.
79
00:03:53,464 --> 00:03:55,506
AND I WOULDN'T WORRY
ABOUT YOUR HUSBAND.
80
00:03:55,506 --> 00:03:56,807
THE INCOME HE'LL DERIVE
81
00:03:56,807 --> 00:03:59,510
FROM HIS HALF OF THE CATERING
BUSINESS ALONE SHOULD--
82
00:03:59,510 --> 00:04:01,572
WAIT. I'M NOT PLANNING
ON GIVING HIM HALF.
83
00:04:01,572 --> 00:04:03,474
IT'S MY BUSINESS.
84
00:04:03,474 --> 00:04:06,577
WHICH YOU STARTED
AFTER YOU WERE MARRIED.
85
00:04:06,577 --> 00:04:09,249
THAT ENTITLES HIM TO HALF.
86
00:04:09,249 --> 00:04:11,482
I-I MAY HAVE
OVERSTATED THINGS
87
00:04:11,482 --> 00:04:13,684
WHEN I DESCRIBED MY HUSBAND
AS A DECENT MAN.
88
00:04:13,684 --> 00:04:17,257
HE ACTUALLY HAS A WIDE VARIETY
OF PSYCHOLOGICAL PROBLEMS.
89
00:04:17,257 --> 00:04:20,361
MRS. HODGE, IT'S STATE LAW.
WHAT DO YOU WANT ME TO SAY?
90
00:04:20,361 --> 00:04:22,363
I WANT YOU TO SAY
THAT FOR $300 AN HOUR,
91
00:04:22,363 --> 00:04:24,495
YOU HAVE SOME LAWYER TRICKS
UP YOUR SLEEVE
92
00:04:24,495 --> 00:04:26,497
TO HELP ME
PROTECT MY BUSINESS.
93
00:04:26,497 --> 00:04:29,770
SURELY YOU'RE NOT ASKING ME
TO DO SOMETHING CRIMINAL?
94
00:04:32,473 --> 00:04:34,805
MRS. HODGE, DIDN'T YOU SAY
95
00:04:34,805 --> 00:04:38,809
YOU LIKE TO THINK OF YOURSELF
AS A GOOD PERSON?
96
00:04:38,809 --> 00:04:41,352
WELL, CLEARLY, I LIKE
TO THINK OF MYSELF
97
00:04:41,352 --> 00:04:44,585
AS A RICH PERSON EVEN MORE.
98
00:04:46,957 --> 00:04:49,990
OH! FULL HOUSE.
99
00:04:49,990 --> 00:04:52,693
BREE TAKES THE HIGH. GABY GETS
THE LOW. SPLIT THE POT.
100
00:04:52,693 --> 00:04:54,595
OH, I HATE SPLITTING THE POT.
101
00:04:54,595 --> 00:04:57,698
WELL, THAT'S THE RULE. THERE'S
NOTHING YOU CAN DO ABOUT IT.
102
00:04:57,698 --> 00:04:59,930
SO STOP BITCHING.
WELL, YOU CAN'T TALK TO ME
LIKE THAT.
103
00:04:59,930 --> 00:05:03,404
I AM THE WIFE OF FAIRVIEW'S
LATINO BUSINESSMAN OF THE YEAR.
104
00:05:03,404 --> 00:05:05,706
HEY!
SO HE FINALLY WON?
105
00:05:05,706 --> 00:05:08,409
(laughs) YEAH.
THERE'S GONNA BE A HUGE DINNER,
106
00:05:08,409 --> 00:05:11,482
AND WE'RE TAKING A PICTURE
WITH THE MAYOR AND HIS WIFE.
107
00:05:11,482 --> 00:05:13,914
OH, NOT NECESSARILY. I HEAR
THEY'RE GETTING DIVORCED,
108
00:05:13,914 --> 00:05:16,787
AND IT'S GONNA GET UGLY.
(Katherine)
REALLY? HOW DO YOU KNOW?
109
00:05:16,787 --> 00:05:18,789
THE WIFE HIRED
110
00:05:18,789 --> 00:05:21,922
THE SLEAZIEST, MOST UNETHICAL
DIVORCE LAWYER IN TOWN.
111
00:05:21,922 --> 00:05:24,625
OH. WHO--WHO'S THAT?
112
00:05:24,625 --> 00:05:26,597
MY EX-HUSBAND.
113
00:05:26,597 --> 00:05:28,599
OH, RIGHT.
KARL'S A DIVORCE LAWYER.
114
00:05:28,599 --> 00:05:30,461
YEAH, AND A TOTAL SHARK.
115
00:05:30,461 --> 00:05:32,463
THE WORST THING ABOUT
OUR DIVORCE
116
00:05:32,463 --> 00:05:34,605
WAS THAT I COULDN'T HIRE HIM
TO REPRESENT ME.
117
00:05:34,605 --> 00:05:37,668
BUT I THOUGHT YOU JUST SPLIT
EVERYTHING DONE THE MIDDLE.
OH, NOT WITH KARL.
118
00:05:37,668 --> 00:05:40,641
BY THE TIME HE'S DONE FINDING
LOOPHOLES AND HIDING ASSETS,
119
00:05:40,641 --> 00:05:43,374
THERE'S NOTHING LEFT TO SPLIT.
120
00:05:43,374 --> 00:05:44,675
YOU DON'T SAY.
121
00:05:44,675 --> 00:05:46,377
HEY, LADIES.
122
00:05:46,377 --> 00:05:47,778
UH, LYNETTE, AHEM.
123
00:05:47,778 --> 00:05:51,021
IT'S GETTING KINDA LATE.
124
00:05:51,021 --> 00:05:54,024
ARE YOU KICKING US OUT, TOM?
UH, NO.
NO, JUST REMINDING LYNETTE
125
00:05:54,024 --> 00:05:56,787
THAT IT'S, UH,
TEN MINUTES TILL MIDNIGHT,
126
00:05:56,787 --> 00:05:59,490
WHICH MEANS TEN MINUTES
TILL TOMORROW.
127
00:05:59,490 --> 00:06:01,892
I GOT IT. I'LL BE RIGHT UP.
128
00:06:04,935 --> 00:06:06,767
WHAT WAS THAT ABOUT?
129
00:06:06,767 --> 00:06:08,769
TOM AND I ARE READING
THIS BOOK THAT SUGGESTS
130
00:06:08,769 --> 00:06:12,643
COUPLES MAKE A PACT TO HAVE SEX
EVERY NIGHT FOR A MONTH.
131
00:06:12,643 --> 00:06:16,106
LET ME GUESS.
WRITTEN BY A GUY?
WAS HIS NAME CARLOS SOLIS?
132
00:06:16,106 --> 00:06:19,450
(chuckles) WE'VE BEEN
HAVING SOME PROBLEMS,
133
00:06:19,450 --> 00:06:22,813
SO THE THEORY IS IT CREATES
INTIMACY AND BRINGS YOU CLOSER.
134
00:06:22,813 --> 00:06:24,815
IS IT WORKING?
135
00:06:24,815 --> 00:06:26,757
I'VE GOTTA SAY IT IS.
136
00:06:26,757 --> 00:06:28,759
YOU BECOME MORE ATTUNED
TO EACH OTHER'S NEEDS
137
00:06:28,759 --> 00:06:30,821
AND MORE SENSITIVE TO--
(Tom) LYNETTE!
138
00:06:30,821 --> 00:06:33,494
JEEZ! TWO SECONDS!
139
00:06:33,494 --> 00:06:36,867
WE--WE SHOULD GO.
NO, WE'RE IN OUR THIRD WEEK.
WE GOT THIS DOWN TO A SCIENCE.
140
00:06:36,867 --> 00:06:40,170
JUST DEAL ME OUT A FEW HANDS.
141
00:06:58,589 --> 00:07:01,652
(Gabrielle) JUANITA, HURRY UP.
THE BUS WILL BE HERE ANY MINUTE.
142
00:07:01,652 --> 00:07:03,794
BE RIGHT DOWN!
143
00:07:06,997 --> 00:07:10,000
THERE'S AN EXTRA PIECE
OF CINNAMON TOAST ON THE TABLE.
144
00:07:10,000 --> 00:07:11,502
NOT HUNGRY. BYE!
145
00:07:11,502 --> 00:07:12,833
(door opens)
146
00:07:12,833 --> 00:07:15,135
(door closes)
147
00:07:15,135 --> 00:07:17,538
(engine idling)
148
00:07:17,538 --> 00:07:18,969
(air hisses)
149
00:07:18,969 --> 00:07:22,042
(door creaks)
150
00:07:25,215 --> 00:07:28,979
SUSAN? IT'S DAVE.
151
00:07:28,979 --> 00:07:31,482
HEY, REMEMBER I WAS
TELLING YOU ABOUT MY BUDDY
152
00:07:31,482 --> 00:07:34,485
THAT OWNS THAT BOAT
ON BASS LAKE?
153
00:07:34,485 --> 00:07:36,787
YEAH, WELL, HE'S NOT USING IT
THIS WEEKEND,
154
00:07:36,787 --> 00:07:39,790
SO I THOUGHT MAYBE I'D TAKE
YOU AND M.J. FISHING.
155
00:07:39,790 --> 00:07:41,792
YEAH,
I KNOW IT'S SHORT NOTICE,
156
00:07:41,792 --> 00:07:44,094
BUT I REALLY WANTED TO DO
SOMETHING TO THANK YOU.
157
00:07:44,094 --> 00:07:46,096
YOU'VE BEEN SO GOOD TO ME
SINCE EDIE DIED.
158
00:07:46,096 --> 00:07:50,601
PLUS I KNOW
M.J. WOULD LOVE IT.
159
00:07:50,601 --> 00:07:53,644
GREAT. I'M REALLY
LOOKING FORWARD TO IT.
160
00:07:53,644 --> 00:07:54,975
BYE.
161
00:07:54,975 --> 00:07:56,547
(beep)
162
00:08:05,215 --> 00:08:06,486
(vacuum whirring,
telephone rings)
163
00:08:08,218 --> 00:08:09,920
(turns vacuum off)
164
00:08:09,920 --> 00:08:11,962
(beep)
HELLO?
165
00:08:11,962 --> 00:08:14,595
OH, HI, PRINCIPAL HARDY.
WHAT'S UP?
166
00:08:15,926 --> 00:08:18,599
SHE'S WEARING WHAT?
167
00:08:18,599 --> 00:08:20,931
NOW MARCH IN THERE
AND WIPE THAT STUFF OFF!
168
00:08:20,931 --> 00:08:23,934
YOU DON'T HAVE TO YELL.
YES, I DO.
DO YOU HAVE ANY IDEA
169
00:08:23,934 --> 00:08:26,937
HOW HUMILIATING IT WAS
FOR ME TO GET THAT CALL TODAY?
170
00:08:26,937 --> 00:08:28,939
NOW EVERY PARENT IN TOWN
IS GONNA THINK
171
00:08:28,939 --> 00:08:32,883
THAT I LET MY 6-YEAR-OLD
WEAR MAKEUP TO SCHOOL!
172
00:08:32,883 --> 00:08:34,885
AND I WANT MY MAKEUP BACK.
173
00:08:34,885 --> 00:08:36,987
IS IT IN HERE? (sighs)
174
00:08:39,019 --> 00:08:42,292
WHY DO YOU HAVE THIS?
175
00:08:42,292 --> 00:08:43,924
JUANITA.
176
00:08:43,924 --> 00:08:46,526
I WAS TRYING TO LOOK
LIKE YOU.
177
00:08:46,526 --> 00:08:48,258
WHY?
178
00:08:48,258 --> 00:08:51,862
SOME GIRLS AT SCHOOL
SAW YOU PICK ME UP YESTERDAY
179
00:08:51,862 --> 00:08:54,635
AND TOLD ME
I MUST BE ADOPTED.
180
00:08:54,635 --> 00:08:57,868
THEY SAID I WASN'T PRETTY ENOUGH
TO BE YOUR DAUGHTER.
181
00:08:59,209 --> 00:09:01,241
(sighs)
182
00:09:08,849 --> 00:09:11,321
(groans)
HOW'S IT FEELING,
MRS. McCLUSKEY?
183
00:09:11,321 --> 00:09:14,224
I-IT'S REALLY THROBBING.
OH, PLEASE HURRY.
184
00:09:14,224 --> 00:09:16,056
OKAY.
185
00:09:22,192 --> 00:09:24,234
(brakes squeal)
186
00:09:24,234 --> 00:09:25,736
HI THERE.
187
00:09:25,736 --> 00:09:29,239
JACKSON, HEY. YOU'RE BACK.
188
00:09:29,239 --> 00:09:32,172
I NEEDED TO TALK TO YOU.
189
00:09:32,172 --> 00:09:34,144
WHY DIDN'T YOU CALL?
190
00:09:34,144 --> 00:09:36,576
I WANTED TO SURPRISE YOU.
191
00:09:36,576 --> 00:09:38,148
WELL, YOU DID.
192
00:09:38,148 --> 00:09:39,579
AHEM.
193
00:09:39,579 --> 00:09:41,181
OH, UH, RIGHT.
194
00:09:41,181 --> 00:09:43,213
JACKSON, YOU REMEMBER
MRS. McCLUSKEY, DON'T YOU?
195
00:09:43,213 --> 00:09:45,786
SURE. HOW ARE YOU,
MRS. McCLUSKEY?
196
00:09:45,786 --> 00:09:48,288
OH, I'M IN AGONIZING PAIN.
THANKS FOR ASKING.
197
00:09:48,288 --> 00:09:50,290
I'M TAKING HER TO THE DOCTOR
198
00:09:50,290 --> 00:09:52,793
SO HE CAN PERFORM
A LITTLE PROCEDURE.
199
00:09:52,793 --> 00:09:54,995
HE'S GONNA LANCE A BOIL
ON MY BACKSIDE.
200
00:09:54,995 --> 00:09:57,227
IT MAY RUPTURE ANY SECOND.
201
00:09:57,227 --> 00:09:58,328
OKAY.
202
00:09:58,328 --> 00:10:02,633
I JUST HAD MY CAR DETAILED,
SO I SHOULD PROBABLY GO.
203
00:10:02,633 --> 00:10:04,204
NO PROBLEM.
204
00:10:04,204 --> 00:10:06,306
UH, WHEN CAN I SEE YOU?
205
00:10:06,306 --> 00:10:08,809
UM...
206
00:10:08,809 --> 00:10:10,881
HOW ABOUT DINNER
TOMORROW NIGHT?
207
00:10:10,881 --> 00:10:13,313
SOUNDS GREAT.
208
00:10:13,313 --> 00:10:16,787
IF YOU TWO WANT
TO KEEP STARING AT EACH OTHER,
209
00:10:16,787 --> 00:10:19,750
I CAN JUST GO LAY DOWN
ON THE LAWN AND DIE.
210
00:10:19,750 --> 00:10:21,321
I DON'T MIND.
211
00:10:21,321 --> 00:10:23,193
I'LL SEE YOU TOMORROW.
212
00:10:25,125 --> 00:10:26,296
(grunts)
213
00:10:26,296 --> 00:10:27,828
(tires peal)
214
00:10:27,828 --> 00:10:30,801
(knock on door)
215
00:10:30,801 --> 00:10:32,132
KARL.
216
00:10:32,132 --> 00:10:34,404
HEY, MIKE. HEARD M.J.'s
HAVING A SLEEPOVER.
217
00:10:34,404 --> 00:10:36,807
I THOUGHT I'D HIT YOU UP
FOR AN INVITATION.
218
00:10:36,807 --> 00:10:40,010
AREN'T YOU A LITTLE OLD
FOR SLEEPOVERS?
219
00:10:40,010 --> 00:10:42,172
CARDS ON THE TABLE.
I NEED YOUR HELP.
220
00:10:42,172 --> 00:10:45,175
EVAN'S ONE OF THE ONLY BOYS
IN CLASS WHO WASN'T INVITED,
221
00:10:45,175 --> 00:10:46,677
AND HE'S REALLY UPSET.
222
00:10:46,677 --> 00:10:50,120
OKAY, CARDS ON THE TABLE.
M.J. SAYS EVAN'S A BULLY,
223
00:10:50,120 --> 00:10:52,322
AND HE DOESN'T WANT HIM
AT HIS SLEEPOVER.
224
00:10:52,322 --> 00:10:55,726
WELL, WHAT IF I PROMISE EVAN
WILL BE ON HIS BEST BEHAVIOR?
225
00:10:55,726 --> 00:10:58,889
I'M SORRY. IT'S OUT OF MY HANDS.
M.J. FINALIZED HIS GUEST LIST.
226
00:10:58,889 --> 00:11:01,792
WELL, I THINK
IF YOU CHECK THAT LIST AGAIN,
227
00:11:01,792 --> 00:11:04,965
YOU'LL NOTICE EVAN'S NAME'S
ON THERE.
228
00:11:04,965 --> 00:11:07,798
I'M M.J.'s DAD,
229
00:11:07,798 --> 00:11:10,440
NOT HIS BOUNCER.
230
00:11:10,440 --> 00:11:11,842
BUT...
231
00:11:11,842 --> 00:11:13,173
THANKS.
232
00:11:14,905 --> 00:11:16,807
HEY, HONEY.
HOW'S YOUR DAY GOING?
233
00:11:16,807 --> 00:11:19,309
VERY EXCITING. JUST GOT BACK
FROM THE GROCERY STORE.
234
00:11:19,309 --> 00:11:22,182
IT IS DOUBLE COUPON DAY,
SORTA LIKE THE OSCARS
235
00:11:22,182 --> 00:11:24,414
AND THE SUPER BOWL
ALL ROLLED INTO ONE.
236
00:11:24,414 --> 00:11:26,817
(laughs) DID YOU REMEMBER
TO GET MY, UM...
237
00:11:26,817 --> 00:11:28,819
(lowered voice)
MY SPECIAL DEODORANT?
238
00:11:28,819 --> 00:11:30,320
I SURE DID. (chuckles)
239
00:11:30,320 --> 00:11:33,023
MILADY'S ARMPITS
WILL BE ALUMINUM-FREE.
240
00:11:33,023 --> 00:11:36,767
HOW IS YOUR DAY?
I'm totally slammed,
which is why I'm calling.
241
00:11:36,767 --> 00:11:39,069
IT LOOKS LIKE I'M GONNA
BE HERE LATE TONIGHT,
242
00:11:39,069 --> 00:11:41,201
AND BY "LATE,"
I MEAN PAST MIDNIGHT.
243
00:11:41,201 --> 00:11:43,974
WAIT. W-WHAT ABOUT OUR PACT?
244
00:11:43,974 --> 00:11:47,908
WE'LL... DOUBLE UP TOMORROW.
LYNETTE, I HAVE BEEN LOOKING
FORWARD TO THIS ALL DAY.
245
00:11:47,908 --> 00:11:50,240
I KNOW, AND I'M REALLY SORRY.
LISTEN, I GOTTA GO.
246
00:11:50,240 --> 00:11:53,313
I WILL CALL YOU LATER.
I LOVE YOU. BYE. (kisses)
(beep)
247
00:11:53,313 --> 00:11:55,786
(sighs)
(beep)
248
00:12:00,390 --> 00:12:04,724
TOM. WHAT ARE YOU DOING HERE?
IS EVERYTHING ALL RIGHT?
249
00:12:04,724 --> 00:12:06,156
EVERYTHING'S FINE.
250
00:12:06,156 --> 00:12:09,800
WELL,
THEN WHAT ARE YOU DOING...
251
00:12:09,800 --> 00:12:12,332
HERE?
(locks door)
252
00:12:12,332 --> 00:12:15,065
OH, NO.
253
00:12:15,065 --> 00:12:17,267
ARE YOU CRAZY?
254
00:12:17,267 --> 00:12:19,369
CRAZY ABOUT YOU, BABY.
255
00:12:19,369 --> 00:12:21,912
BUT I HAVE SO MUCH TO DO,
256
00:12:21,912 --> 00:12:25,776
AND I'M NOT GONNA BE DONE
TILL 2:00 A.M.
257
00:12:25,776 --> 00:12:27,747
POSSIBLY 3:00.
258
00:12:27,747 --> 00:12:30,881
WHOO!
COME ON. THIS IS IMPORTANT.
REMEMBER WHAT THE BOOK SAID?
259
00:12:30,881 --> 00:12:33,523
EVERY NIGHT, NO MATTER WHAT.
260
00:12:33,523 --> 00:12:37,487
(grunts)
NO, THIS IS
A REALLY BAD TIME FOR ME.
261
00:12:37,487 --> 00:12:38,789
MM.
262
00:12:41,361 --> 00:12:46,096
WELL, YOU DID BUY ME
THAT DEODORANT. OOH!
263
00:12:46,096 --> 00:12:49,239
MMM.
264
00:12:49,239 --> 00:12:50,770
MMM.
(beep)
265
00:12:50,770 --> 00:12:53,103
(woman) Lynette,
I have Carlos on line two.
266
00:12:53,103 --> 00:12:55,775
UH, TELL HIM
I'LL CALL RIGHT BACK.
267
00:12:55,775 --> 00:12:56,546
MM.
268
00:12:56,546 --> 00:12:59,850
He says it's really important.
269
00:12:59,850 --> 00:13:01,281
HELLO?
270
00:13:01,281 --> 00:13:04,084
Hey, Lynette. I'm over here
at Capital Consultants,
271
00:13:04,084 --> 00:13:06,086
AND THE GUYS HAVE A QUESTION.
272
00:13:06,086 --> 00:13:09,259
I NEED YOU TO PULL UP
THEIR ACCOUNT.
Now? I'm kind of busy!
273
00:13:09,259 --> 00:13:12,022
WELL, THE AD HAS TO BE
AT THE PRINTER'S BY NOON,
274
00:13:12,022 --> 00:13:14,794
so yeah, now.
MWAH. MMM.
275
00:13:14,794 --> 00:13:17,397
(moaning)
276
00:13:17,397 --> 00:13:20,430
(giggles)
(Tom panting)
277
00:13:20,430 --> 00:13:24,204
LYNETTE?
278
00:13:24,204 --> 00:13:26,336
LYNETTE!
279
00:13:26,336 --> 00:13:28,178
Yes?
280
00:13:28,178 --> 00:13:29,910
WHAT'S GOING ON?
YOU ALL RIGHT?
281
00:13:29,910 --> 00:13:36,016
SORRY. JUST HAD THE HANDYMAN
IN HERE, BUT HE'S FINISHED.
282
00:13:36,016 --> 00:13:38,118
Thank you, handyman.
283
00:13:38,118 --> 00:13:40,921
(Tom) You're welcome, ma'am.
284
00:13:40,921 --> 00:13:43,894
So... Carlos...
285
00:13:43,894 --> 00:13:46,396
WHERE WERE WE?
286
00:13:47,998 --> 00:13:51,431
COULD I GET YOU SOMETHING?
NO, THANKS, I DON'T DRINK.
287
00:13:51,431 --> 00:13:53,203
OH, THAT'S RIGHT.
288
00:13:53,203 --> 00:13:55,906
GLUG GLUG. I REMEMBER NOW.
289
00:13:55,906 --> 00:13:58,909
I'M BRINGING YOU BUSINESS, KARL.
TRY NOT TO INSULT ME.
290
00:13:58,909 --> 00:14:00,410
SORRY.
291
00:14:00,410 --> 00:14:02,472
SO YOU WANT
TO DIVORCE ORSON.
292
00:14:02,472 --> 00:14:05,245
YES, I KNOW
THAT COMES AS A SURPRISE.
293
00:14:05,245 --> 00:14:07,547
NOT REALLY. I'VE MET HIM.
294
00:14:07,547 --> 00:14:09,049
THE GUY'S A STIFF.
295
00:14:09,049 --> 00:14:11,051
KARL, IF WE MOVE FORWARD,
296
00:14:11,051 --> 00:14:14,054
I WILL INSIST YOU HANDLE
OUR DIVORCE WITH DIGNITY.
297
00:14:14,054 --> 00:14:15,555
(sets pen down)
298
00:14:15,555 --> 00:14:17,057
ARE YOU SURE?
299
00:14:17,057 --> 00:14:20,230
I DON'T KNOW OF A DIGNIFIED WAY
TO SCREW A SPOUSE OUT OF MONEY
300
00:14:20,230 --> 00:14:22,963
THAT THEY, BY LAW,
ARE ENTITLED TO.
301
00:14:22,963 --> 00:14:25,195
THAT IS WHY YOU'RE HIRING ME,
RIGHT?
302
00:14:25,195 --> 00:14:28,198
I JUST WANT TO PROTECT
WHAT IS RIGHTFULLY MINE.
303
00:14:28,198 --> 00:14:30,040
CAN YOU HELP ME?
304
00:14:30,040 --> 00:14:31,942
(ice cubes rattling)
SURE.
305
00:14:31,942 --> 00:14:33,103
LOVELY.
306
00:14:33,103 --> 00:14:36,006
I'LL MAKE OUT A CHECK.
YEAH, NOT SO FAST.
307
00:14:36,006 --> 00:14:39,479
UH, I SAID I COULD DO IT,
NOT THAT I WOULD.
308
00:14:39,479 --> 00:14:41,111
I NEED A FAVOR.
309
00:14:41,111 --> 00:14:43,413
WELL, WHAT KIND OF A FAVOR?
310
00:14:45,115 --> 00:14:47,017
M.J. DELFINO IS HAVING
311
00:14:47,017 --> 00:14:49,219
A SLEEPOVER AT HIS HOUSE
IN TWO DAYS.
312
00:14:49,219 --> 00:14:52,422
MY SON WASN'T INVITED.
NOW HIS FEELINGS ARE HURT.
313
00:14:52,422 --> 00:14:54,394
SO?
314
00:14:54,394 --> 00:14:56,967
SO I WANT YOU TO GET MY SON
INTO THAT SLEEPOVER.
315
00:14:56,967 --> 00:15:00,130
HOW WOULD I GO ABOUT
DOING THAT?
316
00:15:00,130 --> 00:15:01,431
GOSH, I DON'T KNOW.
317
00:15:01,431 --> 00:15:05,035
HOW WOULD I GO ABOUT HIDING
YOUR ASSETS FROM ORSON?
318
00:15:05,035 --> 00:15:07,037
I NEED YOUR HELP, KARL.
I REALLY DO,
319
00:15:07,037 --> 00:15:11,281
BUT I AM NOT COMFORTABLE
MANIPULATING A 6-YEAR-OLD.
320
00:15:11,281 --> 00:15:15,085
MM-HMM. YOU KNOW,
I HAD THIS ONE CLIENT...
321
00:15:15,085 --> 00:15:17,387
HIS WIFE HAD BEEN WITH HIM
SINCE JUNIOR HIGH.
322
00:15:17,387 --> 00:15:19,389
SHE SUPPORTED HIM
THROUGH MED SCHOOL,
323
00:15:19,389 --> 00:15:22,222
GAVE HIM THREE KIDS
AND THE BEST YEARS OF HER LIFE.
324
00:15:22,222 --> 00:15:26,026
ONCE I HAD DONE MY PARTICULAR
BRAND OF LEGAL MAGIC,
325
00:15:26,026 --> 00:15:28,028
HE ENDED UP
WITH 90% OF THE MONEY,
326
00:15:28,028 --> 00:15:30,630
AND SHE ENDED UP
IN A STUDIO APARTMENT...
327
00:15:30,630 --> 00:15:32,432
WITH A ROOMMATE.
328
00:15:39,469 --> 00:15:41,141
THEN AGAIN...
329
00:15:41,141 --> 00:15:43,043
M.J. DOES...
330
00:15:43,043 --> 00:15:47,047
LOVE MY MACAROONS.
331
00:15:54,524 --> 00:15:57,027
SWEETIE, DON'T LISTEN
TO THOSE KIDS. THEY'RE IDIOTS.
332
00:15:57,027 --> 00:16:00,090
YOU ARE A GORGEOUS LITTLE GIRL.
YOU HAVE TO SAY THAT.
YOU'RE MY DAD.
333
00:16:00,090 --> 00:16:02,332
NO, IT'S THE TRUTH.
YOU ARE NATURALLY BEAUTIFUL.
334
00:16:02,332 --> 00:16:06,266
MAKEUP JUST COVERS THAT UP.
HE'S RIGHT, SWEETIE. YOU DON'T
NEED ALL THAT GUNK ON YOUR FACE.
335
00:16:06,266 --> 00:16:09,239
THEN WHY DO YOU WEAR IT?
BECAUSE I'M AN ADULT.
336
00:16:09,239 --> 00:16:12,172
AND BESIDES,
I HARDLY WEAR ANY.
337
00:16:12,172 --> 00:16:15,175
COME ON, GABY.
LET'S TRY TO KEEP THIS REAL.
338
00:16:15,175 --> 00:16:18,348
ARE YOU GONNA WEAR MAKEUP
WHEN DADDY GETS HIS BIG AWARD?
339
00:16:18,348 --> 00:16:21,451
WELL, IT'S A BIG, FANCY DINNER.
OF COURSE.
340
00:16:21,451 --> 00:16:23,453
BUT THAT'S NOT FAIR.
SWEETIE, YOU'RE 6.
341
00:16:23,453 --> 00:16:26,116
THERE'S A LOT OF THINGS
I CAN DO THAT YOU DON'T.
342
00:16:26,116 --> 00:16:28,118
SO YOU GET TO LOOK PRETTY
AT DADDY'S PARTY,
343
00:16:28,118 --> 00:16:31,261
AND I HAVE
TO LOOK LIKE THIS?
344
00:16:31,261 --> 00:16:34,724
HEY, I HAVE A GREAT IDEA.
OKAY, SEE? YOUR DADDY'S
GOT A GREAT IDEA.
345
00:16:34,724 --> 00:16:38,428
HOW ABOUT IF NEITHER ONE OF YOU
WEARS MAKEUP TO THE DINNER?
346
00:16:38,428 --> 00:16:40,600
OKAY.
(chuckles)
347
00:16:40,600 --> 00:16:45,205
NO, NO, NO.
YOUR DADDY'S JUST BEING SILLY.
348
00:16:45,205 --> 00:16:48,478
CAN I TALK TO YOU FOR A SECOND,
SILLY DADDY?
349
00:16:50,180 --> 00:16:52,782
(lowers voice) ARE YOU
A LUNATIC? I AM NOT WALKING
350
00:16:52,782 --> 00:16:56,386
INTO A BALLROOM FULL OF PEOPLE
WITHOUT MY FACE ON.
COME ON. THIS IS
THE PERFECT OPPORTUNITY
351
00:16:56,386 --> 00:16:58,448
TO TEACH HER
THAT BEAUTY'S ONLY SKIN DEEP.
352
00:16:58,448 --> 00:17:02,021
YEAH, WELL, ONCE YOU SEE
THIS SKIN WITHOUT FOUNDATION,
353
00:17:02,021 --> 00:17:05,355
YOU MAY WANT TO RETHINK THAT.
GABY, YOUR DAUGHTER IS IN PAIN.
AND DON'T YOU LOVE HER ENOUGH
354
00:17:05,355 --> 00:17:07,527
TO PUT YOUR VANITY ASIDE
FOR ONE NIGHT?
355
00:17:07,527 --> 00:17:12,602
I WAS IN LABOR FOR 20 HOURS.
SHE STILL OWES ME FOR THAT!
356
00:17:12,602 --> 00:17:15,405
(scoffs) FINE.
357
00:17:15,405 --> 00:17:17,737
I WILL MAKE
THE ULTIMATE SACRIFICE,
358
00:17:17,737 --> 00:17:20,810
AND I WILL BE UGLY
FOR MY DAUGHTER.
359
00:17:20,810 --> 00:17:24,274
BUT IF SHE EVER NEEDS
A KIDNEY...
360
00:17:24,274 --> 00:17:26,416
(sighs)
361
00:17:29,179 --> 00:17:31,721
WOW. YOU'RE REALLY GOING ALL OUT
ON THIS SLEEPOVER.
362
00:17:31,721 --> 00:17:33,723
(chuckles)
ALTHOUGH I'M NOT SURE
363
00:17:33,723 --> 00:17:36,686
THAT TONS OF SUGAR AND WHISTLES
ARE A GOOD COMBINATION.
364
00:17:36,686 --> 00:17:38,188
OH, GOOD POINT.
365
00:17:38,188 --> 00:17:41,491
I'LL MAKE US SOME GOODY BAGS
FILLED WITH EARPLUGS AND VODKA.
366
00:17:41,491 --> 00:17:44,234
IT'S GREAT. I'M SURE
M.J. WILL APPRECIATE IT.
367
00:17:44,234 --> 00:17:45,665
I'M SURE HE WILL.
368
00:17:45,665 --> 00:17:47,497
HE'S A GREAT KID...
369
00:17:47,497 --> 00:17:50,370
AND FUNNY.
370
00:17:50,370 --> 00:17:52,802
(laughs) THAT WAS HILARIOUS
THE OTHER DAY,
371
00:17:52,802 --> 00:17:56,376
WHEN HE ASKED US
WHEN WE'RE GETTING MARRIED.
I'M GLAD
YOU THOUGHT IT WAS FUNNY.
372
00:17:56,376 --> 00:17:58,478
I WAS TAP-DANCING
MY ASS OFF.
373
00:17:58,478 --> 00:18:01,181
NO, YOU WERE GREAT.
374
00:18:01,181 --> 00:18:02,452
ALTHOUGH...
375
00:18:02,452 --> 00:18:05,455
SOMEDAY YOU'LL PROBABLY HAVE
TO ANSWER THE QUESTION.
376
00:18:05,455 --> 00:18:08,518
I'M SURE HE'S FORGOTTEN
BY NOW. YOU KNOW KIDS.
377
00:18:08,518 --> 00:18:10,260
KIDS ARE LIKE THAT.
378
00:18:10,260 --> 00:18:13,823
GROWN-UPS
ON THE OTHER HAND...
379
00:18:13,823 --> 00:18:15,595
NOT SO MUCH.
380
00:18:15,595 --> 00:18:19,098
WE'RE NOT TALKING ABOUT M.J.
ANYMORE, ARE WE?
381
00:18:19,098 --> 00:18:23,133
OH, YOU WANT TO GO RUN
AND GET YOUR TAP SHOES?
382
00:18:23,133 --> 00:18:25,675
NO. NO.
I'LL BE COMPLETELY HONEST HERE.
383
00:18:25,675 --> 00:18:27,677
MOVING IN WITH YOU IS
384
00:18:27,677 --> 00:18:30,310
ONE OF THE BEST DECISIONS
I EVER MADE.
(chuckles)
385
00:18:30,310 --> 00:18:33,143
YOU MAKE ME
REALLY, REALLY HAPPY.
386
00:18:33,143 --> 00:18:35,385
BUT?
387
00:18:35,385 --> 00:18:37,517
I'VE BEEN MARRIED BEFORE,
388
00:18:37,517 --> 00:18:41,291
AND I JUST DON'T SEE MYSELF
GETTING MARRIED AGAIN.
389
00:18:44,394 --> 00:18:46,526
OKAY.
390
00:18:48,158 --> 00:18:50,460
PROBABLY NOT
WHAT YOU WANTED TO HEAR.
391
00:18:50,460 --> 00:18:52,162
I WANTED THE TRUTH.
392
00:18:52,162 --> 00:18:54,364
IT'S NOT YOUR FAULT
THE TRUTH SUCKS.
393
00:18:57,367 --> 00:19:00,440
SO COULD YOU GET THE STREAMERS
OUT OF THE CAR?
394
00:19:00,440 --> 00:19:02,272
SURE.
395
00:19:03,613 --> 00:19:05,345
OH, BY THE WAY,
396
00:19:05,345 --> 00:19:07,517
FOR WHAT IT'S WORTH,
397
00:19:07,517 --> 00:19:09,549
I DO LOVE YOU.
398
00:19:14,924 --> 00:19:16,886
(toots)
399
00:19:19,489 --> 00:19:23,563
I'VE ONLY BEEN WORKING THERE
TWO MONTHS, BUT I LOVE IT.
400
00:19:23,563 --> 00:19:25,535
AND THE KIDS ARE SO CUTE.
401
00:19:25,535 --> 00:19:30,370
AND I GET TO SEE M.J.
DURING THE DAY, WHICH IS NICE.
402
00:19:30,370 --> 00:19:33,543
UH, YOU KNOW, UH,
403
00:19:33,543 --> 00:19:36,706
FOR A GUY THAT JUST HAD
TO SEE ME SO BAD,
404
00:19:36,706 --> 00:19:40,550
YOU... YOU SEEM
AWFULLY FAR AWAY.
405
00:19:40,550 --> 00:19:43,613
I'M SORRY.
406
00:19:43,613 --> 00:19:45,585
I'M JUST A LITTLE NERVOUS.
407
00:19:47,557 --> 00:19:49,719
I HAVE SOMETHING...
408
00:19:49,719 --> 00:19:53,723
TO ASK YOU, AND I DON'T KNOW
HOW YOU'RE GONNA REACT.
409
00:19:53,723 --> 00:19:56,596
WHAT IS IT?
410
00:19:57,967 --> 00:19:59,699
OH.
411
00:19:59,699 --> 00:20:03,503
THIS IS GONNA
COME OUT OF NOWHERE, BUT...
412
00:20:07,507 --> 00:20:09,509
I WANT YOU TO MARRY ME.
413
00:20:11,511 --> 00:20:16,446
A-AND HERE'S HOW I CAME TO THIS.
THE OTHER DAY...
(gasps)
414
00:20:16,446 --> 00:20:18,348
WHAT ARE YOU DOING?
415
00:20:18,348 --> 00:20:20,950
I HAVE TO GO UPSTAIRS.
416
00:20:20,950 --> 00:20:22,352
NOW?
417
00:20:22,352 --> 00:20:26,356
(crying)
418
00:20:29,299 --> 00:20:31,301
SUSAN, ARE YOU OKAY?
419
00:20:31,301 --> 00:20:34,664
I'M FINE. I JUST DIDN'T WANT YOU
TO SEE ME CRYING.
420
00:20:34,664 --> 00:20:37,337
HONEY,
YOU DIDN'T LET ME FINISH.
421
00:20:37,337 --> 00:20:38,808
OH, I'M SORRY.
422
00:20:38,808 --> 00:20:40,640
JUST, UM,
423
00:20:40,640 --> 00:20:42,572
ALL THESE MONTHS,
424
00:20:42,572 --> 00:20:46,015
I'VE BEEN TELLING MYSELF THAT
I DIDN'T REALLY CARE ABOUT YOU,
425
00:20:46,015 --> 00:20:50,380
WHICH WAS EASY TO DO
BECAUSE YOU LEFT SO SUDDENLY.
426
00:20:50,380 --> 00:20:53,883
BUT I AM SO LONELY.
427
00:20:53,883 --> 00:20:55,885
AND AS MUCH AS I TELL MYSELF
428
00:20:55,885 --> 00:21:01,791
THAT I LIKE BEING THE STRONG,
SINGLE WOMAN ON HER OWN,
429
00:21:01,791 --> 00:21:03,993
THE TRUTH IS,
430
00:21:03,993 --> 00:21:07,367
I THINK ABOUT YOU
ALL THE TIME.
431
00:21:07,367 --> 00:21:09,839
AND I WANTED TO CALL YOU,
432
00:21:09,839 --> 00:21:13,543
BUT I THOUGHT
YOU'D GOTTEN OVER ME.
433
00:21:13,543 --> 00:21:18,408
AND TO HEAR
THAT YOU STILL LOVE ME...
434
00:21:18,408 --> 00:21:20,410
THAT IS JUST SOMETHING
435
00:21:20,410 --> 00:21:23,713
THAT I REALLY NEEDED TO HEAR
RIGHT NOW.
436
00:21:23,713 --> 00:21:25,715
AND I WANT YOU TO KNOW--
437
00:21:25,715 --> 00:21:28,718
OH, GOD. I WANT YOU TO KNOW
I LOVE YOU, TOO.
438
00:21:28,718 --> 00:21:30,520
JACKSON...
439
00:21:30,520 --> 00:21:33,793
I LOVE YOU.
440
00:21:35,365 --> 00:21:36,666
(gasps)
441
00:21:36,666 --> 00:21:39,669
(panting)
442
00:21:44,534 --> 00:21:46,536
JACKSON?
443
00:21:46,536 --> 00:21:48,638
OH, GOD.
444
00:21:48,638 --> 00:21:52,782
I REALLY WISH
YOU'D LET ME FINISH.
445
00:21:52,782 --> 00:21:54,514
FINISH WHAT?
446
00:21:54,514 --> 00:21:56,886
SUSAN,
I NEED YOU TO MARRY ME
447
00:21:56,886 --> 00:22:00,720
SO THAT IMMIGRATION DOESN'T
DEPORT ME BACK TO CANADA.
448
00:22:03,653 --> 00:22:06,426
AND THE ONE THING
I DIDN'T TELL YOU IS THAT
449
00:22:06,426 --> 00:22:10,560
I'M HERE ON A STUDENT VISA
THAT EXPIRED SIX YEARS AGO,
450
00:22:10,560 --> 00:22:12,562
AND I GOT A CALL
FROM THE AUTHORITIES,
451
00:22:12,562 --> 00:22:15,565
SO UNLESS I CAN FIND SOMEBODY
THAT WILL MARRY ME,
452
00:22:15,565 --> 00:22:17,637
I'M GONNA BE
IN REALLY BIG TROUBLE.
453
00:22:20,069 --> 00:22:21,871
SUSAN?
454
00:22:21,871 --> 00:22:24,914
SUSAN, DID YOU HEAR ME?
455
00:22:26,746 --> 00:22:28,548
I HEARD.
456
00:22:29,849 --> 00:22:31,120
SO...
457
00:22:31,120 --> 00:22:33,022
WHAT DO YOU SAY?
458
00:22:35,755 --> 00:22:38,988
OKAY. OKAY,
IT WAS A BAD IDEA.
459
00:22:38,988 --> 00:22:42,732
GET OUT OR I WILL KICK YOUR ASS
BACK TO THE CANADIAN BORDER!
460
00:22:42,732 --> 00:22:44,694
(thud)
OW!
461
00:22:44,694 --> 00:22:46,766
(door opens and closes)
(pants)
462
00:22:46,766 --> 00:22:50,440
TOOK A SHOWER,
BRUSHED MY TEETH.
463
00:22:50,440 --> 00:22:54,504
WE ARE GOOD TO GO.
464
00:22:54,504 --> 00:22:56,746
MMM.
465
00:22:56,746 --> 00:22:57,847
LYNETTE.
466
00:23:01,951 --> 00:23:03,653
WHAT ARE YOU DOING?
467
00:23:03,653 --> 00:23:05,615
YOU KNOW, THE PACT.
468
00:23:05,615 --> 00:23:07,016
OH.
469
00:23:07,016 --> 00:23:09,018
DIDN'T WE ALREADY DO IT
TONIGHT?
470
00:23:09,018 --> 00:23:10,590
(chuckles) NO.
471
00:23:10,590 --> 00:23:13,863
OH, THEY'RE ALL STARTING
TO BLUR.
(moans)
472
00:23:13,863 --> 00:23:16,165
LOOK, I WORKED TILL 3:00 A.M.
LAST NIGHT.
473
00:23:16,165 --> 00:23:19,068
I'M EXHAUSTED. HOW ABOUT
WE TAKE A RAIN CHECK?
474
00:23:19,068 --> 00:23:21,771
A RAIN CHECK?
MM.
475
00:23:21,771 --> 00:23:23,673
THIS ISN'T BASEBALL.
476
00:23:23,673 --> 00:23:26,706
EVERY NIGHT FOR 30 DAYS--
THAT'S THE LAW.
477
00:23:26,706 --> 00:23:31,010
TOM,
I HAVE A 7:00 A.M. MEETING.
478
00:23:31,010 --> 00:23:33,082
HOW ABOUT
I TAKE A LONG LUNCH,
479
00:23:33,082 --> 00:23:36,045
AND YOU DO ME TWICE AT WORK
TOMORROW?
480
00:23:36,045 --> 00:23:37,517
COME ON.
481
00:23:37,517 --> 00:23:39,889
THIS IS IMPORTANT.
482
00:23:39,889 --> 00:23:42,091
OKAY.
483
00:23:42,091 --> 00:23:43,723
OKAY.
484
00:23:43,723 --> 00:23:45,995
WE'LL HAVE SEX.
485
00:23:45,995 --> 00:23:47,997
BUT CAN YOU MAKE IT QUICK?
486
00:23:47,997 --> 00:23:49,699
LYNETTE, PLEASE.
487
00:23:49,699 --> 00:23:51,701
YOU CAN'T RUSH AN ARTIST.
488
00:23:51,701 --> 00:23:53,062
MMM.
489
00:23:53,062 --> 00:23:54,804
MMM.
490
00:23:54,804 --> 00:23:58,067
(moaning)
491
00:24:02,011 --> 00:24:05,975
(snoring)
492
00:24:12,682 --> 00:24:15,454
MORNING. OH, SORRY. I DON'T
HAVE TIME FOR BREAKFAST.
493
00:24:15,454 --> 00:24:17,487
(dishes clatter)
GOOD.
I DIDN'T MAKE YOU ANY.
494
00:24:17,487 --> 00:24:19,759
OH, OKAY.
UH, COFFEE WILL BE FINE.
495
00:24:19,759 --> 00:24:22,832
BEANS ARE RIGHT THERE.
GRAB A HANDFUL AND GRIND.
496
00:24:22,832 --> 00:24:25,094
IS THERE A PROBLEM?
497
00:24:27,236 --> 00:24:29,769
YOU DON'T REMEMBER?
498
00:24:29,769 --> 00:24:32,171
LAST NIGHT,
WE WERE HAVING SEX?
499
00:24:32,171 --> 00:24:34,003
YOU FELL ASLEEP?
500
00:24:35,745 --> 00:24:36,846
AFTER?
501
00:24:36,846 --> 00:24:38,147
DURING.
502
00:24:38,147 --> 00:24:40,650
OH.
503
00:24:40,650 --> 00:24:42,982
WAS IT GOOD? (chuckles)
504
00:24:42,982 --> 00:24:45,785
I DIDN'T FINISH.
505
00:24:45,785 --> 00:24:48,618
GOD, YOU RUINED OUR STREAK,
LYNETTE.
506
00:24:48,618 --> 00:24:51,521
I'M SORRY. I WAS EXHAUSTED.
507
00:24:51,521 --> 00:24:54,524
IT'S NOT LIKE I WAS
ASKING YOU TO SCRUB A FLOOR.
508
00:24:54,524 --> 00:24:57,997
ALL YOU HAD TO DO WAS
LIE THERE, LIKE YOU USUALLY DO.
509
00:24:57,997 --> 00:25:01,701
OH, OKAY. I'M GONNA LET THAT ONE
GO, 'CAUSE YOU'RE UPSET.
510
00:25:01,701 --> 00:25:03,172
WELL, IT'S TRUE.
511
00:25:03,172 --> 00:25:05,234
WITH YOU BEING SO TIRED
FROM WORK LATELY,
512
00:25:05,234 --> 00:25:07,837
I'M THE ONE DOING
ALL THE HEAVY LIFTING.
513
00:25:07,837 --> 00:25:09,839
TOM, YOU'RE BEING
COMPLETELY IRRATIONAL.
514
00:25:09,839 --> 00:25:11,941
WE'VE HAD SEX
23 DAYS STRAIGHT.
515
00:25:11,941 --> 00:25:15,244
I'VE SEEN MORE CEILING
THAN MICHELANGELO.
WE MADE A COMMITMENT, LYNETTE.
THE BOOK SAYS--
516
00:25:15,244 --> 00:25:17,246
OH, WOULD YOU STOP
WITH THE BOOK?
517
00:25:17,246 --> 00:25:19,889
YOU BOUGHT IT AT A CAR WASH
518
00:25:19,889 --> 00:25:23,192
ALONG WITH A PACK OF GUM
AND AN AIR FRESHENER.
YOU'RE RIGHT. IT'S STUPID.
ALL MY IDEAS ARE STUPID.
519
00:25:23,192 --> 00:25:27,096
I SHOULD JUST STICK
TO DOING CHORES.
DON'T JUST WALK AWAY.
520
00:25:27,096 --> 00:25:29,959
YOU BETTER GET TO WORK, LYNETTE.
YOU'RE GONNA BE LATE.
521
00:25:35,204 --> 00:25:37,967
HEY. HAVEN'T SEEN YOU BOYS
IN A WHILE.
522
00:25:37,967 --> 00:25:40,309
THERE'S BEEN A BREAK IN THE CLUB
FIRE CASE, MR. WILLIAMS.
523
00:25:40,309 --> 00:25:41,871
YOU GOT A MINUTE?
524
00:25:41,871 --> 00:25:44,614
(Detective Collins)
DO YOU KNOW THIS GUY?
525
00:25:44,614 --> 00:25:47,276
NO. WHO IS HE?
526
00:25:47,276 --> 00:25:49,579
DR. SAMUEL HELLER,
PSYCHIATRIST FROM BOSTON.
527
00:25:49,579 --> 00:25:51,751
HE'S THE GUY WHO BURNED UP
IN THE FIRE.
528
00:25:51,751 --> 00:25:54,924
WHAT'S A SHRINK FROM BOSTON
DOING IN FAIRVIEW?
529
00:25:54,924 --> 00:25:57,256
NO IDEA,
BUT WE'D LIKE TO FIND OUT
530
00:25:57,256 --> 00:26:00,259
IF ANYONE KNOWS HIM
OR WHAT HE WAS DOING THERE.
531
00:26:00,259 --> 00:26:04,563
DID YOU SEE HIM BACKSTAGE?
NO, I DIDN'T SEE ANYBODY.
532
00:26:06,836 --> 00:26:08,738
EXCEPT PORTER SCAVO.
533
00:26:08,738 --> 00:26:12,201
YEAH, BUT I TOLD YOU.
THAT WAS A MISTAKE.
534
00:26:15,344 --> 00:26:17,346
DO YOU KNOW A GUY NAMED
JACKSON BRADDOCK?
535
00:26:17,346 --> 00:26:20,710
HE WAS BACKSTAGE.
WAS HE?
536
00:26:20,710 --> 00:26:22,682
YEAH, HE GOT LOCKED
IN THE EMPLOYEE MEN'S ROOM
537
00:26:22,682 --> 00:26:25,915
RIGHT BEFORE
THE FIRE STARTED.
WELL, I DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT THAT.
538
00:26:25,915 --> 00:26:28,618
HAVE YOU TALKED TO HIM?
WE'VE BEEN TRYING,
539
00:26:28,618 --> 00:26:31,220
BUT HE LEFT TOWN, AND WE'VE BEEN
UNABLE TO FIND HIM.
540
00:26:31,220 --> 00:26:35,594
THAT'S A SHAME.
WE'LL FIGURE IT OUT.
THANKS FOR YOUR TIME.
541
00:26:35,594 --> 00:26:37,166
YOU BET.
542
00:26:41,731 --> 00:26:43,002
(beep)
543
00:26:43,002 --> 00:26:45,735
(dials)
544
00:26:45,735 --> 00:26:47,737
(door closes)
545
00:26:47,737 --> 00:26:49,238
HEY, SUSAN. IT'S DAVE.
546
00:26:49,238 --> 00:26:52,241
YOU KNOW, I WAS THINKING
I'D PICK UP YOU AND M.J.
547
00:26:52,241 --> 00:26:54,744
AROUND 6:00 A.M. SATURDAY
FOR THE TRIP.
548
00:26:54,744 --> 00:26:58,347
YEAH. I FIGURED THE EARLIER
WE GET GOING, THE BETTER.
549
00:26:58,347 --> 00:27:00,389
OKAY.
550
00:27:00,389 --> 00:27:02,621
(beep)
551
00:27:02,621 --> 00:27:06,195
WELL, HELLO THERE, M.J.
552
00:27:06,195 --> 00:27:08,157
I WAS BAKING THIS MORNING,
AND LIKE AN IDIOT,
553
00:27:08,157 --> 00:27:10,159
I MADE TOO MANY MACAROONS.
554
00:27:10,159 --> 00:27:12,161
WOULD YOU BE WILLING
TO TAKE ONE?
555
00:27:12,161 --> 00:27:15,164
I WOULD HATE TO SEE THEM
GO TO WASTE.
MACAROONS ARE MY FAVORITE.
556
00:27:15,164 --> 00:27:18,668
OH, REALLY?
WHAT A DELIGHTFUL COINCIDENCE.
557
00:27:18,668 --> 00:27:21,671
YOU KNOW, I COULD BAKE THESE
FOR YOU EVERY WEEK,
558
00:27:21,671 --> 00:27:25,074
AND ALL I'D NEED IN RETURN IS
JUST THE TINIEST OF FAVORS.
559
00:27:25,074 --> 00:27:26,375
WHAT KIND OF FAVOR?
560
00:27:26,375 --> 00:27:29,078
INVITE EVAN MAYER
TO YOUR SLEEPOVER.
561
00:27:29,078 --> 00:27:31,280
I DON'T LIKE EVAN.
HE'S MEAN.
562
00:27:31,280 --> 00:27:33,282
OH, NO.
563
00:27:33,282 --> 00:27:35,885
DEEP DOWN,
HE'S JUST A FRAGILE LITTLE BOY
564
00:27:35,885 --> 00:27:38,758
WHO WANTS TO BE LIKED.
565
00:27:38,758 --> 00:27:40,990
HE HIT ME
WITH A DEAD SQUIRREL.
566
00:27:40,990 --> 00:27:43,963
NOW, M.J., WE CAN FIND FAULTS
WITH ALL OUR FRIENDS
567
00:27:43,963 --> 00:27:45,194
IF WE NITPICK.
568
00:27:45,194 --> 00:27:47,767
WHAT DO YOU SAY?
WILL YOU INVITE HIM?
569
00:27:49,398 --> 00:27:51,901
WOULD YOU LIKE SOME ICE CREAM
WITH YOUR MACAROONS?
570
00:27:51,901 --> 00:27:54,103
BECAUSE I COULD MAKE THAT
HAPPEN.
571
00:27:54,103 --> 00:27:56,005
BREE?
572
00:27:56,005 --> 00:27:57,977
I'M LATE FOR MY GOLF GAME.
573
00:27:57,977 --> 00:28:00,679
I DON'T HAVE TIME
TO GO TO THE A.T.M.,
574
00:28:00,679 --> 00:28:05,715
SO I TOOK THE CASH
OUT OF YOUR WALLET.
575
00:28:05,715 --> 00:28:08,057
BYE.
576
00:28:10,389 --> 00:28:12,021
(sighs)
577
00:28:16,025 --> 00:28:19,468
M.J.,
THERE'S SOMEONE IN MY LIFE
578
00:28:19,468 --> 00:28:22,331
WHO HITS ME
WITH A DEAD SQUIRREL
579
00:28:22,331 --> 00:28:25,805
EVERY SINGLE DAY.
580
00:28:25,805 --> 00:28:29,178
AND YOU ARE THE ONLY ONE
WHO CAN HELP ME.
581
00:28:29,178 --> 00:28:33,142
PLEASE, PLEASE INVITE EVAN
TO YOUR PARTY.
582
00:28:35,915 --> 00:28:37,116
OKAY.
583
00:28:37,116 --> 00:28:40,489
(whispers) THANK YOU.
584
00:28:40,489 --> 00:28:42,822
OH, THANK YOU, SWEETHEART.
585
00:28:45,895 --> 00:28:51,300
BOY, THE STUFF I DO
FOR MACAROONS.
586
00:28:51,300 --> 00:28:54,433
(doorbell rings)
587
00:28:59,869 --> 00:29:02,772
GO AWAY! I-I DON'T WANT
TO TALK TO YOU.
588
00:29:02,772 --> 00:29:04,513
COME ON. LET ME IN.
589
00:29:04,513 --> 00:29:06,816
THANKS, BUT I'VE REACHED
MY MAXIMUM ALLOWANCE
590
00:29:06,816 --> 00:29:09,148
FOR HUMILIATION THIS WEEK.
591
00:29:09,148 --> 00:29:12,321
LISTEN, I'M SORRY YOU THOUGHT
IT WAS A REAL PROPOSAL.
592
00:29:12,321 --> 00:29:15,484
I THOUGHT YOU KNEW
I'D MOVED ON.
593
00:29:15,484 --> 00:29:18,457
MAXIMUM ALLOWANCE EXCEEDED.
594
00:29:21,490 --> 00:29:22,992
WHAT DO YOU WANT?
595
00:29:22,992 --> 00:29:26,836
I WANTED TO APOLOGIZE. YOU HAVE
EVERY RIGHT TO BE MAD AT ME.
596
00:29:26,836 --> 00:29:29,168
OH, I'M NOT MAD AT YOU.
597
00:29:29,168 --> 00:29:32,141
YOU KNOW, I'M JUST
DISAPPOINTED IN MYSELF.
598
00:29:33,803 --> 00:29:36,505
I WAS A LITTLE LONELY
AND A LITTLE AFRAID
599
00:29:36,505 --> 00:29:41,851
AND... I JUST DID
WHAT I ALWAYS DO--
600
00:29:41,851 --> 00:29:45,214
LET SOME SILLY ROMANTIC FANTASY
TAKE OVER.
601
00:29:46,886 --> 00:29:49,889
I DIDN'T KNOW YOU STILL FELT
THAT WAY ABOUT ME.
602
00:29:51,821 --> 00:29:53,462
I DON'T.
603
00:29:53,462 --> 00:29:55,464
THIS ISN'T ABOUT YOU.
604
00:29:55,464 --> 00:29:57,426
NOT REALLY.
605
00:29:57,426 --> 00:30:02,131
AND BESIDES, YOU MOVED ON.
606
00:30:02,131 --> 00:30:04,974
WELL, I HAD TO.
607
00:30:04,974 --> 00:30:07,506
YOU PUSHED ME AWAY.
608
00:30:07,506 --> 00:30:11,340
I HAD TO... HEAL MY HEART
AND GET OVER IT.
609
00:30:16,215 --> 00:30:20,549
THIS--I MEAN, THIS IS REALLY
THE ONLY THING YOU CAN DO
610
00:30:20,549 --> 00:30:23,092
TO STAY HERE
AND DO YOUR WORK?
611
00:30:23,092 --> 00:30:24,954
YEAH.
612
00:30:34,964 --> 00:30:36,866
I'LL HELP YOU.
613
00:30:36,866 --> 00:30:38,437
REALLY?
614
00:30:38,437 --> 00:30:41,610
YEAH.
(sets flowers down)
615
00:30:41,610 --> 00:30:44,143
I'LL DO IT. BUT THAT'S IT.
616
00:30:44,143 --> 00:30:47,416
NO LOVE, NO SEX, JUST...
617
00:30:47,416 --> 00:30:48,978
MARRIAGE.
618
00:30:48,978 --> 00:30:50,950
NO SEX?
619
00:30:50,950 --> 00:30:55,885
YOU WANT PEOPLE TO THINK THIS
IS A REAL MARRIAGE, DON'T YOU?
620
00:31:03,032 --> 00:31:06,095
(indistinct conversations)
621
00:31:09,598 --> 00:31:11,270
GABY, COME ON.
622
00:31:14,974 --> 00:31:18,147
FOR GOD SAKES, WILL YOU TAKE
THOSE OFF? IT'S 8:00 AT NIGHT.
623
00:31:18,147 --> 00:31:21,150
OH, FINE. AS LONG AS YOU
DON'T MIND PEOPLE THINKING
624
00:31:21,150 --> 00:31:24,083
YOU'RE OUT ON THE TOWN WITH
YOUR ANEMIC LESBIAN SISTER.
625
00:31:24,083 --> 00:31:27,056
THERE'S OUR MAN OF HONOR.
(chuckles)
626
00:31:27,056 --> 00:31:29,058
(chuckles)
GABY, THIS IS STEPHANIE.
627
00:31:29,058 --> 00:31:32,121
SHE PUT THIS WHOLE BANQUET
TOGETHER.
HI. NICE TO MEET YOU.
628
00:31:32,121 --> 00:31:35,664
YOU'RE PROBABLY WONDERING
WHY I LOOK LIKE THIS.
EXCUSE ME?
629
00:31:35,664 --> 00:31:37,666
I'M NOT ILL.
I'M JUST NOT WEARING ANY MAKEUP
630
00:31:37,666 --> 00:31:40,669
SO I CAN TEACH MY DAUGHTER THAT
BEAUTY'S WHAT'S ON THE INSIDE.
631
00:31:40,669 --> 00:31:43,272
I DON'T ACTUALLY LOOK
THIS HIDEOUS.
632
00:31:45,004 --> 00:31:46,375
OKAY.
633
00:31:49,979 --> 00:31:52,181
WILL YOU PLEASE
STOP EXPLAINING YOURSELF?
634
00:31:52,181 --> 00:31:55,144
I MEAN, IT WAS BAD ENOUGH
WHEN YOU DID IT WITH THE VALET.
I CAN'T HELP IT.
635
00:31:55,144 --> 00:31:57,947
I DON'T WANT PEOPLE THINKING
I CONDONE THIS FACE.
636
00:31:57,947 --> 00:32:01,620
I'M GONNA GO FIND OUR TABLE.
637
00:32:04,593 --> 00:32:05,995
CHAMPAGNE?
638
00:32:05,995 --> 00:32:07,396
OH, THANK YOU.
639
00:32:07,396 --> 00:32:11,160
I'M NOT ILL. I'M JUST
NOT WEARING ANY MAKEUP.
(Carlos) GABY!
640
00:32:11,160 --> 00:32:12,661
GOTTA GO.
641
00:32:14,403 --> 00:32:17,967
(party favors honk,
children shouting)
642
00:32:17,967 --> 00:32:20,239
COME ON, GUYS.
NO RUNNING IN THE HOUSE.
643
00:32:20,239 --> 00:32:22,271
THESE CANDY APPLES ARE GREAT.
644
00:32:22,271 --> 00:32:24,343
CAN ME AND EVAN
HAVE ANOTHER ONE?
645
00:32:24,343 --> 00:32:26,345
WELL,
I BETTER ASK KATHERINE.
646
00:32:26,345 --> 00:32:27,476
WHERE IS KATHERINE?
647
00:32:31,180 --> 00:32:34,153
HEY.
YOU'RE MISSING ALL THE FUN.
648
00:32:34,153 --> 00:32:36,725
I JUST GOT A CANDIED APPLE
OUT OF A KID'S HAIR.
649
00:32:36,725 --> 00:32:40,289
SOUNDS LIKE YOU GOT EVERYTHING
UNDER CONTROL.
650
00:32:40,289 --> 00:32:42,161
NO, COME ON DOWN.
651
00:32:42,161 --> 00:32:44,633
IT'S NOT AS MUCH FUN
WITHOUT YOU.
652
00:32:44,633 --> 00:32:47,396
OKAY.
653
00:32:47,396 --> 00:32:50,469
YOU WERE HONEST WITH ME,
SO I'M GONNA BE HONEST WITH YOU.
654
00:32:52,241 --> 00:32:54,243
I GOT SCARED.
655
00:32:56,045 --> 00:32:58,677
OF WHAT?
656
00:32:58,677 --> 00:33:03,682
I WAS HOSTING A PARTY
WITH THIS AMAZING MAN
657
00:33:03,682 --> 00:33:06,355
AND HIS ADORABLE SON,
658
00:33:06,355 --> 00:33:08,357
AND WE WERE LIKE
THE PERFECT FAMILY,
659
00:33:08,357 --> 00:33:10,259
AND THEN I REALIZED...
660
00:33:10,259 --> 00:33:12,091
WE'RE NOT A FAMILY.
661
00:33:12,091 --> 00:33:14,523
IT COULD ALL GO AWAY
IN AN INSTANT.
662
00:33:16,525 --> 00:33:18,627
KATHERINE, I'M NOT LEAVING.
663
00:33:18,627 --> 00:33:21,700
BUT YOU'RE NOT COMMITTING
EITHER.
664
00:33:23,502 --> 00:33:25,334
WHY NOT, MIKE?
665
00:33:25,334 --> 00:33:27,476
IS IT SUSAN?
666
00:33:27,476 --> 00:33:31,040
YOU STILL IN LOVE WITH HER?
667
00:33:31,040 --> 00:33:32,311
NO.
668
00:33:32,311 --> 00:33:34,313
NO, I'VE TOLD YOU THAT.
669
00:33:34,313 --> 00:33:37,416
THEN IT MUST BE ME.
670
00:33:37,416 --> 00:33:42,121
KATHERINE, I LOVE
HAVING YOU IN MY LIFE.
671
00:33:42,121 --> 00:33:44,693
I'M JUST NOT READY.
672
00:33:44,693 --> 00:33:47,326
I DON'T KNOW
WHAT ELSE TO SAY.
673
00:33:47,326 --> 00:33:51,700
I'M NOT TRYING TO GET YOU
TO SAY ANYTHING.
674
00:33:51,700 --> 00:33:55,064
I JUST HAVE
TO TAKE CARE OF MYSELF.
675
00:33:57,666 --> 00:33:59,508
(crash and laughter)
676
00:33:59,508 --> 00:34:05,144
I SHOULD PROBABLY GO MAKE SURE
THE FIRST FLOOR IS STILL THERE.
677
00:34:11,480 --> 00:34:13,482
EXCUSE ME.
THE MAYOR'S ABOUT TO LEAVE,
678
00:34:13,482 --> 00:34:16,455
AND THE NEWSPAPER WANTS A PHOTO
WITH HIM AND YOUR FAMILY.
679
00:34:16,455 --> 00:34:18,457
OH, THAT'S SO SWEET.
(chuckles)
680
00:34:18,457 --> 00:34:22,491
TELL HIM NO WAY IN HELL.
TELL HIM
WE'LL BE RIGHT THERE.
681
00:34:22,491 --> 00:34:24,463
THE NEWSPAPER? FORGET IT.
682
00:34:24,463 --> 00:34:26,735
GABY, I DO BUSINESS
WITH THE CITY.
683
00:34:26,735 --> 00:34:30,269
I CAN'T JUST BLOW OFF
THE MAYOR.
SERIOUSLY, WE CANNOT ALLOW THIS
TO BE PHOTOGRAPHED.
684
00:34:30,269 --> 00:34:32,271
NEXT TIME
THERE'S AN EPIDEMIC,
685
00:34:32,271 --> 00:34:34,303
PEOPLE ARE GONNA THINK
I'M PATIENT ZERO.
686
00:34:36,175 --> 00:34:38,447
YOU'RE NOT GETTING
OUT OF THIS.
687
00:34:38,447 --> 00:34:40,779
FINE.
688
00:34:40,779 --> 00:34:44,082
BUT JUST SO WE'RE CLEAR, YOU'RE
ALSO LATINO JERK OF THE YEAR.
689
00:34:44,082 --> 00:34:45,814
COME ON. LET'S GO.
690
00:34:45,814 --> 00:34:47,856
OH, CAN I AT LEAST
USE THE BATHROOM FIRST?
691
00:34:47,856 --> 00:34:49,658
(sighs)
692
00:34:51,460 --> 00:34:55,224
LADIES! ATTENTION, PLEASE.
693
00:34:55,224 --> 00:34:59,398
I AM IN A JAM, AND I NEED
LIPSTICK AND EYELINER.
694
00:34:59,398 --> 00:35:02,301
COME ON. CHOP CHOP.
695
00:35:02,301 --> 00:35:04,673
YOU CAN USE MY MAKEUP.
696
00:35:04,673 --> 00:35:08,307
OH, THAT DOESN'T REALLY GO
WITH MY SKIN TONE.
697
00:35:08,307 --> 00:35:10,509
WHAT DO YOU MEAN?
WE HAVE THE SAME COLORING.
698
00:35:10,509 --> 00:35:13,242
YEAH, IT DOESN'T REALLY GO
WITH YOUR SKIN TONE EITHER,
699
00:35:13,242 --> 00:35:16,345
BUT I CAN ONLY DEAL
WITH ONE DISASTER AT A TIME.
700
00:35:16,345 --> 00:35:18,817
OOH. ASIAN GIRL.
CLOSE ENOUGH.
701
00:35:18,817 --> 00:35:20,719
UM, I DON'T THINK SO.
702
00:35:20,719 --> 00:35:24,122
UGH. WAS IT THE "CHOP CHOP"
THING? FINE. I'M SORRY.
703
00:35:24,122 --> 00:35:26,124
NOW CAN I BORROW SOME BLUSH?
704
00:35:26,124 --> 00:35:29,258
I DON'T SHARE COSMETICS.
I'M SORT OF A GERM FREAK.
705
00:35:29,258 --> 00:35:33,662
OH, DON'T WORRY.
I'M AS HEALTHY AS A HORSE.
REALLY? YOU LOOK SICK.
706
00:35:33,662 --> 00:35:36,765
THAT'S 'CAUSE I DON'T HAVE
ANY MAKEUP!
707
00:35:36,765 --> 00:35:39,508
I SAID NO.
NOW LEAVE ME ALONE.
708
00:35:39,508 --> 00:35:42,241
OKAY, OKAY, LOOK.
I'M SORRY. YOU'RE RIGHT.
709
00:35:42,241 --> 00:35:43,872
I NEVER SHOULD HAVE ASKED.
(gasps)
710
00:35:43,872 --> 00:35:45,474
OH.
711
00:35:45,474 --> 00:35:47,346
OH! HEY!
712
00:35:47,346 --> 00:35:50,319
COME OUT NOW,
OR I'LL CALL SECURITY!
713
00:35:50,319 --> 00:35:53,322
YOU KNOW, FOR A WOMAN WHO HAS
A PURSE FULL OF DINNER ROLLS,
714
00:35:53,322 --> 00:35:56,154
YOU SURE HAVE
A LOT OF ATTITUDE.
715
00:35:57,826 --> 00:36:01,460
OH, GOOD. WE'RE ALL HERE.
716
00:36:01,460 --> 00:36:04,393
BY THE WAY, MRS. SOLIS,
YOU LOOK ABSOLUTELY STUNNING.
717
00:36:04,393 --> 00:36:06,495
THANK YOU.
718
00:36:06,495 --> 00:36:09,438
YEAH, MOM. YOU LOOK GREAT.
719
00:36:11,700 --> 00:36:13,872
OKAY, BIG SMILES, EVERYONE.
720
00:36:13,872 --> 00:36:16,345
(camera shutter snaps)
721
00:36:20,879 --> 00:36:22,581
SEE THIS?
722
00:36:22,581 --> 00:36:24,683
MY THIRD ESPRESSO.
(thud)
723
00:36:24,683 --> 00:36:28,217
I'M WIRED. NO WAY
I'M FALLING ASLEEP TONIGHT.
724
00:36:33,792 --> 00:36:35,324
HEY.
725
00:36:35,324 --> 00:36:38,797
HOW ABOUT WE THROW A PIZZA
ON THE FRONT LAWN,
726
00:36:38,797 --> 00:36:40,969
AND WHEN THE KIDS
RUN OUT TO GET IT,
727
00:36:40,969 --> 00:36:44,903
WE LOCK THE DOOR AND DO IT
IN EVERY ROOM IN THE HOUSE?
728
00:36:48,677 --> 00:36:52,641
TOM, I'M SORRY.
729
00:36:52,641 --> 00:36:54,743
I DON'T KNOW
WHAT ELSE TO SAY.
730
00:36:54,743 --> 00:36:57,816
IF YOU WANNA STAY MAD,
I GUESS YOU'RE GONNA STAY MAD.
731
00:36:57,816 --> 00:37:00,789
(sighs)
732
00:37:00,789 --> 00:37:03,792
I AM NOT MAD, LYNETTE.
733
00:37:03,792 --> 00:37:04,923
THEN WHAT'S WRONG?
734
00:37:04,923 --> 00:37:07,296
YOU'RE GONNA THINK
IT'S STUPID.
735
00:37:07,296 --> 00:37:08,727
TELL ME.
736
00:37:10,859 --> 00:37:12,861
YOU WANT TO KNOW WHY SEX
737
00:37:12,861 --> 00:37:14,933
HAS BECOME SO IMPORTANT
TO ME LATELY?
738
00:37:14,933 --> 00:37:18,867
BECAUSE YOU ARE
THE ONLY THING IN MY LIFE
739
00:37:18,867 --> 00:37:20,739
THAT I'M PASSIONATE ABOUT.
740
00:37:20,739 --> 00:37:23,912
THAT IS SO SWEET.
741
00:37:23,912 --> 00:37:27,476
NO. NO, IT'S NOT GOOD, LYNETTE--
NOT FOR ME, NOT FOR YOU.
742
00:37:27,476 --> 00:37:28,747
I...
743
00:37:28,747 --> 00:37:32,951
I NEED SOMETHING ELSE
TO BE EXCITED ABOUT.
744
00:37:32,951 --> 00:37:35,954
I THOUGHT YOU WANTED TO DO THIS,
TO TAKE A BREAK AND STAY HOME.
745
00:37:35,954 --> 00:37:40,689
I DID. YOU KNOW, I FIGURED,
THE KIDS ARE GROWN...
746
00:37:40,689 --> 00:37:42,661
I CAN TAKE CARE OF THE HOUSE
AND THE ERRANDS,
747
00:37:42,661 --> 00:37:44,893
AND IT'LL BE EASY,
AND IT IS.
748
00:37:44,893 --> 00:37:46,895
IT'S TOO DAMN EASY.
749
00:37:46,895 --> 00:37:49,868
I AM FINISHED WITH MY WORK
BY NOON,
750
00:37:49,868 --> 00:37:52,901
AND THEN I JUST SIT AROUND,
751
00:37:52,901 --> 00:37:55,304
WAITING FOR YOU TO COME HOME.
752
00:37:55,304 --> 00:37:56,305
SO...
753
00:37:56,305 --> 00:37:58,407
WHAT DO YOU WANT TO DO? HMM?
754
00:37:58,407 --> 00:38:01,910
WHAT ARE YOU
PASSIONATE ABOUT?
755
00:38:01,910 --> 00:38:04,713
I DON'T KNOW.
756
00:38:06,815 --> 00:38:08,817
I'M A MIDDLE-AGED GUY,
757
00:38:08,817 --> 00:38:12,561
AND I DON'T KNOW WHAT
I WANT TO DO WITH MY LIFE.
758
00:38:15,694 --> 00:38:18,367
I TOLD YOU IT WAS STUPID.
759
00:38:18,367 --> 00:38:20,999
NO.
760
00:38:22,701 --> 00:38:24,773
NO.
761
00:38:36,314 --> 00:38:37,816
HEY.
762
00:38:41,450 --> 00:38:44,793
I KNOW I DISAPPOINTED YOU
TONIGHT, AND I'M REALLY SORRY.
763
00:38:44,793 --> 00:38:47,996
IT'S OKAY.
I KNOW WHY YOU DID IT.
764
00:38:47,996 --> 00:38:50,559
I NEED MAKEUP, TOO.
765
00:38:50,559 --> 00:38:54,032
HONEY, I KNOW
YOU THINK BEING PRETTY
766
00:38:54,032 --> 00:38:56,905
SEEMS LIKE THE MOST IMPORTANT
THING IN THE WORLD RIGHT NOW,
767
00:38:56,905 --> 00:38:58,907
BUT BELIEVE ME, IT'S NOT.
768
00:38:58,907 --> 00:39:01,510
YOU WERE A MODEL.
769
00:39:01,510 --> 00:39:03,041
(sighs)
770
00:39:03,041 --> 00:39:07,115
YES, I WAS.
771
00:39:07,115 --> 00:39:09,478
AND MY WHOLE LIFE,
772
00:39:09,478 --> 00:39:11,750
PEOPLE TOLD ME
HOW PRETTY I WAS.
773
00:39:11,750 --> 00:39:13,051
SO YOU KNOW WHAT?
774
00:39:13,051 --> 00:39:16,084
I NEVER THOUGHT
I HAD TO WORK HARD IN SCHOOL
775
00:39:16,084 --> 00:39:18,056
OR WORK ON FRIENDSHIPS
776
00:39:18,056 --> 00:39:21,129
OR MY PERSONALITY--
NONE OF IT.
777
00:39:21,129 --> 00:39:23,131
AND THEN I STOPPED MODELING,
778
00:39:23,131 --> 00:39:26,395
AND I REALIZED I DIDN'T HAVE
MUCH ON THE INSIDE.
779
00:39:26,395 --> 00:39:29,798
AND I DON'T WANT THAT
FOR YOU.
780
00:39:31,369 --> 00:39:36,805
I WANT YOU TO BE BRAVE
AND FUNNY AND CREATIVE...
781
00:39:36,805 --> 00:39:40,449
TO BE MORE
THAN JUST A SHELL.
782
00:39:40,449 --> 00:39:43,512
I WANT YOU TO HAVE
THE WHOLE RICH, GOOEY CENTER.
783
00:39:47,055 --> 00:39:49,558
WILL YOU PROMISE TO DO THAT
FOR YOURSELF?
784
00:39:51,159 --> 00:39:52,721
OKAY.
785
00:39:55,464 --> 00:39:56,825
(kisses)
786
00:39:58,396 --> 00:40:01,029
WHEN DO I GET TO WEAR MAKEUP?
787
00:40:04,503 --> 00:40:06,875
I TELL YOU WHAT.
YOU CAN WEAR MAKEUP
788
00:40:06,875 --> 00:40:09,638
THE DAY YOU REALIZE
YOU DON'T REALLY NEED IT.
789
00:40:22,190 --> 00:40:23,522
HEY.
790
00:40:23,522 --> 00:40:25,524
I BOUGHT M.J.
A FISHING POLE.
791
00:40:25,524 --> 00:40:28,156
I FIGURE I'D TEACH
THE LITTLE GUY HOW TO CAST
792
00:40:28,156 --> 00:40:31,460
BEFORE WE HIT THE WATER.
OH, MY GOD. WE'RE NOT GONNA BE
ABLE TO MAKE IT THIS WEEKEND.
793
00:40:31,460 --> 00:40:34,002
I'M KIND OF...
794
00:40:34,002 --> 00:40:35,864
(sighs)
GETTING MARRIED.
795
00:40:35,864 --> 00:40:38,066
WHAT? (chuckles)
796
00:40:38,066 --> 00:40:39,568
TO WHO?
797
00:40:39,568 --> 00:40:41,209
(Jackson) DAVE WILLIAMS.
798
00:40:41,209 --> 00:40:43,712
I THOUGHT I HEARD YOU
OUT HERE.
799
00:40:43,712 --> 00:40:45,744
JACKSON.
(chuckles)
800
00:40:45,744 --> 00:40:49,077
JUST WHEN YOU THOUGHT I WAS
OUT OF THE PICTURE, I'M BACK.
(chuckles)
801
00:40:53,622 --> 00:40:56,124
SINCE YOU HELD UP
YOUR END OF THE BARGAIN,
802
00:40:56,124 --> 00:40:58,126
I'M GOING TO HOLD UP MINE.
803
00:40:58,126 --> 00:41:01,129
I'M GONNA MAKE SURE THAT YOU
WALK AWAY FROM THIS MARRIAGE
804
00:41:01,129 --> 00:41:03,131
WITH YOUR BUSINESS
AND YOUR ASSETS INTACT.
805
00:41:03,131 --> 00:41:04,633
NOW TO ACCOMPLISH THIS,
806
00:41:04,633 --> 00:41:07,496
I MAY NEED YOU TO LIE,
STONEWALL,
807
00:41:07,496 --> 00:41:10,198
EVEN RESORT
TO SOME OUTRIGHT TRICKERY.
808
00:41:10,198 --> 00:41:12,470
MY QUESTION IS...
809
00:41:12,470 --> 00:41:14,603
WILL YOU BE UP FOR THAT?
810
00:41:17,806 --> 00:41:21,249
I USED TO THINK OF MYSELF
AS A GOOD PERSON.
811
00:41:21,249 --> 00:41:27,485
IF I HAD A CHOICE, I WOULD
ALWAYS CHOOSE THE HIGH ROAD.
812
00:41:27,485 --> 00:41:32,621
LATELY I'VE BEGUN
TO REALIZE THAT, UM...
813
00:41:32,621 --> 00:41:36,224
I'M CAPABLE OF DOING
WHATEVER NEEDS TO BE DONE.
814
00:41:36,224 --> 00:41:38,997
YOU KNOW WHAT
THAT MAKES YOU?
815
00:41:40,599 --> 00:41:42,871
THE PERFECT CLIENT.
816
00:41:42,871 --> 00:41:44,132
(chuckles)
817
00:41:48,837 --> 00:41:50,539
ON THIS STREET,
818
00:41:50,539 --> 00:41:54,182
THE BARGAINING IS FINISHED
BY SUNDOWN...
819
00:41:56,244 --> 00:41:58,817
A DAUGHTER AGREES
TO GO TO BED EARLY
820
00:41:58,817 --> 00:42:03,652
IF HER MOTHER LETS HER DRESS UP
IN HER OLD GOWNS...
821
00:42:03,652 --> 00:42:07,525
A WOMAN AGREES TO LET
HER FIANCĂ© SPEND THE NIGHT
822
00:42:07,525 --> 00:42:12,300
IF HE'LL AGREE
TO SLEEP ON THE SOFA...
823
00:42:12,300 --> 00:42:15,764
A MAN ALLOWS HIS LOVER
TO GET CLOSE
824
00:42:15,764 --> 00:42:19,568
AS LONG AS THEY DON'T DISCUSS
THE FUTURE.
825
00:42:21,670 --> 00:42:27,215
YES, EVERYONE KNOWS HOW
TO BARGAIN ON WISTERIA LANE...
826
00:42:27,215 --> 00:42:29,277
HI.
827
00:42:29,277 --> 00:42:31,820
WHAT ARE YOU DOING UP
SO LATE?
828
00:42:31,820 --> 00:42:33,952
WELL, I HAVE
A PROPOSITION FOR YOU.
829
00:42:36,054 --> 00:42:38,156
I'LL MAKE YOU BREAKFAST
IN THE MORNING
830
00:42:38,156 --> 00:42:40,629
IF YOU MAKE LOVE TO ME
TONIGHT.
831
00:42:42,560 --> 00:42:44,663
WHY NOT?
832
00:42:46,765 --> 00:42:49,067
BUT SOMETIMES...
833
00:42:49,067 --> 00:42:53,672
THEY GET MORE THAN
THEY BARGAINED FOR.
60320