All language subtitles for CSI.Vegas.S01E09.720p.HDTV.x265-MiNX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,880 Previously on CSI: Vegas 2 00:00:01,904 --> 00:00:03,404 Anson Wix. 3 00:00:03,560 --> 00:00:05,867 The attorney for the class action against the state. 4 00:00:05,998 --> 00:00:07,521 He killed Kline and framed Hodges. 5 00:00:07,782 --> 00:00:11,003 We can't prove that he's behind this criminal conspiracy. 6 00:00:11,699 --> 00:00:13,720 I'm gonna show you something that'll make your hair stand up. 7 00:00:13,744 --> 00:00:14,744 What are we doing? 8 00:00:14,711 --> 00:00:15,791 Wix hired someone you know. 9 00:00:16,583 --> 00:00:18,280 He paid Estaban Ruiz to kill a retired cop. 10 00:00:18,411 --> 00:00:19,890 Man, you picked a crappy assassin. 11 00:00:20,021 --> 00:00:21,541 If he were better, we wouldn't be here. 12 00:00:21,588 --> 00:00:24,547 And you wouldn't have to help us take down Anson Wix. 13 00:00:44,045 --> 00:00:46,090 Oh, baby. 14 00:00:55,839 --> 00:00:58,929 Please! You can't do this! 15 00:00:59,060 --> 00:01:01,236 Please! 16 00:01:01,367 --> 00:01:03,369 Please! No! 17 00:01:04,761 --> 00:01:06,459 No! 18 00:01:12,813 --> 00:01:14,467 No! 19 00:01:20,741 --> 00:01:22,221 Jack Zimmerman 20 00:01:22,351 --> 00:01:23,351 was a loving father. 21 00:01:23,875 --> 00:01:25,485 He was a successful dentist. 22 00:01:25,615 --> 00:01:26,834 And he died last year 23 00:01:26,965 --> 00:01:27,966 in prison. 24 00:01:28,096 --> 00:01:29,532 Why was he there? 25 00:01:29,663 --> 00:01:31,839 Because he was convicted of a crime 26 00:01:31,970 --> 00:01:34,755 he did not commit. 27 00:01:34,886 --> 00:01:38,715 Because David Hodges acquired methamphetamine... crystal meth... 28 00:01:38,846 --> 00:01:43,155 And he boiled it down to contaminate an innocent man's 29 00:01:43,285 --> 00:01:45,113 blood sample. 30 00:01:45,244 --> 00:01:47,376 We may never know how many times 31 00:01:47,507 --> 00:01:50,031 David Hodges abused his power. 32 00:01:50,815 --> 00:01:52,381 A crime scene investigator's job 33 00:01:52,512 --> 00:01:54,383 is to search for the truth, 34 00:01:54,514 --> 00:01:56,690 not to sell a suspect's guilt. 35 00:01:57,734 --> 00:02:00,607 Guilt is determined here 36 00:02:00,999 --> 00:02:02,609 by the 12 of you. 37 00:02:03,697 --> 00:02:06,918 And, ladies and gentlemen, when all the evidence is presented, 38 00:02:07,657 --> 00:02:09,094 you'll have no doubt 39 00:02:09,311 --> 00:02:13,489 where the guilt really lies. 40 00:02:20,932 --> 00:02:22,411 What are you leaving out, Guillermo? 41 00:02:22,455 --> 00:02:25,110 Nothing. It ain't a long story. 42 00:02:25,284 --> 00:02:26,604 My lawyer asked if I knew somebody 43 00:02:26,676 --> 00:02:28,069 could pull a trigger for a price. 44 00:02:28,417 --> 00:02:30,506 I gave him a name. That's all. 45 00:02:30,550 --> 00:02:32,726 That's all. Just a homicidal conspiracy. 46 00:02:32,987 --> 00:02:35,381 Jim Brass, the guy he targeted? 47 00:02:35,511 --> 00:02:36,730 He's a retired cop. 48 00:02:36,861 --> 00:02:37,949 Hey, that's Wix's business. 49 00:02:38,123 --> 00:02:40,212 That man tried to take down my lab. 50 00:02:40,342 --> 00:02:41,996 I don't know anything about that.No. 51 00:02:42,127 --> 00:02:44,477 'Cause you're just a damn pawn. 52 00:02:44,607 --> 00:02:47,436 And we know there's more you're not telling us. 53 00:02:48,176 --> 00:02:49,612 Wix likes to farm out his dirty work 54 00:02:50,048 --> 00:02:52,180 'cause he likes to keep his own hands clean, 55 00:02:52,311 --> 00:02:54,356 but he's not above killing 56 00:02:54,487 --> 00:02:57,664 just to tie up some loose ends. 57 00:02:57,794 --> 00:02:59,294 He doesn't realize he left one dangling 58 00:02:59,318 --> 00:03:01,102 right at the beginning. 59 00:03:01,233 --> 00:03:05,019 You are gonna prove that Wix sent that killer after Brass. 60 00:03:05,150 --> 00:03:06,281 I can't. 61 00:03:06,412 --> 00:03:09,545 I don't even think we talked direct. 62 00:03:09,676 --> 00:03:11,199 It was on a burner. 63 00:03:11,330 --> 00:03:13,506 Maybe it was even a text message. I don't remember. 64 00:03:13,636 --> 00:03:15,508 Well, you better try harder. 65 00:03:15,638 --> 00:03:18,293 'Cause we got you... 66 00:03:18,424 --> 00:03:19,904 on camera. 67 00:03:20,034 --> 00:03:21,775 Now, I can't prove that's a drug deal, 68 00:03:21,906 --> 00:03:24,125 but I don't have to. 69 00:03:24,256 --> 00:03:25,735 'Cause even just standing there 70 00:03:25,779 --> 00:03:26,979 with a known cartel affiliate, 71 00:03:27,215 --> 00:03:29,000 that violates your parole, doesn't it? 72 00:03:30,915 --> 00:03:32,220 All right. 73 00:03:32,264 --> 00:03:34,657 Hold out on me, go back in. 74 00:03:35,484 --> 00:03:37,486 Look, I don't know how I can help you. 75 00:03:37,617 --> 00:03:40,141 I never even saw Wix when he paid up. 76 00:03:40,272 --> 00:03:41,273 It was a cash drop? 77 00:03:41,403 --> 00:03:42,665 In the desert. 78 00:03:42,796 --> 00:03:44,711 He stuck me with a bunch of old-ass hundreds. 79 00:03:44,841 --> 00:03:46,756 The guy must've pulled them 80 00:03:46,887 --> 00:03:48,541 out of his mattress or something. 81 00:03:48,671 --> 00:03:50,282 Sure didn't come from no bank. 82 00:03:50,412 --> 00:03:51,587 No. 83 00:03:51,718 --> 00:03:54,503 Probably came from a 25-year-old kidnapping. 84 00:03:54,634 --> 00:03:56,897 You still got any of it, Guillermo? 85 00:04:01,902 --> 00:04:05,036 Should've asked for Venmo. 86 00:04:07,864 --> 00:04:09,649 Did anybody else touch this? 87 00:04:09,779 --> 00:04:11,738 Hell, no. That's mine. 88 00:04:12,565 --> 00:04:13,977 Somebody needs to run this back at the lab. 89 00:04:14,001 --> 00:04:15,872 Will I get that back after you guys... 90 00:04:16,003 --> 00:04:18,005 If Anson Wix's prints 91 00:04:18,136 --> 00:04:20,016 are on this blood money, you might just stay out 92 00:04:20,051 --> 00:04:22,314 of prison. Consider yourself lucky. 93 00:04:22,444 --> 00:04:23,856 You think we can tap in some more folks? 94 00:04:23,880 --> 00:04:25,641 Yeah, the circle on this can get a little bigger. 95 00:04:25,665 --> 00:04:27,188 Okay. So, duty calls? 96 00:04:27,319 --> 00:04:29,843 I got to get to a scene out past Enterprise on the 215. 97 00:04:29,974 --> 00:04:31,366 All right. 98 00:04:35,414 --> 00:04:37,633 Hey.Hey. 99 00:04:37,764 --> 00:04:39,200 What'd they tell you? 100 00:04:39,331 --> 00:04:41,898 Construction crew came back to finish a road project 101 00:04:42,029 --> 00:04:43,615 that was dormant. Found a couple of bodies 102 00:04:43,639 --> 00:04:45,313 that must've been buried a few months back. 103 00:04:45,337 --> 00:04:46,860 Got to give it to dispatch. 104 00:04:46,991 --> 00:04:49,602 They can make anything sound routine. Are those the guys 105 00:04:49,732 --> 00:04:51,952 that found them? RAJAN: Just a few who got a look. 106 00:04:55,434 --> 00:04:56,913 That's disturbing. 107 00:04:57,044 --> 00:04:58,872 Looks like somebody was playing dress-up. 108 00:04:59,003 --> 00:05:00,352 Mm, that's the thing. 109 00:05:00,482 --> 00:05:01,677 You got to take a closer look. 110 00:05:01,701 --> 00:05:03,877 The horns, the wings. 111 00:05:16,107 --> 00:05:17,499 It's his skeleton. 112 00:05:18,370 --> 00:05:19,849 They're real. 113 00:05:19,980 --> 00:05:22,852 Surprising couple, don't you think? 114 00:06:04,688 --> 00:06:06,473 And what would you call this? 115 00:06:06,603 --> 00:06:08,475 Art. FOLSOM: Mm. 116 00:06:08,605 --> 00:06:09,606 They were incredible. 117 00:06:09,737 --> 00:06:11,478 Melanie loved their work. 118 00:06:11,608 --> 00:06:14,437 Oh, th-that's right. Your wife... She's a fire performer, 119 00:06:14,655 --> 00:06:16,265 right? She didn't know the Tanners, 120 00:06:16,526 --> 00:06:19,268 but they had a lot of friends in common. 121 00:06:19,398 --> 00:06:21,313 We heard they were sweet people. 122 00:06:21,444 --> 00:06:24,621 Their whole act was about love and redemption. 123 00:06:25,448 --> 00:06:27,276 When the end finally came, 124 00:06:27,406 --> 00:06:28,526 just look at how he lay down 125 00:06:28,625 --> 00:06:31,236 next to her, shielding her body 126 00:06:31,367 --> 00:06:32,368 from the flames. 127 00:06:32,499 --> 00:06:33,935 You think she died first? 128 00:06:34,065 --> 00:06:36,285 His hands were bound. Hers weren't. 129 00:06:36,415 --> 00:06:37,765 It's not just that. 130 00:06:37,895 --> 00:06:39,244 His bronchioles are inflamed 131 00:06:39,375 --> 00:06:41,943 and shot through with soot. 132 00:06:43,466 --> 00:06:45,337 Smoke inhalation. 133 00:06:45,468 --> 00:06:48,602 He was burned alive in that pit. 134 00:06:48,732 --> 00:06:52,344 By then, Tori was already deceased. 135 00:06:52,475 --> 00:06:54,738 No soot in her lungs? No. 136 00:06:54,869 --> 00:06:56,914 What was left was filled with blood. 137 00:06:57,045 --> 00:06:58,307 Why? 138 00:06:58,437 --> 00:07:00,091 I wish I could say. 139 00:07:00,222 --> 00:07:03,486 There's not enough here for C.O.D. 140 00:07:03,617 --> 00:07:05,140 She could've been shot, stabbed, 141 00:07:05,270 --> 00:07:06,750 killed by blunt force. 142 00:07:06,881 --> 00:07:09,448 The only thing I ruled out was poison. 143 00:07:09,579 --> 00:07:12,408 Tox showed a few prescription drugs in her system, 144 00:07:12,539 --> 00:07:14,671 elevated glucose, but nothing deadly. 145 00:07:14,802 --> 00:07:16,412 What's going on with her clavicle? 146 00:07:18,022 --> 00:07:20,677 I'm guessing that's part of the procedure she had. 147 00:07:20,808 --> 00:07:23,158 Standard wing implant? Huh. Yeah. 148 00:07:23,288 --> 00:07:24,288 They took some bone 149 00:07:24,333 --> 00:07:25,533 from the bottom of her scapula 150 00:07:25,595 --> 00:07:28,206 and grafted it back on to build up 151 00:07:28,337 --> 00:07:29,468 these little anchor points. 152 00:07:29,599 --> 00:07:31,427 So, the wings could clip on and off. 153 00:07:31,558 --> 00:07:33,124 They were detachable? Yeah. 154 00:07:33,255 --> 00:07:34,996 Lightweight. 155 00:07:35,126 --> 00:07:36,519 Aluminum frame. 156 00:07:36,650 --> 00:07:38,826 Thought you might want to borrow them. 157 00:07:42,090 --> 00:07:44,222 Those are his horns. 158 00:07:44,353 --> 00:07:45,876 Her wings. 159 00:07:46,007 --> 00:07:48,139 That's Mom and Dad. 160 00:07:48,270 --> 00:07:50,141 Jonah and Tori Tanner. 161 00:07:50,272 --> 00:07:51,969 I'm sorry. 162 00:07:52,100 --> 00:07:53,492 Kind of been expecting this call 163 00:07:53,623 --> 00:07:54,668 the last couple of months. 164 00:07:54,798 --> 00:07:56,408 Since you told me they were missing. 165 00:07:56,539 --> 00:07:57,939 You said then you had a bad feeling. 166 00:07:58,019 --> 00:08:00,412 You ever put your finger on why? It's hard 167 00:08:00,543 --> 00:08:02,608 to imagine a happy ending for people like my parents. 168 00:08:02,632 --> 00:08:04,765 You've met the people they hung out with, 169 00:08:04,895 --> 00:08:06,549 right? I spoke to their colleagues 170 00:08:06,680 --> 00:08:08,290 at Bizarre Del Arte, yes. 171 00:08:08,420 --> 00:08:10,118 Bizarre Del Arte 172 00:08:10,248 --> 00:08:12,381 is, um... A freak show. 173 00:08:12,511 --> 00:08:13,861 You can say it. 174 00:08:13,991 --> 00:08:16,690 Basically a wannabe Cirque du Soleil on acid. 175 00:08:16,820 --> 00:08:19,431 So, the bone grafts, the tattoos... 176 00:08:19,562 --> 00:08:21,608 Was that all part of their job? 177 00:08:21,738 --> 00:08:24,349 They loved what they did. Their act 178 00:08:24,480 --> 00:08:25,699 was Dad's take on John Milton. 179 00:08:25,829 --> 00:08:27,831 Paradise Lost. They were this... 180 00:08:27,962 --> 00:08:31,226 star-crossed pair of supernatural beings. 181 00:08:32,053 --> 00:08:34,403 With a mortgage and a kid who wanted to be a CPA. 182 00:08:34,533 --> 00:08:36,623 Couldn't have been easy. 183 00:08:36,753 --> 00:08:38,407 No. It wasn't. 184 00:08:38,537 --> 00:08:41,192 The Tanners were last seen leaving Bizarre Del Arte 185 00:08:41,323 --> 00:08:42,763 after a Saturday matinee performance. 186 00:08:42,846 --> 00:08:46,110 Then their Accord turned up on the side of I-215. 187 00:08:46,241 --> 00:08:47,590 No sign of struggle there? 188 00:08:47,721 --> 00:08:49,766 Not there or their home. 189 00:08:49,897 --> 00:08:51,333 We looked. Dante, 190 00:08:51,463 --> 00:08:53,463 was there anyone specific you were concerned about? 191 00:08:53,509 --> 00:08:54,510 One of their friends 192 00:08:54,553 --> 00:08:56,120 or their coworkers? I hadn't 193 00:08:56,251 --> 00:08:57,620 spoken to my folks in, like, a year. 194 00:08:57,644 --> 00:08:59,776 No idea who they've been, uh... 195 00:08:59,907 --> 00:09:01,822 dealing with. 196 00:09:04,259 --> 00:09:07,175 Look what they did to themselves. 197 00:09:09,090 --> 00:09:10,526 Folsom said 198 00:09:10,657 --> 00:09:12,746 that Max had that Guillermo guy sweating bullets. 199 00:09:12,876 --> 00:09:15,662 How'd she find him? Well, the guy that was hired to kill Brass 200 00:09:16,401 --> 00:09:19,535 had tattoos that marked him as a cartel soldier. 201 00:09:19,578 --> 00:09:21,929 Max started looking into Wix's old cases, 202 00:09:22,059 --> 00:09:25,106 clients with the same affiliations. 203 00:09:25,236 --> 00:09:28,152 If Wix's dirty hands are on this money, 204 00:09:28,283 --> 00:09:30,720 that is the ball game. 205 00:09:51,567 --> 00:09:54,439 Amino acids are degraded. Best I have is 206 00:09:54,570 --> 00:09:57,660 a tiny little bit of a whorl here. 207 00:09:57,791 --> 00:10:00,489 Could be a thumb. 208 00:10:02,230 --> 00:10:04,493 It's not enough to run, though. 209 00:10:04,623 --> 00:10:06,538 Maybe we could put Guillermo on the stand. 210 00:10:06,669 --> 00:10:08,758 You were in court. Without hard evidence, we... 211 00:10:08,889 --> 00:10:10,064 What about DNA? 212 00:10:11,587 --> 00:10:13,720 Anything we get will be pretty mixed-up and degraded, 213 00:10:13,850 --> 00:10:14,938 but we can run the M-Vac 214 00:10:15,069 --> 00:10:16,244 and then pull samples. 215 00:10:16,374 --> 00:10:17,830 Have you been listening this whole time? 216 00:10:17,854 --> 00:10:19,638 I'm not as innocent as I look. 217 00:10:19,769 --> 00:10:21,510 Don't destroy my illusions, Penny. 218 00:10:21,640 --> 00:10:24,600 I love this place. And I'm not gonna let 219 00:10:24,643 --> 00:10:27,472 that jackwagon Wix ruin our reputation. 220 00:10:28,299 --> 00:10:29,866 We all hear the rumors. 221 00:10:31,128 --> 00:10:32,608 You should let me help you. 222 00:10:35,567 --> 00:10:38,135 The melted dental waxy stuff 223 00:10:38,179 --> 00:10:40,877 is saturated hydrocarbons. Paraffin. 224 00:10:41,269 --> 00:10:43,706 Looks like the wings were polyester. 225 00:10:43,837 --> 00:10:45,577 Well, now we know 226 00:10:45,708 --> 00:10:46,883 what angel wings are made of. 227 00:10:47,014 --> 00:10:48,624 I stand corrected. 228 00:10:48,755 --> 00:10:51,932 "Pure love" wasn't a very good guess. 229 00:10:52,062 --> 00:10:53,847 I think her body was dragged 230 00:10:53,890 --> 00:10:55,239 at some point. 231 00:10:55,849 --> 00:10:57,285 Doesn't look like fire damage. 232 00:10:57,415 --> 00:11:01,202 I doubt she performed that day with ratty, beat-up wings. 233 00:11:02,769 --> 00:11:04,205 Yeah. And here's something 234 00:11:04,248 --> 00:11:06,511 that's not paraffin or polyester. 235 00:11:07,817 --> 00:11:10,777 She didn't pick that up at the bottom of a construction trench. 236 00:11:10,907 --> 00:11:13,257 No. This is either an original part of the wings, 237 00:11:13,388 --> 00:11:15,564 or this is a little piece of her murder scene. 238 00:11:20,438 --> 00:11:23,224 Mr. Tyner, Mr. Hodges, this is 239 00:11:23,354 --> 00:11:24,791 Attorney General Michael Rhodes. 240 00:11:24,965 --> 00:11:26,793 It's Lauren's job to sink you at trial. 241 00:11:27,097 --> 00:11:29,708 It's my job to push you into a lifeboat. 242 00:11:29,839 --> 00:11:32,711 Somebody tell me why this didn't plea out two months ago. 243 00:11:32,842 --> 00:11:34,278 My client maintains his innocence. 244 00:11:34,409 --> 00:11:35,889 Oh, okay. 245 00:11:36,019 --> 00:11:38,369 Well, my client is the state of Nevada 246 00:11:38,500 --> 00:11:39,849 and its three million residents, 247 00:11:39,980 --> 00:11:42,243 and we would like you to pull your head out your ass. 248 00:11:42,373 --> 00:11:43,810 I was framed. 249 00:11:43,940 --> 00:11:45,246 I didn't do any of... 250 00:11:45,376 --> 00:11:46,813 You got a baby 251 00:11:46,943 --> 00:11:48,292 on the way, right? 252 00:11:48,423 --> 00:11:50,120 You admit to tampering with evidence 253 00:11:50,251 --> 00:11:52,079 in those dozen cases we found 254 00:11:52,209 --> 00:11:53,428 in that storage unit of yours, 255 00:11:53,558 --> 00:11:55,212 you'll be home in time to see your kid 256 00:11:55,256 --> 00:11:57,388 graduate high school. TATE: It's a great deal. 257 00:11:57,519 --> 00:11:59,216 12 years with good behavior. 258 00:11:59,347 --> 00:12:00,565 That's only one per charge. 259 00:12:00,696 --> 00:12:03,133 But the confession really has to deliver. 260 00:12:03,264 --> 00:12:05,222 D-Deliver what? 261 00:12:05,353 --> 00:12:07,224 Confidence. 262 00:12:07,355 --> 00:12:08,965 In the system. 263 00:12:09,096 --> 00:12:10,227 You tampered 264 00:12:10,358 --> 00:12:13,361 with a few cases and only those cases 265 00:12:13,491 --> 00:12:15,667 because they were deeply personal. 266 00:12:15,798 --> 00:12:18,453 You never futzed with any other evidence. 267 00:12:18,583 --> 00:12:19,802 You want to contain 268 00:12:19,933 --> 00:12:21,804 the damage at the civil trial. 269 00:12:21,935 --> 00:12:24,111 If Anson Wix can slime the crime lab 270 00:12:24,241 --> 00:12:26,200 with a widespread pattern of behavior, 271 00:12:26,330 --> 00:12:28,332 the number of wrongful imprisonment settlements 272 00:12:28,463 --> 00:12:29,899 could just about bankrupt the state. 273 00:12:30,030 --> 00:12:30,726 We need to make sure... 274 00:12:30,857 --> 00:12:32,119 You need a fall guy. 275 00:12:33,033 --> 00:12:34,382 Five years. 276 00:12:34,512 --> 00:12:37,124 What? You already have our best offer. 277 00:12:39,082 --> 00:12:40,779 You sign that, 278 00:12:40,910 --> 00:12:43,826 just think of all the killers, rapists 279 00:12:43,957 --> 00:12:46,089 and creeps you'll keep off the street. 280 00:12:46,220 --> 00:12:47,786 Your life's work. 281 00:12:47,917 --> 00:12:50,789 I, um, I need time to think. 282 00:12:50,920 --> 00:12:51,965 Can I... 283 00:12:53,270 --> 00:12:55,490 You have until the prosecution rests next week. 284 00:12:57,535 --> 00:13:00,408 You're not considering this, are you? 285 00:13:00,538 --> 00:13:02,932 The sentencing guidelines are pretty grim. 286 00:13:03,063 --> 00:13:05,108 A deal makes sense. 287 00:13:05,239 --> 00:13:07,937 And this way, at least all those criminals would... 288 00:13:07,981 --> 00:13:09,460 Stay in prison. 289 00:13:10,200 --> 00:13:12,159 With you. 290 00:13:13,812 --> 00:13:15,945 Gil, I-I don't expect you to understand this, 291 00:13:16,076 --> 00:13:18,905 but my wife isn't sitting next to me. 292 00:13:19,731 --> 00:13:21,603 Emma is so stressed-out 293 00:13:21,733 --> 00:13:23,253 that they've got her under observation. 294 00:13:23,300 --> 00:13:26,086 And I'm not gonna be able to be there for Cooper's birth 295 00:13:26,216 --> 00:13:28,001 because I'm gonna be on trial, 296 00:13:28,131 --> 00:13:31,221 and I don't want to miss the rest of his life, too. 297 00:13:31,265 --> 00:13:32,919 You don't know that you're gonna lose. 298 00:13:32,962 --> 00:13:34,842 We're running tests on the money that Max found, 299 00:13:34,877 --> 00:13:36,400 and we might be able to... 300 00:13:41,231 --> 00:13:43,233 David, you can't give up. 301 00:13:43,364 --> 00:13:45,801 Promise me. 302 00:13:46,584 --> 00:13:48,847 If they pressure you for an answer, 303 00:13:48,978 --> 00:13:51,938 don't say yes without talking to us. 304 00:13:59,336 --> 00:14:01,730 I am so sorry I'm late, 305 00:14:01,860 --> 00:14:03,427 Mark. Oh, you never have to be. 306 00:14:03,558 --> 00:14:04,907 You're very attractive. 307 00:14:05,038 --> 00:14:07,083 And you're the sweetest boyfriend. 308 00:14:07,214 --> 00:14:08,563 I was pretty hungry, though. 309 00:14:08,693 --> 00:14:10,106 I hope you don't mind splitting a tomahawk. 310 00:14:10,130 --> 00:14:11,783 Yaaas. 311 00:14:13,133 --> 00:14:14,134 How was your day? Oh. 312 00:14:15,309 --> 00:14:16,373 Well, that all depends on how you feel 313 00:14:16,397 --> 00:14:18,355 about the FTC's most recent filing 314 00:14:18,399 --> 00:14:21,619 on the interstate transport of latex goods. Shall I go on? 315 00:14:21,663 --> 00:14:24,448 Mm, as long as I don't have to make eye contact whilst I chew. 316 00:14:26,102 --> 00:14:28,844 Okay. So, we got the ruling we wanted from Debussy, 317 00:14:28,975 --> 00:14:30,775 but everyone thinks the appeals court is gonna 318 00:14:30,889 --> 00:14:33,675 rule in our favor, but... 319 00:14:33,805 --> 00:14:35,024 What is it? 320 00:14:35,807 --> 00:14:38,288 Cause of death. What? 321 00:14:41,770 --> 00:14:43,076 Oh, man. That is... 322 00:14:43,206 --> 00:14:44,686 That's horrible. 323 00:14:44,816 --> 00:14:46,775 That's not a surgical incision. 324 00:14:46,905 --> 00:14:48,255 Sorry, I... 325 00:14:49,038 --> 00:14:50,997 I got to make a call. 326 00:14:57,394 --> 00:14:58,874 How much do you know 327 00:14:59,005 --> 00:15:00,267 about body modification? 328 00:15:00,397 --> 00:15:02,965 I don't think either one of us has ever had any. 329 00:15:03,096 --> 00:15:05,881 It's a growing field. Especially 330 00:15:06,012 --> 00:15:07,883 here in Vegas. We love our patients, 331 00:15:08,014 --> 00:15:09,624 and they spread the word. 332 00:15:09,754 --> 00:15:11,254 Looks like you'll do anything for them. 333 00:15:11,278 --> 00:15:13,367 There are ethical considerations, 334 00:15:13,497 --> 00:15:14,672 but at the end of the day, 335 00:15:14,803 --> 00:15:16,203 it's about how they want to be seen. 336 00:15:16,283 --> 00:15:18,154 The mental health benefits are enormous. 337 00:15:18,285 --> 00:15:20,026 The Tanners looked pretty happy. 338 00:15:20,156 --> 00:15:21,876 Their son said you did all their procedures? 339 00:15:21,940 --> 00:15:23,203 Just the best people. 340 00:15:23,333 --> 00:15:25,205 That's what's so crushing about this. 341 00:15:25,335 --> 00:15:26,641 I mean, Tori? 342 00:15:26,771 --> 00:15:29,470 She was literally an angel. 343 00:15:30,471 --> 00:15:31,820 Beautiful, right? 344 00:15:31,950 --> 00:15:33,952 I loved Tori's design, so I had the artist 345 00:15:34,083 --> 00:15:36,564 she used make me a pair to display. 346 00:15:36,694 --> 00:15:38,783 So... 347 00:15:39,045 --> 00:15:40,350 These are identical? 348 00:15:40,481 --> 00:15:42,961 Well, I'm not seeing any red Vinylon. 349 00:15:43,092 --> 00:15:44,267 Vinylon? 350 00:15:44,398 --> 00:15:46,269 It's a type of synthetic fabric from Korea. 351 00:15:46,313 --> 00:15:48,184 It's derived from stone, actually. 352 00:15:48,228 --> 00:15:49,838 But that's not why we're here. 353 00:15:49,968 --> 00:15:51,709 We need your eyes on something. 354 00:15:51,840 --> 00:15:54,364 It may not be easy to look at. 355 00:15:59,543 --> 00:16:00,718 These marks in her scapula... 356 00:16:00,849 --> 00:16:02,087 We thought they may have resulted 357 00:16:02,111 --> 00:16:03,591 from her elective procedures, 358 00:16:03,721 --> 00:16:05,984 but turns out they're a little too wide to have been made 359 00:16:06,115 --> 00:16:08,335 by a scalpel. Without a doubt. 360 00:16:08,465 --> 00:16:09,510 So my question is 361 00:16:10,728 --> 00:16:11,836 do any of your bone grafting techniques 362 00:16:11,860 --> 00:16:13,142 use implements with a thicker edge? 363 00:16:13,166 --> 00:16:15,037 No. That's not how it works. 364 00:16:15,168 --> 00:16:18,606 It might be helpful if we could look at her records. 365 00:16:18,736 --> 00:16:21,217 Of course. Please. 366 00:16:22,175 --> 00:16:24,046 You can have them if it helps. 367 00:16:24,177 --> 00:16:26,962 Uh... 368 00:16:27,093 --> 00:16:27,876 See? 369 00:16:28,006 --> 00:16:30,096 All my work was done down here 370 00:16:30,226 --> 00:16:32,707 to her back. That must be... 371 00:16:32,837 --> 00:16:34,012 What killed her. 372 00:16:34,143 --> 00:16:35,840 I've cut more bones than most people. 373 00:16:35,971 --> 00:16:38,626 My professional opinion? What you have there 374 00:16:38,756 --> 00:16:41,019 is like an axe or a sword or something. 375 00:16:41,150 --> 00:16:43,065 Crazy as that sounds. 376 00:16:43,196 --> 00:16:45,763 It's probably not that crazy, actually. 377 00:16:47,809 --> 00:16:49,463 Ladies and gentlemen, 378 00:16:49,593 --> 00:16:52,205 what you are about to watch 379 00:16:52,335 --> 00:16:54,946 is not normal. 380 00:16:56,905 --> 00:16:58,950 What you are about to watch 381 00:16:59,081 --> 00:17:00,604 is not safe. 382 00:17:03,564 --> 00:17:05,435 What you are about to watch 383 00:17:05,566 --> 00:17:08,438 is Bizarre Del Arte! 384 00:17:08,569 --> 00:17:10,397 Sit back, 385 00:17:10,527 --> 00:17:11,789 strap in, 386 00:17:11,920 --> 00:17:13,661 and get ready to meet 387 00:17:13,791 --> 00:17:17,621 some truly fascinating human beings. 388 00:17:18,448 --> 00:17:20,668 I'm ready. You ready? 389 00:17:25,321 --> 00:17:27,410 I don't cut anything with my swords. 390 00:17:27,801 --> 00:17:29,412 I just lick fire off of them. 391 00:17:29,542 --> 00:17:31,327 So, they don't have to be razor-sharp? 392 00:17:31,457 --> 00:17:32,763 I wouldn't say they're dull. 393 00:17:32,893 --> 00:17:34,213 It's just that fire weakens metal, 394 00:17:34,330 --> 00:17:36,010 so if I were to sharpen them, they'd break. 395 00:17:36,419 --> 00:17:38,160 Mm.And my mother got those for me, so... 396 00:17:38,290 --> 00:17:39,683 Don't want that. 397 00:17:55,090 --> 00:17:56,656 Your boss told us 398 00:17:56,700 --> 00:17:58,963 that you came to him right after the Tanners disappeared. 399 00:17:59,007 --> 00:18:01,879 You demanded to replace them as the show's big finale. 400 00:18:02,010 --> 00:18:03,533 I wouldn't mind being a headliner. 401 00:18:03,576 --> 00:18:05,143 You know, little more stage time. 402 00:18:05,274 --> 00:18:07,537 But if that's motive, everyone at Bizarre Del Arte 403 00:18:07,754 --> 00:18:09,104 had the same motive. 404 00:18:11,497 --> 00:18:14,022 You filled in for Tori in their little acrobatics routine 405 00:18:14,152 --> 00:18:16,502 last year ago. Tell me about that. 406 00:18:16,633 --> 00:18:18,069 She twisted her ankle. 407 00:18:18,200 --> 00:18:20,506 Jonah asked me to fill in. Big promotion. 408 00:18:20,637 --> 00:18:22,160 Big pain in the ass. 409 00:18:22,291 --> 00:18:23,509 And the armpits. 410 00:18:23,640 --> 00:18:24,684 That whole rig. 411 00:18:24,815 --> 00:18:25,946 Flying around that stage? 412 00:18:26,077 --> 00:18:27,513 Longest week of my life. 413 00:18:27,644 --> 00:18:28,906 Mm. 414 00:18:30,690 --> 00:18:31,865 I have to confess. 415 00:18:31,996 --> 00:18:33,476 I always figured that sword swallowers 416 00:18:33,519 --> 00:18:35,043 used plastic ones 417 00:18:35,173 --> 00:18:38,220 or that, uh, they were collapsible or something. 418 00:18:38,350 --> 00:18:40,874 Did you really think that, or did you just want 419 00:18:41,005 --> 00:18:43,094 to start me off with the word "confess"? 420 00:18:43,225 --> 00:18:47,229 I'm just impressed because the swords in your locker 421 00:18:47,359 --> 00:18:49,144 were the sharpest at Bizarre Del Arte. 422 00:18:49,274 --> 00:18:51,885 All the edges were between one and two millimeters. 423 00:18:52,016 --> 00:18:53,061 Yeah, they have to be. 424 00:18:53,191 --> 00:18:56,020 Onstage, I cut paper, fruit, 425 00:18:56,151 --> 00:18:57,282 you know, whatever.Mm. 426 00:18:57,413 --> 00:18:58,825 You have to show the audience the danger 427 00:18:58,849 --> 00:19:02,157 so they can feel it in their throat. 428 00:19:04,202 --> 00:19:08,250 Do you keep any practice blades at your house 429 00:19:08,380 --> 00:19:10,208 that are closer to three, four millimeters? 430 00:19:10,339 --> 00:19:11,949 What would be the point? 431 00:19:12,080 --> 00:19:14,082 The only prop in the whole show 432 00:19:14,212 --> 00:19:16,388 that was that dull was probably Jonah's scythe. 433 00:19:16,519 --> 00:19:17,520 His what? You know, 434 00:19:17,650 --> 00:19:19,261 Death's curved blade. 435 00:19:22,002 --> 00:19:24,657 He used to swing it over Tori's head during their finale, 436 00:19:24,788 --> 00:19:26,485 so he kept it really dull. 437 00:19:26,616 --> 00:19:27,921 Just in case. 438 00:19:28,052 --> 00:19:31,099 There was no scythe at Bizarre Del Arte. 439 00:19:31,229 --> 00:19:32,796 They retired that thing two years ago. 440 00:19:32,926 --> 00:19:36,234 They changed their closer to the big fireball. 441 00:19:36,365 --> 00:19:37,235 Mm.I'm sure 442 00:19:37,366 --> 00:19:39,237 it's still out there somewhere. 443 00:19:40,804 --> 00:19:42,240 Looks like Tori Tanner 444 00:19:42,893 --> 00:19:44,634 took a lot of prescription drugs. 445 00:19:50,596 --> 00:19:53,077 Mark, hey. Everything all right? 446 00:19:53,208 --> 00:19:54,731 I just got you a job offer. 447 00:19:54,861 --> 00:19:55,861 You what? 448 00:19:55,906 --> 00:19:57,186 I was talking to my cousin Adam. 449 00:19:57,212 --> 00:19:58,492 He needs someone to run his lab. 450 00:19:58,561 --> 00:20:01,433 I brought you up, and he got really excited. 451 00:20:01,564 --> 00:20:02,956 He wants to meet. 452 00:20:03,087 --> 00:20:04,871 That's flattering, I guess, 453 00:20:05,002 --> 00:20:07,613 but I'm not interested in working 454 00:20:07,744 --> 00:20:09,876 at a genetic ancestry website. 455 00:20:10,007 --> 00:20:13,880 I got to go. Uh, I'll talk to you later. 456 00:20:16,579 --> 00:20:20,148 Hey, uh, do you think you could tell me 457 00:20:20,278 --> 00:20:22,019 if me and my relatives 458 00:20:22,150 --> 00:20:23,977 are descended from Europe? 459 00:20:24,935 --> 00:20:27,503 'Cause that's the rumor. 460 00:20:28,895 --> 00:20:30,158 I left a case file open 461 00:20:30,288 --> 00:20:32,812 last night, and Mark saw some crime scene photos. 462 00:20:32,943 --> 00:20:34,423 He got creeped out, 463 00:20:34,553 --> 00:20:36,990 and now he's playing corporate headhunter. 464 00:20:37,121 --> 00:20:39,515 He found you a new job? 465 00:20:39,645 --> 00:20:41,473 I know he means well, but... 466 00:20:41,604 --> 00:20:42,953 it really bugs me. 467 00:20:43,083 --> 00:20:45,173 Is that crazy? 468 00:20:45,303 --> 00:20:47,175 Uh... 469 00:20:47,305 --> 00:20:50,178 Oh, come on. I know you have an opinion. 470 00:20:50,308 --> 00:20:51,308 Mm. 471 00:20:52,397 --> 00:20:53,837 You have an opinion about everything. 472 00:20:54,399 --> 00:20:56,575 Detective Zaya. How'd it go? 473 00:20:57,489 --> 00:20:59,230 In his own way, Dante Tanner 474 00:20:59,274 --> 00:21:01,145 is as interesting as his parents. 475 00:21:01,276 --> 00:21:03,365 He had a realtor over there listing the house. 476 00:21:03,495 --> 00:21:05,062 Didn't really appreciate the visit, 477 00:21:05,193 --> 00:21:06,846 but he let me take this. 478 00:21:06,977 --> 00:21:08,500 That doesn't look like a scythe. 479 00:21:08,631 --> 00:21:11,024 It's the mount the scythe hung on. 480 00:21:11,155 --> 00:21:13,201 Dante says the blade is missing. 481 00:21:13,331 --> 00:21:14,917 He thinks one of their freak show buddies 482 00:21:14,941 --> 00:21:15,942 probably stole it. 483 00:21:16,073 --> 00:21:17,683 Hmm. We'll run prints, 484 00:21:17,814 --> 00:21:19,816 but you buying that? 485 00:21:19,946 --> 00:21:20,947 Tanners didn't have much. 486 00:21:20,991 --> 00:21:22,601 Dante's going to inherit all of it. 487 00:21:22,732 --> 00:21:24,124 Might call that motive. 488 00:21:24,255 --> 00:21:26,233 It's not a crime to be embarrassed by your parents. 489 00:21:26,257 --> 00:21:29,652 If it was, I'd be in supermax.Mm. 490 00:21:29,782 --> 00:21:33,046 Maybe. But your dad wasn't the devil. 491 00:21:33,177 --> 00:21:35,092 Mm. 492 00:21:35,832 --> 00:21:37,050 Hmm. 493 00:21:37,181 --> 00:21:38,965 How'd we do, Penny? 494 00:21:39,096 --> 00:21:40,532 It's like we thought. 495 00:21:40,663 --> 00:21:43,927 Most of the DNA on the bills was too degraded to work with, 496 00:21:44,057 --> 00:21:47,409 but I was able to amplify two samples. 497 00:21:48,236 --> 00:21:50,325 That's two more than I was expecting. 498 00:21:52,762 --> 00:21:55,678 Neither one is a match for Wix, though. 499 00:21:55,808 --> 00:21:57,506 Not even three gene loci in common. 500 00:21:57,636 --> 00:21:58,985 So any claim 501 00:21:59,116 --> 00:22:01,597 that he handled this cash won't stand up in court. 502 00:22:01,727 --> 00:22:03,251 Maybe he wore gloves. 503 00:22:04,034 --> 00:22:05,992 How about the two that didn't? 504 00:22:06,123 --> 00:22:08,168 One was an ex-con named Guillermo Chaves, 505 00:22:08,299 --> 00:22:09,692 but I was told to eliminate him. 506 00:22:09,822 --> 00:22:10,910 The other 507 00:22:11,041 --> 00:22:12,260 wasn't in CODIS. 508 00:22:12,390 --> 00:22:15,175 Sorry. I'm sure this doesn't help. 509 00:22:15,306 --> 00:22:17,700 Oh, Penny, you were doing so well. 510 00:22:17,830 --> 00:22:19,832 What? What did I do? You made 511 00:22:19,963 --> 00:22:21,269 an assumption. 512 00:22:21,399 --> 00:22:24,489 Sometimes a question's as good as an answer 513 00:22:24,620 --> 00:22:27,013 if you know who to ask. 514 00:22:30,190 --> 00:22:32,845 I don't understand what I'm looking at. 515 00:22:32,976 --> 00:22:34,804 We don't want you to read a DNA report, 516 00:22:34,934 --> 00:22:36,214 Guillermo. Just tell us the part 517 00:22:36,327 --> 00:22:37,459 you left out. Somebody else 518 00:22:37,589 --> 00:22:39,417 had their hands on your money. It wasn't Wix. 519 00:22:39,548 --> 00:22:41,550 They're not in the system. Who was it? 520 00:22:41,680 --> 00:22:43,029 I don't know. 521 00:22:43,160 --> 00:22:44,988 Lots of people touch cash, right? 522 00:22:45,118 --> 00:22:46,685 - Not this cash. - It's been buried 523 00:22:46,816 --> 00:22:49,209 in the desert since 1996. 524 00:22:51,995 --> 00:22:53,277 All right, look, there's got to be 525 00:22:53,301 --> 00:22:54,780 another way I can help you. 526 00:22:54,911 --> 00:22:56,236 What if I call Wix, tell him I want 527 00:22:56,260 --> 00:22:57,696 more money to stay quiet? 528 00:22:57,827 --> 00:22:59,176 You run, like, a sting on him. 529 00:22:59,307 --> 00:23:01,147 I don't want you going anywhere near Anson Wix. 530 00:23:01,178 --> 00:23:03,311 I want to know who else was in on this. 531 00:23:04,616 --> 00:23:05,704 All right. 532 00:23:05,835 --> 00:23:07,489 Move. 533 00:23:08,794 --> 00:23:09,969 Oh. 534 00:23:10,100 --> 00:23:11,971 I'm-a call 535 00:23:12,102 --> 00:23:14,713 all your friends and introduce myself 536 00:23:14,844 --> 00:23:17,281 as your girl from Criminalistics. 537 00:23:17,412 --> 00:23:20,197 It's ringing. 538 00:23:20,937 --> 00:23:23,243 Garza. 539 00:23:23,896 --> 00:23:25,550 His name's Manuel Garza. 540 00:23:25,681 --> 00:23:27,030 And he is...? 541 00:23:27,160 --> 00:23:28,858 He's with CDS. I kick up to him. 542 00:23:28,988 --> 00:23:29,988 CDS? 543 00:23:30,033 --> 00:23:31,295 Cartel de Sinaloa? 544 00:23:31,426 --> 00:23:33,341 Same as the killer that went after Brass. 545 00:23:33,471 --> 00:23:35,038 Wix wanted that old blind cop iced, 546 00:23:35,168 --> 00:23:37,649 so he called Garza to handle it. 547 00:23:37,780 --> 00:23:39,085 And Garza called me. 548 00:23:39,216 --> 00:23:42,698 Wait, so you didn't even talk to Wix? 549 00:23:42,741 --> 00:23:44,264 Where do we find Garza? 550 00:23:44,395 --> 00:23:46,702 Look, I ain't saying, bro. 551 00:23:46,832 --> 00:23:48,356 Hey, go ahead. Call them all. 552 00:23:48,486 --> 00:23:50,140 You can put me in prison. 553 00:23:50,183 --> 00:23:52,011 Garza would put me in the ground. 554 00:23:52,142 --> 00:23:53,491 Look at you, thinking 555 00:23:53,535 --> 00:23:55,319 we can't find him ourselves. 556 00:24:07,462 --> 00:24:10,203 That's my fingerprint? Found it on the mount that held the scythe 557 00:24:10,334 --> 00:24:11,774 that hung over the Tanners' fireplace 558 00:24:11,857 --> 00:24:13,337 in their home. SNYDER: Oh, 559 00:24:13,468 --> 00:24:14,904 well, that makes sense. 560 00:24:16,558 --> 00:24:18,473 I took the scythe 561 00:24:19,082 --> 00:24:21,171 the last time I was at their house. 562 00:24:21,301 --> 00:24:22,607 I'm sorry, when was this? 563 00:24:22,738 --> 00:24:24,392 Well, there was a candlelight vigil, 564 00:24:24,522 --> 00:24:25,871 ceremony type thing 565 00:24:26,002 --> 00:24:27,438 after they went missing. 566 00:24:27,569 --> 00:24:29,614 You admit you burglarized their home? 567 00:24:29,745 --> 00:24:32,443 I took back a few things that belong to me. 568 00:24:32,574 --> 00:24:34,793 Their kid never answers my calls, and I needed 569 00:24:34,924 --> 00:24:36,055 the costumes and props back. 570 00:24:36,186 --> 00:24:38,014 To replace them. FOLSOM: We talked 571 00:24:38,144 --> 00:24:39,232 to some of your people. 572 00:24:39,363 --> 00:24:40,514 None of them mentioned anything 573 00:24:40,538 --> 00:24:41,670 about a new angel and devil. 574 00:24:41,800 --> 00:24:44,194 Haven't been cast. I got to find them. 575 00:24:44,324 --> 00:24:46,718 We're getting killed at the box office without our big act. 576 00:24:46,849 --> 00:24:50,156 But it's hard to find actors who really commit. 577 00:24:50,287 --> 00:24:51,897 Meaning what? 578 00:24:52,028 --> 00:24:53,595 Horn implants. Wings. 579 00:24:53,725 --> 00:24:57,947 Dr. Cho is an artist, but the man needs a canvas. 580 00:24:58,077 --> 00:25:00,079 What are these drapes made out of? 581 00:25:00,210 --> 00:25:01,820 No clue. 582 00:25:01,951 --> 00:25:03,474 Why does it matter? 583 00:25:03,605 --> 00:25:05,433 We'll let you know if it does. 584 00:25:11,961 --> 00:25:13,353 That's not a happy face. 585 00:25:13,397 --> 00:25:15,077 I'll run everything through ATR to confirm, 586 00:25:15,181 --> 00:25:17,880 but it doesn't look like anything from Snyder's office 587 00:25:18,097 --> 00:25:19,534 is a match under the scope. 588 00:25:19,664 --> 00:25:21,666 If the thread is a dead end, maybe we circle back. 589 00:25:21,797 --> 00:25:23,451 I can recheck the dump site. 590 00:25:23,581 --> 00:25:25,322 You can go hack up 591 00:25:25,365 --> 00:25:27,933 some more cow bones with Hugo. 592 00:25:28,064 --> 00:25:31,023 That's odd. I had Tech run tests 593 00:25:31,067 --> 00:25:32,507 on the prescriptions Tori Tanner had. 594 00:25:32,590 --> 00:25:35,898 One of the bottles was filled with sugar pills. 595 00:25:36,028 --> 00:25:38,683 Which one? Amoxicillin. 596 00:25:39,554 --> 00:25:41,773 Ugh. 597 00:25:41,904 --> 00:25:44,123 Mark. Again. 598 00:25:44,254 --> 00:25:45,690 I'm having a hard time 599 00:25:45,821 --> 00:25:48,998 finding a polite way to tell him to butt out of my career. 600 00:25:49,128 --> 00:25:50,956 What do I say? 601 00:25:51,087 --> 00:25:52,741 Mm. 602 00:25:52,871 --> 00:25:55,047 Uh, I don't know. 603 00:25:55,178 --> 00:25:56,745 Folsom. 604 00:25:56,875 --> 00:25:58,747 I'm looking for another perspective here. 605 00:26:00,183 --> 00:26:02,664 Why won't you tell me what you think? 606 00:26:14,937 --> 00:26:17,200 Don't move. 607 00:26:45,010 --> 00:26:46,664 We have a match. 608 00:26:47,491 --> 00:26:49,145 I swear I didn't kill the Tanners. 609 00:26:49,275 --> 00:26:50,625 You know what this means? 610 00:26:50,755 --> 00:26:53,105 Wherever Tori Tanner's body was dragged, 611 00:26:53,236 --> 00:26:55,804 we've already been there. 612 00:27:01,592 --> 00:27:03,899 And now, Your Honor, with the court's permission, 613 00:27:03,942 --> 00:27:07,293 the state of Nevada would enter 36 exhibits into evidence. 614 00:27:07,337 --> 00:27:08,860 Items found by Detective Kim 615 00:27:08,904 --> 00:27:11,820 inside David Hodges' private storage unit. 616 00:27:11,950 --> 00:27:14,170 Go ahead. 617 00:27:14,518 --> 00:27:17,173 Exhibit 1, titled as JW1, 618 00:27:17,303 --> 00:27:18,583 is a receipt of the storage unit 619 00:27:18,653 --> 00:27:21,307 with Mr. Hodges' signature clearly present. 620 00:27:21,438 --> 00:27:24,615 Exhibit 2, titled JW2, 621 00:27:24,659 --> 00:27:26,182 is a flat-bottomed flask 622 00:27:26,225 --> 00:27:28,706 where Mr. Hodges' fingerprints can easily be found. 623 00:27:28,750 --> 00:27:29,968 Look at Wix. 624 00:27:30,099 --> 00:27:33,145 Exhibit 3... He knows he's got this. 625 00:27:33,972 --> 00:27:36,801 He doesn't know that we got Guillermo. 626 00:27:43,329 --> 00:27:45,331 Hello? 627 00:27:45,462 --> 00:27:47,943 Here to fix the AC? 628 00:28:06,048 --> 00:28:08,093 Oh, my God. 629 00:28:11,857 --> 00:28:13,511 Small blessing, I guess. 630 00:28:13,989 --> 00:28:15,556 What's that? 631 00:28:15,687 --> 00:28:16,881 There would've been more blood 632 00:28:16,905 --> 00:28:19,343 if his heart was pumping when it happened. 633 00:28:19,386 --> 00:28:20,474 I think someone 634 00:28:20,518 --> 00:28:22,476 didn't like that he was talking to us. 635 00:28:22,607 --> 00:28:24,348 Someone who worked for Wix. 636 00:28:24,478 --> 00:28:26,567 Took a tongue. Left a message. 637 00:28:26,698 --> 00:28:28,700 Yeah, but not much else. 638 00:28:28,830 --> 00:28:31,093 No bullet casing. He was killed 639 00:28:31,224 --> 00:28:33,966 somewhere else. There's dual lividity here. 640 00:28:34,749 --> 00:28:38,405 So he was hauled in here for us to find? 641 00:28:38,536 --> 00:28:41,582 So we could see what was missing. 642 00:28:41,713 --> 00:28:43,193 Looks like a... 643 00:28:43,323 --> 00:28:45,195 sharp tool. Garden shears. 644 00:28:45,325 --> 00:28:47,501 Or bolt cutters, maybe. 645 00:28:52,593 --> 00:28:55,205 This was our last shot, Gil. 646 00:28:55,335 --> 00:28:57,555 It's not over yet, darling. 647 00:28:57,685 --> 00:29:00,645 There's always something. 648 00:29:03,735 --> 00:29:06,041 May I ask what you're looking for? 649 00:29:09,219 --> 00:29:11,569 Here we go. 650 00:29:16,530 --> 00:29:19,098 Looks like Vinylon to me. 651 00:29:19,229 --> 00:29:20,752 Really? 652 00:29:20,882 --> 00:29:22,884 Thought that was some kind of mesh. 653 00:29:23,015 --> 00:29:25,757 Been meaning to get that reupholstered. You should have. 654 00:29:25,887 --> 00:29:29,282 We found the same red thread embedded in Tori Tanner's wings. 655 00:29:29,413 --> 00:29:31,719 Mm. Guess that makes sense. She was my patient. 656 00:29:31,850 --> 00:29:33,765 She was here many times. 657 00:29:33,895 --> 00:29:35,593 She ever sit in your chair? No. 658 00:29:35,723 --> 00:29:37,595 But she wasn't dragged across my floor, either. 659 00:29:37,725 --> 00:29:39,225 There's got to be an innocent explanation. 660 00:29:39,249 --> 00:29:40,772 Maybe the thread 661 00:29:40,902 --> 00:29:43,183 stuck to her the last time she came in for an appointment. 662 00:29:43,253 --> 00:29:44,384 And when was that? 663 00:29:44,515 --> 00:29:46,299 Oh, I'd have to check. 664 00:29:46,430 --> 00:29:49,433 You probably should. Right now. 665 00:29:59,617 --> 00:30:02,402 Ah. This was probably it. 666 00:30:02,533 --> 00:30:04,970 Tori and Jonah Tanner. 667 00:30:05,100 --> 00:30:06,798 Routine post-op consultation. 668 00:30:06,928 --> 00:30:09,540 September 20th. The day they disappeared. 669 00:30:09,670 --> 00:30:10,802 7:00 p.m. 670 00:30:10,932 --> 00:30:13,283 Were they your last patients of the day? 671 00:30:13,413 --> 00:30:14,719 Uh, I guess. 672 00:30:14,849 --> 00:30:18,244 Uh... I don't know what to tell you. 673 00:30:18,375 --> 00:30:19,482 Maybe you'll think of something 674 00:30:19,506 --> 00:30:21,726 while we're taking a look around. 675 00:30:55,325 --> 00:30:57,544 I tested every blade in this place. 676 00:30:59,285 --> 00:31:00,852 Maybe Dr. Cho 677 00:31:00,895 --> 00:31:03,178 was right. Maybe there's an innocent explanation for it all. 678 00:31:03,202 --> 00:31:04,812 Oh. 679 00:31:05,335 --> 00:31:08,250 Another piece of Vinylon down here. 680 00:31:19,653 --> 00:31:21,351 This glass. 681 00:31:22,656 --> 00:31:24,354 It's different. 682 00:31:24,484 --> 00:31:27,182 The door on the left's got some new tempered glass. Right side 683 00:31:27,226 --> 00:31:29,141 still has the original antique glass. 684 00:31:31,665 --> 00:31:33,624 Refracts light differently. 685 00:31:33,754 --> 00:31:36,670 Modern glass is easier to see through. 686 00:31:36,801 --> 00:31:38,368 I'd say 687 00:31:38,498 --> 00:31:40,544 Dr. Cho is now, too. 688 00:31:56,777 --> 00:31:59,040 You know how you get marks like these? 689 00:31:59,171 --> 00:32:02,479 You push a woman headfirst through a glass cabinet. 690 00:32:02,609 --> 00:32:05,482 "You" meaning... me? 691 00:32:06,308 --> 00:32:10,312 Well, if it wasn't you, then how did Tori Tanner's blood 692 00:32:10,443 --> 00:32:12,576 get on the bottom of your book? 693 00:32:12,706 --> 00:32:16,101 That could've been transfer from one of my gloves. 694 00:32:16,231 --> 00:32:19,321 I am a surgeon. Tori was my patient. 695 00:32:19,452 --> 00:32:20,714 So, 696 00:32:20,845 --> 00:32:23,543 as her doctor, can you tell us why Tori's blood 697 00:32:23,674 --> 00:32:26,546 was chock-full of phagocytosing leukocytes? 698 00:32:26,677 --> 00:32:28,418 What would that indicate? 699 00:32:28,548 --> 00:32:29,984 Oh, it would mean 700 00:32:30,115 --> 00:32:32,247 she was suffering from an infection. 701 00:32:32,378 --> 00:32:35,686 Is that why the Tanners came to see you that day? 702 00:32:37,601 --> 00:32:39,603 The prescription you wrote 703 00:32:39,733 --> 00:32:42,562 to treat her infection wasn't helping. 704 00:32:42,693 --> 00:32:45,913 These were a placebo, not antibiotics. 705 00:32:46,044 --> 00:32:48,176 Why would I give Tori sugar pills? 706 00:32:48,307 --> 00:32:50,309 Great question. You knew 707 00:32:50,440 --> 00:32:52,442 that her surgical wound gave her an infection. 708 00:32:52,572 --> 00:32:54,574 It's in the file. 709 00:32:54,705 --> 00:32:57,229 There must've been a mix-up at the pharmacy. 710 00:32:57,359 --> 00:32:58,622 Her pharmacy 711 00:32:58,752 --> 00:33:00,624 had no record of this prescription on file. 712 00:33:00,754 --> 00:33:03,931 You gave Tori those pills yourself, and she suffered 713 00:33:04,062 --> 00:33:05,585 because of it. 714 00:33:06,978 --> 00:33:09,415 Was it because you loved her? 715 00:33:09,546 --> 00:33:10,808 What? 716 00:33:10,938 --> 00:33:12,592 You mounted a replica 717 00:33:12,723 --> 00:33:13,985 of her wings in your office. 718 00:33:14,115 --> 00:33:15,755 You light up every time we talk about her. 719 00:33:15,813 --> 00:33:17,336 I cared about Tori. 720 00:33:17,467 --> 00:33:19,120 I care about all my patients. 721 00:33:19,251 --> 00:33:20,818 Yeah, but come on. 722 00:33:21,558 --> 00:33:23,255 This was different. 723 00:33:24,256 --> 00:33:25,475 If you fixed her, 724 00:33:25,605 --> 00:33:27,215 you couldn't see her anymore. 725 00:33:27,346 --> 00:33:31,002 So you kept her sick to keep her coming back. 726 00:33:32,264 --> 00:33:34,484 Did the Tanners want a second opinion? 727 00:33:34,614 --> 00:33:37,487 I can up the dose, but I think if we'll all just be patient... 728 00:33:37,617 --> 00:33:38,705 No. 729 00:33:38,836 --> 00:33:40,272 We're tired of this. 730 00:33:40,402 --> 00:33:41,621 It's not working. 731 00:33:41,752 --> 00:33:42,883 We need something stronger. 732 00:33:43,014 --> 00:33:44,624 I'm taking her to the hospital. 733 00:33:45,669 --> 00:33:47,950 Wait, wait. Don't do this! Come on. Going to the hospital. 734 00:33:48,019 --> 00:33:50,195 Someone was gonna find out 735 00:33:50,325 --> 00:33:51,544 you were violating your oath 736 00:33:51,675 --> 00:33:52,980 and diagnose you. 737 00:33:53,111 --> 00:33:54,591 With what? 738 00:33:54,721 --> 00:33:56,984 Munchausen by proxy. 739 00:33:57,942 --> 00:34:00,510 You kept her sick so you could see her, 740 00:34:00,640 --> 00:34:02,512 so you could... No. 741 00:34:02,642 --> 00:34:03,861 None of this is true. 742 00:34:03,991 --> 00:34:06,124 The Tanners came to see me for a follow-up. 743 00:34:06,254 --> 00:34:07,254 I admit that. 744 00:34:08,343 --> 00:34:09,703 But they left right after the exam. 745 00:34:11,216 --> 00:34:12,802 I don't know how Tori's blood got in my cabinet, but... But 746 00:34:12,826 --> 00:34:15,568 you're sure there's an innocent explanation for that, too. 747 00:34:15,786 --> 00:34:17,178 I didn't kill them. 748 00:34:17,309 --> 00:34:19,093 I think you did. 749 00:34:19,224 --> 00:34:21,531 You see these grains of sand... 750 00:34:22,357 --> 00:34:24,969 we found in your cabinet? 751 00:34:25,099 --> 00:34:27,101 They have the same ratio of silica 752 00:34:27,145 --> 00:34:29,582 and feldspar as samples taken 753 00:34:29,626 --> 00:34:31,604 from the burial site. Probably fell out of your sleeve 754 00:34:31,628 --> 00:34:34,108 when you came back and cleaned up. 755 00:34:37,895 --> 00:34:40,288 I-I didn't want this to happen. 756 00:34:47,687 --> 00:34:49,080 Oh, God. 757 00:34:50,342 --> 00:34:52,605 Oh, my God. Call 911! 758 00:34:55,565 --> 00:34:56,740 I didn't know what to do. 759 00:34:56,870 --> 00:34:59,220 I just knew 760 00:34:59,351 --> 00:35:02,354 I had to get rid of them somehow. 761 00:35:02,484 --> 00:35:05,357 I'd do anything to take it back. 762 00:35:09,535 --> 00:35:11,276 What happens now? 763 00:35:13,104 --> 00:35:15,410 Do I sign something? 764 00:35:36,170 --> 00:35:37,737 I don't think one session 765 00:35:37,781 --> 00:35:39,217 has started on time. 766 00:35:40,218 --> 00:35:42,437 Max. 767 00:35:42,568 --> 00:35:44,309 You okay? 768 00:35:45,353 --> 00:35:47,747 I knew Guillermo was scared. 769 00:35:47,878 --> 00:35:50,228 I pushed him anyway. 770 00:35:51,011 --> 00:35:53,274 You warned him not to get in front of Wix. 771 00:35:53,405 --> 00:35:54,754 Mm-hmm. 772 00:35:57,714 --> 00:35:58,453 Counsel. 773 00:35:58,497 --> 00:36:00,673 My chambers. Right now. 774 00:36:00,717 --> 00:36:02,762 And you, Dr. Grissom. 775 00:36:02,893 --> 00:36:04,416 Join us, won't you? 776 00:36:07,811 --> 00:36:11,423 I need to clear my conscience and set the record straight. 777 00:36:11,553 --> 00:36:14,905 I started at the crime lab in 2003. 778 00:36:15,035 --> 00:36:17,255 I'd only been a tech a few weeks 779 00:36:17,385 --> 00:36:19,605 when I tampered with my first case. 780 00:36:19,736 --> 00:36:22,260 Mr. Hodges didn't think it enough to simply 781 00:36:22,303 --> 00:36:24,697 email this confession to the court. 782 00:36:24,741 --> 00:36:27,569 He posted it online. 783 00:36:28,788 --> 00:36:32,618 I forced a guilty verdict with a fake DNA test. 784 00:36:32,749 --> 00:36:35,012 And that was just the beginning. 785 00:36:35,142 --> 00:36:37,275 Since then, I created evidence 786 00:36:37,405 --> 00:36:40,757 for more cases than I can even remember. 787 00:36:40,887 --> 00:36:42,062 Where is he? 788 00:36:42,193 --> 00:36:43,324 Great question. 789 00:36:43,455 --> 00:36:45,892 He disabled his ankle monitor. 790 00:36:46,023 --> 00:36:48,112 I've notified the LVPD 791 00:36:48,242 --> 00:36:49,417 that Mr. Hodges is on the run 792 00:36:49,548 --> 00:36:51,724 and officially a fugitive from justice. 793 00:36:51,855 --> 00:36:54,596 It's not exactly the limited confession we were hoping for. 794 00:36:54,727 --> 00:36:57,425 Your buddy just handed Wix a win on a silver platter. 795 00:36:57,556 --> 00:36:58,949 Emma, 796 00:36:59,079 --> 00:37:01,429 I am so sorry, 797 00:37:01,560 --> 00:37:04,911 but I won't be coming back, honey. 798 00:37:06,608 --> 00:37:08,915 You and our baby... 799 00:37:09,046 --> 00:37:11,526 You have to go on. 800 00:37:14,268 --> 00:37:15,705 Talk to Gil Grissom. 801 00:37:15,835 --> 00:37:18,925 He'll make sense of all this. 802 00:37:19,709 --> 00:37:21,754 Well, Dr. Grissom? 803 00:37:21,885 --> 00:37:24,235 What's going on? 804 00:37:25,018 --> 00:37:27,281 I have no idea. 805 00:37:29,244 --> 00:37:31,091 I'd only been a tech a few weeks when I tampered 806 00:37:31,115 --> 00:37:34,031 with my first case. I forced a guilty verdict... 807 00:37:35,032 --> 00:37:37,272 You've reached David Hodges... He's still not picking up. 808 00:37:37,687 --> 00:37:40,516 He didn't say anything to you before he sent that confession? 809 00:37:40,647 --> 00:37:41,798 Mm-mmm. ROBY: I don't get it. 810 00:37:41,822 --> 00:37:43,102 Did the pressure just break him? 811 00:37:43,127 --> 00:37:44,433 I don't buy a word of it. 812 00:37:44,564 --> 00:37:45,884 I don't know what he was thinking. 813 00:37:46,000 --> 00:37:47,840 He's been pretty quiet since the trial started. 814 00:37:48,220 --> 00:37:50,004 He's been worried about Emma, the baby. 815 00:37:50,134 --> 00:37:51,701 Talk to Gil Grissom. 816 00:37:51,832 --> 00:37:54,182 He'll make sense of all this. 817 00:37:55,618 --> 00:37:57,794 I'm not sure. 818 00:37:57,925 --> 00:38:01,058 But he knows I don't take confessions at face value. 819 00:38:01,189 --> 00:38:02,712 So... 820 00:38:02,843 --> 00:38:04,758 maybe it's an invitation 821 00:38:04,888 --> 00:38:07,108 for me to find him. 822 00:38:07,239 --> 00:38:09,110 When's the last time you saw him? 823 00:38:09,241 --> 00:38:10,459 We were supposed to meet 824 00:38:10,590 --> 00:38:12,002 this morning at 9:00 to prep for court. 825 00:38:12,026 --> 00:38:13,984 He said he had permission to visit Emma first. 826 00:38:14,115 --> 00:38:15,795 She never saw him. His phone is turned off. 827 00:38:15,986 --> 00:38:18,075 We can't use it to trace his current location. 828 00:38:18,206 --> 00:38:19,599 True. 829 00:38:19,729 --> 00:38:23,124 But there's more to that file than audio and video. 830 00:38:29,261 --> 00:38:30,697 Thank you. I... 831 00:38:30,827 --> 00:38:32,176 needed to know what happened. 832 00:38:32,307 --> 00:38:34,570 I hope it's given you some peace. 833 00:38:34,701 --> 00:38:37,094 Actually, I feel guilty. 834 00:38:37,225 --> 00:38:38,270 I thought 835 00:38:38,400 --> 00:38:39,749 they brought this on themselves. 836 00:38:40,663 --> 00:38:41,703 Every kid gets embarrassed 837 00:38:41,751 --> 00:38:43,884 by their parents sometimes, but... 838 00:38:44,406 --> 00:38:46,495 I never shook it. 839 00:38:46,800 --> 00:38:48,758 It wasn't their fault I didn't understand them. 840 00:38:49,542 --> 00:38:51,718 Wasn't yours, either. 841 00:38:51,848 --> 00:38:54,111 I'm just glad I was wrong. 842 00:39:02,250 --> 00:39:04,034 It's got to be rough 843 00:39:04,165 --> 00:39:06,210 when your own kid doesn't get you. 844 00:39:06,994 --> 00:39:08,909 At least they had each other. 845 00:39:09,039 --> 00:39:10,693 Kindred spirits, you know? 846 00:39:10,824 --> 00:39:12,608 Mm.Yeah. 847 00:39:12,739 --> 00:39:15,611 Not everyone finds that. 848 00:39:16,569 --> 00:39:19,223 Wait, was that about me? 849 00:39:20,007 --> 00:39:23,358 No, I'm just saying, you know, in general. 850 00:39:24,533 --> 00:39:26,753 I'm gonna drop these off up front. 851 00:39:30,365 --> 00:39:31,366 He's not just gonna 852 00:39:31,410 --> 00:39:32,933 come right out and say it, Allie. 853 00:39:33,237 --> 00:39:34,456 Say what? 854 00:39:34,587 --> 00:39:36,676 That you should break up with your boyfriend. 855 00:39:36,806 --> 00:39:39,200 I-Is that what you think he meant? 856 00:39:48,992 --> 00:39:50,559 It doesn't look like Hodges recorded 857 00:39:50,690 --> 00:39:53,301 this confession from his personal cell phone. 858 00:39:53,432 --> 00:39:54,215 Uh, the phone's 859 00:39:54,258 --> 00:39:55,303 MAC address doesn't match. 860 00:39:55,825 --> 00:39:57,305 What device did he use? 861 00:39:57,436 --> 00:39:59,568 A prepaid. Like from a gas station. 862 00:39:59,699 --> 00:40:01,701 Why would Hodges buy a disposable phone 863 00:40:01,831 --> 00:40:02,963 to make this video? 864 00:40:03,093 --> 00:40:04,093 Answer's in the question. 865 00:40:04,138 --> 00:40:05,487 Maybe hedidn't. 866 00:40:05,618 --> 00:40:08,751 I can tell you when and where he recorded it. 867 00:40:08,882 --> 00:40:11,624 At 6:26 a.m. this morning, 868 00:40:11,754 --> 00:40:14,366 David was at this geolocation. 869 00:40:14,496 --> 00:40:16,977 Right... 870 00:40:17,020 --> 00:40:19,849 here. 871 00:40:19,893 --> 00:40:21,634 That's across the street from the hospital 872 00:40:21,764 --> 00:40:23,113 where Emma's gonna deliver. 873 00:40:31,252 --> 00:40:33,341 This stain's got to be here somewhere. 874 00:42:00,080 --> 00:42:03,138 sync & corrections jhj@2021 61263

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.