All language subtitles for The.Whole.Nine.Yards.2000.1080p.BluRay.X264-AMIABLE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,862 --> 00:01:52,947 I need money. 2 00:01:53,155 --> 00:01:57,618 Yes, it is a lovely morning, isn't it? Sun is shining, the birds are chirping. 3 00:01:58,202 --> 00:02:00,871 Only dentist I know who can't make money. 4 00:02:01,080 --> 00:02:03,457 Oh, really? What about her father? 5 00:02:03,916 --> 00:02:06,877 As a dentist, my husband was very successful. 6 00:02:07,211 --> 00:02:08,712 It was just that other stuff. 7 00:02:08,921 --> 00:02:12,258 Yes. There's a word for that other stuff. It's called embezzlement. 8 00:02:13,509 --> 00:02:16,637 Speaking of which, how much do you need, dear? 9 00:02:17,012 --> 00:02:18,639 Five should probably do it. 10 00:02:18,806 --> 00:02:20,307 Thousand? For what? 11 00:02:23,060 --> 00:02:25,688 You know what? Your father would be proud. 12 00:02:27,356 --> 00:02:28,899 I'll see what I can do. 13 00:02:29,066 --> 00:02:31,819 In the meantime, you ladies have a lovely day. 14 00:02:32,611 --> 00:02:36,115 I would, if you'd do me a favor and die. 15 00:03:35,966 --> 00:03:39,803 ♪ If life is drivin' you to drink ♪ 16 00:03:39,887 --> 00:03:43,557 ♪ You sittin' 'round and wondering just What to think ♪ 17 00:03:43,641 --> 00:03:45,893 ♪ Well, I got some consolation ♪ 18 00:03:46,852 --> 00:03:49,146 ♪ I'll give it to you, if I might ♪ 19 00:03:52,399 --> 00:03:54,526 ♪ You know I don't worry 'bout a thing ♪ 20 00:03:54,610 --> 00:03:58,155 ♪ 'Cause I know nothin's gonna be all right ♪ 21 00:04:01,158 --> 00:04:06,121 ♪ You know this world is just a-one big Trouble spot ♪ 22 00:04:06,205 --> 00:04:10,000 ♪ 'Cause some have plenty and Some have not ♪ 23 00:04:10,084 --> 00:04:12,670 ♪ You know I used to be troubled ♪ 24 00:04:12,753 --> 00:04:14,797 ♪ But I finally saw the light ♪ 25 00:04:18,801 --> 00:04:20,844 ♪ Now I don't worry 'bout a thing ♪ 26 00:04:20,928 --> 00:04:24,974 ♪ 'Cause I know nothin's going to be all right ♪ 27 00:04:28,769 --> 00:04:33,023 ♪ Don't waste your time tryin' to Be a go-getter ♪ 28 00:04:33,107 --> 00:04:36,110 ♪ Things'll get worse before they Get any better ♪ 29 00:04:36,193 --> 00:04:38,529 ♪ You know there's always somebody ♪ 30 00:04:39,905 --> 00:04:41,615 ♪ Playin' with dynamite ♪ 31 00:04:45,286 --> 00:04:47,413 ♪ But I don't worry 'bout a thing ♪ 32 00:04:47,496 --> 00:04:51,458 ♪ 'Cause I know nothin's going to be all right ♪♪ 33 00:04:56,463 --> 00:04:59,008 Excuse me. Are you threatening me? 34 00:05:00,759 --> 00:05:01,969 I didn't think so. Look, 35 00:05:02,970 --> 00:05:06,348 I changed my mind, okay? Yes, I'll get you your money back. 36 00:05:15,774 --> 00:05:16,608 Morning, doctor. 37 00:05:18,944 --> 00:05:20,946 Okay. Good news, Monsieur Boulez. 38 00:05:21,155 --> 00:05:23,699 Not gonna have to pull the tooth. All we have to do is drill. 39 00:05:24,992 --> 00:05:26,535 - No drill. - No drill? 40 00:05:26,744 --> 00:05:29,121 No drill. I hate the drill. 41 00:05:29,330 --> 00:05:33,125 So you just gas me, pull the tooth out, and we'll still be friends. Okay? 42 00:05:33,834 --> 00:05:37,212 - Good. - Ha-ha-ha. 43 00:05:42,301 --> 00:05:43,635 I want a hamburger and fries. 44 00:05:43,844 --> 00:05:45,929 - Okay. I'm gonna have a hamburger - Mm-hm. 45 00:05:46,013 --> 00:05:47,348 with no mayonnaise this time. 46 00:05:47,556 --> 00:05:51,393 - No mayonnaise? - No mayonnaise. Not at all. Okay? 47 00:05:52,686 --> 00:05:56,106 - She's gonna put mayonnaise on it. - Do you mind if I say something? 48 00:05:56,857 --> 00:05:58,484 Leave the bitch. 49 00:06:00,027 --> 00:06:02,571 - Excuse me? - Your wife. Leave her. 50 00:06:02,780 --> 00:06:04,823 Find somebody else and just start over. 51 00:06:05,032 --> 00:06:07,618 - Jill-- - Oz, I know it's none of my business. 52 00:06:07,826 --> 00:06:10,829 I know I've only been working for you for three weeks. 53 00:06:11,038 --> 00:06:15,459 But I'm just telling you what I see, mister. Your wife is not a good person. 54 00:06:16,168 --> 00:06:19,296 - You're expecting an argument? - Why do you torture yourself? 55 00:06:19,505 --> 00:06:21,882 - Just divorce her. - I can't afford to. 56 00:06:22,091 --> 00:06:25,260 She'd take me to the cleaners. I'm already paying her father's debt. 57 00:06:25,469 --> 00:06:28,097 So she's gonna ride it out till Daddy's debt gets paid. 58 00:06:28,305 --> 00:06:32,101 - She's just charming, isn't she? - She can't help it. Her mother... 59 00:06:32,643 --> 00:06:34,269 What's a nice way of--? 60 00:06:34,478 --> 00:06:37,564 Her mother is-- She-- Well, she's the Antichrist. 61 00:06:38,273 --> 00:06:41,985 You know, you'd be doing the world a favor if you'd just have her whacked. 62 00:06:44,655 --> 00:06:46,448 You know somebody who'd do this? 63 00:06:46,657 --> 00:06:48,450 Present company excluded? 64 00:06:48,659 --> 00:06:50,661 - Voilà. - Merci. 65 00:06:50,869 --> 00:06:53,705 Hypothetically? Or do you want me to name a price? 66 00:06:53,872 --> 00:06:56,667 Well, you should talk to my wife. You'd make a fortune. 67 00:06:57,376 --> 00:06:59,711 - What makes you say that? - Life insurance. 68 00:06:59,920 --> 00:07:01,839 I'm worth more dead than alive. 69 00:07:23,360 --> 00:07:24,903 That one. Good. 70 00:07:27,239 --> 00:07:31,285 Yeah, just dining room. Take the plastic junk off of there. 71 00:07:31,493 --> 00:07:34,246 Can you move any slower than this, fellas? 72 00:07:34,455 --> 00:07:36,457 Hi. You must be our new neighbor. 73 00:07:36,665 --> 00:07:38,750 I'm Nicholas Oseransky. Call me Oz. 74 00:07:41,170 --> 00:07:42,212 Jimmy. 75 00:07:42,421 --> 00:07:44,173 - Hi. - Jimmy Jones. 76 00:07:45,841 --> 00:07:47,718 - Have we met before? - No. 77 00:07:47,926 --> 00:07:49,303 Are you sure? 78 00:07:49,511 --> 00:07:51,930 Yeah. I'd remember. I got a thing with faces. 79 00:07:52,139 --> 00:07:54,516 That is so weird. You look so familiar. Where are you from? 80 00:07:54,683 --> 00:07:57,060 Mr. Jones, where do you want this? 81 00:07:57,936 --> 00:08:00,772 Um... 82 00:08:12,409 --> 00:08:14,203 Order! Order! 83 00:08:25,839 --> 00:08:29,551 Um... Upstairs, back bedroom. 84 00:08:29,760 --> 00:08:31,220 What were you saying? 85 00:08:35,807 --> 00:08:37,768 - You all right? - Yes. 86 00:08:37,976 --> 00:08:41,688 You sure? Because you look like you got some gas. 87 00:08:43,565 --> 00:08:45,984 Well, I had a hamburger for lunch. 88 00:08:46,401 --> 00:08:48,612 - They put mayonnaise on it? - Yes. 89 00:08:48,820 --> 00:08:51,156 Can you tell me why they do that? 90 00:08:51,532 --> 00:08:54,409 Every red-blooded American knows the only condiment 91 00:08:54,618 --> 00:08:58,413 you are ever supposed to put on a hamburger is ketchup! 92 00:08:59,915 --> 00:09:03,502 Or maybe some of that special sauce you like so much here in Canada! 93 00:09:03,669 --> 00:09:05,796 Which has a little mayonnaise in it too. 94 00:09:06,004 --> 00:09:09,883 I swear to God, when they slop that mayonnaise on, I could kill somebody. 95 00:09:10,092 --> 00:09:12,219 I really, really didn't wanna upset you. 96 00:09:12,886 --> 00:09:16,598 Heh. Who's upset? I'm just having a conversation here. 97 00:09:19,643 --> 00:09:22,688 - I'm gonna go home. - Okay. 98 00:09:22,896 --> 00:09:24,856 - Feel better. - Thank you. 99 00:09:28,235 --> 00:09:29,653 - Oz. - Yes! 100 00:09:32,197 --> 00:09:34,032 Thanks for stopping by, 101 00:09:34,241 --> 00:09:36,368 welcoming me to the neighborhood. 102 00:09:36,910 --> 00:09:38,120 Okay. 103 00:09:48,088 --> 00:09:50,257 Pack up! Pack up! We're leaving! 104 00:09:50,465 --> 00:09:52,301 Jesus! 105 00:09:54,886 --> 00:09:57,764 Jesus! I just bumped into our new next-door neighbor. 106 00:09:57,973 --> 00:10:01,393 - Any idea who that is? - I suppose you're going to tell me. 107 00:10:01,768 --> 00:10:03,937 That's Jimmy "the Tulip" Tudeski. 108 00:10:04,021 --> 00:10:05,397 And that means something? 109 00:10:05,606 --> 00:10:08,066 Jimmy the Tulip was a hit man for the Gogolak gang. 110 00:10:08,233 --> 00:10:09,860 Yes, baby. Yes. 111 00:10:10,027 --> 00:10:13,864 The Gogolak gang. The Hungarian gang back in Chicago that ran the north side? 112 00:10:14,031 --> 00:10:17,701 That guy, Jimmy, right over there, was Lazlo Gogolak's key enforcer. 113 00:10:28,795 --> 00:10:30,005 Sexy. 114 00:10:30,213 --> 00:10:32,841 Sophie, the man's killed 17 people. 115 00:10:33,050 --> 00:10:34,092 Why the stupid name? 116 00:10:34,259 --> 00:10:36,637 "The Tulip"? That's his flower of choice. 117 00:10:36,803 --> 00:10:38,430 It's what he sent to his victims' funerals. 118 00:10:39,681 --> 00:10:42,267 - I wonder what he's doing here. - Well, hiding out. 119 00:10:42,476 --> 00:10:44,144 He ratted out Lazlo Gogolak. 120 00:10:44,353 --> 00:10:46,605 Now Lazlo's spending his life in prison. 121 00:10:46,813 --> 00:10:48,190 Jimmy only got five years. 122 00:10:48,398 --> 00:10:50,651 Dave told me he refused witness protection. 123 00:10:51,401 --> 00:10:52,736 Protection? From...? 124 00:10:52,944 --> 00:10:55,864 I'm sure Lazlo's son, Janni, wants to put one of those-- 125 00:10:56,073 --> 00:10:58,784 You know, the-- A price on his head. 126 00:10:58,992 --> 00:11:00,952 You mean a contract? 127 00:11:01,578 --> 00:11:03,205 A mob contract? 128 00:11:09,252 --> 00:11:10,545 Mm. 129 00:11:31,108 --> 00:11:33,985 - Feeling better? - Yes, thank you. 130 00:11:34,194 --> 00:11:35,987 Good. Let's go for a drive. 131 00:11:36,196 --> 00:11:38,490 - A drive? Why? - Yeah, a drive. 132 00:11:38,699 --> 00:11:41,368 Well, I don't know anyone else in town. 133 00:11:41,576 --> 00:11:43,787 I figured we could go for a drive. 134 00:11:43,995 --> 00:11:46,748 You could show me the sights, you know. 135 00:11:47,290 --> 00:11:48,583 It won't kill you. 136 00:11:49,626 --> 00:11:50,669 Promise? 137 00:11:52,379 --> 00:11:55,716 - So I take it you're not Canadian. - Only by marriage. 138 00:11:57,092 --> 00:11:59,177 - Where you from? - Chicago. 139 00:12:00,137 --> 00:12:02,431 Not "Chicago" Chicago. 140 00:12:02,639 --> 00:12:06,643 I was born there, but I don't really know anything about Chicago anymore. 141 00:12:08,937 --> 00:12:10,063 Okay. 142 00:12:10,188 --> 00:12:13,650 Yeah, totally oblivious to anything even related to Chicago. 143 00:12:15,610 --> 00:12:17,863 - I'm from Jersey. - New Jersey? 144 00:12:19,156 --> 00:12:21,074 Yeah. New Jersey. 145 00:12:21,283 --> 00:12:23,452 If you're from Jersey, you're from Jersey. 146 00:12:23,660 --> 00:12:27,414 Jersey's another place I know absolutely nothing about. 147 00:12:32,461 --> 00:12:34,629 - You always this nervous? - Yes. 148 00:12:36,173 --> 00:12:38,467 Like virtually everything else that's wrong in my life, 149 00:12:38,675 --> 00:12:40,844 - it all started with the little missus. - Heh. 150 00:12:41,052 --> 00:12:44,473 See, back home, her father and I ran a dental practice together. 151 00:12:46,057 --> 00:12:48,769 - You're a dentist? - Afraid so. 152 00:12:48,977 --> 00:12:52,355 - You suicidal? - See, now, why would you say that? 153 00:12:53,190 --> 00:12:55,776 I once read that dentists are prone to suicide. 154 00:12:55,984 --> 00:12:59,988 Look, Jimmy, I may hate my life, but I certainly don't wanna die. 155 00:13:00,280 --> 00:13:03,200 You better get used to it because you're going to. 156 00:13:03,366 --> 00:13:06,286 I'm gonna kill you! I'm gonna strangle you! 157 00:13:09,247 --> 00:13:10,916 Everybody dies. 158 00:13:12,834 --> 00:13:14,336 Sooner or later. 159 00:13:15,003 --> 00:13:16,588 - Tulip? - No! 160 00:13:18,882 --> 00:13:21,343 So you were saying, your father-in-law... 161 00:13:21,551 --> 00:13:24,012 Well, ironically, he was a suicide. 162 00:13:24,221 --> 00:13:25,305 Stats don't lie. 163 00:13:25,514 --> 00:13:28,058 - He got caught molesting a patient. - Ugh. 164 00:13:28,266 --> 00:13:29,810 An underage patient. 165 00:13:30,018 --> 00:13:31,645 - An underage male patient. - Aw... 166 00:13:31,812 --> 00:13:34,147 - Please, stop. - I know. 167 00:13:34,356 --> 00:13:36,358 So this kid starts to blackmail him. 168 00:13:36,566 --> 00:13:40,403 This is the exact same time the IRS decides to investigate him for tax fraud. 169 00:13:40,570 --> 00:13:42,405 So big Aaron needs money, and fast. 170 00:13:42,614 --> 00:13:45,283 So he goes to a-- You know, a loan shark, 171 00:13:45,492 --> 00:13:49,663 takes out a sizable loan against our company, which I had no idea about. 172 00:13:49,871 --> 00:13:52,374 - And then proceeds to-- - Hit Vegas, Atlantic City, Reno. 173 00:13:52,582 --> 00:13:55,961 Loses all the money and sticks you with the bill. Am I right? 174 00:13:56,837 --> 00:13:58,797 You are right. That's exactly right. 175 00:14:00,257 --> 00:14:05,053 So, you know, after the ensuing scandal and bankruptcy and embarrassment, 176 00:14:05,262 --> 00:14:10,016 my wife and her mother decided it would be best that we move back here. 177 00:14:10,225 --> 00:14:11,601 You like living in Canada? 178 00:14:12,686 --> 00:14:14,396 No, I live here with my wife. 179 00:14:19,609 --> 00:14:20,986 You sure you're a dentist? 180 00:14:21,862 --> 00:14:25,073 - Yeah, why? - Because I've never met a dentist I liked. 181 00:14:25,824 --> 00:14:28,785 Well, I try to keep things as painless as possible. 182 00:14:29,995 --> 00:14:31,371 Me too. 183 00:14:43,800 --> 00:14:45,051 Hey. 184 00:14:45,760 --> 00:14:49,347 It's been good. I'm glad we got to know each other. 185 00:14:50,682 --> 00:14:53,184 You know what? Me too. 186 00:14:55,395 --> 00:14:57,147 - You can go now. - Great. 187 00:14:58,106 --> 00:15:01,234 - Oz! - Yes, dear? 188 00:15:01,484 --> 00:15:02,986 Thank God you're home. 189 00:15:03,194 --> 00:15:06,197 - Thank God I'm home? - I had an idea. 190 00:15:06,406 --> 00:15:08,992 I figured out a way we can pay off Daddy's debt. 191 00:15:09,200 --> 00:15:10,827 You're getting a job. 192 00:15:10,952 --> 00:15:12,495 - No. - No. 193 00:15:12,704 --> 00:15:15,707 Our new neighbor. You said there was a price on his head? 194 00:15:15,916 --> 00:15:18,835 That's your plan? You're gonna murder our neighbor? 195 00:15:19,377 --> 00:15:22,505 Here's what you're going to do. You're going to Chicago, 196 00:15:22,714 --> 00:15:26,551 you're going to find out who it is who's offering this price on his head. 197 00:15:26,760 --> 00:15:27,802 Jimmy Tudeski's head? 198 00:15:28,011 --> 00:15:30,597 Then you're going to tell them you know where he is 199 00:15:30,764 --> 00:15:33,016 after you negotiate a finder's fee. 200 00:15:33,183 --> 00:15:35,852 A finder's fee on a murder contract. 201 00:15:36,728 --> 00:15:38,438 - Is there a problem? - Other than the fact 202 00:15:38,647 --> 00:15:41,066 that would make me a party to a murder? 203 00:15:41,858 --> 00:15:44,110 But he's a killer. You said so yourself. 204 00:15:44,319 --> 00:15:47,113 That's another good reason not to do it. Okay? 205 00:15:47,322 --> 00:15:50,492 He's been to prison, he's paid his debt to society. 206 00:15:50,951 --> 00:15:53,036 Well, now he can pay our debt too. 207 00:15:53,870 --> 00:15:56,873 All right, look, I know this is gonna sound crazy, 208 00:15:57,040 --> 00:15:59,876 but I spent some time with the guy today, and he's-- 209 00:16:00,043 --> 00:16:01,670 He's pretty nice, you know. 210 00:16:01,836 --> 00:16:03,838 Besides, he hasn't done anything to me. 211 00:16:05,507 --> 00:16:07,717 - He came on to me. - What? 212 00:16:08,218 --> 00:16:09,260 He came on to me! 213 00:16:09,469 --> 00:16:12,222 - That animal, he made a pass at me! - When? 214 00:16:13,890 --> 00:16:16,226 Earlier. This morning. Before you came home. 215 00:16:16,643 --> 00:16:18,812 He sa-- He said you guys haven't even met. 216 00:16:19,604 --> 00:16:22,107 Who are you going to believe? A contract killer or your wife? 217 00:16:22,190 --> 00:16:23,191 Do I have to answer that? 218 00:16:23,316 --> 00:16:24,985 - Nicolas! - Okay, okay. 219 00:16:25,193 --> 00:16:28,571 Let's say that he did make a pass at you. 220 00:16:28,780 --> 00:16:30,949 The guy's been in prison for five years. He's desperate. 221 00:16:31,157 --> 00:16:32,826 He'd sleep with a meat grinder. 222 00:16:33,910 --> 00:16:36,329 You pig! You disgust me! 223 00:16:36,413 --> 00:16:39,040 There's a known killer living right next door 224 00:16:39,207 --> 00:16:42,585 who might slaughter us in our sleep, and you won't even lift a finger! 225 00:16:42,794 --> 00:16:46,673 That's right. I'm not gonna lift a finger because this is crazy. 226 00:16:59,519 --> 00:17:01,187 You do this for me... 227 00:17:03,148 --> 00:17:04,899 and I give you your divorce. 228 00:17:06,943 --> 00:17:10,321 Hm? And if you don't do this for me, I swear 229 00:17:10,530 --> 00:17:12,574 I'll make your life so damned miserable, 230 00:17:12,907 --> 00:17:15,952 it'll make these past few years seem like a pleasure cruise. 231 00:17:17,746 --> 00:17:19,622 I already booked your flight. 232 00:17:19,831 --> 00:17:21,958 You leave tomorrow at 9 a.m. 233 00:17:22,167 --> 00:17:23,835 You better start packing. 234 00:17:24,961 --> 00:17:27,297 Ho-ho-hew. Bing! Zoom! 235 00:17:34,387 --> 00:17:35,805 Okay. When are you coming back? 236 00:17:36,514 --> 00:17:38,600 I have to reschedule all your appointments. 237 00:17:38,808 --> 00:17:40,351 Shouldn't be more than a couple of days. 238 00:17:40,518 --> 00:17:42,687 - Are you going alone? - Yes. 239 00:17:42,896 --> 00:17:45,607 Good. Can you do me a huge favor while you're there? 240 00:17:45,815 --> 00:17:47,901 Go out and get laid. 241 00:17:48,443 --> 00:17:49,819 Jill. 242 00:17:50,278 --> 00:17:51,988 Call me the second you get back. 243 00:17:52,155 --> 00:17:55,658 Better yet, call me right after. Call me during. I want all the details. 244 00:18:05,668 --> 00:18:07,378 Now, don't expect too much. 245 00:18:07,587 --> 00:18:10,298 I'm not even sure I'll be able to contact these people. 246 00:18:10,465 --> 00:18:14,552 It's not as if the Gogolaks have a 1-800 number or anything. 247 00:18:14,761 --> 00:18:16,721 I know you'll do what you can. 248 00:18:20,767 --> 00:18:23,895 - What is this? - Good luck, my darling. 249 00:18:25,188 --> 00:18:26,731 And hurry home. 250 00:18:30,026 --> 00:18:32,028 Do they have vomit bags on the flight? 251 00:19:00,265 --> 00:19:03,184 You're Jimmy Tudeski, aren't you? Jimmy the Tulip? 252 00:19:06,187 --> 00:19:09,816 Don't worry, your secret's safe with me, sexy. 253 00:19:10,024 --> 00:19:14,237 But you will never believe what my darling husband is up to. 254 00:19:29,335 --> 00:19:30,587 You're back in Chicago? 255 00:19:30,920 --> 00:19:36,176 Great. Tell you what, meet me at Ekins Oyster Bar in 45 minutes. 256 00:19:41,848 --> 00:19:43,766 Dave, you got nothing to worry about. 257 00:19:43,975 --> 00:19:45,018 How can I not worry? 258 00:19:45,226 --> 00:19:48,563 You tell me you're back in Chicago to rat Tudeski out to Janni-- 259 00:19:48,730 --> 00:19:51,566 But I'm not going to rat him out. You think I'm suicidal? 260 00:19:52,025 --> 00:19:53,234 Well, you are a dentist. 261 00:19:55,028 --> 00:19:57,864 Look, I have no intention of ratting anybody out, okay? 262 00:19:58,031 --> 00:20:01,492 The only reason I'm here is because I want Sophie off my back if you wanna know the truth. 263 00:20:01,701 --> 00:20:04,662 All right, look, I've got a deadline. I'll come by your hotel room 264 00:20:04,871 --> 00:20:08,124 as soon as I'm finished. In the meantime, promise me you won't do anything stupid. 265 00:20:08,458 --> 00:20:11,794 - Now, why would you even say that? - You married Sophie, didn't you? 266 00:20:13,004 --> 00:20:14,422 So I'll get the check then? 267 00:20:30,438 --> 00:20:33,942 - I'm sorry. I must have the wrong-- - What room you looking for? 268 00:20:35,735 --> 00:20:36,903 Five-nineteen. 269 00:20:37,695 --> 00:20:39,239 You're in the right place. 270 00:20:39,405 --> 00:20:40,907 You Nicholas Oseransky? 271 00:20:43,159 --> 00:20:45,995 - Who are you? - We understand you have information 272 00:20:46,204 --> 00:20:48,790 regarding the whereabouts of Jimmy the Tulip. 273 00:20:49,958 --> 00:20:52,252 - Who told you that? Dave? - Who's Dave? 274 00:20:52,460 --> 00:20:53,711 What did he tell you? 275 00:20:53,878 --> 00:20:55,088 Forget about Dave. 276 00:20:55,296 --> 00:20:57,924 For our immediate purposes, there is no Dave. 277 00:20:58,132 --> 00:20:59,968 Dave does not exist. 278 00:21:01,052 --> 00:21:03,471 So just answer my question. 279 00:21:03,680 --> 00:21:05,431 Do you or don't you? 280 00:21:07,475 --> 00:21:10,728 Have information regarding the whereabouts of Jimmy the Tulip? 281 00:21:12,230 --> 00:21:15,483 - I don't know what you're talking about, man. - Really? 282 00:21:19,195 --> 00:21:21,072 Then I must have been misinformed. 283 00:21:22,532 --> 00:21:23,574 I apologize. 284 00:21:23,992 --> 00:21:25,118 It's okay. 285 00:21:29,455 --> 00:21:32,417 Now, let's try this again. 286 00:21:33,209 --> 00:21:34,419 We understand 287 00:21:34,627 --> 00:21:37,714 - you have information regarding-- - Who told you that? 288 00:21:37,922 --> 00:21:41,384 Why do you wanna go cluttering your mind with the inconsequential? 289 00:21:41,592 --> 00:21:46,514 What's important is we know that you know where Jimmy Tudeski is. 290 00:21:46,931 --> 00:21:48,641 Look, I really have no-- 291 00:21:51,185 --> 00:21:52,603 Aren't you gonna cry out for help? 292 00:21:52,812 --> 00:21:54,522 - Would it do any good? - No. 293 00:21:55,481 --> 00:21:58,359 - Who are you? - Franklin Figueroa. 294 00:21:58,568 --> 00:22:00,987 A.k.a. Frankie Figs. 295 00:22:01,195 --> 00:22:02,655 I work for Janni Gogolak. 296 00:22:03,656 --> 00:22:04,699 Oh, my God. 297 00:22:05,783 --> 00:22:08,244 So, where's Jimmy? 298 00:22:08,453 --> 00:22:09,579 Look, I sw-- 299 00:22:11,247 --> 00:22:15,752 My brother, believe me, you don't wanna dance with me all night. 300 00:22:15,960 --> 00:22:18,171 And for a scumbag like Jimmy T? 301 00:22:18,379 --> 00:22:19,964 Save yourself the pain. 302 00:22:21,299 --> 00:22:23,301 Look, I really have no-- 303 00:22:23,509 --> 00:22:25,136 Oh, no, no, no! 304 00:22:26,763 --> 00:22:28,389 I may know where he is. 305 00:22:29,015 --> 00:22:32,101 Well, all right. But don't tell me. Let's go tell Janni. 306 00:22:32,310 --> 00:22:35,021 Okay. You mind if I piss a little blood first? 307 00:22:35,229 --> 00:22:37,398 - Please, by all means. - Thanks. 308 00:23:10,932 --> 00:23:12,266 My father... 309 00:23:13,851 --> 00:23:15,144 is a great man. 310 00:23:18,731 --> 00:23:20,691 A man of vision and... 311 00:23:23,778 --> 00:23:24,779 character. 312 00:23:26,948 --> 00:23:28,950 A man who stood up for his beliefs. 313 00:23:32,495 --> 00:23:34,789 Unlike that rat-fuck... 314 00:23:36,332 --> 00:23:38,167 piece of shit... 315 00:23:39,001 --> 00:23:40,336 Tudeski. 316 00:23:44,215 --> 00:23:45,675 Can you... 317 00:23:49,095 --> 00:23:51,722 ask Cynthia to join us, please? 318 00:23:57,353 --> 00:23:59,397 - You want a drink? - Oh, no, thanks. 319 00:23:59,605 --> 00:24:02,358 - Have a drink. - I'll have a Scotch and soda, please. 320 00:24:04,902 --> 00:24:08,364 I want you to understand, Frankie explained to me 321 00:24:08,573 --> 00:24:11,576 you're having a problem with your conscience. 322 00:24:11,784 --> 00:24:13,786 Yes, well, it's just that none of this was my idea. 323 00:24:13,995 --> 00:24:16,706 You think it was mine? No. 324 00:24:17,457 --> 00:24:20,209 If I had my way, my father 325 00:24:20,418 --> 00:24:24,130 would still be running things and I'd be somewhere like, uh... 326 00:24:25,047 --> 00:24:26,757 I don't know. Um... 327 00:24:34,015 --> 00:24:37,685 - Aruba. - Actually, Aruba's not that nice. 328 00:24:40,396 --> 00:24:42,732 - Excuse me? - You may like it. 329 00:24:43,399 --> 00:24:46,819 See, I honeymooned there, and that's probably why I didn't like it. 330 00:24:48,279 --> 00:24:49,780 The thing you gotta remember is 331 00:24:49,864 --> 00:24:52,575 when we're talking about Jimmy Tudeski, 332 00:24:52,783 --> 00:24:55,703 we're not talking about a human being. 333 00:24:55,912 --> 00:24:59,081 We're talking about a rodent. 334 00:24:59,624 --> 00:25:01,542 We're talking about... 335 00:25:03,211 --> 00:25:04,420 wermin. 336 00:25:13,930 --> 00:25:16,557 - Where was I? - Wermin. I think wermin. 337 00:25:17,016 --> 00:25:19,852 We're talking about someone-- Screw that! 338 00:25:21,270 --> 00:25:22,855 Something... 339 00:25:23,481 --> 00:25:25,858 that doesn't deserve to be breathing... 340 00:25:27,026 --> 00:25:28,277 the air. 341 00:25:29,320 --> 00:25:31,656 Janni, talking about yourself again? 342 00:25:33,616 --> 00:25:35,284 Mr. Oseransky... 343 00:25:36,202 --> 00:25:38,204 this is Cynthia. 344 00:25:43,668 --> 00:25:45,336 Jimmy's wife. 345 00:25:54,637 --> 00:25:57,598 - Cynthia, it seems that Mr... - Doctor. 346 00:25:59,392 --> 00:26:00,518 Excuse me? 347 00:26:00,726 --> 00:26:03,688 Dr. Oseransky. He's a dentist. 348 00:26:03,896 --> 00:26:05,022 Whatever. 349 00:26:05,231 --> 00:26:10,069 It seems that our dentist friend here knows where Jimmy is. 350 00:26:10,444 --> 00:26:11,445 Oh. 351 00:26:12,321 --> 00:26:14,448 - Come to collect on the contract? - No. 352 00:26:14,532 --> 00:26:18,619 Janni, just so you know, since I'm the one that found this guy, I want it. 353 00:26:18,703 --> 00:26:21,581 - The contract's mine. - Just as long as I'm in on the kill. 354 00:26:21,789 --> 00:26:23,332 So long as I get full price. 355 00:26:23,541 --> 00:26:27,295 I wanna see that spineless rat beg. 356 00:26:29,046 --> 00:26:30,298 Money doesn't matter. 357 00:26:32,049 --> 00:26:34,635 Well, now I've heard everything. Don't you believe it. 358 00:26:35,011 --> 00:26:37,054 This one? Kill you for a quarter. 359 00:26:39,640 --> 00:26:41,642 Mr. Oseransky, 360 00:26:42,476 --> 00:26:45,438 Frankie will accompany you back to Canada. 361 00:26:45,813 --> 00:26:49,692 You will lead him to the man you believe is Jimmy Tudeski. 362 00:26:49,900 --> 00:26:52,320 - But, sir-- - Frankie, you'll let me know? 363 00:26:52,695 --> 00:26:54,322 All right then. 364 00:26:55,573 --> 00:26:57,825 Uh, Mr... Mr. Gogolak. 365 00:26:59,827 --> 00:27:02,830 My wife would make my life even more miserable 366 00:27:03,039 --> 00:27:05,666 than it already is if I didn't at least ask. 367 00:27:09,879 --> 00:27:12,882 Is there gonna be any kind of finder's fee for this? 368 00:27:18,471 --> 00:27:19,513 Finder's fee? 369 00:27:37,365 --> 00:27:38,658 I tell you what. 370 00:27:39,408 --> 00:27:42,328 Tell your wife we'll work something out. 371 00:27:51,796 --> 00:27:53,464 Cynthia, don't rush off. 372 00:27:53,964 --> 00:27:55,675 We should chat a little. 373 00:28:02,264 --> 00:28:04,975 I'll call you in the morning. We'll leave first thing. 374 00:28:08,979 --> 00:28:11,357 Doctor. You're not gonna do anything stupid 375 00:28:11,565 --> 00:28:14,402 - like try leaving me in the lurch, are you? - No. 376 00:28:17,697 --> 00:28:20,658 - What did you do? Who did you talk to? - What are you talking about? 377 00:28:20,866 --> 00:28:23,285 - You know a guy named Frankie Figs? - I know of him. 378 00:28:23,369 --> 00:28:26,706 Yeah, well, when I came back from lunch, he was sitting in my room. 379 00:28:26,789 --> 00:28:29,041 - Frankie Figs was in your room? - Yes. 380 00:28:29,250 --> 00:28:31,752 And somehow he knew all about my knowing where Jimmy is. 381 00:28:31,961 --> 00:28:34,964 - And what did he do? - After he played congas on my kidneys, 382 00:28:35,172 --> 00:28:38,426 - he took me to see Janni Gogolak. - Oz, tell me you're kidding me. 383 00:28:38,634 --> 00:28:41,345 Who did you tell? I wanna know exactly who you told. 384 00:28:41,554 --> 00:28:43,889 - No one, I swear. - Well, then, how--? 385 00:28:46,434 --> 00:28:48,394 What am I gonna do? 386 00:28:49,478 --> 00:28:51,230 I'll talk to you later. I gotta go. 387 00:29:11,751 --> 00:29:15,087 - Room service. - Yes, this is Dr. Oseransky in Room 519. 388 00:29:15,296 --> 00:29:17,506 I'm gonna need a bigger bottle of Scotch. 389 00:29:31,312 --> 00:29:32,563 - Yeah. - It's me. 390 00:29:32,772 --> 00:29:35,107 Oz. How you doing? 391 00:29:35,316 --> 00:29:36,400 I don't know what to do. 392 00:29:36,609 --> 00:29:39,612 - I've done something terrible. - Ah, come on. Oz, what could be so terrible? 393 00:29:39,820 --> 00:29:42,782 You've gotta get out of town, get out of Canada. Just get the hell out. 394 00:29:42,990 --> 00:29:46,327 - I'm in-- I'm in Chicago. - Yeah, I heard about that. 395 00:29:46,744 --> 00:29:48,037 Have you seen Janni yet? 396 00:29:50,915 --> 00:29:54,084 - How did you know that? - Heh. Relax. 397 00:29:55,002 --> 00:29:57,630 I know about the whole thing, okay? Don't worry. 398 00:29:57,838 --> 00:29:59,256 - But-- - I'll explain everything 399 00:29:59,340 --> 00:30:01,383 to you when you get back, okay? 400 00:30:01,592 --> 00:30:03,219 In the meantime, 401 00:30:03,427 --> 00:30:06,347 I want you to have a good time while you're down there. Live it up. 402 00:30:06,555 --> 00:30:09,183 - No, but what-- - We'll talk when you get back. 403 00:30:09,767 --> 00:30:11,227 If you say so, Jim-- 404 00:30:47,221 --> 00:30:49,640 Are you gonna invite me in or am I going downstairs 405 00:30:49,849 --> 00:30:51,809 and tell Janni's guys you're being impolite? 406 00:30:52,393 --> 00:30:54,228 Janni's guys are downstairs? 407 00:30:54,770 --> 00:30:55,980 Yes, come in. 408 00:31:03,737 --> 00:31:05,406 I love a man with manners. 409 00:31:11,245 --> 00:31:15,291 Janni sent me to see if you were on the level. Janni's the trusting type. 410 00:31:16,625 --> 00:31:18,002 So do you or don't you? 411 00:31:19,003 --> 00:31:20,379 Do I or don't I...? 412 00:31:21,547 --> 00:31:23,549 Know where my wayward husband is. 413 00:31:25,092 --> 00:31:26,260 Mrs. Tudeski-- 414 00:31:26,343 --> 00:31:28,554 Cynthia. Why be formal with a woman you're about to widow? 415 00:31:28,637 --> 00:31:31,223 - You don't understand. - What's not to understand? 416 00:31:31,432 --> 00:31:34,518 You want your 30 pieces of silver, right? My question is 417 00:31:34,727 --> 00:31:37,187 - why didn't you just do the job? - Why didn't I--? 418 00:31:37,688 --> 00:31:40,691 Why didn't you kill Jimmy and try to collect on the contract? 419 00:31:41,191 --> 00:31:44,028 What's the matter? You didn't have the stomach for it? 420 00:31:44,612 --> 00:31:47,531 Or is your problem a little further south? 421 00:31:50,409 --> 00:31:52,494 - Have you vomited recently? - A minute ago. 422 00:31:52,578 --> 00:31:53,871 I was just gonna brush my teeth. 423 00:31:53,954 --> 00:31:55,581 - I'll wait. - Okay. 424 00:31:56,790 --> 00:32:00,628 Mrs. Tudeski. Cynthia, none of this was my idea. 425 00:32:00,836 --> 00:32:04,381 You just happened to travel a thousand miles to rat Jimmy out to Janni. 426 00:32:04,590 --> 00:32:07,968 No. See, that's what I'm trying to say. It was my wife's plan. 427 00:32:08,177 --> 00:32:10,804 She wanted me to come to Chicago and rat Jimmy out. 428 00:32:12,181 --> 00:32:15,392 Look, maybe it would be best for everybody if you went to Janni 429 00:32:15,601 --> 00:32:18,979 and said that I'm crazy, I've gone nuts. I'm chemically imbalanced. 430 00:32:19,188 --> 00:32:20,773 I'm wacko. 431 00:32:21,899 --> 00:32:23,776 Maybe that would be the best thing. 432 00:32:24,276 --> 00:32:25,402 Because-- 433 00:32:33,160 --> 00:32:36,246 Just tell him I'm acting exactly the way I'm acting right now. 434 00:32:36,747 --> 00:32:39,208 But you do know where Jimmy is, don't you? 435 00:32:41,627 --> 00:32:45,172 Look, Mrs. Tudeski, I don't want anybody to die. 436 00:32:46,090 --> 00:32:47,466 And that is on the level. 437 00:32:52,346 --> 00:32:54,848 - What do you want? - What do I want? 438 00:32:58,936 --> 00:33:00,896 I just want this all to end. 439 00:33:09,238 --> 00:33:11,198 I am so damn scared. 440 00:33:15,619 --> 00:33:18,580 Uh, that's room service. Before I vomited, I ordered Scotch. 441 00:33:21,959 --> 00:33:23,127 There you go. 442 00:33:23,335 --> 00:33:25,045 - Thank you. - Mm-hm. 443 00:33:28,716 --> 00:33:30,092 What would you say to a drink? 444 00:33:32,594 --> 00:33:35,556 I'd say no ice, no water, in a tall glass. 445 00:33:36,557 --> 00:33:38,350 What can I say? I was young. 446 00:33:38,559 --> 00:33:40,978 Jimmy was like no man I'd ever met before. 447 00:33:41,687 --> 00:33:44,189 Yeah, well, he's the first killer I've known. 448 00:33:45,149 --> 00:33:48,652 No one like him at my daddy's country club. Lousy husband, though. 449 00:33:49,111 --> 00:33:50,612 Cheated on me constantly. 450 00:33:50,779 --> 00:33:53,365 - So why didn't you just...? - Divorce him? 451 00:33:54,450 --> 00:33:57,661 Jimmy doesn't believe in divorce. Thinks it's a sin. 452 00:34:00,247 --> 00:34:02,332 I know. A hit man with morals. Go figure. 453 00:34:02,916 --> 00:34:04,960 So now that he's out of prison, 454 00:34:05,169 --> 00:34:07,254 are you guys gonna get back together? 455 00:34:07,463 --> 00:34:10,299 You mean assuming Frankie and Janni don't kill him first? 456 00:34:11,341 --> 00:34:12,468 No. 457 00:34:13,218 --> 00:34:14,636 Jimmy and I are over. 458 00:34:15,304 --> 00:34:18,390 And even if I wanted to make another go of it, which I don't, 459 00:34:18,599 --> 00:34:21,268 there'd always be that other thing between us. 460 00:34:21,602 --> 00:34:22,770 What other thing? 461 00:34:25,230 --> 00:34:28,192 - The fact that he wants to kill me. - Why? 462 00:34:30,027 --> 00:34:32,446 You're a sweet guy. Money. 463 00:34:32,863 --> 00:34:37,242 - Oh. Are-- Are-- Are you rich? - The money Lazlo Gogolak gave us 464 00:34:37,451 --> 00:34:40,788 as a wedding present. Only it wasn't a wedding present. 465 00:34:40,954 --> 00:34:43,499 Lazlo was just parking the money with us to hide it from the feds. 466 00:34:44,374 --> 00:34:46,585 - How much was it? - Ten million dollars. 467 00:34:48,712 --> 00:34:50,005 Hell of a parking space. 468 00:34:50,214 --> 00:34:53,717 The only way anyone could get the money was if Jimmy and Janni and I 469 00:34:53,926 --> 00:34:55,677 all signed for it together. 470 00:34:56,470 --> 00:34:59,890 If you didn't have all three signatures, you'd need two signatures. 471 00:35:00,432 --> 00:35:02,017 And a death certificate. 472 00:35:03,060 --> 00:35:05,437 - Or one signature and-- - Two death certificates. 473 00:35:06,855 --> 00:35:08,941 That's why Jimmy wants to kill you, if he kills you... 474 00:35:09,024 --> 00:35:12,111 - Let's not forget about Janni. - ...then he gets the money. All of it. 475 00:35:12,194 --> 00:35:13,695 The whole nine yards. 476 00:35:17,658 --> 00:35:20,244 What if you just told him you didn't want the money? 477 00:35:22,830 --> 00:35:27,626 I did tell him. I don't want a dime. But he knows I don't wanna be married anymore 478 00:35:27,709 --> 00:35:29,169 and he doesn't believe in divorce. 479 00:35:29,378 --> 00:35:32,172 - But murder he's okay with? - It's what he does. 480 00:35:33,257 --> 00:35:35,592 Well, if it was me, 10 million wouldn't be enough. 481 00:35:36,009 --> 00:35:38,595 So how much would it take for you to kill your wife? 482 00:35:39,972 --> 00:35:42,307 - I'm talking about you. - Me then. Your price? 483 00:35:42,516 --> 00:35:45,727 That's what I'm saying. I think you are the most beautiful thing 484 00:35:45,811 --> 00:35:49,648 I have ever seen in my life, and I cannot believe I am saying this out loud. 485 00:35:49,857 --> 00:35:53,527 - I'm sure that's just the Scotch talking. - No, it's me. 486 00:35:56,822 --> 00:36:00,993 I've spent the last seven years of my life just waiting for something to happen. 487 00:36:01,201 --> 00:36:02,870 I didn't even know what it was. 488 00:36:05,247 --> 00:36:08,292 Until you walked in that room at Janni Gogolak's house. 489 00:36:11,962 --> 00:36:13,964 I'm sorry. Oh, I've embarrassed you. 490 00:36:14,089 --> 00:36:15,340 - I should go. - No. 491 00:36:15,549 --> 00:36:16,884 Please. 492 00:36:18,969 --> 00:36:20,345 You're a nice guy, 493 00:36:21,263 --> 00:36:22,347 but I've gotta go. 494 00:36:24,224 --> 00:36:25,350 Let's go. 495 00:36:36,570 --> 00:36:39,948 You know, the night's still young. You boys in any rush to get back? 496 00:36:45,621 --> 00:36:47,247 Did you mean what you said? 497 00:36:51,627 --> 00:36:52,836 I've got till midnight. 498 00:36:54,171 --> 00:36:55,297 In the meantime... 499 00:37:07,100 --> 00:37:09,019 - Promise me something. - Anything. 500 00:37:09,186 --> 00:37:10,479 You'll go slow. 501 00:37:10,687 --> 00:37:13,398 - I haven't made love in five years. - Neither have I. 502 00:37:15,025 --> 00:37:16,485 I've been married. 503 00:37:30,791 --> 00:37:32,334 It's almost time. 504 00:37:34,378 --> 00:37:35,712 Again? 505 00:37:36,088 --> 00:37:38,131 What, did you have oysters for lunch? 506 00:37:38,340 --> 00:37:39,800 Actually, I did. 507 00:37:45,514 --> 00:37:46,848 Jimmy knows I'm here. 508 00:37:47,557 --> 00:37:49,726 - Here with me? - Here in Chicago. 509 00:37:49,935 --> 00:37:51,436 Talking with Janni. 510 00:37:52,646 --> 00:37:54,773 How? How did he know that? 511 00:37:56,608 --> 00:37:58,402 - Because I told him. - You what? 512 00:37:58,610 --> 00:37:59,653 He already knew. 513 00:37:59,861 --> 00:38:02,364 - How? - Well, I'm guessing my darling wife. 514 00:38:02,572 --> 00:38:04,616 - Is she trying to get you killed? - Apparently. 515 00:38:04,700 --> 00:38:06,326 That's the only thing I can come up with. 516 00:38:06,493 --> 00:38:08,870 But when I talked to Jimmy, he-- 517 00:38:10,330 --> 00:38:12,457 - He didn't sound upset. - No, he wouldn't. 518 00:38:12,541 --> 00:38:15,294 He'd be your best friend right up until the moment he-- 519 00:38:17,838 --> 00:38:19,548 He's gonna kill me, isn't he? 520 00:38:20,966 --> 00:38:23,635 And then, when he's done with that, he's gonna come after you. 521 00:38:23,844 --> 00:38:25,429 I'm not gonna let that happen. 522 00:38:25,637 --> 00:38:29,224 I'm not gonna let Jimmy kill you. I'm gonna take Frankie to Canada 523 00:38:29,308 --> 00:38:31,101 - and lead him to Jimmy. - So Frankie can kill him. 524 00:38:31,184 --> 00:38:34,521 Believe me, if there was any other way, but better Jimmy than you, right? 525 00:38:34,688 --> 00:38:37,482 But, Oz, don't you get it? Either way, I'm dead. 526 00:38:38,608 --> 00:38:40,652 - Why? Why? - As soon as Jimmy's dead, 527 00:38:40,861 --> 00:38:42,988 why would Janni wanna keep me alive? 528 00:38:43,405 --> 00:38:45,532 - He'd wanna kill me too so-- - So he can collect 529 00:38:45,741 --> 00:38:47,909 on the whole $10 million. 530 00:38:50,912 --> 00:38:52,748 Well, I'm not gonna let that happen. 531 00:38:53,457 --> 00:38:56,251 I swear, I am not gonna let anybody kill you. 532 00:38:58,211 --> 00:39:01,965 Under the circumstances, that's probably the most romantic thing I've ever heard. 533 00:39:02,174 --> 00:39:03,508 Thanks. Ahem. 534 00:39:27,616 --> 00:39:29,326 You what? 535 00:39:29,534 --> 00:39:30,702 You told Jimmy? 536 00:39:30,911 --> 00:39:32,704 What the hell did you do that for? 537 00:39:32,913 --> 00:39:35,999 I felt bad. I like him. I liked him. 538 00:39:36,208 --> 00:39:38,919 - So you don't like him no more? - A little hard to maintain a friendship 539 00:39:39,002 --> 00:39:42,672 - with somebody who wants to kill you. - If you sold my ass out, then told me about it, 540 00:39:42,756 --> 00:39:45,884 - I'd wanna ice your ass too. - I know. 541 00:39:48,345 --> 00:39:50,680 - You know, I can close that gap for you. - Really? 542 00:39:50,764 --> 00:39:53,767 - You'd be in and out. No, not a problem. - You're kidding. 543 00:39:53,975 --> 00:39:56,895 So did you do it? Did you do what I told you to do? 544 00:39:57,062 --> 00:39:58,772 No. No, I'm not gonna answer that. 545 00:39:59,064 --> 00:40:00,399 So you did. 546 00:40:00,607 --> 00:40:03,735 - I can tell. You had sex. - Full-size car, please. 547 00:40:03,944 --> 00:40:06,655 - Who is she? I wanna hear all about it. - I gotta go. 548 00:40:06,863 --> 00:40:09,533 - Emergencies, I got my beeper on. - Fine, be that way. 549 00:40:09,741 --> 00:40:12,119 - I don't need no insurance. - The bitch called. 550 00:40:12,327 --> 00:40:14,538 Said she and her mom went to Niagara Falls. 551 00:40:14,746 --> 00:40:18,125 Yeah. Probably working on her alibi. I gotta go. 552 00:40:18,959 --> 00:40:21,336 Why don't you drive back to the hotel with me? 553 00:40:21,545 --> 00:40:24,464 Unless you'd rather go home in broad daylight 554 00:40:24,673 --> 00:40:26,883 with Jimmy right next door. 555 00:40:27,592 --> 00:40:29,344 Yeah, I'll go with you. 556 00:41:03,086 --> 00:41:04,671 Frankie Figs. 557 00:41:07,215 --> 00:41:09,342 Jimmy T. 558 00:41:20,937 --> 00:41:23,732 What's going on? What's up, baby? 559 00:41:24,065 --> 00:41:26,443 - How are you? - What's up? Welcome to Montreal. 560 00:41:26,610 --> 00:41:29,529 - What's up? Good to see you. - You're looking good. 561 00:41:31,114 --> 00:41:32,532 Oz, you look worried. 562 00:41:32,741 --> 00:41:34,534 - Doesn't he look worried? - He does. 563 00:41:34,743 --> 00:41:36,161 Why don't you relax? 564 00:41:36,369 --> 00:41:40,207 Come on, Frankie told me what a standup guy you've been. 565 00:41:41,875 --> 00:41:44,294 Now change your pants. We're going out. 566 00:42:10,237 --> 00:42:15,200 I'm gonna keep the Coke and the fries, but I'm gonna send this burger back. 567 00:42:15,408 --> 00:42:18,245 And if you put any mayonnaise on it, 568 00:42:19,287 --> 00:42:21,998 I'm gonna chop your legs off, set your house on fire, 569 00:42:22,082 --> 00:42:26,878 and watch as you drag your bloody stumps out of your house. Okay, Pierre? 570 00:42:27,754 --> 00:42:29,089 I'm fine. 571 00:42:29,631 --> 00:42:30,757 You're fine? 572 00:42:32,509 --> 00:42:35,136 Let me tell you something, Oz. You are not fine. 573 00:42:35,345 --> 00:42:37,097 You know your wife wants you dead. 574 00:42:37,889 --> 00:42:40,225 That much I've figured out. 575 00:42:40,433 --> 00:42:43,728 And you should know because I'm not the first one she came to. 576 00:42:43,937 --> 00:42:45,230 - The first? - Hitter. 577 00:42:45,438 --> 00:42:47,315 - There were others? - At least one. 578 00:42:47,524 --> 00:42:50,068 Apparently, that fell through, so she came to me. 579 00:42:50,610 --> 00:42:51,736 Um... 580 00:42:52,153 --> 00:42:53,530 What did you tell her? 581 00:42:59,327 --> 00:43:01,454 You mean, did I take the contract? 582 00:43:10,130 --> 00:43:12,841 No. I didn't take the contract. 583 00:43:13,049 --> 00:43:15,010 - How much did she offer you? - Ten grand. 584 00:43:18,597 --> 00:43:21,266 No wonder you turned her down. Ha-ha-ha. 585 00:43:21,474 --> 00:43:23,101 But you did turn her down. 586 00:43:23,310 --> 00:43:24,978 Even though I went to Janni? 587 00:43:25,145 --> 00:43:26,521 You didn't go to Janni. 588 00:43:26,688 --> 00:43:28,690 Jimmy sent me to come to you. 589 00:43:29,983 --> 00:43:32,736 And I know that Frankie can be very persuasive. 590 00:43:32,944 --> 00:43:35,739 - By the way, how's your urination? - Oh, fine. Thank you. 591 00:43:35,947 --> 00:43:37,949 So why did you want me to go see Janni? 592 00:43:38,158 --> 00:43:42,203 - So you could tell him where I was. - So he'd come here and you could kill him? 593 00:43:42,412 --> 00:43:43,496 Exacto. 594 00:43:44,080 --> 00:43:46,416 By the way, I'd be happy to do your wife. 595 00:43:46,625 --> 00:43:47,751 - Do my wife? - Tap her. 596 00:43:47,959 --> 00:43:50,253 - Tap her? Whack her. Oh. - Whack her. 597 00:43:50,462 --> 00:43:52,756 Oh, see, I thought you meant, you know: 598 00:43:53,673 --> 00:43:57,177 Because she told me that you, you know, hit on her. 599 00:43:59,429 --> 00:44:01,431 - That's funny. - Whoo! 600 00:44:01,640 --> 00:44:03,224 Why is that funny? 601 00:44:04,726 --> 00:44:06,061 No, I-- 602 00:44:06,770 --> 00:44:11,608 I actually wasn't gonna tell you this, but the truth is, your wife came on to me. 603 00:44:12,942 --> 00:44:16,988 - And? - Oz, we're friends. 604 00:44:17,197 --> 00:44:19,824 Friends do not engage in sexual congress 605 00:44:20,033 --> 00:44:21,242 with each other's wives. 606 00:44:21,326 --> 00:44:23,078 Mm. 607 00:44:23,662 --> 00:44:28,249 Besides, I don't find your wife particularly that attractive. 608 00:44:28,458 --> 00:44:30,251 - You just got out of prison. - Yeah. 609 00:44:30,460 --> 00:44:33,838 Been in prison for five years and don't find my wife attractive? 610 00:44:34,881 --> 00:44:36,716 She's not a good person. 611 00:44:39,344 --> 00:44:43,181 You've killed 17 people, and you don't think my wife is a good person? 612 00:44:45,475 --> 00:44:49,437 It's not important how many people I've killed. 613 00:44:50,355 --> 00:44:54,401 What's important is how I get along with the people that are still alive. 614 00:45:01,741 --> 00:45:03,660 - You gonna finish this? - Just take it. 615 00:45:25,765 --> 00:45:27,308 Whoo! 616 00:45:30,562 --> 00:45:32,480 I think we've given it long enough. 617 00:45:32,689 --> 00:45:35,525 Give Janni a call. The sooner he gets here, the better. 618 00:45:35,734 --> 00:45:38,778 So after you kill Janni, you're gonna go back to Chicago? 619 00:45:38,987 --> 00:45:40,530 No, I'm done with Chicago. 620 00:45:40,739 --> 00:45:44,492 What about your wife? You're gonna get back together with her? 621 00:45:47,036 --> 00:45:48,747 You're gonna kill her too? 622 00:45:48,955 --> 00:45:51,416 For a hell of a lot more than $10,000. 623 00:45:51,624 --> 00:45:54,127 - Well, you can't do that. - Why not? 624 00:45:54,210 --> 00:45:55,754 Because she's your wife. 625 00:45:55,962 --> 00:45:57,630 - Damn. - You were right about him. 626 00:45:57,839 --> 00:45:59,674 This is one exceedingly sweet man. 627 00:45:59,883 --> 00:46:02,594 Wife like he got and still believes in wedding vows. 628 00:46:02,802 --> 00:46:04,929 So do I. Especially till death do us part. 629 00:46:06,431 --> 00:46:09,184 Oh, God. It's my beeper. I-- I gotta go to the office. 630 00:46:09,267 --> 00:46:12,061 Well, wedding vows or not... 631 00:46:13,062 --> 00:46:14,522 I'd watch my back. 632 00:46:14,939 --> 00:46:17,317 I'd say your wife's still shopping for a hitter. 633 00:46:18,151 --> 00:46:19,110 Good luck. 634 00:46:46,971 --> 00:46:50,016 On second thought, Mr. Tourette, I think we're gonna have to pull the tooth. 635 00:46:50,308 --> 00:46:51,518 Hm? 636 00:47:05,073 --> 00:47:06,950 Oz, what is it? What's the matter? 637 00:47:07,367 --> 00:47:08,493 Eh... 638 00:47:11,621 --> 00:47:14,332 No, Oz. No, no. Oz, I'll take that. Oz. 639 00:47:17,210 --> 00:47:20,713 - I am your friend. Talk to me. - Well, I have to talk to somebody 640 00:47:20,797 --> 00:47:23,299 - because I'm just-- Gonna just-- - Take your time. 641 00:47:29,556 --> 00:47:30,723 That's good. 642 00:47:31,474 --> 00:47:35,395 Well, first of all, I just found out that my wife is trying to have me killed. 643 00:47:35,770 --> 00:47:37,772 - Who told you? - A friend. 644 00:47:37,981 --> 00:47:40,483 - Anyone I know? - Oh, he's my next-door neighbor. 645 00:47:40,692 --> 00:47:43,403 And here's the funny part. He's a hit man too. Ha-ha-ha! 646 00:47:43,611 --> 00:47:45,154 Really? What's his name? 647 00:47:45,363 --> 00:47:47,657 Jimmy. Jimmy Tudeski. 648 00:47:48,700 --> 00:47:49,826 Jimmy the Tulip? 649 00:47:50,994 --> 00:47:53,997 Jimmy the Tulip lives next to you and you know him? 650 00:47:54,163 --> 00:47:56,082 Oz, can you introduce me to him? 651 00:47:56,749 --> 00:48:00,503 Jill. The man is a professional killer. 652 00:48:00,712 --> 00:48:03,548 You don't understand. I've been wanting to meet this guy. 653 00:48:03,715 --> 00:48:05,300 Please, Oz. Come on. 654 00:48:07,719 --> 00:48:09,345 Oh! Oz. 655 00:48:09,554 --> 00:48:11,014 Quick, come on. 656 00:48:16,311 --> 00:48:18,187 - What's this, Oz? - I don't know. 657 00:48:18,396 --> 00:48:19,856 It is you. 658 00:48:20,148 --> 00:48:21,941 Mr. Tudeski, you don't understand. 659 00:48:22,150 --> 00:48:26,321 I'm one of your biggest fans. I've been following your career since I was a kid. 660 00:48:26,529 --> 00:48:29,240 You're the reason I'm trying to get into the business. 661 00:48:30,658 --> 00:48:34,537 - What business would that be? - Contract killing. It's what I wanna do. 662 00:48:34,704 --> 00:48:39,167 And if I could just have one afternoon, I know I could learn so much from you. 663 00:48:42,170 --> 00:48:43,421 So come in. 664 00:48:47,467 --> 00:48:48,301 You too. 665 00:48:58,019 --> 00:49:00,063 - What's all this? - You know this girl? 666 00:49:00,271 --> 00:49:02,440 - She's my assistant. - You know she was a hitter? 667 00:49:02,649 --> 00:49:05,818 Actually, I'm still a virgin. I haven't killed anyone yet. 668 00:49:06,027 --> 00:49:07,111 Professionally. 669 00:49:07,320 --> 00:49:09,447 - Oz was supposed to be first. - Excuse me? 670 00:49:09,656 --> 00:49:11,407 - His wife hired me. - That was you? 671 00:49:11,616 --> 00:49:15,495 I was supposed to make it an accident, work for him so I familiarize myself 672 00:49:15,703 --> 00:49:17,664 - with his habits, know him. - Smart. 673 00:49:17,872 --> 00:49:21,751 Thanks. But then after I got to know him, I started to like him. 674 00:49:22,669 --> 00:49:24,379 - First mistake. - I know. 675 00:49:24,587 --> 00:49:27,340 You should get close, but not too close. 676 00:49:28,299 --> 00:49:31,427 - Go pour yourself a martini. - It's 4 o'clock in the afternoon. 677 00:49:38,309 --> 00:49:41,688 Don't give yourself too hard a time. Got your career ahead of you. 678 00:49:42,438 --> 00:49:46,067 I remember when I was starting out. I hadn't really done that much. 679 00:49:46,275 --> 00:49:50,655 Done a couple things, saw some money, having fun. I was doing something I liked. 680 00:49:50,863 --> 00:49:53,908 Then I was recruited by Lazlo Gogolak, 681 00:49:54,117 --> 00:49:57,829 and first thing he wanted me to do was whack out one of his cousins. 682 00:49:58,037 --> 00:50:00,665 - Is this the Stanley Posilansky incident? - Yeah. 683 00:50:02,000 --> 00:50:05,795 Anyway, Lazlo doesn't want it to look like a hit, right? 684 00:50:06,004 --> 00:50:10,299 So, now, I've gotta get close to Stanley, who was this really charming, cute, 685 00:50:10,508 --> 00:50:13,761 funny little guy, very weird sense of humor, made me laugh. 686 00:50:16,347 --> 00:50:18,975 I really liked him as a person. You know what I mean? 687 00:50:19,308 --> 00:50:20,393 You got too close. 688 00:50:28,192 --> 00:50:29,360 Yeah, I got too close. 689 00:50:30,945 --> 00:50:33,489 - Hm. - Moment of truth comes... 690 00:50:34,615 --> 00:50:35,908 - Choked. - Him? 691 00:50:36,117 --> 00:50:38,036 Me. I choked. 692 00:50:38,244 --> 00:50:40,538 Couldn't do it. I actually-- 693 00:50:40,663 --> 00:50:43,624 Ha-ha-ha. I-- I told him I was there to kill him. 694 00:50:43,833 --> 00:50:47,420 Can you believe that? I said, "Run, Stanley, run. Go, go. Run. Hide. 695 00:50:47,628 --> 00:50:48,796 Off you go." 696 00:50:49,005 --> 00:50:53,843 We shake hands, part as friends, turn around and walk away. 697 00:50:54,052 --> 00:50:56,846 This little weasel shoots me in the back 698 00:50:57,055 --> 00:51:00,058 and the bullet comes out right here. 699 00:51:01,392 --> 00:51:04,896 - So, what did you do? - I-- I didn't really like Stanley after that. 700 00:51:06,939 --> 00:51:10,318 He took a really, really long time to die. 701 00:51:12,403 --> 00:51:14,322 And this scar is a reminder. 702 00:51:14,739 --> 00:51:16,032 Never get too close. 703 00:51:18,659 --> 00:51:19,535 Can...? 704 00:51:29,087 --> 00:51:30,421 Excuse me. 705 00:51:33,466 --> 00:51:34,801 Excuse me. 706 00:51:35,968 --> 00:51:39,305 Not to interrupt or anything, but you were gonna kill me? 707 00:51:39,472 --> 00:51:40,723 That was the plan? 708 00:51:44,018 --> 00:51:46,395 - What are you doing tonight? - No plans. 709 00:51:47,438 --> 00:51:50,108 Wanna help us out? Me and Frankie Figs? 710 00:51:52,068 --> 00:51:54,028 Wait. Are you offering me a job? 711 00:51:55,488 --> 00:51:57,615 Only if you're interested. 712 00:51:58,199 --> 00:52:03,621 It would be an honor. It would be, like, a dream come true. Who's the mark? 713 00:52:05,331 --> 00:52:06,415 Janni Gogo. 714 00:52:07,375 --> 00:52:08,793 Janni Gogo? 715 00:52:10,294 --> 00:52:12,380 Wow. Wow! 716 00:52:13,339 --> 00:52:14,882 Feel my arm. Goose bumps. 717 00:52:15,925 --> 00:52:16,926 Phone! 718 00:52:18,136 --> 00:52:19,262 Your phone scared me. 719 00:52:20,555 --> 00:52:21,931 There it is again. 720 00:52:23,432 --> 00:52:25,518 - What is wrong with you? - I don't know. 721 00:52:25,685 --> 00:52:27,395 Yeah? Frankie. 722 00:52:28,771 --> 00:52:31,899 Mm-hm. Mm-hm. 723 00:52:32,984 --> 00:52:34,694 Okay, good. See you soon. 724 00:52:35,528 --> 00:52:37,530 - Good news? - Great news. 725 00:52:38,114 --> 00:52:42,326 Apparently, Janni Gogo is on his way up here and he's bringing my wife with him. 726 00:52:43,202 --> 00:52:44,954 - Your wife? - Your wi--? He's go--? 727 00:52:45,163 --> 00:52:47,874 - Why? - Janni figures he'll take care of her 728 00:52:48,040 --> 00:52:51,878 - when he takes care of me. - So, what are you gonna do? Save her? 729 00:52:52,378 --> 00:52:53,963 No. I want her dead too. 730 00:52:54,297 --> 00:52:56,883 - Really? - Yeah. You got a problem with that? 731 00:52:57,091 --> 00:53:00,553 - Why would I? It's not like I know her. - I can't believe you people. 732 00:53:00,761 --> 00:53:05,141 You are calmly talking about the murder of a beautiful innocent woman 733 00:53:05,349 --> 00:53:08,019 whose only crime is that she married you, Jimmy. 734 00:53:08,227 --> 00:53:10,855 So you know what? Not gonna listen to this anymore. 735 00:53:11,230 --> 00:53:12,857 You know what I'm gonna do? 736 00:53:13,024 --> 00:53:14,108 I'm gonna-- 737 00:53:14,942 --> 00:53:16,027 I'm gonna-- 738 00:53:16,903 --> 00:53:18,321 I'm gonna go. 739 00:53:20,907 --> 00:53:22,241 I'm gonna-- 740 00:53:22,783 --> 00:53:24,535 Does this slide? Wha--? 741 00:53:59,946 --> 00:54:01,322 Answer that. 742 00:54:05,785 --> 00:54:07,745 That's my phone, thank you. 743 00:54:11,165 --> 00:54:11,999 Hello? 744 00:54:15,169 --> 00:54:16,921 - Well, who was it? - They hung up. 745 00:54:17,129 --> 00:54:18,381 Expecting a call? 746 00:54:19,131 --> 00:54:21,592 Explain to me how that's any of your business. 747 00:54:21,801 --> 00:54:23,010 Get her bag. 748 00:54:23,678 --> 00:54:25,471 Plane's waiting and I'm not. 749 00:55:03,968 --> 00:55:05,344 Oh, my God. 750 00:55:13,227 --> 00:55:14,895 You don't like the Walther? 751 00:55:15,104 --> 00:55:17,106 You go what you're comfortable with. 752 00:55:17,315 --> 00:55:19,191 - It's what James Bond uses. - Really? 753 00:55:19,400 --> 00:55:22,028 - Yeah. - Still, I like to buy American. 754 00:55:36,625 --> 00:55:39,003 Is there any way I can stop you from doing this? 755 00:55:39,420 --> 00:55:42,423 Oz, will you relax? I promise you no one is gonna know 756 00:55:42,631 --> 00:55:45,259 - you had anything to do. - That's not the point. 757 00:55:45,468 --> 00:55:48,262 - What is the point? - You're still gonna kill your wife. 758 00:55:48,971 --> 00:55:49,930 Well? 759 00:55:52,558 --> 00:55:53,768 Yeah. 760 00:55:54,852 --> 00:55:57,480 I've got a very good reason to kill my wife. 761 00:55:59,106 --> 00:56:02,109 About 10 million very good reasons to kill my wife. 762 00:56:02,318 --> 00:56:04,653 Okay, well, uh, what if I said no? 763 00:56:05,654 --> 00:56:08,574 You know, what if I said I wasn't gonna let you do it? 764 00:56:12,536 --> 00:56:13,954 Oh! 765 00:56:14,038 --> 00:56:17,166 You know, you are the most chivalrous guy I've ever met. 766 00:56:17,375 --> 00:56:20,169 - Do you see why I couldn't kill him? - I love him. 767 00:56:20,711 --> 00:56:23,255 Oz, come on. 768 00:56:23,464 --> 00:56:26,759 Relax. Come on over here, sit down in your favorite chair, 769 00:56:26,967 --> 00:56:29,095 have another martini. 770 00:56:30,304 --> 00:56:31,347 Listen to me. 771 00:56:31,555 --> 00:56:34,475 Tonight is gonna happen whether you want it to or not. 772 00:56:34,683 --> 00:56:36,143 And you're gonna help. 773 00:56:36,352 --> 00:56:37,520 Me? Help? 774 00:56:37,728 --> 00:56:39,605 Yeah. You help. You're gonna help. 775 00:56:39,814 --> 00:56:42,316 You're gonna go with Frankie to meet Janni, 776 00:56:42,525 --> 00:56:46,320 because if not, Janni will get suspicious, get back on the plane 777 00:56:46,404 --> 00:56:48,989 - and fly to Chicago, we don't want that. - Jimmy-- 778 00:56:49,198 --> 00:56:50,074 Oz... 779 00:56:50,866 --> 00:56:53,202 this is the way it's gotta be, okay? 780 00:56:53,411 --> 00:56:54,453 And... 781 00:56:55,955 --> 00:56:59,208 I'm telling you this like a friend because if you-- 782 00:56:59,417 --> 00:57:02,586 If you screw this up, I would hate to-- 783 00:57:05,381 --> 00:57:07,800 I would really hate to have to kill you. 784 00:57:08,968 --> 00:57:12,263 I would hate it. I hate it more than mayonnaise. 785 00:57:12,471 --> 00:57:14,473 - You know how I hate mayonnaise. - I do. 786 00:57:14,682 --> 00:57:17,393 And besides, trust me, you want Janni Gogolak dead. 787 00:57:17,601 --> 00:57:20,354 No. You're wrong. I don't want anybody dead. 788 00:57:20,688 --> 00:57:24,108 If we don't make Janni Gogolak dead, he's gonna make you dead. 789 00:57:24,316 --> 00:57:26,569 Gogolaks do not like to leave witnesses. 790 00:57:26,777 --> 00:57:28,237 Oh, so, now, we-- 791 00:57:28,446 --> 00:57:32,408 Damn it, Jimmy. Why the hell did you have to go and move in next door to me? 792 00:57:33,033 --> 00:57:37,288 Oz, do you know what kind of soil they have in this backyard? 793 00:57:37,496 --> 00:57:41,167 - Been here two days. I got a tomato plant-- - Oh, my God. 794 00:57:44,295 --> 00:57:46,881 Yes. Yes. Yes. 795 00:57:47,089 --> 00:57:50,509 - Yes. Yes. Yes. - Ugh. Ugh. 796 00:57:51,510 --> 00:57:53,929 - Hey, why did you stop? - You doing it tonight? 797 00:57:54,138 --> 00:57:56,432 Tonight, whenever, go. Kick it into gear. 798 00:57:56,640 --> 00:57:58,392 - For 10,000? - Wait a minute. 799 00:57:59,059 --> 00:58:01,979 - You said we were doing this for 15. - I changed my mind. 800 00:58:02,188 --> 00:58:05,065 But if you think I should go and find somebody else-- 801 00:58:05,274 --> 00:58:06,775 No, no, no. 802 00:58:07,902 --> 00:58:11,447 Listen, why don't we make it, uh... 12,500? 803 00:58:12,281 --> 00:58:15,534 I can live with 12,500. As long as my husband doesn't. 804 00:58:15,743 --> 00:58:16,952 He won't. 805 00:58:17,161 --> 00:58:18,245 I promise. 806 00:58:19,538 --> 00:58:22,166 - Oh, you must be-- - Jill St. Claire. 807 00:58:22,374 --> 00:58:26,754 And can I just say, Mr. Figueroa, that I think the job you did on Kevin Vincent, 808 00:58:27,087 --> 00:58:30,090 that and the Ronald Abramson hit, they were both just-- 809 00:58:30,299 --> 00:58:32,051 They were-- They're works of art. 810 00:58:32,259 --> 00:58:35,971 - Well, I see you've done your homework. - Well, I keep a scrapbook. 811 00:58:36,180 --> 00:58:37,223 Frankie. 812 00:58:37,556 --> 00:58:40,100 - What's up, man? - Honey, why don't you go get Oz? 813 00:58:40,309 --> 00:58:43,145 We'll run through, make sure we know what we're doing. 814 00:58:43,354 --> 00:58:44,230 - Okay. - Okay. 815 00:58:47,024 --> 00:58:49,485 - She's a cute kid. - Got definite potential. 816 00:58:51,111 --> 00:58:52,321 Ow! 817 00:58:59,161 --> 00:59:00,829 Time to rock 'n' roll. 818 01:00:02,308 --> 01:00:03,976 You know, I got this same car. 819 01:00:04,184 --> 01:00:05,436 - Really? - No. 820 01:00:30,836 --> 01:00:32,796 All right, nobody move. 821 01:00:35,424 --> 01:00:38,010 Everybody quiet. 822 01:01:01,617 --> 01:01:03,535 God, I'm gonna love this. 823 01:01:04,161 --> 01:01:06,872 So, uh... now what? 824 01:01:07,081 --> 01:01:09,625 Now we wait until... 825 01:01:12,836 --> 01:01:14,004 he's asleep. 826 01:01:14,338 --> 01:01:15,339 Okay. 827 01:01:44,993 --> 01:01:46,829 Sweet dreams, Jimmy. 828 01:01:47,913 --> 01:01:49,331 Let's get started. 829 01:02:12,271 --> 01:02:13,313 We got company. 830 01:02:20,571 --> 01:02:21,947 Anybody we know? 831 01:02:22,406 --> 01:02:24,032 Oz's wife and some guy. 832 01:02:24,616 --> 01:02:27,536 Probably your replacement. The new hitter. 833 01:02:28,662 --> 01:02:31,206 Well, there's nothing we can do about it now. 834 01:02:31,749 --> 01:02:33,792 - Keep an eye on them. - Okay. 835 01:02:34,251 --> 01:02:35,919 Love those pants on you. 836 01:02:36,712 --> 01:02:38,922 So, what is he, a bad guy, your husband? 837 01:02:39,631 --> 01:02:40,924 No. 838 01:02:41,133 --> 01:02:43,927 Actually, everyone seems to like him. 839 01:02:45,012 --> 01:02:47,514 Which might be the thing I hate most about him. 840 01:02:48,223 --> 01:02:51,518 - Let's go over this one more time-- - What the hell for? 841 01:02:51,727 --> 01:02:54,271 I just wanna make sure we got everything right. 842 01:02:54,480 --> 01:02:56,523 Any particular way you want him to die? 843 01:02:56,940 --> 01:02:58,192 What do I care? 844 01:02:58,400 --> 01:03:01,862 I'm out of the country, shopping for my funeral dress. Heh, heh. 845 01:03:04,698 --> 01:03:06,617 Dentist, get the blinds. 846 01:03:11,371 --> 01:03:12,498 Today. 847 01:03:32,643 --> 01:03:35,187 Oh, God. Of all the times-- 848 01:03:37,397 --> 01:03:38,774 - You're married? - Yes. 849 01:03:38,982 --> 01:03:41,026 Does your wife have any, um...? 850 01:03:42,069 --> 01:03:43,821 Feminine products. 851 01:03:44,029 --> 01:03:48,075 Uh, yes, she does. They're right through there. I'll show you where they are. 852 01:03:50,577 --> 01:03:51,995 Don't be long. 853 01:03:52,746 --> 01:03:54,331 - "Don't blong"? - Don't be long. 854 01:03:54,540 --> 01:03:55,499 Gotcha. 855 01:03:57,167 --> 01:04:00,796 You make a noise, he gets out of bed to see what the problem is, 856 01:04:01,004 --> 01:04:04,091 and you make him dead, okay? You understand me? 857 01:04:04,675 --> 01:04:05,926 The dead part? 858 01:04:06,134 --> 01:04:10,722 Ransack the house so it looks like a burglary, get your ass back in this car, 859 01:04:10,931 --> 01:04:14,017 and we drive like hell back to Niagara Falls. 860 01:04:14,226 --> 01:04:16,854 Where you're gonna pay me my other $5000. 861 01:04:17,062 --> 01:04:18,647 My mother's there waiting with it. 862 01:04:19,857 --> 01:04:22,067 Wait. Your mother, she knows about this? 863 01:04:22,276 --> 01:04:24,903 My mother wants this to happen as much as I do. 864 01:04:25,696 --> 01:04:28,574 And I really, really want this to happen. 865 01:04:31,326 --> 01:04:33,662 - They're gonna kill you. What? - They're gonna kill you. What? 866 01:04:33,745 --> 01:04:38,041 When they're done with Jimmy, Janni will come after you. I came so I can warn you. 867 01:04:38,250 --> 01:04:39,418 Oh, that is-- 868 01:04:42,796 --> 01:04:45,757 Janni's not gonna kill anyone. Jimmy's waiting for them. 869 01:04:45,966 --> 01:04:47,885 Jimmy and Frankie are in, you know-- 870 01:04:48,093 --> 01:04:49,136 - Cahoots. - Right. 871 01:04:49,344 --> 01:04:52,264 - Are you cahooting? - I had to pretend I was cahooting. 872 01:04:52,472 --> 01:04:55,183 But, listen, I have a plan. 873 01:04:58,687 --> 01:05:01,398 It's time. You two stay here. 874 01:05:11,491 --> 01:05:14,119 Hey, you know these guys? 875 01:05:15,954 --> 01:05:16,997 No. 876 01:05:17,706 --> 01:05:18,957 - Hey. - Who is that? 877 01:05:23,754 --> 01:05:26,214 - Is that Janni Gogolak? - From the Gogolak gang. 878 01:05:26,632 --> 01:05:30,052 It might be. The guy they called Jimmy the Tulip lives next door. 879 01:05:31,136 --> 01:05:34,973 Jimmy the Tulip? Damn! This is a hit. Stay right here! 880 01:05:47,402 --> 01:05:49,863 - Who's that? - I don't know. 881 01:05:51,239 --> 01:05:52,824 You smell great. 882 01:05:55,786 --> 01:05:57,496 Shoot! 883 01:05:58,080 --> 01:06:01,500 All right, you got a gun now. You gonna use it or not? 884 01:06:01,708 --> 01:06:02,876 Kill him, major. 885 01:06:03,043 --> 01:06:05,796 Yeah, kill him, major. Ha, ha. 886 01:06:05,879 --> 01:06:07,881 Show him how you're not afraid to die. 887 01:06:08,090 --> 01:06:09,675 Shoot! 888 01:06:18,225 --> 01:06:21,311 Looks like you don't want it enough, what you want. 889 01:06:24,564 --> 01:06:27,192 He laughs when something's funny for a change. 890 01:06:27,359 --> 01:06:30,570 One Rocco more or less isn't worth dying for. 891 01:06:41,373 --> 01:06:44,209 Hi. Are you guys looking for someone? 892 01:06:44,626 --> 01:06:46,920 - Oh. - Heh. 893 01:06:55,303 --> 01:06:56,805 - Hi, Janni. - Ugh. 894 01:06:56,888 --> 01:06:57,889 Watch your head. 895 01:07:13,613 --> 01:07:17,743 This whole sneaking-into-the-house thing to try to kill me? 896 01:07:19,286 --> 01:07:23,665 You guys are really good. You're really-- Ha-ha-ha. Bye, Janni. 897 01:07:50,275 --> 01:07:51,443 What's going on? 898 01:07:51,610 --> 01:07:54,613 Oz took off with your wife and Sophie's hitter is outside. 899 01:07:54,821 --> 01:07:56,615 All right, I'll take care of it. 900 01:07:57,741 --> 01:07:59,242 You should get dressed. 901 01:07:59,451 --> 01:08:02,329 You know what? Better yet, stay just like that. 902 01:08:02,537 --> 01:08:05,165 In 60 seconds, stick your head out that window. 903 01:08:07,709 --> 01:08:08,794 Hey. 904 01:08:10,212 --> 01:08:11,296 Nice work. 905 01:08:11,838 --> 01:08:14,299 - Thanks, Jimmy. - Will we see you again, Frank? 906 01:08:14,508 --> 01:08:17,052 - I hope so. - Be right back. 907 01:08:17,844 --> 01:08:22,432 You know, I can't think of nothing finer than a fine naked woman holding a gun. 908 01:08:22,641 --> 01:08:24,935 And you just all kinds of fine, ain't you? 909 01:08:25,977 --> 01:08:27,187 Don't get any ideas. 910 01:08:29,815 --> 01:08:31,983 Seriously sweet ass. 911 01:08:39,616 --> 01:08:40,867 Can I help you? 912 01:08:56,716 --> 01:08:58,218 Now you can get dressed. 913 01:08:58,426 --> 01:09:00,178 Okay. 914 01:09:13,733 --> 01:09:15,569 Here we go. Where do you want this? 915 01:09:15,777 --> 01:09:17,821 - Just put it over there. - All right. 916 01:09:25,453 --> 01:09:27,706 What was Oz doing going off with my wife? 917 01:09:28,248 --> 01:09:31,459 - I can beep him. You can ask him. - Beep him. 918 01:09:32,252 --> 01:09:34,129 Now, ain't this some shit? 919 01:09:37,757 --> 01:09:41,303 Maybe he won't come after us, you know? Maybe he'll just let us go. 920 01:09:42,053 --> 01:09:44,514 Okay, maybe I can talk to him, reason with him. 921 01:09:44,723 --> 01:09:46,057 We're friends now, right? 922 01:09:46,266 --> 01:09:48,185 That's what Harry Lefkowitz thought. 923 01:09:48,393 --> 01:09:50,312 What happened to Harry Lefkowitz? 924 01:09:51,897 --> 01:09:54,691 I don't wanna know what happened to Harry Lefkowitz. 925 01:09:54,816 --> 01:09:55,942 Ah! 926 01:09:56,985 --> 01:09:58,278 It's your beeper. 927 01:09:59,404 --> 01:10:00,655 I know. 928 01:10:02,449 --> 01:10:03,491 It's Jimmy. 929 01:10:06,119 --> 01:10:07,162 Jimmy, it's me. 930 01:10:09,331 --> 01:10:13,043 Oz, what the hell were you thinking, taking off with Cynthia like that? 931 01:10:13,251 --> 01:10:16,838 I'm sorry, but I can't let you kill her. 932 01:10:17,047 --> 01:10:20,008 What do you mean? That's got nothing to do with you. 933 01:10:21,009 --> 01:10:22,177 I'm in love with her. 934 01:10:24,554 --> 01:10:26,056 Look, I don't-- 935 01:10:29,226 --> 01:10:31,478 - What did you just say? - I love her. 936 01:10:35,273 --> 01:10:38,985 Will-- Will you listen to yourself? You love her? You just met her. 937 01:10:39,319 --> 01:10:41,655 - He said he's in love with Cynthia. - No shit. 938 01:10:41,863 --> 01:10:43,573 - So she's the one. - The one what? 939 01:10:43,740 --> 01:10:46,451 - The one he schtupped in Chicago. - The one he--? 940 01:10:49,120 --> 01:10:50,247 My wife. 941 01:10:52,582 --> 01:10:54,668 You schtupped my wife, Oz? 942 01:10:55,085 --> 01:10:59,256 I wouldn't exactly necessarily phrase it that way, exactly. 943 01:10:59,464 --> 01:11:00,882 Let me get this straight. 944 01:11:01,091 --> 01:11:04,594 You went to Chicago and engaged in sexual congress with my wife? 945 01:11:04,803 --> 01:11:08,139 Is that what you're telling me? Is that it? Is that what you--? 946 01:11:08,348 --> 01:11:10,225 - Jimmy, calm down. - I swear to God! 947 01:11:10,976 --> 01:11:12,310 He's a little upset. 948 01:11:12,519 --> 01:11:16,273 - I've managed to upset a mass murderer. - Tell me where you are! 949 01:11:16,481 --> 01:11:18,817 Find out where he is! Just stay right there! 950 01:11:19,192 --> 01:11:21,319 - Squeeze. - Oz, you stud, you. 951 01:11:21,528 --> 01:11:22,862 Gonna be a dead stud. 952 01:11:24,447 --> 01:11:27,200 Tell Jimmy I might have thought of a way out of this. 953 01:11:27,409 --> 01:11:29,869 I know you guys got spare bodies lying around. 954 01:11:30,078 --> 01:11:31,788 Yeah, one of them is a cop. 955 01:11:33,581 --> 01:11:34,916 - What's he saying? - Uh-huh. 956 01:11:35,000 --> 01:11:36,418 What's he saying? 957 01:11:37,252 --> 01:11:39,838 Tell him to stay where he is, I'll be right there. 958 01:11:40,046 --> 01:11:42,048 Okay, so that sounds great. 959 01:11:42,257 --> 01:11:45,510 I'm gonna run it by the boys, and I'll beep you right back. Bye. 960 01:11:48,096 --> 01:11:51,725 Jimmy, when's the last time you went to the dentist? 961 01:11:55,520 --> 01:11:57,439 You really meant it, didn't you? 962 01:11:57,647 --> 01:11:58,940 What you said. 963 01:11:59,774 --> 01:12:04,154 About what? Loving you? Of course, what did you think this was all about? 964 01:12:05,447 --> 01:12:06,656 Sex. 965 01:12:07,490 --> 01:12:10,827 - I mean, great sex, but-- - It was pretty good. 966 01:12:14,122 --> 01:12:16,291 Is that all this has meant to you? 967 01:12:18,001 --> 01:12:20,337 Don't get me wrong, Oz. I like you a lot. 968 01:12:20,545 --> 01:12:24,049 Well, that's great to hear, but I've got news for you. 969 01:12:24,257 --> 01:12:27,552 I don't go around risking my life for people that just like me. 970 01:12:31,848 --> 01:12:33,391 Well, I do like you. 971 01:12:35,393 --> 01:12:36,394 But... 972 01:12:40,565 --> 01:12:42,400 Then again, who knows? Maybe-- 973 01:12:42,942 --> 01:12:46,112 Maybe this feeling I've been having in the pit of my stomach... 974 01:12:47,447 --> 01:12:48,698 maybe it's love. 975 01:12:48,823 --> 01:12:49,783 Ah! 976 01:12:50,450 --> 01:12:51,493 It's your beeper. 977 01:12:52,827 --> 01:12:54,079 I know. 978 01:12:59,209 --> 01:13:00,835 - Yeah? - It's me. 979 01:13:02,462 --> 01:13:04,506 I'll tell you one thing, you got balls. 980 01:13:04,714 --> 01:13:06,549 Yeah, who knew? 981 01:13:06,758 --> 01:13:08,551 Jill told me your idea. 982 01:13:09,302 --> 01:13:10,762 And, uh... 983 01:13:15,225 --> 01:13:16,559 I think it's worth a try. 984 01:13:19,646 --> 01:13:21,940 - Jimmy, thank you. - But just so you know... 985 01:13:24,025 --> 01:13:26,152 I am disappointed, Oz. 986 01:13:26,945 --> 01:13:30,615 I am extremely disappointed with you. 987 01:13:30,824 --> 01:13:33,910 You're the last person I would ever want to disappoint, 988 01:13:34,119 --> 01:13:37,622 but everything I did was for love. 989 01:13:39,749 --> 01:13:41,167 Yeah, whatever. 990 01:13:43,586 --> 01:13:44,796 See you at your office. 991 01:13:45,004 --> 01:13:46,381 Okay, give me an hour. 992 01:13:46,589 --> 01:13:48,550 Oh, and don't forget the corpse. 993 01:13:58,726 --> 01:14:00,770 Monsieur Boulez, remember to floss. 994 01:14:05,775 --> 01:14:07,735 Stay on the boat. Take this. 995 01:14:07,944 --> 01:14:12,824 If you don't hear from me in two hours, just go. Disappear, leave the country. 996 01:14:14,200 --> 01:14:15,368 Oz. 997 01:14:16,953 --> 01:14:18,121 Be careful. 998 01:14:22,667 --> 01:14:24,335 I'm Mr. Careful. 999 01:15:02,499 --> 01:15:05,835 Oz, I just wanted to make sure it was you. 1000 01:15:06,252 --> 01:15:07,837 Everybody's inside. 1001 01:15:08,296 --> 01:15:11,758 By the way, huevos grandes, amigo. 1002 01:15:19,432 --> 01:15:21,809 The great and powerful Oz. 1003 01:15:25,146 --> 01:15:26,814 Why don't we get started? 1004 01:16:55,945 --> 01:16:57,614 So far, so good. 1005 01:17:02,243 --> 01:17:03,578 Shit. 1006 01:17:03,786 --> 01:17:05,121 - Is he up? - Yeah, got him. 1007 01:17:05,330 --> 01:17:08,416 Okay. Now let's see if he stays. 1008 01:17:08,625 --> 01:17:11,169 All right. Frankie, duct tape. 1009 01:17:25,433 --> 01:17:26,684 We did it. 1010 01:17:28,853 --> 01:17:30,396 Yeah, I think we're good. 1011 01:17:33,483 --> 01:17:35,485 - Barbecue? - Barbecue. 1012 01:17:51,501 --> 01:17:53,503 Turned out to be a nice night tonight. 1013 01:18:00,218 --> 01:18:01,302 I'll be right back. 1014 01:18:06,766 --> 01:18:08,851 - Who's this remind you of? - Old Charlie. 1015 01:18:19,070 --> 01:18:20,738 - All right. - Ha-ha-ha. 1016 01:18:21,197 --> 01:18:22,448 Okay. 1017 01:18:55,565 --> 01:18:58,359 Doctor? These men need to see you. 1018 01:19:00,987 --> 01:19:02,113 Excuse me. 1019 01:19:03,030 --> 01:19:04,615 Right this way, gentlemen. 1020 01:19:07,410 --> 01:19:10,913 Dr. Oseransky, I'm Sergeant Buchanan. 1021 01:19:11,122 --> 01:19:12,498 This is Officer Morrissey. 1022 01:19:13,833 --> 01:19:16,252 Yes, well, what can I do for you? 1023 01:19:19,338 --> 01:19:22,467 Are you the owner of a brown Toyota Corolla 1024 01:19:22,675 --> 01:19:26,012 license number ZSJ-959? 1025 01:19:26,220 --> 01:19:28,264 Yes, is there a problem? 1026 01:19:28,473 --> 01:19:30,600 Do you know where your vehicle is, sir? 1027 01:19:30,808 --> 01:19:35,730 - I lent it to my neighbor. He went fishing. - This neighbor, he got a name? 1028 01:19:37,148 --> 01:19:38,065 Jimmy Jones. 1029 01:19:41,486 --> 01:19:44,322 Would you mind taking us to his place of residence? 1030 01:19:44,864 --> 01:19:48,242 Your car was found by the grain silo at the old port. 1031 01:19:48,451 --> 01:19:51,037 Two bodies were inside of it. There'd been a fire. 1032 01:19:52,330 --> 01:19:54,290 - Oh, my God. - The extent of the burns 1033 01:19:54,373 --> 01:19:56,834 made any normal identification impossible. 1034 01:19:57,043 --> 01:19:58,795 Dental impressions were taken. 1035 01:19:59,003 --> 01:20:02,298 From the records, we were able to establish that the bodies 1036 01:20:02,507 --> 01:20:07,470 were those of one Janni Pytor Gogolak and James Stefan Tudeski. 1037 01:20:07,678 --> 01:20:10,973 Both of them were big shots in a Chicago crime syndicate. 1038 01:20:11,057 --> 01:20:12,141 Mm-hm. 1039 01:20:13,184 --> 01:20:16,062 - And you think this James... - Tudeski. 1040 01:20:16,270 --> 01:20:17,855 Is the Jimmy I know? 1041 01:20:18,064 --> 01:20:20,775 Well, that's what we intend to find out. 1042 01:20:32,245 --> 01:20:34,497 Isn't that Hanson's car? 1043 01:20:35,957 --> 01:20:38,876 - Go have a look. - Uh-huh. 1044 01:20:40,545 --> 01:20:42,129 Who's, uh--? Who's Hanson? 1045 01:20:42,338 --> 01:20:43,798 One of our men. 1046 01:20:44,006 --> 01:20:46,092 He was on an undercover assignment. 1047 01:20:46,717 --> 01:20:50,429 There was some concern earlier because he failed to check in this morning. 1048 01:21:06,654 --> 01:21:08,531 Your mother, she knows about this? 1049 01:21:08,739 --> 01:21:11,242 My mother wants this to happen as much as I do. 1050 01:21:11,450 --> 01:21:14,328 And I really, really want this to happen. 1051 01:21:20,501 --> 01:21:23,921 It's Hanson's car all right, but no sign of Hanson. 1052 01:21:24,130 --> 01:21:26,299 - But I found a tape. - Tsk, tsk. 1053 01:21:38,060 --> 01:21:41,731 Dr. Oseransky, could you tell us where your wife might be? 1054 01:21:41,939 --> 01:21:45,026 My wife? She's in Niagara Falls with her mother. Why? 1055 01:21:47,069 --> 01:21:49,739 Dr. Oseransky, I don't know how to tell you this, 1056 01:21:49,947 --> 01:21:53,492 but it seems that your wife tried to hire a hit man to kill you. 1057 01:21:54,535 --> 01:21:55,995 A hit man? 1058 01:21:57,163 --> 01:21:58,414 Oh, my God. 1059 01:22:05,922 --> 01:22:07,715 There's no smoking in here. 1060 01:22:15,681 --> 01:22:18,184 So where is he, Mrs. Oseransky? 1061 01:22:18,392 --> 01:22:21,437 - Questions for you, better have answers. - Hi, Mom. 1062 01:22:23,940 --> 01:22:27,276 You can ask me questions, but until I speak to my attorney-- 1063 01:22:27,485 --> 01:22:31,280 You spoke to your attorney. He doesn't want to have anything to do with you. 1064 01:22:31,781 --> 01:22:35,409 Special Agent Hanson, Mrs. Oseransky. What did you do to him? 1065 01:22:35,618 --> 01:22:36,953 Wasn't me. 1066 01:22:37,161 --> 01:22:39,914 We have your voice on tape, his written reports. 1067 01:22:40,122 --> 01:22:43,626 We know you tried to hire him to kill your husband. So, what happened? 1068 01:22:44,251 --> 01:22:45,670 He tried to back out? 1069 01:22:46,212 --> 01:22:48,923 He tried to back out and you killed him. 1070 01:22:49,131 --> 01:22:51,968 None of this would've happened if that girl had done her job. 1071 01:22:52,551 --> 01:22:55,554 - What girl? - Jill. My husband's receptionist. 1072 01:22:57,139 --> 01:22:59,266 Oh, yeah? Was she a contract killer too? 1073 01:22:59,475 --> 01:23:00,977 Yes. I hired her. 1074 01:23:01,185 --> 01:23:02,520 She's the killer. 1075 01:23:09,819 --> 01:23:12,279 This would be sad if it wasn't so pathetic. 1076 01:23:12,488 --> 01:23:14,115 Do you wanna talk to her? 1077 01:23:14,824 --> 01:23:16,242 No. 1078 01:23:16,659 --> 01:23:17,994 No, I don't think so. 1079 01:23:18,077 --> 01:23:19,829 Hm. I don't blame you. 1080 01:23:20,871 --> 01:23:22,957 You guys know a good divorce lawyer? 1081 01:23:23,708 --> 01:23:26,377 She did it. She's a killer. You've got to believe me. 1082 01:23:34,593 --> 01:23:39,432 - I got all the I's dotted, all the T's crossed. - Jimmy's got his own way of spelling. 1083 01:23:39,515 --> 01:23:42,435 I'll take care of Jimmy. You're never gonna see him again. 1084 01:23:42,643 --> 01:23:46,313 While you and Jill are at the bank, Jimmy and I will be at the museum. 1085 01:23:46,522 --> 01:23:49,984 - Jimmy at a fine-art museum? - There's people at a fine-art museum. 1086 01:23:50,192 --> 01:23:51,527 He's not gonna try anything. 1087 01:23:53,195 --> 01:23:54,530 All right, if you say so. 1088 01:24:06,959 --> 01:24:08,294 Where's Cynthia? 1089 01:24:10,588 --> 01:24:12,131 You and I are leaving. 1090 01:24:17,011 --> 01:24:20,848 I'll beep Cynthia. She'll get in touch with you and tell you where to go. 1091 01:24:21,057 --> 01:24:23,350 Listen to him, Mr. Cloak and Dagger. 1092 01:24:23,726 --> 01:24:26,604 - I'm being careful. I'm a dentist. - Yeah. 1093 01:24:32,193 --> 01:24:34,070 You boys play nice now. 1094 01:24:39,116 --> 01:24:40,618 Take us to the art museum. 1095 01:24:42,787 --> 01:24:46,874 You really think if Cynthia doesn't come through, you'll be safer at the museum? 1096 01:25:01,222 --> 01:25:02,306 Hello? 1097 01:25:04,433 --> 01:25:06,560 Yeah. Yeah. 1098 01:25:06,769 --> 01:25:10,481 Hope there was nothing special you wanted to see at the museum today. 1099 01:25:10,564 --> 01:25:12,942 - Why? - We're not going to the art museum. 1100 01:25:13,150 --> 01:25:14,527 We're going to the marina. 1101 01:25:15,277 --> 01:25:17,196 - The marina? - Yeah. 1102 01:25:17,404 --> 01:25:21,117 I rented a boat for the day. Isn't that right, Frankie? 1103 01:25:27,623 --> 01:25:28,707 See? 1104 01:25:29,291 --> 01:25:30,626 I'm careful too. 1105 01:26:13,252 --> 01:26:14,170 You're Jill? 1106 01:26:16,422 --> 01:26:17,715 Nice to meet you. 1107 01:26:19,300 --> 01:26:22,553 - Where's your gun? - What makes you think I have a gun? 1108 01:26:35,524 --> 01:26:36,567 Throw it in. 1109 01:26:44,033 --> 01:26:45,534 Do you have the certificates? 1110 01:26:47,620 --> 01:26:48,704 Let's go banking. 1111 01:26:54,877 --> 01:26:56,795 Everything seems to be in order. 1112 01:26:57,004 --> 01:27:01,300 - Where would you like the money sent? - To a bank in the Caymans. Account-- 1113 01:27:01,508 --> 01:27:04,553 - Can we just have a minute, please? - Certainly. 1114 01:27:04,762 --> 01:27:07,056 - Thanks. - I'll be right over there. 1115 01:27:15,231 --> 01:27:17,149 We could just walk away, you know. 1116 01:27:17,691 --> 01:27:20,569 You and me. With the whole 10 million. 1117 01:27:26,742 --> 01:27:28,118 So, what do you think? 1118 01:27:35,042 --> 01:27:36,335 I think... 1119 01:27:37,253 --> 01:27:39,838 I know that if we did, Jimmy would kill Oz. 1120 01:27:40,047 --> 01:27:41,465 So what? 1121 01:27:48,222 --> 01:27:50,057 You're a lucky guy, Oz. 1122 01:27:50,849 --> 01:27:52,059 Why would you say that? 1123 01:27:52,768 --> 01:27:56,230 You're about to find out if the woman you love really loves you. 1124 01:27:57,064 --> 01:27:58,232 Want a beer? 1125 01:27:59,692 --> 01:28:05,239 If it was me, if I was in her position, I'd just take the money and run. 1126 01:28:08,534 --> 01:28:09,785 What are you betting on? 1127 01:28:11,203 --> 01:28:12,538 I'm betting on love. 1128 01:28:13,956 --> 01:28:16,166 Love for you means money for me. 1129 01:28:16,959 --> 01:28:20,462 And like I said before, I'd really hate to have to kill you. 1130 01:28:34,560 --> 01:28:38,397 - So, when are you gonna do it? - Let's make sure we got the money first. 1131 01:28:41,483 --> 01:28:43,652 But you are intending to kill him? 1132 01:28:46,280 --> 01:28:49,158 Jimmy, listen, he was there. 1133 01:28:49,575 --> 01:28:52,119 He was there when you killed Janni and a cop. 1134 01:28:52,328 --> 01:28:54,330 Now, I know you like this guy. 1135 01:28:55,622 --> 01:28:57,833 Yeah, I do. 1136 01:28:58,042 --> 01:28:59,084 But he's got to go. 1137 01:28:59,293 --> 01:29:02,629 - And if you ain't prepared to do it, then-- - Hey, hey, Frankie. 1138 01:29:04,173 --> 01:29:06,508 Let's not forget who you're talking to, okay? 1139 01:29:08,677 --> 01:29:10,637 Jimmy Tudeski may be dead, 1140 01:29:10,846 --> 01:29:13,599 but he ain't exactly dead. You understand? 1141 01:29:15,225 --> 01:29:16,602 Glad to hear it. 1142 01:29:17,936 --> 01:29:19,438 Just drive the boat. 1143 01:29:24,109 --> 01:29:28,489 Think about it, Cynthia. We're talking about $5 million apiece here. 1144 01:29:28,697 --> 01:29:30,491 Is Oz worth that much to you? 1145 01:29:33,619 --> 01:29:35,788 The thing is, is, um.... 1146 01:29:37,623 --> 01:29:39,500 - I think I love him. - You think? 1147 01:29:39,708 --> 01:29:43,587 You think? Sweetheart, for $5 million, you better be damn certain. 1148 01:29:47,216 --> 01:29:48,550 I am. 1149 01:29:49,510 --> 01:29:53,055 I'm sorry, but I-- I love him. 1150 01:29:54,556 --> 01:29:56,183 - You do? - Yeah. 1151 01:29:56,600 --> 01:29:59,436 That's the right answer. Yo! Guy, you can come back now. 1152 01:30:06,527 --> 01:30:07,361 Yeah? 1153 01:30:08,987 --> 01:30:10,114 Yeah. 1154 01:30:12,282 --> 01:30:13,283 Okay. 1155 01:30:15,828 --> 01:30:17,121 Okay. 1156 01:30:19,832 --> 01:30:20,874 We got the money. 1157 01:30:26,880 --> 01:30:27,840 Bye-bye, Oz. 1158 01:30:30,717 --> 01:30:31,802 But-- 1159 01:30:40,644 --> 01:30:42,020 Sorry, Frankie. 1160 01:30:43,439 --> 01:30:44,523 I always liked you. 1161 01:30:46,984 --> 01:30:48,777 Wh-- Why-- Why did you kill him? 1162 01:30:49,486 --> 01:30:51,238 Well, I had to kill one of you. 1163 01:30:53,824 --> 01:30:56,702 Well, then you definitely made the right decision. 1164 01:31:00,539 --> 01:31:02,791 But why did you have to kill him? 1165 01:31:07,546 --> 01:31:10,591 Well, if I didn't kill you, Frankie would have. 1166 01:31:11,592 --> 01:31:12,801 And... 1167 01:31:14,136 --> 01:31:16,430 he would have thought that I'd gone soft, 1168 01:31:16,972 --> 01:31:19,766 eventually come after me and the money. 1169 01:31:23,979 --> 01:31:25,147 So... 1170 01:31:27,024 --> 01:31:28,025 what about me? 1171 01:31:29,610 --> 01:31:32,779 I want the bulk of the money to be put into this account. 1172 01:31:32,988 --> 01:31:35,824 I also want $1 million to be placed in this account 1173 01:31:36,033 --> 01:31:39,578 under the name of Dr. Nicholas and Mrs. Cynthia Oseransky. 1174 01:31:39,786 --> 01:31:42,080 - One million. - What? 1175 01:31:42,289 --> 01:31:44,333 An early wedding present from Jimmy. 1176 01:31:47,127 --> 01:31:48,504 Not that Jimmy. 1177 01:31:50,422 --> 01:31:51,840 Can we have another minute? 1178 01:31:52,549 --> 01:31:54,760 - Certainly. I'll just-- - Thanks. 1179 01:32:00,140 --> 01:32:02,893 - Is this for real? - Yes, in order to get the money, 1180 01:32:03,101 --> 01:32:07,356 show up together and show them a copy of a validated marriage certificate. 1181 01:32:08,190 --> 01:32:09,733 Jimmy's giving me a divorce? 1182 01:32:09,942 --> 01:32:13,695 Don't you read the papers, lady? Jimmy Tudeski's dead. 1183 01:32:17,866 --> 01:32:19,076 Oh... 1184 01:32:20,536 --> 01:32:24,122 - I don't know what to say. - When the time comes, just say "I do." 1185 01:32:26,291 --> 01:32:27,417 Yo. 1186 01:32:27,626 --> 01:32:31,672 Maybe I am going soft. In the old days, I would have definitely killed you. 1187 01:32:31,797 --> 01:32:34,132 Ah, don't be so hard on yourself. 1188 01:32:36,301 --> 01:32:37,844 Or... 1189 01:32:38,053 --> 01:32:39,429 I don't know. 1190 01:32:40,138 --> 01:32:42,182 Maybe I have changed since my death. 1191 01:32:44,393 --> 01:32:46,228 I don't think that's what it is. 1192 01:32:46,436 --> 01:32:47,896 What do you mean? 1193 01:32:50,190 --> 01:32:51,984 You love her, don't you? 1194 01:32:52,192 --> 01:32:53,443 Cynthia? 1195 01:33:09,710 --> 01:33:13,547 Hi, Oz. Cynthia's waiting for you. She said you'd know where. 1196 01:33:18,010 --> 01:33:20,304 Say hi to my widow for me, will you? 1197 01:33:22,723 --> 01:33:24,224 Take care of yourself. 1198 01:33:44,870 --> 01:33:46,246 Marry me. 1199 01:33:52,252 --> 01:33:53,629 Jimmy told you. 1200 01:33:55,172 --> 01:33:56,006 What? 1201 01:33:59,468 --> 01:34:00,719 He didn't, did he? 1202 01:34:04,640 --> 01:34:07,934 You just want to marry me? 1203 01:34:08,352 --> 01:34:09,394 No. 1204 01:34:11,146 --> 01:34:12,981 No, I don't just want to marry you. 1205 01:34:14,650 --> 01:34:19,780 I want to marry you more than anyone's wanted to marry anyone. 1206 01:34:24,242 --> 01:34:26,536 Then would I be out of line if I told you... 1207 01:34:28,413 --> 01:34:29,456 that I loved you? 1208 01:34:42,010 --> 01:34:43,178 And said, yes? 1209 01:34:46,515 --> 01:34:48,058 I would love to marry you. 1210 01:34:48,266 --> 01:34:52,771 So you wouldn't mind spending the rest of your life with a poor dentist? 1211 01:34:54,481 --> 01:34:56,817 Something tells me we'll get by. 1212 01:35:03,949 --> 01:35:10,122 ♪ They all laughed at Christopher Columbus when he said the world was round ♪ 1213 01:35:10,205 --> 01:35:14,626 ♪ They all laughed when Edison recorded sound ♪ 1214 01:35:16,545 --> 01:35:21,842 ♪ They all laughed at Wilbur and his brother when they said that man could fly ♪ 1215 01:35:21,925 --> 01:35:27,347 ♪ They told Marconi wireless was a phony, It's the same old cry ♪ 1216 01:35:27,431 --> 01:35:33,687 ♪ They laughed at me wanting you Said I was reaching for the moon ♪ 1217 01:35:33,770 --> 01:35:40,068 ♪ But, ooh, you came through, Now they'll have to change their tune ♪ 1218 01:35:41,111 --> 01:35:46,158 ♪ They all said we never could be happy, They laughed at us and how ♪ 1219 01:35:46,366 --> 01:35:52,456 ♪ But ho, ho, ho Who's got the last laugh now? ♪ 1220 01:35:53,165 --> 01:35:55,751 ♪ They all laughed At Rockefeller Center ♪ 1221 01:35:55,959 --> 01:35:59,004 ♪ Now they're fighting to get in ♪ 1222 01:35:59,212 --> 01:36:03,842 ♪ They all laughed at Whitney And his cotton gin ♪ 1223 01:36:05,343 --> 01:36:08,054 ♪ They all laughed at Fulton And his steamboat ♪ 1224 01:36:08,263 --> 01:36:10,807 ♪ Hershey and his chocolate bar ♪ 1225 01:36:11,016 --> 01:36:14,269 ♪ Ford and his Lizzie Kept the laughers busy ♪ 1226 01:36:14,478 --> 01:36:16,146 ♪ That's how people are ♪ 1227 01:36:16,354 --> 01:36:19,524 ♪ They laughed at me wanting you ♪ 1228 01:36:19,733 --> 01:36:22,944 ♪ Say it'll be hello, goodbye ♪ 1229 01:36:23,153 --> 01:36:25,822 ♪ And, hoo, you came through ♪ 1230 01:36:26,031 --> 01:36:29,409 ♪ Now they're eating humble pie ♪ 1231 01:36:29,618 --> 01:36:32,245 ♪ They all said we'd never get together ♪ 1232 01:36:32,454 --> 01:36:34,873 ♪ Darling, let's take a bow ♪ 1233 01:36:35,081 --> 01:36:41,671 ♪ For ho, ho, ho Who's got the last laugh now? ♪ 1234 01:37:51,658 --> 01:37:55,161 ♪ They laughed at me wanting you ♪ 1235 01:37:55,370 --> 01:37:58,373 ♪ Said it would be hello, goodbye ♪ 1236 01:37:58,582 --> 01:38:01,334 ♪ But, hoo, you came through ♪ 1237 01:38:01,543 --> 01:38:05,005 ♪ Now they're eating humble pie ♪ 1238 01:38:05,213 --> 01:38:08,008 ♪ They all said we'd never get together ♪ 1239 01:38:08,216 --> 01:38:10,468 ♪ Darling, let's take a bow ♪ 1240 01:38:10,677 --> 01:38:14,139 ♪ For ho, ho, ho Who's got the last laugh? ♪ 1241 01:38:14,347 --> 01:38:17,100 ♪ Hee, hee, hee, let's have the best laugh ♪ 1242 01:38:17,309 --> 01:38:24,316 ♪ Ha, ha, ha Who's got the last laugh now? ♪♪ 96709

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.