All language subtitles for NSPS-457 Her First Infidelity Fuck 4 A Husband Who Seduced A Prim And Proper Houswife Ayaka Muto

af Afrikaans Download
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali Download
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican Download
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian Download
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian Download
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya) Download
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,693 --> 00:00:03,693 ~Create with Adobe Speech To Text by Mei Satsuki Lover~ 2 00:00:50,717 --> 00:00:52,786 do twin 3 00:00:52,786 --> 00:00:55,786 Become 16 with the same wind 4 00:00:55,989 --> 00:00:58,989 1 I know the answer 4 5 00:01:01,528 --> 00:01:04,528 She's my wife Sachiko, but she's a former teacher here. 6 00:01:07,367 --> 00:01:09,402 i love to teach people 7 00:01:10,470 --> 00:01:13,470 Even now I'm at home like this 8 00:01:14,908 --> 00:01:17,908 I started tutoring then 9 00:01:18,578 --> 00:01:21,247 Sachiko's head is all about education 10 00:01:21,681 --> 00:01:24,681 When squared, it is also possible to return to teaching recently 11 00:01:25,985 --> 00:01:28,985 She came to consult me ​​She's fine She's come on 12 00:01:32,759 --> 00:01:35,759 So what do you do in elementary school or junior high school? 13 00:01:37,464 --> 00:01:40,367 It's the same in high school 14 00:01:40,367 --> 00:01:43,203 Everyone only adopts a uniform educational policy. 15 00:01:44,738 --> 00:01:46,072 After all, everyone 16 00:01:46,072 --> 00:01:49,072 Children are being born who only aim for the same goal 17 00:01:50,710 --> 00:01:53,213 I don't think this is very dangerous 18 00:01:53,847 --> 00:01:55,849 yes she is 19 00:01:57,450 --> 00:01:59,919 So, dare the school board comb 20 00:01:59,919 --> 00:02:02,822 You can't see anything unless you take it off 21 00:02:04,190 --> 00:02:06,126 She's not like this 22 00:02:06,126 --> 00:02:09,126 Doing nothing but the people above and not taking a step forward 23 00:02:10,497 --> 00:02:12,599 At this rate, the children will be pitiful 24 00:02:13,466 --> 00:02:15,669 I see 25 00:02:15,669 --> 00:02:18,669 The bullying problem is a way of thinking that excludes things that are different, it can't be done 26 00:02:21,074 --> 00:02:23,743 Having children, children different from others 27 00:02:24,778 --> 00:02:27,778 Bullying is the root of bullying 28 00:02:30,216 --> 00:02:33,216 So, no school is trying to do anything other than standardized educational guidance. 29 00:02:36,623 --> 00:02:38,758 I want to do something 30 00:02:39,092 --> 00:02:40,527 yeah 31 00:02:41,027 --> 00:02:44,027 i agree with you 32 00:02:44,097 --> 00:02:45,265 thank you 33 00:02:53,707 --> 00:02:56,142 rather than husband 34 00:02:56,142 --> 00:02:59,142 I may be a good adviser What 35 00:03:12,692 --> 00:03:15,692 Seeing such a woman's body is filthy 36 00:03:17,630 --> 00:03:20,630 Isn't that just a swimsuit picture? 37 00:03:20,934 --> 00:03:23,636 Don't buy that kind of thing Read a book that will help you 38 00:03:27,841 --> 00:03:28,942 It's fine, is not it 39 00:03:28,942 --> 00:03:31,942 'Cause it's a break 40 00:03:34,180 --> 00:03:37,180 i read this read 41 00:03:37,884 --> 00:03:40,884 Then there's no entertainment at all Learning is the best entertainment 42 00:03:43,356 --> 00:03:46,356 Good night but 43 00:03:55,201 --> 00:03:58,201 Because she is such a serious wife, 44 00:03:58,471 --> 00:04:00,507 maybe i'm at peace 45 00:04:02,442 --> 00:04:05,442 She had an arranged marriage when she was 32. 46 00:04:06,946 --> 00:04:08,114 my first time 47 00:04:08,114 --> 00:04:10,250 I was surprised to hear that she was a man. 48 00:04:11,885 --> 00:04:14,885 She says that up until then she wasn't really interested in men. 49 00:04:16,456 --> 00:04:19,456 I got married and now I know why 50 00:04:20,326 --> 00:04:22,796 In other words, if it's her from now on 51 00:04:23,530 --> 00:04:26,530 She doesn't have to worry about cheating her sex 52 00:04:27,634 --> 00:04:30,634 I don't do much, but I feel this reassurance 53 00:04:32,238 --> 00:04:35,238 I am very satisfied, but the sense of security 54 00:04:50,090 --> 00:04:52,659 To degenerate a man's instinct 55 00:04:53,426 --> 00:04:56,426 well said he was by this man 56 00:05:00,100 --> 00:05:02,502 Degenerate and he said my fighting instincts 57 00:05:03,203 --> 00:05:06,203 he was on fire 58 00:05:15,181 --> 00:05:16,149 who is 59 00:05:16,149 --> 00:05:19,019 massage shop massage fan 60 00:05:19,352 --> 00:05:22,088 Somehow he was very busy from that morning 61 00:05:22,088 --> 00:05:25,088 So I can only be useful in the morning. 62 00:05:35,101 --> 00:05:37,437 good morning, good morning 63 00:05:38,138 --> 00:05:41,138 I recommend you go here why 64 00:05:49,349 --> 00:05:52,018 It's not grilled tofu. 65 00:05:52,919 --> 00:05:55,855 I'm sorry I couldn't see you off. 66 00:05:59,259 --> 00:06:00,093 I'm going 67 00:06:00,093 --> 00:06:02,395 that time was good 68 00:06:02,395 --> 00:06:03,596 before that 69 00:06:07,600 --> 00:06:08,535 Mr. Studio 70 00:06:08,535 --> 00:06:10,704 to eat beef meat 71 00:06:10,704 --> 00:06:13,106 I see. Since Mr. Ueto's time 72 00:06:15,175 --> 00:06:17,677 Iijima's song 73 00:06:18,378 --> 00:06:20,380 did not come out 74 00:06:21,614 --> 00:06:24,184 You say it's delicious 75 00:06:24,184 --> 00:06:27,184 That man who touches his wife's body like he's playing with it 76 00:06:30,457 --> 00:06:32,759 rage and 77 00:06:33,760 --> 00:06:36,760 anger and excitement 78 00:06:36,930 --> 00:06:39,930 The memories that have revived 79 00:06:44,571 --> 00:06:47,571 Reflecting a person, what is she 80 00:06:54,381 --> 00:06:56,049 after a long time 81 00:06:56,049 --> 00:06:59,049 what is she doing 82 00:07:02,322 --> 00:07:05,322 Are you talking about me? 83 00:07:08,128 --> 00:07:11,128 He must have enjoyed touching his wife's body 84 00:07:12,465 --> 00:07:13,767 what are you talking about 85 00:07:13,767 --> 00:07:16,767 are you just doing the usual she kisses 86 00:07:20,540 --> 00:07:23,540 She said this 87 00:07:26,880 --> 00:07:28,214 come here for a second 88 00:07:34,554 --> 00:07:37,323 He's too busy to make an appointment 89 00:07:37,490 --> 00:07:40,490 Don't say rude things because you were laughing, you shouldn't be laughing 90 00:07:43,697 --> 00:07:46,697 That person is blind, but he's very pure. 91 00:07:48,702 --> 00:07:50,337 Is it so 92 00:07:50,637 --> 00:07:53,039 I misunderstood that she couldn't 93 00:07:53,039 --> 00:07:56,039 apologize 94 00:07:58,278 --> 00:08:01,278 she said sorry earlier 95 00:08:01,348 --> 00:08:04,348 it's okay to apologize 96 00:08:06,653 --> 00:08:09,622 I'm always blind 97 00:08:09,622 --> 00:08:12,622 You'll be misunderstood if you're staring at me No, really 98 00:08:15,428 --> 00:08:17,297 I'm sorry 99 00:08:17,397 --> 00:08:20,397 her wife she pleases yes 100 00:08:25,505 --> 00:08:26,906 I apologized 101 00:08:27,040 --> 00:08:30,040 she's coming 102 00:08:31,144 --> 00:08:32,144 she said 103 00:08:45,925 --> 00:08:48,461 I'm sorry that my husband was rude 104 00:08:49,129 --> 00:08:50,563 she's okay 105 00:08:50,730 --> 00:08:53,730 wait a minute she is yes 106 00:09:56,129 --> 00:09:58,198 special course please 107 00:09:59,065 --> 00:10:02,065 is she really okay she seldom 108 00:10:02,369 --> 00:10:05,238 I can't get an appointment, so I gotta do it right and get her 109 00:10:06,506 --> 00:10:09,506 I understand 110 00:10:16,082 --> 00:10:19,082 excuse me 111 00:12:01,221 --> 00:12:04,221 Will this procedure take? baby room 112 00:12:38,758 --> 00:12:41,758 Understood Ah 113 00:13:13,159 --> 00:13:16,159 yeah yeah yeah yeah 114 00:13:22,669 --> 00:13:25,669 Oh, that 115 00:13:27,173 --> 00:13:30,173 yeah yeah yeah yeah 116 00:13:33,847 --> 00:13:36,316 yeah, just 117 00:13:36,883 --> 00:13:39,285 Sound of ETC 118 00:13:49,429 --> 00:13:52,429 Excuse me that 119 00:14:07,647 --> 00:14:10,550 Excuse me 120 00:14:10,550 --> 00:14:13,550 oh oh oh 121 00:14:16,790 --> 00:14:19,790 Oh Oh Oh Oh 122 00:14:24,698 --> 00:14:27,698 Oh Oh Oh Oh 123 00:14:28,868 --> 00:14:31,868 oh oh oh 124 00:14:50,256 --> 00:14:53,256 oh she's so amazing 125 00:14:57,931 --> 00:15:00,233 amazing 126 00:15:00,533 --> 00:15:03,336 oh oh oh 127 00:15:04,104 --> 00:15:07,104 oh oh 128 00:15:07,307 --> 00:15:09,042 oh oh 129 00:15:10,043 --> 00:15:12,979 Oh Oh Oh Oh 130 00:15:13,646 --> 00:15:16,646 The story above 131 00:15:18,418 --> 00:15:21,418 what's up aaaaaaaaa 132 00:15:23,356 --> 00:15:26,356 Oh Oh Oh Oh 133 00:15:26,559 --> 00:15:28,895 oh oh yeah 134 00:15:31,231 --> 00:15:34,231 oh oh oh oh 135 00:15:40,073 --> 00:15:43,073 Sua-chan ah ah 136 00:15:44,878 --> 00:15:47,681 Ah so nothing 137 00:15:47,981 --> 00:15:50,981 you ah ah ah 138 00:15:52,285 --> 00:15:54,587 oh oh 139 00:15:55,555 --> 00:15:58,555 oh oh oh 140 00:16:00,627 --> 00:16:03,627 oh oh oh oh that's right 141 00:16:06,066 --> 00:16:09,066 oh oh oh oh 142 00:16:12,939 --> 00:16:15,008 Oh Oh Oh Oh 143 00:16:15,375 --> 00:16:18,375 oh oh 144 00:16:20,447 --> 00:16:23,447 oh oh oh oh 145 00:16:25,952 --> 00:16:28,952 Ah, Osamu Ohara 146 00:16:35,595 --> 00:16:38,595 Oh Oh Oh Oh 147 00:16:42,569 --> 00:16:45,005 oh oh oh 148 00:16:47,007 --> 00:16:49,642 Ah ah ah 149 00:16:50,677 --> 00:16:53,677 Oh Oh Oh Oh 150 00:16:56,049 --> 00:16:59,049 Oh is that so 151 00:17:01,321 --> 00:17:03,556 sonoah 152 00:17:09,262 --> 00:17:12,262 yes oh yes 153 00:17:15,168 --> 00:17:18,168 oh oh oh oh 154 00:17:19,739 --> 00:17:22,275 a couple 155 00:17:24,611 --> 00:17:27,414 oh oh 156 00:17:27,480 --> 00:17:30,480 oh oh 157 00:17:31,384 --> 00:17:33,720 Ah, that's right in the corner 158 00:17:33,720 --> 00:17:35,855 just ah 159 00:17:37,257 --> 00:17:40,257 oh there is this 160 00:17:41,161 --> 00:17:43,997 Oh Oh Oh Oh 161 00:17:44,364 --> 00:17:47,364 aaaaaaaaaaa 162 00:17:50,637 --> 00:17:53,637 Oh Oh Oh Oh 163 00:17:57,177 --> 00:18:00,177 ah ah ah yes the bread got cloudy 164 00:18:03,616 --> 00:18:06,616 Oh Oh Oh Oh 165 00:18:09,856 --> 00:18:11,858 Oh Oh Oh Oh 166 00:18:14,027 --> 00:18:16,896 oh oh 167 00:18:16,996 --> 00:18:19,996 Ah ha ha 168 00:18:26,773 --> 00:18:29,009 It's like this, 169 00:18:29,242 --> 00:18:32,045 oh oh 170 00:18:32,078 --> 00:18:35,078 Ah, that's how it is 171 00:18:37,584 --> 00:18:40,584 Ah yes, but it doesn't seem like it 172 00:18:42,689 --> 00:18:45,689 Ah, she's the Father Soldier, ah 173 00:18:47,293 --> 00:18:48,695 oh oh 174 00:18:48,695 --> 00:18:51,695 Here it is then 175 00:18:53,767 --> 00:18:56,767 Ah ah ah ah Algeria 176 00:18:58,238 --> 00:19:01,238 oh oh oh oh 177 00:19:04,377 --> 00:19:07,377 oh oh 178 00:19:09,182 --> 00:19:12,018 oh oh 179 00:19:13,186 --> 00:19:16,186 oh oh 180 00:19:17,123 --> 00:19:20,123 Ah, the offset dirt is a little less than 80% small 181 00:19:25,331 --> 00:19:27,200 oh oh oh 182 00:19:27,200 --> 00:19:30,200 oh oh 183 00:19:33,840 --> 00:19:36,840 oh oh oh 184 00:19:39,279 --> 00:19:42,279 oh oh 185 00:19:42,849 --> 00:19:45,849 ah ah ah ah chan return 186 00:19:53,159 --> 00:19:56,159 It's time what should I do 187 00:20:01,768 --> 00:20:03,703 thought 188 00:20:06,406 --> 00:20:09,406 kadosu fan ah 189 00:20:19,019 --> 00:20:22,019 Oh Oh Oh Oh 190 00:20:23,957 --> 00:20:26,957 oh oh oh oh 191 00:20:34,334 --> 00:20:36,469 oh oh 192 00:20:38,772 --> 00:20:41,772 AAAAAAAAAAAAAA 193 00:20:46,880 --> 00:20:49,880 oh oh oh 194 00:20:53,486 --> 00:20:56,486 oh oh oh 195 00:20:59,392 --> 00:21:02,392 oh oh oh oh 196 00:21:06,199 --> 00:21:08,468 Ah ah ah 197 00:21:10,003 --> 00:21:12,439 oh oh 198 00:21:12,906 --> 00:21:15,906 Ah ah ah 199 00:21:18,478 --> 00:21:21,478 AAAAAAAAAAAAAA 200 00:21:24,317 --> 00:21:27,317 oh oh 201 00:21:28,955 --> 00:21:31,955 oh oh oh oh 202 00:21:35,095 --> 00:21:38,095 Oh Oh Oh Oh 203 00:21:39,699 --> 00:21:42,699 oh oh oh 204 00:21:42,736 --> 00:21:45,736 oh oh oh 205 00:21:46,539 --> 00:21:49,539 aaaaaaaaaaa 206 00:21:53,179 --> 00:21:56,179 oh oh 207 00:21:56,216 --> 00:21:59,085 Ah ah 208 00:22:07,227 --> 00:22:10,227 oh oh 209 00:22:12,866 --> 00:22:15,866 oh oh oh oh 210 00:22:18,638 --> 00:22:21,374 ah sale 211 00:22:21,975 --> 00:22:24,844 Ah, the sound of the fan 212 00:22:26,546 --> 00:22:28,682 ah ah ah 213 00:22:31,151 --> 00:22:34,151 oh oh oh 214 00:22:35,622 --> 00:22:38,622 Oh Oh Oh Oh 215 00:22:42,896 --> 00:22:44,898 Ae-chan hello 216 00:22:46,032 --> 00:22:49,032 oh oh oh oh 217 00:22:52,372 --> 00:22:55,372 oh oh 218 00:22:57,077 --> 00:23:00,077 ahhhhhhhhh 219 00:23:02,816 --> 00:23:05,816 oh oh oh 220 00:23:09,122 --> 00:23:12,122 oh oh 221 00:23:13,593 --> 00:23:16,593 I am too Ah 222 00:23:21,067 --> 00:23:24,067 oh oh 223 00:23:25,705 --> 00:23:28,705 ah ah ah 224 00:23:31,044 --> 00:23:34,044 oh oh oh 225 00:23:37,917 --> 00:23:40,917 aaaaaaaaaaa 226 00:23:45,125 --> 00:23:48,125 Oh Oh Oh Oh 227 00:23:52,432 --> 00:23:55,432 oh oh oh 228 00:23:59,139 --> 00:24:01,841 oh oh 229 00:24:01,841 --> 00:24:04,841 Oh Oh Oh Oh 230 00:24:07,047 --> 00:24:10,047 oh oh 231 00:24:12,919 --> 00:24:15,919 oh oh oh 232 00:24:37,210 --> 00:24:40,210 EX ah ah 233 00:24:59,466 --> 00:25:02,466 ah ah ah 234 00:25:13,847 --> 00:25:16,847 Do you really want to carry out what you have in your mouth? 235 00:25:17,984 --> 00:25:20,984 Did it 236 00:25:30,797 --> 00:25:33,797 Oh, you know 237 00:25:38,938 --> 00:25:41,938 oh oh oh 238 00:25:50,250 --> 00:25:53,250 ah ah ah ah 239 00:26:05,031 --> 00:26:07,834 yeah, yeah, yeah, yeah 240 00:26:09,469 --> 00:26:12,469 yeah yeah 241 00:26:18,878 --> 00:26:21,878 Oh nothing 242 00:26:30,590 --> 00:26:33,590 yeah yeah yeah yeah 243 00:26:35,628 --> 00:26:38,198 Yes Yes 244 00:26:40,667 --> 00:26:43,003 here you go 245 00:26:44,070 --> 00:26:47,070 Mogo-san Atama 246 00:26:56,483 --> 00:26:59,483 oh oh oh 247 00:27:02,922 --> 00:27:05,922 Oh yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah 248 00:27:08,361 --> 00:27:10,697 yeah yeah yeah 249 00:27:12,532 --> 00:27:15,532 oh yeah 250 00:27:16,836 --> 00:27:19,172 yeah yeah 251 00:27:19,739 --> 00:27:22,108 it's really time 252 00:27:22,108 --> 00:27:24,978 today she is 253 00:27:26,479 --> 00:27:29,479 sorry saku 254 00:28:01,448 --> 00:28:04,448 I never thought my wife would do this 255 00:28:04,517 --> 00:28:07,517 I never dreamed 256 00:28:08,688 --> 00:28:11,688 oh oh you 257 00:28:18,264 --> 00:28:21,264 Is that Sachiko? 258 00:28:24,237 --> 00:28:27,237 I think 259 00:28:31,611 --> 00:28:34,414 you weren't good enough 260 00:28:39,386 --> 00:28:42,386 Are you saying it's my fault, but that's not cheating 261 00:28:45,859 --> 00:28:47,494 it's part of the service 262 00:28:49,062 --> 00:28:51,398 Is that the problem 263 00:28:51,731 --> 00:28:53,566 sorry 264 00:28:53,566 --> 00:28:55,835 never again 265 00:29:00,740 --> 00:29:02,375 promise 266 00:29:02,375 --> 00:29:04,177 Never 267 00:29:10,016 --> 00:29:12,552 Hey she said she won't do it anymore 268 00:29:13,319 --> 00:29:15,989 why don't you say anything 269 00:29:17,957 --> 00:29:20,593 to come 270 00:29:22,362 --> 00:29:23,563 do it 271 00:29:23,997 --> 00:29:26,997 that day i want to see what you do 272 00:29:31,738 --> 00:29:34,441 you sane 273 00:29:36,843 --> 00:29:39,843 You're both insane 274 00:29:40,647 --> 00:29:43,647 If you do that, you won't get angry unnecessarily 275 00:29:45,885 --> 00:29:48,885 Why are you saying that? It's punishment 276 00:29:50,757 --> 00:29:53,326 so what happened 277 00:29:54,327 --> 00:29:57,327 Show me, I promise 278 00:29:58,198 --> 00:30:01,034 I don't understand the problem 279 00:30:02,836 --> 00:30:05,836 I won't forgive people if they are in the opposite position 280 00:30:07,941 --> 00:30:10,377 men and women are different 281 00:30:10,377 --> 00:30:12,746 I'm not that kind of man 282 00:30:12,746 --> 00:30:15,746 You just don't know a man too well, he's a liar 283 00:30:16,683 --> 00:30:19,683 It's absolutely a lie Why do you want to see that kind of thing 284 00:30:20,487 --> 00:30:22,389 That's not it 285 00:30:22,389 --> 00:30:25,389 If you don't do it, you'll be punished for cheating 286 00:30:27,761 --> 00:30:30,296 I think this is a punishment 287 00:30:31,264 --> 00:30:34,200 Isn't it an easy punishment for you 288 00:30:35,735 --> 00:30:37,971 Even if you say that 289 00:30:37,971 --> 00:30:40,540 I can't do it 290 00:30:47,914 --> 00:30:50,914 He's lying 291 00:30:55,321 --> 00:30:57,123 Absolutely false 292 00:30:57,524 --> 00:31:00,524 I can't believe why I feel indebted 293 00:31:00,960 --> 00:31:03,960 her wife had no choice but to rise 294 00:31:05,765 --> 00:31:08,101 However, it seems that there is resistance to being seen by the side 295 00:31:09,502 --> 00:31:12,502 I made a promise to see it with an internet camera. 296 00:31:13,807 --> 00:31:16,807 Well, this problem is easy, isn't it difficult? 297 00:31:18,845 --> 00:31:20,947 Oh it's important 298 00:31:21,981 --> 00:31:24,981 It turns out that you should look for squirrels instead of looking for rational numbers. 299 00:31:28,655 --> 00:31:30,957 yes with root 300 00:31:30,990 --> 00:31:33,990 Because numbers with pi are irrational numbers 301 00:31:36,029 --> 00:31:37,097 from this 302 00:31:38,231 --> 00:31:40,533 Etosaka 303 00:31:40,767 --> 00:31:43,767 it seems impossible 304 00:32:17,470 --> 00:32:20,470 Manage your coffee Put it in 305 00:32:25,378 --> 00:32:26,846 what are those eyes 306 00:32:26,846 --> 00:32:28,948 still angry 307 00:32:30,750 --> 00:32:31,818 i'm not angry 308 00:32:31,818 --> 00:32:33,620 i don't know 309 00:32:33,687 --> 00:32:36,056 You made such an outrageous proposal 310 00:32:36,956 --> 00:32:39,956 Don't blame me 311 00:32:42,762 --> 00:32:44,964 I really don't understand 312 00:32:44,964 --> 00:32:47,964 He's someone who understands what you've done 313 00:32:48,201 --> 00:32:51,201 I'll let you do the same there 314 00:32:54,507 --> 00:32:57,507 Because I want to pull and hit my juniors 315 00:33:06,119 --> 00:33:09,119 Are you saying that? Let's stand up. 316 00:33:33,780 --> 00:33:34,780 classic 317 00:33:36,116 --> 00:33:38,551 Kushiro City 318 00:34:05,578 --> 00:34:07,714 don't look at me like that 319 00:34:07,714 --> 00:34:09,949 What are you doing? 320 00:34:25,799 --> 00:34:27,000 sorry to keep you waiting 321 00:34:27,000 --> 00:34:29,269 see jesus 322 00:34:37,677 --> 00:34:39,179 Please wait 323 00:34:53,960 --> 00:34:56,796 Yes, Saurcos 324 00:36:33,493 --> 00:36:34,761 Firmly 325 00:36:48,308 --> 00:36:51,308 7 different types 326 00:37:08,461 --> 00:37:11,461 there's something to be said 327 00:37:26,012 --> 00:37:29,012 can't you hear anything please ignore 328 00:37:31,985 --> 00:37:34,985 I got it 329 00:38:40,954 --> 00:38:43,456 Excuse me 330 00:39:04,044 --> 00:39:06,379 Excuse me 331 00:39:28,268 --> 00:39:31,268 Haha ha ha ha ha ha 332 00:40:03,570 --> 00:40:06,570 Ah lol lol 333 00:40:51,284 --> 00:40:54,284 Ah, such a laugh 334 00:40:59,259 --> 00:41:02,259 after this 335 00:41:03,697 --> 00:41:06,697 oh oh oh 336 00:41:11,404 --> 00:41:14,404 yeah yeah 337 00:41:22,148 --> 00:41:23,750 don't be silly 338 00:41:23,750 --> 00:41:26,750 I know what you're looking forward to from now on, put it down 339 00:41:27,053 --> 00:41:30,053 What are you going to do Sachiko 340 00:41:34,127 --> 00:41:37,127 yeah yeah 341 00:41:38,798 --> 00:41:41,798 oh oh oh 342 00:41:49,142 --> 00:41:52,142 oh oh 343 00:42:17,537 --> 00:42:19,139 don't stop 344 00:42:19,139 --> 00:42:22,139 no, ska 345 00:42:25,378 --> 00:42:28,378 that's perk 346 00:42:36,122 --> 00:42:37,390 what did you do 347 00:42:37,390 --> 00:42:40,126 Stop Sachiko 348 00:42:40,627 --> 00:42:42,762 Ai wo Mamoru Lock 349 00:42:44,264 --> 00:42:45,999 what does she solder 8 350 00:42:45,999 --> 00:42:48,999 Sachiko Sachiko 351 00:42:54,874 --> 00:42:57,874 Sachiko aun, 352 00:43:00,046 --> 00:43:03,046 yeah, yeah, yeah, yeah 353 00:43:05,552 --> 00:43:08,552 oh i think so 354 00:43:13,426 --> 00:43:16,229 yeah yeah yeah yeah yeah 355 00:43:17,497 --> 00:43:20,497 yeah oh 356 00:43:23,470 --> 00:43:26,470 oh oh 357 00:43:35,315 --> 00:43:37,584 yeah yeah 358 00:43:38,852 --> 00:43:41,852 yeah yeah yeah 359 00:43:42,622 --> 00:43:45,058 Oh yeah 360 00:43:47,627 --> 00:43:50,627 yeah yeah money 361 00:43:57,303 --> 00:44:00,303 Anan gold is that money 362 00:44:10,517 --> 00:44:13,517 bean paste 363 00:44:18,892 --> 00:44:21,361 Bean paste 364 00:44:22,228 --> 00:44:25,228 gold bean paste 365 00:44:34,407 --> 00:44:37,407 gold, yeah 366 00:44:38,445 --> 00:44:39,779 Yes Yes 367 00:44:39,779 --> 00:44:42,779 Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah Anpan 368 00:45:02,268 --> 00:45:05,268 oh oh oh 369 00:45:13,113 --> 00:45:16,113 oh oh 370 00:45:23,189 --> 00:45:26,189 oh oh 371 00:45:31,865 --> 00:45:34,865 Oh Oh Oh Oh 372 00:45:40,707 --> 00:45:43,443 oh oh 373 00:45:45,445 --> 00:45:48,445 Oh boy 374 00:45:58,258 --> 00:46:01,258 lol ah ah 375 00:46:04,164 --> 00:46:06,199 let's go ah 376 00:46:13,673 --> 00:46:16,673 yeah yeah 377 00:46:22,048 --> 00:46:25,048 ah ah ah 378 00:46:32,759 --> 00:46:35,759 no oh oh oh 379 00:46:51,011 --> 00:46:54,011 oh oh oh oh 380 00:47:00,487 --> 00:47:03,487 oh oh 381 00:47:15,201 --> 00:47:18,201 Oh Oh Oh Oh 382 00:47:21,875 --> 00:47:24,875 Oh Oh Oh Oh 383 00:47:27,647 --> 00:47:30,647 oh oh oh 384 00:47:33,119 --> 00:47:36,119 oh oh oh 385 00:47:38,692 --> 00:47:41,692 ah ah ah 386 00:47:47,901 --> 00:47:50,537 oh oh 387 00:47:50,804 --> 00:47:53,804 AAAAAAAAAAAAAA 388 00:47:57,477 --> 00:47:59,879 oh oh 389 00:48:01,114 --> 00:48:03,383 oh oh oh 390 00:48:04,384 --> 00:48:07,384 tamaaaa 391 00:48:09,823 --> 00:48:12,823 Oh Oh Oh Oh 392 00:48:14,728 --> 00:48:17,728 oh oh oh 393 00:48:18,431 --> 00:48:21,431 oh oh oh 394 00:48:22,969 --> 00:48:25,969 oh oh oh 395 00:48:27,974 --> 00:48:30,974 oh oh 396 00:48:31,177 --> 00:48:34,177 Oh, did you have a past 397 00:48:41,788 --> 00:48:44,591 what is this 398 00:48:44,591 --> 00:48:47,591 Something like that came out 399 00:48:50,397 --> 00:48:53,397 It's okay, don't worry, just stay 400 00:48:53,933 --> 00:48:56,933 please yes 401 00:49:08,248 --> 00:49:11,248 what is it 402 00:49:22,796 --> 00:49:23,697 what happened 403 00:49:23,697 --> 00:49:26,697 grow so big and show 404 00:49:36,042 --> 00:49:38,678 What happened early 405 00:49:38,912 --> 00:49:40,080 Squid Sucking 406 00:49:41,047 --> 00:49:44,047 oh oh 407 00:49:49,789 --> 00:49:52,789 yes yes yes 408 00:50:11,277 --> 00:50:14,277 oh oh 409 00:50:18,184 --> 00:50:20,687 Ah-chan 410 00:50:20,687 --> 00:50:23,687 what happened ah 411 00:50:26,760 --> 00:50:29,229 Hana-chan did a great jump 412 00:50:30,230 --> 00:50:33,230 If my breasts are stolen, I'll borrow them and do this Marriage 413 00:50:36,102 --> 00:50:39,102 I'm over there 414 00:50:40,440 --> 00:50:43,440 Shochiku please 415 00:50:44,744 --> 00:50:47,047 A bastard with a head and body 416 00:50:48,148 --> 00:50:51,148 Natsuko Sachiko 417 00:50:52,986 --> 00:50:55,822 Haasa Sachiko 418 00:51:01,561 --> 00:51:04,561 Power This Anna-chan 419 00:51:10,337 --> 00:51:11,938 come in more 420 00:51:11,938 --> 00:51:14,674 If you beat me more and more and put your feelings into it 421 00:51:15,208 --> 00:51:18,208 This is even more exciting Sachiko 422 00:51:20,347 --> 00:51:23,347 We fell in love and fell in love 423 00:51:36,162 --> 00:51:39,132 Are you the manager? It's okay Papa please 424 00:51:39,999 --> 00:51:42,736 But is your wife fat? 425 00:51:44,037 --> 00:51:46,873 My husband is watching eh 426 00:51:48,141 --> 00:51:51,141 I'm watching it because I want to see it 427 00:51:55,715 --> 00:51:57,851 That person wants to be jealous 428 00:51:57,851 --> 00:52:00,851 Please make me more and more jealous Taeko please 429 00:52:02,622 --> 00:52:05,622 You're a person with that kind of sexuality 430 00:52:07,260 --> 00:52:10,260 A-chan fly 431 00:52:30,950 --> 00:52:33,353 yeah yeah yeah yeah yeah 432 00:52:36,723 --> 00:52:39,723 But then ah, um 433 00:52:51,905 --> 00:52:54,905 Side splash 4 434 00:52:58,978 --> 00:53:01,978 in terms of date 435 00:53:06,419 --> 00:53:09,419 Both Ando 436 00:53:23,370 --> 00:53:26,370 3 yeah yeah 437 00:53:30,276 --> 00:53:33,276 yeah yeah yeah yeah 438 00:53:36,549 --> 00:53:39,549 yeah yeah, the future 439 00:53:44,891 --> 00:53:47,527 speed of sex 440 00:53:48,561 --> 00:53:50,463 hunter 441 00:53:51,464 --> 00:53:54,464 Let's plant the first teacher 442 00:53:59,906 --> 00:54:02,906 yeah yeah yeah yeah 443 00:54:05,945 --> 00:54:08,915 laugh yeah 444 00:54:10,350 --> 00:54:13,350 yeah yeah yeah yeah 445 00:54:21,861 --> 00:54:24,861 Um, there is 446 00:54:31,137 --> 00:54:34,137 Um, an instinct woman is a child 447 00:54:44,150 --> 00:54:47,150 Oh yeah 448 00:54:49,789 --> 00:54:52,789 yeah server 449 00:55:17,083 --> 00:55:18,083 I am my wife 450 00:55:19,319 --> 00:55:22,319 it's me ah 451 00:55:28,061 --> 00:55:31,061 Oh Oh Oh Oh 452 00:55:32,699 --> 00:55:35,699 oh oh 453 00:55:40,707 --> 00:55:43,707 ahhhhh girl 454 00:55:47,380 --> 00:55:50,380 oh oh oh oh 455 00:55:52,052 --> 00:55:54,287 oh oh what 456 00:55:55,288 --> 00:55:56,623 what are you doing what are you doing 457 00:55:56,623 --> 00:55:59,623 you are cafe 458 00:56:10,337 --> 00:56:13,337 oh oh oh 459 00:56:15,508 --> 00:56:18,508 oh oh oh 460 00:56:19,045 --> 00:56:20,580 Oh is that so 461 00:56:20,580 --> 00:56:23,580 Oh Oh Oh Oh 462 00:56:25,752 --> 00:56:28,588 Oh, are you licking your ass? 463 00:56:28,588 --> 00:56:31,588 caught by you 464 00:56:39,766 --> 00:56:41,368 being strangled 465 00:56:41,368 --> 00:56:44,004 Shirinabe-chan's enemy Strong 466 00:56:47,607 --> 00:56:49,943 That's right Oh yeah 467 00:56:51,044 --> 00:56:52,012 Ah Ah 468 00:56:52,012 --> 00:56:55,012 ahhhhhhhhh 469 00:56:58,218 --> 00:57:01,218 oh oh oh oh 470 00:57:04,891 --> 00:57:07,891 Oh yeah Yoshikawa 471 00:57:09,162 --> 00:57:12,162 It must be Sachiko 472 00:57:17,637 --> 00:57:20,637 oh oh 473 00:57:23,009 --> 00:57:25,945 oh oh 474 00:57:25,979 --> 00:57:28,979 oh oh 475 00:57:31,451 --> 00:57:34,451 I was wrong you added that 476 00:57:36,489 --> 00:57:39,489 Sachiko is already 477 00:57:45,465 --> 00:57:47,333 originally 478 00:57:47,333 --> 00:57:50,036 grandma 479 00:57:56,376 --> 00:57:59,376 oh yes 480 00:58:06,619 --> 00:58:09,619 Yuko Shoko Asa from Hotel 481 00:58:13,293 --> 00:58:16,293 Sachiko Sachiko 482 00:58:20,500 --> 00:58:23,500 ha ha ha ha 483 00:58:29,075 --> 00:58:31,778 oh anna 484 00:58:34,047 --> 00:58:37,047 yes ah ah 485 00:58:40,286 --> 00:58:43,089 oh oh oh 486 00:58:45,025 --> 00:58:48,025 oh oh oh oh 487 00:58:52,065 --> 00:58:55,065 aaaaaaaaaaa 488 00:58:57,103 --> 00:59:00,103 oh oh 489 00:59:04,044 --> 00:59:07,044 oh oh oh 490 00:59:12,752 --> 00:59:15,088 oh oh oh 491 00:59:18,058 --> 00:59:19,392 oh oh 492 00:59:19,392 --> 00:59:22,392 ahhhhhhhhh 493 00:59:26,399 --> 00:59:29,399 Oh Oh Oh Oh 494 00:59:38,478 --> 00:59:41,478 oh this is it 495 00:59:55,095 --> 00:59:57,797 Sound Ah 496 01:00:00,867 --> 01:00:03,867 oh oh oh 497 01:00:05,438 --> 01:00:07,574 oh oh oh 498 01:00:08,675 --> 01:00:11,311 Oh Oh Oh Oh 499 01:00:11,311 --> 01:00:14,311 Ah then 500 01:00:23,056 --> 01:00:26,056 right here 501 01:00:33,166 --> 01:00:36,166 In other words, yes 502 01:00:37,804 --> 01:00:40,804 oh oh yeah 503 01:00:44,544 --> 01:00:47,247 oh oh 504 01:00:48,948 --> 01:00:51,948 Oh Oh Oh Oh 505 01:00:56,256 --> 01:00:59,256 Oh Oh Oh Oh 506 01:00:59,526 --> 01:01:02,495 oh oh i will 507 01:01:03,363 --> 01:01:06,363 Oh yeah 508 01:01:07,767 --> 01:01:09,869 oh oh 509 01:01:10,770 --> 01:01:13,770 Oh yeah KISSKISSKISS 510 01:01:29,789 --> 01:01:32,789 Landlord, you're not wearing a rubber, are you? 511 01:01:35,829 --> 01:01:37,997 won't score 512 01:01:37,997 --> 01:01:40,997 Impregnated in black soon or impregnated 513 01:01:41,968 --> 01:01:44,968 Let's do this for the institution yes yes 514 01:01:46,973 --> 01:01:49,973 It's KISS 515 01:01:49,976 --> 01:01:52,976 Oh Oh Oh Oh 516 01:01:59,953 --> 01:02:02,953 Oh Oh Oh Oh 517 01:02:05,892 --> 01:02:08,892 oh oh oh 518 01:02:12,065 --> 01:02:15,065 oh oh 519 01:02:16,669 --> 01:02:19,472 oh yes 520 01:02:21,408 --> 01:02:24,408 oh oh oh 521 01:02:26,613 --> 01:02:29,613 Oh Oh Oh Oh 522 01:02:32,218 --> 01:02:35,218 oh oh oh 523 01:02:40,860 --> 01:02:43,860 buddha top 524 01:02:48,101 --> 01:02:51,101 Below is 525 01:02:53,006 --> 01:02:56,006 from the other side 526 01:03:00,280 --> 01:03:03,049 ah ah ah 527 01:03:03,049 --> 01:03:06,049 ah ah 528 01:03:11,558 --> 01:03:14,558 sundance 529 01:03:16,629 --> 01:03:19,629 Hahahaha 530 01:03:25,672 --> 01:03:28,672 ah ah yes 531 01:03:32,846 --> 01:03:35,846 yes ah ah ah 532 01:03:37,584 --> 01:03:40,584 oh oh oh 533 01:03:42,589 --> 01:03:44,591 ah 534 01:03:45,992 --> 01:03:48,094 oh oh oh 535 01:03:48,895 --> 01:03:51,895 that's everyone 536 01:03:54,067 --> 01:03:56,603 if you think so 537 01:04:00,874 --> 01:04:03,176 Thank you for your participation 538 01:04:04,678 --> 01:04:07,678 oh oh oh oh 539 01:04:16,089 --> 01:04:19,089 oh oh oh oh 540 01:04:21,795 --> 01:04:24,197 oh oh 541 01:04:28,034 --> 01:04:31,034 oh oh 542 01:04:32,405 --> 01:04:35,275 kvass ah 543 01:04:36,309 --> 01:04:38,478 oh oh 544 01:04:39,145 --> 01:04:42,145 Oh Oh Oh Oh 545 01:04:43,950 --> 01:04:46,950 oh oh oh 546 01:04:49,389 --> 01:04:52,389 oh oh 547 01:04:53,293 --> 01:04:56,293 yes ah ah ah ah ah 548 01:05:01,701 --> 01:05:03,837 Oh Sachiko 549 01:05:05,538 --> 01:05:08,538 Asachiko sake is out 550 01:05:10,076 --> 01:05:12,245 What is it? 551 01:05:13,980 --> 01:05:15,515 don't let it in 552 01:05:15,515 --> 01:05:18,515 Iritsuma and Iri 553 01:05:31,564 --> 01:05:34,564 I'll paint it soon 554 01:05:39,906 --> 01:05:42,906 I had a tactile reflection 555 01:05:46,246 --> 01:05:49,246 Oh, here she is 556 01:05:55,855 --> 01:05:57,957 Escape from Japan 557 01:06:02,128 --> 01:06:05,128 She'll pay me back, so forgive me 558 01:06:06,866 --> 01:06:08,902 no, that kind of thing 559 01:06:08,902 --> 01:06:11,902 she'll do it right away 560 01:06:15,608 --> 01:06:18,608 bastard 561 01:06:47,273 --> 01:06:50,273 sorry i just got back from the car 562 01:06:55,548 --> 01:06:58,548 Yes Yes Yes 563 01:06:58,785 --> 01:07:01,785 To discipline 564 01:07:04,791 --> 01:07:07,791 What were you looking at? 565 01:07:13,400 --> 01:07:15,502 I didn't expect to stand inside 566 01:07:15,869 --> 01:07:18,869 sorry her nose up 567 01:07:26,780 --> 01:07:29,780 method is 568 01:07:29,849 --> 01:07:32,849 oh if she gives 569 01:07:39,192 --> 01:07:40,460 I don't know her 570 01:07:40,460 --> 01:07:42,929 i thought i was wearing it 571 01:07:42,929 --> 01:07:45,929 If you lied to me, you 572 01:07:59,079 --> 01:08:01,815 be reminded 573 01:08:03,350 --> 01:08:06,350 I'm sorry about this 574 01:08:08,688 --> 01:08:11,688 sorry ah 575 01:08:19,833 --> 01:08:22,833 oh oh 576 01:08:38,651 --> 01:08:40,487 Ah this is 577 01:08:40,487 --> 01:08:43,487 It was my first experience to let someone else cuckold her wife 578 01:08:45,458 --> 01:08:48,458 After that tour, I understood my proclivities, 579 01:08:50,030 --> 01:08:52,832 Cuckold, at a party where people with hobbies gather 580 01:08:52,832 --> 01:08:55,832 I started participating. My wife still returned to teaching. 581 01:08:58,738 --> 01:09:01,738 not 33863

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.