All language subtitles for Kung.Fu.S03E10_EngCP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:38,821 --> 00:00:40,779 NICKY. 2 00:00:40,823 --> 00:00:42,868 SHIFU. 3 00:00:46,959 --> 00:00:49,919 EVERYTHING'S BEEN SO HARD SINCE I LOST YOU. 4 00:00:49,962 --> 00:00:52,008 I DID THINGS. 5 00:00:52,052 --> 00:00:55,011 I SAW A PART OF MYSELF I DIDN'T EVEN KNOW WAS THERE... 6 00:00:55,055 --> 00:00:57,013 ANGRY, CRUEL... 7 00:00:57,057 --> 00:00:59,189 BUT HERE... 8 00:00:59,233 --> 00:01:03,715 IT'S LIKE... I CAN SEE MY MISTAKES, BUT THEY CAN'T HURT ME. 9 00:01:03,759 --> 00:01:06,718 I FEEL... 10 00:01:06,762 --> 00:01:10,722 CALM, PEACEFUL, SAFE, 11 00:01:10,766 --> 00:01:15,423 LIKE THIS PLACE WAS MADE FOR ME, LIKE I BELONG HERE. 12 00:01:17,468 --> 00:01:21,820 PERHAPS THIS PLACE IS A PART OF YOU, TOO, HMM? 13 00:01:21,864 --> 00:01:25,824 I AM GLAD YOU HAVE FOUND PEACE HERE, CHILD, 14 00:01:25,868 --> 00:01:27,826 BUT... 15 00:01:27,870 --> 00:01:30,525 YOU CANNOT STAY. 16 00:01:46,062 --> 00:01:48,369 EVAN, 17 00:01:48,412 --> 00:01:50,021 WHAT HAVE YOU HEARD? 18 00:01:50,066 --> 00:01:53,156 THE CHARGES ARE SERIOUS... 19 00:01:53,200 --> 00:01:55,158 TRESPASSING, CYBER THEFT, 20 00:01:55,202 --> 00:01:57,943 AND MULTIPLE COUNTS OF AGGRAVATED ASSAULT. 21 00:01:57,987 --> 00:02:00,294 SHE'S BEEN ARRAIGNED? 22 00:02:00,337 --> 00:02:02,948 BAIL'S BEEN SET? WE CAN GET HER OUT? 23 00:02:02,992 --> 00:02:05,299 BAIL'S SET AT 2.5 MILLION. 24 00:02:05,342 --> 00:02:08,389 TO SECURE NICKY'S RELEASE, WE'D NEED TO POST A 10% BOND. 25 00:02:08,431 --> 00:02:11,870 THAT'S A QUARTER OF A MILLION DOLLARS. 26 00:02:11,914 --> 00:02:14,960 LAO GONG, WHERE ARE WE GONNA GET THAT KIND OF MONEY? 27 00:02:15,004 --> 00:02:16,962 THIS ISN'T THE NEWS WE WANTED, I KNOW, 28 00:02:17,006 --> 00:02:19,139 BUT, UH, NADIA AND I ARE GONNA TALK TO THE D.A., 29 00:02:19,182 --> 00:02:21,793 TRY AND GET HER TO DROP THE CHARGES. WE'LL BE IN TOUCH. 30 00:02:21,837 --> 00:02:23,882 THANK YOU. 31 00:02:25,188 --> 00:02:27,147 WE HAVE TO GET NICKY OUT, UH, 32 00:02:27,190 --> 00:02:29,149 - SO WHAT... YARD SALE... - MMM. 33 00:02:29,192 --> 00:02:32,543 COUCH CUSHIONS, AND I COULD, UM, EMPTY PIGGY BANKS? 34 00:02:32,587 --> 00:02:35,546 SECOND... MORTGAGE... 35 00:02:35,590 --> 00:02:37,940 NICKY, VOICE-OVER: I HAVE TO LEAVE? 36 00:02:37,983 --> 00:02:40,334 I JUST FOUND THIS PLACE. 37 00:02:40,377 --> 00:02:42,988 ONE MUST NOT MISTAKE STASIS 38 00:02:43,031 --> 00:02:45,034 FOR PEACE. 39 00:02:45,077 --> 00:02:47,341 YOU MUST FIND YOUR FOOTING. 40 00:02:47,384 --> 00:02:49,560 - HOW? - BY DISCERNING 41 00:02:49,603 --> 00:02:52,215 WHERE YOU LOST IT. 42 00:02:52,259 --> 00:02:55,262 MY CHILD. 43 00:02:59,527 --> 00:03:01,616 WHEN YOU CAME BACK, 44 00:03:01,659 --> 00:03:04,053 I WAS SO HAPPY. 45 00:03:04,096 --> 00:03:06,055 I DIDN'T WANT TO LOSE YOU AGAIN. 46 00:03:06,098 --> 00:03:08,231 I WAS SO FOCUSED ON HOLDING ON 47 00:03:08,275 --> 00:03:11,234 THAT I MISSED THINGS. 48 00:03:11,278 --> 00:03:15,369 BO WAS... NEW AND EXCITING. 49 00:03:15,412 --> 00:03:19,024 I WANTED IT SO MUCH. 50 00:03:19,068 --> 00:03:22,550 WHEN I FINALLY SAW THE TRUTH ABOUT HIM, IT WAS TOO LATE. 51 00:03:22,593 --> 00:03:25,204 I WAS DISTRACTED, HURTING. 52 00:03:25,248 --> 00:03:28,556 I'D LEFT EVERYONE VULNERABLE, SUCCUMBED TO VIOLENCE. 53 00:03:28,599 --> 00:03:30,993 THEN THERE'S DELTA TRANSFORMING MY CITY, 54 00:03:31,036 --> 00:03:33,603 TARGETING ME AND MY FAMILY. 55 00:03:33,648 --> 00:03:36,433 I RUSHED AT THE PROBLEM, 56 00:03:36,477 --> 00:03:40,350 TRIED TO FIX IT ALL IN A DAY, AND NOW... 57 00:03:40,394 --> 00:03:43,397 I KNOW WHERE I WENT WRONG, 58 00:03:43,440 --> 00:03:46,530 BUT I DON'T KNOW WHAT TO DO. 59 00:03:48,315 --> 00:03:52,275 THERE MUST BE A THOUSAND DOLLARS IN HERE SOMEWHERE. 60 00:03:52,319 --> 00:03:55,365 OH, UH, WE GAVE A HUNDRED TO NICKY 61 00:03:55,409 --> 00:03:57,019 FOR THE PLANE TICKET TO THAILAND. 62 00:03:57,062 --> 00:03:59,281 - YES. - MAMA, BABA? 63 00:03:59,326 --> 00:04:01,371 WE HAVE COMPANY. 64 00:04:01,415 --> 00:04:04,374 OH. ALFRED, DIANA. 65 00:04:04,418 --> 00:04:06,898 I... I'M SORRY. I... I SHOULD HAVE PREPARED SOMETHING. 66 00:04:06,942 --> 00:04:08,160 OH, WE'RE JUST GLAD TO SEE YOU. 67 00:04:08,204 --> 00:04:09,814 IT'S BEEN TOO LONG. 68 00:04:09,858 --> 00:04:12,295 - YEAH. - THEY'RE HERE TO HELP. 69 00:04:12,339 --> 00:04:15,080 - OH. - NO. 70 00:04:15,124 --> 00:04:16,995 NO, NO, WE CANNOT. 71 00:04:17,039 --> 00:04:18,997 MRS. SHEN, THEY'VE ALREADY AGREED. 72 00:04:19,041 --> 00:04:21,086 - BUT... - THAT... 73 00:04:21,130 --> 00:04:22,479 W-WE COULD NEVER REPAY YOU. 74 00:04:22,523 --> 00:04:23,785 THAT'S TOO MUCH MONEY. 75 00:04:23,828 --> 00:04:27,005 WE DON'T EXPECT YOU TO. 76 00:04:27,049 --> 00:04:29,094 WE'VE BEEN ESTRANGED TOO LONG. 77 00:04:29,138 --> 00:04:32,707 YOU AND YOUR DAUGHTER ARE A HUGE PART OF OUR SON'S LIFE. 78 00:04:32,750 --> 00:04:35,231 YOU'RE FAMILY. 79 00:04:35,275 --> 00:04:37,799 PLEASE, LET US HELP. 80 00:04:41,846 --> 00:04:44,414 YOU DISCOVERED THIS PLACE 81 00:04:44,457 --> 00:04:48,288 FOR A REASON; NOT TO ESCAPE YOUR PROBLEMS, 82 00:04:48,331 --> 00:04:50,681 OR EVEN TO SOLVE THEM. 83 00:04:50,725 --> 00:04:53,249 DELTA, XIAO... 84 00:04:53,293 --> 00:04:57,645 YOU KNOW STOPPING THEM IS YOUR RESPONSIBILITY, 85 00:04:57,688 --> 00:05:01,301 BUT ONE CANNOT FACE THE FUTURE 86 00:05:01,344 --> 00:05:04,956 WITH ONE FOOT IN THE PAST. 87 00:05:05,000 --> 00:05:09,178 THERE IS ONE THING YOU MUST DO FIRST. 88 00:05:10,614 --> 00:05:13,138 I HAVE TO FORGIVE MYSELF. 89 00:05:13,182 --> 00:05:15,097 HMM. 90 00:05:15,140 --> 00:05:18,448 SHIFU, I'M READY TO FACE IT AGAIN. 91 00:05:18,492 --> 00:05:20,102 I'M READY TO FIGHT. 92 00:05:20,145 --> 00:05:22,539 SHEN. 93 00:05:22,582 --> 00:05:24,715 SHEN. 94 00:05:24,759 --> 00:05:26,891 GOT SOME VISITORS. 95 00:05:26,935 --> 00:05:29,503 - OH, NICKY. - I'M FINE, EVAN. 96 00:05:29,546 --> 00:05:32,549 BETTER THAN FINE. I KNOW WHAT I HAVE TO DO. 97 00:05:32,593 --> 00:05:35,509 I HAVE TO GET OUT, GET BACK ON THE STREETS... 98 00:05:37,119 --> 00:05:39,991 WHAT'S HAPPENING? DID THE D.A. DROP THE CHARGES? 99 00:05:40,034 --> 00:05:42,342 SORRY, NICKY. SHE REFUSED. 100 00:05:42,385 --> 00:05:44,822 YOU MADE BAIL, SO YOU'RE BEING RELEASED, BUT... 101 00:05:44,866 --> 00:05:46,955 IT'S A CONDITIONAL RELEASE, HOUSE ARREST. 102 00:05:46,998 --> 00:05:48,478 YOU'RE GOING HOME, BUT... 103 00:05:48,522 --> 00:05:50,219 YOU HAVE TO STAY THERE. 104 00:06:04,712 --> 00:06:06,670 YOU'RE ALL SET. 105 00:06:10,239 --> 00:06:12,589 DIANA, ARE YOU SURE YOU WOULDN'T LIKE MORE TEA? 106 00:06:12,633 --> 00:06:14,591 - YEAH. - I'M FINE. 107 00:06:14,635 --> 00:06:16,376 THANK YOU. 108 00:06:16,419 --> 00:06:17,986 MR. SOONG, MRS. SOONG, 109 00:06:18,029 --> 00:06:19,857 THANK YOU SO MUCH. 110 00:06:19,901 --> 00:06:22,730 - OH, OF COURSE. - OF COURSE. 111 00:06:22,773 --> 00:06:25,297 I'M JUST GLAD YOU'RE BACK HOME, BABY GIRL. 112 00:06:25,341 --> 00:06:27,387 - ME, TOO. - YEAH. 113 00:06:27,430 --> 00:06:30,738 I PUT A CHANGE OF CLOTHES ON YOUR BED UPSTAIRS, NICKY. 114 00:06:32,217 --> 00:06:34,089 I CAN'T BELIEVE NICKY'S TRAPPED HERE. 115 00:06:34,132 --> 00:06:35,917 WE CAN'T SPIRAL. 116 00:06:35,960 --> 00:06:37,919 DELTA WANTS TO TURN OUR CITY INTO A POLICE STATE. 117 00:06:37,962 --> 00:06:39,921 NICKY WANTS US TO KEEP MOVING AGAINST THEM. 118 00:06:39,964 --> 00:06:41,444 STILL DIGGING INTO DAVID WHEELER? 119 00:06:41,488 --> 00:06:43,185 YUP, THE HEAD OF THE SNAKE. 120 00:06:43,228 --> 00:06:45,448 WE TAKE DELTA DOWN FROM THE TOP, PUT DAVID 121 00:06:45,492 --> 00:06:48,079 IN LEGAL JEOPARDY, WE MIGHT BE ABLE TO GET NICKY'S CHARGES REMOVED. 122 00:06:48,103 --> 00:06:50,671 YEAH, THAT MIGHT BE TOUGH RIGHT NOW; WHEELER'S OUT OF THE CITY, 123 00:06:50,714 --> 00:06:54,326 GETTING READY FOR A DELTA SECURITY ENDEAVORS ANNUAL SHAREHOLDERS' MEETING 124 00:06:54,370 --> 00:06:56,416 AT THE FAMILY ESTATE. 125 00:06:58,026 --> 00:07:00,115 THAT EXPLAINS IT. 126 00:07:00,158 --> 00:07:02,726 TALKED TO AN OLD HACKER BUDDY OF MINE, DIGGING FOR INTEL. 127 00:07:02,770 --> 00:07:04,728 RUMOR HAS IT, AFTER NICKY'S BREAK-IN, 128 00:07:04,772 --> 00:07:07,383 DAVID MOVED DELTA'S MAINFRAME OFFSITE 129 00:07:07,427 --> 00:07:08,993 TO THE FAMILY RANCH IN MARIN. 130 00:07:09,037 --> 00:07:10,473 IT'S DEFINITELY UNDER LOCKDOWN. 131 00:07:10,517 --> 00:07:11,996 THERE'S NO WAY WE CAN HACK THAT. 132 00:07:12,040 --> 00:07:14,259 SO NICKY SPOOKED HIM. 133 00:07:14,303 --> 00:07:16,324 HE'S KEEPING HIS SECRETS AND HIS MYSTERIOUS ALGORITHM CLOSE AT HAND. 134 00:07:16,348 --> 00:07:18,220 COULD BE SOMETHING WORTH HIDING, THEN. 135 00:07:18,263 --> 00:07:20,328 IF DELTA'S USING THIS ALGORITHM TO STEAL PRIVATE DATA 136 00:07:20,352 --> 00:07:23,051 TO FRAME INNOCENT PEOPLE, THIS COULD BE THE SMOKING GUN WE NEED. 137 00:07:23,094 --> 00:07:25,793 DID SOMEONE SAY "SMOKING GUN"? AS YOU WERE. 138 00:07:25,836 --> 00:07:27,707 I DON'T NEED A SECOND WELCOME HOME. 139 00:07:27,751 --> 00:07:30,624 PROMISE. WHAT DO WE GOT? 140 00:07:30,667 --> 00:07:33,278 WHEELER AND HIS SMOKING-GUN ALGORITHM ARE OUT IN MARIN, 141 00:07:33,322 --> 00:07:35,126 GETTING READY FOR THEIR ANNUAL SHAREHOLDERS' MEETING, 142 00:07:35,150 --> 00:07:36,933 SO WE MAY NEED TO FIND ANOTHER TARGET. 143 00:07:36,978 --> 00:07:39,589 WHY? WHY NOT STRIKE THERE? 144 00:07:39,633 --> 00:07:41,306 FOR ONE THING, THE PLACE WILL BE CRAWLING WITH GUARDS, 145 00:07:41,330 --> 00:07:43,027 STATE-OF-THE-ART SECURITY. 146 00:07:43,071 --> 00:07:44,855 BUT IT'S A PARTY, SO OPEN TO GUESTS? 147 00:07:44,899 --> 00:07:47,075 BIG-TICKET INVESTORS ONLY; MINIMUM BUY-IN 148 00:07:47,118 --> 00:07:49,773 FOR AN INVITE IS HALF A MILLION DOLLARS, 149 00:07:49,817 --> 00:07:51,601 NOT TO MENTION THEY'RE DEFINITELY GONNA RUN 150 00:07:51,645 --> 00:07:53,429 BACKGROUND CHECKS ON THE ENTIRE GUEST LIST. 151 00:07:53,473 --> 00:07:55,257 YOU NEED SOMEONE ELSE TO MAN THE KEYS, 152 00:07:55,300 --> 00:07:58,347 BUT YOU CAN DO THAT STUFF, RIGHT? 153 00:07:58,390 --> 00:08:00,697 CREATE AN ONLINE PAPER TRAIL, GIN UP CREDENTIALS, 154 00:08:00,741 --> 00:08:02,960 SHELL COMPANIES, FAKE A COVER FOR DELTA? 155 00:08:03,004 --> 00:08:06,486 YEAH, BUT FOR WHO? YOU? 156 00:08:06,529 --> 00:08:08,357 RIGHT. 157 00:08:08,400 --> 00:08:10,359 IF WE'RE GONNA PULL THIS OFF AND GET OUR HANDS 158 00:08:10,402 --> 00:08:12,250 ON THE ALGORITHM, SOMEONE ELSE HAS TO GO UNDERCOVER. 159 00:08:12,274 --> 00:08:13,730 INFILTRATING DELTA ON THEIR LITERAL HOME TURF? 160 00:08:13,754 --> 00:08:14,972 WE'D NEED A FIGHTER. 161 00:08:15,016 --> 00:08:16,844 I COULD DO IT. 162 00:08:16,887 --> 00:08:19,499 I MEAN, I KNOW I DON'T EXACTLY SCREAM "MONEY." 163 00:08:19,542 --> 00:08:21,892 I SCREAM "MONEY." 164 00:08:23,154 --> 00:08:25,200 - WHAT? I DO. - YEAH... 165 00:08:25,243 --> 00:08:26,786 - BUT YOU'RE A TERRIBLE LIAR. - NO. AFTER OUR BREAK-IN, 166 00:08:26,810 --> 00:08:28,551 DELTA MIGHT KNOW YOUR FACE ALREADY. 167 00:08:28,595 --> 00:08:30,466 I WORK DOUBLE SHIFTS ALL WEEK, BUT... 168 00:08:30,510 --> 00:08:32,207 - I'LL DO IT. - WHAT? PEBBLES... 169 00:08:32,250 --> 00:08:33,991 LOOK, 170 00:08:34,034 --> 00:08:36,907 I REALLY DON'T WANT TO VOLUNTEER FOR THIS, BUT... 171 00:08:36,951 --> 00:08:38,822 I'LL DO IT. WORKING AS A P.I., 172 00:08:38,866 --> 00:08:40,607 I REALIZE I'M A GREAT LIAR. 173 00:08:40,650 --> 00:08:42,957 I'M NO BUSINESS EXPERT, BUT I KNOW ENOUGH TO BULL 174 00:08:43,000 --> 00:08:46,047 AND I KNOW TECH, SO WHEN IT COMES TO ACTUALLY STEALING THE ALGORITHM... 175 00:08:46,090 --> 00:08:48,658 BUT YOU'D HAVE TO BREAK YOUR PLEA DEAL. 176 00:08:48,702 --> 00:08:51,008 YOU COULD GO TO PRISON. 177 00:08:51,052 --> 00:08:53,097 YEAH. 178 00:08:53,141 --> 00:08:55,186 GUYS, I THINK IT HAS TO BE ME. 179 00:08:55,230 --> 00:08:57,493 I'M THE ONLY ONE THAT CAN DO THIS. 180 00:08:57,537 --> 00:09:00,496 - OH, GOD! - UH, HELLO? 181 00:09:00,540 --> 00:09:04,456 DID EVERYONE FORGET THE HALF-A-MILLION-DOLLAR PRICE OF ADMISSION? 182 00:09:04,500 --> 00:09:07,285 LOOK, BIG POINTS TO ALTHEA FOR BRAVERY, BUT NONE OF THIS 183 00:09:07,329 --> 00:09:10,419 CAN ACTUALLY HAPPEN, I MEAN, UNLESS... 184 00:09:19,994 --> 00:09:21,561 OH, GOD. 185 00:09:23,432 --> 00:09:25,826 HMM. 186 00:09:25,869 --> 00:09:28,350 I HEARD SARAH COLLINS DROPPED OUT. 187 00:09:28,393 --> 00:09:32,267 YES, SHE HAS. COMING INTO HOMESTRETCH NOW. IT'S BETWEEN ME AND ANTHONY. 188 00:09:32,310 --> 00:09:35,270 GOTTA SAY, I LIKED SARAH'S PLATFORM. 189 00:09:35,313 --> 00:09:37,751 - ALFRED. - WHAT? 190 00:09:37,794 --> 00:09:39,579 JIN KNOWS MY POLITICS. 191 00:09:39,622 --> 00:09:41,363 IF WE LIVED IN THIS DISTRICT, 192 00:09:41,406 --> 00:09:43,365 OF COURSE I'D STILL VOTE FOR YOU. 193 00:09:43,408 --> 00:09:47,369 OH, DENNIS, YOU MUST TRY SOME OF THIS ROU GAN. 194 00:09:47,412 --> 00:09:49,110 - IT IS DELICIOUS. - THANK YOU. 195 00:09:49,153 --> 00:09:50,938 I'M OK. COULD WE TALK IN PRIVATE? 196 00:09:50,981 --> 00:09:52,983 WHAT? NO SECRETS HERE, RIGHT? 197 00:09:53,027 --> 00:09:54,985 IT'S ABOUT MONEY. 198 00:09:55,029 --> 00:09:56,987 OH. YOU MEAN THE BAIL. 199 00:09:57,031 --> 00:09:58,989 NO, MOM. 200 00:09:59,033 --> 00:10:01,035 WE NEED MORE. UH, 201 00:10:01,078 --> 00:10:03,254 ALTHEA AND I HAVE TO MAKE A LARGE INVESTMENT 202 00:10:03,298 --> 00:10:05,300 IN DELTA SECURITY ENDEAVORS. 203 00:10:05,343 --> 00:10:07,868 WELL, HOW LARGE? 204 00:10:07,911 --> 00:10:10,174 JUST HALF A MILLION. 205 00:10:11,654 --> 00:10:14,222 I'D NEED TO SPEAK TO MY ADVISORS. 206 00:10:14,265 --> 00:10:17,355 I DON'T KNOW MUCH ABOUT THIS COMPANY. I COULD LOSE EVERY CENT. 207 00:10:17,399 --> 00:10:21,142 YOU PROBABLY WILL; WHEN DELTA FALLS, THIS MONEY WILL GO WITH IT. 208 00:10:21,185 --> 00:10:23,144 YOU JUST HAVE TO TAKE MY WORD. 209 00:10:23,187 --> 00:10:25,537 DELTA'S HURTING PEOPLE, DOING ILLEGAL STUFF. 210 00:10:25,581 --> 00:10:27,365 WE'RE TRYING TO STOP THEM, TO TAKE THEM DOWN. 211 00:10:27,409 --> 00:10:29,367 - BY GIVING THEM MONEY? - NO. 212 00:10:29,411 --> 00:10:31,456 WELL, YEAH. 213 00:10:31,500 --> 00:10:33,458 WE JUST NEED THE MONEY TO GO UNDERCOVER, 214 00:10:33,502 --> 00:10:36,461 INFILTRATE THEM, AND STEAL EVIDENCE TO USE AGAINST THEM. 215 00:10:36,505 --> 00:10:39,073 I'M JUST GONNA CLEAR THE TABLE. 216 00:10:39,116 --> 00:10:40,378 UH, AND LET ME HELP YOU. 217 00:10:40,422 --> 00:10:41,597 - OK. - OK. 218 00:10:41,641 --> 00:10:43,512 WHY DON'T YOU SEEM SURPRISED? 219 00:10:43,555 --> 00:10:45,688 DID YOU TWO KNOW ABOUT THIS? 220 00:10:45,732 --> 00:10:48,778 I TRIED TO BE POLITE, NOT TO ASK TOO MANY QUESTIONS 221 00:10:48,822 --> 00:10:52,739 ABOUT NICKY'S SITUATION, BUT JUST WHAT IS GOING ON IN THIS HOUSE? 222 00:10:52,782 --> 00:10:55,393 ALFRED, DIANA, 223 00:10:55,437 --> 00:10:57,395 UM, YOU SEE, 224 00:10:57,439 --> 00:11:00,355 UNDER CERTAIN CIRCUMSTANCES, OUR DAUGHTER... 225 00:11:00,398 --> 00:11:01,791 MM-HMM. WE... 226 00:11:01,835 --> 00:11:04,794 WE, UH, WE... 227 00:11:04,838 --> 00:11:06,796 WE FIGHT CRIME. 228 00:11:06,840 --> 00:11:08,798 - MMM, YEAH. - YEAH. 229 00:11:08,842 --> 00:11:11,540 - YEAH. MM-HMM. MMM. - YEAH, THAT. 230 00:11:15,283 --> 00:11:17,502 THANKS FOR LEADING THE TROOPS. 231 00:11:17,546 --> 00:11:21,463 NO PROBLEM. I'M, UH... HAPPY YOU'RE HOME. 232 00:11:24,422 --> 00:11:26,337 SO, WHAT DO YOU THINK OF THIS PLAN? 233 00:11:26,381 --> 00:11:29,340 RESERVING JUDGMENT... SEEING HOW THINGS SHAPE UP. 234 00:11:29,384 --> 00:11:31,473 IN THE MEANTIME, I NEED YOU WORKING THE XIAO FRONT. 235 00:11:31,516 --> 00:11:33,693 WITH ALL THIS GOING DOWN? 236 00:11:33,736 --> 00:11:36,260 I REALIZED SOMETHING IN JAIL. 237 00:11:36,304 --> 00:11:38,480 I... GOT DISTRACTED, 238 00:11:38,523 --> 00:11:40,656 WAS CAUGHT OFF-GUARD, 239 00:11:40,700 --> 00:11:44,181 AND THEN, I WAS SO HURT THAT... 240 00:11:46,618 --> 00:11:49,578 WE... WE NEED TO MOVE FORWARD, ON ALL FRONTS. 241 00:11:49,621 --> 00:11:51,972 PEI-LING STILL NEEDS US. WE HAVE TO FIND XIAO... 242 00:11:52,015 --> 00:11:55,802 OH, I AGREE. YOUR BROTHER LET ME IN. 243 00:11:55,845 --> 00:11:58,456 - WHAT ARE YOU DOING HERE? - HEARD YOU GOT ARRESTED. 244 00:11:58,500 --> 00:12:01,111 - CAME BACK TO GLOAT. - HMM. 245 00:12:02,591 --> 00:12:04,636 I HAVE BEEN TRACKING XIAO. 246 00:12:04,680 --> 00:12:06,595 THAT PARASITIC DEMON HAS BEEN RACKING UP 247 00:12:06,638 --> 00:12:09,206 SOME SERIOUS FREQUENT FLYER POINTS. 248 00:12:09,250 --> 00:12:11,426 FROM MY RESEARCH AND A FEW OF MY SOURCES, 249 00:12:11,469 --> 00:12:13,428 I DISCOVERED THAT SHE WAS IN CARTAGENA. 250 00:12:13,471 --> 00:12:15,343 THEN SHE WAS IN CANBERRA, THEN AGRA. 251 00:12:15,386 --> 00:12:17,345 I TRIED TO KEEP UP, BUT SHE'S TOO FAST. 252 00:12:17,388 --> 00:12:19,260 BY THE TIME I PACK MY BAGS, SHE'S ALREADY GONE. 253 00:12:19,303 --> 00:12:21,392 THESE CITIES... WHAT'S THE PATTERN? 254 00:12:21,436 --> 00:12:23,743 THAT'S WHAT I'VE BEEN TRYING TO FIGURE OUT. 255 00:12:25,353 --> 00:12:28,660 SO I THOUGHT THAT... 256 00:12:28,704 --> 00:12:31,663 I KNOW IT ISN'T MUCH TO GO ON. 257 00:12:31,707 --> 00:12:33,709 IT'S A START. 258 00:12:35,102 --> 00:12:37,713 ALL RIGHT. LET'S GO. 259 00:12:37,757 --> 00:12:39,802 BUT WHAT ABOUT... 260 00:12:39,846 --> 00:12:42,022 BUSY HERE. GOT AN EVIL CORPORATION 261 00:12:42,065 --> 00:12:45,373 TO TAKE DOWN, PLUS, HOUSE ARREST. 262 00:12:45,415 --> 00:12:46,983 HMM. 263 00:12:47,027 --> 00:12:49,029 - ZHILAN. - HUH? 264 00:12:49,072 --> 00:12:51,031 I'M GLAD YOU'RE BACK. 265 00:12:51,074 --> 00:12:53,120 YOU, TOO. 266 00:12:57,733 --> 00:13:00,605 PROMISED MY PARENTS A LONG TALK AFTER, BUT THEY'RE IN FOR NOW. 267 00:13:00,649 --> 00:13:02,607 DAD'S PULLING THE FUNDS TOGETHER. 268 00:13:02,651 --> 00:13:04,827 IN THE MEANTIME, WE'VE BEEN WORKING ON YOUR ALIAS... 269 00:13:04,871 --> 00:13:07,830 MADELINE JUNG, PROUD CEO OF ICARUS STRATEGIES. 270 00:13:07,874 --> 00:13:09,832 ICARUS? DIDN'T HE BURN TO DEATH? 271 00:13:09,876 --> 00:13:12,835 NO. HIS WINGS MELTED OFF, FELL OUT OF THE SKY, AND DROWNED. 272 00:13:12,879 --> 00:13:14,837 - I FEEL SO MUCH BETTER. - SORRY. 273 00:13:14,881 --> 00:13:17,492 NAME ALREADY CLEARED. ICARUS STRATEGIES IS 274 00:13:17,535 --> 00:13:20,321 AN INTERNATIONAL CONSULTING FIRM OFFERING SIMPLE SOLUTIONS 275 00:13:20,364 --> 00:13:23,324 TO COMPLEX PROBLEMS IN THE POLITICAL, TECHNOLOGICAL, 276 00:13:23,367 --> 00:13:25,935 - AND ECONOMIC SPACE. - IMPRESSIVELY VAGUE. 277 00:13:25,979 --> 00:13:28,609 NADIA'S PRINTING SOME ICARUS BUSINESS CARDS, AND I'VE GOT AN EX-COP FRIEND 278 00:13:28,633 --> 00:13:30,287 WORKING ON MADELINE JUNG I.D.s. 279 00:13:30,331 --> 00:13:32,202 AND I'M CREATING AN ICARUS WEBSITE, 280 00:13:32,246 --> 00:13:34,248 PLANTING NEWS STORIES ABOUT YOU AND THE COMPANY. 281 00:13:34,290 --> 00:13:35,989 I'LL NEED SOME HELP FAKE-BACKDATING THEM. 282 00:13:36,032 --> 00:13:39,079 OK. SO, WHAT EXACTLY IS MADELINE WALKING INTO HERE? 283 00:13:39,122 --> 00:13:41,081 WELL, THANKS TO YOUR HACKING TIPS, 284 00:13:41,124 --> 00:13:43,083 I MANAGED TO GET AHOLD OF DELTA'S GUEST LIST. 285 00:13:43,126 --> 00:13:46,086 THERE'S NO MAJOR RED FLAGS THERE, JUST A LOTTA DEEP POCKETS, 286 00:13:46,129 --> 00:13:48,871 BUT THERE WAS ONE NAME THAT JUMPED OUT AT ME... 287 00:13:48,915 --> 00:13:51,178 MATTHEW WHEELER. 288 00:13:51,221 --> 00:13:53,310 - DAVID'S BROTHER. - RIGHT. 289 00:13:53,354 --> 00:13:55,835 MATT'S BEEN WITH DELTA SINCE DAY ONE, 290 00:13:55,878 --> 00:13:58,881 BUT HIS ROLE AT THE COMPANY IS STRANGELY UNDEFINED, 291 00:13:58,925 --> 00:14:01,318 AND DESPITE BEING EQUAL PARTNERS FINANCIALLY, 292 00:14:01,362 --> 00:14:03,843 HE NEVER DOES ANY PRESS AND HE NEVER GETS ANY CREDIT. 293 00:14:03,886 --> 00:14:05,322 SO? 294 00:14:05,366 --> 00:14:07,847 SO THERE'S A THEORY ONLINE THAT MATT IS 295 00:14:07,890 --> 00:14:10,458 THE REAL GENIUS BEHIND ALL OF DELTA'S TECHNOLOGY. 296 00:14:10,501 --> 00:14:13,200 IT'S JUST A THEORY, BUT IT TRACKS: 297 00:14:13,243 --> 00:14:16,203 THEIR BIOS, THEIR EDUCATION, THEIR MILITARY SERVICE. 298 00:14:16,246 --> 00:14:18,640 MATT'S GOT A Ph.D. IN MATHEMATICS FROM M.I.T. 299 00:14:18,683 --> 00:14:21,382 AND WORKED IN NAVAL INTELLIGENCE, WHEREAS EVERYTHING 300 00:14:21,425 --> 00:14:23,645 ON DAVID'S CV IS PURE BUSINESS, ALL THE WAY DOWN. 301 00:14:23,688 --> 00:14:26,039 SO, DAVID, THE SO-CALLED ARCHITECT 302 00:14:26,082 --> 00:14:28,476 OF DELTA SECURITY ENDEAVORS, ISN'T EVEN THE REAL ARCHITECT? 303 00:14:28,519 --> 00:14:31,087 I THINK SO. 304 00:14:31,131 --> 00:14:33,524 I CAN USE THAT. 305 00:14:33,568 --> 00:14:35,918 IF WE'RE GONNA BE ABLE TO PULL THIS OFF, 306 00:14:35,962 --> 00:14:38,442 WE'RE GONNA NEED SOME SORT OF ANGLE, A LEVER. 307 00:14:38,486 --> 00:14:40,662 MATTHEW'S BEEN WORKING IN DAVID'S SHADOW FOR DECADES, 308 00:14:40,705 --> 00:14:42,683 WATCHING HIM HOG THE SPOTLIGHT, KNOWING THIS WHOLE TIME 309 00:14:42,707 --> 00:14:44,927 THAT HE'S THE REAL GENIUS? 310 00:14:44,971 --> 00:14:47,103 AS A TECHIE, I KNOW THAT GIVING UP AUTHORSHIP IS HARD. 311 00:14:47,147 --> 00:14:49,018 HE MUST HAVE A TON OF RESENTMENT. 312 00:14:49,062 --> 00:14:51,020 IF MATTHEW'S THE REAL BRAINS BEHIND DELTA'S TECH 313 00:14:51,064 --> 00:14:53,240 AND WE CAN LEVERAGE THAT RESENTMENT, MATTHEW MIGHT BE 314 00:14:53,283 --> 00:14:55,111 OUR BEST SHOT AT GETTING THE ALGORITHM. 315 00:14:55,155 --> 00:14:56,765 WHAT WAS THAT ABOUT MILITARY SERVICE? 316 00:14:56,808 --> 00:14:58,941 UH, BOTH BROTHERS WERE IN THE NAVY; 317 00:14:58,985 --> 00:15:01,465 DAVID WAS A SEAL, AND MATT WAS IN... 318 00:15:01,509 --> 00:15:03,554 NAVAL INTELLIGENCE? YEAH, GOT IT. 319 00:15:03,598 --> 00:15:06,122 THESE ARE THE GUYS WE'RE SENDING ALTHEA TO INFILTRATE? 320 00:15:06,166 --> 00:15:08,753 NICKY AND HENRY OFFSITE, NO ONE TO DEFEND YOU IF SOMETHING GOES WRONG? 321 00:15:08,777 --> 00:15:11,040 I KNOW, DENNIS, BUT I TOLD YOU... 322 00:15:11,084 --> 00:15:13,869 NO, HE'S RIGHT. 323 00:15:13,913 --> 00:15:15,958 I'VE BEEN IN DANGEROUS SITUATIONS BEFORE. 324 00:15:16,002 --> 00:15:17,873 I WAS JUST KIDNAPPED BY A MERCENARY. 325 00:15:17,917 --> 00:15:19,701 THAT WAS DIFFERENT. THIS IS A CHOICE. 326 00:15:19,744 --> 00:15:21,311 I KNOW, NICKY. 327 00:15:21,355 --> 00:15:23,313 MY CHOICE. 328 00:15:23,357 --> 00:15:25,489 I SEE IT IN MY HEAD, EVERY STEP. 329 00:15:25,533 --> 00:15:27,709 I'M... I'M TERRIFIED, BUT I'M EXCITED. 330 00:15:27,752 --> 00:15:30,016 I CAN DO THIS. 331 00:15:30,059 --> 00:15:32,061 - YEAH, BUT YOU... - BUT WHAT? 332 00:15:32,105 --> 00:15:34,672 BECAUSE I'M NOT A FIGHTER? 333 00:15:34,716 --> 00:15:37,023 ALL RIGHT, I KNOW OUR TRAINING FELL OFF, 334 00:15:37,066 --> 00:15:39,415 BUT I'M NOT ENTIRELY DEFENSELESS. 335 00:15:39,460 --> 00:15:42,463 YOU MEAN THAT ONE THIEF YOU KICKED THAT ONE TIME? 336 00:15:42,506 --> 00:15:45,379 YOU DIDN'T SEE IT. IT WAS A REALLY GOOD KICK. 337 00:15:47,381 --> 00:15:49,339 I JUST... 338 00:15:49,383 --> 00:15:51,341 I FEEL WEIRD. 339 00:15:51,385 --> 00:15:53,996 I WAS SO READY TO TAKE ON DELTA 340 00:15:54,040 --> 00:15:56,607 AND BE THE WARRIOR, BUT I DIDN'T THINK I'D 341 00:15:56,651 --> 00:16:00,002 BE PUTTING YOU IN DANGER WITHOUT ME THERE. 342 00:16:00,046 --> 00:16:03,397 YOU'LL BE ON COMMS WITH ME THE WHOLE TIME. 343 00:16:03,440 --> 00:16:05,399 HOW MANY TIMES HAVE I BEEN IN YOUR EAR, 344 00:16:05,442 --> 00:16:07,401 LEADING YOU THROUGH THE MISSIONS? 345 00:16:07,444 --> 00:16:09,620 NOW IT'S MY TURN. 346 00:16:09,664 --> 00:16:11,622 YOU'VE GOTTA TRUST ME, 347 00:16:11,666 --> 00:16:14,321 THE WAY WE ALWAYS TRUST YOU... 348 00:16:15,931 --> 00:16:18,064 - HMM? - TSK. 349 00:16:18,107 --> 00:16:20,066 SO, MADELINE, 350 00:16:20,109 --> 00:16:23,808 ARE YOU A... NEUTRAL OR A SMOKEY EYE? 351 00:16:25,506 --> 00:16:29,031 ALLOW ME TO INTRODUCE YOU TO... 352 00:16:30,902 --> 00:16:32,861 MADELINE JUNG. 353 00:16:32,904 --> 00:16:34,776 OH, WOW. 354 00:16:34,819 --> 00:16:36,996 OHH. 355 00:16:37,039 --> 00:16:40,303 SO, WHAT DO YOU THINK? 356 00:16:40,347 --> 00:16:43,524 INCREDIBLE. 357 00:16:43,567 --> 00:16:46,092 BUT YOU STILL KINDA LOOK LIKE ALTHEA. 358 00:16:46,135 --> 00:16:47,180 YEAH. 359 00:16:47,223 --> 00:16:49,051 OH. 360 00:16:49,095 --> 00:16:51,053 ALMOST FORGOT. 361 00:16:51,097 --> 00:16:53,360 HMM? HOW 'BOUT NOW? 362 00:16:53,403 --> 00:16:55,579 - UH... - UH-HUH. 363 00:16:58,191 --> 00:17:01,716 UH, ARE WE SURE ABOUT THIS, NICKY? 364 00:17:01,759 --> 00:17:04,022 ALTHEA'S GOT THIS. 365 00:17:06,763 --> 00:17:08,896 OK. 366 00:17:25,566 --> 00:17:27,523 OH. 367 00:17:27,568 --> 00:17:29,526 YOU WERE RIGHT. 368 00:17:29,570 --> 00:17:32,268 THIS VIBE IS DEFINITELY MORE SUNDANCE THAN DAVOS. 369 00:17:33,748 --> 00:17:35,315 IDENTIFICATION, PLEASE. 370 00:17:35,358 --> 00:17:37,230 OH. YES. 371 00:17:37,273 --> 00:17:39,928 AHEM. 372 00:17:42,191 --> 00:17:44,454 DON'T SEE YOU ON THE LIST. 373 00:17:44,498 --> 00:17:46,108 YOU DON'T? 374 00:17:46,152 --> 00:17:49,111 UH... I'M A NEW INVESTOR. 375 00:17:49,155 --> 00:17:51,070 DECIDED TO JOIN LAST MINUTE. 376 00:17:51,113 --> 00:17:53,246 PERHAPS... 377 00:17:53,289 --> 00:17:55,770 AH. AH, RIGHT. HERE YOU ARE. 378 00:17:55,813 --> 00:17:57,772 WELCOME TO WHEELER ESTATE, MS. JUNG. 379 00:17:57,815 --> 00:17:59,469 MMM. 380 00:18:03,430 --> 00:18:06,520 OH... GOD, OH, GOD, OH, GOD, OH, GOD, OH, GOD, OH, GOD. 381 00:18:07,869 --> 00:18:09,827 WHAT'S THE VIBE? 382 00:18:09,871 --> 00:18:13,353 VERY CLUBBY, LIKE EVERYONE KNOWS EACH OTHER. 383 00:18:13,396 --> 00:18:16,573 FAKE IDENTITY, NO SOCIAL CONNECTIONS. 384 00:18:16,617 --> 00:18:19,010 I'M KIND OF STICKING OUT HERE. 385 00:18:19,054 --> 00:18:21,012 WELL, STAY CALM. MATT IS YOUR TARGET. 386 00:18:21,056 --> 00:18:23,232 ANY SIGHT OF HIM? 387 00:18:25,191 --> 00:18:27,280 - IT'S HIM. - MATT? 388 00:18:27,323 --> 00:18:29,804 - DAVID. - OK, DON'T ENGAGE. 389 00:18:29,847 --> 00:18:31,806 IT'S NOT WORTH THE RISK. 390 00:18:31,849 --> 00:18:34,069 HELLO... DAVID. 391 00:18:34,113 --> 00:18:37,420 MADELINE JUNG, ICARUS STRATEGIES? 392 00:18:37,464 --> 00:18:40,031 THAT IS ME. YES, YES, YES. HEH! 393 00:18:40,075 --> 00:18:41,946 WELL, YOU KNOW, I HAD NEVER HEARD 394 00:18:41,990 --> 00:18:44,558 OF ICARUS UNTIL YOUR RECENT INVESTMENT, 395 00:18:44,601 --> 00:18:46,560 SO I READ SOME ARTICLES ONLINE. 396 00:18:46,603 --> 00:18:48,170 PRETTY INTERESTING STUFF. 397 00:18:48,214 --> 00:18:49,780 "INTERESTING"? OH. 398 00:18:49,824 --> 00:18:52,087 WE ALL KNOW THAT'S CODE FOR "YOU DON'T GET IT." 399 00:18:52,131 --> 00:18:54,263 LISTEN, 400 00:18:54,307 --> 00:18:56,265 I'D GIVE YOU MY PITCH AND MAKE A BELIEVER OF YOU 401 00:18:56,309 --> 00:18:58,441 IN MINUTES, BUT THAT'S NOT WHY WE'RE HERE. 402 00:18:58,485 --> 00:19:00,965 THIS WEEKEND IS ALL ABOUT DELTA. 403 00:19:01,009 --> 00:19:04,230 WELL, YES, AMONG OTHER THINGS. 404 00:19:04,273 --> 00:19:06,754 PLEASURE MEETING YOU, MADELINE. I'LL SEE YOU AT THE BLIND. 405 00:19:06,797 --> 00:19:09,104 WELL DONE, ALTHEA. 406 00:19:09,148 --> 00:19:11,802 "SEE YOU AT THE BLIND"? WHAT IS THAT, SOME SORT OF RIDDLE? 407 00:19:11,846 --> 00:19:13,804 HELLO. 408 00:19:13,848 --> 00:19:15,241 WELCOME TO THE FESTIVITIES. 409 00:19:15,284 --> 00:19:17,199 AS DELTA'S PARTNERS AND INVESTORS, 410 00:19:17,243 --> 00:19:19,984 I KNOW YOU'RE ALL EAGER TO HEAR ABOUT OUR SUCCESS 411 00:19:20,028 --> 00:19:22,596 IN SAN FRANCISCO AND OUR PLANS TO EXPAND 412 00:19:22,639 --> 00:19:24,902 OUR PROGRAMS AND OUR PROPRIETARY TECHNOLOGY 413 00:19:24,946 --> 00:19:27,035 INTO CITIES ACROSS THE COUNTRY. 414 00:19:27,078 --> 00:19:30,038 BUT THERE'S PLENTY OF TIME FOR THAT. 415 00:19:30,081 --> 00:19:31,648 FIRST... 416 00:19:31,692 --> 00:19:34,260 LET'S CUT TO THE GOOD PART. 417 00:19:38,438 --> 00:19:41,136 - MINE. - OH, THAT ONE'S MINE. 418 00:19:41,180 --> 00:19:43,747 THANK YOU. 419 00:19:43,791 --> 00:19:45,445 WHAT'S HAPPENING? 420 00:19:45,488 --> 00:19:47,838 - I HAVE NO IDEA. - WAIT. 421 00:19:47,882 --> 00:19:49,797 "THE BLIND"? WHAT WAS THAT ABOUT...? 422 00:19:52,365 --> 00:19:54,149 HUNTING? 423 00:19:54,193 --> 00:19:57,152 I MEAN, HUNTING? YAY. 424 00:19:57,196 --> 00:20:00,068 ALL RIGHT, GRAB YOUR RIFLES, HEAD OUT BACK, 425 00:20:00,111 --> 00:20:02,612 AND OUR STAFF WILL TAKE YOU TO YOUR DESIGNATED BLINDS. AND REMEMBER, 426 00:20:02,636 --> 00:20:06,857 HAVE FUN, GOOD LUCK, AND THE BIGGEST BUCK WINS. 427 00:20:06,901 --> 00:20:09,469 OK. 428 00:20:09,512 --> 00:20:12,123 "BUCK" MEANS "DEER." "DEER" MEANS... 429 00:20:12,167 --> 00:20:14,125 DON'T. 430 00:20:14,169 --> 00:20:17,303 BAMBI. NICKY, I AM NOT SHOOTING A BAMBI. 431 00:20:17,346 --> 00:20:19,957 M-MAYBE YOU COULD JUST FIRE AND MISS? 432 00:20:26,355 --> 00:20:28,792 I SEE MATTHEW. 433 00:20:28,836 --> 00:20:30,533 APPROACHING. 434 00:20:31,621 --> 00:20:33,275 ARE YOU REALLY NOT COMING? 435 00:20:33,319 --> 00:20:35,103 WOULD IT KILL YOU JUST TO PLAY ALONG, 436 00:20:35,146 --> 00:20:36,341 AT LEAST WHILE THE BIG FISH ARE HERE? 437 00:20:36,365 --> 00:20:37,497 LIKE THEY CARE. 438 00:20:37,540 --> 00:20:38,715 THEY BARELY KNOW WHO I AM. 439 00:20:38,759 --> 00:20:40,674 YOU'VE MADE SURE OF THAT. 440 00:20:40,717 --> 00:20:42,608 FINE. GO SULK IN YOUR ROOM. BUT THE NEXT TIME YOU ASK 441 00:20:42,632 --> 00:20:44,915 WHY I'M THE FACE OF THE COMPANY AND YOU'RE NOT, THIS IS WHY. 442 00:20:44,939 --> 00:20:46,680 GOOD LUCK IF ANY OF THE BIG FISH 443 00:20:46,723 --> 00:20:48,266 ASK YOU ANY REAL QUESTIONS ABOUT OUR TECH. 444 00:20:48,290 --> 00:20:49,572 I'M TAKING THE JET BACK TO NEW YORK 445 00:20:49,596 --> 00:20:51,032 FIRST THING IN THE MORNING. 446 00:20:51,075 --> 00:20:52,729 AFTER TONIGHT, YOU'RE ON YOUR OWN. 447 00:20:55,166 --> 00:20:57,647 UH, MS. JUNG. 448 00:20:57,691 --> 00:20:59,301 CARE TO JOIN? BLIND 5. 449 00:20:59,345 --> 00:21:00,844 FIGURED I'D GIVE YOU A CHANCE TO PITCH ME. 450 00:21:00,868 --> 00:21:03,262 OH, DAVID, I WOULD LOVE TO. 451 00:21:03,305 --> 00:21:05,916 UM, WELL, YOU SEE, I CAN'T JOIN THE HUNT. 452 00:21:05,960 --> 00:21:08,310 I'M, UM... 453 00:21:08,354 --> 00:21:09,703 ALLERGIC. 454 00:21:09,746 --> 00:21:11,792 ALLERGIC? TO? 455 00:21:11,835 --> 00:21:14,795 DEER, ELK, AND ANTELOPE, TOO. 456 00:21:14,838 --> 00:21:16,318 PRETTY MUCH ANYTHING WITH ANTLERS. 457 00:21:16,362 --> 00:21:17,962 I JUST GET NEAR THEM, AND MY FACE JUST... 458 00:21:19,190 --> 00:21:20,975 AND MY ARMS, HIVES EVERYWHERE. 459 00:21:21,018 --> 00:21:22,455 SOMETIMES I VOMIT. 460 00:21:22,498 --> 00:21:23,673 OH. 461 00:21:23,717 --> 00:21:25,327 IT'S SUCH A SHAME. 462 00:21:25,371 --> 00:21:27,286 I LOVE TO HUNT. 463 00:21:27,329 --> 00:21:29,375 PHEASANT, DUCKS, BOARS. 464 00:21:29,418 --> 00:21:31,377 TAG 'EM AND BAG 'EM, YOU KNOW? HA HA. 465 00:21:31,420 --> 00:21:32,813 GOOD LUCK OUT THERE. 466 00:21:32,856 --> 00:21:34,162 WE'LL MISS YOU. 467 00:21:42,953 --> 00:21:45,260 CONTACTA ENERGY SOLUTIONS. 468 00:21:45,304 --> 00:21:47,262 XIAO'S RECENT MOVEMENTS. 469 00:21:47,306 --> 00:21:49,133 CONTACTA HAS OPERATIONS IN THESE 3 CITIES. 470 00:21:49,177 --> 00:21:51,222 THEY'RE MAJOR CITIES. 471 00:21:51,266 --> 00:21:53,331 I'M SURE THERE'S TONS OF OTHER COMPANIES THAT HAVE LOCATIONS THERE. 472 00:21:53,355 --> 00:21:55,357 I ALSO DID A PROXIMITY CHECK. 473 00:21:55,401 --> 00:21:57,794 I USED YOUR INTEL TO MAP OUT XIAO'S EXACT COORDINATES. 474 00:21:57,838 --> 00:21:59,796 ALL 3 OF HER LOCATIONS WERE 475 00:21:59,840 --> 00:22:02,495 WITHIN A ONE-MILE RADIUS OF A CONTACTA ENERGY SOLUTIONS OUTPOST. 476 00:22:02,538 --> 00:22:03,931 I DON'T THINK IT'S A COINCIDENCE. 477 00:22:03,974 --> 00:22:05,454 ALL RIGHT. SOLD. 478 00:22:05,498 --> 00:22:07,021 I THOUGHT YOU WERE JUST THE BOOKS GUY. 479 00:22:07,064 --> 00:22:08,849 BUT WHAT WAS XIAO DOING THERE? 480 00:22:08,892 --> 00:22:11,591 WHAT DOES SHE CARE ABOUT "EMERGING ENERGY SOLUTIONS 481 00:22:11,634 --> 00:22:14,158 FOR A CLEANER, BRIGHTER FUTURE"? 482 00:22:14,202 --> 00:22:15,856 THAT'S JUST SPIN. 483 00:22:15,899 --> 00:22:17,901 CONTACTA'S STILL IN COAL, GAS, RARE ELEMENTS. 484 00:22:17,945 --> 00:22:19,705 THEY'VE GOT A JILLION MINING SITES ALL OVER THE WORLD. 485 00:22:19,729 --> 00:22:21,557 SHE MUST BE LOOKING FOR SOMETHING. 486 00:22:21,601 --> 00:22:23,559 OR SHE'S DOING RECON... PULLING STRINGS, 487 00:22:23,603 --> 00:22:26,693 PLANNING A MOVE ON SOME OTHER CONTACTA OPERATION. 488 00:22:27,955 --> 00:22:29,696 SHAANXI PROVINCE. 489 00:22:29,739 --> 00:22:31,654 WHAT ABOUT IT? 490 00:22:31,698 --> 00:22:33,371 XIAO TRAVELED THERE THE LAST YEAR OF HER LIFE. 491 00:22:33,395 --> 00:22:34,851 I READ IT IN A HISTORY OF THE FIRST EMPEROR. 492 00:22:34,875 --> 00:22:37,094 WAIT. WHAT, A BOOK? 493 00:22:38,835 --> 00:22:40,446 I HAVE AMASSED A TON OF RESEARCH ON XIAO, 494 00:22:40,489 --> 00:22:42,535 AND IT SOUNDS LIKE YOU HAVE, TOO. 495 00:22:42,578 --> 00:22:44,928 AH, SO YOU WANT TO HIT THE BOOKS. 496 00:22:44,972 --> 00:22:46,495 I WOULD LIKE TO SWAP RESOURCES, 497 00:22:46,539 --> 00:22:48,932 GET SOME FRESH EYES ON OUR HISTORY. 498 00:22:48,976 --> 00:22:51,108 I THINK THE ANSWER TO WHAT SHE'S LOOKING FOR 499 00:22:51,152 --> 00:22:53,197 MIGHT BE IN HER PAST. 500 00:22:53,241 --> 00:22:55,722 I'LL SHOW YOU MINE IF YOU SHOW ME YOURS. 501 00:23:01,467 --> 00:23:03,053 150-POUND WHITETAIL. WENT DOWN LIKE A SACK OF BRICKS. 502 00:23:03,077 --> 00:23:04,426 AIN'T SHE A BEAUTY? 503 00:23:04,470 --> 00:23:07,037 MM-HMM. YOU SHOWED HER. 504 00:23:10,389 --> 00:23:11,912 ANY LUCK FINDING MATT 505 00:23:11,955 --> 00:23:13,542 OR WHERE THEY MIGHT BE KEEPING THE ALGORITHM? 506 00:23:13,566 --> 00:23:15,481 HE'S BEEN IN HIS ROOM ALL DAY. 507 00:23:15,524 --> 00:23:17,483 CAN YOU MAKE YOUR PLAY AT DINNER? 508 00:23:17,526 --> 00:23:19,876 NOT LIKELY. SAW THE SEATING CHART. 509 00:23:19,920 --> 00:23:22,662 WE'RE MILES APART, IF HE EVEN SHOWS. 510 00:23:22,705 --> 00:23:25,273 HE LEAVES TOMORROW. 511 00:23:25,316 --> 00:23:27,362 I'M TRYING MY BEST HERE, BUT I'M COMING UP SHORT, 512 00:23:27,406 --> 00:23:28,885 AND WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 513 00:23:28,929 --> 00:23:30,800 HEY, WE CALLING IT? 514 00:23:30,844 --> 00:23:32,933 LET ME SEE THOSE MADELINE JUNG BIOS. 515 00:23:50,864 --> 00:23:53,388 OK, ALTHEA, WE'RE SENDING A BACKUP PLAN. 516 00:23:53,432 --> 00:23:54,955 JUST HOLD TIGHT. 517 00:23:54,998 --> 00:23:57,131 YOUR USUAL, SIR? 518 00:24:01,396 --> 00:24:03,398 MATTHEW, RIGHT? 519 00:24:03,442 --> 00:24:04,791 MADELINE JUNG. 520 00:24:04,834 --> 00:24:07,576 I NOTICED YOU BAILED ON HUNTING. ME, TOO. 521 00:24:07,620 --> 00:24:08,838 I DESPISE IT. 522 00:24:08,882 --> 00:24:10,405 SUCH A GRISLY SPORT. 523 00:24:10,449 --> 00:24:13,234 I LOVE HUNTING... ALONE. 524 00:24:13,277 --> 00:24:17,673 SORRY. I'M NOT BIG ON SMALL TALK. 525 00:24:17,717 --> 00:24:19,501 IF YOU'RE LOOKING FOR A WHEELER TO SCHMOOZE, 526 00:24:19,545 --> 00:24:21,329 TRY MY BROTHER. 527 00:24:23,766 --> 00:24:25,638 STRIKE 3. 528 00:24:25,681 --> 00:24:26,813 HANG TIGHT, ALTHEA. 529 00:24:26,856 --> 00:24:28,597 MADELINE. 530 00:24:31,165 --> 00:24:32,949 WHAT ARE YOU DOING HERE? 531 00:24:32,993 --> 00:24:34,560 OH, WHAT AM I DOING HERE? 532 00:24:34,603 --> 00:24:36,518 I'M PUTTING A STOP TO WHATEVER THIS IS. 533 00:24:40,740 --> 00:24:43,525 YOU HAVE NO RIGHT REPRESENTING OUR COMPANY ALONE. 534 00:24:43,569 --> 00:24:46,136 UH, IT'S MY COMPANY, TERESA, 535 00:24:46,180 --> 00:24:48,225 BUILT ON MY IDEAS, 536 00:24:48,269 --> 00:24:49,313 MY WORK, MY TECH. 537 00:24:49,357 --> 00:24:51,054 WITHOUT ME AT THE HELM, 538 00:24:51,098 --> 00:24:53,666 ICARUS NEVER WOULD'VE GOTTEN OFF THE GROUND, 539 00:24:53,709 --> 00:24:55,406 AND YOU KNOW IT. 540 00:24:55,450 --> 00:24:56,886 I... I... 541 00:24:56,930 --> 00:24:58,105 "I... I..." 542 00:24:58,148 --> 00:25:00,237 JUST PULL YOURSELF TOGETHER. 543 00:25:00,281 --> 00:25:03,545 WE'VE GOT ALL WEEKEND TO CLEAN UP YOUR MESS. 544 00:25:03,589 --> 00:25:05,068 THAT'S RIGHT, SISTER. 545 00:25:05,112 --> 00:25:08,158 I AM NOT GOING ANYWHERE. 546 00:25:11,988 --> 00:25:14,077 DID ZHILAN JUST HIT YOU? 547 00:25:14,121 --> 00:25:18,429 NICKY, THIS BETTER BE WORTH IT. 548 00:25:23,434 --> 00:25:26,350 ? GOING NOWHERE 549 00:25:26,394 --> 00:25:28,962 ? 'CAUSE THERE'S NOWHERE WE GOT TO BE... ? 550 00:25:30,746 --> 00:25:32,574 I'M STILL MAD AT ZHILAN. 551 00:25:32,618 --> 00:25:34,315 THE SLAP? 552 00:25:34,358 --> 00:25:36,578 THE PONCHO. SHE OUT-DRESSED ME. 553 00:25:36,622 --> 00:25:39,755 MS. JUNG? SORRY. WERE YOU ON A CALL? 554 00:25:39,799 --> 00:25:43,629 OH, THAT. UH, NO. I WAS JUST TALKING TO MYSELF. 555 00:25:43,672 --> 00:25:45,195 BAD HABIT. 556 00:25:45,239 --> 00:25:47,720 I THOUGHT YOU COULD USE THIS. 557 00:25:47,763 --> 00:25:50,026 THANK YOU. 558 00:25:50,070 --> 00:25:52,202 SORRY I WAS RUDE EARLIER. 559 00:25:52,246 --> 00:25:55,336 THESE EVENTS BRING OUT THE WORST IN ME. 560 00:25:57,512 --> 00:25:59,055 BEEN A WHILE SINCE I'VE SEEN SOMEONE TAKE A HIT LIKE THAT. 561 00:25:59,079 --> 00:26:00,994 I HOPE YOU WERE THE ONE THROWING IT. 562 00:26:01,037 --> 00:26:02,343 TAKING IT, SADLY. 563 00:26:02,386 --> 00:26:03,605 HMM. RIVAL? 564 00:26:03,649 --> 00:26:05,215 SIBLING. 565 00:26:05,259 --> 00:26:07,522 SAME DIFFERENCE, RIGHT? 566 00:26:10,090 --> 00:26:11,744 WAS THAT REALLY NECESSARY? 567 00:26:11,787 --> 00:26:13,310 HMM? IT SEEMS TO BE WORKING. 568 00:26:13,354 --> 00:26:15,182 SLAP ASIDE, THANK YOU. 569 00:26:15,225 --> 00:26:17,401 I ACTUALLY FEEL A LOT BETTER 570 00:26:17,445 --> 00:26:19,012 HAVING YOU THERE TO KEEP HER SAFE. 571 00:26:19,055 --> 00:26:20,404 YEAH, YEAH. 572 00:26:20,448 --> 00:26:22,058 I'LL PROTECT HER WITH MY LIFE, 573 00:26:22,102 --> 00:26:23,712 BUT YOU OWE ME. 574 00:26:23,756 --> 00:26:25,584 THIS COMPANY, THESE PEOPLE. 575 00:26:25,627 --> 00:26:27,629 YOUR CITY'S PROBLEMS MEAN NOTHING TO ME. 576 00:26:27,673 --> 00:26:29,413 I KNOW. HENRY'S WORKING ON XIAO. 577 00:26:29,457 --> 00:26:30,980 WE WILL FIND HER. 578 00:26:31,024 --> 00:26:32,634 - HELLO, DAVID. - HELLO. 579 00:26:32,678 --> 00:26:34,070 THE CEO. 580 00:26:34,114 --> 00:26:35,724 DAVID? WHAT'S HE DOING? 581 00:26:35,768 --> 00:26:38,118 WATCHING YOUR SISTER WORK HIS BROTHER. 582 00:26:38,161 --> 00:26:39,685 HE DOES NOT LOOK PLEASED. 583 00:26:39,728 --> 00:26:41,425 AND ONCE WE RELEASED THE BETA, 584 00:26:41,469 --> 00:26:42,862 I KNEW IT WAS GONNA BE A HIT. 585 00:26:42,905 --> 00:26:44,646 THE UNDERLYING SOURCE CODE, THE PLATFORM. 586 00:26:44,690 --> 00:26:46,213 IT WAS TOO GOOD TO FAIL. 587 00:26:46,256 --> 00:26:48,694 AND THAT WAS THE BEGINNING OF ICARUS. 588 00:26:48,737 --> 00:26:51,784 SORRY. DID THAT SOUND LIKE I WAS BRAGGING? 589 00:26:51,827 --> 00:26:54,569 NO. IT SOUNDED IMPRESSIVE. 590 00:26:54,613 --> 00:26:56,484 OH, IT'S NOTHING COMPARED TO WHAT YOU DO. 591 00:26:56,527 --> 00:26:58,573 - WHAT I DO? - NEVER MIND. 592 00:26:58,617 --> 00:27:00,096 I'M SORRY. I SHOULDN'T... 593 00:27:00,140 --> 00:27:04,187 WELL, TO BE HONEST, I'M NOT JUST AN INVESTOR. 594 00:27:04,231 --> 00:27:07,669 I'M ALSO A FAN. HEH! 595 00:27:07,713 --> 00:27:08,844 A FAN OF ME? 596 00:27:08,888 --> 00:27:10,933 IT'S TRUE, ISN'T IT? 597 00:27:10,977 --> 00:27:13,588 YOU'RE THE REAL GENIUS BEHIND DELTA? 598 00:27:15,242 --> 00:27:16,896 OH, IT'S OK. YOUR SECRET'S SAFE. 599 00:27:16,939 --> 00:27:19,420 I'M BASICALLY IN THE SAME SITUATION. 600 00:27:19,463 --> 00:27:21,596 MY SISTER HAS HER CLAWS IN WHAT I CREATE, 601 00:27:21,640 --> 00:27:23,380 TAKING CONTROL, TAKING CREDIT. 602 00:27:23,424 --> 00:27:25,774 I BUILT EVERYTHING, AND I OWN NOTHING. 603 00:27:27,254 --> 00:27:29,952 TRUTH IS, I CAME HERE ALONE THIS WEEKEND 604 00:27:29,996 --> 00:27:33,739 BECAUSE I WANTED TO PRETEND. 605 00:27:33,782 --> 00:27:35,523 EVEN FOR JUST ONE WEEKEND, 606 00:27:35,566 --> 00:27:37,438 I WANTED TO KNOW WHAT IT FELT LIKE 607 00:27:37,481 --> 00:27:39,222 TO LIVE OUTSIDE OF HER SHADOW. 608 00:27:39,266 --> 00:27:41,877 IT'S SILLY. 609 00:27:41,921 --> 00:27:45,141 I KNOW EXACTLY HOW YOU FEEL. 610 00:27:45,185 --> 00:27:46,665 YOU DO? 611 00:27:46,708 --> 00:27:48,579 JUST A MOMENT. 612 00:27:48,623 --> 00:27:49,929 - DAVID WHEELER. - HMM? 613 00:27:49,972 --> 00:27:51,800 TERESA JUNG, ICARUS SOLUTIONS. 614 00:27:51,844 --> 00:27:53,323 UH, HELLO. 615 00:27:53,367 --> 00:27:56,065 OH. YOU, UH, MET MY SISTER. 616 00:27:56,109 --> 00:27:58,981 WELL, OH. EXCUSE ME. THANK YOU. 617 00:27:59,025 --> 00:28:01,854 IT'S TIME TO MEET THE REAL POWER. 618 00:28:03,594 --> 00:28:05,248 IT'S A DEVIL'S BARGAIN. 619 00:28:05,292 --> 00:28:06,728 I ACCEPTED IT BECAUSE THERE WERE 620 00:28:06,772 --> 00:28:08,212 PARTS OF THE JOB I DIDN'T WANT TO DO, 621 00:28:08,251 --> 00:28:09,731 BUT I DIDN'T KNOW I'D END UP HERE. 622 00:28:09,775 --> 00:28:11,428 I'M ABOUT TO CHANGE THE WORLD, 623 00:28:11,472 --> 00:28:12,821 AND HE'LL GET ALL THE CREDIT. 624 00:28:12,865 --> 00:28:14,475 CHANGE THE WORLD? 625 00:28:14,518 --> 00:28:17,043 I CREATED SOMETHING, AN ALGORITHM. 626 00:28:17,086 --> 00:28:19,610 DELTA'S ALREADY USING IT. IT'S GONNA BE HUGE. 627 00:28:21,656 --> 00:28:23,397 BUT NOBODY WILL KNOW IT'S MINE. 628 00:28:23,440 --> 00:28:25,573 I'LL KNOW. 629 00:28:25,616 --> 00:28:28,402 I'D LOVE TO HEAR MORE ABOUT YOUR ALGORITHM... 630 00:28:28,445 --> 00:28:31,100 KNOW HOW IT WORKS, SEE YOUR GENIUS UP CLOSE. 631 00:28:31,144 --> 00:28:33,668 I KNOW YOU CAN'T. YOUR BROTHER WOULDN'T APPROVE. 632 00:28:33,712 --> 00:28:35,975 BUT AT LEAST YOU KNOW I'M OUT THERE. 633 00:28:36,018 --> 00:28:37,846 I KNOW WHO REALLY BUILT... 634 00:28:37,890 --> 00:28:40,066 I'LL SHOW YOU. SCREW DAVID. 635 00:28:40,109 --> 00:28:41,937 I WANT YOU TO SEE IT. 636 00:28:41,981 --> 00:28:44,026 DESPITE THE FIRM HAND I TAKE, 637 00:28:44,070 --> 00:28:46,028 SHE IS JUST, HEH, A DEAR, FRAGILE GIRL, 638 00:28:46,072 --> 00:28:48,291 A BABE IN THE WOODS. 639 00:28:48,335 --> 00:28:50,729 YOU KNOW, SHE'S ILL-EQUIPPED TO FLY SOLO. 640 00:28:50,772 --> 00:28:52,339 I DON'T KNOW, TERESA. 641 00:28:52,382 --> 00:28:54,776 YOUR SISTER SEEMS TO BE FLYING SOLO JUST FINE. 642 00:28:54,820 --> 00:28:56,647 BUT YOU UNDERSTAND. 643 00:28:56,691 --> 00:28:59,694 I ALSO HAVE A FRAGILE SIBLING THAT NEEDS TO BE LOOKED AFTER. 644 00:28:59,738 --> 00:29:01,652 WE NEED TO BE CAREFUL. 645 00:29:01,696 --> 00:29:03,263 NO ONE CAN KNOW. 646 00:29:03,306 --> 00:29:05,439 WAIT 20 MINUTES, AND MEET ME IN THE STUDY. 647 00:29:07,876 --> 00:29:09,660 GOOD NIGHT, BROTHER. 648 00:29:14,753 --> 00:29:16,580 SHE WILL BE OUT OF MY SIGHT. 649 00:29:16,624 --> 00:29:18,452 I'VE GOT THIS. 650 00:29:18,495 --> 00:29:19,540 WHAT IF IT'S A TRAP? 651 00:29:19,583 --> 00:29:21,542 I KNOW HE'S NOT LYING. 652 00:29:21,585 --> 00:29:23,239 I SAW THE LOOK IN HIS EYES. 653 00:29:23,283 --> 00:29:25,154 TIME'S UP. HE'S WAITING. 654 00:29:25,198 --> 00:29:26,939 ZHILAN? 655 00:29:26,982 --> 00:29:28,525 SHE WANTS ME TO HANG BACK, I'LL HANG BACK. 656 00:29:28,549 --> 00:29:29,744 I'LL STAY HERE. I'LL KEEP AN EYE OUT. 657 00:29:29,768 --> 00:29:30,769 I'LL RUSH IN IF NEEDED. 658 00:29:30,812 --> 00:29:32,422 ALTHEA? 659 00:29:32,466 --> 00:29:35,295 I KNOW, NICKY. I'LL BE CAREFUL. 660 00:29:50,353 --> 00:29:52,312 - YOU CAME. - OH. 661 00:29:52,355 --> 00:29:53,835 ARE YOU SURE NO ONE SAW YOU? 662 00:29:53,879 --> 00:29:55,576 NOT A SOUL. 663 00:29:55,619 --> 00:29:59,362 YOU READY TO SEE MY GENIUS UP CLOSE? 664 00:29:59,406 --> 00:30:02,670 SO... WHERE IS IT? 665 00:30:04,803 --> 00:30:07,240 LIFTED THE SOURCE CODE FROM THE SERVER FILE. 666 00:30:07,283 --> 00:30:11,070 A PERFECT COPY OF THE ALGORITHM. 667 00:30:11,113 --> 00:30:13,028 OH, WOW. 668 00:30:13,072 --> 00:30:16,727 I'M NOT ACTUALLY SURE I KNOW WHAT IT DOES. 669 00:30:16,771 --> 00:30:21,080 MY ALGORITHM FUSES THE LATEST IN SURVEILLANCE TECHNOLOGY 670 00:30:21,123 --> 00:30:23,909 WITH MY OWN ADVANCED MODEL OF CONSUMER PROFILING 671 00:30:23,952 --> 00:30:26,694 TO CREATE A DATA-MINING BEAST. 672 00:30:26,737 --> 00:30:29,958 IT CAN JUMP FIREWALLS, HOP OVER ANY KNOWN PRIVACY BARRIER, 673 00:30:30,002 --> 00:30:33,440 SLURPING UP INFORMATION ON EVERY SINGLE PERSON ON THE PLANET... 674 00:30:33,483 --> 00:30:37,139 PERSONAL, BIOMETRIC, CONSUMER, FINANCIAL DATA 675 00:30:37,183 --> 00:30:42,188 INTO A LIVING, BREATHING, EVER-GROWING TAPESTRY. 676 00:30:42,231 --> 00:30:45,669 IN TIME, IT'LL KNOW EVERYTHING ABOUT EVERYONE. 677 00:30:45,713 --> 00:30:47,846 TO DO WHAT? 678 00:30:47,889 --> 00:30:50,631 DELTA'S USING IT FOR PREDICTIVE POLICING. 679 00:30:50,674 --> 00:30:52,938 DAVID WANTS TO TRANSFORM AND PRIVATIZE 680 00:30:52,981 --> 00:30:54,896 THE ENTIRE CRIMINAL JUSTICE SYSTEM, 681 00:30:54,940 --> 00:30:56,811 BUT THE APPLICATIONS ARE LIMITLESS. 682 00:30:56,855 --> 00:30:58,378 PRETTY AWESOME, RIGHT? 683 00:30:58,421 --> 00:30:59,945 WHEN WORD GETS OUT, 684 00:30:59,988 --> 00:31:02,817 EVERY CITY AND AUTHORITARIAN REGIME ON THE PLANET 685 00:31:02,861 --> 00:31:04,906 IS GONNA WANT A PIECE. 686 00:31:04,950 --> 00:31:07,735 AND WITH THIS COPY OF THE ALGORITHM IN OUR HANDS, 687 00:31:07,778 --> 00:31:09,998 WE CAN SELL IT TO THE HIGHEST BIDDER. 688 00:31:10,042 --> 00:31:12,131 WE? 689 00:31:12,174 --> 00:31:14,133 I WANT TO SHARE MY CREATION 690 00:31:14,176 --> 00:31:16,570 WITH SOMEONE WHO TRULY APPRECIATES IT, 691 00:31:16,613 --> 00:31:19,616 AND I KNOW THAT PERSON IS YOU. 692 00:31:19,660 --> 00:31:21,314 THE JET'S WAITING. 693 00:31:21,357 --> 00:31:23,751 WE'RE LEAVING TONIGHT. 694 00:31:25,448 --> 00:31:28,103 WOW. 695 00:31:31,715 --> 00:31:33,761 MATTHEW, THIS IS SO... 696 00:31:33,804 --> 00:31:35,502 FAST. I KNOW. I KNOW. 697 00:31:35,545 --> 00:31:38,070 BUT... 698 00:31:38,113 --> 00:31:39,767 TALKING TO YOU TONIGHT, IT'S LIKE, 699 00:31:39,810 --> 00:31:41,377 YOU'RE THE FIRST PERSON 700 00:31:41,421 --> 00:31:43,118 THAT'S EVER REALLY UNDERSTOOD ME. 701 00:31:43,162 --> 00:31:44,685 MADELINE, WE'RE THE SAME. 702 00:31:44,728 --> 00:31:46,165 WE WANT THE SAME THING: 703 00:31:46,208 --> 00:31:48,341 TO STEP OUT OF OUR SIBLING'S SHADOW. 704 00:31:48,384 --> 00:31:50,038 WE'VE BEEN LIVING UNDER THEIR THUMB 705 00:31:50,082 --> 00:31:51,735 OUR ENTIRE LIVES. 706 00:31:51,779 --> 00:31:53,302 WHAT ARE WE WAITING FOR? 707 00:31:53,346 --> 00:31:54,564 LET'S DO IT. 708 00:31:54,608 --> 00:31:56,784 LET'S RUN AWAY TOGETHER. 709 00:31:56,827 --> 00:31:58,873 I... 710 00:31:58,917 --> 00:32:00,440 I DON'T KNOW WHAT TO SAY. 711 00:32:00,483 --> 00:32:01,963 THE ALGORITHM IS RIGHT THERE. 712 00:32:02,007 --> 00:32:03,312 OK. WHAT'S SHE SUPPOSED TO DO, 713 00:32:03,356 --> 00:32:04,574 RIP IT OUT OF HIS HANDS? 714 00:32:04,618 --> 00:32:05,924 NO, IT'S TOO RISKY. 715 00:32:05,967 --> 00:32:07,403 ALTHEA, WE HAVE TO REGROUP. 716 00:32:07,447 --> 00:32:08,970 FIND A WAY TO GET OUT OF THERE. 717 00:32:09,014 --> 00:32:10,711 CAN YOU GIVE ME A MINUTE? 718 00:32:10,754 --> 00:32:12,495 I'M DEFINITELY INTRIGUED, 719 00:32:12,539 --> 00:32:14,715 BUT I SHOULD AT LEAST GO AND PACK MY BAG. 720 00:32:14,758 --> 00:32:17,631 NO, I TOOK CARE OF IT. THEY'RE ALREADY ON THE PLANE. 721 00:32:17,674 --> 00:32:20,155 ZHILAN, HEAD TO THE STUDY. 722 00:32:20,199 --> 00:32:21,461 ALTHEA'S IN TROUBLE. 723 00:32:21,504 --> 00:32:23,071 COPY. 724 00:32:23,115 --> 00:32:25,552 OH. DAVID, HELLO. 725 00:32:25,595 --> 00:32:27,075 HELLO, ZHILAN. 726 00:32:27,119 --> 00:32:29,208 PULLED YOUR PRINTS FROM YOUR WINE GLASS 727 00:32:29,251 --> 00:32:31,123 AND HAD MY TEAM RUN THEM FOR ME. 728 00:32:31,166 --> 00:32:33,777 THE LATE INVESTMENT, YOUR LATE ARRIVAL. 729 00:32:33,821 --> 00:32:36,171 YOUR SISTER PLAYING THE DAMSEL, 730 00:32:36,215 --> 00:32:37,999 CASTING A SPELL ON MY BROTHER. 731 00:32:38,043 --> 00:32:40,436 DELTA'S ONLY SURVIVED AS LONG AS IT HAS 732 00:32:40,480 --> 00:32:43,004 BECAUSE I KNOW MY BROTHER'S AN EASY MARK, 733 00:32:43,048 --> 00:32:46,486 AND I HAVE LEARNED TO SNIFF OUT A CON A MILE OFF. 734 00:32:46,529 --> 00:32:49,010 WHERE IS YOUR SISTER, BY THE WAY? 735 00:32:49,054 --> 00:32:51,578 HMM. OFF TO BED. 736 00:32:51,621 --> 00:32:53,362 UH-HUH. SEND A TEAM FOR MADELINE. 737 00:32:53,406 --> 00:32:55,016 KEEP HER AWAY FROM MY BROTHER. 738 00:32:55,060 --> 00:32:57,279 AS FOR HER, MAKE HER DISAPPEAR. 739 00:33:00,108 --> 00:33:01,501 COME ON. 740 00:33:01,544 --> 00:33:02,850 OH, WAIT. 741 00:33:02,893 --> 00:33:04,156 UH, LONG FLIGHT TO NEW YORK. 742 00:33:04,199 --> 00:33:05,418 I NEED TO USE THE BATHROOM. 743 00:33:05,461 --> 00:33:06,680 WE HAVE ONE ON THE PLANE. 744 00:33:06,723 --> 00:33:08,377 OK, ALTHEA, YOU'VE BEEN MADE. 745 00:33:08,421 --> 00:33:09,988 YOU NEED TO GET OUT OF THERE NOW. 746 00:33:11,119 --> 00:33:12,164 IS SOMETHING THE MATTER? 747 00:33:12,207 --> 00:33:13,861 NO, NO, NO, NO. I, UM... 748 00:33:13,904 --> 00:33:15,732 ALTHEA. 749 00:33:19,475 --> 00:33:21,216 MADELINE? 750 00:33:21,260 --> 00:33:22,522 SORRY. 751 00:33:22,565 --> 00:33:23,610 UH! 752 00:33:25,090 --> 00:33:27,005 OOH. SORRY. 753 00:33:29,442 --> 00:33:31,444 ZHILAN, DO SOMETHING. 754 00:33:34,142 --> 00:33:35,143 ? BOW DOWN... 755 00:33:35,187 --> 00:33:36,971 HYAH! 756 00:33:37,015 --> 00:33:39,060 ? ...BOW DOWN, THIS IS MY WORLD NOW ? 757 00:33:39,104 --> 00:33:40,627 ? THIS IS MY WORLD NOW 758 00:33:40,670 --> 00:33:43,499 ? BOW DOWN, BOW DOWN 759 00:33:43,543 --> 00:33:44,979 ? THIS IS MY WORLD NOW 760 00:33:45,023 --> 00:33:46,285 ? THIS IS MY WORLD NOW ? 761 00:33:46,328 --> 00:33:48,069 ? WHOO! 762 00:33:48,113 --> 00:33:50,332 ? HEY, YOU LOOKIN' AT THE GREATEST ? 763 00:33:50,376 --> 00:33:52,117 ? A LEGEND IN THE MAKING 764 00:33:52,160 --> 00:33:56,599 ? BOW DOWN, BOW DOWN, THIS IS MY WORLD NOW ? 765 00:33:56,643 --> 00:33:58,166 ? THIS IS MY WORLD NOW 766 00:33:58,210 --> 00:33:59,994 ? WHOO... 767 00:34:00,038 --> 00:34:01,909 FAN OUT. FIND THE GIRL. 768 00:34:01,952 --> 00:34:06,000 ? ...A LEGEND IN THE MAKING, BOW DOWN, BOW DOWN... ? 769 00:34:06,044 --> 00:34:08,089 FIND AN EXIT NOW, ALTHEA. 770 00:34:08,132 --> 00:34:09,830 I'M TRYING. THIS PLACE IS HUGE. 771 00:34:09,873 --> 00:34:11,440 ALTHEA? 772 00:34:11,484 --> 00:34:13,181 - NICKY? - ALTHEA! 773 00:34:13,225 --> 00:34:14,922 ? THERE'S NO KING IN TOWN 774 00:34:14,965 --> 00:34:16,445 ARE YOU THERE? 775 00:34:16,489 --> 00:34:19,405 ? YEAH, I'M STARTING A RIOT... ? 776 00:34:19,447 --> 00:34:21,536 YOU CAN TRY... 777 00:34:21,581 --> 00:34:23,496 BUT IT'S LOCKED. 778 00:34:28,196 --> 00:34:32,112 I'LL GIVE YOU THIS... MADELINE... 779 00:34:32,157 --> 00:34:34,942 THIS IS AS CLOSE AS ANYONE'S EVER COME. 780 00:34:34,985 --> 00:34:36,422 WHAT ARE YOU GONNA DO WITH ME? 781 00:34:36,465 --> 00:34:39,686 I'M NOT GONNA DO ANYTHING. 782 00:34:39,728 --> 00:34:42,123 THEY'RE GONNA KILL YOU, BURY YOU, 783 00:34:42,167 --> 00:34:44,734 RIGHT NEXT TO THAT NICE WOMAN WHO'S PRETENDING TO BE YOUR SISTER. 784 00:34:44,777 --> 00:34:46,127 HYAH! 785 00:34:46,170 --> 00:34:47,563 UH! 786 00:34:49,304 --> 00:34:51,263 ZHILAN? 787 00:34:51,306 --> 00:34:52,525 HEY, SIS. 788 00:34:54,309 --> 00:34:56,355 SUCKER PUNCH. REALLY? 789 00:34:56,398 --> 00:34:57,965 WHATEVER WORKS. 790 00:34:59,445 --> 00:35:02,752 ? THIS KINGDOM'S JUST FOR GIRLS... ? 791 00:35:02,796 --> 00:35:04,363 HYAH! HYAH... 792 00:35:11,370 --> 00:35:14,286 ? LA LA LA LA LA, LA LA LA LA ? 793 00:35:14,329 --> 00:35:17,941 ? I'M ON THE HUNT AND YOU ARE THE HUNTED ? 794 00:35:17,985 --> 00:35:20,509 ? LA LA LA LA LA, LA LA LA LA ? 795 00:35:20,553 --> 00:35:24,731 ? I'M ON THE HUNT AND YOU ARE THE HUNTED ? 796 00:35:24,774 --> 00:35:27,168 ? YEAH, THE GIRLS ARE BACK IN TOWN ? 797 00:35:27,212 --> 00:35:28,604 ? IT'S GOING DOWN... 798 00:35:28,648 --> 00:35:29,779 ? DOWN, DOWN 799 00:35:29,823 --> 00:35:31,390 GET OUT OF HERE. 800 00:35:33,043 --> 00:35:36,438 ? I'M ON THE HUNT AND YOU ARE THE HUNTED ? 801 00:35:36,482 --> 00:35:38,353 HYAH! 802 00:35:38,397 --> 00:35:40,050 ZHILAN? 803 00:35:41,443 --> 00:35:42,836 I'VE GOT THIS! GO! 804 00:35:44,838 --> 00:35:47,884 ? ...I'M ON THE HUNT, I AM THE HUNTRESS ? 805 00:35:57,416 --> 00:35:59,157 I JUST RAN. 806 00:35:59,200 --> 00:36:00,984 GOT LOST ON THE GROUNDS 807 00:36:01,028 --> 00:36:02,595 AND COULDN'T FIND THE MEET POINT. 808 00:36:02,638 --> 00:36:04,205 I DIDN'T HAVE MY PHONE, 809 00:36:04,249 --> 00:36:06,164 SO I COULDN'T CALL DENNIS OR RYAN. 810 00:36:06,207 --> 00:36:08,011 FINALLY MADE IT TO THE HIGHWAY, STUCK OUT MY THUMB, 811 00:36:08,035 --> 00:36:09,950 AND JUMPED IN THE FIRST CAR THAT STOPPED. 812 00:36:09,993 --> 00:36:13,214 WOW. ALTHEA, YOU DID IT. 813 00:36:13,258 --> 00:36:15,782 YOU GOT OUT WITH A COPY OF THE ALGORITHM. 814 00:36:15,825 --> 00:36:18,306 EVAN AND NADIA ARE HANDING IT TO THE D.A. RIGHT NOW. 815 00:36:18,350 --> 00:36:20,134 WE HAVE WHAT WE NEED TO TAKE DELTA DOWN, 816 00:36:20,178 --> 00:36:21,851 MAYBE EVEN ENOUGH TO GET MY CHARGES DROPPED. 817 00:36:21,875 --> 00:36:23,485 BUT I MESSED UP. 818 00:36:23,529 --> 00:36:25,008 I DIDN'T EXPECT MATTHEW TO... 819 00:36:25,052 --> 00:36:26,053 FALL FOR YOU? 820 00:36:26,096 --> 00:36:27,750 THAT REALLY THREW ME. 821 00:36:27,794 --> 00:36:30,231 I CHOKED. 822 00:36:30,275 --> 00:36:32,581 HEY, YOU WERE BRILLIANT. 823 00:36:32,625 --> 00:36:34,279 YOUR PLAN WAS BRILLIANT. 824 00:36:34,322 --> 00:36:36,716 THE WAY YOU WORKED HIM, I COULDN'T HAVE DONE THAT. 825 00:36:36,759 --> 00:36:38,283 NONE OF US COULD. 826 00:36:38,326 --> 00:36:42,025 YOUR ONLY MISTAKE WAS THAT YOU WERE TOO GOOD. 827 00:36:42,069 --> 00:36:44,593 BUT I LEFT ZHILAN BEHIND. 828 00:36:44,637 --> 00:36:47,814 YOU DID THE RIGHT THING. ZHILAN WILL BE OK. 829 00:36:50,251 --> 00:36:53,733 SORRY. IT TOOK LONGER THAN WE THOUGHT. 830 00:36:53,776 --> 00:36:56,214 RYAN GOT HUNGRY. 831 00:36:56,257 --> 00:36:59,347 SEE? ZHILAN, TELL ALTHEA YOU'RE FINE. 832 00:36:59,391 --> 00:37:01,088 OHH, I'M FINE. 833 00:37:01,131 --> 00:37:03,090 GOT PAST THE GUARDS, MADE IT TO THE CHECKPOINT. 834 00:37:03,133 --> 00:37:05,919 EVEN MANAGED NOT TO KILL ANYONE, AS YOU REQUESTED. 835 00:37:05,962 --> 00:37:08,530 AT LEAST, I'M PRETTY SURE. 836 00:37:08,574 --> 00:37:10,097 THERE WAS THAT ONE GUARD THAT... 837 00:37:10,140 --> 00:37:11,925 ZHILAN... 838 00:37:11,968 --> 00:37:13,405 THANK YOU. 839 00:37:13,448 --> 00:37:15,102 HEY, GUYS, 840 00:37:15,145 --> 00:37:16,495 FRESH, HOT CHAR SIU BAO? 841 00:37:16,538 --> 00:37:19,062 BREAKFAST FOR OUR RETURNING HEROES. 842 00:37:19,106 --> 00:37:20,586 HOW MANYPLATES? 843 00:37:20,629 --> 00:37:22,718 - STARVING. - YOU JUST ATE! 844 00:37:22,762 --> 00:37:24,938 UH, WE'LL JOIN IN A SEC, MAMA. 845 00:37:24,981 --> 00:37:26,461 OK. 846 00:37:26,505 --> 00:37:27,984 I KEPT UP MY END, NICKY. 847 00:37:28,028 --> 00:37:29,290 HENRY'S ON HIS WAY. 848 00:37:29,334 --> 00:37:30,900 SAYS HE'S GOT SOMETHING ON XIAO. 849 00:37:34,077 --> 00:37:35,122 D.A. URSILLO. 850 00:37:35,165 --> 00:37:37,646 GOT YOUR MESSAGE. 851 00:37:37,690 --> 00:37:38,908 MR. HARTLEY. 852 00:37:38,952 --> 00:37:40,475 NADIA, WHAT IS GOING ON? 853 00:37:40,519 --> 00:37:43,565 WHAT IS THIS? 854 00:37:43,609 --> 00:37:46,829 EVERYTHING YOU NEED... 855 00:37:46,873 --> 00:37:49,745 TO TAKE DOWN DELTA SECURITY ENDEAVORS. 856 00:37:49,789 --> 00:37:52,095 MR. HARTLEY, I KNOW YOUR REPUTATION. 857 00:37:52,139 --> 00:37:54,620 I DON'T EVEN WANT TO KNOW HOW YOU GOT YOUR HANDS ON THIS. 858 00:37:54,663 --> 00:37:56,665 NO, YOU'RE RIGHT. YOU DON'T. 859 00:37:56,709 --> 00:37:58,339 ALL THAT MATTERS, YOU DIDN'T GET IT ILLEGALLY. 860 00:37:58,363 --> 00:37:59,799 IT'S ALL ADMISSIBLE. 861 00:37:59,842 --> 00:38:01,366 EVERYTHING ON THAT DRIVE IS FAIR GAME 862 00:38:01,409 --> 00:38:03,281 FOR YOU TO LAUNCH AN INVESTIGATION INTO DELTA. 863 00:38:04,934 --> 00:38:06,719 I SENSE AN ASK COMING. 864 00:38:06,762 --> 00:38:10,375 LOOK, ALL WE WANT IS JUSTICE. 865 00:38:10,418 --> 00:38:14,335 BUT IF YOU PURSUE IT, IF YOU GET DELTA ON THE ROPES, 866 00:38:14,379 --> 00:38:16,816 WE WOULD LIKE SOME HELP COMPELLING DELTA 867 00:38:16,859 --> 00:38:19,035 TO DROP THEIR CHARGES AGAINST NICKY SHEN. 868 00:38:24,476 --> 00:38:26,086 BEFORE THE EMPEROR TURNED ON HER, 869 00:38:26,129 --> 00:38:28,088 XIAO SUSPECTED THAT SHE HAD LOST HIS FAVOR 870 00:38:28,131 --> 00:38:30,351 AND MADE SEVERAL TRIPS TO THE OUTSKIRTS OF THE KINGDOM. 871 00:38:30,395 --> 00:38:32,701 WE FOUND A MATCH BETWEEN CONTACTA MINING SITES 872 00:38:32,745 --> 00:38:34,573 AND THE SITE OF ONE OF THESE TRIPS, 873 00:38:34,616 --> 00:38:37,010 A LITHIUM MINE IN OUTER SHAANXI PROVINCE. 874 00:38:37,053 --> 00:38:38,683 AND AFTER YOU LEFT, I DID SOME MORE RESEARCH. 875 00:38:38,707 --> 00:38:40,361 IT'S NOT JUST A LITHIUM MINE. 876 00:38:40,405 --> 00:38:42,015 IT'S ALSO A REPOSITORY FOR JYU SA. 877 00:38:42,058 --> 00:38:44,234 IT'S GOT TO BE WHERE SHE'S HEADED. 878 00:38:44,278 --> 00:38:45,845 ONLY QUESTION IS... 879 00:38:45,888 --> 00:38:47,760 WHAT IS SHE LOOKING FOR? 880 00:39:38,767 --> 00:39:40,856 HYAH! 881 00:40:02,051 --> 00:40:03,052 UH! 882 00:40:03,096 --> 00:40:04,184 HYAH! 883 00:41:11,512 --> 00:41:12,948 GREG, MOVE YOUR HEAD. 884 00:41:12,992 --> 00:41:14,428 NICE SHOT, MOM! 62217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.