All language subtitles for Game.of.thrones.S08E01.BLURAY.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:01:58,160 --> 00:01:59,995 (PANTING) 2 00:02:07,836 --> 00:02:09,421 (PIG SQUEALS) 3 00:02:11,214 --> 00:02:12,924 (DONKEY BRAYS) 4 00:02:13,634 --> 00:02:14,926 (CHICKENS SQUAWKING) 5 00:02:15,385 --> 00:02:17,095 (FOOTSTEPS MARCHING) 6 00:02:59,680 --> 00:03:01,515 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 7 00:03:28,709 --> 00:03:30,127 (HORSES SNORTING) 8 00:03:37,384 --> 00:03:39,010 (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 9 00:03:55,819 --> 00:03:57,446 (HORSE NEIGHS) 10 00:04:13,170 --> 00:04:14,588 (HORSE WHINNIES) 11 00:04:24,473 --> 00:04:26,308 (MAN SHOUTS INDISTINCTLY) 12 00:04:29,060 --> 00:04:30,896 You should consider yourself lucky. 13 00:04:33,190 --> 00:04:35,150 At least your balls won't freeze off. 14 00:04:35,233 --> 00:04:38,069 You take great offense at dwarf jokes, but love telling eunuch jokes. 15 00:04:38,153 --> 00:04:39,154 Why is that? 16 00:04:40,363 --> 00:04:43,325 Because I have balls, and you don't. 17 00:05:10,852 --> 00:05:12,437 I warned you. 18 00:05:12,521 --> 00:05:15,065 Northerners don't much trust outsiders. 19 00:05:20,070 --> 00:05:21,905 (DRAGON ROARS) 20 00:05:21,988 --> 00:05:23,657 - (PEOPLE CLAMORING) - (HORSES NEIGHING) 21 00:05:23,740 --> 00:05:25,700 MAN: May the gods protect us! 22 00:05:26,493 --> 00:05:28,495 (DRAGONS ROARING) 23 00:05:31,331 --> 00:05:32,999 (WOMAN SCREAMING) 24 00:05:34,835 --> 00:05:36,253 (HORSES NEIGHING) 25 00:05:55,981 --> 00:05:57,399 (ROARS) 26 00:06:17,752 --> 00:06:18,962 (HORSE SNORTING) 27 00:06:21,798 --> 00:06:23,592 (BREATHING HEAVILY) 28 00:06:36,730 --> 00:06:37,981 Look at you. 29 00:06:38,523 --> 00:06:39,524 (SNIFFLES) 30 00:06:39,608 --> 00:06:40,692 You're a man. 31 00:06:41,693 --> 00:06:42,694 Almost. 32 00:07:02,547 --> 00:07:05,008 - JON: Where's Arya? - Lurking somewhere. 33 00:07:12,098 --> 00:07:14,392 JON: Queen Daenerys of House Targaryen. 34 00:07:15,810 --> 00:07:19,731 My sister, Sansa Stark, the Lady of Winterfell. 35 00:07:19,814 --> 00:07:22,192 Thank you for inviting us into your home, Lady Stark. 36 00:07:22,734 --> 00:07:25,403 The North is as beautiful as your brother claimed, 37 00:07:25,946 --> 00:07:27,030 as are you. 38 00:07:31,159 --> 00:07:32,702 Winterfell is yours, Your Grace. 39 00:07:34,996 --> 00:07:36,790 We don't have time for all this. 40 00:07:37,290 --> 00:07:40,335 The Night King has your dragon. He's one of them now. 41 00:07:41,503 --> 00:07:45,215 The Wall has fallen, the dead march south. 42 00:07:50,804 --> 00:07:52,639 SANSA: As soon as we heard about the Wall, 43 00:07:52,722 --> 00:07:55,684 I called all our banners to retreat to Winterfell. 44 00:07:56,935 --> 00:07:57,936 Lord Umber... 45 00:07:59,270 --> 00:08:01,648 when can we expect your people to arrive? 46 00:08:06,444 --> 00:08:10,031 We need more horses and wagons, if it please my lady. 47 00:08:12,659 --> 00:08:14,452 And my lord. 48 00:08:16,663 --> 00:08:17,872 And my queen. 49 00:08:19,249 --> 00:08:20,375 Sorry. 50 00:08:20,458 --> 00:08:22,377 SANSA: You'll have as many as we can spare. 51 00:08:22,460 --> 00:08:25,088 Hurry back to Last Hearth and bring your people here. 52 00:08:25,672 --> 00:08:27,716 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 53 00:08:28,550 --> 00:08:30,802 We need to send ravens to the Night's Watch as well. 54 00:08:31,469 --> 00:08:33,221 There's no sense in manning the castles anymore. 55 00:08:33,304 --> 00:08:34,806 We make our stand here. 56 00:08:34,889 --> 00:08:36,099 At once, Your Grace. 57 00:08:37,058 --> 00:08:38,143 "Your Grace." 58 00:08:44,274 --> 00:08:46,109 But you're not. Are you? 59 00:08:46,943 --> 00:08:49,779 You left Winterfell a king and came back a... 60 00:08:52,532 --> 00:08:54,034 I'm not sure what you are now. 61 00:08:54,117 --> 00:08:55,243 (PEOPLE MURMURING) 62 00:08:55,326 --> 00:08:56,327 A lord? 63 00:08:57,579 --> 00:08:58,747 Nothing at all? 64 00:08:59,956 --> 00:09:01,916 - It's not important. - LADY MORMONT: Not important? 65 00:09:03,084 --> 00:09:05,170 We named you King in the North. 66 00:09:05,253 --> 00:09:06,755 (PEOPLE EXCLAIMING) 67 00:09:06,838 --> 00:09:08,631 MAN: King in the North! 68 00:09:13,303 --> 00:09:15,305 You did, my lady. 69 00:09:16,765 --> 00:09:18,641 It was the honor of my life. 70 00:09:18,725 --> 00:09:21,144 I'll always be grateful for your faith. 71 00:09:23,521 --> 00:09:27,776 But when I left Winterfell, I told you we need allies or we will die. 72 00:09:28,651 --> 00:09:32,489 I have brought those allies home to fight alongside us. 73 00:09:33,615 --> 00:09:35,033 I had a choice, 74 00:09:35,658 --> 00:09:38,870 keep my crown or protect the North. 75 00:09:39,537 --> 00:09:41,498 I chose the North. 76 00:09:41,581 --> 00:09:43,416 (PEOPLE MURMURING) 77 00:09:51,674 --> 00:09:52,842 (CHAIR SCRAPES) 78 00:09:54,010 --> 00:09:58,264 If anyone survives the war to come, we'll have Jon Snow to thank. 79 00:09:59,766 --> 00:10:01,935 He risked his life to show us the threat is real. 80 00:10:02,519 --> 00:10:03,978 Thanks to his courage, 81 00:10:04,062 --> 00:10:07,148 we have brought with us the greatest army the world has ever seen. 82 00:10:07,232 --> 00:10:10,318 We have brought two full-grown dragons. 83 00:10:12,570 --> 00:10:16,157 And soon, the Lannister army will ride north to join our cause. 84 00:10:16,241 --> 00:10:18,076 (PEOPLE GRUMBLING) 85 00:10:20,829 --> 00:10:24,707 I know, I know, our people haven't been friends in the past. 86 00:10:27,210 --> 00:10:28,962 But we must fight together now... 87 00:10:29,879 --> 00:10:30,880 or die. 88 00:10:33,049 --> 00:10:35,927 May I ask, how are we meant to feed 89 00:10:36,010 --> 00:10:37,929 the greatest army the world has ever seen? 90 00:10:38,429 --> 00:10:40,348 While I ensured our stores would last through winter, 91 00:10:40,431 --> 00:10:45,687 I didn't account for Dothraki, Unsullied and two full-grown dragons. 92 00:10:47,647 --> 00:10:49,440 What do dragons eat, anyway? 93 00:10:51,651 --> 00:10:52,944 Whatever they want. 94 00:10:56,197 --> 00:10:59,033 - (HORSE NEIGHS) - (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 95 00:11:11,462 --> 00:11:15,341 Hey, careful, lads. We need every last bit of it. 96 00:11:15,425 --> 00:11:16,551 MAN 1: Sorry 'bout that. 97 00:11:21,014 --> 00:11:22,807 Are these the last of the wagons? 98 00:11:22,891 --> 00:11:23,975 MAN 2: Aye. 99 00:11:24,058 --> 00:11:26,060 GENDRY: All right, let's get it all to the forges. 100 00:11:34,736 --> 00:11:35,737 My lord. 101 00:11:37,864 --> 00:11:38,865 My lady. 102 00:11:45,496 --> 00:11:46,497 My lady. 103 00:11:58,509 --> 00:11:59,969 The Lady of Winterfell. 104 00:12:01,846 --> 00:12:03,223 Has a nice ring to it. 105 00:12:03,932 --> 00:12:05,433 So does Hand of the Queen. 106 00:12:06,976 --> 00:12:09,020 Depending on the queen, I suppose. 107 00:12:11,856 --> 00:12:14,234 Last time we spoke was at Joffrey's wedding. 108 00:12:15,818 --> 00:12:18,529 - Miserable affair. - It had its moments. 109 00:12:24,535 --> 00:12:26,621 Apologies for leaving like that. 110 00:12:26,704 --> 00:12:28,373 Yes, it was a bit hard to explain 111 00:12:28,456 --> 00:12:31,000 why my wife fled moments after the king's murder. 112 00:12:33,586 --> 00:12:34,796 We both survived. 113 00:12:37,757 --> 00:12:39,467 Many underestimated you. 114 00:12:40,677 --> 00:12:42,303 Most of them are dead now. 115 00:12:50,478 --> 00:12:53,856 I'm sure you weren't thrilled to hear the Lannister army's marching north. 116 00:12:56,359 --> 00:12:58,820 You have every right to be fearful of my sister. 117 00:12:59,612 --> 00:13:01,614 No one fears her more than I do. But I promise, you'll be safe... 118 00:13:01,698 --> 00:13:06,619 Cersei told you her army was coming north to fight for you? 119 00:13:06,703 --> 00:13:07,704 She did. 120 00:13:09,122 --> 00:13:10,707 And you believed her? 121 00:13:12,083 --> 00:13:16,587 She has something to live for now. I believe she wants to survive. 122 00:13:19,465 --> 00:13:21,676 I used to think you were the cleverest man alive. 123 00:13:53,666 --> 00:13:55,043 ARYA: You used to be taller. 124 00:13:58,254 --> 00:13:59,839 JON: How did you sneak up on me? 125 00:13:59,922 --> 00:14:01,966 How did you survive a knife through the heart? 126 00:14:02,633 --> 00:14:03,676 I didn't. 127 00:14:06,637 --> 00:14:07,638 (CHUCKLES) 128 00:14:21,027 --> 00:14:22,445 - (ARYA SIGHS) - (SCOFFS) 129 00:14:22,528 --> 00:14:23,821 You still have it. 130 00:14:26,991 --> 00:14:28,159 Needle. 131 00:14:30,119 --> 00:14:31,412 Have you ever used it? 132 00:14:32,914 --> 00:14:34,082 Once or twice. 133 00:14:47,678 --> 00:14:48,763 (JON CHUCKLES) 134 00:14:50,098 --> 00:14:51,349 Valyrian steel. 135 00:14:53,434 --> 00:14:55,269 - Jealous? - (SCOFFS) 136 00:14:55,937 --> 00:14:57,063 Too heavy for me. 137 00:15:05,947 --> 00:15:07,281 Where were you before? 138 00:15:07,990 --> 00:15:10,368 I could've used your help with Sansa. 139 00:15:12,620 --> 00:15:14,914 She doesn't like your queen, does she? 140 00:15:14,997 --> 00:15:17,750 Sansa thinks she's smarter than everyone. 141 00:15:19,085 --> 00:15:21,045 She's the smartest person I've ever met. 142 00:15:22,505 --> 00:15:24,173 Now you're defending her? (CHUCKLES) 143 00:15:24,257 --> 00:15:25,258 You? 144 00:15:26,509 --> 00:15:27,969 I'm defending our family. 145 00:15:29,512 --> 00:15:30,805 So is she. 146 00:15:30,888 --> 00:15:32,056 (SOFTLY) Yeah. 147 00:15:33,933 --> 00:15:35,476 I'm her family too. 148 00:15:41,107 --> 00:15:42,608 Don't forget that. 149 00:15:51,534 --> 00:15:53,661 - (WAVES CRASHING) - (BIRDS CALLING) 150 00:16:00,501 --> 00:16:03,963 Your Grace, I'm afraid I bring terrible news. 151 00:16:04,964 --> 00:16:07,091 The dead have broken through the Wall. 152 00:16:10,303 --> 00:16:11,304 Good. 153 00:16:46,380 --> 00:16:48,674 Why don't you just get it over with and kill me? 154 00:16:48,758 --> 00:16:51,719 (SIGHS) But we're family. 155 00:16:52,720 --> 00:16:55,640 The last Greyjoys left in the world. 156 00:16:56,390 --> 00:16:57,767 (GRUNTS SOFTLY) 157 00:16:58,351 --> 00:17:01,896 The last ones with balls anyway. (CHUCKLES) 158 00:17:05,483 --> 00:17:07,068 If I kill you... 159 00:17:08,319 --> 00:17:09,862 who can I talk to? 160 00:17:10,655 --> 00:17:11,739 Hmm? 161 00:17:13,574 --> 00:17:14,784 (SIGHS) 162 00:17:14,867 --> 00:17:17,161 I've got a crew full of mutes. 163 00:17:18,788 --> 00:17:20,289 (SIGHS) 164 00:17:20,373 --> 00:17:22,208 It gets lonely at sea. 165 00:17:24,961 --> 00:17:26,462 Are we in King's Landing? 166 00:17:26,921 --> 00:17:28,130 EURON: Mmm. 167 00:17:32,552 --> 00:17:34,262 You picked the losing side. 168 00:17:38,474 --> 00:17:40,726 Then I'll sail the Iron Fleet somewhere else. 169 00:17:48,025 --> 00:17:50,987 But first I'm gonna fuck the queen. 170 00:17:54,949 --> 00:17:56,867 (FOOTSTEPS RECEDING) 171 00:17:57,535 --> 00:17:59,620 (BREATHING HEAVILY) 172 00:17:59,704 --> 00:18:02,206 (DOOR OPENS AND CLOSES) 173 00:18:04,542 --> 00:18:06,335 CERSEI: Twenty-thousand men, is it? 174 00:18:06,419 --> 00:18:09,380 Yes, Your Grace. A few died in transit. 175 00:18:11,632 --> 00:18:13,134 They cheated at dice. 176 00:18:15,052 --> 00:18:16,387 Or maybe I cheated. 177 00:18:17,138 --> 00:18:18,264 Someone cheated. 178 00:18:20,558 --> 00:18:22,727 They weren't good fighters. You won't miss them. 179 00:18:23,144 --> 00:18:24,895 - Horses? - Two thousand. 180 00:18:24,979 --> 00:18:26,314 And elephants? 181 00:18:26,397 --> 00:18:28,733 STRICKLAND: Uh, no elephants, Your Grace. 182 00:18:30,318 --> 00:18:31,819 That's disappointing. 183 00:18:32,903 --> 00:18:35,239 I was told the Golden Company had elephants. 184 00:18:35,323 --> 00:18:37,575 STRICKLAND: They are excellent beasts, Your Grace, 185 00:18:37,658 --> 00:18:40,536 but not well-suited to long sea voyages. 186 00:18:41,162 --> 00:18:42,705 In any event, you are most welcome 187 00:18:42,788 --> 00:18:45,082 here in King's Landing, Captain Strickland. 188 00:18:45,166 --> 00:18:48,336 We look forward to fighting on your behalf, Your Grace. 189 00:18:59,180 --> 00:19:00,931 EURON: Am I most welcome here? 190 00:19:02,600 --> 00:19:07,063 You are a true friend of the crown and an honored guest. 191 00:19:07,146 --> 00:19:08,397 EURON: Good. 192 00:19:08,481 --> 00:19:11,525 As a true friend and an honored guest... 193 00:19:16,030 --> 00:19:17,239 (GRUNTS) 194 00:19:20,409 --> 00:19:23,579 (WHISPERS) I was hoping we could talk in private. 195 00:19:24,497 --> 00:19:26,832 After the war. That was our agreement. 196 00:19:27,708 --> 00:19:30,670 Wars sometimes last years. 197 00:19:32,004 --> 00:19:33,798 You want a whore, buy one. 198 00:19:36,217 --> 00:19:37,677 You want a queen... 199 00:19:38,803 --> 00:19:39,804 earn her. 200 00:19:43,349 --> 00:19:44,350 How? 201 00:19:45,559 --> 00:19:49,730 I've given her justice, an army and the Iron Fleet, 202 00:19:49,814 --> 00:19:52,942 yet she gives me no sign of affection. 203 00:19:53,776 --> 00:19:55,903 My heart is nearly broken. 204 00:19:58,197 --> 00:19:59,407 You're insolent. 205 00:20:01,367 --> 00:20:05,496 - I've executed men for less. - They were lesser men. 206 00:20:30,771 --> 00:20:32,189 (CHUCKLES) 207 00:20:45,077 --> 00:20:47,413 DIRAH: I hear the dragon burnt up a thousand Lannister men. 208 00:20:47,496 --> 00:20:49,165 CRAYA: Burnt up some of my favorite boys. 209 00:20:49,248 --> 00:20:51,208 - DIRAH: Archie, was it? - And William. 210 00:20:51,292 --> 00:20:54,503 - Tall handsome William? - Yeah, tall handsome William. 211 00:20:54,587 --> 00:20:56,714 They said what's left of him could fit in a wine glass. 212 00:20:56,797 --> 00:20:59,925 I am the only man you ever met who shot a dragon. 213 00:21:00,551 --> 00:21:02,178 - Did you? - BRONN: Nearly killed it. 214 00:21:02,261 --> 00:21:03,262 That's brave. 215 00:21:07,475 --> 00:21:08,559 (MOANING) 216 00:21:10,978 --> 00:21:12,188 (BRONN SIGHS) 217 00:21:13,564 --> 00:21:16,233 CRAYA: That boy Eddie... DIRAH: The ginger? 218 00:21:16,317 --> 00:21:19,320 That's him. Came back with his face burnt right off. 219 00:21:19,403 --> 00:21:20,821 He's got no eyelids now. 220 00:21:20,905 --> 00:21:22,656 How does he sleep with no eyelids? 221 00:21:22,740 --> 00:21:25,117 All right, can we stop talking about the fucking dragons now? 222 00:21:25,201 --> 00:21:26,577 QYBURN: Ser Bronn of the Blackwater. 223 00:21:29,205 --> 00:21:30,331 You're kidding me. 224 00:21:30,414 --> 00:21:33,459 Apologies for the interruption, but the queen did urge me to hurry. 225 00:21:36,504 --> 00:21:37,755 Sorry, ladies. 226 00:21:40,007 --> 00:21:41,383 Another time perhaps. 227 00:21:49,183 --> 00:21:52,520 You ever get lonely, I am partial to older gentlemen. 228 00:21:55,940 --> 00:21:59,109 Poor girl. The pox will take her within the year. 229 00:21:59,693 --> 00:22:00,778 (COUGHS) 230 00:22:01,529 --> 00:22:02,947 - Which girl? - QYBURN: The queen's brothers 231 00:22:03,030 --> 00:22:04,990 made promises to you and broke them. 232 00:22:05,658 --> 00:22:07,827 Her Grace wants to rectify their mistake. 233 00:22:09,578 --> 00:22:13,749 She once gave me a castle and a wife, then rectified me right out of them. 234 00:22:13,833 --> 00:22:15,626 That was Ser Jaime's doing, not hers. 235 00:22:16,252 --> 00:22:20,005 When Queen Cersei wants something, she pays in advance and in gold. 236 00:22:20,089 --> 00:22:21,841 Several chests of it, in fact. 237 00:22:21,924 --> 00:22:25,052 Waiting for you in a wagon just outside. 238 00:22:29,765 --> 00:22:33,853 So she wants to murder someone, but she can't send her soldiers. 239 00:22:34,770 --> 00:22:36,772 If it's the Dragon Queen she's after... 240 00:22:36,856 --> 00:22:38,816 She has other plans for the Targaryen girl. 241 00:22:39,567 --> 00:22:41,110 Yeah, well, good luck with that. 242 00:22:41,193 --> 00:22:45,364 Our queen's brothers are unlikely to survive their Northern adventures. 243 00:22:45,447 --> 00:22:47,741 But in the event that they do... 244 00:22:54,373 --> 00:22:57,835 She has a keen sense of poetic justice. 245 00:22:59,044 --> 00:23:00,838 That fucking family. 246 00:23:01,547 --> 00:23:04,967 QYBURN: When the Citadel expelled me, I thought I would die poor and alone, 247 00:23:05,050 --> 00:23:08,929 but in exchange for my service, Queen Cersei made me her Hand. 248 00:23:09,513 --> 00:23:13,309 What would she do for the man who rids her of her treasonous brothers? 249 00:23:26,780 --> 00:23:28,991 (DOOR OPENS AND CLOSES) 250 00:23:29,533 --> 00:23:31,827 (SIGHS) I wanted those elephants. 251 00:23:35,539 --> 00:23:36,707 (EURON SIGHS) 252 00:23:37,750 --> 00:23:38,876 EURON: So... 253 00:23:40,628 --> 00:23:44,590 how do I compare to the fat king? 254 00:23:45,716 --> 00:23:47,384 You're insulting my late husband? 255 00:23:47,468 --> 00:23:48,969 Are you offended? 256 00:23:53,349 --> 00:23:55,351 Robert had a different whore every night, 257 00:23:56,560 --> 00:23:59,146 but he still didn't know his way around a woman's body. 258 00:24:00,105 --> 00:24:01,190 And the Kingslayer? 259 00:24:06,987 --> 00:24:08,781 You enjoy risking your neck, don't you? 260 00:24:08,864 --> 00:24:10,449 (CHUCKLES) 261 00:24:10,532 --> 00:24:11,784 Life is boring. 262 00:24:11,867 --> 00:24:14,870 You're not boring, I'll give you that. 263 00:24:15,746 --> 00:24:16,830 (SIGHS) 264 00:24:26,840 --> 00:24:28,759 Do I please the queen? 265 00:24:30,386 --> 00:24:33,389 You might be the most arrogant man I've ever met. 266 00:24:35,724 --> 00:24:37,226 (WHISPERS) I like that. 267 00:24:38,102 --> 00:24:39,103 (CHUCKLES) 268 00:24:39,853 --> 00:24:41,271 But now I want to be alone. 269 00:24:43,899 --> 00:24:45,317 (EURON SIGHS SOFTLY) 270 00:24:48,112 --> 00:24:50,656 (SOFTLY) I'm going to put a prince in your belly. 271 00:25:04,586 --> 00:25:05,754 (DOOR CLOSES) 272 00:25:20,310 --> 00:25:21,645 (STRING CREAKS) 273 00:25:21,729 --> 00:25:22,980 (FLESH SQUELCHES) 274 00:25:24,815 --> 00:25:27,276 (MEN GRUNTING) 275 00:25:32,656 --> 00:25:34,158 - (BLADE SWISHES) - (GASPS) 276 00:25:41,373 --> 00:25:43,083 (PANTING) 277 00:25:43,167 --> 00:25:44,418 (GASPS) 278 00:25:59,183 --> 00:26:00,309 (GRUNTS) 279 00:26:02,686 --> 00:26:04,521 (BOTH GRUNT) 280 00:26:25,209 --> 00:26:27,920 YARA: Euron can't defend the Iron Islands, 281 00:26:28,003 --> 00:26:31,256 not if he's in King's Landing with all his men and his ships. 282 00:26:32,466 --> 00:26:34,051 We can take our home back. 283 00:26:34,760 --> 00:26:36,011 Daenerys went north. 284 00:26:36,095 --> 00:26:39,306 Daenerys will need somewhere to retreat if they can't hold the North. 285 00:26:40,015 --> 00:26:41,475 Somewhere the dead can't go. 286 00:26:47,439 --> 00:26:50,651 You're my queen. I go where you command. 287 00:26:55,697 --> 00:26:57,574 You want to go to Winterfell. 288 00:26:57,658 --> 00:26:59,118 To fight for the Starks. 289 00:27:02,871 --> 00:27:03,872 Go. 290 00:27:08,877 --> 00:27:10,879 What is dead may never die. 291 00:27:14,424 --> 00:27:15,968 What is dead may never die. 292 00:27:21,306 --> 00:27:23,142 But kill the bastards anyway. 293 00:27:35,237 --> 00:27:37,072 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 294 00:27:51,336 --> 00:27:52,963 WOLKAN: Welcome back, my lady. 295 00:27:53,547 --> 00:27:54,756 If you'd follow me... 296 00:27:55,424 --> 00:27:56,842 VARYS: The Karstarks. 297 00:27:57,467 --> 00:27:58,969 TYRION: One of the better sigils. 298 00:28:00,179 --> 00:28:01,555 Beats an onion, anyway. 299 00:28:02,848 --> 00:28:04,266 Can't argue with that. 300 00:28:05,017 --> 00:28:07,144 Not so long ago, the Starks and the Karstarks 301 00:28:07,227 --> 00:28:09,271 were slaughtering each other on the battlefield. 302 00:28:09,354 --> 00:28:11,398 Jon Snow brought peace to the houses. 303 00:28:11,481 --> 00:28:12,816 TYRION: And our queen is grateful. 304 00:28:13,609 --> 00:28:16,028 Her gratitude is lovely, but that's not my point. 305 00:28:16,987 --> 00:28:19,948 The Northmen are loyal to Jon Snow, not to her. 306 00:28:20,032 --> 00:28:21,116 They don't know her. 307 00:28:21,200 --> 00:28:23,118 The Free Folk don't know her. 308 00:28:23,785 --> 00:28:26,330 I've been up here a while, and I'm telling you, 309 00:28:26,413 --> 00:28:27,873 they're stubborn as goats. 310 00:28:28,582 --> 00:28:31,168 You want their loyalty, you have to earn it. 311 00:28:42,512 --> 00:28:44,932 I sense that you're leading to a proposal. 312 00:28:46,141 --> 00:28:48,268 A proposal is what I'm proposing. 313 00:28:48,977 --> 00:28:51,688 On the off chance that we survive the Night King, 314 00:28:52,356 --> 00:28:56,401 what if the Seven Kingdoms, for once in their whole shit history, 315 00:28:56,485 --> 00:28:59,988 were ruled by a just woman and an honorable man? 316 00:29:02,491 --> 00:29:04,326 TYRION: They do make a handsome couple. 317 00:29:04,409 --> 00:29:06,203 VARYS: You overestimate our influence. 318 00:29:06,286 --> 00:29:09,456 Jon and Daenerys don't want to listen to lonely old men. 319 00:29:09,539 --> 00:29:10,707 I'm not that old. 320 00:29:12,417 --> 00:29:13,961 Not as old as him. 321 00:29:14,044 --> 00:29:15,128 (CHUCKLES) 322 00:29:16,046 --> 00:29:18,090 Our queen respects the wisdom of age. 323 00:29:18,173 --> 00:29:19,675 Of course she does. 324 00:29:19,758 --> 00:29:22,594 Respect is how the young keep us at a distance, 325 00:29:22,678 --> 00:29:25,430 so we don't remind them of an unpleasant truth. 326 00:29:26,098 --> 00:29:27,349 TYRION: What is that? 327 00:29:28,308 --> 00:29:29,810 Nothing lasts. 328 00:29:31,395 --> 00:29:32,562 MAN: Hey! 329 00:29:32,646 --> 00:29:34,481 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY) 330 00:29:38,777 --> 00:29:40,487 Your sister doesn't like me. 331 00:29:45,909 --> 00:29:47,077 She doesn't know you. 332 00:29:49,288 --> 00:29:50,539 If it makes you feel better, 333 00:29:50,622 --> 00:29:52,374 she didn't like me either when we were growing up. 334 00:29:52,457 --> 00:29:54,543 She doesn't need to be my friend... 335 00:29:56,169 --> 00:29:57,421 but I am her queen. 336 00:30:01,466 --> 00:30:03,593 If she can't respect me... 337 00:30:03,677 --> 00:30:05,679 (MAN SPEAKS DOTHRAKI) 338 00:30:15,063 --> 00:30:16,481 How many today? 339 00:30:16,565 --> 00:30:18,400 Only eighteen goats and eleven sheep. 340 00:30:22,612 --> 00:30:23,655 What's the matter? 341 00:30:23,739 --> 00:30:25,574 (IN ENGLISH) The dragons are barely eating. 342 00:30:33,749 --> 00:30:35,959 (DRAGONS GROWLING SOFTLY) 343 00:30:43,550 --> 00:30:44,885 JON: What's wrong with them? 344 00:30:44,968 --> 00:30:46,511 They don't like the North. 345 00:31:02,611 --> 00:31:03,862 Go on. 346 00:31:09,993 --> 00:31:11,953 I don't know how to ride a dragon. 347 00:31:12,662 --> 00:31:15,040 Nobody does. Until they ride a dragon. 348 00:31:17,209 --> 00:31:19,044 What if he doesn't want me to? 349 00:31:19,836 --> 00:31:22,422 Then I've enjoyed your company, Jon Snow. 350 00:31:27,052 --> 00:31:28,261 (SCOFFS) 351 00:31:35,977 --> 00:31:37,229 (JON GRUNTS) 352 00:31:41,400 --> 00:31:43,026 What do I hold onto? 353 00:31:44,361 --> 00:31:45,862 Whatever you can. 354 00:31:48,573 --> 00:31:50,409 - (JON GRUNTS) - (RHAEGAL CHITTERS) 355 00:31:56,331 --> 00:31:57,999 (DROGON ROARS) 356 00:32:06,925 --> 00:32:08,051 (JON GRUNTS) 357 00:32:17,853 --> 00:32:19,062 (ROARS) 358 00:32:29,656 --> 00:32:30,949 (RHAEGAL SCREECHES) 359 00:32:33,160 --> 00:32:34,202 (JON YELPS) 360 00:32:53,638 --> 00:32:54,764 (RHAEGAL ROARS) 361 00:32:56,516 --> 00:32:57,976 (YELLS) 362 00:33:02,439 --> 00:33:03,648 JON: Aah! 363 00:33:13,658 --> 00:33:14,659 (GRUNTS) 364 00:33:20,207 --> 00:33:21,833 (WIND WHISTLING) 365 00:33:42,479 --> 00:33:44,773 You've completely ruined horses for me. 366 00:33:44,856 --> 00:33:46,149 (LAUGHS) 367 00:33:53,907 --> 00:33:55,825 We could stay a thousand years... 368 00:33:57,869 --> 00:33:59,329 no one would find us. 369 00:34:01,706 --> 00:34:03,250 We'd be pretty old. 370 00:34:04,793 --> 00:34:05,919 (CHUCKLES) 371 00:34:11,466 --> 00:34:13,593 It's cold up here for a southern girl. 372 00:34:14,594 --> 00:34:16,388 So keep your queen warm. 373 00:34:23,603 --> 00:34:25,313 (DROGON GROWLS SOFTLY) 374 00:34:30,944 --> 00:34:32,153 Don't be afraid. 375 00:34:42,998 --> 00:34:44,332 (SNORTS) 376 00:34:45,792 --> 00:34:46,793 MAN 1: That's good. 377 00:34:48,837 --> 00:34:49,879 (MAN 1 SPEAKS INDISTINCTLY) 378 00:34:55,802 --> 00:34:57,846 MAN 2: Gendry? MAN 3: He's here. 379 00:35:03,977 --> 00:35:06,563 It isn't easy making a blade that big with dragonglass. 380 00:35:08,857 --> 00:35:11,359 You're saying you're good, is that it? 381 00:35:11,443 --> 00:35:13,111 I'm just saying it's a tricky material to... 382 00:35:13,194 --> 00:35:15,363 You know who makes weapons for the wildlings? 383 00:35:16,197 --> 00:35:18,033 Cripples and cocksuckers. 384 00:35:18,700 --> 00:35:19,951 Which one are you? 385 00:35:20,035 --> 00:35:21,244 ARYA: Leave him be. 386 00:35:28,585 --> 00:35:30,295 I heard you were here. 387 00:35:32,714 --> 00:35:34,090 You left me to die. 388 00:35:35,258 --> 00:35:36,801 First I robbed you. 389 00:35:48,313 --> 00:35:50,607 You're a cold little bitch, aren't you? 390 00:35:54,277 --> 00:35:55,987 Guess that's why you're still alive. 391 00:36:04,204 --> 00:36:05,955 That was a nice ax you made for him. 392 00:36:06,706 --> 00:36:07,999 You've gotten better. 393 00:36:08,083 --> 00:36:10,460 Yeah, thanks. So have you. 394 00:36:11,628 --> 00:36:14,130 I mean, you look good. 395 00:36:15,674 --> 00:36:17,926 Thanks. So do you. 396 00:36:21,388 --> 00:36:23,682 It's not a bad place to grow up, if it wasn't so cold. 397 00:36:25,517 --> 00:36:27,143 Stay close to that forge, then. 398 00:36:27,227 --> 00:36:29,562 Oh, is that a command, Lady Stark? 399 00:36:29,646 --> 00:36:30,855 Don't call me that. 400 00:36:30,939 --> 00:36:33,024 As you wish, milady. 401 00:36:36,611 --> 00:36:37,779 (CHUCKLES) 402 00:36:40,407 --> 00:36:41,408 ARYA: Here's my wish. 403 00:36:43,993 --> 00:36:44,994 Can you make it? 404 00:36:45,620 --> 00:36:46,871 What do you need something like this for? 405 00:36:47,539 --> 00:36:48,707 Can you make it or not? 406 00:36:48,790 --> 00:36:50,417 You already have a sword. 407 00:36:50,500 --> 00:36:51,501 What's that? 408 00:36:58,341 --> 00:36:59,634 It's Valyrian steel. 409 00:36:59,718 --> 00:37:01,594 I always knew you were just another rich girl. 410 00:37:04,514 --> 00:37:06,266 You don't know any other rich girls. 411 00:37:15,316 --> 00:37:16,818 (KNOCK ON DOOR) 412 00:37:16,901 --> 00:37:17,902 Come in. 413 00:37:17,986 --> 00:37:19,320 (DOOR OPENS) 414 00:37:23,032 --> 00:37:24,284 (SIGHS) 415 00:37:25,618 --> 00:37:27,370 Lord Glover wishes us good fortune, 416 00:37:27,454 --> 00:37:30,623 but he's staying in Deepwood Motte with his men. 417 00:37:33,251 --> 00:37:35,587 "House Glover will stand behind House Stark 418 00:37:35,670 --> 00:37:37,589 as we have for a thousand years." 419 00:37:39,257 --> 00:37:40,550 Isn't that what he said? 420 00:37:40,633 --> 00:37:43,386 SANSA: "I will stand behind Jon Snow," he said. 421 00:37:45,013 --> 00:37:46,389 "The King in the North." 422 00:37:47,932 --> 00:37:50,143 - I told you we needed allies. - SANSA: You didn't tell me 423 00:37:50,226 --> 00:37:52,520 you were going to abandon your crown. 424 00:37:52,604 --> 00:37:54,355 I never wanted a crown. 425 00:37:54,981 --> 00:37:57,150 All I wanted was to protect the North. 426 00:37:57,776 --> 00:38:00,403 I brought two armies home with me, two dragons. 427 00:38:00,487 --> 00:38:02,197 And a Targaryen queen. 428 00:38:02,280 --> 00:38:05,950 (SIGHS) Do you think we can beat the Army of the Dead without her? 429 00:38:06,034 --> 00:38:09,078 I fought them, Sansa. Twice. 430 00:38:09,162 --> 00:38:11,080 You want to worry about who holds what title, 431 00:38:11,164 --> 00:38:13,082 I'm telling you it doesn't matter. 432 00:38:14,125 --> 00:38:16,503 Without her, we don't stand a chance. 433 00:38:20,590 --> 00:38:21,758 (SIGHS) 434 00:38:25,553 --> 00:38:27,514 Do you have any faith in me at all? 435 00:38:29,682 --> 00:38:30,892 You know I do. 436 00:38:35,313 --> 00:38:36,773 She'll be a good queen. 437 00:38:37,899 --> 00:38:39,025 For all of us. 438 00:38:40,819 --> 00:38:42,153 She's not her father. 439 00:38:47,325 --> 00:38:48,785 (SIGHS) 440 00:38:48,868 --> 00:38:50,453 No, she's much prettier. 441 00:38:50,537 --> 00:38:51,746 (CHUCKLES SOFTLY) 442 00:38:56,084 --> 00:39:00,046 Did you bend the knee to save the North or because you love her? 443 00:39:05,009 --> 00:39:07,011 (DOOR OPENS) 444 00:39:17,605 --> 00:39:19,440 (MEN SHOUTING INDISTINCTLY IN DISTANCE) 445 00:39:22,944 --> 00:39:23,945 (DAENERYS CLEARS THROAT) 446 00:39:24,654 --> 00:39:25,655 Oh! 447 00:39:28,867 --> 00:39:29,868 So you're the man? 448 00:39:30,577 --> 00:39:31,578 Um... 449 00:39:31,661 --> 00:39:33,830 Which man am I, Your Grace? 450 00:39:33,913 --> 00:39:36,541 The one who saved Ser Jorah when no one else could. 451 00:39:37,166 --> 00:39:39,669 They could, they just wouldn't. 452 00:39:41,421 --> 00:39:42,672 DAENERYS: I'll have to make some changes 453 00:39:42,755 --> 00:39:44,424 in the Citadel when I take my throne. 454 00:39:44,924 --> 00:39:47,135 A great service merits a great reward. 455 00:39:47,218 --> 00:39:50,013 SAMWELL: Oh, it's my honor to serve you, Your Grace. 456 00:39:50,096 --> 00:39:52,515 DAENERYS: Well, there must be something I could give you. 457 00:39:54,225 --> 00:39:58,479 If it's not too much trouble, I could use a pardon. 458 00:39:59,522 --> 00:40:00,815 For what crime? 459 00:40:00,899 --> 00:40:02,150 Um... 460 00:40:02,233 --> 00:40:04,903 I borrowed a few books from the Citadel. 461 00:40:07,238 --> 00:40:08,865 And also a sword. 462 00:40:09,574 --> 00:40:11,868 - From the Citadel? - SAMWELL: From my family. 463 00:40:13,369 --> 00:40:15,413 It's been in House Tarly for generations. 464 00:40:15,496 --> 00:40:17,832 It would've been mine anyway, eventually, 465 00:40:18,708 --> 00:40:21,377 but my father had other ideas. 466 00:40:23,796 --> 00:40:25,214 Not Randyll Tarly? 467 00:40:27,050 --> 00:40:28,051 You know him? 468 00:40:32,722 --> 00:40:36,392 I offered to let him retain his lands and titles if he bent the knee. 469 00:40:39,479 --> 00:40:40,521 He refused. 470 00:40:48,237 --> 00:40:49,322 (GULPS) 471 00:40:50,198 --> 00:40:51,199 Well... 472 00:40:53,868 --> 00:40:57,413 At least I'll be allowed home again, now that my brother's the lord. 473 00:41:01,459 --> 00:41:03,920 Your brother stood with your father. 474 00:41:08,383 --> 00:41:09,801 (BREATHING SHAKILY) 475 00:41:18,434 --> 00:41:19,686 Hmm. 476 00:41:20,979 --> 00:41:22,480 Thank you, Your Grace. 477 00:41:23,064 --> 00:41:24,357 For telling me. 478 00:41:24,440 --> 00:41:25,441 And m... 479 00:41:26,359 --> 00:41:28,861 - May I...? - Of course. 480 00:41:38,913 --> 00:41:40,123 (DOOR CLOSES) 481 00:41:40,206 --> 00:41:42,375 (BREATHING HEAVILY) 482 00:41:42,458 --> 00:41:43,459 (SNIFFLES) 483 00:41:48,131 --> 00:41:50,216 - (HORSE NEIGHS) - (WHIMPERS) 484 00:41:52,135 --> 00:41:53,553 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 485 00:42:12,447 --> 00:42:13,573 What are you doing out here? 486 00:42:14,699 --> 00:42:16,617 Waiting, for an old friend. 487 00:42:18,327 --> 00:42:20,455 It's time to tell Jon the truth. 488 00:42:21,330 --> 00:42:22,665 No, no. 489 00:42:23,624 --> 00:42:26,586 You're his brother. Shouldn't you tell him? 490 00:42:27,503 --> 00:42:28,963 I'm not his brother. 491 00:42:29,797 --> 00:42:31,716 He trusts you more than anyone. 492 00:42:33,217 --> 00:42:34,510 Now's the time. 493 00:42:55,948 --> 00:42:57,492 (JON SIGHS) 494 00:42:58,076 --> 00:42:59,619 - (MAN GRUNTING) - (THUDS) 495 00:42:59,702 --> 00:43:01,454 (MAN GROANING) 496 00:43:10,171 --> 00:43:11,172 JON: Sam? 497 00:43:11,881 --> 00:43:14,717 I'm sorry, I know I'm not supposed to be down here. 498 00:43:18,971 --> 00:43:20,098 Were you hiding from me? 499 00:43:20,181 --> 00:43:21,224 Of course not. 500 00:43:22,433 --> 00:43:23,976 What are you doing in Winterfell? 501 00:43:24,602 --> 00:43:26,938 Or did you read every book in the Citadel already? 502 00:43:30,566 --> 00:43:31,567 What's wrong? 503 00:43:32,443 --> 00:43:34,028 Gilly? Is she all right? 504 00:43:34,112 --> 00:43:36,072 - She's good. - Little Sam? 505 00:43:37,698 --> 00:43:38,825 Don't you know? 506 00:43:40,326 --> 00:43:41,452 Know what? 507 00:43:42,787 --> 00:43:43,830 Daenerys... 508 00:43:44,956 --> 00:43:47,375 she executed my father and brother. 509 00:43:48,084 --> 00:43:49,293 They were her prisoners. 510 00:43:53,714 --> 00:43:55,091 She didn't tell you. 511 00:44:04,142 --> 00:44:05,518 I'm so sorry. 512 00:44:09,105 --> 00:44:10,565 We need to end this war. 513 00:44:12,400 --> 00:44:13,401 Would you have done it? 514 00:44:16,320 --> 00:44:17,947 Well, I've executed men who disobeyed me. 515 00:44:18,030 --> 00:44:20,074 You've also spared men. 516 00:44:20,616 --> 00:44:22,451 Thousands of wildlings when they refused to kneel. 517 00:44:22,952 --> 00:44:24,120 I wasn't a king. 518 00:44:26,247 --> 00:44:27,498 But you were. 519 00:44:29,083 --> 00:44:30,626 You've always been. 520 00:44:32,461 --> 00:44:34,130 I gave up my crown, Sam. 521 00:44:35,339 --> 00:44:37,758 I bent the knee. I'm not King in the North anymore. 522 00:44:37,842 --> 00:44:39,302 I'm not talking about the King in the North. 523 00:44:39,385 --> 00:44:41,971 I'm talking about the King of the bloody Seven Kingdoms. 524 00:44:50,188 --> 00:44:51,480 Bran and I worked it out. 525 00:44:52,190 --> 00:44:54,567 I had a High Septon's diary. Bran had... 526 00:44:55,860 --> 00:44:57,361 whatever Bran has. 527 00:44:57,445 --> 00:44:58,654 What are you talking about? 528 00:45:02,366 --> 00:45:03,534 Your mother... 529 00:45:04,577 --> 00:45:05,995 was Lyanna Stark. 530 00:45:06,078 --> 00:45:07,496 (SCOFFS) 531 00:45:07,580 --> 00:45:08,789 SAMWELL: And your father... 532 00:45:09,999 --> 00:45:11,626 your real father 533 00:45:12,293 --> 00:45:14,086 was Rhaegar Targaryen. 534 00:45:16,088 --> 00:45:17,798 You've never been a bastard. 535 00:45:18,966 --> 00:45:22,178 You're Aegon Targaryen, true heir to the Iron Throne. 536 00:45:26,933 --> 00:45:29,560 I'm sorry, I know it's a lot to take in. 537 00:45:39,111 --> 00:45:42,156 My father was the most honorable man I ever met. 538 00:45:45,743 --> 00:45:47,703 You're saying he lied to me all my life. 539 00:45:47,787 --> 00:45:48,788 No. 540 00:45:49,956 --> 00:45:53,584 Your father... Well, Ned Stark. 541 00:45:54,210 --> 00:45:56,629 He promised your mother he'd always protect you. 542 00:45:57,255 --> 00:45:59,632 And he did. Robert would have murdered you if he knew. 543 00:46:01,842 --> 00:46:03,177 You're the true king. 544 00:46:04,387 --> 00:46:08,432 Aegon Targaryen, Sixth of His Name, Protector of the Realm, all of it. 545 00:46:10,518 --> 00:46:12,186 (BREATHING SHAKILY) 546 00:46:23,030 --> 00:46:25,324 - Daenerys is our queen. - SAMWELL: She shouldn't be. 547 00:46:27,910 --> 00:46:29,829 - That's treason. - It's the truth. 548 00:46:31,539 --> 00:46:34,125 You gave up your crown to save your people. 549 00:46:35,710 --> 00:46:36,877 Would she do the same? 550 00:48:22,858 --> 00:48:24,318 (SOFT THUD) 551 00:48:26,779 --> 00:48:29,240 (FOOTSTEPS APPROACHING) 552 00:48:33,619 --> 00:48:36,080 (FOOTSTEPS GROWING LOUDER) 553 00:48:41,794 --> 00:48:43,671 (ALL SCREAMING) 554 00:48:45,756 --> 00:48:47,425 Stay back, he's got blue eyes! 555 00:48:47,508 --> 00:48:49,051 I've always had blue eyes! 556 00:48:53,013 --> 00:48:54,306 (SIGHING) 557 00:48:56,475 --> 00:48:57,476 (GRUNTS) 558 00:48:59,186 --> 00:49:00,271 Did you find anyone? 559 00:49:33,762 --> 00:49:34,972 DOLOROUS EDD: The Umber boy. 560 00:49:35,931 --> 00:49:37,099 BERIC: It's a message. 561 00:49:38,267 --> 00:49:39,477 From the Night King. 562 00:49:40,060 --> 00:49:43,606 His army's between us and Winterfell. We're on foot. 563 00:49:43,689 --> 00:49:45,483 We rode down from Castle Black. 564 00:49:46,108 --> 00:49:47,776 We can double up on the horses. 565 00:49:47,860 --> 00:49:51,489 If the horses last, we'll get there before the dead. 566 00:49:52,281 --> 00:49:54,074 We just have to hope the Night King doesn't come first. 567 00:49:54,158 --> 00:49:56,494 - (SHRIEKING) - (MEN CLAMORING) 568 00:50:20,726 --> 00:50:22,019 (SHRIEKING STOPS) 569 00:50:33,030 --> 00:50:34,782 (PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY) 570 00:50:46,544 --> 00:50:48,837 MAN: Keep moving! Straight up! 571 00:50:50,881 --> 00:50:53,801 Stay together! Don't fall behind! 572 00:51:10,234 --> 00:51:11,485 (SIGHS) 573 00:51:14,822 --> 00:51:16,073 (GOAT BLEATING) 39810

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.