All language subtitles for ひまわり 第10章 罪を憎んで人を憎まず?第118話
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,902 --> 00:00:19,319
♬~
2
00:00:19,319 --> 00:00:28,028
♬「君が跳んだ
水たまりへと」
3
00:00:28,028 --> 00:00:32,332
♬「街の翳が」
4
00:00:32,332 --> 00:00:36,670
♬「雪崩れてゆくよ」
5
00:00:36,670 --> 00:00:40,541
♬「手のひらの上に」
6
00:00:40,541 --> 00:00:45,345
♬「太陽を乗せて」
7
00:00:45,345 --> 00:00:55,989
♬「心の暗がり照らし出しておくれ」
8
00:00:55,989 --> 00:01:00,627
♬「Dreaming Girl Dreaming Girl」
9
00:01:00,627 --> 00:01:05,098
♬「雨上がりの少女」
10
00:01:05,098 --> 00:01:08,969
♬「Dreaming Girl 君と」
11
00:01:08,969 --> 00:01:13,307
♬「めぐり逢えた」
12
00:01:13,307 --> 00:01:17,811
♬「素敵な奇跡」
13
00:01:17,811 --> 00:01:24,017
♬「Dreaming Girl」
14
00:01:29,323 --> 00:01:32,025
(のぞみ)あの~… 何か?
15
00:01:40,334 --> 00:01:42,336
これは?
16
00:01:44,004 --> 00:01:47,874
(耕平)100万 入ってます。
被害者の方に返してください。
17
00:01:47,874 --> 00:01:53,347
確かに 親子の縁は切れません。 私が
いくら 「親子じゃない」と言い張っても➡
18
00:01:53,347 --> 00:01:56,249
戸籍を変えてもらうわけには
いかないんですからね…。
19
00:01:56,249 --> 00:01:59,953
増井さん… お気持ちは分かりますが➡
20
00:01:59,953 --> 00:02:02,623
示談は 直接 返していただかないと
いけないんですよ。
21
00:02:02,623 --> 00:02:05,292
会いたくないんです 被害者の人に。
えっ?
22
00:02:05,292 --> 00:02:08,629
誤解しないでください。
なにも 私は➡
23
00:02:08,629 --> 00:02:12,466
親父を助けたくて
こんなこと してるんじゃないんですよ。
24
00:02:12,466 --> 00:02:14,801
私には 子供が2人いるんです。
25
00:02:14,801 --> 00:02:19,673
そこへ 被害者の方が 「金を返せ」なんて
乗り込んでこられたら困ります。
26
00:02:19,673 --> 00:02:23,110
この金で
うちには 一切 関わりがないってことに➡
27
00:02:23,110 --> 00:02:25,045
していただきたいんです。
はい…。
28
00:02:25,045 --> 00:02:29,349
親父にも 「これを最後にする」って
言ってください。
29
00:02:31,318 --> 00:02:35,122
今度 何が起こっても
私は 一切 知りませんし➡
30
00:02:35,122 --> 00:02:39,326
仮に この先 体の具合が
悪くなるようなことがあっても➡
31
00:02:39,326 --> 00:02:44,197
絶対に泣きついてこないでくれ…
そう 告げてください。
32
00:02:44,197 --> 00:02:49,336
この100万は 縁切りの100万です!
33
00:02:49,336 --> 00:02:51,338
お願いします。
34
00:02:54,674 --> 00:02:57,144
(リキ)<新平じいさんの息子さん➡
35
00:02:57,144 --> 00:03:01,615
一旦は
激しい たんかを切ったのでしたが➡
36
00:03:01,615 --> 00:03:07,421
この100万円は
あまりに重い100万円でありました>
37
00:03:14,327 --> 00:03:16,463
(くしゃみ)
38
00:03:16,463 --> 00:03:18,398
(くしゃみ)
39
00:03:18,398 --> 00:03:21,968
うららちゃん 風邪?
40
00:03:21,968 --> 00:03:25,472
(みどり)気ぃ付げでない。
冷え込んでぎだから。
41
00:03:25,472 --> 00:03:27,974
(松男)そうだぞい。 気が弱っでっ時は➡
42
00:03:27,974 --> 00:03:30,877
風邪のビールスだって入ってきやすい
って言うかんね。
43
00:03:30,877 --> 00:03:33,880
(うらら)別に 気ぃなんか弱っでねえわ。
44
00:03:36,116 --> 00:03:38,185
のぞみ。
えっ?
45
00:03:38,185 --> 00:03:41,988
新平さんは
なじょになってんだべ?
46
00:03:41,988 --> 00:03:44,324
刑務所さ 行ぐのがい?
47
00:03:44,324 --> 00:03:49,830
あ… それは… まだ分からないわ。
48
00:03:49,830 --> 00:03:55,335
罪を…
結婚詐欺 認めだのがい?
49
00:03:55,335 --> 00:04:00,173
ほんだら 本当に だましだわげでは
ねえがもしんねえんだない?
50
00:04:00,173 --> 00:04:04,945
ごめん… 捜査に関することは
話しちゃいけないことになってるの。
51
00:04:04,945 --> 00:04:08,281
硬えごと 言わさんな。
駄~目。
52
00:04:08,281 --> 00:04:12,152
それでなくても 被疑者と
関わりを持ったって怒られたんだから。
53
00:04:12,152 --> 00:04:16,790
しかたねえべした。 ばあちゃんとは
古~い知り合いだったんだがら。
54
00:04:16,790 --> 00:04:19,459
けじめは 厳しく言われるの!
55
00:04:19,459 --> 00:04:25,966
世の中 けじめよっか 人情だわい。
うららちゃん…。
56
00:04:30,971 --> 00:04:33,774
助けでやっでほしい…。
57
00:04:36,843 --> 00:04:42,115
過ちは犯したかもしんねえげんちょも…➡
58
00:04:42,115 --> 00:04:46,319
なんとか 助けてやっどぐれ!
59
00:04:49,823 --> 00:04:53,126
(薫乃)のぞみも 大変よねえ…。
60
00:04:53,126 --> 00:04:59,666
弁護士だ 検事さんだなんて仕事は
人がつらい時に出会う仕事ですものね。
61
00:04:59,666 --> 00:05:04,437
(あづさ)うん…。 でも のぞみ
本当に やってけんのかしら? もう…。
62
00:05:04,437 --> 00:05:06,940
フフフ…。
63
00:05:06,940 --> 00:05:10,777
あっ そういえば…➡
64
00:05:10,777 --> 00:05:13,813
お元気なのかしらねえ? 赤松さん。
65
00:05:13,813 --> 00:05:15,949
えっ?
66
00:05:15,949 --> 00:05:19,820
いえ ほら あの 福島で うららさんだの…
ねえ いろんなことがあったから➡
67
00:05:19,820 --> 00:05:22,289
バタバタしてて こう…。
68
00:05:22,289 --> 00:05:25,625
その後
お元気にしておられるのかなと思って。
69
00:05:25,625 --> 00:05:27,561
ああ はい…。
70
00:05:27,561 --> 00:05:38,205
♬~
71
00:05:38,205 --> 00:05:42,075
お義母さん!
あっ お代わり? はいはい…。
72
00:05:42,075 --> 00:05:44,978
あっ はい…。
73
00:05:44,978 --> 00:05:48,815
ん~…。
74
00:05:48,815 --> 00:05:52,986
新米って やっぱり
おいしいわねえ! フフフ…。
75
00:05:52,986 --> 00:05:54,988
すいません。
はい。
76
00:05:54,988 --> 00:06:01,061
あっ 私も もう少し
頂こうかしら? フフフ…。
77
00:06:01,061 --> 00:06:04,431
ねえ 本当に もう…。
78
00:06:04,431 --> 00:06:07,767
あ~ら? 嫌だわ~。
79
00:06:07,767 --> 00:06:13,440
あづささん 2人で3合 食べちゃった!
まあ ハハハ…。➡
80
00:06:13,440 --> 00:06:19,246
太っちゃうから… もう すごいわ~。
フフフ…。
81
00:06:19,246 --> 00:06:23,550
本当に おいしいわね! フフフ…。
82
00:06:28,288 --> 00:06:30,290
(薫乃)幸せ。
83
00:06:32,092 --> 00:06:37,297
⚟(戸の開閉音)
⚟(達也)ただいま~。 あ~ 腹 減った!➡
84
00:06:37,297 --> 00:06:39,232
ただいま。
(あづさ)お帰り。
85
00:06:39,232 --> 00:06:43,970
(薫乃)もう~ 嫌ねえ。 食べるんなら
電話ぐらいしてちょうだいよ!➡
86
00:06:43,970 --> 00:06:47,807
このところ いつも外だったから
要らないのかと思ったのよ。
87
00:06:47,807 --> 00:06:49,743
いいよ 飯だけで。
88
00:06:49,743 --> 00:06:53,980
その… 御飯が…。
えっ 飯がないの?
89
00:06:53,980 --> 00:06:55,916
ん~…。
あっ いいわよ いいわよ。
90
00:06:55,916 --> 00:07:01,054
お母さんの あげる。 ねっ?
ほ~! さすが「母の愛情」なんてね。
91
00:07:01,054 --> 00:07:04,257
いい じゃあ これ… はいはい。
92
00:07:04,257 --> 00:07:07,160
じゃあ あづささん 私の…。
あっ 結構です。
93
00:07:07,160 --> 00:07:10,063
あっ そう?
94
00:07:10,063 --> 00:07:12,599
うん! うめえ!
フフッ。
95
00:07:12,599 --> 00:07:16,436
ねっ? 高い新米なんですよ。
よ~く味わって食べなさいね。
96
00:07:16,436 --> 00:07:18,938
いいじゃん 別に。
貧乏ってわけじゃないんだからさ。
97
00:07:18,938 --> 00:07:23,810
ん~ 人の苦労を知りもしないで。
もう…。
98
00:07:23,810 --> 00:07:27,647
ねえ 獣医ってさ
どのくらい もうかるの?
99
00:07:27,647 --> 00:07:30,283
えっ 何? 急に。
いや…➡
100
00:07:30,283 --> 00:07:33,586
商売としてさ 成り立つのかと思って…。
101
00:07:35,155 --> 00:07:37,957
(あづさ)結局 言いそびれちゃった。
102
00:07:37,957 --> 00:07:40,794
(赤松)フフフ…。
103
00:07:40,794 --> 00:07:44,631
(あづさ)何? 何か おかしい?
104
00:07:44,631 --> 00:07:48,969
(赤松)そうか… 獣医なあ… うん。
105
00:07:48,969 --> 00:07:51,805
うん?
106
00:07:51,805 --> 00:07:54,474
獣医になろうと思ってんじゃないのか?
あいつ。
107
00:07:54,474 --> 00:07:57,377
え~? フフッ まさか。
108
00:07:57,377 --> 00:08:00,280
いや~ 俺は そんな気がするな。
109
00:08:00,280 --> 00:08:06,920
でも 大学出なきゃ なれないのよ。
今更 勉強なんて しないと思うけど?
110
00:08:06,920 --> 00:08:11,257
ううん。 いずれにしてもね
やる時は やるよ。
111
00:08:11,257 --> 00:08:14,294
つかむのが遅いやつってのは
つかんだら離さないからさ。
112
00:08:14,294 --> 00:08:16,997
フフッ… だといいけど。
113
00:08:18,932 --> 00:08:20,934
往診?
うん…。
114
00:08:20,934 --> 00:08:24,738
ほう… 君は あれだな
それを着てると 伸び伸びしてるな。
115
00:08:24,738 --> 00:08:28,274
そう?
(赤松)うん!
116
00:08:28,274 --> 00:08:30,610
一番 落ち着くわ。
117
00:08:30,610 --> 00:08:33,947
うん?
118
00:08:33,947 --> 00:08:36,950
恥ずかしいのよ。 着飾って会うなんて。
119
00:08:36,950 --> 00:08:40,286
いや~ 俺はね いつだって それでいいよ。
120
00:08:40,286 --> 00:08:44,090
んもう! バカにして。
ハハハハ…。
121
00:08:44,090 --> 00:08:48,461
あっ そろそろ行かなきゃ。
いや 3時に依頼人が来るんだよ。
122
00:08:48,461 --> 00:08:50,463
ええ…。
123
00:09:06,846 --> 00:09:09,849
(ノック)
はい どうぞ。
124
00:09:13,053 --> 00:09:15,255
お入りください。
125
00:09:19,592 --> 00:09:24,464
♬~
126
00:09:24,464 --> 00:09:27,167
(桂子)ご無沙汰してます。
127
00:09:30,603 --> 00:09:35,275
<なんと やって来たのは…➡
128
00:09:35,275 --> 00:09:39,446
達ぼんの生みの母上でありました>
129
00:09:39,446 --> 00:09:42,782
イエ~イ…!
130
00:09:42,782 --> 00:09:47,287
弁護士さんかあ。
ああ…。
131
00:09:47,287 --> 00:09:50,323
ず~っと 検事さん やってるとばっかり
思ってたもんだから…。
132
00:09:50,323 --> 00:09:54,461
いつだったかな? 美容院で
パーマかけながら 週刊誌 読んでたら➡
133
00:09:54,461 --> 00:09:57,964
あなたの名前が出てきたんで
びっくりしたわ。
134
00:09:57,964 --> 00:10:01,301
18年前に検事は辞めたよ。
135
00:10:01,301 --> 00:10:04,804
そう…。 じゃあ あのあと すぐね。
136
00:10:04,804 --> 00:10:07,640
うん?
137
00:10:07,640 --> 00:10:11,111
ああ… これ リンゴ。 フフッ。
138
00:10:11,111 --> 00:10:14,013
福島っていうとね
すぐ 果物になっちゃうのよ。
139
00:10:14,013 --> 00:10:16,516
ご家族で 召し上がって。
140
00:10:20,653 --> 00:10:23,122
結婚したんでしょ?
141
00:10:23,122 --> 00:10:26,993
いや… 独りだ。
142
00:10:26,993 --> 00:10:30,864
そう… 一度も?
ああ…。
143
00:10:30,864 --> 00:10:34,567
あっ… じゃあ 今 ご両親と?
144
00:10:37,337 --> 00:10:41,007
親父も おふくろも… 死んだよ。
145
00:10:41,007 --> 00:10:43,676
えっ いつ?
146
00:10:43,676 --> 00:10:50,450
あのあと… つまり 君と別れたあと
1年足らずで おふくろが死んで➡
147
00:10:50,450 --> 00:10:56,256
後を追うようにして 親父が死んだ。
死ぬまで 2人とも 仲よかったよ。
148
00:10:56,256 --> 00:10:59,025
大変だったのね…。
149
00:10:59,025 --> 00:11:03,863
えっ? 人生最悪の一年だったな。
150
00:11:03,863 --> 00:11:08,835
こんなこともあるんだなって
笑いが出たよ。
151
00:11:08,835 --> 00:11:10,837
そう…。
152
00:11:14,974 --> 00:11:20,980
あのね この間…
達也… 君が来たのよ。
153
00:11:25,318 --> 00:11:28,988
家にか?
ううん パート先に。
154
00:11:28,988 --> 00:11:32,859
パート?
フフッ… 恥ずかしいんだけどね➡
155
00:11:32,859 --> 00:11:39,132
私 英会話の先生なんか やってるの。
そこへね 突然…。
156
00:11:39,132 --> 00:11:44,003
名乗ったりはしなかったけど
分かったわ。
157
00:11:44,003 --> 00:11:46,339
そうか…。
158
00:11:46,339 --> 00:11:49,676
でね… ちょっと気になったのよ。
159
00:11:49,676 --> 00:11:53,546
どうして
今頃になって来たのかしらって…。
160
00:11:53,546 --> 00:11:57,550
今 どんなふうに
暮らしているのかなって…。
161
00:11:57,550 --> 00:12:04,624
でも まさか… あづさのところに
電話なんか かけられないし…。
162
00:12:04,624 --> 00:12:08,962
あなたなら あの家のこと
知ってるんじゃないかって思って…。
163
00:12:08,962 --> 00:12:11,264
うん?
164
00:12:12,832 --> 00:12:17,103
私ね 気になることがあると
すぐ 顔に出ちゃうのよ。
165
00:12:17,103 --> 00:12:20,640
だから 主人に悟られないうちに
確かめなきゃって思って➡
166
00:12:20,640 --> 00:12:26,512
新幹線に乗ったの…。
驚かして ごめんなさい。
167
00:12:26,512 --> 00:12:28,514
いや…。
168
00:12:33,219 --> 00:12:39,425
ねえ… 徹さん いつ 戻ったの?
169
00:12:46,666 --> 00:12:49,569
2年前。
170
00:12:49,569 --> 00:12:52,538
そう…。
171
00:12:52,538 --> 00:12:54,540
2人は離婚したよ。
172
00:12:54,540 --> 00:12:57,677
えっ?
173
00:12:57,677 --> 00:12:59,712
じゃあ 今 あの子は?
174
00:12:59,712 --> 00:13:07,287
彼女の…
あづささんと一緒に 家にいる。
175
00:13:07,287 --> 00:13:13,159
あづさと一緒に… あの家に…。
176
00:13:13,159 --> 00:13:15,461
じゃあ 徹さんは?
177
00:13:15,461 --> 00:13:21,100
別に暮らしてるよ。
結構な年月だったからな。
178
00:13:21,100 --> 00:13:25,638
残された者で
新しい家族をつくってしまった。
179
00:13:25,638 --> 00:13:30,109
南田の帰るところは なくなった。
180
00:13:30,109 --> 00:13:34,981
そう …んなことになってたんだ。
181
00:13:34,981 --> 00:13:38,651
私も ちょっと つらいな。
182
00:13:38,651 --> 00:13:42,322
(赤松)君のせいじゃないよ。
183
00:13:42,322 --> 00:13:45,992
あづさが 私のこと教えたのかな?
184
00:13:45,992 --> 00:13:51,130
自分で 勝手に捜したんだろ。
自分で?
185
00:13:51,130 --> 00:13:57,136
22だろ? 自分が何者なのか
とても気になる年だから。
186
00:14:00,273 --> 00:14:07,980
ねえ… 今でも 徹さんや あづさと
つきあいがあるの?
187
00:14:09,949 --> 00:14:11,884
(ノック)
188
00:14:11,884 --> 00:14:16,823
先生! すみません!
お待たせしました。
189
00:14:16,823 --> 00:14:19,292
じゃあ 私 これで失礼します。➡
190
00:14:19,292 --> 00:14:21,227
ううん いいのよ。
191
00:14:21,227 --> 00:14:25,465
今 あの子が どんなふうに暮らしているか
知りたかっただけだから。
192
00:14:25,465 --> 00:14:28,668
これだけ聞けば 十分よ。
193
00:14:32,638 --> 00:14:36,943
あっ… どうぞ お掛けください。
あっ 失礼します。
194
00:14:38,511 --> 00:14:45,651
<赤ゲンのやつも あづさ先生のことを
話せませんでした。➡
195
00:14:45,651 --> 00:14:48,688
ゆっくりではありましたが➡
196
00:14:48,688 --> 00:14:53,493
カードは 一つずつ
そろい始めていたのです>
17967