All language subtitles for ひまわり 第10章 罪を憎んで人を憎まず?第110話
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,902 --> 00:00:19,319
♬~
2
00:00:19,319 --> 00:00:28,028
♬「君が跳んだ
水たまりへと」
3
00:00:28,028 --> 00:00:32,332
♬「街の翳が」
4
00:00:32,332 --> 00:00:36,670
♬「雪崩れてゆくよ」
5
00:00:36,670 --> 00:00:40,541
♬「手のひらの上に」
6
00:00:40,541 --> 00:00:45,345
♬「太陽を乗せて」
7
00:00:45,345 --> 00:00:55,989
♬「心の暗がり照らし出しておくれ」
8
00:00:55,989 --> 00:01:00,627
♬「Dreaming Girl Dreaming Girl」
9
00:01:00,627 --> 00:01:05,098
♬「雨上がりの少女」
10
00:01:05,098 --> 00:01:08,969
♬「Dreaming Girl 君と」
11
00:01:08,969 --> 00:01:13,307
♬「めぐり逢えた」
12
00:01:13,307 --> 00:01:17,811
♬「素敵な奇跡」
13
00:01:17,811 --> 00:01:23,617
♬「Dreaming Girl」
14
00:01:25,319 --> 00:01:30,023
(新平)人間… 年を取ったら おしまいだ。
15
00:01:31,992 --> 00:01:34,661
いいなあ 検事さんは…。
16
00:01:34,661 --> 00:01:43,003
輝くばかりの若さだよ。
まぶしくって 涙が出てくるわ…。
17
00:01:43,003 --> 00:01:45,906
(リキ)<ここは福島地検。➡
18
00:01:45,906 --> 00:01:49,343
検事さんの見習いを始めた
のぞみ嬢ちゃんが➡
19
00:01:49,343 --> 00:01:56,049
最初に出会った被疑者は
71歳のじいさんでありました>
20
00:02:05,626 --> 00:02:08,662
(のぞみ)私は
起訴猶予にしたいと思います。
21
00:02:08,662 --> 00:02:12,799
(真理子)うん… 起訴猶予ね。 理由は?
22
00:02:12,799 --> 00:02:15,302
高齢者に 裁判を受けさせるのは➡
23
00:02:15,302 --> 00:02:20,173
生活を立て直すのに
かえって マイナスになると思います。
24
00:02:20,173 --> 00:02:23,810
なるほどね。 みんなは どう?
25
00:02:23,810 --> 00:02:27,681
(星野)被害額は ともかく 高齢というのは
やはり見過ごせないと思います。
26
00:02:27,681 --> 00:02:31,318
(油座)私は…➡
27
00:02:31,318 --> 00:02:33,353
起訴すべきだと思います。
28
00:02:33,353 --> 00:02:37,491
(怜)私は 起訴猶予に 一票。
(一丸)あ~ 意外だね。
29
00:02:37,491 --> 00:02:40,394
油座さんが 起訴猶予で
怜ちゃんは 起訴って言うと思ったよ。
30
00:02:40,394 --> 00:02:44,998
南田さんたちは
被害者に冷たいと思います。
31
00:02:44,998 --> 00:02:49,503
8万円の どこが少額なんですか!?
普通の人が 8万円ためるのに➡
32
00:02:49,503 --> 00:02:52,139
どれだけ大変な思いしてるか
分かってるんですか?
33
00:02:52,139 --> 00:02:54,074
それは 分かってます。
(怜)しかしですね…。
34
00:02:54,074 --> 00:02:59,012
(油座)だって 8年前とはいえ 同じような
詐欺の前科があるんですよ。➡
35
00:02:59,012 --> 00:03:02,449
それに 取り調べの時だって
本当に 反省してっとは思えながった。
36
00:03:02,449 --> 00:03:05,285
こごは きぢっと起訴しとかねえと➡
37
00:03:05,285 --> 00:03:08,622
また同じようなことを
しでかすんでねえがって心配なんです。
38
00:03:08,622 --> 00:03:11,958
起訴されたからって
反省するとは限らないわよ。
39
00:03:11,958 --> 00:03:15,796
「きちんと」って言うなら
むしろ きちんと弁償させれば➡
40
00:03:15,796 --> 00:03:19,466
プラスマイナス ゼロでしょ。
あえて 起訴することもないわ。
41
00:03:19,466 --> 00:03:22,302
(真理子)割れたわね。
42
00:03:22,302 --> 00:03:24,805
河村検事は…?
43
00:03:24,805 --> 00:03:27,841
う~ん… 微妙なところねえ。
44
00:03:27,841 --> 00:03:32,979
私もね この金額だったら
起訴猶予でもいいかなとは思うけど➡
45
00:03:32,979 --> 00:03:36,316
前科があるってとこが
やっぱり気になるわねえ。
46
00:03:36,316 --> 00:03:41,188
やっぱり 毎月 いくらかずつでも
返済するという確約がない限り➡
47
00:03:41,188 --> 00:03:43,824
起訴猶予には できないわね。
48
00:03:43,824 --> 00:03:45,859
でも…➡
49
00:03:45,859 --> 00:03:51,331
さすがに 71歳の方を
刑務所に入れるのは つらいと思います。
50
00:03:51,331 --> 00:03:55,001
(真理子)今の71歳は 若いわよ。
51
00:03:55,001 --> 00:04:01,775
私はね 71歳という年齢を理由に
起訴猶予にするのには 賛成しかねるわ。
52
00:04:01,775 --> 00:04:06,079
あの… 泣いたから どう
ということではなくて➡
53
00:04:06,079 --> 00:04:08,448
やはり 年齢というのは➡
54
00:04:08,448 --> 00:04:11,351
私たちが想像する以上に
重いのではないかと思って…。
55
00:04:11,351 --> 00:04:15,322
(真理子)でも 被害を
放ったままにはしておけないわ。
56
00:04:15,322 --> 00:04:18,458
はい。
被疑者を もう一度 呼び出して➡
57
00:04:18,458 --> 00:04:21,294
被害者と示談を
まとめるようにさせなさい。
58
00:04:21,294 --> 00:04:24,798
起訴猶予に一票の星野君と小牧さん
あなたたちも 何か➡
59
00:04:24,798 --> 00:04:26,833
南田さんに知恵を貸してあげなさい。
60
00:04:26,833 --> 00:04:30,670
示談がまとまらなければ
起訴します。 いいわね?
61
00:04:30,670 --> 00:04:32,672
(3人)はい。
62
00:04:39,312 --> 00:04:43,650
(うらら)71歳?
そう。 しかも 独り暮らしなんだって。
63
00:04:43,650 --> 00:04:45,685
(みどり)子供や孫とがは いねえのがい?
64
00:04:45,685 --> 00:04:50,323
う~ん 息子さんがいるんだけど
ほとんど行き来はないらしいの。
65
00:04:50,323 --> 00:04:53,660
(松男)そいつは かわいそうだない。
いねえんだら ともかく➡
66
00:04:53,660 --> 00:04:55,595
いるのに 音信不通とはない。
67
00:04:55,595 --> 00:05:00,267
あ~ また恩着せがましいごと。
自分は いい婿だって言いでえのがい?
68
00:05:00,267 --> 00:05:03,770
あっ 分がりましだが?
(笑い声)
69
00:05:03,770 --> 00:05:06,072
(達也)…で 何やったの? そのじじい。
70
00:05:06,072 --> 00:05:09,276
それは言えません。
検察官の守秘義務です。
71
00:05:09,276 --> 00:05:12,179
いいじゃん 別に。 どこの誰だか
知りもしないんだからさ。
72
00:05:12,179 --> 00:05:15,448
駄~目。
何だよ。 自分でそこまで言っといてさ。
73
00:05:15,448 --> 00:05:18,084
ちょっと参考に聞きたかったのよ。
74
00:05:18,084 --> 00:05:23,456
71歳っていうと もう 年なのか
それとも まだ若いのか…。
75
00:05:23,456 --> 00:05:27,794
お義母さん見でっど まだまだ
お元気だって感じだげんとない。
76
00:05:27,794 --> 00:05:33,466
はあ~ 年だわい。 もう とっぐに
あっちこっち 弱ってんだから。
77
00:05:33,466 --> 00:05:35,969
都合のいい時だけない!
78
00:05:35,969 --> 00:05:38,305
まあ うららちゃんじゃ
参考にならないか。
79
00:05:38,305 --> 00:05:41,641
(笑い声)
80
00:05:41,641 --> 00:05:43,577
あっ!
えっ?
81
00:05:43,577 --> 00:05:46,980
年のこと 言やあ
今日 おふくろの誕生日だ。
82
00:05:46,980 --> 00:05:49,883
ああ… そうだ。
83
00:05:49,883 --> 00:05:57,490
(あづさ)あら! フフフ…
覚えててくれたの? さすが 達也ね。
84
00:05:57,490 --> 00:06:04,931
何言ってんの。 あっ 47なんて
うれしくも 何ともないわよ。
85
00:06:04,931 --> 00:06:10,237
でも 一応 おめでとう。 はい。
おめでとう~!
86
00:06:11,805 --> 00:06:14,941
あっ うん!
うららちゃんたちは 元気よ。
87
00:06:14,941 --> 00:06:19,446
えっ 達也? ちゃんと
人生 考えてますよ。
88
00:06:19,446 --> 00:06:26,753
そう? じゃあ 達也のこと頼んだわよ。
はい じゃあね。 はい。 ありがとう。
89
00:06:28,622 --> 00:06:30,957
(薫乃)ごめんなさい…。
わっ。
90
00:06:30,957 --> 00:06:34,794
忘れてました お誕生日。
お義母さんまで 何 言ってんですか。
91
00:06:34,794 --> 00:06:39,466
47で誕生日も何も ないですよ。
あら 47なんて まだ若いわよ。
92
00:06:39,466 --> 00:06:41,968
そうですか?
そうよ~。
93
00:06:41,968 --> 00:06:45,639
私はね まだまだ
あづささんには負けませんよ。
94
00:06:45,639 --> 00:06:49,309
あら? じゃあ 私も のぞみなんかに
負けないようにしないと。 ねっ。
95
00:06:49,309 --> 00:06:56,016
<深い意味はない とは知りつつも
ドキリとしてしまう小生であります>
96
00:07:00,921 --> 00:07:05,425
はあ… 若かないなあ…。
97
00:07:05,425 --> 00:07:25,612
♬~
98
00:07:25,612 --> 00:07:27,547
(赤松)よし。
99
00:07:27,547 --> 00:08:02,449
♬~
100
00:08:02,449 --> 00:08:05,051
どうかしたの?
101
00:08:05,051 --> 00:08:06,986
えっ?
102
00:08:06,986 --> 00:08:12,592
あっ… うん?
何か 姉ちゃん 最近 時々 変なんだよな。
103
00:08:12,592 --> 00:08:17,063
そう?
うん。 ぼや~っとしてるじゃん?
104
00:08:17,063 --> 00:08:19,366
そう?
105
00:08:20,934 --> 00:08:23,269
男 できた?
106
00:08:23,269 --> 00:08:25,472
何言ってんの!
107
00:08:28,141 --> 00:08:31,444
ねえ 達也…。
(達也)うん?
108
00:08:34,948 --> 00:08:38,818
これ。 もうちょっと待っててね。
109
00:08:38,818 --> 00:08:42,956
土日の休みには なんとか
やってみるから。
110
00:08:42,956 --> 00:08:44,958
うん。
111
00:08:49,829 --> 00:08:51,831
よいしょ…。
112
00:08:54,567 --> 00:08:59,372
んっ う~ん! 私も寝よっかな。
113
00:09:15,255 --> 00:09:17,757
ここだわ。
賃貸ね。
114
00:09:17,757 --> 00:09:20,794
本人を
勝手に訪ねちゃいけないわけだから➡
115
00:09:20,794 --> 00:09:23,263
とりあえず どんな暮らし向きか
周り 歩いてみようか?
116
00:09:23,263 --> 00:09:26,066
はい。
(動物の鳴き声)
117
00:09:26,066 --> 00:09:28,134
(のぞみ 怜)キャッ!
118
00:09:28,134 --> 00:09:30,904
ベベ! ベベちゃん… どうしたの?
119
00:09:30,904 --> 00:09:32,906
ベベちゃん…。
120
00:09:38,611 --> 00:09:41,281
これは… 検事さん。
121
00:09:41,281 --> 00:09:43,283
どうも…。
122
00:09:48,955 --> 00:09:51,291
何をしてるんですか?
さあ お入りください。
123
00:09:51,291 --> 00:09:55,161
いえ。 被疑者のおうちを お訪ねするのは
禁止されてるんです。
124
00:09:55,161 --> 00:09:59,466
まあ いいじゃありませんか。
そんな硬いこと言わなくても…。
125
00:09:59,466 --> 00:10:04,104
さあさあ どうぞ。 どうせ
わしの捜査で来たんでしょ?
126
00:10:04,104 --> 00:10:06,473
いいですよ。 わしは何でも話しますよ。
127
00:10:06,473 --> 00:10:08,808
ですから 取り調べ以外の場で
事情をお聞きするのは➡
128
00:10:08,808 --> 00:10:12,679
原則として禁じられてるんですよ。
だから それは「原則」なんでしょ?
129
00:10:12,679 --> 00:10:15,582
はあ…。
さあ… さあさあさあ 座ってください。
130
00:10:15,582 --> 00:10:17,517
さあさあ どうぞ どうぞ…。
131
00:10:17,517 --> 00:10:21,821
孤独な老人の相手をするのも
いい社会勉強になりますよ。
132
00:10:21,821 --> 00:10:26,326
じゃあ 少しだけ…。
さあさあさあ どうぞ 座ってください。
133
00:10:26,326 --> 00:10:30,663
何 飲まれますか?
勤務中は 酒は駄目なんでしょ?
134
00:10:30,663 --> 00:10:35,135
あっ 何も頂くわけにはまいりません。
あ~ お茶も駄目なんですか?
135
00:10:35,135 --> 00:10:39,973
はい。
へえ~。 これはまた 厳しい原則なんだな。
136
00:10:39,973 --> 00:10:42,876
じゃあ わしも 何も飲みません。
137
00:10:42,876 --> 00:10:56,022
♬~
138
00:10:56,022 --> 00:10:58,358
(ドアが開く音)
139
00:10:58,358 --> 00:11:08,468
♬~
140
00:11:08,468 --> 00:11:10,803
お猿さんを
飼っていらっしゃるんですか?
141
00:11:10,803 --> 00:11:16,109
ええ。 孤独な老人の
たった一人の恋人です。
142
00:11:16,109 --> 00:11:20,647
「ベベ」っていうんです。
ベベちゃん…。
143
00:11:20,647 --> 00:11:23,983
あの~…。
はい?
144
00:11:23,983 --> 00:11:30,123
やっぱり わしは… 起訴されて
刑務所へ送られるんでしょうか?
145
00:11:30,123 --> 00:11:33,026
それは…。
まだ 何とも申し上げられません。
146
00:11:33,026 --> 00:11:35,929
そうですか…。
147
00:11:35,929 --> 00:11:41,668
いや…
裁判だ 刑務所だってことになると➡
148
00:11:41,668 --> 00:11:46,139
また 息子に迷惑かけると思いましてね。
149
00:11:46,139 --> 00:11:48,207
弁償するお気持ちは ないんですか?
150
00:11:48,207 --> 00:11:53,012
いや ありますよ もちろん!
金さえできれば 払いたいと思ってます。
151
00:11:53,012 --> 00:11:56,149
わしだって これでも
反省はしてるんです。
152
00:11:56,149 --> 00:11:59,519
(星野)しかし ただ「払いたい」と
おっしゃるだけでは…。
153
00:11:59,519 --> 00:12:05,625
しょうがないじゃありませんか。
実際問題 金がねえんですから…。
154
00:12:05,625 --> 00:12:12,098
例えば 少しずつでも返済していく
という方法でも無理ですか?
155
00:12:12,098 --> 00:12:17,470
…というと 分割払いということですか?
はい。
156
00:12:17,470 --> 00:12:21,975
そうすれば 裁判に かけられなくても
済むんですか?
157
00:12:21,975 --> 00:12:24,644
そうではありません。 ただ…➡
158
00:12:24,644 --> 00:12:29,515
弁償するという
示談が成立すれば 少しは…。
159
00:12:29,515 --> 00:12:33,820
払います。 分割で
お許しいただけるんだったら➡
160
00:12:33,820 --> 00:12:36,322
ちゃんと弁償いたします。
161
00:12:39,626 --> 00:12:41,995
本当に 払えますか?
162
00:12:41,995 --> 00:12:44,998
払います! 頑張って払います!
163
00:12:44,998 --> 00:12:49,802
ですから どうぞ お許しください。
164
00:12:54,340 --> 00:13:00,947
あ~ わしだって なにも すき好んで
人をだましたり したくはないんです。
165
00:13:00,947 --> 00:13:06,819
ただ本当に 金に困ってしまって
しかたなしに やったことなんです。
166
00:13:06,819 --> 00:13:08,821
はあ…。
167
00:13:08,821 --> 00:13:13,526
こんな狭いうちで 猿と一緒に
飢え死にしたんでは➡
168
00:13:13,526 --> 00:13:15,962
申し訳ありませんからなあ。
169
00:13:15,962 --> 00:13:18,464
申し訳ない?
170
00:13:18,464 --> 00:13:22,802
死んでいった戦友たちにです。
戦友?
171
00:13:22,802 --> 00:13:29,108
そう。 わしはね
これでも 昔は軍人だったんですよ。
172
00:13:29,108 --> 00:13:35,882
昭和19年10月末
南方に向かう輸送船が撃沈されて➡
173
00:13:35,882 --> 00:13:39,852
僅か 27人だけ生き残ったうちの
一人なんです。
174
00:13:39,852 --> 00:13:43,990
その時 死んだ戦友は 162名。
175
00:13:43,990 --> 00:13:50,129
やつらのためにも わしは
生きていかなければならないんですよ。
176
00:13:50,129 --> 00:13:58,671
分かるかね? あんたら若い人間とは
生に対する執着が違うんですよ。
177
00:13:58,671 --> 00:14:02,642
ですから つい
人を裏切る結果になることもある。
178
00:14:02,642 --> 00:14:05,778
道を踏み外すこともある。
179
00:14:05,778 --> 00:14:09,449
全て 生きるためなんですよ。
180
00:14:09,449 --> 00:14:12,085
はあ…。
いや しかし➡
181
00:14:12,085 --> 00:14:15,455
心から腐ってるわけではありませんよ。
182
00:14:15,455 --> 00:14:17,490
反省しております。
183
00:14:17,490 --> 00:14:22,962
この増井新平 命ある限り
たとえ 何年かかっても➡
184
00:14:22,962 --> 00:14:25,298
必ず 払ってみせます!
185
00:14:25,298 --> 00:14:40,646
♬~
186
00:14:40,646 --> 00:14:46,986
<戦争の話をされると 何となく
反論できなくなってしまう➡
187
00:14:46,986 --> 00:14:52,992
昭和42年生まれの
のぞみ嬢ちゃんでありました>
18328