All language subtitles for ひまわり 第06章 縁は異なものアジなもの?第071話.日文

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,314 --> 00:00:23,023 「君が跳んだ 水たまりへと」 2 00:00:23,023 --> 00:00:27,327 「街の翳が」 3 00:00:27,327 --> 00:00:31,665 「雪崩れてゆくよ」 4 00:00:31,665 --> 00:00:35,535 「手のひらの上に」 5 00:00:35,535 --> 00:00:40,340 「太陽を乗せて」 6 00:00:40,340 --> 00:00:50,984 「心の暗がり照らし出しておくれ」 7 00:00:50,984 --> 00:00:55,689 「Dreaming Girl Dreaming Girl」 8 00:00:55,689 --> 00:01:00,093 「雨上がりの少女」 9 00:01:00,093 --> 00:01:03,964 「Dreaming Girl 君と」 10 00:01:03,964 --> 00:01:08,302 「めぐり逢えた」 11 00:01:08,302 --> 00:01:12,806 「素敵な奇跡」 12 00:01:12,806 --> 00:01:19,012 「Dreaming Girl」 13 00:01:20,981 --> 00:01:22,983 (勝照) 好きです! 14 00:01:24,985 --> 00:01:29,122 自分は… しがないレスラーであります。 15 00:01:29,122 --> 00:01:34,328 とても 弁護士先生の のぞみさんとは 釣り合わないことは分かっています。 16 00:01:34,328 --> 00:01:38,131 でも… 好きです。 17 00:01:38,131 --> 00:01:42,970 東京に お帰りになるのを お待ちしております! 18 00:01:42,970 --> 00:01:45,005 (タイガー原田) 突然 すいません。 19 00:01:45,005 --> 00:01:49,876 のぞみちゃんが福島に行かれると聞いて 練習にも 身が入らんもんで 20 00:01:49,876 --> 00:01:54,181 駄目もとで 玉砕しろと ハッパ かけたんです。 21 00:01:57,017 --> 00:01:58,952 お騒がせしました。 22 00:01:58,952 --> 00:02:03,824 (のぞみ) あっ 待って! はい! 23 00:02:03,824 --> 00:02:05,826 ごめんなさい! 24 00:02:07,961 --> 00:02:10,464 「待っててくれる」っていうのは うれしいんだけど 25 00:02:10,464 --> 00:02:16,103 私… その気持ちには 応えることができません。 26 00:02:16,103 --> 00:02:21,908 勝照君のこと 男の人としては考えられません。 27 00:02:21,908 --> 00:02:24,845 はい…。 28 00:02:24,845 --> 00:02:29,316 はっきり言った方がいいと思って…。 29 00:02:29,316 --> 00:02:31,351 でも あの 誤解しないで。 30 00:02:31,351 --> 00:02:38,025 レスラーだからとか 弁護士だからとか そういうんじゃなくて あの… 31 00:02:38,025 --> 00:02:42,863 私… 好きな人がいるの。 32 00:02:42,863 --> 00:02:45,165 本当に ごめんなさい。 33 00:02:47,334 --> 00:02:53,006 ウッス! 頑張って… ください。 34 00:03:02,282 --> 00:03:04,317 (タイガー原田) 先生! (あづさ) はい! 35 00:03:04,317 --> 00:03:07,154 弟子だけに玉砕させるわけには まいりません。 36 00:03:07,154 --> 00:03:10,157 自分も 玉砕します! えっ? 37 00:03:10,157 --> 00:03:14,461 先生 既に ご承知と思いますが 38 00:03:14,461 --> 00:03:17,964 お慕いしております。 えっ!? 39 00:03:27,974 --> 00:03:32,846 うわ~! 40 00:03:32,846 --> 00:03:35,482 (タイガー原田) ご主人との いきさつを知って 41 00:03:35,482 --> 00:03:37,517 気持ちを抑えてまいりましたが…。 42 00:03:37,517 --> 00:03:40,353 ⚟(勝照) お~りゃ~! (タイガー原田) 離婚なさったと 43 00:03:40,353 --> 00:03:44,124 風のうわさに聞き…。 ま… 待ってください。 44 00:03:44,124 --> 00:03:47,994 私 タイガーさんとは 一緒になる気は…。 45 00:03:47,994 --> 00:03:52,833 それ以上… 言わんでください。 分かっております。 46 00:03:52,833 --> 00:03:59,706 返事は 分かっております。 ただ… 心の片隅に 47 00:03:59,706 --> 00:04:06,480 いつも 見守っている男が おるということを 忘れんでください。 48 00:04:06,480 --> 00:04:13,787 それだけです。 ご清聴 ありがとうございました。 ウッス。 49 00:04:17,624 --> 00:04:21,962 (達也) おいおい…。 何か すんごい展開になってきたな。 50 00:04:21,962 --> 00:04:28,635 ⚟(タイガー原田) ああ~っ! 51 00:04:28,635 --> 00:04:30,971 (徹) えらい時に来ちゃったな…。 52 00:04:30,971 --> 00:04:33,807 ⚟(タイガー原田) ああ~っ! ⚟(犬の吠え声) 53 00:04:33,807 --> 00:04:37,310 ⚟(勝照) お~りゃ~! ⚟(犬の吠え声) 54 00:04:42,315 --> 00:04:44,251 今日は 帰るよ。 55 00:04:44,251 --> 00:04:46,253 ああ…。 56 00:04:50,190 --> 00:04:55,862 のぞみ… 福島 気を付けてな。 はい。 57 00:04:55,862 --> 00:04:58,498 じゃあ…。 58 00:04:58,498 --> 00:05:02,936 仕事… 頑張ってね。 59 00:05:02,936 --> 00:05:08,441 ああ… ありがとう。 じゃあ。 60 00:05:11,945 --> 00:05:14,247 あ~らら…。 61 00:05:15,815 --> 00:05:18,818 (リキ) せっかく パパさんが 訪ねてきたのに 62 00:05:18,818 --> 00:05:21,621 何だか おかしなことに なっちまいました。 63 00:05:21,621 --> 00:05:26,927 やっぱり 簡単に うまくいかない ってことなんでしょうか? 64 00:05:30,297 --> 00:05:33,333 (優) 「好きです!」。 (桃子) 「お慕いしています!」。 65 00:05:33,333 --> 00:05:36,970 やったわね~ タイガーさんに 勝照君ったら…。 66 00:05:36,970 --> 00:05:38,905 「やったわ」じゃねえよ! え~? 67 00:05:38,905 --> 00:05:41,641 姉ちゃんも おふくろもさ その場で 「パス」なんつったんだぜ。 68 00:05:41,641 --> 00:05:45,812 全く 考えてねえんだもん。 パス! はっきりした親子だよなあ 全く。 69 00:05:45,812 --> 00:05:48,114 (優) しかし その場に 兄貴がいたとはなあ。 70 00:05:48,114 --> 00:05:50,984 そそくさと帰っちゃったよ。 フフッ。 (優) そりゃそうだよ。 71 00:05:50,984 --> 00:05:53,887 だって 元女房と娘が 男に プロポーズされてんの 72 00:05:53,887 --> 00:05:57,657 目の当たりに したんだからなあ。 普通 いられないよ。 73 00:05:57,657 --> 00:06:01,261 なにもねえ… お義兄さん めったに来るわけじゃないのにねえ。 74 00:06:01,261 --> 00:06:05,131 ああ…。 でも… あれ 誰だろう? 75 00:06:05,131 --> 00:06:09,769 (優) 何が? いや 姉ちゃんさ 勝照君に断る時 76 00:06:09,769 --> 00:06:13,073 「私 好きな人がいるの」 なんつったんだぜ! 77 00:06:13,073 --> 00:06:16,776 へえ~! のぞみちゃん 新しい恋人 出来たの? 78 00:06:16,776 --> 00:06:19,613 聞いてないぞ 聞いてないぞ! 俺だって 聞いてないよ。 79 00:06:19,613 --> 00:06:22,282 ちょっと待て。 俺だって 聞いてないぞ おい。 ちょっと! 80 00:06:22,282 --> 00:06:26,620 いや… 聞いてないよ 俺だって。 81 00:06:26,620 --> 00:06:31,091 (せきこみ) もう! 誰もいないわよ! 82 00:06:31,091 --> 00:06:33,159 じゃあ 何で あんなこと言ったのよ。 83 00:06:33,159 --> 00:06:37,864 さあ? 何か ポロッて出ちゃったのよ。 ふ~ん。 84 00:06:37,864 --> 00:06:40,300 本当よ! もう…。 85 00:06:40,300 --> 00:06:44,471 あっ お母さんこそ 何? あれ…。 えっ? 86 00:06:44,471 --> 00:06:47,974 「タイガーさんとは 一緒になる気はありません」。 87 00:06:47,974 --> 00:06:51,478 それが どうしたの? 「タイガーさんとは」ってことは 88 00:06:51,478 --> 00:06:53,513 ほかの人なら ありえるって 意味じゃない。 89 00:06:53,513 --> 00:06:57,284 何 言ってんだか!だって ただ タイガーさんを断るんだったら 90 00:06:57,284 --> 00:07:00,921 「タイガーさんと」って言うべきでしょう? 「とは」だもん 「とは」。 91 00:07:00,921 --> 00:07:04,257 バカバカしい…。 92 00:07:04,257 --> 00:07:06,192 お父さん? 93 00:07:06,192 --> 00:07:08,762 えっ? 94 00:07:08,762 --> 00:07:12,933 やっぱり お父さんのこと 吹っ切れないの? 95 00:07:12,933 --> 00:07:15,435 うん… さあね…。 96 00:07:15,435 --> 00:07:18,238 「さあね」ってこと ないじゃない。 97 00:07:20,940 --> 00:07:23,843 もう 絶対 嫌だと思ってたけど… 98 00:07:23,843 --> 00:07:28,682 一生懸命 やってくれてんの見ると 何か いとしい気もするし 99 00:07:28,682 --> 00:07:32,652 でも やっぱり 許しちゃうの しゃくに障るし… 分かんないのよ。 100 00:07:32,652 --> 00:07:34,788 お母さん…。 101 00:07:34,788 --> 00:07:37,624 自分の気持ちが分かんないってこと あるでしょう? 102 00:07:37,624 --> 00:07:39,926 うん…。 103 00:07:50,804 --> 00:07:55,308 (タイガー原田) あ~っ! なんてことを…。 104 00:07:55,308 --> 00:08:00,046 もう あづさ先生と 顔を合わせられません。 105 00:08:00,046 --> 00:08:02,916 (弥市) いや~ いやいや…。 106 00:08:02,916 --> 00:08:08,421 言わなきゃよかった。 あっ! そんなことは ありませんよ。 107 00:08:08,421 --> 00:08:14,294 あんた 玉砕覚悟で 告白するなんて 108 00:08:14,294 --> 00:08:19,933 いや~ 男らしい! 本当に 男らしい! 109 00:08:19,933 --> 00:08:27,674 女は… 断られるのが分かってる相手には 言い寄らないもんです。 110 00:08:27,674 --> 00:08:34,948 こういう ダ~イナミックなことが できるのは 男だけです! 111 00:08:34,948 --> 00:08:39,452 そうですね…。 「女なんて…」ですね! 112 00:08:39,452 --> 00:08:43,623 そう! 女なんて…。 113 00:08:43,623 --> 00:08:45,558 女なんて! 114 00:08:45,558 --> 00:08:47,861 薫乃… さん! 115 00:08:49,496 --> 00:08:56,102 みんな 一生懸命なのに なかなか 歯車が かみ合わないのが 116 00:08:56,102 --> 00:09:00,907 人間様の世界の おかしなところです 117 00:09:04,911 --> 00:09:08,915 もちろん のぞみ嬢ちゃんの歯車も… 118 00:09:13,253 --> 00:09:18,124 年中 空回りしているのであります 119 00:09:36,276 --> 00:09:39,612 (油座) よっ 弁護人さん! あっ 油座さん。 120 00:09:39,612 --> 00:09:42,082 あっ… いえ 裁判長! 121 00:09:42,082 --> 00:09:45,285 どうだい? 作戦 ばっちし? 122 00:09:45,285 --> 00:09:48,087 まあまあです。 自信ありそうだない。 123 00:09:48,087 --> 00:09:51,958 はい。 被告人は 正当防衛なので よろしく お願いしますね。 124 00:09:51,958 --> 00:09:54,294 ちょごっと! それは…。 125 00:09:54,294 --> 00:09:56,629 でも どう考えても 126 00:09:56,629 --> 00:09:59,666 酔っ払いに絡まれた女性を助けた 通行人が 127 00:09:59,666 --> 00:10:02,802 過剰防衛で有罪になるなんて おかしい。 128 00:10:02,802 --> 00:10:06,473 裁判官に 予断を与えねえように。 129 00:10:06,473 --> 00:10:11,111 被告人は 最初に 女性を 酔っ払いから引きはがしただけで 130 00:10:11,111 --> 00:10:13,813 そのあとは 一切 手を出してないんですよ。 131 00:10:13,813 --> 00:10:16,850 なのに その場にいただけで 有罪だなんて…。 132 00:10:16,850 --> 00:10:19,319 私は 起訴状しか知らねえことに なってんだから。 133 00:10:19,319 --> 00:10:22,222 そうですよ。 あくまでも被告人は 134 00:10:22,222 --> 00:10:25,492 絡まれた女性を 助けただけなんです! 135 00:10:25,492 --> 00:10:29,129 まあね 頑張ってね。 136 00:10:29,129 --> 00:10:32,665 私は 負けませんよ! 137 00:10:32,665 --> 00:10:35,001 あんな検察官には負けません! 138 00:10:35,001 --> 00:10:38,872 (チャイム) 139 00:10:38,872 --> 00:10:43,343 検事さん! (星野) ああ 弁護人殿ですか…。 140 00:10:43,343 --> 00:10:46,846 順調ですか? 法廷の準備は。 まあね そっちは? 141 00:10:46,846 --> 00:10:51,551 私? ばっちりですよ。 ふ~ん。 怖いな…。 142 00:10:54,354 --> 00:10:57,157 今度は 頑張るんだもんね。 143 00:10:59,859 --> 00:11:03,062 (足音) あっ 帰ってきた。 144 00:11:06,299 --> 00:11:10,970 (進藤) 赤松先生 いないのか!? おい! 145 00:11:10,970 --> 00:11:15,642 (ドアを激しくたたく音) 出てこい バカ野郎 居留守使いやがって! 146 00:11:15,642 --> 00:11:17,944 (物音) 147 00:11:21,981 --> 00:11:25,852 あんたも ここの人か? いえ…。 148 00:11:25,852 --> 00:11:29,489 赤松の知り合いか? ええ。 149 00:11:29,489 --> 00:11:34,127 だったら 言っといてくれよ! もう 俺も女房も 法廷には出ないってな。 150 00:11:34,127 --> 00:11:38,331 それでなくても 近所の人から 白い目で見られてるのに 151 00:11:38,331 --> 00:11:43,202 法廷で 夫婦仲から何から 丸裸にされて…。 152 00:11:43,202 --> 00:11:47,840 俺は… 俺は 弁護士が 大っ嫌いだ…。 153 00:11:47,840 --> 00:11:52,512 そんなことないと思います! 少なくとも 赤松さんは考えてると思います。 154 00:11:52,512 --> 00:11:56,015 それでも どうしても 証言が必要だから…。 155 00:11:56,015 --> 00:11:58,518 あんたも 弁護士か…? 156 00:11:58,518 --> 00:12:00,453 私は…。 157 00:12:00,453 --> 00:12:03,356 つるんで 味方しやがって…。 158 00:12:03,356 --> 00:12:05,558 待ってください。 159 00:12:10,463 --> 00:12:14,100 星野さん…。 彼女は 弁護士じゃありません。 160 00:12:14,100 --> 00:12:17,804 何だと? これは 私のです。 161 00:12:17,804 --> 00:12:22,108 じゃあ あんたが弁護士か? いえ 私は 週刊誌の記者です。 162 00:12:22,108 --> 00:12:25,645 マスコミか! 赤松弁護士のやり方に問題があるのなら 163 00:12:25,645 --> 00:12:28,481 お話 伺いましょうか? えっ? 164 00:12:28,481 --> 00:12:31,384 もし 弁護士が ご家族の意見を無視して 動いているなら 165 00:12:31,384 --> 00:12:36,122 それは 立派な背任行為です。 うちの誌面で 告発しましょう。 166 00:12:36,122 --> 00:12:41,928 いや… あの… 家族の意見が 一致してるわけじゃないから…。 167 00:12:41,928 --> 00:12:46,666 どうしました? いや… 私はね 個人的に 168 00:12:46,666 --> 00:12:50,003 赤松先生に頼みたくて 来ただけなんだ。 169 00:12:50,003 --> 00:12:52,705 いないようだから帰りますよ。 170 00:12:59,145 --> 00:13:02,949 (星野) 大丈夫? 171 00:13:02,949 --> 00:13:06,819 私を助けてくれたつもり かもしれないけど 何だか 嫌! 172 00:13:06,819 --> 00:13:10,690 (星野) 何が? ちゃんと 話聞かないと また来るわよ。 173 00:13:10,690 --> 00:13:14,560 う~ん… かもしれないな。じゃあ どうして あんな 一時しのぎのウソを? 174 00:13:14,560 --> 00:13:18,431 確かに 安っぽい手だよ。 でも あの人 酔っ払ってた。 175 00:13:18,431 --> 00:13:21,334 酔っ払って 誰かに 文句が言いたかっただけだ。 176 00:13:21,334 --> 00:13:24,237 そんなの まともに相手してたら 殴り合いにも なりかねないぜ。 177 00:13:24,237 --> 00:13:27,640 だからって だますなんて。 だましでも 逃げでも 178 00:13:27,640 --> 00:13:30,109 今 君が あの人と問題を起こすよりは マシだろう? 179 00:13:30,109 --> 00:13:32,478 どういうこと? 180 00:13:32,478 --> 00:13:36,349 司法修習生の君が 現在 係争中の事件の関係者と 181 00:13:36,349 --> 00:13:38,651 もめ事を起こしたら どうなる? 182 00:13:38,651 --> 00:13:43,122 まして 事件は マスコミが 注目してるような事件なんだぜ? 183 00:13:43,122 --> 00:13:46,326 弁護士になるのに 面倒なことが起きることぐらい 184 00:13:46,326 --> 00:13:49,996 君だって 分かるだろう? 185 00:13:49,996 --> 00:13:53,499 別に いいじゃない。 何が? 186 00:13:55,134 --> 00:14:00,340 私が 弁護士になろうと なれまいと 星野さんには関係ないでしょ。 187 00:14:03,276 --> 00:14:08,614 何よ?関係あるよ。 えっ? 188 00:14:08,614 --> 00:14:13,486 俺は 君が 夢がかなって 弁護士になるところが見たいんだ。 189 00:14:13,486 --> 00:14:16,789 えっ? 君が 好きだから。 190 00:14:18,958 --> 00:14:22,829 俺は 君が好きなんだ。 191 00:14:22,829 --> 00:14:25,832 ただし… 心配するなよ。 192 00:14:25,832 --> 00:14:28,301 好きは好きでも どうこうする気はないから。 193 00:14:28,301 --> 00:14:31,337 あ~ それに… 君が好きなの 194 00:14:31,337 --> 00:14:34,974 赤ゲンだしなあ。 え~?君 赤ゲンに ほれてるよ。 195 00:14:34,974 --> 00:14:36,976 それは 人間として ほれてるんじゃなくて…。 196 00:14:36,976 --> 00:14:39,312 やめてください。 何 言ってるんですか? 197 00:14:39,312 --> 00:14:44,183 とにかく それは それとして 俺は 君が好きだよ。 198 00:14:44,183 --> 00:14:48,888 行きがかりではあるけど… 言う以上は ちゃんと言っとく。 18895

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.