All language subtitles for @PGP.Ant.Man.and.the.Wasp.Quantumania.2023.720p.HDCAM-ELSUBTITLE.COM--ELSUBTITLE.COM-
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Traditional)
Corsican
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Pashto
Persian
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Slovak
Slovenian
Somali
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,040 --> 00:00:06,550
ارائه ای از پرشین گیک پدیا
زیر و بم دنیای کامیک و سینما
2
00:00:07,910 --> 00:00:11,980
ویدئوی بررسی فیلم و سریال ها در
Youtube : Persian Geek Pedia
3
00:00:13,730 --> 00:00:17,730
اخبار و تریلر های فیلم و سریال ها در
Tel: @persiangeekpedia
4
00:00:35,480 --> 00:00:40,340
برای ایران آزاد#
5
00:02:30,570 --> 00:02:32,570
لطفا کمکم میکنید؟
6
00:02:44,120 --> 00:02:45,120
سان فرانسیسکو
7
00:02:49,500 --> 00:02:52,760
زندگیم واقعا منطقی نیست
8
00:02:52,860 --> 00:02:55,940
قبلا خیلی از خودم
درباره زندگیم سوال میپرسیدم
9
00:02:56,000 --> 00:03:00,120
اسکات، تو یه خلافکار بودی که طلاق گرفته
چطوری یه انتقامجویی؟
10
00:03:00,160 --> 00:03:02,290
چطوری و چرا با کاپیتان آمریکا
توی زمان سفر کردی؟
11
00:03:02,320 --> 00:03:03,980
اصلا منطقی نیست
12
00:03:05,410 --> 00:03:07,070
خیلی چیزا تو زندگیم تغییر کرده
13
00:03:07,090 --> 00:03:09,880
اما هر جا که میرم مردم
همون یه سوالو ازم میپرسن
14
00:03:09,910 --> 00:03:11,930
میشه با سگم یه عکس بگیری؟
15
00:03:11,950 --> 00:03:16,690
اسکات الان چی؟ بعدش چی؟
روزگار تو رو به چه سمتی میبره؟
16
00:03:17,180 --> 00:03:21,180
اگه اینو میدونستم دیگه خوش نمیگذشت
17
00:03:21,870 --> 00:03:24,890
این چند سال برای همه عجیب بوده
18
00:03:25,240 --> 00:03:26,810
همه چیز برای شما آماده اس
19
00:03:26,880 --> 00:03:29,480
نه دیگه زیادیه -
نه نه نه نه -
20
00:03:29,500 --> 00:03:31,130
پولی ازت نمیگیریم -
به حساب خودمونه -
21
00:03:31,160 --> 00:03:33,520
هنوز داریم سر این موضوع صحبت میکنیم؟ -
آره -
22
00:03:34,170 --> 00:03:36,170
روبن تو بهترینی
23
00:03:36,460 --> 00:03:38,580
ممنونم، مردعنکبوتی
24
00:03:40,320 --> 00:03:43,420
پس بیاید برای چیزایی که
واقعا مهمن وقت باز کنیم
25
00:03:43,440 --> 00:03:45,470
مثلا برای دوستانمون
26
00:03:45,650 --> 00:03:48,070
دوستانی که اصلا نمیدونستید داریدشون
27
00:03:49,140 --> 00:03:51,200
کسانی که شما رو به اینجایی هستید، رسوندن
به یاد بیارید
(کارمند قرن)
28
00:03:51,270 --> 00:03:53,720
بدون اونا نمیتونستید اینکارو بکنید
29
00:03:53,770 --> 00:03:57,160
هی، من فقط یه یاروییم که از مغازه
بسکین رابینز اخراج شده
30
00:03:57,650 --> 00:03:59,270
بعضی وقتا فقط شانس میارید
31
00:03:59,290 --> 00:04:01,870
من خوش شانس بودم که هوپ ون داین رو دیدم
32
00:04:01,900 --> 00:04:03,590
فکر کنم بشناسیدش
33
00:04:04,080 --> 00:04:06,240
شرکت پدرش رو پس گرفته
34
00:04:06,260 --> 00:04:09,750
و الان داره از ذرات پیم برای تغییرات جهانی
استفاده میکنه
35
00:04:10,000 --> 00:04:12,610
خیلی از مردم میگن که میخوان دنیا رو
نجات بدن
36
00:04:12,640 --> 00:04:14,810
ولی هوپ، هر روز دنیا رو نجات میده
37
00:04:14,830 --> 00:04:16,360
ممنونم
38
00:04:17,420 --> 00:04:18,640
خیلی ممنونم
39
00:04:19,000 --> 00:04:22,790
احیای جنگل ها، خونه های مقرون به صرفه
تولید تغذیه
40
00:04:22,810 --> 00:04:24,400
یک ثانیه هم هدر نمیده
41
00:04:31,310 --> 00:04:32,820
هنوزم باورم نمیشه
42
00:04:33,110 --> 00:04:35,110
هیچکدوم از اینا نباید اتفاق میوفتاد
43
00:04:35,330 --> 00:04:36,530
اما اتفاق افتاد
44
00:04:38,020 --> 00:04:39,740
دنیای خیلی خوبیه
45
00:04:40,170 --> 00:04:41,980
خوشحالم که نجاتش دادیم
46
00:04:43,490 --> 00:04:46,760
دلم برای مبارزات و فعالیت ها تنگ میشه؟
گاهی اوقات
47
00:04:47,450 --> 00:04:50,860
زمانی که انتقامجویان بهم احتیاج داشته باشن
به کمکشون میرم؟ قطعا
48
00:04:50,890 --> 00:04:53,000
من هیچوقت بهشون پشت نمیکنم
49
00:04:53,210 --> 00:04:57,040
اما فعلا تنها شغلی که میخوام داشته باشم
پدر بودنه
50
00:04:57,860 --> 00:04:59,600
من عاشقتم کسی
51
00:05:00,270 --> 00:05:02,340
ممنونم که قهرمان من بودی
52
00:05:03,400 --> 00:05:05,600
و متاسفم که بعضی از تولدات رو از دست دادم
53
00:05:06,900 --> 00:05:11,570
و برای باقی شما بچه ها نصیحتی دارم
54
00:05:11,590 --> 00:05:13,000
مراقب کوچیکتراتون باشید
55
00:05:13,920 --> 00:05:15,380
اشتباه کنید
56
00:05:15,740 --> 00:05:17,370
از فرصت هاتون استفاده کنید
57
00:05:17,460 --> 00:05:20,000
چون اگه یه چیزی باشه که زندگی بهم یاد داده
58
00:05:20,190 --> 00:05:23,940
اینه که همیشه جا برای پیشرفت هست
59
00:05:29,620 --> 00:05:31,650
ببخشید گوشی منه
60
00:05:32,910 --> 00:05:34,630
چرا از زندان دارن زنگ میزنن؟
61
00:05:36,000 --> 00:05:39,000
!لنگ! لنگ
62
00:05:39,000 --> 00:05:42,360
اینجام -
خیلی خب، بجنب بیا بریم -
63
00:05:43,500 --> 00:05:46,000
بجنب
64
00:05:48,480 --> 00:05:52,430
هی، حالش خوبه؟ چیزی فهمیدی؟ -
نه، هنوز نه -
65
00:05:53,040 --> 00:05:54,820
سلام هوپ
سلام بابا
66
00:05:54,850 --> 00:05:57,850
کسی، چه اتفاقی افتاده؟ -
اینجا رو امضا کنید -
67
00:05:57,870 --> 00:06:00,870
آه خودت میدونی، مسائل زندانی
68
00:06:01,550 --> 00:06:05,000
پسش بده. میدونم کار تو بوده
69
00:06:05,160 --> 00:06:06,180
مطمئنی؟
70
00:06:06,200 --> 00:06:08,330
منظورم اینه سخت میشد تشخیص داد
کار کی بوده، اونم از بین اون همه
71
00:06:08,350 --> 00:06:10,740
گاز اشک آوری که به معترضای مسالمت آمیز
شلیک کردید
72
00:06:10,770 --> 00:06:13,990
کجاست؟ -
متاسفم، حتما باید برات خیلی خجالت آور باشه -
73
00:06:15,810 --> 00:06:19,230
اوه، راستی اینو پیدا کردم
74
00:06:24,230 --> 00:06:26,490
یه ماشین پلیس رو کوچیک کردی؟
چه فکری با خودت کردی؟
75
00:06:26,520 --> 00:06:28,900
خب چکار باید میکردم؟
چشم پوشی میکردم؟
76
00:06:28,920 --> 00:06:31,000
داشتن نصف شبی کمپ بیخانمان ها رو
جمع میکردن
77
00:06:31,000 --> 00:06:32,900
--نه من نمیگم -
انتظار داشتن بیخانمان ها کجا برن؟ -
78
00:06:32,930 --> 00:06:35,080
تقصیر اونا نیست که خونه هاشون رو توی
بلیپ از دست دادن
(بعد از اینکه با بشکن هالک برگشتن)
79
00:06:35,100 --> 00:06:35,930
خودم میدونم
80
00:06:35,950 --> 00:06:38,960
کسی دیگه حتی پول اجاره خونه هم نداره
مگر اینکه یه عوضی سپرده دار باشی
81
00:06:39,000 --> 00:06:40,800
من بهت نمیگم چکار کنی
--فقط دارم میگم
82
00:06:40,830 --> 00:06:43,080
داری میگی چکار کنه -
داری میگی دقیقا باید چکار کنم -
83
00:06:43,220 --> 00:06:46,880
نه، تو هر کاری بخوای میکنی. من دارم
یه راه دیگه برای انجامش پیشنهاد میدم
84
00:06:47,000 --> 00:06:48,000
باشه
85
00:06:48,260 --> 00:06:49,920
میدونی، من به مامانت قول دادم که فقط
وقتی یکیمون پیشته
86
00:06:49,950 --> 00:06:51,950
از اینا استفاده میکنی
87
00:06:52,040 --> 00:06:53,320
واقعا تکنولوژی خطرناکیه
88
00:06:53,340 --> 00:06:54,840
میدونم خطرناکه
89
00:06:54,880 --> 00:06:57,260
اگه پلیسا ازت میگرفتنش چی؟
اگه از دست میدادی و گمش میکردی چی؟
90
00:06:57,290 --> 00:06:58,660
من لباسمو از دست ندادم
91
00:06:58,720 --> 00:07:00,580
تو لباس داری؟ وایسا، تو لباس داری؟
92
00:07:00,600 --> 00:07:04,430
میدونم چطور از خودم مراقبت کنم خب؟ باور کن
دیگه توش استاد شدم
93
00:07:05,260 --> 00:07:06,260
هعبک
94
00:07:09,100 --> 00:07:10,930
ببین، منظورم اونطوری نبود. متاسفم -
میدونم. اشکالی نداره -
95
00:07:10,950 --> 00:07:12,950
اشکالی نداره
میفهمم
96
00:07:13,220 --> 00:07:16,030
فقط فکر میکنم که باید
یه زندگی معمولی داشته باشی
97
00:07:16,050 --> 00:07:20,410
بابا، وقتی شش سالم بود یه یارویی که لباس زنبوری
پوشیده بود سعی کرد تو اتاقم منو بکشه
98
00:07:20,770 --> 00:07:22,770
هیچوقت زندگی معمولی نداشتم
99
00:07:24,130 --> 00:07:25,530
چطوره یکم آهنگ گوش بدیم؟
100
00:07:25,900 --> 00:07:30,190
توی اون لحظه، به تنها چیزی که میتونستم فکر کنم
این بود که هالک چطوری منو به یه بچه تبدیل کرد؟
(اشاره به اتفاقات اندگیم که اسکات توی آزمایش سفر در زمان به بچه تبدیل شد)
101
00:07:30,660 --> 00:07:32,320
برای همیشه بچه میمونم؟
102
00:07:32,350 --> 00:07:34,000
من بچه هالکم؟
103
00:07:34,000 --> 00:07:35,920
بابا، تو کتاب خودتو گوش میکنی؟
104
00:07:35,950 --> 00:07:37,230
اما براش آماده بودم -
هوم؟ -
105
00:07:37,260 --> 00:07:39,770
نه، رادیوئه -
...من و استیو -
106
00:07:39,800 --> 00:07:41,010
بابا، خاموشش کن
107
00:07:41,040 --> 00:07:43,410
خیلی عجیبه. این دکمه کار نمیکنه
خاموش نمیشه
108
00:07:43,440 --> 00:07:44,980
گفتم خاموشش کن
109
00:07:45,010 --> 00:07:46,360
گفتی خاموشش کنم؟ باشه
110
00:07:46,390 --> 00:07:48,860
یکم بعدش، یه راکون از فضا پیداش شد
111
00:07:48,900 --> 00:07:50,830
فکر کنم اسمم رو نمیدونست
112
00:07:50,860 --> 00:07:53,660
من فقط خوشحال بودم که میتونستم یه
راکون ببینم که حرف میزنه
113
00:07:56,440 --> 00:07:58,950
ببخشید -
ممنونم -
114
00:08:00,670 --> 00:08:01,820
خیلی خب
115
00:08:03,780 --> 00:08:05,570
میدونی که قبضا توی صندوق پستیه؟
116
00:08:05,590 --> 00:08:08,430
بهتره که باشن
همین الان 8 دلار صرفه جویی کردم
117
00:08:08,680 --> 00:08:11,440
خدایا، چقدر تحسینت میکنم -
ممنونم -
118
00:08:11,700 --> 00:08:14,080
دلم برای این چیزا تنگ شده بود
119
00:08:14,550 --> 00:08:16,470
تو دنیا کوانتوم پیتزایی نبود؟
120
00:08:16,920 --> 00:08:19,000
نه. هیچی نبود
121
00:08:19,400 --> 00:08:23,000
میدونی مامان، میتونی درباره اش حرف بزنی
البته اگه بخوای
122
00:08:23,340 --> 00:08:26,910
عزیزم، من سی سال وقتمو اون پایین
گذروندم
123
00:08:28,400 --> 00:08:30,000
میخوام توی زمان حال زندگی کنم
124
00:08:30,820 --> 00:08:32,140
باشه؟
125
00:08:34,300 --> 00:08:37,430
خب کسی، اینبار توی زندان دوست جدیدی
پیدا نکردی؟
126
00:08:37,460 --> 00:08:38,840
بابابزرگ
127
00:08:39,250 --> 00:08:41,770
اینبار؟ دفعه قبلی هم وجود داشته؟
128
00:08:41,800 --> 00:08:44,000
یعنی، دفعه قبلی اصلا حساب نبود
129
00:08:44,840 --> 00:08:46,930
نمیدونستم، چرا بهم زنگ نزدی؟
130
00:08:46,950 --> 00:08:48,510
چون میدونستم اینطوری میکنی
131
00:08:48,580 --> 00:08:50,370
اگه من بودم، تو رو با مورچه ها آزاد میکردم
132
00:08:50,400 --> 00:08:52,000
خیلی خب. میدونی چیه؟
یه جلسه خانوادگی میذاریم
133
00:08:52,000 --> 00:08:53,000
میشه یه جلسه خانوادگی داشته باشیم؟
134
00:08:53,000 --> 00:08:54,180
همین الان وسطش نیستیم؟
135
00:08:54,200 --> 00:08:58,510
آره. منظورم اینه در این باره جلسه بذاریم
در این باره که همه با این موضوع مشکلی ندارن
136
00:08:59,000 --> 00:09:02,900
ببین تو میخوای کمک کنی. درک میکنم
میفهمم کسی. جدی میگم
137
00:09:02,930 --> 00:09:04,280
اما نمیخوام زندگیت رو تباه کنی
138
00:09:04,300 --> 00:09:06,930
حداقل من دارم سعی میکنم
با زندگیم یه کاری بکنم
139
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
من به معنای واقعی دنیا رو نجات دادم
140
00:09:11,100 --> 00:09:13,760
اوه جدی؟ هیچوقت بهش اشاره نکرده بودی
141
00:09:13,790 --> 00:09:15,790
ای همگی گوش بدید، اسکات دنیا رو نجات داده
142
00:09:15,810 --> 00:09:18,330
چه حسی داری اسکات؟ -
باید یه کتاب درباره اش بنویسی -
143
00:09:18,430 --> 00:09:22,160
ها ها بامزه بود
خواهش میکنم که همتون دیگه خاکستر نیستید
144
00:09:22,200 --> 00:09:23,800
و الان چکار میکنی؟
145
00:09:25,240 --> 00:09:26,850
کتاب امضا میکنی؟
146
00:09:27,980 --> 00:09:29,980
تو همونی نیستی که به ویستا کورپ نفوذ کرد؟
ویستا کورپ اسم شرکت سیستم های امنیتیه)
(که توی قسمت یک بود
147
00:09:30,250 --> 00:09:33,670
تو همونی نیستی که تا آلمان سفر کرد تا فقط
با کاپیتان آمریکا توی فرودگاه مبارزه کنه؟
(سیویل وار)
148
00:09:33,690 --> 00:09:36,490
همراه کاپیتان آمریکا
توی فرودگاه مبارزه کردم
149
00:09:36,860 --> 00:09:40,190
با کاپیتان آمریکا مبارزه نمیکنم
دیوونه که نیستم
150
00:09:40,610 --> 00:09:42,910
مردم هنوزم کمک میخوان بابا
151
00:09:43,220 --> 00:09:45,920
حداقل ما هنوز داریم کاری رو میکنیم
که مهمه
152
00:10:19,510 --> 00:10:20,840
ما" کیا میشن؟"
153
00:10:22,320 --> 00:10:23,980
شما سه تا دارید چکار میکنید؟
154
00:10:24,940 --> 00:10:26,470
روی علم و دانش کار میکنیم
155
00:10:27,730 --> 00:10:29,300
به همراه مورچه ها
156
00:10:30,020 --> 00:10:31,560
علم مورچه ای
157
00:10:32,660 --> 00:10:34,460
حرفتو باور نمیکنم
158
00:10:35,870 --> 00:10:37,430
بیاید نشونش بدیم
159
00:10:41,080 --> 00:10:42,780
واو، دارن چی میسازن؟
160
00:10:42,800 --> 00:10:43,800
شماها دارین این کارو میکنین؟
161
00:10:43,830 --> 00:10:46,830
در واقع نه. اونا تکنولوژی خودشونو ساختن
162
00:10:47,380 --> 00:10:48,930
مورچه های باهوشین
163
00:10:48,960 --> 00:10:53,960
خب، وقتی که همتون برای 5 سال غیب شده بودید
من کلی وقت داشتم
164
00:10:54,260 --> 00:10:56,600
و شروع کردم به خوندن
یادداشت های بابابزرگ هنک
165
00:10:56,620 --> 00:10:59,060
و واقعا شیفته ی دنیا کوانتوم شدم
166
00:10:59,420 --> 00:11:00,870
دنیا کوانتوم؟
167
00:11:01,010 --> 00:11:03,550
میدونم هممون اونجا یه سری خاطراتی داریم
و نمیخواستم کسی رو بترسونم
168
00:11:03,580 --> 00:11:05,000
ولی درباره اش صحبت میکردیم
169
00:11:05,050 --> 00:11:09,200
یه سری سوال داره، خب؟
من که نمیتونم جلوی الهام بخش بودنم رو بگیرم
170
00:11:12,390 --> 00:11:14,890
پس داشتی روی دنیای کوانتوم مطالعه میکردی؟
171
00:11:16,200 --> 00:11:18,000
چرا از من درباره اش نپرسیدی؟
172
00:11:18,250 --> 00:11:20,110
من سعی کردم بپرسم، مامان
173
00:11:20,560 --> 00:11:23,340
خیلی هم پرسیدم ولی تو نمیخواستی
درباره اش صحبت کنی
174
00:11:23,370 --> 00:11:26,830
کسی کنجکاو بود
و ما هم بهش یکم اطلاعات دادیم
175
00:11:26,860 --> 00:11:30,810
این دقیقا علم مورچه ای نیست، مگه نه، هنری؟
176
00:11:31,210 --> 00:11:33,290
میدونی دنیای کوانتوم چقدر خطرناکه
177
00:11:33,780 --> 00:11:36,330
هممون میدونیم، مامان
کسی نمیخواد وارد دنیای کوانتوم بشه
178
00:11:36,350 --> 00:11:38,300
برای همین اینو ساختیم
179
00:11:39,000 --> 00:11:42,000
مثل ماهواره برای اعماق فضا یا اقیانوسه
180
00:11:42,780 --> 00:11:43,860
...اما
181
00:11:44,810 --> 00:11:46,220
نسخه کوانتومیش
182
00:11:48,450 --> 00:11:49,920
فقط یه نقشه میخوایم
183
00:11:50,040 --> 00:11:53,210
و بعدش میتونیم کل دنیای کوانتوم
رو مطالعه کنیم و توش بگردیم
184
00:11:54,200 --> 00:11:56,000
هیچوقت حتی نیاز نیست واردش بشیم
185
00:11:56,220 --> 00:12:00,920
دخترت یه تلسکوپ زیر اتمی هابل ساخته
اونم توی زیرزمین
186
00:12:04,060 --> 00:12:07,220
میدونی، اگه وقتی نبودی
...همچین چیزی داشتم، اونوقت
187
00:12:09,600 --> 00:12:11,140
میتونستم پیدات کنم
188
00:12:14,340 --> 00:12:15,720
فوق العاده اس
189
00:12:16,440 --> 00:12:17,890
پشمام داره میریزه
190
00:12:19,930 --> 00:12:21,180
چطور کار میکنه؟
191
00:12:21,560 --> 00:12:24,520
یجورایی مثل اون بیسیم دو طرفه ایه
که قبلا داشتیم
192
00:12:24,830 --> 00:12:28,570
یه سیگنال از اینجا میفرستی اون پایین و
اون اطلاعات رو جمع میکنه و میفرسته
193
00:12:28,590 --> 00:12:29,820
وایسا، یه دقیقه صبر کن
194
00:12:30,070 --> 00:12:34,000
تو یه سیگنال به دنیای کوانتوم میفرستی؟
195
00:12:35,380 --> 00:12:36,440
آره
196
00:12:36,470 --> 00:12:38,830
همین الان خاموشش کن
197
00:12:38,850 --> 00:12:40,140
جنت -
چرا خاموشش کنیم؟ -
198
00:12:40,170 --> 00:12:41,000
مشکل چیه؟
199
00:12:41,000 --> 00:12:42,000
!باید خاموشش کنید
200
00:12:42,000 --> 00:12:44,000
!بس کن، بگو مشکل چیه
201
00:12:47,160 --> 00:12:48,380
جنت
202
00:12:52,650 --> 00:12:54,950
یه چیزی هست که باید بهتون میگفتم
203
00:13:28,880 --> 00:13:30,230
!بابا
204
00:13:32,290 --> 00:13:33,320
!نه
205
00:13:33,620 --> 00:13:35,000
!مامان
206
00:13:41,680 --> 00:13:42,840
بابا
207
00:14:14,330 --> 00:14:15,400
!بابا
208
00:14:47,360 --> 00:14:48,370
کسی
209
00:14:53,750 --> 00:14:55,030
!بابا
210
00:14:55,780 --> 00:14:56,940
بابا، پاشو
211
00:14:59,000 --> 00:15:00,000
حالت خوبه؟
212
00:15:00,000 --> 00:15:01,260
آره خوبم
213
00:15:16,650 --> 00:15:18,650
کجاییم؟
214
00:15:37,000 --> 00:15:38,170
!مامان
215
00:15:39,450 --> 00:15:40,450
!بابا
216
00:15:40,750 --> 00:15:42,630
هوپ، اینجاییم
217
00:15:45,000 --> 00:15:46,130
حالت خوبه؟
218
00:15:47,250 --> 00:15:49,000
باید میمردیم
219
00:15:49,340 --> 00:15:50,510
کجاییم؟
220
00:15:50,650 --> 00:15:51,870
نمیدونم
221
00:15:53,890 --> 00:15:55,890
همونجایی هستیم که فکر میکنم؟
222
00:15:56,210 --> 00:15:58,200
...میگفتم آره، اما
223
00:15:59,180 --> 00:16:01,570
اینطوری نبود
!جنت
224
00:16:02,380 --> 00:16:03,390
!مامان
225
00:16:04,160 --> 00:16:05,430
!جنت
226
00:16:06,480 --> 00:16:07,610
!مامان
227
00:16:19,800 --> 00:16:21,800
تکون نخورید
228
00:16:40,600 --> 00:16:42,310
باید اسکات و کسی رو پیدا کنیم
229
00:16:43,190 --> 00:16:44,190
همین الان
230
00:16:47,830 --> 00:16:49,000
هوپ؟
231
00:16:49,000 --> 00:16:50,000
هوپ
232
00:16:50,350 --> 00:16:52,810
هنک، صدامو داری؟
233
00:16:53,750 --> 00:16:55,000
کسی صدامو میشنوه؟
234
00:16:55,000 --> 00:16:56,000
اوه خدای من
235
00:16:57,310 --> 00:16:58,680
مشکلی نیست، اوکیه -
باید چکار کنیم؟ -
236
00:16:58,710 --> 00:16:59,870
اوکیه مشکلی نیست
237
00:16:59,890 --> 00:17:01,160
حالمون خوبه. اوکی ایم
238
00:17:01,190 --> 00:17:02,870
اوکی میشه -
خیلی میگی اوکی -
239
00:17:02,890 --> 00:17:04,010
اوکی، خیلی خب باشه
240
00:17:04,040 --> 00:17:05,130
خب، چون اوکی ایم
241
00:17:05,150 --> 00:17:06,450
اوکی ایم
242
00:17:06,470 --> 00:17:07,700
حالمون خوبه، خب؟
243
00:17:07,730 --> 00:17:10,140
پیداشون میکنیم و میریم خونه
244
00:17:10,980 --> 00:17:12,230
تو همین حال اطرفاتو ببین
245
00:17:12,250 --> 00:17:13,700
زیباست
246
00:17:13,730 --> 00:17:15,730
خب، ما بیرونیم
247
00:17:15,750 --> 00:17:16,910
مثل اینه که رفتیم اردو
248
00:17:16,970 --> 00:17:17,970
ما عاشق اردو زدنیم
249
00:17:18,080 --> 00:17:19,980
هیچوقت نرفتیم اردو بزنیم
250
00:17:20,650 --> 00:17:22,470
اما خب همیشه درباره اش حرف زدیم
251
00:17:26,730 --> 00:17:28,730
اون خورشیده داره حرکت میکنه؟
252
00:17:39,300 --> 00:17:40,750
برو عقب
253
00:17:46,170 --> 00:17:48,170
این مشخصا خورشید نیست
254
00:17:49,630 --> 00:17:50,800
اوضاع خوبه
255
00:17:51,000 --> 00:17:53,000
!بابا -
مشکلی نیست -
256
00:17:53,000 --> 00:17:55,000
هنوزم مشکلی نیست
257
00:18:02,760 --> 00:18:04,350
!بابا
اوه خدای من
258
00:18:04,370 --> 00:18:06,370
عجیب بود
259
00:18:10,770 --> 00:18:11,870
فرار کن
260
00:18:39,880 --> 00:18:43,750
آدمای کوانتومی توی دنیای کوانتوم وجود دارن؟
261
00:18:43,940 --> 00:18:44,940
آره
262
00:18:45,750 --> 00:18:47,190
منم خبر نداشتم
263
00:18:51,450 --> 00:18:52,750
اون چی بود مامان؟
264
00:18:52,780 --> 00:18:54,570
اون سفینه دنبال چی بود؟
265
00:18:54,590 --> 00:18:56,200
صداتونو پایین نگه دارید
266
00:18:56,370 --> 00:18:58,520
تو گفتی این پایین هیچی نبوده
267
00:18:58,550 --> 00:19:00,980
چرا همه اینا رو برامون نگفته بودی؟ -
هوپ بعدا توضیح میدم -
268
00:19:01,000 --> 00:19:02,600
اما الان فقط میخوام که بهم اعتماد کنین
269
00:19:02,620 --> 00:19:03,620
پس کاری کن اعتماد کنم
270
00:19:03,650 --> 00:19:05,360
بیاید یکم آروم باشیم، خب؟
271
00:19:05,380 --> 00:19:06,450
--میتونیم درباره اش حرف بزنیم
272
00:19:06,470 --> 00:19:08,570
وقت حرف زدن نداریم، هنری
273
00:19:08,600 --> 00:19:09,700
--نه، باید بهمون بگی چی
274
00:19:09,730 --> 00:19:10,860
چرا به حرفم گوش نکردین؟
275
00:19:10,880 --> 00:19:12,880
گفته بودم از اینجا دوری کنین
276
00:19:13,370 --> 00:19:15,970
جنت، من خیلی متاسفم
277
00:19:16,300 --> 00:19:17,990
باید بهت میگفتم داریم چکار میکنیم
278
00:19:18,010 --> 00:19:19,150
اصلا فکرشم نمیکردم
279
00:19:19,180 --> 00:19:20,560
...میدونم، این
280
00:19:21,290 --> 00:19:22,670
بعدا حرف میزنیم
281
00:19:22,690 --> 00:19:24,690
الان، پیش هم میمونیم
282
00:19:25,230 --> 00:19:26,930
اسکات و کسی رو پیدا میکنیم
283
00:19:27,540 --> 00:19:29,190
و بعدش میریم خونه، باشه؟
284
00:19:29,450 --> 00:19:31,450
باشه؟ -
باشه، خیلی خب
285
00:19:31,730 --> 00:19:32,880
نزدیکم بمونید
286
00:19:40,170 --> 00:19:41,970
این شگفت انگیزه
287
00:19:42,420 --> 00:19:45,000
سال ها دنیای کوانتوم رو مطالعه کردم
288
00:19:46,900 --> 00:19:48,680
چرا هیچکدوم اینا رو ندیدم
289
00:19:48,820 --> 00:19:50,820
قادر نبودی از بین بعد خلا و زیر اتمی
290
00:19:50,880 --> 00:19:53,560
به اندازه کافی عمیق نگاه کنی
291
00:19:54,450 --> 00:19:56,360
اینجا دنیاهایی وجود دارن
292
00:19:56,600 --> 00:19:58,310
دنیاهایی به همره دنیاهای دیگه
293
00:19:59,350 --> 00:20:03,060
یه جایی خارج از زمان و فضا وجود داره
جاییه که توی کامیک ها :Null-time zone)
(اونجا بوده TVA
294
00:20:04,860 --> 00:20:06,430
یه دنیای مخفیه
295
00:20:07,380 --> 00:20:08,760
که زیر دنیای ماست
296
00:20:30,500 --> 00:20:32,070
!دستتو بکش
297
00:20:39,000 --> 00:20:40,000
کسی؟
298
00:20:42,830 --> 00:20:44,210
دختر من کجاست؟
299
00:20:45,830 --> 00:20:47,500
کجاست؟
300
00:20:48,000 --> 00:20:49,410
کسی؟
301
00:20:53,000 --> 00:20:54,260
دخترم کجاست؟
302
00:20:57,760 --> 00:20:58,870
!کسی
303
00:21:01,270 --> 00:21:02,270
!بابا
304
00:21:03,110 --> 00:21:04,510
!کسی
305
00:21:04,580 --> 00:21:06,000
!اون شیره رو بنوش
306
00:21:07,410 --> 00:21:08,530
چی؟
307
00:21:30,700 --> 00:21:32,200
ردیفش میکنم
308
00:21:46,230 --> 00:21:47,370
مامان؟
309
00:22:41,100 --> 00:22:43,470
این الان یه اتفاق خوب بود؟
310
00:22:43,700 --> 00:22:45,170
یه سواری برای خودمون جور کردم
311
00:23:04,460 --> 00:23:05,910
اهلیه
312
00:23:05,940 --> 00:23:07,400
عجب سواری ای جور کردی
313
00:23:07,580 --> 00:23:10,680
اینو کسی میگه که پرواز روی مورچه ها
رو اختراع کرده
314
00:23:10,710 --> 00:23:11,710
من مورچه ها رو دوست دارم
315
00:23:11,730 --> 00:23:14,000
و منم دوست دارم که دوستشون داری
بیا
316
00:23:14,830 --> 00:23:17,400
اینا کمکمون میکنن که همرنگ بشیم
317
00:23:17,690 --> 00:23:20,490
با این دقیقا قراره کجا بریم؟
318
00:23:20,560 --> 00:23:22,560
الان خیلی دور از
یکی از دوستان قدیمیم نیستیم
319
00:23:22,590 --> 00:23:25,310
اگه کسی بدونه، اسکات و کسی کجان
320
00:23:25,480 --> 00:23:26,650
اونه
321
00:23:28,100 --> 00:23:29,550
اول شما
322
00:23:30,340 --> 00:23:31,930
بپر بالا، مرد مورچه ای
323
00:23:37,110 --> 00:23:39,150
!ولم کنید! بذارید برم
324
00:23:50,320 --> 00:23:52,200
نمیفهمم چی میگی
325
00:24:25,120 --> 00:24:26,790
!شیره رو بنوش
326
00:24:26,860 --> 00:24:28,540
!شیره رو بنوش
327
00:24:28,560 --> 00:24:30,020
!شیره رو بنوش
328
00:24:31,640 --> 00:24:32,640
سلام
329
00:24:32,830 --> 00:24:33,930
سلام -
سلام -
330
00:24:34,000 --> 00:24:35,430
شیره رو نوشیدی؟
331
00:24:37,000 --> 00:24:38,330
چرا میتونم بفهمم چی میگی؟
332
00:24:38,350 --> 00:24:39,740
اوه، عالیه، بخاطر شیره اس
333
00:24:39,760 --> 00:24:41,000
هی بچه ها، جواب داد
334
00:24:41,000 --> 00:24:42,230
جواب داد
335
00:24:46,790 --> 00:24:49,160
سلام، من وب ام. همین الان منو نوشیدی
336
00:24:49,190 --> 00:24:50,190
چکار کردم؟
337
00:24:50,220 --> 00:24:51,670
اوه، فکر کنم شیره بیشتری نیاز داری
338
00:24:51,690 --> 00:24:53,290
بیا میتونم مستقیما شیره امو بپاشم تو سوراخت
339
00:24:53,320 --> 00:24:54,980
نه، خوبم خوبم
مشکلی ندارم
340
00:24:55,000 --> 00:24:56,000
واو
341
00:24:56,280 --> 00:24:57,580
عجب سوراخ گنده ایه
342
00:24:57,610 --> 00:24:59,610
چندتا سوراخ داری؟
343
00:24:59,630 --> 00:25:01,000
ببخشید سوال شخصیه؟
344
00:25:01,000 --> 00:25:02,580
من هیچ سوراخی ندارم
345
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
اسمش اسکات لنگه؟
346
00:25:06,090 --> 00:25:07,430
آره، هفت تا سوراخ داره
347
00:25:12,350 --> 00:25:13,660
آره درسته
348
00:25:13,710 --> 00:25:15,290
از کجا میدونستی؟
349
00:25:15,340 --> 00:25:17,470
اون کوآزه. تله پاتی میکنه
350
00:25:19,740 --> 00:25:21,000
میتونی ذهن ها رو بخونی؟
351
00:25:21,100 --> 00:25:24,290
آره و واقعا دلم میخواست که نمیتونستم
352
00:25:24,430 --> 00:25:27,300
همه حال بهم زنن
353
00:25:29,050 --> 00:25:30,680
میشه لطفا به اون فکر نکنی؟
354
00:25:30,700 --> 00:25:31,710
ببخشید
355
00:25:32,060 --> 00:25:33,130
لطفا بس کن
356
00:25:33,150 --> 00:25:35,300
فکر کردنو؟ -
فکر کردن به اونو -
357
00:25:35,400 --> 00:25:36,650
دارم سعیمو میکنم
358
00:25:37,000 --> 00:25:39,570
نه خیلی تلاش نمیکنی
و منم فکر میکنم عجیبی
359
00:25:39,620 --> 00:25:40,850
من فکر نمیکنم عجیبی
فکر میکنم خیلیم باحالی
360
00:25:40,880 --> 00:25:42,880
از خدامه کله منم میدرخشید
361
00:25:43,470 --> 00:25:44,650
نه از خدات نیست
362
00:25:44,680 --> 00:25:45,980
میدونم که نیست، فقط مضطربم
363
00:25:46,000 --> 00:25:47,100
نمیتونم جلوشو بگیرم
همینطوری از دهنم پرید
364
00:25:47,130 --> 00:25:48,250
اینجا چکار میکنین؟
365
00:25:48,270 --> 00:25:49,250
جاسوسی؟
366
00:25:49,270 --> 00:25:50,390
چی؟ نه بابا
367
00:25:50,420 --> 00:25:51,300
باید شکنجه اش کنیم
368
00:25:51,330 --> 00:25:52,330
بچه ها، نه. مشکلی نیست
369
00:25:52,470 --> 00:25:54,650
ما... ما جاسوس نیستیم
370
00:25:54,680 --> 00:25:55,770
اون بابامه
371
00:25:57,700 --> 00:25:59,250
اوه، ممنونم -
خواهش میکنم -
372
00:25:59,310 --> 00:26:02,970
خب، پس سانفرانسیسکو کیه؟
373
00:26:03,390 --> 00:26:04,900
ما اهل اونجاییم -
یه مکانه -
374
00:26:04,920 --> 00:26:05,920
پس زمین چیه؟
375
00:26:06,000 --> 00:26:07,000
اهل اونجا هم هستیم
376
00:26:07,000 --> 00:26:08,190
باید شکنجشون کنیم
377
00:26:08,220 --> 00:26:09,730
چرا همیشه میخوای مردمو شکنجه کنی؟
378
00:26:09,760 --> 00:26:10,820
گزینه های دیگه ای هم داریم
379
00:26:10,840 --> 00:26:13,500
چیزی هم از سوراخ هات بیرون میاد؟
مثلا شیر یا آبمیوه ای چیزی
380
00:26:13,530 --> 00:26:15,710
وب انقدر درباره سوراخاش ازش نپرس
381
00:26:15,730 --> 00:26:17,280
بعضی از ماها هم سوراخ داریم خب
382
00:26:17,300 --> 00:26:18,720
اینجا چکار میکنین؟
383
00:26:18,750 --> 00:26:20,530
از کجا اومدید؟
384
00:26:20,960 --> 00:26:21,730
خیلی خب
385
00:26:21,760 --> 00:26:23,780
اون بالا، بالا، زمین -
...ببین بالای اینجا -
386
00:26:23,800 --> 00:26:25,230
یه دنیای دیگه هست -
زمین بزرگ -
387
00:26:25,250 --> 00:26:28,120
خب اینجا هم زمینه در اصل ولی کوچیکتره -
مثل همین دنیاست ولی بزرگتره
388
00:26:28,150 --> 00:26:29,620
من بزرگ میشم، کوچیک میشم -
آره، آره
389
00:26:29,650 --> 00:26:31,830
میدونی، در واقع من درباره اش یه کتاب نوشتم
390
00:26:31,880 --> 00:26:33,860
اینجا دنیای کوانتومه، برای وارد شدن
باید کوچیک بشیم
391
00:26:33,890 --> 00:26:37,130
پس ما هم خیلی کوچیک شدیم، پس ما الان خیلی کوچیکیم -
اون بالا بزرگتره -
392
00:26:41,850 --> 00:26:43,850
خیلی خب
دارن حقیقتو میگن
393
00:26:43,950 --> 00:26:45,770
مهم نیست
394
00:26:47,960 --> 00:26:49,780
شماها از اون بالا اومدید
395
00:26:51,160 --> 00:26:52,560
درست مثل اون
396
00:26:53,610 --> 00:26:56,220
پس اونم دنبال شماست
397
00:26:56,980 --> 00:26:59,660
اون برای پیدا کردن شما
دنیا رو به آتیش میکشه
398
00:27:00,270 --> 00:27:01,430
کی؟
399
00:27:03,040 --> 00:27:04,370
فاتح
400
00:28:07,000 --> 00:28:10,610
این پایین موجودات هوشمندی وجود دارن
401
00:28:10,720 --> 00:28:13,930
من همیشه نظریه میدادم که ممکنه وجود داشته
...باشه، اما اینجا بودن
402
00:28:14,800 --> 00:28:16,940
یه دنیای زیر اتمی
403
00:28:17,210 --> 00:28:19,570
این، هر چیزی که درباره زندگی
میدونیم رو تغییر میده
404
00:28:19,700 --> 00:28:22,400
...تکامل، جایگاهمون توی کهکشان
405
00:28:22,430 --> 00:28:24,050
لعنتی
406
00:28:24,530 --> 00:28:26,230
اون یارو شبیه کلم بروکلیه
407
00:28:35,630 --> 00:28:37,120
سرتونو پایین بگیرید
408
00:29:28,970 --> 00:29:30,390
دنبالم بیاین
409
00:29:43,640 --> 00:29:44,760
بخوریدشون
410
00:29:45,040 --> 00:29:46,340
الان برمیگردم
411
00:30:00,920 --> 00:30:02,740
من اومدم دنبال کرایلار
412
00:30:05,150 --> 00:30:08,000
اوه، تویی
413
00:30:08,230 --> 00:30:09,970
...بین خودم و خودت
414
00:30:10,810 --> 00:30:12,090
و کرایلار بمونه
415
00:30:12,350 --> 00:30:13,700
سلام
416
00:30:14,260 --> 00:30:16,430
من با این اطراف آشنا نیستم
417
00:30:16,460 --> 00:30:20,000
اما فکر کنم، یک نوشیدنی داشته باشید که
منو مست کنه
418
00:30:20,090 --> 00:30:21,850
قطعا جناب
419
00:30:24,000 --> 00:30:26,530
خب خوشگله ماجرات چیه؟
420
00:30:28,220 --> 00:30:29,320
خدایا
421
00:30:30,510 --> 00:30:31,830
برو کنار
422
00:30:32,300 --> 00:30:34,240
وقتشه. دنبالم بیاید
423
00:30:41,050 --> 00:30:42,950
از این سمت
424
00:30:47,960 --> 00:30:50,450
دقیقا این یارو رو از کجا میشناسی؟
425
00:30:50,730 --> 00:30:53,920
یکی از دوستان قدیمیه که
مبارز راه آزادی بوده
426
00:30:54,130 --> 00:30:56,130
جان؟ تو یه مبارز آزادی خواه بودی؟
427
00:30:56,190 --> 00:30:59,600
یا تروریست، بستگی داره از کی بپرسی
428
00:30:59,630 --> 00:31:00,650
...اما
429
00:31:00,950 --> 00:31:02,850
بهم اعتماد کن، میتونه کمک کنه
430
00:31:44,880 --> 00:31:47,330
جنت ون داین؟
431
00:31:49,270 --> 00:31:51,160
فکر کردم مردی
432
00:31:51,490 --> 00:31:53,410
خیلی وقته ندیدمت، کرایلر
433
00:31:53,560 --> 00:31:54,950
در واقع رسمی بخوای بگی
434
00:31:55,210 --> 00:31:56,970
الان لرد کرایلر ام
435
00:31:56,990 --> 00:31:59,330
عین چی با این عنوان مقابله کردم
436
00:31:59,850 --> 00:32:01,620
اما خیلی نخبه گرایانه اس
437
00:32:02,650 --> 00:32:05,430
شما باید هنک باشی
438
00:32:05,980 --> 00:32:09,380
من خیلی چیزا درباره شما و مورچه هات شنیدم
439
00:32:09,470 --> 00:32:13,160
اصلا مورچه چی هست؟
این پایینم ازشون داریم؟
440
00:32:13,290 --> 00:32:15,110
فکر نکنم داشته باشید، نه
441
00:32:15,550 --> 00:32:17,000
آه خیلی بد شد
442
00:32:18,500 --> 00:32:20,000
هوپ
443
00:32:20,050 --> 00:32:22,000
شما هم باید هوپ باشی
444
00:32:22,500 --> 00:32:24,830
هر روز خدا درباره تو حرف میزد
445
00:32:24,850 --> 00:32:28,940
عجیبه که هیچوقت درباره شما هیچی نگفت
446
00:32:31,040 --> 00:32:33,450
خب، فکر کنم منم بودم به بچه ام
نمیگفتم
447
00:32:34,160 --> 00:32:35,610
کارای ناجور کردیم
448
00:32:35,920 --> 00:32:37,700
چقدر ناجور؟
449
00:32:38,660 --> 00:32:40,560
خیلی ناجور، هنری
450
00:32:42,260 --> 00:32:43,420
کرایلر
451
00:32:43,990 --> 00:32:45,590
به کمکت نیاز داریم
452
00:32:46,000 --> 00:32:50,000
جنت، بعد از تمام ماجراهایی که با هم داشتیم
453
00:32:50,130 --> 00:32:52,580
فقط ازم درخواست کن. بگو چه کار میتونم بکنم؟
454
00:32:52,640 --> 00:32:53,720
...اما
455
00:32:54,400 --> 00:32:57,160
کسی گرسنه اش نیست؟
من دارم میمیرم از گشنگی
456
00:32:57,450 --> 00:32:58,670
پسرا
457
00:32:59,310 --> 00:33:00,440
!همین حالا
458
00:33:08,440 --> 00:33:10,050
هیچی نمیدونن
459
00:33:10,070 --> 00:33:13,020
درباره هیچی، هیچی نمیدونن
460
00:33:13,300 --> 00:33:14,810
از اینجا ببرشون
461
00:33:16,000 --> 00:33:17,000
ببخشید
462
00:33:17,000 --> 00:33:18,130
ببین، حق با اونه
463
00:33:18,160 --> 00:33:19,370
نمیدونم اوضاع از چه قراره
464
00:33:19,400 --> 00:33:21,000
فقط میخوایم خانوادمون رو پیدا کنیم
465
00:33:21,000 --> 00:33:22,180
نقشه ای ندارید؟
466
00:33:22,230 --> 00:33:24,170
تنها کاری که میخوایم بکنیم
!اینه که بریم... واو
467
00:33:26,000 --> 00:33:27,850
وایسا، وایسا
!شلیک نکن
468
00:33:27,900 --> 00:33:29,270
اونا با مائن
469
00:33:30,850 --> 00:33:32,430
اون ساختمونه زنده اس؟
470
00:33:32,840 --> 00:33:34,170
ساختمونای شما مُردن؟
471
00:33:37,450 --> 00:33:38,910
ببین، ببخشید
472
00:33:38,930 --> 00:33:40,520
فقط میخوایم بریم خونه
473
00:33:44,220 --> 00:33:46,500
حداقل شما یه خونه ای دارید
474
00:33:53,990 --> 00:33:55,660
اینجا چه اتفاقی افتاده؟
475
00:33:56,450 --> 00:33:59,190
فاتح، خونه هامون رو به آتیش کشید
476
00:33:59,740 --> 00:34:01,280
زندگی هامونو
477
00:34:02,450 --> 00:34:05,440
قلعه اش رو روی استخون های مردم ما ساخت
478
00:34:06,620 --> 00:34:08,870
بعضیامون فرار کردیم
479
00:34:08,910 --> 00:34:10,910
بقیه رو تو مسیر پیدا کردیم
480
00:34:11,310 --> 00:34:13,120
هر کسی که میتونست بجنگه رو جمع کردیم
481
00:34:13,580 --> 00:34:15,190
هیچوقت کافی نبود
482
00:34:16,390 --> 00:34:17,630
متاسفم
483
00:34:18,550 --> 00:34:20,010
ما میتونیم کمک کنیم
484
00:34:24,800 --> 00:34:25,960
...آه، کسی
485
00:34:25,990 --> 00:34:27,830
بابا، تو یه انتقامجویی
486
00:34:27,850 --> 00:34:28,980
اونا کمک لازم دارن -
نه -
487
00:34:29,000 --> 00:34:31,000
کاری که باید بکنم اینه که تو رو ببرم خونه
488
00:34:31,000 --> 00:34:32,290
چرا نمیخوای کمک کنی؟
489
00:34:32,530 --> 00:34:33,840
هیچی درباره اینجا نمیدونیم
490
00:34:33,860 --> 00:34:35,610
منظورم اینه حتی نمیدونیم، زمان
اینجا چطور کار میکنه
491
00:34:35,640 --> 00:34:38,200
شاید 10 ثانیه اینجا اندازه 10 سال بگذره
492
00:34:38,220 --> 00:34:40,210
به مادرت فکر کن الان چه حالیه
--تصور کن
493
00:34:40,230 --> 00:34:42,000
از مامان بعنوان بهونه استفاده نکن
494
00:34:42,000 --> 00:34:44,000
تو فقط اهمیت نمیدی -
چرا اهمیت میدم -
495
00:34:44,130 --> 00:34:45,930
میدونم میخوای کمک کنی، میدونم
496
00:34:46,200 --> 00:34:47,760
اما این مبارزه ما نیست
497
00:34:47,780 --> 00:34:49,530
فقط چون این بلا سر تو نمیاد
498
00:34:49,560 --> 00:34:51,560
به این معنی نیست که اتفاق نمیوفته
499
00:34:52,800 --> 00:34:53,970
هی
500
00:34:56,300 --> 00:34:57,840
میشه بهم نگاه کنی؟
501
00:34:59,670 --> 00:35:01,230
ازت ناامید شده
502
00:35:01,420 --> 00:35:03,000
خودم فهمیدم. آره ممنونم
503
00:35:03,180 --> 00:35:04,180
خواهش میکنم
504
00:35:04,200 --> 00:35:07,340
بعدا درباره اش حرف میزنیم
اما الان فقط بیا بریم بقیه رو پیدا کنیم
505
00:35:07,470 --> 00:35:09,760
هیچکسی اینجا رو بهتر از جنت نمیشناسه
506
00:35:11,910 --> 00:35:12,910
چی گفتی؟
507
00:35:13,190 --> 00:35:14,200
چی؟
508
00:35:14,510 --> 00:35:15,810
اسمی که گفتی
509
00:35:16,770 --> 00:35:19,000
جنت، ون داین؟ -
کجاست؟ -
510
00:35:19,420 --> 00:35:20,840
داریم زور میزنیم همینو بفهمیم
511
00:35:20,880 --> 00:35:21,980
تو میشناسیش؟
512
00:35:22,000 --> 00:35:23,400
میشناسمش
513
00:35:24,460 --> 00:35:26,300
اون نباید اینجا باشه
514
00:35:27,750 --> 00:35:30,000
هی، لطفا برای مهمونامون نوشیدن بیارید
515
00:35:30,040 --> 00:35:31,040
آره، ممنونم
516
00:35:31,360 --> 00:35:34,690
اگه قبلا از اینا نخوردید، امتحانش نکنید
517
00:35:34,920 --> 00:35:37,630
مگر اینکه بخواید زندگیتون عوض شه
518
00:35:48,310 --> 00:35:52,000
کرایلر، ما دنبال دوستامونیم
519
00:35:52,750 --> 00:35:54,000
دو نفرن
520
00:35:54,230 --> 00:35:55,550
مثل ما انسانن
521
00:35:55,580 --> 00:35:56,510
انسان
522
00:35:56,540 --> 00:36:00,540
همینه، کلا یادم رفته بود
اون بالا به خودتون چی میگید
523
00:36:00,840 --> 00:36:01,840
انسان
524
00:36:02,410 --> 00:36:04,470
تو انسان نیستی؟
525
00:36:04,680 --> 00:36:06,680
از نظر فنی نه ولی آره
526
00:36:07,200 --> 00:36:08,960
از جهاتی که مهمن
527
00:36:13,090 --> 00:36:14,090
!نه
528
00:36:17,600 --> 00:36:19,180
بذارید صحبت کنیم
529
00:36:21,870 --> 00:36:26,160
خب، به چه دلیل با حضورت مفتخرمون کردی، جنت؟
530
00:36:27,680 --> 00:36:30,150
اگه درست یادم بیاد، تو ترکمون کردی
531
00:36:30,470 --> 00:36:31,940
ترکمون کردی
532
00:36:32,440 --> 00:36:35,530
هممونو پیش اون رها کردی
533
00:36:36,970 --> 00:36:39,020
جنت، داره درباره چی صحبت میکنه؟
534
00:36:40,900 --> 00:36:43,750
درباره اون بهشون چیزی نگفتی
535
00:36:46,690 --> 00:36:50,950
کلا درباره کاری که این پایین کردی
چیزی گفتی؟
536
00:36:52,690 --> 00:36:55,260
که چند نفر بخاطر تو مردن؟
537
00:36:59,900 --> 00:37:02,970
اصلا خانواده ات میدونن تو کی هستی؟
538
00:37:06,010 --> 00:37:10,360
مامان جونت کلی راز داره
539
00:37:10,840 --> 00:37:13,330
داری دروغ میگی -
من دروغ میگم -
540
00:37:13,950 --> 00:37:15,460
خیلی هم زیاد دروغ میگم
541
00:37:18,020 --> 00:37:19,850
اما در اینباره نه
542
00:37:21,730 --> 00:37:23,400
بذار اونا برن
543
00:37:24,610 --> 00:37:26,440
اون فقط منو میخواد
544
00:37:26,850 --> 00:37:31,390
اما تو هم اونا رو میخوای
پس اونا هم باهات میان
545
00:37:32,310 --> 00:37:35,810
همراه اون یکی دوستاتون
546
00:37:36,910 --> 00:37:41,650
من درباره اشون شنیدم، اما اونم
...شنیده و
547
00:37:42,830 --> 00:37:44,440
شکارچی رو فرستاده دنبالشون
548
00:37:44,920 --> 00:37:46,830
چجور شکارچی؟
549
00:37:47,540 --> 00:37:50,070
نه کاملا آدمه، نه کاملا ماشین
550
00:37:50,130 --> 00:37:56,060
یه ارگانیسم مکانیکیه که فقط برای کشتن
طراحی شده
551
00:37:58,010 --> 00:37:59,510
اونا کجان؟
552
00:37:59,690 --> 00:38:01,180
اطلاعی ندارم
553
00:38:02,340 --> 00:38:03,800
مردن
554
00:38:05,060 --> 00:38:07,190
احتمالا مردن
555
00:38:19,520 --> 00:38:21,380
اوه خیلی ناراحت کننده اس
556
00:38:21,400 --> 00:38:25,370
که میشد از همه اینا اجتناب کرد، جنت
557
00:38:26,410 --> 00:38:28,370
فقط چیزی که میخواد رو بهش بده
558
00:38:31,310 --> 00:38:33,060
چه بلایی سرت اومده
559
00:38:35,460 --> 00:38:39,260
ما مقابلش جنگیدیم
560
00:38:40,750 --> 00:38:42,510
میتونه خیلی متقاعد کننده باشه
561
00:38:44,840 --> 00:38:46,270
بیاید بریم ببینیمش
562
00:38:50,200 --> 00:38:51,660
فکر کنم دیگه اینجا کاری نداریم
563
00:39:09,370 --> 00:39:11,170
اون سفینه میتونه ما رو از اینجا ببره؟
564
00:39:13,480 --> 00:39:14,480
منو پوشش بده
565
00:39:14,620 --> 00:39:15,740
همیشه میدم
566
00:39:46,990 --> 00:39:48,740
هنری، بشین پشت فرمون
567
00:39:49,160 --> 00:39:51,240
باید با اتصال سیم هاش روشنش کنم
568
00:39:54,630 --> 00:39:56,410
فرمونش کو؟
569
00:39:56,750 --> 00:39:58,330
همونا فرمونشن
570
00:40:01,710 --> 00:40:03,000
این دیگه چه جورشه؟
571
00:40:03,000 --> 00:40:05,000
مثل پرواز کردن با یه دوچرخه اس
572
00:40:07,390 --> 00:40:09,310
دوچرخه زنده اس؟
573
00:40:22,880 --> 00:40:24,880
دستات رو کامل بکن داخل
574
00:40:25,310 --> 00:40:27,110
مثل پاک کردن بوقلمون
575
00:40:34,500 --> 00:40:36,810
واقعا؟ با اون؟ -
قبلا جذاب بود -
576
00:40:36,830 --> 00:40:37,720
اون یارو؟
577
00:40:37,750 --> 00:40:39,860
من به مدت 30 سال این پایین بودم هنری
578
00:40:39,880 --> 00:40:41,500
یه سری نیاز هایی داشتم -
اوه خدای من -
579
00:40:41,520 --> 00:40:44,750
ببین، متوجهم. منم نیاز هایی دارم -
!اوه خدای من -
580
00:40:44,780 --> 00:40:47,140
چند باری با یه نفر شام خوردم
581
00:40:47,480 --> 00:40:49,200
اسمش لیندا بود
582
00:40:49,860 --> 00:40:51,190
اوضاع خوب پیش نرفت
583
00:40:51,220 --> 00:40:52,810
چی شد؟
584
00:40:52,920 --> 00:40:54,360
اون تو نبودی، عزیزم
585
00:40:57,780 --> 00:41:00,000
همه رو سوار سفینه ها کنین
از اینجا میریم
586
00:41:00,000 --> 00:41:00,930
باشه
587
00:41:00,960 --> 00:41:01,890
و زالم
588
00:41:01,920 --> 00:41:02,920
بله؟
589
00:41:02,940 --> 00:41:04,940
تا جایی که میتونی اونا رو از اینجا دور کن
590
00:41:05,130 --> 00:41:06,130
چی؟ -
چرا؟ -
591
00:41:06,150 --> 00:41:09,780
اگه شماها دنبال جنت میگردید
اونم دنبال شماست
592
00:41:17,790 --> 00:41:20,000
شما اونا رو دقیقا کشوندید به سمت ما
593
00:41:20,310 --> 00:41:21,750
بجنب، زود باش
594
00:41:22,210 --> 00:41:24,000
هر چند نفر که میتونی با خودت ببر
595
00:41:24,000 --> 00:41:25,390
ما جلوشو میگیریم
596
00:41:48,540 --> 00:41:49,630
!برو
597
00:41:50,800 --> 00:41:52,670
!بجنب، عجله کن
598
00:41:53,030 --> 00:41:54,560
!باید بریم
599
00:41:54,580 --> 00:41:55,840
!سوار شید، سریعتر
600
00:41:55,910 --> 00:41:57,700
باید بریم، همین حالا
601
00:42:33,650 --> 00:42:35,530
!کسی بیا بریم
602
00:42:42,060 --> 00:42:44,000
!خودتو برسون به پناهگاه
603
00:42:44,170 --> 00:42:45,740
منتظر پیام من بمون
604
00:42:45,760 --> 00:42:47,300
وب ما باید بریم
605
00:42:47,820 --> 00:42:50,310
!سریعتر -
اونا دوستامن -
606
00:43:12,000 --> 00:43:15,000
مسافرا رو تحویلمون بدی
فاتح بهتون رحم میکنه
607
00:43:15,030 --> 00:43:16,710
قبلا ترحمش رو دیدم
608
00:43:30,050 --> 00:43:31,600
...همینجا بمون، من الان
609
00:43:32,890 --> 00:43:34,310
!کسی
610
00:43:35,270 --> 00:43:36,350
اوه نه
611
00:43:58,990 --> 00:44:00,870
خیلی خب باشه، من لباس دارم
612
00:44:01,000 --> 00:44:03,150
آره متوجه شدم
613
00:44:03,330 --> 00:44:04,870
حالت خوبه؟ -
آره -
614
00:44:06,350 --> 00:44:07,800
ببین، شتاب بگیر، خب؟
615
00:44:07,830 --> 00:44:10,000
بپر، ضربه بزن، خب؟
یه حرکت، بپر بزن
616
00:44:10,000 --> 00:44:11,110
بلدم انجامش بدم بابا
617
00:44:11,130 --> 00:44:12,480
اوه بلدی؟ جدی؟ -
آره -
618
00:44:12,510 --> 00:44:15,100
چون از نظر من که اینطور نمیومد -
زمانبندیم مشکل داشت -
619
00:44:15,130 --> 00:44:16,600
...بپر
620
00:44:21,610 --> 00:44:22,660
اینطوری
621
00:44:22,690 --> 00:44:24,350
دیدی چکار کردم؟ دیدی؟
622
00:44:24,520 --> 00:44:26,720
نه، چون همش انقدر بودی
623
00:44:26,740 --> 00:44:28,260
!بپریدم و ضربه زدم
624
00:44:38,320 --> 00:44:40,480
جنتورا، باید بریم
625
00:45:31,160 --> 00:45:32,620
!سوار سفینه شید
626
00:46:20,120 --> 00:46:22,690
به دنیای کوانتوم خوش برگشتی اسکات
627
00:46:23,540 --> 00:46:25,970
خیلی وقته منتظر این لحظه بودم
628
00:46:26,880 --> 00:46:28,080
چی؟
629
00:46:29,700 --> 00:46:31,000
کسی اون توئه؟
630
00:46:31,140 --> 00:46:32,540
اوه آره
631
00:46:32,840 --> 00:46:35,650
سرنوشتی که نمیتونی ازش فرار کنی
632
00:46:35,980 --> 00:46:38,800
سرنوشتمون همیشه به هم گره خورده بود
633
00:46:41,120 --> 00:46:43,120
از همون زمانی که همدیگه رو دیدیم
634
00:46:45,330 --> 00:46:47,000
اسکات لنگ
635
00:46:47,000 --> 00:46:48,000
!ازمون دور شو
636
00:46:48,000 --> 00:46:50,440
اون روزی که منو در هم شکستی
637
00:46:53,000 --> 00:46:56,000
منو فرستادی این پایین -
وایسا -
638
00:46:57,250 --> 00:46:58,540
درن؟
639
00:46:59,750 --> 00:47:01,530
غافلگیر شدی منو دیدی؟
640
00:47:03,300 --> 00:47:04,470
آره
641
00:47:04,720 --> 00:47:06,000
این همون آدم زنبوریه اس؟
642
00:47:06,000 --> 00:47:07,000
همون زنبوریه اس؟
643
00:47:07,160 --> 00:47:08,160
کسی؟
644
00:47:08,350 --> 00:47:10,000
اصلا نشناختمت
645
00:47:10,270 --> 00:47:12,270
چطور نمردی؟
646
00:47:12,480 --> 00:47:14,930
تبدیل شدم به سلاح فرجام
647
00:47:15,650 --> 00:47:18,000
همینی که هست رو میگی؟
648
00:47:18,690 --> 00:47:20,000
ببین، درن
649
00:47:24,080 --> 00:47:25,820
!درن مرده
650
00:47:26,180 --> 00:47:27,850
...الان فقط
651
00:47:27,870 --> 00:47:29,390
!موداک هست
652
00:47:30,040 --> 00:47:32,320
و جایی وجود نداره که بتونی
بهش فرار کنی اسکات
653
00:47:32,340 --> 00:47:34,000
نه از دست من
654
00:47:34,000 --> 00:47:36,000
و نه از دست اون
655
00:47:36,790 --> 00:47:38,770
اون آینده اس
656
00:47:39,510 --> 00:47:41,040
بهترینه
657
00:47:41,390 --> 00:47:45,190
و الان تنها چیزی که نیاز داره، شمایید
658
00:47:51,120 --> 00:47:54,260
مامان، چی دنبال اسکات و کسیه؟
659
00:47:56,240 --> 00:47:57,940
باید پیداشون کنیم
660
00:47:58,850 --> 00:48:00,680
یه کاری هست که اول باید بکنم
661
00:48:00,710 --> 00:48:02,000
!ممکنه مرده باشن
662
00:48:02,330 --> 00:48:03,800
هوپ، لطفا
663
00:48:03,850 --> 00:48:05,320
و هنوزم داری مخفی کاری میکنی
664
00:48:05,340 --> 00:48:07,890
دارم سعی میکنم ازتون محافظت کنم
665
00:48:08,530 --> 00:48:09,820
از چی؟
666
00:48:12,350 --> 00:48:14,000
از کی انقدر میترسی؟
667
00:48:26,570 --> 00:48:28,200
اینم از سومین باری که افتادی زندان
668
00:48:30,200 --> 00:48:31,440
چهارمین بارمه
669
00:48:39,850 --> 00:48:42,350
...و دوباره
670
00:48:43,090 --> 00:48:44,550
رو در رو شدیم
671
00:48:47,030 --> 00:48:48,880
عجب رو در رویی هم شدیم
672
00:48:49,930 --> 00:48:51,090
ماشالا صورت گنده ای داری
673
00:48:51,210 --> 00:48:52,960
چرا فقط یه سر شناوری
674
00:48:53,240 --> 00:48:55,280
شاید بتونی داستانتو برامون بگی، درن
675
00:48:55,350 --> 00:48:58,320
تو درن رو توی دنیای کوانتوم
ول کردی تا بمیره
676
00:49:00,000 --> 00:49:01,580
اما فاتح پیدام کرد
677
00:49:02,300 --> 00:49:03,760
منو از تو ساخت
678
00:49:03,850 --> 00:49:05,850
منو تبدیل کرد به سلاح فرجام
679
00:49:06,330 --> 00:49:09,560
ارگانیسم مکانیکی که فقط برای کشتن طراحی شده
680
00:49:09,580 --> 00:49:10,940
اوه موداک
681
00:49:11,610 --> 00:49:14,460
اوه، مو... آره فهمیدم چی شد
مخففه
682
00:49:15,100 --> 00:49:16,430
اسمش مخففه
683
00:49:16,480 --> 00:49:19,490
ارگانیسم مکانیکی که فقط برای کشتن طراحی شده
684
00:49:20,910 --> 00:49:22,600
در اصل مخففش میشه مودافک
685
00:49:22,630 --> 00:49:24,250
شرط میبندم فکر نمیکردی دوباره منو ببینی
686
00:49:24,270 --> 00:49:26,630
همین الان متوجه پاهای کوچولوت شدم
687
00:49:26,940 --> 00:49:28,940
پاهام کوچولو نیستن -
در مقایسه با سرت گفتم -
688
00:49:28,960 --> 00:49:30,760
فکر میکنی خیلی باهوشی
689
00:49:31,160 --> 00:49:32,480
اسکات لنگ
690
00:49:32,510 --> 00:49:34,190
مردی که همه چیزو ازم گرفت
691
00:49:34,250 --> 00:49:35,790
کسی که کل زندگیم رو دزدید
692
00:49:36,030 --> 00:49:37,340
اما من موفق شدم
693
00:49:38,550 --> 00:49:40,000
تو رو آوردم اینجا
694
00:49:40,330 --> 00:49:42,000
من سیگنالت رو پیدا کردم، کسی
695
00:49:42,590 --> 00:49:43,700
راستی بخاطر اون ممنونم
696
00:49:43,730 --> 00:49:44,940
بدون تو نمیتونستم اینکارو بکنم
697
00:49:48,200 --> 00:49:50,480
داری به مردی نگاه میکنی که آزاده
698
00:49:51,250 --> 00:49:55,570
من اینجا خیلی بیشتر از چیزی که حتی بتونی
تصورشو هم بکنی، ساختم
699
00:49:56,040 --> 00:49:58,590
همه رو برای اون ساختم
700
00:50:01,420 --> 00:50:04,350
من تنها کسی نبودم که توی دنیای کوانتوم
سرگردون بودم
701
00:50:07,950 --> 00:50:09,640
لطفا کمکم میکنید؟
702
00:50:11,000 --> 00:50:12,970
گفت یه مسافر بوده
703
00:50:13,100 --> 00:50:16,260
یه دانشمند که سفینه اش سقوط کرده
704
00:50:23,560 --> 00:50:28,590
سفینه ای فراتر از چیزی که
تا حالا دیدم، داشت
705
00:50:29,330 --> 00:50:32,130
سفینه ای که میتونست توی مالتی ورس سفر کنه
706
00:50:32,550 --> 00:50:33,900
مالتی ورس؟
707
00:50:34,900 --> 00:50:39,000
همون بعد های متناوب و واقعیت های موازی؟
708
00:50:39,410 --> 00:50:41,400
اولش باورم نشد
709
00:50:43,460 --> 00:50:45,000
اما واقعیه
710
00:50:45,780 --> 00:50:47,980
درست همونطوری که نظریه دادیم
711
00:50:49,820 --> 00:50:51,890
این میتونه ما رو برگردونه خونه؟
712
00:50:53,690 --> 00:50:55,400
میتونه هر جایی ببرتت
713
00:51:01,230 --> 00:51:02,190
یالا
714
00:51:14,240 --> 00:51:16,730
هیچوقت کسی رو مثل اون ندیده بودم
715
00:51:18,520 --> 00:51:21,940
خیلی حس گمراهی و گمشدگی داشت
716
00:51:23,750 --> 00:51:25,480
فکر کنم جفتمون همینطور بودیم
717
00:51:26,080 --> 00:51:27,810
اما یه راه خروج داشتیم
718
00:51:29,710 --> 00:51:35,200
هر چیزی رو برای شارژ هسته ی سفینه اش
امتحان کردیم
719
00:51:40,390 --> 00:51:41,710
هیچی جواب نداد
720
00:51:43,500 --> 00:51:48,450
اما بعد از کلی سال تنهایی، خوب بود
که یه دوستی داشته باشی
721
00:51:49,380 --> 00:51:51,310
من به هوپ دروغ گفتم
722
00:51:55,400 --> 00:51:57,440
بهش گفتم دارم میام خونه
723
00:52:01,180 --> 00:52:03,490
میتونم ببینمش که کنار در وایستاده
724
00:52:05,510 --> 00:52:07,070
منتظر منه
725
00:52:11,100 --> 00:52:12,990
این آخرین کاریه که کردم
726
00:52:15,160 --> 00:52:16,540
بهش دروغ گفتم
727
00:52:20,110 --> 00:52:22,360
فکر میکردم زمان بیشتری دارم
728
00:52:27,150 --> 00:52:28,670
میتونم اونو بهت بدم
729
00:52:30,380 --> 00:52:31,470
زمانو
730
00:52:35,410 --> 00:52:37,090
اون چیزی که فکر میکنی نیست
731
00:52:41,010 --> 00:52:42,280
یه قفسه
732
00:52:43,790 --> 00:52:47,650
هر کاری که بتونه میکنه تا
تو رو در هم بشکنه
733
00:52:50,580 --> 00:52:54,020
...تا وقتی خودتو ازش آزاد نکنی، نمیتونی بفهمی
734
00:52:54,970 --> 00:52:58,740
که چقدر کوچیک بوده
735
00:53:04,460 --> 00:53:06,280
از اینجا میریم بیرون
736
00:53:09,490 --> 00:53:11,420
درو باز میکنه
737
00:53:12,580 --> 00:53:14,040
و تو پشت در خواهی بود
738
00:53:18,890 --> 00:53:19,940
قول میدم
739
00:53:24,500 --> 00:53:25,690
بیا برگردیم سر کارمون
740
00:53:29,090 --> 00:53:32,150
خیلی طول کشید، اما انجامش دادیم
741
00:53:33,950 --> 00:53:35,910
به زندگی برگردوندیمش
742
00:53:38,430 --> 00:53:40,140
بیا بریم خونه
743
00:53:44,370 --> 00:53:46,580
سفینه اش نیروکنتیک بود
(وابسته به اعصاب)
744
00:53:47,420 --> 00:53:49,420
به افکارش متصل بود
745
00:53:52,730 --> 00:53:57,550
وقتی لمسش کردم، افکارشو دیدم
746
00:53:59,070 --> 00:54:03,470
کارایی که کرده بود رو حس کردم
747
00:54:07,000 --> 00:54:08,750
کل دنیا ها
748
00:54:09,430 --> 00:54:11,610
کل خطوط زمانی ها
749
00:54:11,780 --> 00:54:13,780
نابود شده بودن
750
00:54:13,830 --> 00:54:15,890
انگار که اصلا وجود نداشتن
751
00:54:34,200 --> 00:54:35,360
جنت
752
00:54:40,010 --> 00:54:41,340
میتونیم بریم
753
00:54:43,500 --> 00:54:44,710
همین الان
754
00:54:49,520 --> 00:54:51,210
کنگ کیه؟
755
00:54:56,510 --> 00:54:58,090
کسی که من باید باشم
756
00:55:02,120 --> 00:55:03,920
اون اینجا سقوط نکرده بود
757
00:55:03,940 --> 00:55:06,000
به اینجا تبعید شده بود
758
00:55:06,700 --> 00:55:10,000
به خارج از زمان و فضا
759
00:55:11,190 --> 00:55:15,590
تنها جایی که میتونست جلوش رو بگیره
760
00:55:16,500 --> 00:55:19,260
به دست کی تبعید شده بود؟
761
00:55:20,220 --> 00:55:21,710
نمیدونم
762
00:55:23,690 --> 00:55:28,590
اما سفینه اش رو خراب کرده بودن
و اینجا زندانیش کرده بودن
763
00:55:31,000 --> 00:55:35,250
و بخاطر من، داشت میرفت بیرون
764
00:55:35,310 --> 00:55:36,770
جنت
765
00:55:39,130 --> 00:55:40,790
دور بمون
766
00:55:46,070 --> 00:55:47,930
تو زندگیم رو نجات دادی
767
00:55:53,110 --> 00:55:54,850
من یه قولی دادم
768
00:56:01,530 --> 00:56:03,430
فقط بذار ببرمت خونه
769
00:56:04,880 --> 00:56:06,040
و بعدش چی؟
770
00:56:08,200 --> 00:56:09,950
تو چکار میکنی؟
771
00:56:21,200 --> 00:56:22,330
پیروز میشم
772
00:56:40,740 --> 00:56:43,940
بهت که گفتم
زمان اون چیزی که فکر میکنی نیست
773
00:56:46,370 --> 00:56:50,720
میتونم کاری کنم که انگار اصلا رهاش نکردی
774
00:56:52,160 --> 00:56:55,120
هوپ در رو باز میکنه
775
00:56:56,450 --> 00:56:58,130
و تو هم پشت دری
776
00:56:59,130 --> 00:57:01,480
و چند دنیا نابود میشه؟
777
00:57:02,900 --> 00:57:04,700
اگه تو از اینجا خارج بشی
778
00:57:05,670 --> 00:57:07,240
دنیای تو نابود نمیشه
779
00:57:08,950 --> 00:57:10,510
هوپ هیچوقت نمیفهمه
780
00:57:15,310 --> 00:57:17,910
نمیخوای دوباره دخترت رو ببینی؟
781
00:57:19,960 --> 00:57:22,020
نمیتونم بذارم بری
782
00:57:24,130 --> 00:57:26,400
چرا فکر کردی میتونی جلومو بگیری؟
783
00:57:43,910 --> 00:57:45,660
اونو بهم بده، جنت
784
00:57:46,770 --> 00:57:48,370
!بده اش به من
785
00:57:48,640 --> 00:57:51,640
نتونستم شکستش بدم، زیادی قوی بود
786
00:57:52,530 --> 00:57:53,890
چکار کردی؟
787
00:57:57,960 --> 00:57:59,440
متاسفم هوپ
788
00:58:01,750 --> 00:58:03,000
!نه
789
00:58:30,020 --> 00:58:34,000
هسته سفینه اش رو منفجر کردم
دستشو از زمان کوتاه کردم
790
00:58:34,610 --> 00:58:37,490
و هر دومون رو برای همیشه اینجا گیر انداختم
791
00:58:39,710 --> 00:58:41,320
اما به اندازه کافی قدرتاش رو بهش
برگردونده بودم
792
00:58:41,810 --> 00:58:43,610
و حالا که لباسش رو پس گرفته بود
793
00:58:43,630 --> 00:58:47,300
به چیزی تبدیل شد که همیشه بود
794
00:58:47,640 --> 00:58:49,430
یک فاتح
795
00:58:49,660 --> 00:58:52,330
سلاح و تکنولوژی هایی داشت
796
00:58:52,350 --> 00:58:56,150
قرن ها از چیزی که بتونیم تصورشو کنیم
جلوتر بود
797
00:58:56,780 --> 00:59:00,600
اون زندانش رو به امپراطوریش تبدیل کرد
798
00:59:01,720 --> 00:59:07,720
من سال ها باهاش جنگیدم، ازش فرار کردم
از دستش مخفی شدم
799
00:59:09,390 --> 00:59:11,010
و بعدش تو منو نجات دادی
800
00:59:14,110 --> 00:59:15,400
تو منو بردی خونه
801
00:59:17,130 --> 00:59:18,540
اما من لیاقتشو نداشتم
802
00:59:19,710 --> 00:59:25,250
من یه هیولا رو اینجا آزاد کردم و فرار کردم
803
00:59:25,720 --> 00:59:29,530
جنت، تو نمیتونستی متوجهش بشی
804
00:59:31,450 --> 00:59:33,490
متاسفم که هیچوقت بهت نگفتم
805
00:59:34,550 --> 00:59:36,500
فقط میخواستم فراموشش کنم
806
00:59:37,950 --> 00:59:40,160
فقط میخواستم دوباره مادرت باشم
807
00:59:45,680 --> 00:59:48,530
خیلی متاسفم که مجبور بودی از اون همه
ماجرا تنهایی عبور کنی
808
00:59:49,600 --> 00:59:52,210
اما الان دیگه تنها نیستی
809
00:59:55,760 --> 00:59:57,300
با هم جلوش رو میگیریم
810
00:59:58,040 --> 01:00:00,040
اون دنبال هسته اس
811
01:00:00,840 --> 01:00:03,310
و به ذرات پیم نیاز داره تا بهش برسه
812
01:00:03,340 --> 01:00:06,770
و اگه اسکات و کسی پیشش باشن
ذرات پیم هم داره
813
01:00:06,800 --> 01:00:08,800
و شروع کرده -
دقیقا -
814
01:00:08,950 --> 01:00:10,000
باید از اینجا بریم بیرون
815
01:00:10,070 --> 01:00:11,070
هوپ
816
01:00:11,090 --> 01:00:12,770
اون نباید بره بیرون
817
01:00:34,210 --> 01:00:35,930
مردی جالبی هستی
818
01:00:39,450 --> 01:00:40,490
اسکات لنگ
819
01:00:41,570 --> 01:00:46,750
آمم، من نمیدونم کی هستی
اما اشتباه بزرگی کردی
820
01:00:47,280 --> 01:00:48,550
خب؟
821
01:00:49,260 --> 01:00:50,630
من یه انتقامجوئم
822
01:00:51,610 --> 01:00:53,330
بقیه انتقامجویان رو خبر کردم
823
01:00:53,480 --> 01:00:55,030
تو یه انتقامجویی؟
824
01:00:57,010 --> 01:00:58,760
قبلا کشتمت؟
825
01:00:59,550 --> 01:01:00,830
چی؟
826
01:01:01,640 --> 01:01:04,070
بعد یه مدت همشونو با هم قاطی میکردم
827
01:01:06,080 --> 01:01:07,700
احیانا تو اونی نیستی که پتک داشت؟
828
01:01:07,720 --> 01:01:09,180
نه اون ثوره
829
01:01:10,890 --> 01:01:13,320
ما رو زیاد با هم اشتباه میگیرن
آخه بدنامون شبیه همه
830
01:01:13,570 --> 01:01:14,730
تو کی هستی؟
831
01:01:16,640 --> 01:01:18,060
فقط یه مرد معمولی
832
01:01:18,550 --> 01:01:21,920
که یه عالمه از زمانش رو از دست داده
درست مثل خودت
833
01:01:24,110 --> 01:01:26,160
اما میتونیم در این مورد به هم کمک کنیم
834
01:01:27,990 --> 01:01:29,940
موداک بهم گفته دزد خوبی هستی
835
01:01:30,260 --> 01:01:32,550
آره از من یه چیزی دزدید
836
01:01:32,980 --> 01:01:33,980
لعنتی
837
01:01:34,270 --> 01:01:37,270
وقتی من اینجام حرف نزن
838
01:01:44,600 --> 01:01:47,250
حقیقتا جنت بیشتر کمک میکرد
839
01:01:47,770 --> 01:01:49,290
تو هم جنت رو میشناسی؟
840
01:01:50,390 --> 01:01:52,470
همه این پایین جنتو میشناسن؟
841
01:01:53,920 --> 01:01:55,550
به شماها درباره من نگفته؟
842
01:02:00,220 --> 01:02:01,960
فکر کنم تعجبی هم نداره
843
01:02:04,400 --> 01:02:06,870
جنت یه چیزی ازم دزدید
844
01:02:07,250 --> 01:02:09,820
بلیط خروجم از اینجا رو دزدید
845
01:02:12,640 --> 01:02:15,120
و تو تنها کسی هستی که میتونی
اونو ازش بدزدی
846
01:02:15,910 --> 01:02:17,430
و چرا باید اینکارو بکنم؟
847
01:02:17,960 --> 01:02:19,910
چون میخوای از اینجا خارج بشی
848
01:02:20,750 --> 01:02:25,170
و من هم باید از اینجا خارج بشم
849
01:02:27,270 --> 01:02:28,920
چون میدونم چطور تموم میشه
850
01:02:29,340 --> 01:02:31,060
چطور چی تموم میشه؟
851
01:02:34,430 --> 01:02:35,720
همه چیز
852
01:02:38,970 --> 01:02:42,530
من توی یه خطر مستقیم زندگی نمیکنم
853
01:02:45,040 --> 01:02:46,440
...و با زمان
854
01:02:47,450 --> 01:02:50,690
سخته که نخوای برسی به آخر داستان
855
01:02:52,530 --> 01:02:55,370
پس اگه میخواین جلوی چیزی که پیشروئه
رو بگیرید
856
01:02:55,490 --> 01:02:59,050
و باور کن که میخوای جلوش رو بگیری
857
01:03:01,400 --> 01:03:03,430
من تنها فرصتیم که دارین
858
01:03:04,190 --> 01:03:05,720
چی پیشرومونه؟
859
01:03:07,800 --> 01:03:08,900
من
860
01:03:10,590 --> 01:03:13,280
یه عالمه از من
861
01:03:17,170 --> 01:03:21,280
اونا منو به این پایین تبعید کردن
862
01:03:24,410 --> 01:03:25,920
از من میترسن
863
01:03:31,560 --> 01:03:35,240
اما من کسیم که میتونه شمارو بفرسته خونه
864
01:03:43,380 --> 01:03:46,950
خب پس، قبوله؟
865
01:03:50,260 --> 01:03:52,390
نه، فکر نکنم
866
01:04:01,640 --> 01:04:02,560
!بابا
867
01:04:02,580 --> 01:04:04,670
بذار برات ساده تر بگم
868
01:04:05,310 --> 01:04:09,740
چیزی که میخوام رو برام میاری وگرنه
دخترتو جلوت میکشم
869
01:04:09,760 --> 01:04:11,830
بعدش کاری میکنم که اون لحظه رو
870
01:04:11,860 --> 01:04:15,010
بارها و بارها، دوباره و بی پایان
زندگی کنی
871
01:04:15,060 --> 01:04:17,850
تا وقتی که التماسم کنی بکشمت
872
01:04:19,100 --> 01:04:20,640
مفهومه؟
873
01:04:24,210 --> 01:04:25,700
اینکارو نکن
874
01:04:28,420 --> 01:04:31,350
من مردیم که دوست دارم همه حرفامو بفهمن
875
01:04:34,440 --> 01:04:35,490
!بابا
876
01:04:36,770 --> 01:04:38,630
!به حرفش گوش نکن
877
01:04:40,460 --> 01:04:41,660
!نه! نه! ببین
878
01:04:41,690 --> 01:04:43,000
میتونیم درباره اش صحبت کنیم
879
01:04:43,000 --> 01:04:44,000
!اینکارو نکن
880
01:04:44,190 --> 01:04:45,730
واقعا بهتره که انجامش بدی
881
01:04:45,950 --> 01:04:47,040
لطفا
882
01:04:48,250 --> 01:04:50,760
دخترمه! لطفا
883
01:04:50,790 --> 01:04:53,450
میخوای زنده بمونه یا بمیره؟
884
01:04:53,470 --> 01:04:54,470
!لطفا
885
01:04:54,730 --> 01:04:56,000
فکر میکنی دروغ میگم؟
886
01:04:56,970 --> 01:04:59,200
بنظرت من دروغگوئم؟
887
01:05:00,190 --> 01:05:01,210
!بسه
888
01:05:01,580 --> 01:05:03,440
!بابا -
!انجامش میدم! انجامش میدم -
889
01:05:03,460 --> 01:05:06,890
!انجامش میدم! فقط ولش کن
!ولش کن! ولش کن
890
01:05:17,430 --> 01:05:19,380
اونقدرا هم بزرگ نیستی
891
01:05:20,780 --> 01:05:22,030
مردمورچه ای
892
01:05:28,010 --> 01:05:29,670
فقط خوشحال باش که نیازت دارم
893
01:05:43,080 --> 01:05:46,540
دوباره دستت بهش نخوره
894
01:05:46,910 --> 01:05:48,780
پس چیزی که نیاز دارم رو بهم بده
895
01:05:50,230 --> 01:05:51,840
کجاست؟
896
01:06:32,780 --> 01:06:34,610
اون چیه؟
897
01:06:34,630 --> 01:06:37,100
هسته ی یه موتور مالتی ورسی بود
898
01:06:38,540 --> 01:06:42,490
یه منبع قدرتی که میتونست تو رو هر جایی
توی زمان و فضا ببره
899
01:06:43,910 --> 01:06:45,340
بعدش جنت منفجرش کرد
900
01:06:49,830 --> 01:06:52,720
اون توئه؟ -
اون خودشه -
901
01:06:53,420 --> 01:06:55,560
باید بریم تو مرکزش
902
01:06:56,410 --> 01:06:57,950
خوبه که میدونیم
903
01:06:59,560 --> 01:07:02,700
باید کوچیک بشی و از طوفان بگذری
904
01:07:03,000 --> 01:07:07,420
وقتی رسیدی داخل، هسته رو پیدا کن
و کوچیکش کن
905
01:07:07,450 --> 01:07:09,000
چه شکلیه؟
906
01:07:09,000 --> 01:07:11,460
وقتی دزدی میکنم معمولا میدونم دارم
چی میدزدم
907
01:07:11,490 --> 01:07:13,130
وقتی ببینیش خودت میفهمی
908
01:07:13,380 --> 01:07:15,520
تا جایی که میتونی سریع برو تو و بیا بیرون
909
01:07:15,900 --> 01:07:19,530
هر چی بیشتر اون پایین بمونی
ذهنت بیشتر از هم میپاشه
910
01:07:21,880 --> 01:07:23,160
بهتره عجله کنی
911
01:07:27,440 --> 01:07:28,730
متاسفم
912
01:07:29,340 --> 01:07:30,830
همش تقصیر منه
913
01:07:34,560 --> 01:07:35,560
نه
914
01:07:36,790 --> 01:07:38,580
گند زدم
915
01:07:39,100 --> 01:07:43,260
کسی، کل زندگی من بخاطر گند زدنم اتفاق افتاد
916
01:07:44,550 --> 01:07:47,530
تنها چیزی که گند نزدم تو بودی
917
01:07:50,450 --> 01:07:51,560
!بابا
918
01:07:52,330 --> 01:07:54,810
مشکلی نیست. حل میشه
919
01:07:57,310 --> 01:07:59,000
دوستت دارم، عسلم
920
01:07:59,810 --> 01:08:01,300
منم دوستت دارم
921
01:08:44,960 --> 01:08:47,660
خیلی خب، من وارد شدم
922
01:08:50,750 --> 01:08:52,750
درن، صدامو داری؟
923
01:08:52,970 --> 01:08:53,970
درن؟
924
01:08:55,150 --> 01:08:56,170
درن؟
925
01:08:58,500 --> 01:09:00,180
موداک صدامو داری؟
926
01:09:00,200 --> 01:09:01,270
چیه؟
927
01:09:01,960 --> 01:09:02,960
من وارد شدم
928
01:09:03,170 --> 01:09:05,530
باشه -
خب، حالا -
929
01:09:05,560 --> 01:09:07,560
چکار کنم؟ نقشه چیه؟
930
01:09:08,320 --> 01:09:09,320
نمیر؟
931
01:09:10,720 --> 01:09:12,730
ممنون داش، خیلی کمک کردی
932
01:09:13,320 --> 01:09:14,660
میبینیش؟
933
01:09:15,980 --> 01:09:17,430
آره میبینمش
934
01:09:22,120 --> 01:09:23,580
میرم سمتش
935
01:09:27,000 --> 01:09:28,000
چی شد؟
936
01:09:28,000 --> 01:09:29,000
چی شد؟
937
01:09:29,000 --> 01:09:30,000
چی شد؟
938
01:09:30,130 --> 01:09:33,000
بهت که گفتم اسکات، وارد شدن فقط شروعشه
939
01:09:33,000 --> 01:09:34,110
اصلا اینو نگفتی
940
01:09:34,260 --> 01:09:35,760
چرا دارم یکی دیگه از خودمو میبینم؟
941
01:09:35,780 --> 01:09:37,440
من یکی دیگه نیستم، تو یکی دیگه ای
942
01:09:37,460 --> 01:09:38,490
...تو همین الان از من
943
01:09:38,520 --> 01:09:40,260
چرا دارم یکی دیگه از خودم میبینم؟
944
01:09:40,280 --> 01:09:43,280
داری به احتمال یکی دیگه از خودت نگاه میکنی
945
01:09:43,550 --> 01:09:45,260
توی یه طوفان از احتمالاتی
946
01:09:45,450 --> 01:09:47,710
اصلا اینا یعنی چی؟
947
01:09:47,730 --> 01:09:49,470
تو نمیدونی؟ -
چرا باید بدونم آخه؟ -
948
01:09:49,500 --> 01:09:50,710
چون تو منو آوردی اینجا
949
01:09:50,740 --> 01:09:52,170
اوه، پس من اصلیه ام، ها؟
950
01:09:52,190 --> 01:09:53,290
نه من همچین چیزی نگفتم
951
01:09:54,540 --> 01:09:59,380
چی شد؟
952
01:10:00,420 --> 01:10:01,420
اینجا دیگه کجاست؟
953
01:10:01,440 --> 01:10:03,510
یه طوفان احتمالاته
954
01:10:04,020 --> 01:10:06,900
همه تصمیماتی که ممکن بوده بگیری
همه در آن واحد وجود دارن
955
01:10:06,930 --> 01:10:07,980
چی میگه؟
956
01:10:08,640 --> 01:10:12,120
تو داخل جعبه شرودینگری و تو گربه داخلشی
منظورش همون نظریه معروف شرودینگر که به گربه و جعبه معروف بود)
(اینطور که گربه داخل جعبه یا مرده یا زنده اس
957
01:10:12,150 --> 01:10:13,000
با عقل جور درنمیاد
958
01:10:13,390 --> 01:10:14,290
تکون نخورید
959
01:10:14,310 --> 01:10:15,510
!هیچکس تکون نخوره
960
01:10:15,540 --> 01:10:17,000
چرا ما باید به حرف تو گوش کنیم؟
961
01:10:17,000 --> 01:10:18,130
تو حتی اصلیه هم نیستی
962
01:10:18,150 --> 01:10:19,000
چی، منم اصلیه نیستم؟
963
01:10:19,000 --> 01:10:20,000
نه نیستی
964
01:10:20,000 --> 01:10:21,000
نخیر من اصلیه ام
965
01:10:21,000 --> 01:10:22,000
نیستی
966
01:10:22,560 --> 01:10:23,920
من اصلیه ام
967
01:10:23,940 --> 01:10:25,280
اوه، هی رفقا آروم باشید
968
01:10:25,310 --> 01:10:26,310
سخت نگیرید
969
01:10:26,330 --> 01:10:27,100
یک نفس عمیق بکشید
970
01:10:27,130 --> 01:10:28,340
یه راهی براش پیدا میکنیم
971
01:10:28,360 --> 01:10:29,210
با هم دیگه
972
01:10:29,580 --> 01:10:30,580
تو کی هستی؟
973
01:10:30,600 --> 01:10:32,240
چرا اینجوری لباس پوشیدی؟
974
01:10:32,930 --> 01:10:34,740
چون من توی بسکین رابینز کار میکنم
975
01:10:35,120 --> 01:10:36,470
این یونیفرم منه
976
01:10:36,490 --> 01:10:37,760
اینا لباس های عادی اند
977
01:10:38,000 --> 01:10:39,540
چرا شما اینجوری لباس پوشیدید؟
978
01:10:40,070 --> 01:10:41,070
!دیگه بسه
979
01:10:41,100 --> 01:10:42,290
!بزنید بریم
980
01:10:50,330 --> 01:10:51,830
اوه، هممون قراره بمیریم
981
01:10:55,680 --> 01:10:56,720
صبر کنید
982
01:10:56,750 --> 01:10:58,260
وایستید، نه، نه
983
01:11:01,130 --> 01:11:03,240
دارم صدای اسکاتو دریافت میکنم
984
01:11:17,830 --> 01:11:18,920
!از سر راهم برو کنار
985
01:11:18,980 --> 01:11:21,310
مامان، این دیگه چیه؟ -
داری چکار میکنی؟ -
986
01:11:21,380 --> 01:11:22,220
نگاهشون نکن
987
01:11:22,240 --> 01:11:23,460
اونها فقط احتمالاتن
988
01:11:24,550 --> 01:11:26,030
اونا خود تو نیستن
989
01:11:26,150 --> 01:11:28,150
اسکات، کجایی؟
990
01:11:32,280 --> 01:11:33,490
چرا من اینجام؟
991
01:11:34,280 --> 01:11:36,310
رفقا، ایندفعه دیگه جواب میده
992
01:11:36,480 --> 01:11:38,040
چیکار داری میکنی... وایسا، نه، نه، نه
993
01:11:38,070 --> 01:11:39,070
از پسش بر میام
994
01:11:39,090 --> 01:11:40,090
از پسش بر میام
995
01:11:45,680 --> 01:11:47,870
از پسش بر میام
996
01:11:52,720 --> 01:11:54,060
اسکات کجایی؟
997
01:11:54,630 --> 01:11:55,630
اسکات
998
01:11:58,620 --> 01:12:00,490
کجایی اسکات؟
999
01:12:02,440 --> 01:12:04,250
مراقب باش، آخر گردنم
1000
01:12:09,200 --> 01:12:10,700
من قراره بمیرم
1001
01:12:11,670 --> 01:12:12,670
بابا
1002
01:12:15,580 --> 01:12:16,910
برگرد
1003
01:12:17,440 --> 01:12:18,510
بابا
1004
01:12:19,450 --> 01:12:22,260
اگه صدای منو میشنوی، برگرد
1005
01:12:23,040 --> 01:12:24,430
فقط برگرد
1006
01:12:25,130 --> 01:12:26,400
تسلیم نشو
1007
01:12:27,400 --> 01:12:29,950
بابا، فقط یکبار دیگه برگرد
1008
01:12:30,380 --> 01:12:31,420
لطفا
1009
01:12:32,010 --> 01:12:33,000
برگرد
1010
01:12:33,760 --> 01:12:35,370
داره چکار میکنه؟ بلندش کنید
1011
01:12:35,390 --> 01:12:36,540
بلندش کنید -
دستشو بگیرید -
1012
01:12:36,570 --> 01:12:37,420
یالا
1013
01:12:37,440 --> 01:12:38,330
زودباشید
1014
01:12:38,360 --> 01:12:39,360
بجنبید
1015
01:12:39,610 --> 01:12:40,610
دست بجنبونید
1016
01:12:40,630 --> 01:12:41,630
زودباشید
1017
01:12:41,660 --> 01:12:42,660
میتونیم
1018
01:12:44,090 --> 01:12:46,090
بجنبید -
کمکش کنید -
1019
01:12:49,180 --> 01:12:51,720
بجنبید بچه ها، همگی کمک کنید
1020
01:12:52,550 --> 01:12:54,000
داره چکار میکنه؟
1021
01:12:54,350 --> 01:12:56,000
چطوری میتونی اینکار رو بکنی؟
1022
01:12:56,050 --> 01:12:57,290
بهت میگم چطوری
1023
01:12:58,610 --> 01:13:00,000
ما هممون یک چیز رو میخواییم
1024
01:13:00,000 --> 01:13:01,440
بجنبید، همکاری کنید
1025
01:13:02,150 --> 01:13:03,580
و من دارم میام کسی
1026
01:13:03,610 --> 01:13:04,610
زود باشید
1027
01:13:12,390 --> 01:13:14,000
برو تو کارش رفیق
1028
01:13:17,660 --> 01:13:18,980
برید، برید
1029
01:13:19,000 --> 01:13:20,730
همگی بزنید بریم
1030
01:13:23,310 --> 01:13:24,430
زود باشید
1031
01:13:51,230 --> 01:13:52,770
چی؟
1032
01:13:55,940 --> 01:13:56,680
نه
1033
01:13:56,710 --> 01:13:57,780
چی شد؟ عمل کرد؟
1034
01:13:57,810 --> 01:13:59,810
متاسفم، رفیق
1035
01:14:11,480 --> 01:14:13,480
هوپ،تو واقعی هستی؟
1036
01:14:14,060 --> 01:14:15,460
آره من واقعیم
1037
01:14:15,850 --> 01:14:17,170
پس، بیا انجامش بدیم
1038
01:14:22,030 --> 01:14:23,090
آماده ای؟
1039
01:14:23,430 --> 01:14:24,430
آره
1040
01:15:10,290 --> 01:15:12,600
زود باش، باید اونو از اینجا ببریم
1041
01:15:12,780 --> 01:15:14,780
نه نه نه وایسا، اون کسی رو گرفته
1042
01:15:15,340 --> 01:15:16,330
چی؟
1043
01:15:16,350 --> 01:15:17,230
اسکات
1044
01:15:17,530 --> 01:15:20,580
جنت -
اون رو بده به من. باید همین الان از اینجا بریم -
1045
01:15:20,610 --> 01:15:22,130
نه، اون کسی رو گرفته
1046
01:15:22,150 --> 01:15:24,450
نجاتش میدیم، قول میدم که نجاتش بدیم
1047
01:15:25,950 --> 01:15:28,000
ولی تو نمیتونی اونو بهش بدی
1048
01:15:28,380 --> 01:15:29,930
من بودم بهش اعتماد نمیکردم
1049
01:15:33,580 --> 01:15:35,210
...جنت یجورایی
1050
01:15:38,380 --> 01:15:40,060
مدام نظرش رو عوض میکنه
1051
01:15:46,570 --> 01:15:47,870
سلام
1052
01:15:48,210 --> 01:15:49,320
قندعسل
1053
01:15:55,460 --> 01:15:56,620
خب
1054
01:16:00,200 --> 01:16:01,680
قراره چطور پیش بره اسکات؟
1055
01:16:05,270 --> 01:16:07,500
خب خب ببین کی اینجاست
1056
01:16:08,780 --> 01:16:11,430
استاد قدیمیم
1057
01:16:16,350 --> 01:16:17,500
سلام هنک
1058
01:16:20,650 --> 01:16:22,000
درن؟
1059
01:16:22,280 --> 01:16:25,000
انتظار نداشتی که بعد از
...این همه مدت شاگردت رو ببینی
1060
01:16:25,000 --> 01:16:26,640
پشمام درن
1061
01:16:27,460 --> 01:16:28,910
چه بلایی سرت اومده؟
1062
01:16:28,950 --> 01:16:31,950
من سلاح فرجامم
1063
01:16:42,000 --> 01:16:43,780
واقعا مجبورم که به زور بگیرمش؟
1064
01:16:43,860 --> 01:16:45,370
دخترم کجاست؟
1065
01:16:47,000 --> 01:16:48,400
اسکات
1066
01:16:50,000 --> 01:16:51,070
اینکارو نکن
1067
01:16:51,740 --> 01:16:53,740
ما یه قراری داشتیم
1068
01:16:54,470 --> 01:16:56,000
بدون تو مشکلی براش پیش نمیاد
1069
01:17:21,360 --> 01:17:23,360
بدرود، هنک
1070
01:17:30,750 --> 01:17:31,840
!هنری
1071
01:17:38,590 --> 01:17:41,000
تو منو همینجا ولم کردی که بمیرم
1072
01:17:45,000 --> 01:17:47,000
بیا بریم ببینیم در چه حالن
1073
01:18:47,410 --> 01:18:48,720
تو چی دیدی؟
1074
01:18:57,720 --> 01:19:00,950
آخرین بار واقعا فرصتی برامون پیش نیومد
که درموردش حرف بزنیم
1075
01:19:02,930 --> 01:19:04,370
همیشه برام سوال بود
1076
01:19:07,790 --> 01:19:09,940
که وقتی ذهنم رو لمس کردی
1077
01:19:21,200 --> 01:19:22,950
چی دیدی؟
1078
01:19:23,750 --> 01:19:24,950
یک هیولا
1079
01:19:26,260 --> 01:19:27,910
که فکر میکنه خداست
1080
01:19:28,310 --> 01:19:29,960
وقتی زمان رو
1081
01:19:30,300 --> 01:19:33,000
اونجوری که من میبینم ببینی
نمیتونی چشمات رو ببندی
1082
01:19:33,200 --> 01:19:35,740
و تو تنها کسی هستی که میبینیش؟
1083
01:19:35,770 --> 01:19:39,310
...من تنها کسی هستم که میتونه ببینه
1084
01:19:39,390 --> 01:19:40,510
که خراب شده
1085
01:19:40,690 --> 01:19:41,880
و کی خرابش کرد؟
1086
01:19:44,590 --> 01:19:45,690
من کردم
1087
01:19:46,850 --> 01:19:49,830
تک تک نسخه های من
1088
01:19:51,020 --> 01:19:55,550
ورینت های من توی مالتی ورس
(ورینت همون نسخه های مختلف فرد توی مالتی ورس)
1089
01:19:56,990 --> 01:19:59,940
مثل بچه ها با زمان بازی میکنن
1090
01:20:02,470 --> 01:20:06,790
ولی من دیدم که چجوری تموم میشه
1091
01:20:06,840 --> 01:20:12,360
هرج و مرجشون رو دیدم
که توی واقعیت ها پخش میشد
1092
01:20:13,870 --> 01:20:16,620
جهان هایی که برخورد میکردن
1093
01:20:17,480 --> 01:20:19,490
تداخل های بی پایان
تداخل، پدیده ای بود که دو دنیای موازی با هم)
(برخورد میکنن و نابود میشن که توی دکتر استرنج 2 توضیح میدن
1094
01:20:20,180 --> 01:20:22,180
...دیدم که مالتی ورس
1095
01:20:23,210 --> 01:20:25,210
داشت میمرد
1096
01:20:26,300 --> 01:20:28,000
همش بخاطر اونها
1097
01:20:29,200 --> 01:20:31,000
پس من کنترل رو بدست گرفتم
1098
01:20:31,480 --> 01:20:33,480
منظورت اینه که یک جنگ راه انداختی
1099
01:20:34,090 --> 01:20:36,270
و حالا میخوای هر جهانی رو که
1100
01:20:36,300 --> 01:20:38,150
برات تهدید به حساب میاد نابود کنی
1101
01:20:38,660 --> 01:20:40,250
این کاریه که هیولا ها میکنن
1102
01:20:40,270 --> 01:20:43,580
این کاریه که فاتحان انجام میدن
1103
01:20:43,970 --> 01:20:46,480
اونها دنیای خورد شده رو نابود میکنن
1104
01:20:47,700 --> 01:20:50,460
و از نو میسازنش
1105
01:20:50,830 --> 01:20:53,830
تو به نجات هیچکس و هیچ چیزی اهمیت نمیدی
1106
01:20:55,500 --> 01:20:58,370
تو فقط انتقام میخوای
چون اونا شکستت دادن
1107
01:20:58,760 --> 01:20:59,810
چون تو شکست خوردی
1108
01:20:59,840 --> 01:21:01,840
من از دست دادم
(هم به معنی شکست خوردنه هم از دست دادن Lost)
1109
01:21:03,630 --> 01:21:08,000
تو حتی فکرش هم نمیکنی چیا از دست دادم
1110
01:21:09,400 --> 01:21:13,000
و من از صحنه زمان نابودشون میکنم
1111
01:21:13,320 --> 01:21:14,900
بخاطر کاری که باهام کردن
1112
01:21:15,700 --> 01:21:19,700
تو تموم خط های زمانی رو نابود میکنی
1113
01:21:20,310 --> 01:21:23,430
تیلیارد ها آدم رو میکشی
1114
01:21:24,900 --> 01:21:27,150
ایکاش این موضوع واقعا مهم بود، جنت
1115
01:21:48,980 --> 01:21:50,860
اوه، من دارم چیکار میکنم؟
1116
01:22:01,580 --> 01:22:02,700
چی؟
1117
01:22:06,950 --> 01:22:08,190
هنک
1118
01:22:11,540 --> 01:22:13,460
اینا مورچه های توئن؟
1119
01:22:13,630 --> 01:22:14,870
همونایی که توی مزرعه مورچه ایت بودن؟
1120
01:22:14,900 --> 01:22:16,900
آره اسکات اونا مورچه های منن
1121
01:22:17,080 --> 01:22:18,980
چطوری این پایین پیداشون کردی؟
1122
01:22:19,850 --> 01:22:23,000
از همون موقعی که اومدیم اینجا
داشتم سیگنال های عجیبی دریافت میکردم
1123
01:22:24,760 --> 01:22:27,540
اول فکر کردم شاید یک مشکل فنیه
1124
01:22:27,570 --> 01:22:29,360
و شاید یجور اختلاله
1125
01:22:29,400 --> 01:22:31,180
این دیگه چیه؟
1126
01:22:31,580 --> 01:22:32,650
ولی نبود
1127
01:22:34,020 --> 01:22:35,180
مورچه ها بودن
1128
01:22:37,010 --> 01:22:39,910
تموم مدت داشتن سعی میکردن ارتباط
برقرار کنن
1129
01:22:41,550 --> 01:22:45,300
ظاهرا از یجور بعد زمانی گذشتن
1130
01:22:45,480 --> 01:22:48,690
اونا هزاران سال رو توی یک روز زندگی کردن
1131
01:22:48,860 --> 01:22:51,860
دانش و علمشون رو گسترش دادن
1132
01:22:52,000 --> 01:22:55,430
پیشرفته تر از اونیکه فکرش رو میکردم شدن
1133
01:22:55,450 --> 01:22:57,000
من پیداشون نکردم
1134
01:22:57,650 --> 01:22:59,000
اونا پیدام کردن
1135
01:23:00,600 --> 01:23:02,860
بهت گفتم باهوشن
1136
01:23:04,960 --> 01:23:08,160
اونا یجور جامعه پیشرفته با تکنولوژی
1137
01:23:08,180 --> 01:23:10,060
و تمدن نوع دو ساختن
1138
01:23:10,230 --> 01:23:13,570
میدونم سوسیالیسم یک کلمه گنده اس
1139
01:23:13,600 --> 01:23:15,470
ولی میتونیم خیلی چیز ها ازشون یاد بگیریم
1140
01:23:15,500 --> 01:23:16,530
...بابا
1141
01:23:17,280 --> 01:23:19,000
چیه، اونا مورچه های خودمن
1142
01:23:19,110 --> 01:23:21,190
و مورچه ها جا نمیزنن
1143
01:23:21,210 --> 01:23:22,710
اهمیت نمیدم این یارو کیه
1144
01:23:22,740 --> 01:23:25,200
و اهمیت نمیدم چیکار میتونه بکنه
من کسی رو از دستش نجات میدم
1145
01:23:25,330 --> 01:23:27,930
پس، چطوری شانسمون رو
در مقابل کنگ بیشتر کنیم؟
1146
01:23:31,040 --> 01:23:32,570
ما یکسری ایده ها داریم
1147
01:23:32,600 --> 01:23:33,650
به چی فکر میکنید؟
1148
01:23:33,680 --> 01:23:36,680
خب، یکبار یک نویسنده بزرگ گفت
1149
01:23:37,800 --> 01:23:39,800
همیشه جا برای پیشرفت هست
1150
01:23:42,260 --> 01:23:43,860
تو کتاب منو خوندی؟
1151
01:23:44,300 --> 01:23:47,470
کلمه به کلمشو
1152
01:23:50,210 --> 01:23:51,910
زودباشید، بریم سر کار
1153
01:24:04,450 --> 01:24:06,470
هی، متاسفم
1154
01:24:06,770 --> 01:24:08,470
فکرکنم یکمی ترسناک بود
1155
01:24:08,500 --> 01:24:10,270
تو اینجا چیکار میکنی؟
1156
01:24:10,500 --> 01:24:11,780
دارم نجاتت میدم
1157
01:24:12,230 --> 01:24:13,230
چطوری؟
1158
01:24:14,780 --> 01:24:16,300
سوال خوبی بود
1159
01:24:16,870 --> 01:24:20,450
این چیزه، کلیدی، کارتی چیزی نداره؟
1160
01:24:20,490 --> 01:24:21,780
مثل کلید اتاق
1161
01:24:21,910 --> 01:24:22,910
...میدونی مثل
1162
01:24:25,120 --> 01:24:26,120
لعنتی
1163
01:24:33,630 --> 01:24:35,000
بپر و ضربه بزن
1164
01:24:44,210 --> 01:24:48,000
جنتورا، ببخشید باعث شدم مردمت آسیب ببینن
1165
01:24:49,780 --> 01:24:51,170
چطوری میتونم کمک کنم؟
1166
01:24:57,170 --> 01:24:58,710
خب بیا در جوابش بهشون آسیب بزنیم
1167
01:24:58,740 --> 01:25:00,730
لعنتی، چقدر خفنی
1168
01:25:01,570 --> 01:25:02,790
نقشه ای داری
1169
01:25:02,810 --> 01:25:04,370
آزاد کردن تو نقشه من بود
1170
01:25:05,140 --> 01:25:06,140
تو خودت نقشه ای داری؟
1171
01:25:06,200 --> 01:25:08,800
باید یک پیغام بفرستیم
به هر کسی که هنوز میتونه بجنگه
1172
01:25:09,000 --> 01:25:10,800
و بعد کسایی که توی سلول های
طبقه پایین حبسن رو آزاد کنیم
1173
01:25:10,830 --> 01:25:12,490
و از داخل بهشون حمله میکنیم
1174
01:25:12,510 --> 01:25:14,780
آهان پس تو یک نقشه داری
خب چطوری پیغام رو برسونیم؟
1175
01:25:14,800 --> 01:25:17,090
بیا دنبالم -
باشه، عالیه -
1176
01:25:21,540 --> 01:25:24,570
من یک امپراطوری این پایین ساختم، جنت
1177
01:25:26,840 --> 01:25:28,800
و من با خودم میارمش
1178
01:25:44,530 --> 01:25:47,440
تو واقعا اون موقع که
فرصتش رو داشتی باید میذاشتی برم
1179
01:25:56,720 --> 01:25:59,720
تاریخ نوشته نشده
1180
01:26:01,850 --> 01:26:04,000
ساخته شده
1181
01:26:04,000 --> 01:26:05,520
امروز ما نجات پیدا کردیم
1182
01:26:06,550 --> 01:26:11,680
از این قلعه من انتقامم رو
از کسانی که من رو تبعید کردن، میگیرم
1183
01:26:12,790 --> 01:26:16,350
امروز ما ابدیت رو فتح میکنیم
ابدیت یا ایترنتی، یکی از کارکترهای ماروله که)
(توی فیلم ثور هم دیدیمش
1184
01:26:17,040 --> 01:26:19,400
...به نام سلسله کنگ
1185
01:26:22,860 --> 01:26:24,000
سلام؟
1186
01:26:24,050 --> 01:26:25,530
داره کار میکنه؟
1187
01:26:25,550 --> 01:26:26,550
کسی؟
1188
01:26:26,840 --> 01:26:28,540
نمیتونم بفهمم کار میکنه یا نه
1189
01:26:29,860 --> 01:26:31,610
فکر کنم وصل شدیم
1190
01:26:31,630 --> 01:26:33,060
من معطلشون میکنم
پیغام رو برسون
1191
01:26:33,090 --> 01:26:34,860
من فکر کردم تو پیغام رو میرسونی
1192
01:26:36,870 --> 01:26:37,870
!همین حالا
1193
01:26:38,810 --> 01:26:39,780
ما داخلیم
1194
01:26:39,840 --> 01:26:41,380
ما به برج نفوذ کردیم
1195
01:26:41,400 --> 01:26:42,600
من همراه جنتورا ئم
1196
01:26:42,620 --> 01:26:43,960
اون شکست ناپذیر نیست
1197
01:26:49,930 --> 01:26:53,650
میدونم حس اینو میده که دیگه دیر شده
1198
01:26:54,000 --> 01:26:57,410
مثلا اینطوری که هر کاری میکنیم، میبازیم
1199
01:26:57,450 --> 01:26:59,450
ولی اون خانواده ای که من از دست دادم
1200
01:26:59,770 --> 01:27:01,510
بهم یاد دادن که مبارزه کنم
1201
01:27:01,780 --> 01:27:04,110
و اگه اونا هم اینجا بودن همینکار رو میکردن
1202
01:27:04,450 --> 01:27:06,450
باید مراقب کوچیکترامون باشیم
(ضعیف تر ها)
1203
01:27:06,960 --> 01:27:08,340
پدرم اینو بهم یاد داد
1204
01:27:08,870 --> 01:27:10,870
چون وقتی مردم به کمک احتیاج داشتن
1205
01:27:11,300 --> 01:27:13,140
اون روش رو برنگردوند
1206
01:27:13,450 --> 01:27:14,580
و همینطور ما
1207
01:27:16,890 --> 01:27:18,000
باید بریم
1208
01:27:18,000 --> 01:27:19,570
بیاین به برج
1209
01:27:19,600 --> 01:27:20,600
و بجنگید
1210
01:27:20,620 --> 01:27:21,620
میدونم که تاحالا منتظر بودین
1211
01:27:21,650 --> 01:27:23,050
الان وقت حمله رسیده
1212
01:27:23,070 --> 01:27:25,070
اون میدونه از پس هممون بر نمیاد
1213
01:27:25,290 --> 01:27:26,420
...بیاید به
1214
01:27:26,980 --> 01:27:28,980
!کسی -
فکر کنم سیگنال رو پیدا کردم -
1215
01:27:29,000 --> 01:27:30,000
مامان هم باید همونجا باشه
1216
01:27:30,000 --> 01:27:31,440
!بزن بریم -
من میرونم -
1217
01:27:37,880 --> 01:27:39,490
دختر لنگ رو پیدا کن
1218
01:27:42,480 --> 01:27:43,890
بکشش
1219
01:28:02,500 --> 01:28:04,000
بیاید بریم بجنبید
1220
01:28:04,000 --> 01:28:06,000
میخواین بجنگین، بیاین دنبالم
1221
01:28:10,330 --> 01:28:12,000
تموم شد کسی
1222
01:28:12,070 --> 01:28:13,290
بقیه رو آزاد کن
1223
01:28:13,310 --> 01:28:14,310
برو
1224
01:28:21,700 --> 01:28:23,000
قراره مارو ببینه که داریم میایم
1225
01:28:23,000 --> 01:28:25,000
آره، مطمئن میشیم که ببینه
1226
01:28:26,000 --> 01:28:27,560
پرتاب رو شروع کنید
1227
01:29:19,220 --> 01:29:21,180
بابات اینجا نیست کسی
1228
01:29:21,550 --> 01:29:23,500
البته بنظر خیلی هم غافلگیر کننده نیست
1229
01:29:46,650 --> 01:29:48,360
!کنگ
1230
01:29:49,160 --> 01:29:51,600
ما یه قراری داشتیم
1231
01:29:53,230 --> 01:29:56,050
تو دختر منو گرفتی
1232
01:29:57,840 --> 01:30:01,000
یا ابلفض، چقدر گندست
1233
01:30:09,540 --> 01:30:11,000
تو بهم دروغ گفتی
1234
01:30:12,550 --> 01:30:14,550
باید به قولت وفا کنی
1235
01:30:15,620 --> 01:30:18,470
در غیر این صورت بی ارزشی
1236
01:30:20,000 --> 01:30:21,000
از پا درش بیارید
1237
01:30:21,000 --> 01:30:22,000
بله قربان
1238
01:30:28,680 --> 01:30:30,000
ادامه بده، اینا با من
1239
01:30:31,810 --> 01:30:33,350
!آره، بیاید ببینم
1240
01:30:47,440 --> 01:30:48,790
خیلی زیادن
1241
01:30:48,810 --> 01:30:50,810
اسکات نمیتونم جلوشونو بگیرم
1242
01:31:02,270 --> 01:31:03,350
اونا اومدن
1243
01:31:05,110 --> 01:31:06,990
!آفرین، کسی
1244
01:31:09,450 --> 01:31:10,450
آره
1245
01:31:11,000 --> 01:31:13,000
زودباشید بیاید بریم
1246
01:31:18,000 --> 01:31:20,360
!انقلاااااببب
1247
01:31:32,910 --> 01:31:36,910
!همه چیزو به آتیش بکشید -
!حمله -
1248
01:31:55,000 --> 01:31:56,000
!بخوابید زمین
1249
01:32:04,770 --> 01:32:06,130
رمز پل چیه؟
1250
01:32:06,160 --> 01:32:07,910
بمیرم هم نمیگم
1251
01:32:08,320 --> 01:32:10,000
1_8_1_4_7
1252
01:32:10,440 --> 01:32:11,520
لعنت
1253
01:32:26,510 --> 01:32:27,640
این نیازت میشه
1254
01:32:30,010 --> 01:32:31,010
سلام
1255
01:32:31,650 --> 01:32:33,000
اینجا خونه ماست
1256
01:32:33,630 --> 01:32:35,090
بیایین پسش بگیریم
1257
01:32:47,750 --> 01:32:49,850
من سوراخ دارم
1258
01:32:51,550 --> 01:32:54,280
من سوراخ دارمممممم
1259
01:33:00,850 --> 01:33:02,150
من نمیدونستم میتونه همچین کاری بکنه
1260
01:33:11,770 --> 01:33:12,900
!کنگ
1261
01:33:13,390 --> 01:33:15,220
اون کجاست؟
1262
01:33:15,460 --> 01:33:16,820
همین الان پرتابش کنید
1263
01:33:28,000 --> 01:33:29,510
اون دیگه چیه؟
1264
01:33:29,750 --> 01:33:31,150
داره فرار میکنه
1265
01:33:31,600 --> 01:33:32,970
نه نمیکنه
1266
01:33:40,380 --> 01:33:41,940
از حلقه ها دور نگهش دارید
1267
01:34:21,170 --> 01:34:22,170
بابا
1268
01:34:25,000 --> 01:34:26,440
بابا دارم میام
1269
01:34:38,000 --> 01:34:39,000
بابا
1270
01:34:47,230 --> 01:34:48,930
دیگه جایی برای فرار کردن نداری
1271
01:34:57,720 --> 01:34:59,000
لطفا کار کن
1272
01:35:17,200 --> 01:35:19,870
هی، فکر کردی کجا داری میری؟
برگرد بجنگیم
1273
01:35:20,020 --> 01:35:21,120
فکر میکنی تموم شده؟
1274
01:35:21,150 --> 01:35:22,130
بیخیال بیا بجنگیم
1275
01:35:22,160 --> 01:35:23,850
درن تمومش کن
1276
01:35:23,920 --> 01:35:27,000
انقدر سعی نکن اینی که هستی باشی
1277
01:35:27,490 --> 01:35:28,940
من نمیدونم چی باشم
1278
01:35:31,200 --> 01:35:32,630
تو بهم بگو چی باشم
1279
01:35:32,650 --> 01:35:35,180
نمیدونم فقط عوضی نباش
1280
01:35:35,770 --> 01:35:37,330
دیگه خیلی دیر شده
1281
01:35:37,860 --> 01:35:39,070
یه نگاه بهم بنداز
1282
01:35:40,610 --> 01:35:41,960
من خیلی آشغالم
1283
01:35:42,630 --> 01:35:45,090
هیچوقت برای اینکه عوضی بودن
رو بذاری کنار دیر نیست
1284
01:35:50,520 --> 01:35:51,980
باید جلوشو بگیریم
1285
01:35:53,680 --> 01:35:55,130
یه فکری دارم
1286
01:35:57,910 --> 01:36:00,000
آماده ای؟ -
احتمالا نه -
1287
01:36:02,340 --> 01:36:05,240
!یک، دو، سه، حالا
1288
01:36:28,160 --> 01:36:29,560
!بابا
1289
01:36:29,720 --> 01:36:31,160
!بابا
1290
01:36:31,640 --> 01:36:33,210
!کسی
1291
01:36:34,450 --> 01:36:35,500
!چقدر گنده شدی
1292
01:36:35,530 --> 01:36:37,000
!من گنده شدم
1293
01:36:41,470 --> 01:36:43,000
دوستت دارم، عسلم
1294
01:36:43,000 --> 01:36:44,660
منم دوستت دارم
1295
01:36:44,940 --> 01:36:46,460
خیلی بهت افتخار میکنم
1296
01:36:47,360 --> 01:36:49,360
حس میکنم گودزیلا رو بغل کردم
1297
01:36:50,420 --> 01:36:52,060
خیلی حس باحالیه
1298
01:36:52,590 --> 01:36:54,120
آره میدونم، مگه نه؟
1299
01:36:54,620 --> 01:36:56,000
خیلی گرسنه ام
1300
01:36:56,030 --> 01:36:56,930
آره طبیعیه
1301
01:36:56,960 --> 01:36:59,850
همه چیو میتونم بخورم -
همه چی میدونم -
1302
01:36:59,930 --> 01:37:01,720
الان واقعا دلم هوس لیموترش کرده
1303
01:37:01,740 --> 01:37:02,650
مگه نه؟
1304
01:37:02,670 --> 01:37:04,930
هوس مرکبات میکنی، عجیبه میدونم -
مرکبات -
1305
01:37:16,520 --> 01:37:18,000
!برج رو تسخیر کنید
1306
01:37:49,480 --> 01:37:50,750
دیگه تموم شد
1307
01:37:52,770 --> 01:37:54,980
هنوزم نفهمیدی
1308
01:37:57,110 --> 01:37:59,910
هیچ وقت تموم نمیشه
1309
01:39:13,230 --> 01:39:15,580
عقب نشینی کنین، عقب نشینی کنین
1310
01:39:16,380 --> 01:39:19,030
باید همین الان بریم، بجنب
1311
01:39:19,060 --> 01:39:20,890
چاره ای نداریم، باید بریم
1312
01:40:12,560 --> 01:40:13,820
...ای حرومزا
1313
01:40:24,050 --> 01:40:26,770
فکر میکنی این واسم تازه ست؟
1314
01:40:27,930 --> 01:40:32,990
میدونی تا حالا چندتا شورشی رو از بین بردم؟
1315
01:40:34,200 --> 01:40:36,000
نه، نه، نه، نه، نه-
1316
01:40:36,000 --> 01:40:40,330
چند تا دنیا رو فتح کردم؟
1317
01:40:40,350 --> 01:40:42,660
چندتا انتقام جو رو کشتم؟
1318
01:40:42,930 --> 01:40:45,460
و فکر میکنی میتونی منو شکست بدی؟
1319
01:40:45,480 --> 01:40:46,860
!من کنگم
1320
01:40:47,890 --> 01:40:51,410
تو، تو با مورچه ها حرف میزنی
1321
01:42:11,000 --> 01:42:19,240
اسم من درنه، و من یه عوضی نیستم
1322
01:42:40,100 --> 01:42:41,580
ببخشید که دیر کردم
1323
01:42:43,570 --> 01:42:44,860
مورچه های زیادی بودن
1324
01:42:46,200 --> 01:42:47,400
اوه، کار تو بود؟
1325
01:42:48,060 --> 01:42:51,440
شاید در مورد من درست میگفتی، کسی
1326
01:42:51,690 --> 01:42:52,700
درن
1327
01:42:54,880 --> 01:42:56,040
حالت خوبه؟
1328
01:42:58,550 --> 01:42:59,940
احتمالا نه
1329
01:43:01,110 --> 01:43:02,170
درن؟
1330
01:43:02,190 --> 01:43:05,480
سلام هوپ، مدل موهاتو عوض کردی
1331
01:43:07,980 --> 01:43:10,020
چه اتفاقی افتاده؟
1332
01:43:10,550 --> 01:43:12,740
آره، قضیه اش مفصله
1333
01:43:12,770 --> 01:43:13,770
بعدا بهت میگم
1334
01:43:14,230 --> 01:43:17,230
اون... نمیدونم چی بگم
1335
01:43:17,820 --> 01:43:19,110
ممنون، اسکات
1336
01:43:19,680 --> 01:43:23,130
تو همیشه برام مثل یه برادر بودی
1337
01:43:25,140 --> 01:43:26,270
واقعا؟
1338
01:43:33,920 --> 01:43:34,960
آره بودم
1339
01:43:49,090 --> 01:43:53,980
حداقل به عنوان یه انتقامجو مردم
1340
01:43:57,040 --> 01:43:58,090
آره
1341
01:43:59,350 --> 01:44:00,440
همینطوره -
آره -
1342
01:44:00,450 --> 01:44:02,110
تو وارد گروه شدی
1343
01:44:18,620 --> 01:44:19,930
امروز خیلی اتفاقا افتاد
1344
01:44:21,000 --> 01:44:22,230
هنری -
جنت؟ -
1345
01:44:22,250 --> 01:44:23,280
مامان، کجایی؟
1346
01:44:23,310 --> 01:44:24,260
من تو برجم
1347
01:44:24,280 --> 01:44:26,810
فکر کنم بتونم یه کاری کنم که برگردیم
1348
01:44:26,840 --> 01:44:29,840
اما اگه بخوایم بریم خونه وقت زیادی نداریم
1349
01:44:32,600 --> 01:44:33,800
باید همین الان بریم
1350
01:44:34,470 --> 01:44:35,730
ما کارو تموم میکنیم
1351
01:44:37,930 --> 01:44:39,010
ممنون
1352
01:44:40,000 --> 01:44:41,020
ممنون
1353
01:44:43,030 --> 01:44:44,590
یالا، بیاین بریم
1354
01:44:44,610 --> 01:44:45,970
خیلی خوب، موفق باشین
1355
01:44:46,080 --> 01:44:47,390
موفق باشین، بجنبین
1356
01:45:18,120 --> 01:45:19,240
ممنون رفیق
1357
01:45:21,340 --> 01:45:22,450
موفق شدی
1358
01:45:26,090 --> 01:45:27,300
بیاین بریم خونه
1359
01:45:49,090 --> 01:45:50,190
اسکات کجاست؟
1360
01:45:50,350 --> 01:45:51,900
اون دقیقا پشت سرم بود
1361
01:46:34,670 --> 01:46:36,430
باید بیخیال ماجرا میشدی
1362
01:46:36,480 --> 01:46:39,350
نه خب، هرگز تو این کار خوب نبودم
1363
01:46:47,130 --> 01:46:48,600
و تو هم از اینجا بیرون نمیری
1364
01:46:59,060 --> 01:47:00,890
میخوام یادت باشه
1365
01:47:02,110 --> 01:47:03,650
میتونستی بری خونه
1366
01:47:18,680 --> 01:47:20,680
میتونستی دوباره دخترتو ببینی
1367
01:47:34,590 --> 01:47:36,080
اما فکر کردی میتونی برنده شی
1368
01:47:49,390 --> 01:47:50,800
نیاز نیست که برنده بشم
1369
01:47:52,470 --> 01:47:54,340
فقط هر دومون باید ببازیم
1370
01:48:45,300 --> 01:48:46,510
!بابا
1371
01:48:53,410 --> 01:48:55,850
اوه، کجا، اون کجاست؟
1372
01:48:56,030 --> 01:48:57,660
حالش چطوره؟ کجاست؟
1373
01:48:57,690 --> 01:48:58,620
اون حالش خوبه
1374
01:48:58,650 --> 01:48:59,690
اون حالش خوبه
1375
01:48:59,950 --> 01:49:01,800
اون حالش خوبه، اسکات
حال همشون خوبه
1376
01:49:02,630 --> 01:49:03,850
موفق شدی
1377
01:49:07,010 --> 01:49:08,930
متاسفم، متاسفم، متاسفم-
نه، نه، نه-
1378
01:49:08,950 --> 01:49:10,390
ولم نکن
1379
01:49:11,080 --> 01:49:12,070
ولم نکن
1380
01:49:12,330 --> 01:49:13,630
هرگز ولم نکن
1381
01:49:15,170 --> 01:49:16,370
دارمت
1382
01:49:19,490 --> 01:49:20,740
تو برگشتی
1383
01:49:31,090 --> 01:49:32,270
عاشقتم هوپ
1384
01:49:34,890 --> 01:49:36,980
عاشقتم اسکات
1385
01:50:50,070 --> 01:50:51,410
بیا بریم خونه
1386
01:50:54,120 --> 01:50:55,360
خونه رفتن نظر خوبه
1387
01:51:03,790 --> 01:51:05,170
زندگیم واقعا منطقی نیست
1388
01:51:05,630 --> 01:51:07,910
قبلا خیلی از خودم
درباره زندگیم سوال میپرسیدم
1389
01:51:08,210 --> 01:51:10,880
اسکات، تو دنیای کوانتوم رو
با خانوادت نجات دادی
1390
01:51:10,900 --> 01:51:12,790
و یه یارویی که سوراخ نداشت رو نوشیدی
1391
01:51:12,980 --> 01:51:14,980
چرا اینجور اتفاقا مدام برات میفته؟
1392
01:51:15,000 --> 01:51:16,860
اصلا منطقی نیست
1393
01:51:17,050 --> 01:51:18,500
خب، میدونی چیه؟
1394
01:51:18,670 --> 01:51:20,460
کی گفته که زندگی بایدمنطقی باشه؟
1395
01:51:24,990 --> 01:51:27,640
روبن -
تو همون حشرهه ای -
1396
01:51:28,010 --> 01:51:29,420
حق با من بود، آره
1397
01:51:29,450 --> 01:51:31,200
تو اون یکی حشرهه هستی
1398
01:51:31,260 --> 01:51:32,570
تو مرد حشره ای هستی
1399
01:51:32,610 --> 01:51:35,250
بزرگ میشه، کوچیک میشی، مثل یه حشره گنده ای
1400
01:51:35,790 --> 01:51:37,540
حق با توئه
خودمم
1401
01:51:37,570 --> 01:51:38,790
یه قهوه لطفا
1402
01:51:38,870 --> 01:51:39,950
میشه دوازده دلار
1403
01:51:41,690 --> 01:51:42,710
!دوازده
1404
01:51:42,810 --> 01:51:45,290
قبلا همیشه برام جای سوال بود که
این فصل از زندگیم تموم شده یا نه؟
1405
01:51:45,310 --> 01:51:48,450
،اما همونطور که کسی بهم یادآوری کرد
همیشه یه نفر هست که بتونی بهش کمک کنی
1406
01:51:49,250 --> 01:51:51,830
واسه تو، دوباره رفتم سراغ کیک پختن
1407
01:51:56,250 --> 01:51:57,380
تو خودت اینو درست کردی؟
1408
01:51:57,400 --> 01:51:59,070
آره، معمولا خودم کیک درست نمیکنم
1409
01:51:59,100 --> 01:51:59,860
میدونم-
1410
01:51:59,890 --> 01:52:01,900
این اولین کیکیه که از 1997 به بعد درست کردم
1411
01:52:01,930 --> 01:52:03,070
تو یه هنرمند واقعی هستی-
1412
01:52:03,470 --> 01:52:05,220
واقعا ماجراجویی هیجان انگیری بود
1413
01:52:05,540 --> 01:52:07,800
یه روز از بسکین رابینز اخراج میشی
1414
01:52:07,820 --> 01:52:10,980
روز بعدش، پادشاه فضایی
مسافر زمان رو شکست می دی
1415
01:52:11,700 --> 01:52:13,800
ما شکستش دادیم دیگه، نه؟
1416
01:52:15,320 --> 01:52:16,930
منظورم اینه که، آره، این اتفاقیه که افتاد
1417
01:52:17,070 --> 01:52:18,830
اون داشت میومد بیرون و نتونست بیرون بیاد
1418
01:52:20,300 --> 01:52:21,520
البته اینطور فکر میکنم
1419
01:52:23,270 --> 01:52:25,780
اما اون گفت که یه چیز بد داره میاد
1420
01:52:26,010 --> 01:52:28,660
و اگه اون بیرون نیاد همه میمیرن
1421
01:52:29,370 --> 01:52:31,870
وایسا، پس من الان همه رو کشتم؟
1422
01:52:32,280 --> 01:52:34,600
همه قراره به خاطر من بمیرن؟
1423
01:52:34,690 --> 01:52:35,730
اوه خدایا
1424
01:52:36,710 --> 01:52:38,300
اوه، من چیکار کردم؟
1425
01:52:40,280 --> 01:52:41,720
من چیکار کردم؟
1426
01:52:45,450 --> 01:52:46,360
میدونی چیه؟
1427
01:52:46,500 --> 01:52:48,000
احتمالا همه چیز خوبه
1428
01:52:48,000 --> 01:52:50,250
همونطور که گفتم
زندگی اصلا منطقی نیست
1429
01:52:50,280 --> 01:52:53,450
پس شاید بهتر باشه اینقدر سوال نپرسی، اسکات
1430
01:52:53,470 --> 01:52:55,310
انقدر بیخودی درباره اش فکر نکن
1431
01:52:57,690 --> 01:52:59,300
!سوپرایز
1432
01:53:05,100 --> 01:53:06,150
تولدم نیست
1433
01:53:06,570 --> 01:53:09,070
میدونم، اما چند تا از تولداتو از دست دادم
1434
01:53:11,010 --> 01:53:12,080
این خوبه
1435
01:53:12,210 --> 01:53:13,250
هممون با همیم
1436
01:53:13,690 --> 01:53:14,710
حالمون خوبه
1437
01:53:14,940 --> 01:53:18,080
همه چیز احتمالا داره خوب پیش میره
1438
01:53:18,300 --> 01:53:19,560
کنگ رفته
1439
01:53:19,580 --> 01:53:20,690
ما موفق شدیم
1440
01:53:21,590 --> 01:53:23,840
دیگه نیاز نیست نگران اون یارو باشم
1441
01:53:23,870 --> 01:53:24,870
ممنون
1442
01:53:28,070 --> 01:53:30,700
تولد الکیت مبارک، کسی
1443
01:53:32,700 --> 01:53:37,530
ارائه ای از پرشین گیک پدیا
زیر و بم دنیای کامیک و سینما
114345