Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,671 --> 00:00:03,074
PREVIOUSLY ON...
2
00:00:03,074 --> 00:00:06,337
BREE'S HUSBAND FELT REJECTED.
I THINK IT'S STRANGE
TO SEE MY WIFE BILLED
3
00:00:06,337 --> 00:00:08,639
AS "MRS. VAN de KAMP."
IT'S HOW I'M KNOWN.
4
00:00:08,639 --> 00:00:12,743
IS THERE A MR. VAN de KAMP?
NO, UH, MR. VAN de KAMP
IS DECEASED.
5
00:00:12,743 --> 00:00:15,286
WOULD IT HAVE KILLED YOU
TO HAVE MENTIONED ME?
6
00:00:15,286 --> 00:00:18,289
IT'S BECAUSE I WENT TO JAIL,
ISN'T IT?
LYNETTE'S HUSBAND WAS EXCITED.
7
00:00:18,289 --> 00:00:20,291
WE'RE GONNA START
A GARAGE BAND!
8
00:00:20,291 --> 00:00:23,224
I THOUGHT YOU WERE THE ONE
WHO SAID YOU WANTED
9
00:00:23,224 --> 00:00:25,796
TO SPEND MORE TIME
WITH YOUR FAMILY.
GUYS NEED TO BLOW OFF STEAM.
10
00:00:25,796 --> 00:00:28,459
EDIE'S NEW HUSBAND
HAD A PAST...
(man) YOU'VE BEEN HERE
SIX WEEKS,
11
00:00:28,459 --> 00:00:30,661
AND YOU DON'T SEEM ANY CLOSER
TO COMING TO TERMS
12
00:00:30,661 --> 00:00:32,803
WITH YOUR RAGE.
I'VE COME TO TERMS WITH IT,
13
00:00:32,803 --> 00:00:35,766
AND I LIKE IT
JUST THE WAY IT IS.
(Mary Alice)
...WHICH REMAINED A MYSTERY.
14
00:00:35,766 --> 00:00:37,668
I JUST THINK IT'S ODD THAT
YOU'RE MARRIED TO SOME GUY.
15
00:00:37,668 --> 00:00:40,341
YOU DON'T KNOW
ANYTHING ABOUT HIM.
WELL, SHE KEPT ASKING ME
ALL THIS STUFF
16
00:00:40,341 --> 00:00:42,173
ABOUT YOUR BACKGROUND.
17
00:00:42,173 --> 00:00:44,175
AND SUSAN TRIED TO MOVE ON.
18
00:00:44,175 --> 00:00:47,418
WELL, I SORT OF STARTED
SEEING SOMEONE.
GOOD FOR YOU.
19
00:00:50,551 --> 00:00:54,155
(indistinct conversations)
20
00:00:54,155 --> 00:00:56,727
EVERY YEAR,
MS. ELENORA BUTTERS
21
00:00:56,727 --> 00:00:58,729
WOULD ASK
HER KINDERGARTEN CLASS
22
00:00:58,729 --> 00:01:01,292
TO DRAW A PICTURE
OF THEIR FAMILIES
23
00:01:01,292 --> 00:01:06,267
WHICH SHE WOULD THEN DISPLAY
ON "MEET THE TEACHER" NIGHT.
24
00:01:06,267 --> 00:01:08,269
THAT'S HOW
TY RICHMOND'S PARENTS
25
00:01:08,269 --> 00:01:11,142
SAW HIS DEPICTION
OF THEIR FIGHTING...
26
00:01:13,174 --> 00:01:15,176
AND AMY HINES' PARENTS
27
00:01:15,176 --> 00:01:19,079
SAW HER PORTRAYAL
OF THEIR DRINKING.
28
00:01:19,079 --> 00:01:21,081
AND JASON MONTE'S PARENTS
29
00:01:21,081 --> 00:01:24,755
SAW HIS ILLUSTRATION
OF THEIR HYGIENE.
30
00:01:26,587 --> 00:01:30,121
YOU SEE, MS. BUTTERS
FELT IT WAS IMPORTANT
31
00:01:30,121 --> 00:01:34,265
FOR PARENTS TO SEE THEMSELVES
THROUGH THEIR CHILDREN'S EYES.
32
00:01:34,265 --> 00:01:37,728
SHE KNEW THE EXPERIENCE...
33
00:01:37,728 --> 00:01:40,531
ED, HE'S GOT ME VACUUMING
IN MY BRA.
34
00:01:40,531 --> 00:01:42,533
DO I DO THAT?
(mouths words)
35
00:01:42,533 --> 00:01:46,137
COULD BE VERY EDUCATIONAL.
36
00:01:46,137 --> 00:01:47,808
I KNOW, I KNOW.
37
00:01:47,808 --> 00:01:50,481
DID I NOT SAY 7:00?
YOU MISSED THEIR LITTLE SHOW.
38
00:01:50,481 --> 00:01:53,113
M.J. WAS TOOTH DECAY.
WELL, CROSSTOWN TRAFFIC
KILLED ME.
39
00:01:53,113 --> 00:01:55,186
AND I TOLD YOU
TO VIDEOTAPE IT.
40
00:01:55,186 --> 00:01:57,718
WELL, DID YOU TELL ME
TO TAKE OFF THE LENS CAP?
41
00:01:57,718 --> 00:02:01,392
NEXT TIME, BE MORE SPECIFIC.
MR. DELFINO, GLAD YOU MADE IT.
42
00:02:01,392 --> 00:02:03,724
UH, DID YOU GET TO SEE
M.J.'s ARTWORK?
43
00:02:03,724 --> 00:02:06,227
NO, NOT YET. CAN'T WAIT.
OH.
44
00:02:06,227 --> 00:02:08,729
(chuckles)
OH, HEY, LOOK AT THAT.
45
00:02:08,729 --> 00:02:10,861
THERE WE ARE,
STANDING IN FRONT OF THE HOUSE.
46
00:02:10,861 --> 00:02:12,863
LOOK WHAT HE DID
WITH MY HAIR.
(laughs)
47
00:02:12,863 --> 00:02:15,836
I KIND OF LIKE THE BANGS.
YEAH, LOOK,
HE PUT A WRENCH IN MY POCKET.
48
00:02:15,836 --> 00:02:18,839
AND SEE HOW BIG MY MUSCLES ARE?
(laughs)
WHICH IS A GOOD THING,
49
00:02:18,839 --> 00:02:22,543
'CAUSE THERE'S A SHARK
ATTACKING THE HOUSE.
(laughs)
50
00:02:22,543 --> 00:02:23,874
HEY, DADDY.
51
00:02:23,874 --> 00:02:25,876
HEY, BUDDY.
YOUR MOMMY AND I
52
00:02:25,876 --> 00:02:27,878
WERE JUST LOOKING
AT YOUR WONDERFUL PAINTING.
53
00:02:27,878 --> 00:02:29,380
YOU LIKE IT?
54
00:02:29,380 --> 00:02:32,183
I LOVE IT, ESPECIALLY HOW BIG
AND STRONG YOU MADE ME LOOK.
55
00:02:32,183 --> 00:02:34,185
THAT'S NOT YOU.
THAT'S JACKSON.
56
00:02:34,185 --> 00:02:36,887
SEE THE PAINTBRUSH
IN HIS POCKET?
57
00:02:38,529 --> 00:02:41,292
OH, WHO'S JACKSON?
58
00:02:41,292 --> 00:02:43,163
HE PAINTS OUR HOUSE...
59
00:02:43,163 --> 00:02:46,537
UNTIL MY MOM MAKES HIM DRINK
WINE AND HAVE A SLEEPOVER.
60
00:02:46,537 --> 00:02:48,239
UH...
61
00:02:48,239 --> 00:02:49,500
(stammering) UH...
62
00:02:49,500 --> 00:02:51,302
BECAUSE...
63
00:02:51,302 --> 00:02:55,175
MIKE AND I ARE DIVORCED,
SO THAT'S WHY...
64
00:02:55,175 --> 00:02:58,209
IT WAS SUPPOSED TO BE
A PICTURE OF THE FAMILY,
65
00:02:58,209 --> 00:02:59,950
SO YOU SHOULD'VE
PUT YOUR DADDY IN IT.
66
00:02:59,950 --> 00:03:01,512
I DID.
67
00:03:07,888 --> 00:03:11,222
OH, THE...
THE BUG WITH THE LITTLE HAT?
68
00:03:11,222 --> 00:03:12,593
THAT'S YOU,
69
00:03:12,593 --> 00:03:15,626
'CAUSE YOU'RE ALWAYS
SO FAR AWAY.
70
00:03:15,626 --> 00:03:17,898
OH, YEAH, THAT'S, UM...
71
00:03:17,898 --> 00:03:21,402
NOW I SEE ME.
72
00:03:21,402 --> 00:03:23,904
YES... EVERY YEAR,
73
00:03:23,904 --> 00:03:26,237
MS. ELENORA BUTTERS
WOULD ASK HER CLASS
74
00:03:26,237 --> 00:03:29,240
TO DRAW A PICTURE
OF THEIR FAMILIES,
75
00:03:29,240 --> 00:03:32,413
EVEN THOUGH
SHE KNEW THE PORTRAITS...
76
00:03:32,413 --> 00:03:35,416
MIGHT NOT BE THAT FLATTERING.
77
00:03:45,956 --> 00:03:48,459
(doorbell rings)
78
00:03:48,459 --> 00:03:51,802
IF YOU LOOK CLOSELY
INTO THE FACES OF YOUR FRIENDS,
79
00:03:51,802 --> 00:03:53,764
YOU'LL SEE IT.
80
00:03:55,235 --> 00:03:56,407
HEY!
HI!
81
00:03:56,407 --> 00:03:57,738
CONGRATULATIONS!
HI!
82
00:03:57,738 --> 00:03:59,810
COME ON IN!
83
00:03:59,810 --> 00:04:01,272
RIGHT BEHIND THEIR SMILES,
84
00:04:01,272 --> 00:04:04,445
YOU WILL SEE
A CERTAIN GREEN-EYED MONSTER,
85
00:04:04,445 --> 00:04:06,847
AND THEN YOU'LL UNDERSTAND
86
00:04:06,847 --> 00:04:11,021
HOW ENVIOUS THEY ARE
OF YOUR WELL-KEPT HOME...
87
00:04:11,021 --> 00:04:14,955
YOUR DELICIOUS RECIPES...
88
00:04:14,955 --> 00:04:18,859
AND YOUR TASTEFUL POSSESSIONS.
89
00:04:18,859 --> 00:04:22,293
HERE'S MY COOKBOOK.
90
00:04:22,293 --> 00:04:25,496
(cheering)
BUT YOU'LL HAVE TO WORK HARD
TO SEE THE JEALOUSY,
91
00:04:25,496 --> 00:04:28,569
BECAUSE GOOD FRIENDS
ALWAYS WORK HARD
92
00:04:28,569 --> 00:04:30,601
TO HIDE IT.
93
00:04:32,272 --> 00:04:35,045
LOOK AT YOU,
RIGHT ON THE COVER!
94
00:04:35,045 --> 00:04:37,047
THESE ARE ADVANCED COPIES.
95
00:04:37,047 --> 00:04:39,980
I WANTED YOU TO BE
THE FIRST TO HAVE THEM.
96
00:04:39,980 --> 00:04:42,483
OH, AND LOOK, YOU SIGNED IT--
"TO LYNETTE,
97
00:04:42,483 --> 00:04:45,416
THE SWEETEST, MOST WONDERFUL
FRIEND I'VE EVER KNOWN."
98
00:04:45,416 --> 00:04:46,417
AW. (laughs)
99
00:04:46,417 --> 00:04:48,589
"TO SUSAN,
THE SWEETEST, MOST--"
100
00:04:48,589 --> 00:04:51,562
WE DON'T HAVE TO READ THEM
OUT LOUD.
101
00:04:51,562 --> 00:04:53,494
DON'T MIND ME, LADIES.
102
00:04:53,494 --> 00:04:57,468
I'M JUST GRABBING A KISS ON
MY WAY TO THE SALT MINES. MMM.
OH. MMM. YOU HAVE A GOOD DAY.
103
00:04:57,468 --> 00:05:00,631
THANKS, BABE. OH, DID YOU
SHOW THEM THE AD? YEAH.
OH, I ALMOST FORGOT. UH, BYE.
104
00:05:00,631 --> 00:05:01,932
ISN'T THIS NICE?
105
00:05:01,932 --> 00:05:04,635
THEY'RE RUNNING IT NEXT MONTH
IN "WOMAN'S DAY."
106
00:05:04,635 --> 00:05:06,877
YOU'RE GONNA BE IN MAGAZINES,
TOO?
107
00:05:06,877 --> 00:05:09,640
THEY'VE COME UP WITH
THIS WHOLE MARKETING PLAN--
108
00:05:09,640 --> 00:05:12,042
RADIO, PRINT, BOOK SIGNINGS.
109
00:05:12,042 --> 00:05:15,045
WOW! ISN'T IT FANTASTIC?
NO, IT'S HORRIBLE!
110
00:05:15,045 --> 00:05:17,047
SHE'S GONNA BECOME
THIS FAMOUS AUTHOR
111
00:05:17,047 --> 00:05:19,049
AND HAVE NO TIME AT ALL
FOR US.
112
00:05:19,049 --> 00:05:22,753
NO, COME ON, GABY. YOU KNOW
THAT BREE WILL NEVER CHANGE.
THANK YOU, KATHERINE.
113
00:05:22,753 --> 00:05:24,755
I WILL NEVER BECOME STUCK-UP
AND FULL OF MYSELF.
114
00:05:24,755 --> 00:05:27,798
I DIDN'T SAY THAT.
I SAID YOU'D NEVER CHANGE.
115
00:05:27,798 --> 00:05:28,929
VERY FUNNY.
116
00:05:28,929 --> 00:05:32,062
I HARDLY THINK YOU HAVE TO WORRY
ABOUT ME BECOMING FAMOUS.
117
00:05:32,062 --> 00:05:34,064
YOU HAVE A MARKETING PLAN.
118
00:05:34,064 --> 00:05:37,468
YOU WANNA SEE
MY MARKETING PLAN?
119
00:05:37,468 --> 00:05:41,071
"MILK, BREAD,
VODKA, CONDOMS--"
120
00:05:41,071 --> 00:05:42,513
(laughter)
121
00:05:42,513 --> 00:05:45,516
COULD I SEE THAT?
I'D LOVE TO READ IT.
WHY?
122
00:05:45,516 --> 00:05:47,948
WELL, BACK BEFORE I CONSECRATED
MY LIFE TO MOZZARELLA,
123
00:05:47,948 --> 00:05:49,950
MARKETING WAS SORT OF
WHAT I DID.
124
00:05:49,950 --> 00:05:51,782
OH, RIGHT! OF COURSE.
125
00:05:51,782 --> 00:05:54,485
I WOULD, UH,
LOVE TO HEAR YOUR THOUGHTS.
126
00:05:54,485 --> 00:05:55,926
SO YOU'RE STILL GONNA
127
00:05:55,926 --> 00:05:58,128
WANNA HANG OUT WITH US, EVEN
WHEN YOU'RE TOTALLY FABULOUS,
128
00:05:58,128 --> 00:06:00,391
AND WE'RE STILL NOBODIES?
129
00:06:00,391 --> 00:06:02,533
GIRLS, YOU ARE MAKING WAY
TOO MUCH OF THIS.
(cell phone rings)
130
00:06:02,533 --> 00:06:05,536
I AM NOT A BIT MORE FABULOUS
THAN ANY ONE OF YOU.
(ring)
131
00:06:05,536 --> 00:06:07,798
EXCUSE ME.
(beep)
132
00:06:07,798 --> 00:06:10,801
WHAT IS IT, ANDREW?
I HOPE YOU'RE
FREE FOR LUNCH ON THE 12th,
133
00:06:10,801 --> 00:06:12,803
'CAUSE THE CHAMBER OF COMMERCE
134
00:06:12,803 --> 00:06:14,875
JUST NAMED YOU
BUSINESSWOMAN OF THE YEAR.
135
00:06:14,875 --> 00:06:17,978
OH, MY GOD!
THAT IS SO AMAZING!
136
00:06:22,813 --> 00:06:26,156
THE, UH, DRY CLEANER
JUST, UM...
137
00:06:26,156 --> 00:06:27,958
FOUND MY SWEATER.
138
00:06:30,761 --> 00:06:33,994
(man) GIRLS,
CATCH UP WITH YOU LATER!
139
00:06:33,994 --> 00:06:36,597
(cell phone rings)
140
00:06:36,597 --> 00:06:38,028
(ring)
141
00:06:38,028 --> 00:06:39,169
(beep)
142
00:06:39,169 --> 00:06:40,531
HI.
143
00:06:40,531 --> 00:06:42,503
ORSON, I HAVE AMAZING NEWS.
144
00:06:42,503 --> 00:06:45,105
THE CHAMBER OF COMMERCE
JUST CALLED.
OH? WHAT ABOUT?
145
00:06:45,105 --> 00:06:47,107
I wanna buy you lunch
and tell you in person.
146
00:06:47,107 --> 00:06:49,510
I WILL BE AT YOUR OFFICE
IN TWO MINUTES.
147
00:06:49,510 --> 00:06:51,642
UH, NO! NO, DON'T COME
TO MY OFFICE.
148
00:06:51,642 --> 00:06:54,645
YOU KNOW, I CAN'T HAVE LUNCH
NOW. UM, I'M IN A MEETING.
149
00:06:54,645 --> 00:06:56,987
WELL, I'LL WAIT IN RECEPTION
UNTIL IT'S OVER.
150
00:06:56,987 --> 00:06:58,989
NO, IT'LL TAKE HOURS.
151
00:06:58,989 --> 00:07:01,051
IT'S A VERY URGENT,
HIGH-LEVEL STUFF.
152
00:07:01,051 --> 00:07:03,994
(playing Caribbean music)
153
00:07:06,827 --> 00:07:08,959
(music continues)
WHAT KIND OF MEETING IS IT?
154
00:07:08,959 --> 00:07:11,101
George, hey!
155
00:07:11,101 --> 00:07:12,563
TURN THAT RADIO DOWN!
156
00:07:12,563 --> 00:07:15,906
WHERE ARE YOU?
I TOLD YOU, I'M IN A MEETING.
157
00:07:15,906 --> 00:07:17,968
♪♪♪
158
00:07:17,968 --> 00:07:19,970
I gotta go.
159
00:07:19,970 --> 00:07:21,572
I'LL SEE YOU SOON.
160
00:07:22,973 --> 00:07:26,076
YES, YOU WILL.
161
00:07:27,077 --> 00:07:29,049
(beep)
162
00:07:31,151 --> 00:07:33,083
MIKE! WHAT'S GOING ON?
163
00:07:33,083 --> 00:07:35,225
DADDY GOT ME A BIKE.
164
00:07:35,225 --> 00:07:37,628
YES, I SEE. AND HERE,
165
00:07:37,628 --> 00:07:40,130
MOMMY THOUGHT WE'D AGREED
TO WAIT TILL YOUR BIRTHDAY.
166
00:07:40,130 --> 00:07:42,633
CRAZY MOMMY.
CAN YOU TEACH ME TO RIDE IT?
167
00:07:42,633 --> 00:07:45,095
NO, NOT TODAY. I GOTTA
GO INSTALL A WATER HEATER.
168
00:07:45,095 --> 00:07:46,637
BUT, UH,
YOU KEEP PRACTICING,
169
00:07:46,637 --> 00:07:49,139
AND THE NEXT AFTERNOON
I HAVE FREE, WE'LL BUST OFF
170
00:07:49,139 --> 00:07:52,072
THOSE TRAINING WHEELS
AND GO KICK UP SOME DIRT. OKAY?
OKAY.
171
00:07:52,072 --> 00:07:54,244
ALL RIGHT.
172
00:07:54,244 --> 00:07:56,146
OH, MY GOD.
(bicycle bell rings)
173
00:07:56,146 --> 00:07:58,849
THIS IS ABOUT M.J.'s DRAWING,
ISN'T IT?
174
00:07:58,849 --> 00:08:00,551
WHAT?
175
00:08:00,551 --> 00:08:03,053
HE DOES NOT LOVE JACKSON
MORE THAN YOU.
176
00:08:03,053 --> 00:08:05,556
HE KNOWS WHO HIS FATHER IS.
I KNOW THAT.
177
00:08:05,556 --> 00:08:08,689
CAN'T A GUY GET HIS KID A BIKE
WITHOUT BEING PSYCHOANALYZED?
178
00:08:08,689 --> 00:08:11,121
SO YOU'RE TOTALLY FINE
WITH THAT DRAWING?
179
00:08:11,121 --> 00:08:14,124
WELL, I WON'T GO STICKING IT
ON MY FRIDGE ANYTIME SOON,
180
00:08:14,124 --> 00:08:16,527
BUT YEAH.
(shuts truck gate)
181
00:08:16,527 --> 00:08:19,229
LOOK, I'M GLAD YOU'RE DATING
A NICE GUY.
(car approaching)
182
00:08:19,229 --> 00:08:22,773
I'M GLAD HE LIKES MY KID,
AND MY KID LIKES HIM.
183
00:08:22,773 --> 00:08:24,875
HERE'S A BIKE.
THAT'S ALL IT IS.
184
00:08:24,875 --> 00:08:27,077
HEY, GUYS.
185
00:08:27,077 --> 00:08:30,611
JACKSON,
LOOK AT MY NEW BIKE!
186
00:08:30,611 --> 00:08:31,812
PRETTY COOL.
187
00:08:31,812 --> 00:08:33,914
(Susan chuckles)
188
00:08:33,914 --> 00:08:36,847
(Mike) UH, THAT'S A CUSTOM
TITANIUM FRAME.
189
00:08:36,847 --> 00:08:39,019
MAKE SURE M.J. KNOWS THAT.
190
00:08:41,151 --> 00:08:44,024
(man on TV) SO, WENDY,
I GOTTA KNOW ABOUT THE WEATHER.
191
00:08:44,024 --> 00:08:46,026
MOMMY,
CAN BETHANY GO HOME NOW?
192
00:08:46,026 --> 00:08:48,028
HONEY, SHE'S ONLY BEEN HERE
20 MINUTES.
193
00:08:48,028 --> 00:08:50,030
WE INVITED HER OVER TO PLAY,
SO GO PLAY.
194
00:08:50,030 --> 00:08:52,032
BUT ALL SHE DOES IS SPIN.
195
00:08:52,032 --> 00:08:54,865
(woman) ...SOMEWHAT ACROSS
THE REACH OF THE STATE,
196
00:08:54,865 --> 00:08:57,167
KNOCKING TEMPERATURES DOWN
I WOULD SAY A FEW DEGREES...
197
00:08:57,167 --> 00:08:59,139
HONEY, WE WANT BETHANY
TO BE OUR FRIEND,
198
00:08:59,139 --> 00:09:02,142
SO IF SHE WANTS TO SPIN,
JUST SUCK IT UP AND SPIN.
199
00:09:02,142 --> 00:09:05,646
(woman speaking indistinctly
on TV)
200
00:09:05,646 --> 00:09:08,649
WHY ARE YOU SHOVING THAT LITTLE
WEIRDO DOWN JUANITA'S THROAT?
201
00:09:08,649 --> 00:09:11,952
THAT LITTLE WEIRDO IS THE KEY
TO YOU AND I HAVING MORE SEX.
202
00:09:11,952 --> 00:09:13,754
(laughter)
203
00:09:13,754 --> 00:09:16,927
I KNOW I SHOULD ASK
A FEW QUESTIONS, BUT I'M IN.
204
00:09:16,927 --> 00:09:18,929
BETHANY'S MOM HOSTS
A WEEKLY PLAYDATE.
205
00:09:18,929 --> 00:09:21,191
I'M TRYING TO GET JUANITA
AN INVITATION.
206
00:09:21,191 --> 00:09:24,194
HOW DOES THAT LEAD TO
QUALITY TIME WITH YOUR BOOBS?
207
00:09:24,194 --> 00:09:27,067
CARLOS, THE ONLY TIME
YOU AND I HAVE TO OURSELVES
208
00:09:27,067 --> 00:09:30,070
IS LATE AT NIGHT, BUT BY
THAT TIME, WE'RE TOO EXHAUSTED.
209
00:09:30,070 --> 00:09:32,242
AND NOW THAT WE HAVE CELIA
IN AFTERNOON PRESCHOOL,
210
00:09:32,242 --> 00:09:34,945
ALL WE HAVE TO DO
IS UNLOAD JUANITA,
211
00:09:34,945 --> 00:09:37,608
AND THEN WE CAN GET BACK
TO DOING THE NASTY.
212
00:09:37,608 --> 00:09:39,109
THIS DOESN'T SEEM RIGHT.
213
00:09:39,109 --> 00:09:42,112
I MEAN, DUMPING OUR KID OFF
ON SOME UNSUSPECTING WOMAN
214
00:09:42,112 --> 00:09:44,615
SO THAT WE CAN HAVE SEX?
215
00:09:44,615 --> 00:09:47,057
WAKE UP! PLAYDATES WERE
INVENTED BY MOTHERS
216
00:09:47,057 --> 00:09:48,759
FOR THIS EXACT PURPOSE.
217
00:09:48,759 --> 00:09:50,761
SHOPPING, SEX,
DRINKING IN THE AFTERNOON--
218
00:09:50,761 --> 00:09:53,263
PLAYDATES MAKE
ALL THESE THINGS POSSIBLE.
219
00:09:53,263 --> 00:09:54,965
I-I DON'T KNOW.
220
00:09:54,965 --> 00:09:57,267
I FEEL BAD MAKING MY KID
PLAY WITH SOMEONE
221
00:09:57,267 --> 00:09:59,329
THAT SHE OBVIOUSLY
DOESN'T LIKE.
222
00:09:59,329 --> 00:10:02,172
BETHANY'S MOM WILL TAKE JUANITA
ONCE A WEEK FOR TWO WHOLE HOURS.
223
00:10:02,172 --> 00:10:04,174
THAT IS SEX AND A NAP.
224
00:10:06,877 --> 00:10:08,338
JUANITA!
225
00:10:08,338 --> 00:10:11,942
I DON'T HEAR YOU SPINNING!
226
00:10:11,942 --> 00:10:14,845
I DON'T UNDERSTAND. YOU SAID
THE JOB WAS GOING SO WELL.
227
00:10:14,845 --> 00:10:16,847
IT WAS.
THEN THREE WEEKS AGO,
228
00:10:16,847 --> 00:10:19,750
MY PAROLE OFFICER
LEFT ME A MESSAGE AT WORK.
229
00:10:19,750 --> 00:10:22,052
THAT'S WHEN THEY FOUND OUT
I LIED ON MY APPLICATION
230
00:10:22,052 --> 00:10:24,324
WHEN I SAID I DIDN'T HAVE
A CRIMINAL RECORD.
231
00:10:24,324 --> 00:10:27,798
SO YOU'VE BEEN PRETENDING
TO GO TO WORK FOR THREE WEEKS?
232
00:10:27,798 --> 00:10:29,660
I KNOW YOU'RE ANGRY.
233
00:10:29,660 --> 00:10:31,131
HONEY...
234
00:10:31,131 --> 00:10:34,064
I'M NOT ANGRY.
235
00:10:34,064 --> 00:10:37,708
I'M HURT THAT YOU DIDN'T FEEL
LIKE YOU COULD TELL ME.
236
00:10:37,708 --> 00:10:39,409
I WAS EMBARRASSED.
237
00:10:39,409 --> 00:10:42,112
BREE, WHEN WE MARRIED,
I WAS THE BREADWINNER.
238
00:10:42,112 --> 00:10:45,145
NOW YOU--YOU HAVE YOUR COMPANY
AND YOU HAVE YOUR BOOK.
239
00:10:45,145 --> 00:10:47,778
I-I'M A FELON
WHO CAN'T HOLD ON TO A JOB.
240
00:10:47,778 --> 00:10:51,081
ORSON, WE'RE PARTNERS.
WE SHARE EVERYTHING.
241
00:10:51,081 --> 00:10:52,783
ANY SUCCESS I HAVE
242
00:10:52,783 --> 00:10:55,255
IS JUST AS MUCH YOURS
AS IT IS MINE.
243
00:10:57,087 --> 00:10:59,089
THANK YOU, DARLING.
244
00:11:01,762 --> 00:11:03,333
SO...
(pats leg)
245
00:11:03,333 --> 00:11:05,335
WHY DID
THE CHAMBER OF COMMERCE CALL?
246
00:11:08,068 --> 00:11:11,041
APPARENTLY, WE'VE BEEN NAMED
BUSINESSWOMAN OF THE YEAR.
247
00:11:15,105 --> 00:11:17,107
(playing Jimi Hendrix's
"Voodoo Child (Slight Return)")
248
00:11:22,853 --> 00:11:24,184
IS THAT GOOD ENOUGH?!
249
00:11:24,184 --> 00:11:27,417
♪♪♪
250
00:11:31,221 --> 00:11:33,193
YAH! WHOO!
251
00:11:33,193 --> 00:11:36,126
WOW!
YOU'D BE KILLER IN OUR BAND.
252
00:11:36,126 --> 00:11:39,699
I MEAN, WOULDN'T HE
BE KILLER, DAVE?
UH, DONALD, WHY DON'T YOU
LET US TALK IT OVER,
253
00:11:39,699 --> 00:11:41,701
AND WE'LL GET BACK TO YOU?
NO PROBLEM.
254
00:11:41,701 --> 00:11:43,874
I HAVE TO GET BACK
TO THE OFFICE ANYWAY.
255
00:11:43,874 --> 00:11:47,177
QUARTERLY TAX TIME
HAS GOT ME SWAMPED.
WELL, WE'LL--WE'LL DEFINITELY
CALL YOU TODAY.
256
00:11:47,177 --> 00:11:49,139
THANKS, GENTLEMEN.
257
00:11:49,139 --> 00:11:51,081
(laughs)
258
00:11:51,081 --> 00:11:52,412
DON'T YOU THINK
HE CRUSHED IT?
259
00:11:52,412 --> 00:11:55,445
HE WAS GOOD...
YOU KNOW, TECHNICALLY.
260
00:11:55,445 --> 00:11:58,448
HE DIDN'T REALLY HAVE HEART.
WHAT DO YOU MEAN?
261
00:11:58,448 --> 00:12:02,092
WHEN HE PLAYED "VOODOO CHILD,"
IT WAS LIKE HENDRIX HAS RISEN.
262
00:12:02,092 --> 00:12:05,255
HEY, WHAT ABOUT MIKE? I THOUGHT
THAT'S WHO WE WERE GONNA GET.
263
00:12:05,255 --> 00:12:08,158
WELL, I ASKED,
BUT HE SAID HE'S TOO BUSY.
264
00:12:08,158 --> 00:12:10,460
TOO BUSY TO LIVE A LITTLE?
NOT GONNA FLY.
265
00:12:10,460 --> 00:12:14,134
CALL HIM. GIVE HIM MY NUMBER.
I'LL TALK TO HIM.
OKAY, SURE.
BUT--BUT WHAT ABOUT DONALD?
266
00:12:14,134 --> 00:12:17,838
I MEAN, 'CAUSE IF WE DON'T
GET MIKE, I WANNA MAKE S--
267
00:12:17,838 --> 00:12:20,170
TOM, DONALD'S OUT,
ALL RIGHT?
268
00:12:20,170 --> 00:12:21,171
(slaps arm)
269
00:12:21,171 --> 00:12:23,043
HAVE MIKE CALL ME.
270
00:12:40,891 --> 00:12:42,092
WHOO!
271
00:12:42,092 --> 00:12:43,964
WHAT A REHEARSAL.
272
00:12:43,964 --> 00:12:47,067
(laughs) DAVE AND I
WERE SMOKIN'.
273
00:12:47,067 --> 00:12:49,870
(mouthing words)
DID YOU HEAR US?
274
00:12:49,870 --> 00:12:51,301
LYNETTE?
275
00:12:53,173 --> 00:12:54,144
LYNETTE.
276
00:12:54,144 --> 00:12:55,876
I'M SORRY. WHAT?
277
00:12:55,876 --> 00:12:58,308
NEVER MIND.
278
00:12:58,308 --> 00:13:01,381
WHAT ARE YOU WORKING ON?
WHAT, IS THIS BREE'S AD STUFF?
279
00:13:01,381 --> 00:13:03,783
OH, GOD, NO.
HER AGENCY REALLY WHIFFED...
HMM?
280
00:13:03,783 --> 00:13:05,856
SO I'M COMING UP WITH
A WHOLE NEW CAMPAIGN.
281
00:13:05,856 --> 00:13:07,858
I WAS LOOKING
THROUGH MY OLD PORTFOLIO
282
00:13:07,858 --> 00:13:09,920
FOR INSPIRATION.
MM-HMM. (chuckles)
283
00:13:09,920 --> 00:13:11,261
OH! I REMEMBER THIS ONE.
284
00:13:11,261 --> 00:13:14,264
"FEET? MEET YOUR NEW
BEST FRIENDS." IT WAS A CLASSIC.
(laughs)
285
00:13:14,264 --> 00:13:18,128
YOU KNOW, IT'S BEEN YEARS SINCE
I LOOKED THROUGH THIS STUFF.
286
00:13:18,128 --> 00:13:20,430
I'D FORGOTTEN I WAS...
KINDA GREAT.
287
00:13:20,430 --> 00:13:22,232
YOU WERE AWESOME!
288
00:13:22,232 --> 00:13:24,234
I MEAN, COME ON.
HOW LUCKY IS BREE
289
00:13:24,234 --> 00:13:27,237
TO HAVE A NEIGHBOR THAT USED
TO BE A BIG ADVERTISING HOTSHOT?
290
00:13:27,237 --> 00:13:29,239
WELL,
MAYBE I'M THE LUCKY ONE.
291
00:13:29,239 --> 00:13:31,241
THIS COULD BE
A PERFECT WAY FOR ME
292
00:13:31,241 --> 00:13:33,813
TO STICK MY TOE
BACK IN THE BUSINESS.
293
00:13:33,813 --> 00:13:36,416
NOTHING BIG, MAYBE JUST
PICK UP SOME FREELANCE WORK.
294
00:13:36,416 --> 00:13:39,419
BUT, HONEY, IF YOU DO THAT,
WHERE YOU GONNA FIND THE TIME
295
00:13:39,419 --> 00:13:42,422
FOR THE FAMILY
AND THE RESTAURANT?
WELL, GEE, I DON'T KNOW.
296
00:13:42,422 --> 00:13:46,096
I GUESS THE SAME PLACE THAT YOU
FIND TIME FOR YOUR GARAGE BAND.
297
00:13:46,096 --> 00:13:49,860
LYNETTE, I'M JUST SAYING
THAT IF--IF YOU...
(grunts)
298
00:13:54,204 --> 00:13:55,565
(fizz)
299
00:13:55,565 --> 00:13:57,868
OKAY, I DROPPED OFF CELIA
AT PRESCHOOL,
300
00:13:57,868 --> 00:13:59,870
AND JUANITA'S AT HER PLAYDATE.
301
00:13:59,870 --> 00:14:01,411
DROP TROU.
(Carlos sighs)
302
00:14:01,411 --> 00:14:05,145
WHY DON'T YOU PUT ON
THAT SEXY RED TEDDY?
303
00:14:05,145 --> 00:14:08,178
CAN I ASK WHY?
I MEAN, YOU CAN'T SEE IT.
304
00:14:08,178 --> 00:14:10,180
YEAH, BUT I CAN FEEL IT,
305
00:14:10,180 --> 00:14:13,423
AND I LOVE THE SENSATION
OF SLIDING SILK OFF YOUR BODY.
306
00:14:13,423 --> 00:14:16,086
OH.
307
00:14:16,086 --> 00:14:18,128
WHAT'S IT LIKE, CARLOS?
308
00:14:18,128 --> 00:14:19,629
WHAT?
309
00:14:19,629 --> 00:14:22,132
SEX AS A BLIND MAN.
310
00:14:22,132 --> 00:14:24,634
I MEAN, YOU USED TO BE
SO VISUAL.
311
00:14:24,634 --> 00:14:26,636
IS IT STILL AS GOOD?
312
00:14:26,636 --> 00:14:28,298
OH, IT'S BETTER.
313
00:14:28,298 --> 00:14:30,300
I MEAN, HAVING TO RELY ON
314
00:14:30,300 --> 00:14:33,303
YOUR SENSES OF TOUCH
AND TASTE AND SMELL...
315
00:14:33,303 --> 00:14:35,305
IT'S ACTUALLY
WAY MORE INTENSE.
316
00:14:35,305 --> 00:14:37,277
REALLY?
(sighs) YOU'RE SO LUCKY.
317
00:14:37,277 --> 00:14:39,910
WHAT, YOU WANT BLIND SEX?
318
00:14:39,910 --> 00:14:41,912
I THINK I CAN ARRANGE THAT.
319
00:14:46,186 --> 00:14:47,487
HEY THERE.
320
00:14:49,219 --> 00:14:52,292
LOOKS LIKE SOMEBODY'S
JOB INTERVIEW WENT WELL.
321
00:14:52,292 --> 00:14:54,364
NOPE.
THEY TURNED ME DOWN FLAT.
322
00:14:54,364 --> 00:14:57,367
AW.
BUT AS I WAS DRIVING HOME,
IT SUDDENLY HIT ME.
323
00:14:57,367 --> 00:15:00,430
I MAY BE PERSONA NON GRATA
AT EVERY COMPANY IN THIS TOWN,
324
00:15:00,430 --> 00:15:02,602
BUT THERE'S AT LEAST
ONE EMPLOYER I KNOW
325
00:15:02,602 --> 00:15:04,935
WHO WOULD LOVE TO HIRE ME.
326
00:15:04,935 --> 00:15:07,077
OH. WHO?
327
00:15:07,077 --> 00:15:10,040
YOU.
328
00:15:10,040 --> 00:15:11,511
YOU WANNA WORK HERE?
329
00:15:11,511 --> 00:15:13,483
WHY NOT?
330
00:15:13,483 --> 00:15:16,246
I'M GREAT WITH FOOD.
I UNDERSTAND BUSINESS.
331
00:15:16,246 --> 00:15:19,149
I CAN'T BEAT THE COMMUTE.
332
00:15:19,149 --> 00:15:21,621
WELL, THAT'S CERTAINLY
AN INTRIGUING NOTION.
333
00:15:21,621 --> 00:15:24,624
BUT WOULDN'T IT BE AWKWARD
HAVING ME AS YOUR BOSS?
334
00:15:24,624 --> 00:15:26,196
ABSOLUTELY.
335
00:15:26,196 --> 00:15:28,198
BUT AS YOU SAID
IN THE PARK,
336
00:15:28,198 --> 00:15:29,629
WE SHARE EVERYTHING.
337
00:15:29,629 --> 00:15:32,332
SO I WOULD BE
MORE OF A... PARTNER.
338
00:15:32,332 --> 00:15:34,234
(Bree) PARTNERS? OH.
339
00:15:34,234 --> 00:15:37,667
WELL--
BREE, WOULD YOU GIVE ME A HAND
WITH THIS ARRANGEMENT?
340
00:15:37,667 --> 00:15:40,340
JUST GIVE ME A SEC.
341
00:15:40,340 --> 00:15:44,714
I THINK THE LILIES
NEED THEIR OWN VASE.
342
00:15:44,714 --> 00:15:46,716
(lowers voice)
IF YOU HIRE HIM,
343
00:15:46,716 --> 00:15:48,718
I WILL CUT YOU
WITH THESE SCISSORS!
344
00:15:48,718 --> 00:15:50,720
I DON'T THINK
WE NEED TO DO THAT.
345
00:15:50,720 --> 00:15:52,722
(normal voice) I THINK THEY'RE
CROWDING THE IRISES OUT.
346
00:15:52,722 --> 00:15:55,355
(lowers voice) JUST LIKE
HE'S TRYING TO CROWD ME OUT.
347
00:15:55,355 --> 00:15:57,357
YOU ALREADY HAVE A PARTNER,
REMEMBER?
348
00:15:57,357 --> 00:15:59,459
OH, WELL, I THINK
THE IRISES AND THE LILIES
349
00:15:59,459 --> 00:16:02,962
COULD WORK TOGETHER.
(normal voice) NOPE.
ONE OF THEM HAS TO GO.
350
00:16:02,962 --> 00:16:07,337
IF I MAY OFFER AN OPINION--
NOT A GOOD TIME, ORSON.
351
00:16:07,337 --> 00:16:09,569
(lowers voice)
TELL HIM NOW,
352
00:16:09,569 --> 00:16:12,442
OR I WILL WALK.
353
00:16:14,304 --> 00:16:16,476
ORSON, YOU REALLY DON'T
WANNA WORK WITH ME.
354
00:16:16,476 --> 00:16:18,608
I MEAN, YOU ONLY SEE ME
AT HOME.
355
00:16:18,608 --> 00:16:22,152
BUT AT WORK, WHEN THE PRESSURE'S
ON, I CAN BE A BIT OF A HANDFUL.
356
00:16:22,152 --> 00:16:25,155
KATHERINE'S SEEN HOW I GET.
OH, YES.
BITCHY, TYRANNICAL, SHRILL--
357
00:16:25,155 --> 00:16:26,986
HE GETS IT, DEAR.
358
00:16:30,020 --> 00:16:32,022
HONEY, YOU'RE MY PARTNER
IN LIFE.
359
00:16:32,022 --> 00:16:34,024
BUT IF WE WANT
TO KEEP IT THAT WAY,
360
00:16:34,024 --> 00:16:36,026
WE SHOULDN'T MIX MARRIAGE
AND BUSINESS.
361
00:16:36,026 --> 00:16:38,328
BUT NO ONE ELSE
WILL HIRE ME.
362
00:16:38,328 --> 00:16:40,630
WELL, YOU'VE ONLY BEEN LOOKING
FOR A FEW WEEKS.
363
00:16:40,630 --> 00:16:43,333
I MEAN, GIVE IT ANOTHER...
SAY, MONTH OR TWO,
364
00:16:43,333 --> 00:16:45,635
AND IF YOU STILL HAVEN'T
FOUND ANYTHING,
365
00:16:45,635 --> 00:16:47,637
THEN WE'LL REVISIT THE IDEA.
OKAY?
366
00:16:49,639 --> 00:16:51,010
OKAY.
367
00:16:51,010 --> 00:16:53,012
IT WAS JUST A THOUGHT.
368
00:16:56,286 --> 00:16:58,318
(opens door)
369
00:17:00,690 --> 00:17:02,792
OH! (panting)
(sighs)
370
00:17:02,792 --> 00:17:04,794
OH, SO WHAT'D YOU THINK?
371
00:17:04,794 --> 00:17:06,796
OH, MY GOD,
YOU WERE RIGHT.
372
00:17:06,796 --> 00:17:08,458
BLIND SEX IS INCREDIBLE.
373
00:17:08,458 --> 00:17:11,461
(groans) AHH, GIVE ME TEN MORE
MINUTES AND AN ENERGY BAR,
374
00:17:11,461 --> 00:17:13,703
AND WE CAN GO ONE MORE TIME.
(laughs)
(laughs)
375
00:17:13,703 --> 00:17:16,706
(slurping)
376
00:17:19,239 --> 00:17:21,211
NO, I THINK WE'RE DONE.
377
00:17:21,211 --> 00:17:22,712
WHAT?
378
00:17:31,421 --> 00:17:32,682
(Gabrielle) HONEY!
379
00:17:32,682 --> 00:17:35,325
WHAT ARE YOU DOING HOME?
I THOUGHT YOU WERE AT BETHANY'S.
380
00:17:35,325 --> 00:17:38,057
I GOT A TUMMYACHE.
HER MOM BROUGHT ME BACK.
381
00:17:38,057 --> 00:17:39,289
OH.
382
00:17:39,289 --> 00:17:41,791
WELL, HOW LONG HAVE YOU
BEEN STANDING THERE?
383
00:17:41,791 --> 00:17:44,334
I DON'T KNOW.
WHAT WERE YOU TWO DOING?
384
00:17:45,465 --> 00:17:48,238
UM, WE WERE, UH...
385
00:17:48,238 --> 00:17:50,540
WE WERE WRESTLING.
WRESTLING.
386
00:17:50,540 --> 00:17:53,303
DID DADDY HURT YOU?
YOU WERE MAKING LOUD NOISES.
387
00:17:53,303 --> 00:17:56,546
NO! NO, THAT WASN'T REAL.
388
00:17:56,546 --> 00:17:59,249
SOMETIMES I FAKE IT
WHEN I WRESTLE WITH DADDY.
389
00:18:00,680 --> 00:18:03,383
PLEASE DON'T WRESTLE
WITH MOMMY.
390
00:18:03,383 --> 00:18:05,515
YOU'RE TOO BIG.
YOU COULD HURT HER.
391
00:18:05,515 --> 00:18:09,088
YEAH, CARLOS, STOP THAT.
392
00:18:09,088 --> 00:18:11,090
OKAY, GO TO YOUR ROOM,
393
00:18:11,090 --> 00:18:14,224
AND I'M GONNA BRING YOU
SOMETHING FOR YOUR TUMMY.
394
00:18:14,224 --> 00:18:16,766
(exhales deeply)
I THINK SHE BOUGHT IT.
395
00:18:16,766 --> 00:18:19,199
YOU MEAN THE STORY
OF HOW DADDY BEATS UP MOMMY?
396
00:18:19,199 --> 00:18:23,203
RELAX. I TOLD HER I WAS FINE.
LOOK, I COULD HEAR
THE WORRY IN HER VOICE.
397
00:18:23,203 --> 00:18:25,205
WHY DON'T WE JUST
TELL HER THE TRUTH?
398
00:18:25,205 --> 00:18:27,207
WHAT, THAT SOMETIMES
MOMMY RIDES DADDY
399
00:18:27,207 --> 00:18:29,209
LIKE A MECHANICAL BULL
TO GET JEWELRY?
400
00:18:29,209 --> 00:18:33,443
SHE'S 5. SHE'S TOO YOUNG TO
UNDERSTAND EITHER HALF OF THAT.
IT'S THE FACTS OF LIFE.
401
00:18:33,443 --> 00:18:35,785
SHE'S GONNA LEARN 'EM
EVENTUALLY,
402
00:18:35,785 --> 00:18:37,787
AND IT'S THE MOST NATURAL THING
IN THE WORLD.
403
00:18:37,787 --> 00:18:39,789
CARLOS, IF SHE WAS
STANDING THERE
404
00:18:39,789 --> 00:18:42,252
ANY LONGER
THAN FIVE MINUTES,
405
00:18:42,252 --> 00:18:45,155
THERE WAS NOTHING NATURAL
ABOUT WHAT SHE SAW.
406
00:18:45,155 --> 00:18:47,557
BY THE WAY,
THANK YOU FOR THAT.
407
00:18:47,557 --> 00:18:49,259
(telephone rings)
408
00:18:49,259 --> 00:18:50,300
(ring)
409
00:18:50,300 --> 00:18:51,801
(beep)
HELLO?
410
00:18:51,801 --> 00:18:53,633
HEY, IT'S ME. LISTEN,
411
00:18:53,633 --> 00:18:55,235
I've got some free time,
412
00:18:55,235 --> 00:18:57,467
SO I THOUGHT I'D COME OVER
413
00:18:57,467 --> 00:19:00,870
and teach M.J.
how to ride his new bike.
GREAT.
HE'S SO EXCITED TO LEARN.
414
00:19:00,870 --> 00:19:03,413
ARE YOU SURE HE'S READY
TO GO WITHOUT TRAINING WHEELS?
415
00:19:03,413 --> 00:19:05,415
Oh, he'll probably
have to take a few spills,
416
00:19:05,415 --> 00:19:09,279
BUT LUCKILY, HE'LL HAVE HIS
OLD MAN THERE TO PICK HIM UP.
417
00:19:09,279 --> 00:19:11,621
YEAH. HE'S BEEN ASKING
WHEN YOU'RE COMING.
418
00:19:11,621 --> 00:19:14,254
I CAN'T WAIT TO TELL HIM.
I KNOW HE'LL BE JUST...
419
00:19:14,254 --> 00:19:15,255
ALL RIGHT!
420
00:19:15,255 --> 00:19:16,686
AAH!
421
00:19:16,686 --> 00:19:18,788
WHAT'S THE MATTER?
422
00:19:18,788 --> 00:19:21,331
SPIDER. BIG ONE. GOTTA GO!
(beep)
423
00:19:24,163 --> 00:19:25,895
MOMMY, LOOK,
NO TRAINING WHEELS.
424
00:19:25,895 --> 00:19:28,298
I KNOW! YOU DID GREAT!
425
00:19:28,298 --> 00:19:30,300
JACKSON, CAN I SEE YOU A SEC?
426
00:19:30,300 --> 00:19:32,802
THAT WAS AMAZING!
HE LEARNED SO FAST.
427
00:19:32,802 --> 00:19:35,805
YEAH. YOU KNOW WHAT I LEARNED?
MIKE IS ON HIS WAY OVER HERE
428
00:19:35,805 --> 00:19:38,448
TO TEACH HIS SON HOW
TO RIDE THE BIKE HE BOUGHT--
429
00:19:38,448 --> 00:19:41,411
SOMETHING HE WAS LOOKING
FORWARD TO UNTIL YOU RUINED IT.
430
00:19:41,411 --> 00:19:43,283
W-WHY DIDN'T YOU
TELL ME THAT?
I DIDN'T KNOW
431
00:19:43,283 --> 00:19:46,386
I HAD TO TELL YOU NOT TO STEAL
A FATHER'S PRECIOUS MOMENT.
432
00:19:46,386 --> 00:19:49,619
M.J.--HE JUST KEPT ASKING ME.
HE--HE MADE ME DO IT.
YOU COULD'VE WALKED AWAY.
433
00:19:49,619 --> 00:19:51,291
NO, I COULDN'T!
434
00:19:51,291 --> 00:19:53,623
HE SAID, "PWEASE!"
435
00:19:53,623 --> 00:19:55,825
DAMN IT.
436
00:19:55,825 --> 00:19:59,269
AS YOU CAN SEE,
THE GRAPHIC WORKS JUST AS WELL
437
00:19:59,269 --> 00:20:01,631
ON A FREE-STANDING
DISPLAY UNIT. NEAT, HUH?
438
00:20:01,631 --> 00:20:02,972
GOODNESS, LYNETTE.
439
00:20:02,972 --> 00:20:05,975
WHEN YOU OFFERED TO SHARE
YOUR THOUGHTS ON MY CAMPAIGN,
440
00:20:05,975 --> 00:20:08,778
I WASN'T EXPECTING ANYTHING
QUITE SO... ELABORATE.
441
00:20:08,778 --> 00:20:11,281
WELL, WHO KNEW YOUR MARKETING
GUYS WERE SUCH LAME-OS?
442
00:20:11,281 --> 00:20:14,284
WHAT THEY CAME UP WITH
IS SO...
443
00:20:14,284 --> 00:20:16,286
TEPID.
444
00:20:16,286 --> 00:20:19,819
UM, I THINK "UNDERSTATED"
WAS WHAT THEY WERE GOING FOR.
445
00:20:19,819 --> 00:20:22,292
WELL, THEY OVERSHOT
AND WOUND UP IN "BLAND,"
446
00:20:22,292 --> 00:20:24,294
RIGHT ON THE BORDER
OF "SUCKY."
447
00:20:24,294 --> 00:20:26,856
YOU NEED TO GRAB YOUR AUDIENCE,
JUST GRAB 'EM.
448
00:20:26,856 --> 00:20:29,259
I'VE GONE FOR JAZZIER COLORS,
449
00:20:29,259 --> 00:20:30,800
BOLDER FONTS.
450
00:20:30,800 --> 00:20:33,563
OH, I HAVE REALLY PLAYED UP
THE WHOLE NOSTALGIA ANGLE.
451
00:20:33,563 --> 00:20:34,904
(sighs)
452
00:20:34,904 --> 00:20:36,906
"LET MRS. VAN DE KAMP
453
00:20:36,906 --> 00:20:39,909
TURN YOUR OVEN
INTO A TIME MACHINE."
454
00:20:39,909 --> 00:20:42,342
I SEE WOMEN
REALLY RESPONDING TO THAT.
455
00:20:42,342 --> 00:20:44,444
DO YOU?
456
00:20:44,444 --> 00:20:46,646
BECAUSE I SEE CHILDREN
457
00:20:46,646 --> 00:20:50,280
CRAWLING INTO OVENS,
HOPING TO SEE DINOSAURS.
458
00:20:50,280 --> 00:20:51,621
OH.
459
00:20:51,621 --> 00:20:52,952
OKAY. WELL...
460
00:20:52,952 --> 00:20:55,425
I'VE GOT A WHOLE BUNCH
OF ALTERNATIVES.
461
00:20:55,425 --> 00:20:57,287
OH, LYNETTE, I APPRECIATE
EVERYTHING YOU'VE DONE.
462
00:20:57,287 --> 00:20:59,289
BUT I'VE ACTUALLY APPROVED
THE OLD CAMPAIGN,
463
00:20:59,289 --> 00:21:01,691
AND I CAN'T JUST TELL THEM
I'VE CHANGED MY MIND.
464
00:21:01,691 --> 00:21:03,693
YOU DON'T HAVE TO.
I'LL BE THE BAD GUY.
465
00:21:03,693 --> 00:21:05,695
JUST TELL 'EM
YOU'VE HIRED ME,
466
00:21:05,695 --> 00:21:09,739
AND I'LL GO IN THERE, SIX-GUNS
ABLAZING. (imitates gunshots)
467
00:21:09,739 --> 00:21:11,741
SO... DO WE HAVE A DEAL?
468
00:21:11,741 --> 00:21:14,043
JUST GIVE ME THE WORD.
469
00:21:14,043 --> 00:21:15,505
NO.
470
00:21:15,505 --> 00:21:16,806
NO?
471
00:21:16,806 --> 00:21:20,410
SORRY, BUT I PREFER
THEIR CAMPAIGN.
472
00:21:20,410 --> 00:21:22,412
BUT MINE IS BETTER.
473
00:21:22,412 --> 00:21:25,585
WELL, YOU'RE... ENTITLED
TO THINK SO, BUT I DON'T.
474
00:21:25,585 --> 00:21:28,388
LOOK, BREE...
(laughs nervously)
475
00:21:28,388 --> 00:21:31,391
I THINK I KNOW A LITTLE MORE
ABOUT MARKETING THAN YOU DO.
476
00:21:31,391 --> 00:21:33,693
WHEN I WAS IN IT,
I OWNED THIS TOWN.
477
00:21:33,693 --> 00:21:35,765
I HAD EVERY BIG ACCOUNT.
478
00:21:35,765 --> 00:21:39,369
HELL, I WAS EVEN NAMED
BUSINESSWOMAN OF THE YEAR.
479
00:21:39,369 --> 00:21:42,472
OH. WELL, I'M FAMILIAR
WITH THAT AWARD.
480
00:21:42,472 --> 00:21:44,374
IN FACT,
I'M THIS YEAR'S RECIPIENT.
481
00:21:45,805 --> 00:21:47,407
REALLY?
YES.
482
00:21:47,407 --> 00:21:50,580
THERE'S A LUNCHEON ON THE 12th.
I DO HOPE YOU CAN MAKE IT.
OH.
483
00:21:50,580 --> 00:21:52,542
MWAH!
484
00:21:52,542 --> 00:21:54,414
BY THE WAY,
485
00:21:54,414 --> 00:21:56,416
YOU'RE RIGHT
ABOUT THOSE COLORS.
486
00:21:56,416 --> 00:21:58,348
VERY... JAZZY.
487
00:22:01,451 --> 00:22:03,423
(chuckles nervously)
488
00:22:05,324 --> 00:22:08,728
COME ON, M.J.
YOUR DADDY'S WAITING.
489
00:22:14,333 --> 00:22:16,636
MOMMY,
I DON'T WANNA FALL.
490
00:22:16,636 --> 00:22:18,938
OH, HONEY.
491
00:22:18,938 --> 00:22:21,471
YOU KNOW HOW YOU LIKE
TO PUSH THE BUTTON
492
00:22:21,471 --> 00:22:23,473
WHEN WE GO ON THE ELEVATOR,
493
00:22:23,473 --> 00:22:27,477
AND IF SOMEBODY ELSE PUSHES IT
FIRST, IT MAKES YOU SAD?
BUT I DON'T WANNA FALL.
494
00:22:27,477 --> 00:22:29,118
JUST LISTEN. DADDY REALLY
WANTED TO BE THE ONE
495
00:22:29,118 --> 00:22:32,121
TO TEACH YOU TO RIDE YOUR BIKE,
AND IF YOU CAN ALREADY DO IT,
496
00:22:32,121 --> 00:22:34,123
IT'S GONNA MAKE HIM SAD.
497
00:22:34,123 --> 00:22:37,787
SO JUST LET DADDY
PUSH THE BUTTON. UNDERSTAND?
498
00:22:37,787 --> 00:22:39,489
OH, MAN.
499
00:22:39,489 --> 00:22:41,691
(laughs)
500
00:22:47,366 --> 00:22:49,639
WOW, HE'S REALLY
PICKING IT UP FAST.
501
00:22:49,639 --> 00:22:52,942
YEAH. I THINK IT'S JUST
BEGINNER'S LUCK.
UH-HUH.
502
00:22:56,105 --> 00:22:59,779
ARE YOU SURE
HE HASN'T BEEN PRACTICING?
NO. HE WAS ABSOLUTELY
WAITING FOR YOU.
503
00:22:59,779 --> 00:23:01,951
YOU KNOW, I THINK I'M GONNA
GO CHECK HIS HELMET.
504
00:23:03,553 --> 00:23:05,555
WHAT ARE YOU DOING?
WE TALKED ABOUT THIS.
505
00:23:05,555 --> 00:23:09,058
YOU'RE SUPPOSED
TO BE NEW AT IT.
I DON'T WANT TO FALL.
I'M SCARED.
506
00:23:09,058 --> 00:23:12,462
OH! OF WHAT?
YOU'RE 3 INCHES OFF THE GROUND.
507
00:23:12,462 --> 00:23:15,164
YOU'RE COMPLETELY PADDED.
SO JUST DO WHAT I SAY--
508
00:23:15,164 --> 00:23:18,528
WOBBLE, WOBBLE.
"DADDY, LOOK AT ME!" CRASH.
509
00:23:22,001 --> 00:23:23,573
BOY...
510
00:23:23,573 --> 00:23:25,575
HE WAS JUST TELLING ME
511
00:23:25,575 --> 00:23:28,578
HOW GLAD HE IS
TO HAVE HIS DAD HERE. (laughs)
REALLY?
512
00:23:28,578 --> 00:23:32,582
'CAUSE I ALMOST FEEL LIKE
HE DOESN'T EVEN NEED ME.
OH, THAT'S JUST SILLY.
513
00:23:44,524 --> 00:23:45,895
(bicycle bell rings)
514
00:23:45,895 --> 00:23:47,527
OH!
515
00:23:47,527 --> 00:23:50,159
WHOOPS-A-DAISY! OH, IT'S
A GOOD THING YOUR DAD'S HERE
516
00:23:50,159 --> 00:23:54,433
TO TEACH YOU
HOW TO DO IT RIGHT.
OH, LOOKING GOOD, BUDDY,
BUT REMEMBER,
517
00:23:54,433 --> 00:23:56,506
WHEN YOU STOP, YOU GOTTA
PUT YOUR FOOT DOWN FIRST.
518
00:23:56,506 --> 00:23:58,137
OKAY?
OW!
519
00:23:58,137 --> 00:24:02,441
OH, WHAT, DOES THAT HURT
RIGHT THERE, BUDDY?
OH, HE'S FINE.
520
00:24:02,441 --> 00:24:03,913
NO, MOMMY. IT HURTS.
521
00:24:17,086 --> 00:24:20,089
THIS IS ALL MY FAULT.
OH, WILL YOU STOP?
522
00:24:20,089 --> 00:24:22,091
THE DOCTOR SAID
IT WAS JUST A SPRAIN.
523
00:24:22,091 --> 00:24:24,163
I KNOW, BUT STILL,
I SHOULDN'T HAVE PUSHED IT.
524
00:24:24,163 --> 00:24:26,866
YOU KNOW, WHY LOOK FOR BLAME?
KIDS FALL.
525
00:24:26,866 --> 00:24:28,838
IF YOU HAVE TO FIND FAULT,
526
00:24:28,838 --> 00:24:30,840
BLAME THE PAVEMENT,
NOT YOURSELF...
527
00:24:30,840 --> 00:24:32,902
OR ME.
528
00:24:32,902 --> 00:24:35,905
MOMMY!
529
00:24:35,905 --> 00:24:38,908
HE SHOULD HAVE HIS PITCHING ARM
BACK IN NO TIME.
530
00:24:38,908 --> 00:24:42,852
OH, THANK YOU.
BUT I DID WANNA ASK--M.J. SAID
THAT HE FELL ON PURPOSE,
531
00:24:42,852 --> 00:24:44,654
SOMETHING
ABOUT YOU TELLING HIM
532
00:24:44,654 --> 00:24:47,687
TO "LET DADDY PUSH
THE ELEVATOR BUTTON"?
533
00:24:49,819 --> 00:24:51,791
YOU TOLD HIM TO FALL?
534
00:24:51,791 --> 00:24:54,764
REMEMBER, IT'S THE PAVEMENT
YOU'RE MAD AT.
535
00:24:54,764 --> 00:24:57,927
WHAT THE HELL, SUSAN? WHY WOULD
YOU DO SOMETHING LIKE THAT?
536
00:24:57,927 --> 00:25:01,200
JACKSON TAUGHT HIM
TO RIDE THE BIKE.
537
00:25:01,200 --> 00:25:02,532
JACKSON.
538
00:25:02,532 --> 00:25:03,673
WHO'S JACKSON?
539
00:25:03,673 --> 00:25:06,175
HE DOES SLEEPOVERS
WITH MOMMY.
540
00:25:06,175 --> 00:25:09,178
THEY DRINK LOTS OF WINE.
541
00:25:09,178 --> 00:25:12,682
HEY, DOC. UH, DON'T YOU HAND OUT
LOLLIPOPS TO BRAVE LITTLE BOYS?
542
00:25:16,786 --> 00:25:19,749
I'M SORRY. M.J. WAS
EXCITED ABOUT THE BIKE,
543
00:25:19,749 --> 00:25:21,721
SO JACKSON TOOK OFF
THE TRAINING WHEELS
544
00:25:21,721 --> 00:25:24,023
AND TAUGHT HIM.
HE DIDN'T KNOW.
545
00:25:24,023 --> 00:25:26,025
HE DIDN'T KNOW
I'D WANNA BE THE ONE
546
00:25:26,025 --> 00:25:29,929
TO TEACH MY OWN KID
HOW TO RIDE A BIKE?
OKAY, YOU KNOW WHAT?
547
00:25:29,929 --> 00:25:31,931
THIS IS NOT
JACKSON'S FAULT.
548
00:25:31,931 --> 00:25:34,103
YOU CAN'T
GIVE A 5-YEAR-OLD A BIKE
549
00:25:34,103 --> 00:25:37,106
AND EXPECT HIM TO WAIT
TO RIDE IT UNTIL YOU HAVE TIME.
550
00:25:37,106 --> 00:25:39,569
(sighs)
551
00:25:39,569 --> 00:25:42,572
YOU KNOW, THIS IS
WHAT IT MEANS TO BE DIVORCED.
552
00:25:42,572 --> 00:25:45,845
IT MEANS THAT SOMETIMES
YOU WON'T BE THERE.
553
00:25:45,845 --> 00:25:47,947
I KNOW.
554
00:25:47,947 --> 00:25:50,119
IT'S...
555
00:25:51,951 --> 00:25:53,823
JUST HARDER
556
00:25:53,823 --> 00:25:55,825
THAN I THOUGHT IT WOULD BE.
557
00:25:57,627 --> 00:25:59,629
WELL, IT'S HARD FOR ME,
TOO.
558
00:25:59,629 --> 00:26:02,792
I MISS THINGS
WHEN HE'S WITH YOU.
559
00:26:02,792 --> 00:26:05,164
AND I...
560
00:26:05,164 --> 00:26:09,098
AM TRYING TO COME TO TERMS
WITH MY GUILT, BECAUSE...
561
00:26:10,840 --> 00:26:13,102
I HAVE TO.
562
00:26:13,102 --> 00:26:14,774
SO DO YOU.
563
00:26:16,846 --> 00:26:19,879
THERE'S NOTHING ELSE
YOU CAN DO.
564
00:26:25,054 --> 00:26:26,756
(sighs)
565
00:26:26,756 --> 00:26:28,217
(door shuts)
566
00:26:28,217 --> 00:26:30,690
HAS MIKE CALLED?
567
00:26:30,690 --> 00:26:32,261
HI, HONEY. YOU'RE HOME.
568
00:26:34,123 --> 00:26:36,095
SORRY, HON.
569
00:26:36,095 --> 00:26:37,226
HI.
570
00:26:37,226 --> 00:26:40,069
SO DID HE CALL?
571
00:26:40,069 --> 00:26:42,231
NO.
572
00:26:42,231 --> 00:26:43,903
HEY, LISTEN TO THIS.
573
00:26:43,903 --> 00:26:46,305
MRS. HUDSON'S
PUTTING HER HOUSE UP FOR SALE.
574
00:26:46,305 --> 00:26:48,307
I THINK WE SHOULD BUY IT.
575
00:26:48,307 --> 00:26:50,309
WHY?
576
00:26:50,309 --> 00:26:53,783
AS AN INVESTMENT.
I-I MEAN, IT'S FANTASTIC.
577
00:26:53,783 --> 00:26:56,786
MY FRIEND MARY ALICE BLEW
HER BRAINS OUT IN THIS HOUSE,
578
00:26:56,786 --> 00:26:59,248
AND ALL I'D HAVE TO DO
IS LET THAT SLIP,
579
00:26:59,248 --> 00:27:02,351
AND WE'D GET IT FOR A SONG.
YEAH. I DON'T THINK SO.
580
00:27:02,351 --> 00:27:04,724
WELL, WHY NOT?
WE'LL RENT IT OUT.
581
00:27:04,724 --> 00:27:08,227
WE COULD MAKE
SOME SERIOUS MONEY.
LAST THING I WANNA BE
IS A LANDLORD,
582
00:27:08,227 --> 00:27:10,860
GET A PHONE CALL EVERY TIME
A TOILET OVERFLOWS.
583
00:27:10,860 --> 00:27:14,633
THAT'S WHY WE HIRE
A MANAGEMENT COMPANY--
DAMN IT, EDIE, I SAID NO!
584
00:27:21,911 --> 00:27:24,944
WHY ARE YOU YELLING AT ME?
585
00:27:26,245 --> 00:27:28,778
I DON'T KNOW.
586
00:27:28,778 --> 00:27:31,781
I'M SORRY. I JUST GOT
A LOT ON MY MIND.
587
00:27:33,222 --> 00:27:35,925
I'M SORRY.
588
00:27:48,938 --> 00:27:50,239
(grunts)
589
00:27:53,773 --> 00:27:56,776
(pills rattling)
590
00:28:07,286 --> 00:28:09,288
(children shouting in distance)
591
00:28:09,288 --> 00:28:10,419
HI, BETHANY.
592
00:28:10,419 --> 00:28:12,461
I'M HERE TO PICK UP JUANITA.
IS SHE AROUND?
593
00:28:12,461 --> 00:28:14,463
BOYS HAVE SPERM.
594
00:28:14,463 --> 00:28:16,796
EXCUSE ME?
595
00:28:16,796 --> 00:28:19,398
WE NEED TO TALK.
596
00:28:23,332 --> 00:28:26,375
SO APPARENTLY, AFTER WE HAD
OUR LITTLE CHAT WITH JUANITA,
597
00:28:26,375 --> 00:28:28,377
SHE WENT STRAIGHT TO BETHANY
598
00:28:28,377 --> 00:28:31,140
AND PASSED ON THE FACTS OF LIFE
IN EXCRUCIATING DETAIL.
599
00:28:31,140 --> 00:28:34,443
WELL, DID YOU EXPLAIN TO PEGGY
WHY WE HAD THE LITTLE CHAT?
SHE DIDN'T WANNA HEAR IT,
600
00:28:34,443 --> 00:28:36,445
NOT WITH BETHANY
RUNNING AROUND THE HOUSE,
601
00:28:36,445 --> 00:28:38,818
SCREAMING "INTERCOURSE!"
AT THE TOP OF HER LUNGS.
602
00:28:38,818 --> 00:28:42,291
(sighs)
SO WE'RE OUT OF THE PLAYDATE?
OH, YEAH. WAY OUT.
603
00:28:44,453 --> 00:28:46,826
WELL, I GUESS IT'S BACK
TO THE OLD SCHEDULE
604
00:28:46,826 --> 00:28:49,158
OF TEN MINUTES OF
GROPE 'N SNORE AT MIDNIGHT.
605
00:28:49,158 --> 00:28:51,160
I'M NOT GOING BACK, CARLOS.
I CAN'T.
606
00:28:51,160 --> 00:28:53,402
IF JUANITA DOESN'T GET
HER PLAYDATE,
607
00:28:53,402 --> 00:28:56,806
YOU'RE NOT GETTING YOURS.
FINE. I WILL FIX IT.
I JUST DON'T KNOW WHY
608
00:28:56,806 --> 00:28:59,308
PEGGY'S MAKING
SUCH A BIG DEAL OUT OF THIS.
609
00:28:59,308 --> 00:29:01,040
SPERM!
610
00:29:02,912 --> 00:29:07,346
JUANITA! STOP TALKING
TO YOUR SISTER!
611
00:29:10,049 --> 00:29:12,351
ORSON, WHAT ARE YOU DOING
IN THE GUEST BEDROOM?
612
00:29:12,351 --> 00:29:14,283
OH, I COULDN'T SLEEP.
613
00:29:14,283 --> 00:29:16,856
YOU WERE SNORING
TOO LOUDLY.
614
00:29:16,856 --> 00:29:18,257
ME? SNORING?
615
00:29:18,257 --> 00:29:21,260
MM, LIKE A DONKEY
WITH A HEAD COLD.
616
00:29:21,260 --> 00:29:23,332
HONEY, I DON'T SNORE.
617
00:29:23,332 --> 00:29:25,434
OH, YOU CAN'T ALWAYS
HEAR YOURSELF.
618
00:29:25,434 --> 00:29:27,366
BUT I HEAR YOU...
619
00:29:27,366 --> 00:29:29,038
LOUD AND CLEAR.
620
00:29:31,400 --> 00:29:34,043
OH, FOR HEAVEN SAKES,
COME BACK TO BED.
621
00:29:34,043 --> 00:29:36,775
(sighs) NO.
622
00:29:36,775 --> 00:29:38,447
I'M GOOD HERE.
623
00:29:38,447 --> 00:29:39,778
(click)
624
00:29:54,523 --> 00:29:56,395
HEY, MIKE. DAVE WILLIAMS.
625
00:29:56,395 --> 00:29:58,397
LOOK, HATE TO BOTHER YOU,
626
00:29:58,397 --> 00:30:00,799
BUT I GOT A BUSTED PIPE
OUTSIDE THE HOUSE.
627
00:30:00,799 --> 00:30:02,801
PROBABLY SOME KIDS
PLAYING A PRANK.
NO PROBLEM.
628
00:30:02,801 --> 00:30:04,803
I'M ACROSS TOWN
FINISHING UP ON ANOTHER JOB.
629
00:30:04,803 --> 00:30:09,438
SO DEPENDING ON TRAFFIC,
GIVE ME... SAY AN HOUR?
OH, THANKS.
I REALLY APPRECIATE IT.
630
00:30:09,438 --> 00:30:10,940
(beep)
631
00:30:13,983 --> 00:30:15,284
(grunts)
632
00:30:23,292 --> 00:30:26,295
SO WHEN JUANITA THOUGHT THAT
I MIGHT BE HURTING HER MOTHER,
633
00:30:26,295 --> 00:30:28,527
WE DECIDED IT WAS BEST
THAT SHE KNEW THE TRUTH.
634
00:30:28,527 --> 00:30:31,530
IT JUST SEEMED LIKE THE RIGHT
THING TO DO AT THE TIME.
635
00:30:31,530 --> 00:30:33,062
SEE, HONEY?
636
00:30:33,062 --> 00:30:35,965
I-I KNEW THERE HAD TO BE
A RATIONAL EXPLANATION.
637
00:30:35,965 --> 00:30:37,836
WELL...
638
00:30:37,836 --> 00:30:39,838
I GUESS
UNDER THE CIRCUMSTANCES,
639
00:30:39,838 --> 00:30:42,271
YOU DIDN'T HAVE
ANY OTHER CHOICE.
640
00:30:42,271 --> 00:30:44,143
(sighs and chuckles nervously)
641
00:30:44,143 --> 00:30:46,445
SO... DO YOU THINK
THERE'S ANY CHANCE
642
00:30:46,445 --> 00:30:49,518
JUANITA COULD REJOIN
YOUR PLAYDATE?
WE'VE TALKED TO HER.
643
00:30:49,518 --> 00:30:51,981
SHE WILL NEVER DISCUSS SEX
EVER AGAIN.
644
00:30:51,981 --> 00:30:56,225
NOT IF SHE WANTS TO SEE
HER FAVORITE DOLLY ALIVE.
645
00:30:56,225 --> 00:30:57,526
(under breath) GABY,
WE DON'T NEED TO LET THEM KNOW
646
00:30:57,526 --> 00:31:00,089
ALL OF
OUR PARENTING SECRETS.
647
00:31:00,089 --> 00:31:02,491
I... THINK THAT'D BE OKAY.
648
00:31:02,491 --> 00:31:04,964
I PROBABLY OVERREACTED.
649
00:31:04,964 --> 00:31:08,037
WE JUST WANNA KEEP BETHANY'S
INNOCENCE AS LONG AS WE CAN.
650
00:31:08,037 --> 00:31:09,498
OH, WE TOTALLY AGREE.
651
00:31:09,498 --> 00:31:13,042
KIDS ARE FORCED TO GROW UP
WAY TOO FAST THESE DAYS.
NO KIDDING.
652
00:31:13,042 --> 00:31:16,045
I WANT MY GIRLS TO BELIEVE IN
SANTA CLAUS AS LONG AS POSSIBLE.
653
00:31:16,045 --> 00:31:19,248
THEY'RE GONNA FIND OUT SOON
ENOUGH THAT IT'S ALL A LIE.
(laughs)
654
00:31:19,248 --> 00:31:20,309
(Bethany) WHAT?
655
00:31:20,309 --> 00:31:22,651
THERE'S NO SANTA CLAUS?!
656
00:31:25,084 --> 00:31:29,358
(sobbing)
657
00:31:29,358 --> 00:31:31,560
SO...
658
00:31:31,560 --> 00:31:35,064
NEXT PLAYDATE'S
MONDAY AT 1:00?
659
00:31:35,064 --> 00:31:37,366
WOW, WHOEVER DID THIS
REALLY WENT TO TOWN.
660
00:31:37,366 --> 00:31:39,468
(laughs) YEAH, I KNOW.
DAMN KIDS.
661
00:31:39,468 --> 00:31:41,170
BY THE WAY,
662
00:31:41,170 --> 00:31:43,472
DID YOU PUT ANY MORE THOUGHT
INTO JOINING THE BAND?
663
00:31:43,472 --> 00:31:46,475
OH, MAN. I'M SORRY. I'VE BEEN
MEANING TO GET BACK TO YOU.
664
00:31:46,475 --> 00:31:48,377
I APPRECIATE THE OFFER,
665
00:31:48,377 --> 00:31:50,379
BUT I'M REALLY
STRETCHED THIN THESE DAYS.
666
00:31:50,379 --> 00:31:52,341
OH, COME ON. EVERY MAN'S
GOT TIME FOR A LITTLE MUSIC.
667
00:31:52,341 --> 00:31:54,343
BELIEVE ME, I'D LOVE TO PLAY
WITH YOU GUYS,
668
00:31:54,343 --> 00:31:57,386
BUT, UH, I LIVE 30 MINUTES
AWAY--AN HOUR IN TRAFFIC.
669
00:31:57,386 --> 00:32:00,389
WHATEVER TIME
I'VE GOT LEFT'S FOR MY SON.
YEAH, I HEAR YA.
670
00:32:00,389 --> 00:32:03,322
HEY, YOU EVER LOOK INTO
LIVING A LITTLE CLOSER BY?
671
00:32:03,322 --> 00:32:05,324
(laughs) WITH THE RENT PRICES
IN THIS NEIGHBORHOOD?
672
00:32:05,324 --> 00:32:07,526
I MIGHT PLAY GUITAR
LIKE A ROCK STAR,
673
00:32:07,526 --> 00:32:10,529
BUT I DON'T EARN LIKE ONE.
(laughs) YEAH. SORRY.
674
00:32:10,529 --> 00:32:13,232
I WASN'T THINKING.
OH, IT'S ALL RIGHT.
675
00:32:13,232 --> 00:32:15,504
UH, APPRECIATE YOU
TRYING TO HELP.
676
00:32:15,504 --> 00:32:18,507
BELIEVE ME,
I WISH I COULD DO MORE.
677
00:32:22,171 --> 00:32:24,413
(indistinct conversations)
678
00:32:24,413 --> 00:32:27,946
I'VE NEVER SEEN BREE
SO HAPPY. SHE'S GLOWING.
679
00:32:27,946 --> 00:32:31,550
SHE WON'T BE GLOWING
WHEN THAT AGENCY SINKS HER BOOK.
(scoffs) LYNETTE...
680
00:32:31,550 --> 00:32:34,553
I'M TELLING YOU, THE ONLY THING
STALER THAN THAT AD CAMPAIGN
681
00:32:34,553 --> 00:32:38,357
IS THIS DINNER ROLL.
YEAH, AND THE WATER WAS
AS FLAT AS THE AD CAMPAIGN.
682
00:32:38,357 --> 00:32:42,291
YOUR MARTINI WAS AS DRY
AS THE AD CAMPAIGN. LET IT GO.
683
00:32:42,291 --> 00:32:44,293
HI, EVERYBODY!
YOU HAVING A GOOD TIME?
HI!
684
00:32:44,293 --> 00:32:45,334
HEY, BEAUTIFUL!
685
00:32:45,334 --> 00:32:47,596
UM ,THIS IS--
STU!
686
00:32:47,596 --> 00:32:50,439
LYNETTE SCAVO.
I THOUGHT THAT MIGHT BE YOU.
HEY!
687
00:32:50,439 --> 00:32:51,570
HEY.
688
00:32:51,570 --> 00:32:54,373
EVERYONE, THIS IS
MY OLD ASSISTANT,
689
00:32:54,373 --> 00:32:57,146
STU, UM... DURBER. (laughs)
DURBER.
690
00:32:57,146 --> 00:33:00,349
HEY!
WELL, THIS WAS ONE GREAT GUY.
691
00:33:00,349 --> 00:33:02,711
HE WOULD SCHLEP
ALL THE WAY ACROSS TOWN
692
00:33:02,711 --> 00:33:05,084
JUST TO GET ME
MY CHINESE FOOD.
693
00:33:05,084 --> 00:33:06,655
SO...
694
00:33:06,655 --> 00:33:08,457
WHAT ARE YOU UP TO?
695
00:33:08,457 --> 00:33:11,560
ACTUALLY, STU'S COMPANY
IS DOING ALL MY ADVERTISING.
696
00:33:15,024 --> 00:33:17,366
YOUR COMPANY?
YOU HAVE A COMPANY?
697
00:33:17,366 --> 00:33:20,099
THREE YEARS NOW.
HUH.
698
00:33:20,099 --> 00:33:22,601
HOW ABOUT YOU? ARE YOU STILL
AT, UH, PARCHER & MURPHY?
699
00:33:22,601 --> 00:33:25,204
NO, I... ALSO WENT
INTO BUSINESS FOR MYSELF.
700
00:33:25,204 --> 00:33:27,206
HER PLACE MAKES
THE BEST PIZZA IN TOWN.
701
00:33:27,206 --> 00:33:29,508
YOU OWN A PIZZERIA?
702
00:33:29,508 --> 00:33:31,240
WELL,
IT'S REALLY MY HUSBAND'S.
703
00:33:31,240 --> 00:33:33,342
AND I'M STILL DOING
SOME FREELANCE STUFF.
704
00:33:33,342 --> 00:33:36,345
WELL, THAT'S GREAT. YOU KNOW,
WE'RE ALWAYS WORKING LATE.
MM-HMM. OH.
705
00:33:36,345 --> 00:33:39,648
GIVE ME YOUR CARD.
WE'LL ORDER FROM YOU SOME NIGHT.
OH.
706
00:33:39,648 --> 00:33:42,020
YOU KNOW, OF COURSE,
WE'RE ACROSS TOWN,
707
00:33:42,020 --> 00:33:44,353
SO IT MAY BE A BIT
OF A SCHLEP.
OH! (laughs)
708
00:33:44,353 --> 00:33:46,525
IT WAS GREAT CATCHING UP,
LYNETTE.
YEAH.
709
00:33:46,525 --> 00:33:49,498
BREE, LET ME INTRODUCE YOU
TO SOME PEOPLE.
YEAH, MM. GREAT.
710
00:34:03,412 --> 00:34:05,714
(chuckles)
THERE'S MY BEAUTIFUL WIFE.
711
00:34:05,714 --> 00:34:08,147
WHAT ARE YOU UP TO?
712
00:34:08,147 --> 00:34:10,449
WHY? LOOKING FOR A REASON
TO SCREAM AT ME?
713
00:34:10,449 --> 00:34:13,152
YOU'RE RIGHT.
I WAS AWFUL THE OTHER DAY.
714
00:34:13,152 --> 00:34:15,124
HOW ABOUT
I MAKE IT UP TO YOU
715
00:34:15,124 --> 00:34:17,686
BY BUYING YOU
MRS. HUDSON'S HOUSE?
716
00:34:17,686 --> 00:34:20,459
SERIOUSLY?
WELL, I THOUGHT ABOUT IT,
AND I AGREE.
717
00:34:20,459 --> 00:34:23,332
IT'S A GOOD
INVESTMENT OPPORTUNITY.
718
00:34:23,332 --> 00:34:25,264
OH! THANK YOU!
(making kissing sounds)
719
00:34:25,264 --> 00:34:29,168
MM-HMM, MM-HMM.
THANK YOU. THANK YOU.
720
00:34:29,168 --> 00:34:33,242
AND I PROMISE THAT WE'LL RENT
THAT PLACE OUT FOR TOP DOLLAR.
721
00:34:33,242 --> 00:34:35,544
OH, I'M NOT WORRIED
ABOUT THAT.
722
00:34:35,544 --> 00:34:39,478
BUT FIRST...
I WANT TO DO SOMEONE A FAVOR.
(fizz)
723
00:34:39,478 --> 00:34:43,482
(cell phone rings)
724
00:34:43,482 --> 00:34:45,484
(beep)
HI.
725
00:34:45,484 --> 00:34:47,656
WHERE ARE YOU?
IT'S AFTER 2:00.
726
00:34:47,656 --> 00:34:49,658
I'M GETTING READY
FOR MY JOB INTERVIEW.
727
00:34:49,658 --> 00:34:52,161
OH, THAT'S NOT UNTIL 4:00.
728
00:34:52,161 --> 00:34:54,163
I'M READING
THE COMPANY'S ANNUAL REPORTS.
729
00:34:54,163 --> 00:34:56,425
I WANT TO BE PREPARED.
730
00:34:56,425 --> 00:34:58,767
OH, HONEY.
EVERYBODY'S ASKING ABOUT YOU.
731
00:34:58,767 --> 00:35:01,830
I WANT YOU TO BE HERE.
IT'S MY BIG DAY.
732
00:35:01,830 --> 00:35:04,473
WELL...
733
00:35:04,473 --> 00:35:05,704
ENJOY IT.
734
00:35:05,704 --> 00:35:07,506
YOU'VE EARNED IT.
735
00:35:07,506 --> 00:35:09,438
(beep)
736
00:35:17,316 --> 00:35:18,447
OOH!
737
00:35:18,447 --> 00:35:21,320
YOU KNOW WHAT THIS TASTES LIKE?
MORE.
738
00:35:21,320 --> 00:35:22,621
IT WOULD SEEM
739
00:35:22,621 --> 00:35:25,524
SOMEBODY'S TAKING THEIR
DESIGNATED DRIVER POSITION...
740
00:35:25,524 --> 00:35:28,227
(whispers) A LITTLE LIGHTLY.
(Lynette) STU?
741
00:35:28,227 --> 00:35:31,700
STU IS DOING
BREE'S AD CAMPAIGN?
742
00:35:31,700 --> 00:35:34,733
I RODE IN HIS HATCHBACK ONCE.
743
00:35:34,733 --> 00:35:37,366
IT SMELLED LIKE MU SHU.
744
00:35:37,366 --> 00:35:39,668
I GOTTA WARN HER.
OH, WAIT! NO, HONEY.
745
00:35:39,668 --> 00:35:42,571
WHY DON'T YOU WAIT
TILL AFTER THE CEREMONY?
746
00:35:42,571 --> 00:35:45,574
YEAH, JUST UNTIL YOU CAN BLINK
BOTH EYES AT THE SAME TIME.
747
00:35:45,574 --> 00:35:48,717
GUYS, I AM JUST GONNA OFFER
HER A LITTLE ADVICE. GEESH.
748
00:35:48,717 --> 00:35:50,219
(splatters)
(gasps)
749
00:35:50,219 --> 00:35:52,351
OH!
(gasps)
750
00:35:52,351 --> 00:35:54,183
WHOOP. STILL WAITING.
751
00:35:54,183 --> 00:35:56,185
(Stu) THE GREAT THING
ABOUT THE INTERNET IS THAT
752
00:35:56,185 --> 00:35:58,427
WITH A MINIMAL INVESTMENT,
YOU ACTUALLY CAN REACH
753
00:35:58,427 --> 00:36:01,490
ALL YOUR SPECIFIC
TARGET AUDIENCE--
COUPONS.
754
00:36:01,490 --> 00:36:03,232
COUPONS?
755
00:36:03,232 --> 00:36:07,396
DO A CROSS-PROMOTION WITH SOME
OF THE MAJOR FOOD COMPANIES.
756
00:36:07,396 --> 00:36:09,598
KNOCK OFF 20%
757
00:36:09,598 --> 00:36:13,402
ON SOME OF THE ITEMS
FEATURED IN YOUR RECIPES,
758
00:36:13,402 --> 00:36:15,404
THEN THEY DO THE SAME
759
00:36:15,404 --> 00:36:18,507
TOWARDS THE PURCHASE
OF YOUR COOKBOOK.
760
00:36:18,507 --> 00:36:20,449
YEAH, OUR RESEARCH SHOWS,
YOU KNOW,
761
00:36:20,449 --> 00:36:22,751
PEOPLE AREN'T SO HOT
ON GIMMICKS--
ZIP IT, STEWIE.
762
00:36:22,751 --> 00:36:25,514
WOULD YOU EXCUSE US,
PLEASE?
763
00:36:26,815 --> 00:36:29,718
(lowers voice)
LYNETTE, YOU'RE DRUNK.
764
00:36:29,718 --> 00:36:31,460
(lowers voice)
YEAH, THAT'S IMMATERIAL.
765
00:36:31,460 --> 00:36:33,462
WHAT DO YOU THINK
OF THE COUPONS?
766
00:36:33,462 --> 00:36:36,795
LYNETTE, I AM REALLY NOT ABLE
TO DEAL WITH THAT RIGHT NOW.
767
00:36:36,795 --> 00:36:38,867
OH. I KNOW.
768
00:36:38,867 --> 00:36:41,430
YOU'VE GOT YOUR BOOK
AND--AND YOUR BIG FANCY AWARD,
769
00:36:41,430 --> 00:36:43,432
AND I'M JUST A HOUSEWIFE.
770
00:36:43,432 --> 00:36:45,804
I NEVER SAID THAT.
771
00:36:45,804 --> 00:36:48,507
YOU KNOW, WHEN I HAD
A HIGH-POWERED CAREER,
772
00:36:48,507 --> 00:36:52,281
AND YOU WERE JUST A HOUSEWIFE,
I NEVER LOOKED DOWN ON YOU.
773
00:36:52,281 --> 00:36:55,314
IF YOU COULD ALL PLEASE
TAKE YOUR SEATS,
774
00:36:55,314 --> 00:36:57,616
IT'S TIME
TO PRESENT OUR AWARD.
775
00:36:59,648 --> 00:37:02,491
YOU NEED TO LEAVE NOW.
776
00:37:02,491 --> 00:37:05,254
FINE. AND DON'T WORRY.
777
00:37:05,254 --> 00:37:08,427
EVEN THOUGH I'D LIKE TO, I'M NOT
GONNA MAKE SOME BIG, UGLY SCENE.
778
00:37:08,427 --> 00:37:13,432
(alarm blaring, guests gasp)
779
00:37:17,736 --> 00:37:20,809
(alarm continues blaring,
door shuts)
780
00:37:28,917 --> 00:37:30,279
HI.
781
00:37:30,279 --> 00:37:32,281
HEY. I, UM,
I BOUGHT M.J. SOME STILTS,
782
00:37:32,281 --> 00:37:35,284
THOUGHT I'D TEACH HIM
HOW TO USE 'EM.
783
00:37:35,284 --> 00:37:37,826
HAR HAR. UH, ACTUALLY, HE'S AT
JUANITA'S WATCHING A DVD.
784
00:37:37,826 --> 00:37:39,828
DO YOU WANT ME TO CALL HIM?
785
00:37:39,828 --> 00:37:43,292
NO. NO, IT'S COOL. I JUST WANTED
TO TELL HIM ABOUT MY NEW PLACE.
786
00:37:43,292 --> 00:37:44,763
(sighs)
YOU'RE MOVING AGAIN?
787
00:37:44,763 --> 00:37:47,366
HOW FAR
ARE YOU GONNA BE AWAY NOW?
788
00:37:50,799 --> 00:37:53,402
THE HUDSON HOUSE?
YEAH, SHE SOLD IT.
789
00:37:53,402 --> 00:37:56,405
AND EDIE TOLD ME THE NEW OWNER
WANTS TO RENT IT,
790
00:37:56,405 --> 00:37:58,577
SO NOW I'LL HAVE
A FIGHTING CHANCE
791
00:37:58,577 --> 00:38:01,410
OF BEING AROUND
WHEN M.J. HITS HIS MILESTONES.
792
00:38:01,410 --> 00:38:03,412
IS THIS OKAY WITH YOU?
793
00:38:03,412 --> 00:38:04,553
(chuckles)
794
00:38:04,553 --> 00:38:07,586
YEAH. IT'S GREAT.
795
00:38:07,586 --> 00:38:10,559
UH, WE'LL BE LIKE...
796
00:38:10,559 --> 00:38:12,961
ONE BIG, HAPPY,
DIVORCED FAMILY.
797
00:38:12,961 --> 00:38:14,663
YOU SURE?
798
00:38:14,663 --> 00:38:17,596
IT'S A LITTLE WEIRD.
799
00:38:17,596 --> 00:38:21,330
I--I BUT, YOU KNOW,
M.J. WILL BE THRILLED, AND...
800
00:38:21,330 --> 00:38:23,332
YEAH, I'M FINE WITH IT.
801
00:38:23,332 --> 00:38:25,334
GOOD.
802
00:38:25,334 --> 00:38:27,476
SO, UM...
803
00:38:27,476 --> 00:38:29,638
I'LL SEE YOU AROUND,
NEIGHBOR.
804
00:38:29,638 --> 00:38:31,340
(chuckles)
805
00:38:36,314 --> 00:38:38,316
I STILL THINK IT'S STRANGE
806
00:38:38,316 --> 00:38:41,089
YOU WON'T LET ME TELL MIKE
THAT WE'RE THE NEW OWNERS.
807
00:38:41,089 --> 00:38:43,522
WELL, THE MAN'S GOT
A LOT OF PRIDE.
808
00:38:43,522 --> 00:38:46,525
I WANT HIM TO FEEL LIKE I'M
HIS NEIGHBOR, NOT HIS LANDLORD.
809
00:38:46,525 --> 00:38:48,497
LANDLORD? HELL, WITH THE RENT
WE'RE CHARGING HIM,
810
00:38:48,497 --> 00:38:49,998
YOU'RE HIS FAIRY GODMOTHER.
811
00:38:49,998 --> 00:38:53,001
ALL RIGHT, CONSIDER IT
AN INVESTMENT IN GOOD KARMA.
SCREW KARMA.
812
00:38:53,001 --> 00:38:55,634
I FINALLY DO SOMETHING NICE
IN THIS NEIGHBORHOOD,
813
00:38:55,634 --> 00:38:58,637
AND I CAN'T EVEN
BRAG ABOUT IT?
814
00:38:58,637 --> 00:39:01,470
THE MAN WHO IS SILENT
IN HIS GOOD DEEDS
815
00:39:01,470 --> 00:39:04,643
IS THE MAN WHO REAPS
THE GREATEST REWARD.
816
00:39:08,346 --> 00:39:10,519
(knock on door)
817
00:39:11,650 --> 00:39:13,051
HEY.
818
00:39:13,051 --> 00:39:14,853
HI.
819
00:39:14,853 --> 00:39:16,385
SO...
820
00:39:16,385 --> 00:39:17,686
GIVE ME SOME GUIDANCE.
821
00:39:17,686 --> 00:39:21,490
DO I GROVEL, SEND FLOWERS,
OR...
822
00:39:21,490 --> 00:39:22,831
JUST MOVE?
823
00:39:22,831 --> 00:39:24,833
I'M NOT ANGRY WITH YOU.
824
00:39:24,833 --> 00:39:26,995
I'M JUST SORRY
THAT YOU FELT SO--
825
00:39:26,995 --> 00:39:29,097
DRUNK? JEALOUS?
826
00:39:29,097 --> 00:39:32,601
(scoffs) YOU HAVE NOTHING
TO BE JEALOUS OF.
827
00:39:32,601 --> 00:39:34,643
DON'T GIVE ME THAT.
828
00:39:34,643 --> 00:39:36,605
YOU ARE HAVING
THE KIND OF SUCCESS
829
00:39:36,605 --> 00:39:39,608
I ONLY DREAMED OF
BACK IN MY AD DAYS.
830
00:39:39,608 --> 00:39:42,551
BUT THAT DOESN'T MEAN
I LOOK DOWN ON YOU.
831
00:39:42,551 --> 00:39:45,884
NO. BUT WATCHING YOU,
I LOOK DOWN ON ME.
832
00:39:45,884 --> 00:39:50,589
WHEN I HELD YOUR BOOK
IN MY HANDS,
833
00:39:50,589 --> 00:39:53,722
I FELT SO JEALOUS
MY STOMACH HURT.
834
00:39:53,722 --> 00:39:57,726
AND I THOUGHT, IF I COULD
JUST HITCH A RIDE,
835
00:39:57,726 --> 00:39:59,728
HAVE A PIECE OF IT,
836
00:39:59,728 --> 00:40:03,001
I WOULDN'T FEEL SO BAD
ABOUT YOUR SUCCESS.
837
00:40:03,001 --> 00:40:05,504
FOR GOD SAKES, LYNETTE,
STOP CALLING ME A SUCCESS.
838
00:40:05,504 --> 00:40:08,577
THERE'S NOTHING SUCCESSFUL
ABOUT ME.
839
00:40:08,577 --> 00:40:09,838
(sighs)
840
00:40:11,580 --> 00:40:13,882
MY FRIENDS THINK
I'M GONNA DROP THEM,
841
00:40:13,882 --> 00:40:15,714
MY PARTNER RESENTS ME,
842
00:40:15,714 --> 00:40:17,716
AND MY HUSBAND...
843
00:40:19,888 --> 00:40:22,591
(whispers) HAS MOVED
INTO THE GUEST BEDROOM.
844
00:40:24,953 --> 00:40:28,056
EVERYTHING I GAIN
COMES AT SOME HORRIBLE PRICE,
845
00:40:28,056 --> 00:40:31,760
AND I'M STARTING TO WONDER
IF ANY OF IT'S EVEN WORTH IT.
846
00:40:31,760 --> 00:40:33,762
IT IS.
847
00:40:36,605 --> 00:40:38,907
YOU'RE AT THE START
OF AN INCREDIBLE JOURNEY,
848
00:40:38,907 --> 00:40:42,711
AND I AM GOING TO BE THERE
EVERY STEP OF THE WAY,
849
00:40:42,711 --> 00:40:44,643
CHEERING YOU ON,
850
00:40:44,643 --> 00:40:46,775
TELLING ANYONE
WHO WILL LISTEN
851
00:40:46,775 --> 00:40:50,719
THAT THE BREE VAN DE KAMP
IS MY FRIEND.
852
00:40:50,719 --> 00:40:53,682
(whispers) THANKS.
853
00:40:53,682 --> 00:40:57,125
AND THE REST
OF THE STUFF...
854
00:40:57,125 --> 00:40:59,688
YOU'LL FIND A WAY
TO FIX IT.
855
00:40:59,688 --> 00:41:05,133
JUST KNOW THAT ALL YOUR FRIENDS
ARE VERY PROUD OF YOU.
856
00:41:07,696 --> 00:41:10,769
BITTERLY JEALOUS, BUT PROUD.
857
00:41:21,650 --> 00:41:22,911
IF YOU LOOK CLOSELY
858
00:41:22,911 --> 00:41:25,784
INTO THE FACES
OF THOSE AROUND YOU,
859
00:41:25,784 --> 00:41:27,786
YOU WILL CATCH A GLIMPSE
860
00:41:27,786 --> 00:41:30,619
OF A CERTAIN
GREEN-EYED MONSTER.
861
00:41:34,963 --> 00:41:38,867
AND THEN YOU'LL SEE
THEY ENVY YOUR CAREER...
862
00:41:44,603 --> 00:41:46,875
YOUR LOVE LIFE...
863
00:41:53,882 --> 00:41:57,215
THE TIME YOU SPEND
WITH THEIR CHILD...
864
00:42:03,552 --> 00:42:07,656
HOW DO YOU DEAL
WITH SUCH JEALOUSY?
865
00:42:12,731 --> 00:42:14,863
THERE ARE MANY WAYS.
866
00:42:17,005 --> 00:42:19,167
BUT THE BEST...
867
00:42:19,167 --> 00:42:21,970
IS TO SIMPLY SHARE
868
00:42:21,970 --> 00:42:23,812
WHAT YOU HAVE.
869
00:42:27,115 --> 00:42:30,619
THANK YOU.
870
00:42:30,619 --> 00:42:32,120
MMM.
871
00:42:34,282 --> 00:42:37,856
PROMISE ME YOU'LL NEVER
LEAVE OUR BED AGAIN.
872
00:42:37,856 --> 00:42:40,028
I PROMISE...
873
00:42:40,028 --> 00:42:41,690
PARTNER.
65525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.