All language subtitles for [English] Her Private Life episode 8 - 1149522v [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,090 --> 00:00:05,810 Subtitles brought to you by The Undercover Sasaeng Team @viki.com 2 00:00:05,810 --> 00:00:09,590 Her Private Life ♫ I wanna be all day ♫ 3 00:00:09,590 --> 00:00:15,900 ♫ Your precious little girl Oh Yeah Oh All I need is you ♫ 4 00:00:15,900 --> 00:00:20,570 ♫ Yeah Yeah Your precious little girl ♫ 5 00:00:20,570 --> 00:00:27,330 ♫ Oh Oh Yeah Oh All I love is you All I want is you ♫ 6 00:00:27,330 --> 00:00:30,390 Her Private Life 7 00:00:30,390 --> 00:00:32,950 All done. 8 00:00:32,950 --> 00:00:34,180 Thank you. 9 00:00:34,180 --> 00:00:37,860 I'm the one who got it on you in the first place. 10 00:00:37,860 --> 00:00:42,010 But now that I think about it, this is kind of unfair. 11 00:00:42,010 --> 00:00:43,550 What is? 12 00:00:43,550 --> 00:00:46,140 Curator Seong has seen my entire house. 13 00:00:46,140 --> 00:00:48,600 Why am I not allowed to see yours? 14 00:00:50,070 --> 00:00:52,710 To make it fair, I'll see yours as well. 15 00:00:52,710 --> 00:00:55,150 You can't! 16 00:01:12,770 --> 00:01:20,120 ♫ I will listen to whatever you say. ♫ 17 00:01:20,120 --> 00:01:23,880 ♫ Tell the story on the side of your heart ♫ 18 00:01:23,880 --> 00:01:28,000 ♫ which was thrown out to the end of your memory ♫ 19 00:01:28,000 --> 00:01:35,180 ♫ I will lend you my shoulder to lean on ♫ 20 00:01:35,180 --> 00:01:38,940 ♫ If you want to cry, you may. ♫ 21 00:01:38,940 --> 00:01:42,860 ♫ You know, like a young kid ♫ 22 00:01:49,940 --> 00:01:57,000 ♫ That's love ... Maybe ♫ 23 00:01:57,000 --> 00:02:03,850 ♫ Maybe that might be love ♫ 24 00:02:04,990 --> 00:02:12,430 ♫ n the repetition of daily life, it's you who cared for me ♫ 25 00:02:12,430 --> 00:02:16,820 ♫ My silently trembling heart tells me. ♫ 26 00:02:16,820 --> 00:02:25,300 ♫ It wants to say I miss you. So maybe ♫ 27 00:02:25,300 --> 00:02:27,190 Do you want to have me? 28 00:03:17,310 --> 00:03:19,170 Curator Seong? 29 00:03:23,290 --> 00:03:25,390 Curator Seong? 30 00:03:30,140 --> 00:03:32,620 Director, you should be on your way home. 31 00:03:32,620 --> 00:03:35,440 The exit is that way. 32 00:03:38,050 --> 00:03:43,520 Curator Seong, Curator Seong! 33 00:03:44,430 --> 00:03:49,790 Ah, this way. Careful. Goodbye. 34 00:03:49,790 --> 00:03:52,620 This way, this way. 35 00:03:52,620 --> 00:03:56,270 Watch out for the threshold, watch out. 36 00:03:57,630 --> 00:04:02,630 This way. It's fine now. 37 00:04:08,540 --> 00:04:11,480 I'm sorry, you must have been very uncomfortable. 38 00:04:13,210 --> 00:04:17,690 If you are sorry, next time invite me over officially and clean your place. 39 00:04:17,690 --> 00:04:21,880 Cleaning won't...yes. 40 00:04:22,830 --> 00:04:27,120 But, is there something wrong? 41 00:04:27,120 --> 00:04:29,640 Your face didn't look well earlier. 42 00:04:29,640 --> 00:04:34,030 It seemed like you were distracted. Your brush touch was rough. 43 00:04:45,430 --> 00:04:47,540 I photoshopped you. 44 00:04:47,540 --> 00:04:51,450 Is something bothering you? 45 00:04:51,450 --> 00:04:52,950 You. 46 00:04:55,530 --> 00:04:56,600 No. 47 00:04:56,600 --> 00:05:00,430 Then, are you sick? 48 00:05:00,430 --> 00:05:02,640 Because of you. 49 00:05:04,250 --> 00:05:05,420 No. 50 00:05:05,420 --> 00:05:10,000 If I it's something that I can help you with, tell me, whatever is. 51 00:05:11,190 --> 00:05:13,040 Whatever it is? 52 00:05:17,860 --> 00:05:20,620 Actually, Director... 53 00:05:20,620 --> 00:05:22,640 Yes, Curator Seong. 54 00:05:24,070 --> 00:05:27,020 Actually, I... 55 00:05:27,020 --> 00:05:30,020 Let's Si An 56 00:05:31,220 --> 00:05:33,950 Oh! 57 00:05:33,950 --> 00:05:35,570 - Aigoo -Curator Seong? 58 00:05:35,570 --> 00:05:38,650 - It looks like some paint fell on the ground. - What? 59 00:05:38,650 --> 00:05:40,490 I'm fine. 60 00:05:40,490 --> 00:05:43,890 Aren't you tired? I'm really tired now. 61 00:05:43,890 --> 00:05:46,060 - You should go quickly now, we have to go to work in the morning. - Yes. 62 00:05:46,060 --> 00:05:48,210 You can go down this staircase. 63 00:05:48,210 --> 00:05:50,750 - Yes. -Goodbye. 64 00:06:25,000 --> 00:06:27,970 I held it well. 65 00:06:27,970 --> 00:06:30,100 I did well holding back. 66 00:06:37,130 --> 00:06:43,860 Episode 8 If making waves is the ocean's job, then deluding is a fangirl's job 67 00:06:47,130 --> 00:06:50,150 Why did you restrain yourself there? You should have just done it. 68 00:06:50,150 --> 00:06:54,530 - What? - Kiss. - With whom? 69 00:06:54,530 --> 00:06:55,680 Lion. 70 00:06:55,680 --> 00:06:58,050 Do you want to kiss the Lion? 71 00:06:59,550 --> 00:07:02,300 - No. - No? 72 00:07:02,300 --> 00:07:03,730 You have a really regretful expression on your face. 73 00:07:03,730 --> 00:07:05,500 - I don't. - You don't? 74 00:07:05,500 --> 00:07:06,960 - You like the Lion, don't you? - No. 75 00:07:06,960 --> 00:07:08,890 - No? - No! 76 00:07:08,890 --> 00:07:12,540 - I'd better get going. - Wait just a second, sit down. 77 00:07:12,540 --> 00:07:14,760 Where did you go after the fan signing yesterday? 78 00:07:14,760 --> 00:07:15,750 Photoshop, I went to go photoshop. 79 00:07:15,750 --> 00:07:17,630 Then why aren't you uploading the pictures? 80 00:07:30,660 --> 00:07:32,410 Actually, 81 00:07:34,080 --> 00:07:36,170 the Lion's pictures... 82 00:07:38,000 --> 00:07:40,150 You really like him don't you? 83 00:07:40,150 --> 00:07:42,430 My thoughts keep pouring out through my mouth. 84 00:07:42,430 --> 00:07:44,490 I almost confessed my feelings to the Lion yeseterday. 85 00:07:44,490 --> 00:07:45,980 Hey, you definitely can't! 86 00:07:45,980 --> 00:07:48,100 Why can't I? 87 00:07:48,100 --> 00:07:49,950 You can like the Lion. 88 00:07:49,950 --> 00:07:53,990 He's good-looking, he's talented, and nice to you. 89 00:07:53,990 --> 00:07:58,200 But, did the Lion say that he likes you? 90 00:07:58,200 --> 00:08:03,980 He came to me and went like this and did this to my lips and kissed. 91 00:08:03,980 --> 00:08:05,850 You said that Cindy was watching. 92 00:08:05,850 --> 00:08:10,220 Hey, if he likes you he should do it to your lips, why would he do it to his finger? 93 00:08:10,220 --> 00:08:12,560 He's a learned man. 94 00:08:12,560 --> 00:08:16,120 And last time he came to my house and smiled a lot for my mom and dad. 95 00:08:16,120 --> 00:08:19,000 You know that he usually doesn't smile a lot. And he ate the food well. 96 00:08:19,000 --> 00:08:20,890 Then do you expect him to be picky and complain about the food? 97 00:08:20,890 --> 00:08:24,280 A confession is not something that you do with bravery. 98 00:08:24,280 --> 00:08:27,000 After you confirm that you both like each other, 99 00:08:27,000 --> 00:08:31,400 You do it at the level of stamping it to make it official. 100 00:08:31,400 --> 00:08:33,330 It doesn't seem like the Lion hates me either. 101 00:08:33,330 --> 00:08:36,680 He doesn't hate you. That doesn't mean that he loves you to death. 102 00:08:36,680 --> 00:08:40,080 You have to know this for sure. When the Lion helped you out, 103 00:08:40,080 --> 00:08:42,550 that was an act of humanity. 104 00:08:42,550 --> 00:08:46,060 Because of the Lion, you are quietly getting past the scandal and Cindy. 105 00:08:46,060 --> 00:08:47,420 What if you confess and get rejected? 106 00:08:47,420 --> 00:08:49,650 Why are you being so pessimistic? You never used to be this way. 107 00:08:49,650 --> 00:08:53,130 I'm not being pessimistic. I'm being realistic. 108 00:08:53,130 --> 00:08:55,240 Are you okay with being rejected? 109 00:08:55,240 --> 00:08:57,530 You're going to see him every day at the museum. 110 00:08:57,530 --> 00:09:00,640 So, just wait for now, 111 00:09:00,640 --> 00:09:03,330 just until you confirm how he feels. 112 00:09:21,160 --> 00:09:24,530 Hyo Jin? Is this the museum? 113 00:09:24,530 --> 00:09:26,690 Why are you coming to work here? 114 00:09:26,690 --> 00:09:29,690 Why did you come to where Cha Si An lives? 115 00:09:29,690 --> 00:09:34,420 Does he? Ah, Cha Sian lives here. 116 00:09:35,560 --> 00:09:40,450 Hyo Jin, relinquish your car keys and credit card. 117 00:09:40,450 --> 00:09:41,990 Bring them over here. 118 00:09:43,020 --> 00:09:44,630 Come here. 119 00:09:44,630 --> 00:09:48,450 Ah, mother. That's... 120 00:09:48,450 --> 00:09:49,790 Stay right there. 121 00:09:49,790 --> 00:09:52,630 Catch her. 122 00:09:52,630 --> 00:09:55,480 Just one moment. 123 00:10:01,130 --> 00:10:04,570 I've confiscated your car keys. Where's your credit card? 124 00:10:04,570 --> 00:10:08,360 Mother, if you take my car keys and my credit card, how am I supposed to live? 125 00:10:08,360 --> 00:10:09,920 Why would you need a credit card? 126 00:10:09,920 --> 00:10:13,400 Your stomach will be full just by seeing Cha Si An's face 127 00:10:13,400 --> 00:10:15,580 and you'll feel like you're riding a cloud. 128 00:10:15,580 --> 00:10:17,350 Mother, this is a misunderstanding. 129 00:10:17,350 --> 00:10:19,490 Where's your credit card? 130 00:10:22,890 --> 00:10:26,690 Director! Director Ryan! 131 00:10:30,790 --> 00:10:32,790 Good morning. 132 00:10:38,400 --> 00:10:41,330 You confess to (name). When you confess to (name), what's (name)'s reaction? 133 00:10:45,210 --> 00:10:47,920 Ryan Gold 134 00:10:49,270 --> 00:10:52,190 You're not after me for my body are you? 135 00:10:54,900 --> 00:11:00,210 Don't say.You're not after me for my body are you? 136 00:11:00,210 --> 00:11:02,640 Omo, what? 137 00:11:13,340 --> 00:11:17,350 - Lion - Get lost! 138 00:11:20,690 --> 00:11:22,730 Get lost. 139 00:11:23,730 --> 00:11:27,680 Why are you talking to me like that? You're so mean. 140 00:11:28,320 --> 00:11:30,190 Get lost! 141 00:11:31,140 --> 00:11:33,880 You should get lost, too. (Cheum Museum of Art) 142 00:11:33,880 --> 00:11:36,430 Curator Seong! 143 00:11:36,430 --> 00:11:38,180 What? 144 00:11:38,890 --> 00:11:40,210 Are you busy? 145 00:11:40,210 --> 00:11:44,030 Ah, no. Is there something you need me to do? 146 00:11:49,520 --> 00:11:52,550 - It's not about work. - Then what is it? 147 00:11:52,550 --> 00:11:56,630 I have something that you'd like to hear, Curator Seong. 148 00:11:56,630 --> 00:11:59,040 Something that I'd like? 149 00:12:00,880 --> 00:12:02,330 What is it? 150 00:12:02,330 --> 00:12:04,560 Actually, I... 151 00:12:04,560 --> 00:12:06,690 Director! You were here. 152 00:12:06,690 --> 00:12:10,180 I put the notes that we're going to send to Woolim Museum on your desk. 153 00:12:10,180 --> 00:12:12,050 Alright. 154 00:12:15,560 --> 00:12:17,380 Let's step out a moment. 155 00:12:22,150 --> 00:12:24,760 Why's he acting so shy? 156 00:12:26,030 --> 00:12:29,390 No way... Is it a confession? 157 00:12:36,990 --> 00:12:38,930 This is... 158 00:13:04,840 --> 00:13:10,490 Director. Please speak comfortably now. 159 00:13:10,490 --> 00:13:12,940 You still must not know. 160 00:13:12,940 --> 00:13:15,680 You have to say it for me to know. 161 00:13:16,620 --> 00:13:18,810 I thought that you were always checking on it. 162 00:13:18,810 --> 00:13:25,770 I am, but I think it would be better for you to tell it to me yourself. 163 00:13:29,130 --> 00:13:33,010 Truthfully, I... 164 00:13:33,010 --> 00:13:34,540 Yes? 165 00:13:38,880 --> 00:13:42,240 I made her delete Cheum Patch. 166 00:13:42,830 --> 00:13:47,010 Director Ryan also lives here! I came to see Director Ryan. 167 00:13:48,500 --> 00:13:53,490 - Mr. Gold? Is what Hyo Jin saying true? - What do you mean? 168 00:13:53,490 --> 00:13:57,810 Mr. Gold, if my Hyo Jin worked at the museum, 169 00:13:57,810 --> 00:14:02,310 I looked forward to her naturally coming to like sophisticated culture as I do . 170 00:14:02,310 --> 00:14:08,900 However, since you included Cha Si An in our special exhibition at Cheum, Mr. Gold, 171 00:14:08,900 --> 00:14:12,030 I've come to feel more concerned than anticipation. 172 00:14:12,030 --> 00:14:16,840 This morning, Hyo Jin said she'd be going in to work early, so I trailed... (Confirm Account Deletion?) 173 00:14:16,840 --> 00:14:19,350 No, no. Because I was worried, 174 00:14:19,350 --> 00:14:23,280 I followed her and found out that she came to this place that Cha Si An lives. 175 00:14:23,280 --> 00:14:29,540 But according to Hyo Jin, she came because you called her here, Mr. Gold. Is that true? 176 00:14:32,010 --> 00:14:34,650 - Mrs. Eom So Hye. - Yes? 177 00:14:34,650 --> 00:14:39,150 I'm sure that I told you to stop concerning yourself with Cheum and Cheum's employees. 178 00:14:39,150 --> 00:14:42,980 Oh my god. Hyo Jin is my daughter, though. 179 00:14:42,980 --> 00:14:45,710 After this time, she's my employee. 180 00:14:45,710 --> 00:14:48,090 Let's discuss the rest at the art museum. 181 00:14:48,700 --> 00:14:50,150 Then. 182 00:14:52,600 --> 00:14:57,860 Mom, I'm heading on then. 183 00:14:59,470 --> 00:15:01,280 Secretary Kim, what do you think? 184 00:15:01,280 --> 00:15:03,450 Ah, yes. Well— 185 00:15:03,450 --> 00:15:05,490 What do you think? 186 00:15:06,970 --> 00:15:08,290 Yes? 187 00:15:08,290 --> 00:15:12,250 There will be no reason for Kim Hyo Jin to follow us around anymore. That's good, right? 188 00:15:14,140 --> 00:15:16,060 Ah, that's really good. 189 00:15:16,060 --> 00:15:17,820 I knew you would like that. 190 00:15:17,820 --> 00:15:20,980 And I think Kim Hyo Jin will quit working at the art museum soon. 191 00:15:20,980 --> 00:15:23,300 Let's work hard until then. 192 00:15:37,000 --> 00:15:39,890 I'll put this here... 193 00:15:39,890 --> 00:15:41,340 Why are you taking this? 194 00:15:41,340 --> 00:15:43,710 To upload it on your fan café. 195 00:15:43,710 --> 00:15:46,880 Okay. This is really good. The dreamy quality has been well expressed. 196 00:15:46,880 --> 00:15:49,030 Shall we stand over here? 197 00:15:50,530 --> 00:15:54,050 Put your fingers like this where you can see your eye in between them. 198 00:15:55,870 --> 00:15:57,910 Okay. Very good. 199 00:15:57,910 --> 00:16:02,060 Boss. Aren't we going to work? 200 00:16:02,060 --> 00:16:06,200 Is working the problem right now? The problem is that you're doing music but you don't have a fan café. 201 00:16:06,200 --> 00:16:08,320 I don't even have any fans, so why are you making a fan café? 202 00:16:08,320 --> 00:16:10,930 You have to make a café for customers to come. 203 00:16:10,930 --> 00:16:13,080 You have to make a fan café for you to get fans. 204 00:16:13,080 --> 00:16:16,170 But why is your friend acting like that? 205 00:16:21,820 --> 00:16:24,830 Seong Deok Mi. What's wrong with you? 206 00:16:26,160 --> 00:16:28,790 Did you possibly confess and get rejected already? 207 00:16:28,790 --> 00:16:30,790 - No. - Then? 208 00:16:30,790 --> 00:16:33,590 Or did something else pop up on Cheum Patch? 209 00:16:33,590 --> 00:16:35,530 Cheum Patch is gone. 210 00:16:35,530 --> 00:16:37,450 It's gone? 211 00:16:41,310 --> 00:16:43,330 It's true! 212 00:16:43,330 --> 00:16:46,110 Hey. I guess Cindy really believes it now. 213 00:16:46,110 --> 00:16:49,100 That turned out well. But why do you look like that? 214 00:16:49,100 --> 00:16:54,520 Lion said we should continue to work hard just until Cindy quits. What does that mean? 215 00:16:54,520 --> 00:17:00,140 That means... It would be weird for you to quit dating as soon as Cheum Patch disappears, 216 00:17:00,140 --> 00:17:02,930 so he's suggesting that you quit your fake relationship after Cindy quits. 217 00:17:02,930 --> 00:17:04,950 Right?! That's what he's saying, isn't it? 218 00:17:04,950 --> 00:17:07,990 So he's saying that fake dating is a struggle, right? 219 00:17:07,990 --> 00:17:12,420 So he's saying that Cindy has to quit for us to quit this difficult fake relationship. That's what he means, right? 220 00:17:12,420 --> 00:17:14,850 You're being way too negative right now. 221 00:17:14,850 --> 00:17:17,800 Seon Joo, I feel like I'm on a rollercoaster these days. 222 00:17:17,800 --> 00:17:20,440 My mood's swinging up and down like a crazy person. 223 00:17:20,440 --> 00:17:23,520 Do you want to keep being in the fake relationship? 224 00:17:26,740 --> 00:17:29,540 Then Cindy just has to keep working at the art museum. 225 00:17:29,540 --> 00:17:31,590 What should I do? 226 00:17:33,630 --> 00:17:36,360 That's something that you have to come up with. 227 00:17:38,800 --> 00:17:44,330 We've sent official notice requesting Painter Ahn's work to Woolim Art Museum and we have a meeting scheduled with them in the afternoon. 228 00:17:44,330 --> 00:17:49,650 We have to store Painter Ahn's works, not only for the special exhibition, but also for his exhibition in New York. Is that possible? 229 00:17:49,650 --> 00:17:52,860 I don't think that our storage room will be sufficient, so I'm looking into external storage rooms. 230 00:17:52,860 --> 00:17:54,790 I'll get a few together and let you know. 231 00:17:54,790 --> 00:17:56,650 Alright. 232 00:18:02,080 --> 00:18:05,830 I'm bored to death, so what should I do then? Or you can give me some work to do. 233 00:18:05,830 --> 00:18:10,370 Miss Kim Hyo Jin. It's been over a week since we requested that you organize the data room. 234 00:18:10,370 --> 00:18:15,220 As a human, that's extremely boring. 235 00:18:15,220 --> 00:18:17,730 It's human rights abuse! 236 00:18:19,490 --> 00:18:21,880 Please include me in the special exhibition, too. 237 00:18:21,880 --> 00:18:24,520 I'll work so hard if it has to do with my Si An. 238 00:18:24,520 --> 00:18:26,220 You can't because I'm worried that you'll work too hard. 239 00:18:26,220 --> 00:18:27,820 Ah, Director! 240 00:18:27,820 --> 00:18:31,660 What do you think about letting her handle something just this once? 241 00:18:34,340 --> 00:18:37,060 For example, planning the products. 242 00:18:37,060 --> 00:18:39,640 Planning products? 243 00:18:39,640 --> 00:18:43,190 To put it another way, it's goods. Goods for the exhibition. 244 00:18:43,190 --> 00:18:47,430 Doesn't the art museum sell goods like pens and postcards? 245 00:18:47,500 --> 00:18:51,800 It seems like it'll be boring. Instead of doing that, in our Si An's exhibition... 246 00:18:51,820 --> 00:18:54,630 We need to make goods for the special exhibition too, though. 247 00:18:54,630 --> 00:18:56,860 I'll do it! The goods. 248 00:18:56,860 --> 00:18:59,850 How am I supposed to trust you when you haven't shown 249 00:18:59,850 --> 00:19:03,650 any kind of responsibility or diligence? 250 00:19:03,650 --> 00:19:07,050 I will show that to you from now on. 251 00:19:07,560 --> 00:19:10,610 They say that a position can also make a person. 252 00:19:17,700 --> 00:19:23,070 Fine, but any internal meeting notes are not allowed to be leaked. 253 00:19:23,070 --> 00:19:24,520 Yes, sir! 254 00:19:32,690 --> 00:19:35,330 Who planned the goods all this time? 255 00:19:35,330 --> 00:19:37,500 Seong Curator and I did. 256 00:19:37,500 --> 00:19:39,960 So that's why they sucked. 257 00:19:47,610 --> 00:19:49,750 - Curator Seong. - Yes? 258 00:19:49,750 --> 00:19:51,550 Do you have time this afternoon? 259 00:19:51,550 --> 00:19:53,150 Um, yes. 260 00:19:53,150 --> 00:19:55,160 Then go somewhere with me. 261 00:19:55,160 --> 00:19:58,480 - Where? - You'll know when we get there. 262 00:19:58,480 --> 00:20:01,690 Let's meet at the parking lot in 30 minutes. 263 00:20:07,190 --> 00:20:09,440 Dress prettily and come. 264 00:20:21,130 --> 00:20:22,840 ♫It's sweet. ♫ 265 00:20:22,840 --> 00:20:25,590 ♫ Shall I explain what it is? ♫ 266 00:20:25,590 --> 00:20:28,400 ♫ Lately for me something is different. ♫ 267 00:20:28,400 --> 00:20:32,360 ♫ All day the day which feels sweet tasting ♫ 268 00:20:32,360 --> 00:20:34,120 ♫ I know ♫ 269 00:20:34,120 --> 00:20:36,830 ♫ I'm sure it's probably because of ♫ 270 00:20:36,830 --> 00:20:39,970 ♫ my happiness is not going to go away ♫ 271 00:20:39,970 --> 00:20:43,880 ♫ Everyone I will encounter will appear beautiful. ♫ 272 00:20:43,880 --> 00:20:48,580 ♫ I'm still not good at expressing it ♫ 273 00:20:48,580 --> 00:20:51,460 ♫ Putting aside all worries ♫ 274 00:20:51,460 --> 00:20:54,700 ♫ fills me with this excitement ♫ 275 00:20:54,700 --> 00:20:56,450 ♫ It comes blowing. ♫ 276 00:20:56,450 --> 00:20:59,400 ♫ The spring you are blows in. ♫ 277 00:20:59,400 --> 00:21:02,300 ♫ Even if you try to quietly hide everything♫ 278 00:21:02,300 --> 00:21:08,100 ♫ When we are face to face it escapes and I smile again. ♫ 279 00:21:08,100 --> 00:21:10,970 ♫ I will also smile again ♫ 280 00:21:10,970 --> 00:21:16,280 ♫ You are my season, spring ♫ 281 00:21:16,280 --> 00:21:17,860 A meeting with Cha Si An? 282 00:21:17,860 --> 00:21:22,020 Something came up with Cha Si An yesterday, so I couldn't meet with him. 283 00:21:22,960 --> 00:21:25,640 But why did you tell me to dress prettily to come? 284 00:21:26,390 --> 00:21:30,290 Because it seemed like everyone was self-concious when Cha Si An came by the last time. 285 00:21:30,290 --> 00:21:35,190 Curator Yoo and Hyo Jin. Everyone. 286 00:21:35,190 --> 00:21:37,030 And here I thought... 287 00:21:38,080 --> 00:21:41,160 You thought? You thought what? 288 00:21:41,160 --> 00:21:43,520 Never mind. It's nothing. 289 00:21:54,720 --> 00:21:56,320 Fall! 290 00:21:56,930 --> 00:21:58,590 Get up! 291 00:21:59,260 --> 00:22:02,400 Hurry up and get up! 2! 292 00:22:13,250 --> 00:22:16,830 Hello! 293 00:22:16,830 --> 00:22:22,280 Yes, hello! Goodness, so adorable. 294 00:22:22,280 --> 00:22:27,730 Her, here. Look up front. Who is looking elsewhere during practice? 295 00:22:28,930 --> 00:22:32,440 Get up quickly! 2! 296 00:22:34,500 --> 00:22:37,120 You have to get up quickly! 297 00:22:37,120 --> 00:22:40,460 Hey, hey, hey! 298 00:22:40,460 --> 00:22:43,400 Stop! You'll catch a cold! 299 00:22:54,680 --> 00:22:58,800 Hurry up and get up! 2! 300 00:23:00,580 --> 00:23:02,550 Hurry and get up. Okay! 301 00:23:02,550 --> 00:23:05,770 Get up quickly! 1! 302 00:23:07,480 --> 00:23:09,390 2! 303 00:23:10,960 --> 00:23:13,130 You have to get up quickly! 304 00:23:15,420 --> 00:23:17,140 2! 305 00:23:21,730 --> 00:23:24,450 - Mom! - Yeah. 306 00:23:31,160 --> 00:23:34,130 When did that get stuck there? 307 00:23:41,200 --> 00:23:43,970 No, that's not it. 308 00:23:43,970 --> 00:23:48,000 Here, eat. 309 00:23:48,000 --> 00:23:49,040 Looks yummy! 310 00:23:49,040 --> 00:23:52,050 Son, are you upset with me for some reason? 311 00:23:52,050 --> 00:23:55,820 Upset? What reason would there be for that between mother and son? 312 00:23:55,820 --> 00:23:58,220 Then why don't you ever come home these days? 313 00:23:58,220 --> 00:24:01,970 Your face has become gaunt because you couldn't eat! 314 00:24:03,930 --> 00:24:06,810 If I eat something this delicious all the time, then my face will become twice the size! 315 00:24:06,810 --> 00:24:09,190 Aigoo! Slick words. 316 00:24:09,190 --> 00:24:13,290 Oh! Mom, let's eat meat for dinner. My treat. 317 00:24:14,760 --> 00:24:20,760 Tell Deok Mi to come home too. Tell her she absolutely has to eat dinner at home. All right? 318 00:24:22,020 --> 00:24:24,260 Mmm! So delicious! 319 00:24:26,160 --> 00:24:28,530 The visual director disappeared? 320 00:24:28,530 --> 00:24:33,430 I thought that she was a good person, but I guess you don't know a person's true colors. 321 00:24:33,430 --> 00:24:35,970 Because of this, 322 00:24:35,970 --> 00:24:38,000 Now, the exhibit will be a bit ... 323 00:24:38,000 --> 00:24:41,460 You're not saying you can't do the exhibit, are you? 324 00:24:41,460 --> 00:24:46,310 I'm really sorry, director, but I can't just do the exhibit while I'm delaying the release of my single. 325 00:24:46,310 --> 00:24:48,870 I also think it's not appropriate to push back the exhibit just because of me. 326 00:24:48,870 --> 00:24:49,940 What about other directors? 327 00:24:49,940 --> 00:24:55,600 We are looking, but there's not really anyone that's good. 328 00:24:58,880 --> 00:25:03,120 Do you by chance know Choi Da In? 329 00:25:03,120 --> 00:25:07,460 Of course I know her! I've contacted her numerous times because I wanted to work with her. 330 00:25:07,460 --> 00:25:11,950 If artist Choi becomes your visual director, 331 00:25:11,950 --> 00:25:15,320 you can go forward with both your album and the exhibit, correct? 332 00:25:15,320 --> 00:25:19,560 Of course! Do you know artist Choi? 333 00:25:19,560 --> 00:25:21,740 Yes, I know her well. 334 00:25:23,360 --> 00:25:25,390 I'm Choi Da In. 335 00:25:27,860 --> 00:25:30,610 I missed you, Ryan. 336 00:25:30,610 --> 00:25:35,170 If she would do it, it would be great. Please convince her. 337 00:25:35,170 --> 00:25:38,920 - I will contact artist Choi. - Okay! 338 00:25:43,780 --> 00:25:46,220 I guess there will be no issues with opening the exhibit. 339 00:25:46,220 --> 00:25:50,320 Choi Da In is the one who came to the art museum before, right? 340 00:25:50,320 --> 00:25:54,190 Curator Seong, you've also seen her before. She is very skilled. 341 00:25:54,190 --> 00:25:57,720 Just her attendance at the exhibit will bring great publicity. 342 00:25:57,720 --> 00:26:01,250 Do you think she'll do it for us? It's a tight timeline. 343 00:26:01,250 --> 00:26:02,610 She'll do it. 344 00:26:02,610 --> 00:26:05,280 You're very confident. 345 00:26:05,280 --> 00:26:08,350 It's my first request of her in 10 years. 346 00:26:08,350 --> 00:26:11,140 She'll do it if she has a conscience. 347 00:26:11,140 --> 00:26:12,420 10 years... 348 00:26:12,420 --> 00:26:16,630 Oh, and I was already going to ask something of her because of the special exhibit, 349 00:26:16,630 --> 00:26:20,060 since Choi Da In has the late Yoon Tae Ha's last photograph. 350 00:26:20,060 --> 00:26:23,310 If she has that photograph, then Many People... 351 00:26:23,310 --> 00:26:25,230 Da In (can be translated to Big Person). 352 00:26:25,230 --> 00:26:28,380 Its the ID that I made for her when I first met her. 353 00:26:28,380 --> 00:26:31,340 I had no idea that she'd still be using it. 354 00:26:34,860 --> 00:26:38,010 Oh, Curator Seong, 355 00:26:38,010 --> 00:26:39,270 Do you have time today? 356 00:26:39,270 --> 00:26:43,040 Oh, I thought we'd get off work right after so I made plans to eat dinner with my mom, but I can cancel.. 357 00:26:43,040 --> 00:26:46,760 No, that's okay. It's nothing urgent. Get in. 358 00:27:00,200 --> 00:27:03,420 It's Ryan. I had a reservation at 7:00 PM. 359 00:27:03,420 --> 00:27:09,200 I'm sorry, but I'm going to have to cancel. Yes. 360 00:27:23,100 --> 00:27:25,430 Have a safe drive back. 361 00:27:25,430 --> 00:27:28,500 Oh, what should we do for tomorrow's Mormont interview? 362 00:27:28,500 --> 00:27:31,780 Please find out the time and adjust accordingly. 363 00:27:31,780 --> 00:27:35,980 Oh, and I will go directly to artist Choi's studio tomorrow. 364 00:27:35,980 --> 00:27:37,940 Do you want to come with me? 365 00:27:38,860 --> 00:27:42,530 Yes! Then I'll see you tomorrow. 366 00:28:16,800 --> 00:28:18,880 Director Nam Eun Gi? 367 00:28:19,920 --> 00:28:22,120 How long are you going to keep doing that fake dating thing? 368 00:28:22,120 --> 00:28:27,390 Those protestors or whatever at Cheum have already disappeared, so why don't you quit fake dating? 369 00:28:27,390 --> 00:28:30,200 That's something for us to decide. It's not something that Director Nam... 370 00:28:30,200 --> 00:28:31,850 Us? 371 00:28:33,560 --> 00:28:37,020 Are you interested in our Deok Mi? 372 00:28:38,970 --> 00:28:41,700 That too, isn't something that Director Nam... 373 00:28:41,700 --> 00:28:46,000 It is of my concern. Don't avoid the question and answer me. 374 00:28:46,000 --> 00:28:49,020 Are you interested in Deok Mi? 375 00:28:49,020 --> 00:28:50,750 Yes, I am interested. 376 00:28:51,960 --> 00:28:55,570 I think of her as a good person. 377 00:28:56,470 --> 00:28:59,550 Is it some kind of interest in humanity? 378 00:28:59,550 --> 00:29:04,420 Like when you helped her because you thought Deok Mi and Seon Joo were dating. 379 00:29:07,270 --> 00:29:09,400 If not that, then what is it? 380 00:29:10,450 --> 00:29:12,390 I don't think I need to answer. 381 00:29:12,390 --> 00:29:18,190 Stop this. Don't make Deok Mi falter with your false interest. 382 00:29:19,760 --> 00:29:23,770 Is she faltering? 383 00:29:26,760 --> 00:29:31,220 I'm telling you again, but this is between Seong Curator and me. 384 00:29:31,220 --> 00:29:35,020 I don't think I need to listen to you. 385 00:29:37,080 --> 00:29:39,730 How much do you know about Deok Mi? 386 00:29:40,580 --> 00:29:44,290 There's nothing I don't know about Deok Mi. 387 00:29:44,290 --> 00:29:49,660 I also know enough. More than you think I know. 388 00:29:49,660 --> 00:29:53,800 There's no way Deok Mi said anything about herself. 389 00:29:56,180 --> 00:29:58,940 But Deok Mi tells me everything, 390 00:29:58,940 --> 00:30:01,750 with nothing hidden. 391 00:30:01,750 --> 00:30:05,120 Do you think she can do that with you? 392 00:30:23,100 --> 00:30:25,060 Its done! 393 00:30:28,860 --> 00:30:30,660 - You better stop. - You better stop. 394 00:30:30,660 --> 00:30:32,560 Stop before I knock out all your teeth. 395 00:30:32,560 --> 00:30:34,020 My teeth are very precious. 396 00:30:34,020 --> 00:30:35,590 = Hey! - What? 397 00:30:35,590 --> 00:30:37,530 These damn kids. 398 00:30:43,680 --> 00:30:46,760 - Seong Deok Mi. Yes? 399 00:30:46,760 --> 00:30:49,540 Director Ry is doing well, right? 400 00:30:49,540 --> 00:30:53,240 Mom, stop being so interested. We're really not in any kind of relationship. 401 00:30:53,240 --> 00:30:57,970 If there's no relationship, then why would he take you home. It's all because there's interest... 402 00:30:57,970 --> 00:31:02,830 Mom. Do you have a conscience? Your daughter is insane. Who are you trying to marry her off to! 403 00:31:02,830 --> 00:31:07,090 Insane?? Hey Nam Eun Gi, I hope you for sure meet a woman exactly like me. 404 00:31:07,090 --> 00:31:10,500 - Should I? Then you should also meet someone exactly like me! - Are you crazy? 405 00:31:10,500 --> 00:31:14,710 Hey! Do you think that I, for this kind of daughter-in-law, 406 00:31:14,710 --> 00:31:18,230 and this kind of son-in-law, raised you guys till now? 407 00:31:18,230 --> 00:31:21,200 If you're going to do that, then live alone for the rest of your life instead! 408 00:31:23,160 --> 00:31:24,980 Stop eating. 409 00:31:24,980 --> 00:31:26,540 Hey, I bought that... 410 00:31:26,540 --> 00:31:29,660 What's wrong with a daughter-in-law like me? 411 00:31:30,620 --> 00:31:32,630 Isn't that right, dad? 412 00:31:32,630 --> 00:31:36,370 Father, aren't I also good as a son-in-law? 413 00:31:40,270 --> 00:31:42,470 Aish... 414 00:31:44,580 --> 00:31:46,750 What's wrong with us? Aren't we pretty good? 415 00:31:46,750 --> 00:31:48,960 I know, right? Eat, eat! 416 00:31:48,960 --> 00:31:51,430 You too! You're looking a little wan today. 417 00:31:51,430 --> 00:31:53,590 Open wide. 418 00:32:02,800 --> 00:32:04,750 Hey Eun Gi, 419 00:32:07,140 --> 00:32:09,170 What do you think about me? 420 00:32:10,220 --> 00:32:15,540 Instead of thinking of me as your childhood friend, imagine that you met me for the first time today. 421 00:32:17,250 --> 00:32:19,240 How am I? 422 00:32:20,130 --> 00:32:22,410 - You're pretty. - Right? 423 00:32:22,410 --> 00:32:26,080 Then, if a woman like me, 424 00:32:26,080 --> 00:32:29,280 tells you that she likes you, how would you feel? 425 00:32:29,300 --> 00:32:32,090 - I'd feel thankful. - Really? 426 00:32:32,090 --> 00:32:34,540 Yeah. If it were you, I'd date you right away. 427 00:32:34,540 --> 00:32:36,500 Really? 428 00:32:36,500 --> 00:32:40,330 After dating you, I'd ask, "You like idols?? At that age?" 429 00:32:40,330 --> 00:32:43,320 "Not just a fan, but a obsessed fan and webpage manager?" 430 00:32:43,320 --> 00:32:47,460 "You go around chasing them and take photos? You've done this your whole life?!" 431 00:32:47,460 --> 00:32:52,790 "Then I'm second?? Choose! Is it Cha Si An or me?!" 432 00:32:54,930 --> 00:33:00,610 Hey! You didn't have to include such detail! 433 00:33:03,410 --> 00:33:07,570 Seong Deok Mi, meet a man you can honestly and confidently tell 434 00:33:07,570 --> 00:33:10,210 that you're a diehard fan down to your core. 435 00:33:10,210 --> 00:33:14,810 Not a guy you have to hide from and be nervous around. 436 00:33:17,640 --> 00:33:21,360 Well, there probably aren't that many guys like that around though. 437 00:33:35,170 --> 00:33:38,010 How much do you know about Deok Mi? 438 00:33:41,570 --> 00:33:43,860 Deok Mi tells me everything, you know. 439 00:33:43,860 --> 00:33:49,400 There is not a single secret. But do you think she can do the same with you? 440 00:33:59,000 --> 00:34:01,650 Si An is My Road 441 00:34:01,650 --> 00:34:05,040 We post comments to each other though. 442 00:34:06,120 --> 00:34:08,590 Can't believe I want to be a water bottle. 443 00:34:08,590 --> 00:34:10,530 A water bottle? 444 00:34:10,530 --> 00:34:13,920 Lord, I'm committing a sin right now. 445 00:34:13,920 --> 00:34:15,410 What kind of a sin? 446 00:34:15,410 --> 00:34:17,750 Si An, I'm sorry! 447 00:34:18,810 --> 00:34:21,090 What are you sorry for? 448 00:34:32,110 --> 00:34:36,760 ♫ You're adorable but sometimes strange ♫ 449 00:34:36,760 --> 00:34:41,410 ♫ Because even you too don't know everying about you ♫ 450 00:34:41,410 --> 00:34:47,000 ♫ Even so there is still one thing ♫ 451 00:34:47,000 --> 00:34:49,990 ♫ I want you to get closer to my heart ♫ 452 00:34:49,990 --> 00:34:52,820 There must be two Suns in the world. 453 00:34:52,820 --> 00:34:56,340 ♫ The times I've endured The feelings which were awfully sad ♫ 454 00:34:56,340 --> 00:35:01,160 ♫ As much as they are inescapable ♫ 455 00:35:01,160 --> 00:35:05,620 ♫ There was just one shining person ♫ 456 00:35:05,620 --> 00:35:09,950 ♫Rise up floating high Thump Thump ♫ 457 00:35:09,950 --> 00:35:14,990 ♫ You're stamping your two feet Oh My heart trembles ♫ 458 00:35:14,990 --> 00:35:19,030 ♫I am hovering around you I'm taking a gentle step closer to you ♫ 459 00:35:19,030 --> 00:35:22,840 ♫ And I say, I love you ♫ 460 00:35:22,840 --> 00:35:27,480 You should date someone that you can confidently tell you are a hardcore fangirl. 461 00:35:27,480 --> 00:35:31,410 Don't date someone toward whom you feel awkward and hide while being nervous.. 462 00:35:31,410 --> 00:35:33,690 ♫ Thump Thump My racing heart ♫ 463 00:35:33,690 --> 00:35:36,240 This is all because of this day. 464 00:35:36,240 --> 00:35:42,050 If it weren't for this day, I wouldn't have felt this bad deceiving him. 465 00:35:42,050 --> 00:35:45,230 ♫ It says you smell like spring ♫ 466 00:35:46,360 --> 00:35:48,770 ♫ This thrilling feeling ♫ 467 00:35:48,770 --> 00:35:52,850 I'm so happy that I met you that day. 468 00:36:10,450 --> 00:36:11,910 Should we go in then? 469 00:36:11,910 --> 00:36:13,640 Sure. 470 00:36:29,400 --> 00:36:31,830 Artist Choi Da In. 471 00:36:33,870 --> 00:36:36,440 Hello, Artist Choi. 472 00:36:37,670 --> 00:36:40,030 Don't say that we are going to talk about business. 473 00:36:41,000 --> 00:36:42,610 Take a seat. 474 00:36:42,610 --> 00:36:45,700 You know the idol group named White Ocean, don't you? 475 00:36:45,700 --> 00:36:47,150 Yeah. 476 00:36:47,150 --> 00:36:50,900 - There's a member named Cha Si An.. - Ah.. 477 00:36:50,900 --> 00:36:55,640 I got a proposal for his album directing once but I rejected it. Why? 478 00:36:55,640 --> 00:36:59,110 That proposal.. I hope you'd consider it again. 479 00:36:59,110 --> 00:37:00,550 It'd be nice if you just accept it. 480 00:37:00,550 --> 00:37:01,940 Why are you requesting that favor though? 481 00:37:01,940 --> 00:37:04,610 Mr. Cha Si An has decided to join the Cheum Special Exhibit. 482 00:37:04,700 --> 00:37:08,300 He is planning to paricipate in the exhibit and his album with the same concept. 483 00:37:08,320 --> 00:37:09,980 But his visual director, out of nowhere— 484 00:37:09,980 --> 00:37:12,190 That director is MIA (missing in action). 485 00:37:15,110 --> 00:37:18,770 Mr. Cha Si An wants to work with you, Artist Choi. 486 00:37:18,770 --> 00:37:22,540 And Cheum needs Cha Si An for the exhibit? 487 00:37:22,540 --> 00:37:24,590 Yes. 488 00:37:24,590 --> 00:37:27,010 Then, you need me, right, Ryan? 489 00:37:27,010 --> 00:37:28,300 Right. 490 00:37:28,300 --> 00:37:32,950 How about... you request the favor with more desperation? 491 00:37:32,950 --> 00:37:37,120 We need... you, Choi Da In. 492 00:37:37,120 --> 00:37:39,630 - Sorry, I can't. - Hey! 493 00:37:39,630 --> 00:37:44,310 I must be ready to work first to be a visual director or what. 494 00:37:44,310 --> 00:37:47,320 Until my studio is set, I can't work. 495 00:37:47,320 --> 00:37:53,000 - Ms. Artist, if you have a particular studio in your mind, we can ... - Hey. 496 00:37:53,000 --> 00:37:55,740 What are you doing? Give it to me. 497 00:37:55,740 --> 00:37:58,020 What are you doing? 498 00:37:59,190 --> 00:38:01,790 Give it back to me. 499 00:38:03,080 --> 00:38:05,950 I'm not going to show it to anyone. What's wrong with you? 500 00:38:05,950 --> 00:38:07,690 Do I have to be good at drawing too? 501 00:38:07,690 --> 00:38:11,310 Your drawing is not the only problem. The layout is even more of a problem. 502 00:38:11,310 --> 00:38:14,150 You want your work desk here? 503 00:38:14,150 --> 00:38:15,990 It has a great view— 504 00:38:15,990 --> 00:38:18,310 Are you going to work or drink? 505 00:38:18,310 --> 00:38:20,290 Both. 506 00:38:20,290 --> 00:38:23,470 I like this view of garden. That's why I chose this area. 507 00:38:23,470 --> 00:38:25,620 Your studio in New York was a bit stuffy, right. 508 00:38:25,620 --> 00:38:28,860 A bit? It was way too stuffy. 509 00:38:28,860 --> 00:38:31,540 On top of that, the director came there every single day. 510 00:38:31,540 --> 00:38:35,150 I don't think an artist who doesn't meet her deadlines can say such things. 511 00:38:35,150 --> 00:38:36,770 I'm still not meeting the deadlines. 512 00:38:36,770 --> 00:38:39,390 If you are, you wouldn't be Choi Da In. 513 00:38:41,230 --> 00:38:43,250 I'm going to have some plants. 514 00:38:43,250 --> 00:38:45,720 - Planterior? - Yeah, planterior. 515 00:38:45,720 --> 00:38:48,330 So, I'm going to place some big plants inside and.. 516 00:38:48,330 --> 00:38:50,990 - Are you planning to kill them again? - Hey. 517 00:38:50,990 --> 00:38:53,280 There are trees everywhere. Don't be too greedy. 518 00:38:53,280 --> 00:38:55,930 I'm going to have them inside. 519 00:39:24,940 --> 00:39:27,180 Can I have a cup, please? 520 00:39:27,180 --> 00:39:29,370 Here it is. 521 00:39:29,370 --> 00:39:30,980 I like the taste. 522 00:39:30,980 --> 00:39:34,870 I do, too. Do you have some tea by chance? 523 00:39:34,870 --> 00:39:36,820 Wait a second. 524 00:39:39,020 --> 00:39:41,640 It's quite burdensome since he doesn't drink coffee, right? 525 00:39:41,640 --> 00:39:43,560 A little bit? 526 00:39:44,710 --> 00:39:49,410 Ms. Deok Mi, have you seen Ryan painting? 527 00:39:49,410 --> 00:39:51,210 No, I have not. 528 00:39:51,210 --> 00:39:56,060 Is that so? Is he really not painting anymore since he retired? 529 00:39:56,060 --> 00:39:59,570 I liked it a lot. Ryan painting, you know. 530 00:39:59,570 --> 00:40:03,340 How should I put it.. Sexiness of a man who's fully immersed in his work? 531 00:40:07,380 --> 00:40:09,770 Did he tell you why he retired? 532 00:40:09,770 --> 00:40:11,820 No, I never asked. 533 00:40:11,820 --> 00:40:13,730 Is that so? 534 00:40:13,730 --> 00:40:17,960 Well.. He's not going to tell anybody just because he's asked. 535 00:40:19,050 --> 00:40:20,740 I will take this to him. 536 00:40:20,740 --> 00:40:22,440 Sure. 537 00:40:50,130 --> 00:40:51,630 You said you were going to look at some furniture. 538 00:40:51,630 --> 00:40:54,840 I did? I said I'm going to shop for some wood. 539 00:40:54,840 --> 00:40:57,190 Ms. Artist, are you going to make it yourself? 540 00:40:57,190 --> 00:40:58,810 Yes. 541 00:41:11,610 --> 00:41:15,520 This is for a desk or a dining table. 542 00:41:15,520 --> 00:41:17,520 What do you think? 543 00:41:18,250 --> 00:41:18,990 That should do fine. 544 00:41:18,990 --> 00:41:21,760 ♫ I wanna be all day ♫ 545 00:41:21,760 --> 00:41:25,420 ♫ Your precious little girl. Your precious little girl ♫ 546 00:41:25,420 --> 00:41:29,050 Let's go ♫ All I need is you. ♫ 547 00:41:29,050 --> 00:41:33,360 ♫ Your precious little girl ♫ 548 00:41:33,360 --> 00:41:37,160 If you are going to use it as a work desk, how about 2200 by 1000? 549 00:41:37,160 --> 00:41:41,920 If I think about the whole place, then 1660 would fit the best. 550 00:41:41,920 --> 00:41:44,010 Okay. 551 00:41:44,010 --> 00:41:47,100 ♫ I never said it but I'm falling hard ♫ 552 00:41:47,100 --> 00:41:48,450 ♫ For you ♫ 553 00:41:48,450 --> 00:41:51,630 ♫ I want tell you Stay ♫ 554 00:41:51,630 --> 00:41:53,270 ♫ Say♫ 555 00:41:53,270 --> 00:41:56,160 ♫ I never told you but I'm into you ♫ 556 00:41:56,160 --> 00:41:57,720 ♫ For you ♫ 557 00:41:57,720 --> 00:42:00,820 ♫ I wanna tell you Stay ♫ 558 00:42:00,820 --> 00:42:02,200 ♫ Say♫ 559 00:42:02,200 --> 00:42:05,270 ♫ I wanna be all day ♫ 560 00:42:05,270 --> 00:42:08,180 ♫ Your precious little girl. Your precious little girl. ♫ 561 00:42:11,340 --> 00:42:13,710 Oh, he's good. 562 00:42:13,710 --> 00:42:15,310 Your boyfriend? 563 00:42:15,310 --> 00:42:16,400 No, he's not. 564 00:42:16,400 --> 00:42:18,230 I will help you. 565 00:42:19,890 --> 00:42:23,120 Oh, so it wasn't you, but her. 566 00:42:23,120 --> 00:42:26,060 They make a good team. 567 00:42:28,100 --> 00:42:29,900 - Oh, that's not it. - What? 568 00:42:29,900 --> 00:42:31,130 - Just a moment. - You might get hurt. 569 00:42:31,130 --> 00:42:32,750 No, I won't get hurt. 570 00:42:32,750 --> 00:42:34,950 - It might fly out. - I can do well. 571 00:42:34,950 --> 00:42:37,210 I will begin. Oh! 572 00:42:42,630 --> 00:42:44,890 Press it down. Put your weight on it.` 573 00:42:44,890 --> 00:42:50,720 ♫ You who smiled while looking at that star ♫ 574 00:42:51,450 --> 00:42:57,780 ♫ When you do so I will be there for you ♫ 575 00:42:57,780 --> 00:43:06,850 ♫ If you smiled while looking back at me in times past ♫ 576 00:43:10,790 --> 00:43:17,300 ♫ If you know that you and I are the same ♫ 577 00:43:17,300 --> 00:43:23,910 ♫ Will you come and stay by my side like that? ♫ 578 00:43:29,110 --> 00:43:31,930 Attention. Bow. 579 00:43:31,930 --> 00:43:33,900 Good work. 580 00:43:33,900 --> 00:43:39,020 Good exercise. ♫ Happiness will come ♫ 581 00:43:40,400 --> 00:43:45,260 ♫ Happiness will come ♫ 582 00:43:46,170 --> 00:43:50,190 Are you interested in my Deok Mi by chance? 583 00:43:50,190 --> 00:43:52,080 Yes, I am. 584 00:43:53,060 --> 00:43:56,990 I think Ms. Seong Deok Mi is a good person. 585 00:44:00,320 --> 00:44:01,720 How do you think of me? 586 00:44:01,720 --> 00:44:06,330 If a woman like me tells you that she likes you, how would you feel?u? 587 00:44:06,330 --> 00:44:11,220 ♫ I don't care. ♫ 588 00:44:11,990 --> 00:44:17,590 ♫ In your world ♫ 589 00:44:18,450 --> 00:44:24,090 ♫ My heart won't grow old ♫ 590 00:44:24,100 --> 00:44:31,200 ♫ It's okay. I love you. ♫ 591 00:44:31,320 --> 00:44:36,210 ♫ Happiness is you ♫ 592 00:44:37,840 --> 00:44:42,740 ♫ Happiness is you ♫ 593 00:45:02,110 --> 00:45:03,100 Yeah, Eun Gi? 594 00:45:03,100 --> 00:45:05,580 Seong Deok Mi, what time are you getting off work? 595 00:45:05,580 --> 00:45:07,800 What did you say? I can't hear you. 596 00:45:07,800 --> 00:45:09,070 Why is it so noisy? 597 00:45:09,070 --> 00:45:10,990 Wait. 598 00:45:11,870 --> 00:45:12,760 Now I can hear you. 599 00:45:12,760 --> 00:45:13,820 Where are you? 600 00:45:13,820 --> 00:45:16,730 Now I am at a carpentry workshop. 601 00:45:16,730 --> 00:45:18,940 I am making furniture that would go into an artist's studio. 602 00:45:18,940 --> 00:45:21,410 What curator also makes furniture? 603 00:45:21,410 --> 00:45:24,920 The Director is also making it so of course the curator should too. 604 00:45:24,920 --> 00:45:26,370 Are you with the Lion? - Yeah. 605 00:45:26,370 --> 00:45:30,400 There's so much furniture to make that we might be making it the whole night. 606 00:45:30,400 --> 00:45:33,700 The whole night? Again? Where is that place? 607 00:45:33,700 --> 00:45:35,240 This oppa will make it for you. 608 00:45:35,240 --> 00:45:36,010 Really? 609 00:45:36,010 --> 00:45:39,130 Yeah. I will be there right away. 610 00:45:44,990 --> 00:45:47,140 - Is that side right? - Yes. 611 00:45:59,660 --> 00:46:01,520 Seong Deok Mi! 612 00:46:04,150 --> 00:46:06,810 Nam Eun Gi, you really came! 613 00:46:08,220 --> 00:46:09,960 Move. 614 00:46:11,710 --> 00:46:13,410 Go ahead. 615 00:46:21,460 --> 00:46:23,520 It will break so go easy. 616 00:46:23,520 --> 00:46:25,030 Yes. 617 00:46:36,480 --> 00:46:38,340 Eun Gi, water. 618 00:46:40,310 --> 00:46:42,300 Should I help you with anything? 619 00:46:42,300 --> 00:46:43,660 That's enough. Go and rest. 620 00:46:43,660 --> 00:46:45,650 Go, go. 621 00:46:55,030 --> 00:46:57,740 Is that person Seong Deok Mi's friend? 622 00:46:57,740 --> 00:47:00,340 I feel sorry so what should I do? 623 00:47:00,340 --> 00:47:02,800 He must want to go into carpentry. 624 00:47:09,340 --> 00:47:12,080 Chinese Restaurant. 625 00:47:12,080 --> 00:47:14,700 It must be hard, will this be okay? 626 00:47:14,700 --> 00:47:18,600 No. Please include Cha Si An's. 627 00:47:23,030 --> 00:47:24,710 I'm hungry. 628 00:47:31,420 --> 00:47:34,640 Eat something delicious since I am treating. 629 00:47:34,640 --> 00:47:38,500 Of course I should be the one to pay, Ms. Artist. 630 00:47:38,500 --> 00:47:40,060 Curator did you choose already? 631 00:47:40,060 --> 00:47:45,180 We will be getting jajjang, jjampoong and fried rice. 632 00:47:46,950 --> 00:47:49,510 We always share. 633 00:47:51,250 --> 00:47:53,680 Is that so? All three? 634 00:47:53,680 --> 00:47:56,380 She eats a whole lot. 635 00:47:56,380 --> 00:47:58,160 I'm right. 636 00:48:31,010 --> 00:48:33,010 Excuse me. 637 00:48:34,730 --> 00:48:35,750 Me? 638 00:48:35,750 --> 00:48:38,240 Thank you for helping today. 639 00:48:38,240 --> 00:48:39,560 Yes. Well. 640 00:48:39,560 --> 00:48:43,020 But you play a bit dirty. 641 00:48:43,800 --> 00:48:45,960 Di.. dirty? 642 00:48:46,820 --> 00:48:52,670 I have heard cutie, beauty and pretty a lot but it's my first time hearing dirty. 643 00:48:52,670 --> 00:48:55,650 On top of that, from someone I just met. 644 00:48:55,650 --> 00:49:00,950 For someone whom I just met I saw that you were excessively trying to act so close to Seong Deok Mi. 645 00:49:00,950 --> 00:49:02,870 So you must not know. 646 00:49:02,870 --> 00:49:05,490 I am close with Deok Mi. Really close. 647 00:49:05,490 --> 00:49:09,700 Even if you are close, you are friends. You are not her boyfriend. 648 00:49:11,330 --> 00:49:15,280 You were being so petty in front of her boyfriend. 649 00:49:16,590 --> 00:49:23,090 You must not be so close with Director Ryan since you don't know much. 650 00:49:23,810 --> 00:49:28,670 Those two... they are not really dating. 651 00:49:29,290 --> 00:49:31,860 It's all fake. 652 00:49:42,390 --> 00:49:44,530 Why? Is there something stuck on my face? 653 00:49:44,530 --> 00:49:46,900 Was it delicious? 654 00:49:46,900 --> 00:49:49,840 You ate really well. All three dishes. 655 00:49:49,840 --> 00:49:52,530 - That is... Eun Gi ate all— - You worked hard. 656 00:50:00,480 --> 00:50:03,130 Director, you should take care of your friend. 657 00:50:03,980 --> 00:50:05,610 Let's go. 658 00:50:09,030 --> 00:50:12,160 I ask for your help. 659 00:50:12,870 --> 00:50:15,020 Director, see you tomorrow. 660 00:50:25,620 --> 00:50:28,630 I will send the proposal tomorrow through email. Review it favorably. 661 00:50:28,630 --> 00:50:31,520 It will also be a good chance for you. I'm going. 662 00:50:31,520 --> 00:50:34,100 -I heard it's fake. -What! 663 00:50:34,100 --> 00:50:38,770 You are not really dating Seong Deok Mi and are just pretending to be dating, I heard. 664 00:50:42,540 --> 00:50:44,610 That artist... 665 00:50:44,700 --> 00:50:47,700 - I think there is something going on with her and the Lion. - Something? 666 00:50:47,800 --> 00:50:49,910 Yeah. At a glance you could see that she likes him. 667 00:50:49,910 --> 00:50:50,880 Do you think so too? 668 00:50:50,880 --> 00:50:53,910 Yeah! You should end your fake relationship quickly. 669 00:50:53,910 --> 00:50:56,590 There's nothing as pitiful as butting in between two people who have something going— 670 00:50:56,590 --> 00:51:00,790 That artist must not have been able to confess too. 671 00:51:00,790 --> 00:51:05,570 If she confesses and gets rejected they might not be able to remain friends. 672 00:51:21,000 --> 00:51:22,040 Members 12 Today's visits 2 673 00:51:22,040 --> 00:51:25,730 Why aren't the members increasing? 674 00:51:25,730 --> 00:51:27,880 Should I have him perform more? 675 00:51:27,880 --> 00:51:30,410 Paid Band Juhyuk 676 00:51:30,410 --> 00:51:32,270 Honey. 677 00:51:35,650 --> 00:51:39,500 Oppa! What brings you here? I heard you were researching. 678 00:51:39,500 --> 00:51:42,210 The research area is nearby. 679 00:51:42,210 --> 00:51:43,980 Honey, a cup of coffee please. 680 00:51:43,980 --> 00:51:45,690 Should I get you an Americano? 681 00:51:45,690 --> 00:51:48,970 No, no. Not coffee but... 682 00:51:50,220 --> 00:51:51,660 parfait? 683 00:51:51,660 --> 00:51:56,160 Parfait. What kind? 684 00:51:56,160 --> 00:52:00,970 I thought of the one I ate when I was in college. 685 00:52:00,970 --> 00:52:02,460 - It's delicious. - It is. 686 00:52:02,460 --> 00:52:04,670 Can you make a similar one, Honey? 687 00:52:04,700 --> 00:52:08,100 Okay. Yes. 688 00:52:09,410 --> 00:52:11,620 You're so kind. 689 00:52:32,950 --> 00:52:34,550 Welcome 690 00:52:47,330 --> 00:52:49,630 Oppa! Strawberry ice cream? 691 00:52:49,630 --> 00:52:50,820 Yeah! 692 00:52:50,820 --> 00:52:51,910 Strawberry. 693 00:52:51,910 --> 00:52:54,950 Yeah and chocolate too! 694 00:52:54,950 --> 00:52:56,790 Yeah. 695 00:53:01,470 --> 00:53:04,480 Copying From White Ocean to USB Drive (D:) 49 items 696 00:53:17,980 --> 00:53:21,120 You must be busy. Thank you for setting time aside, Director. 697 00:53:21,120 --> 00:53:25,410 Not at all. I should be the one thanking you for this interview. 698 00:53:25,410 --> 00:53:27,760 I emptied Director's schedule today so 699 00:53:27,760 --> 00:53:30,800 don't mind the time and have your interview comfortably. 700 00:53:30,800 --> 00:53:32,560 You can, right? 701 00:53:32,560 --> 00:53:34,700 As much as you want. 702 00:53:43,740 --> 00:53:45,780 Your call cannot be connected. 703 00:53:45,780 --> 00:53:47,520 Why is she not picking up? 704 00:53:47,520 --> 00:53:49,860 Who? - Artist Choi Da In. 705 00:53:49,860 --> 00:53:53,220 I was going to send her an email about the proposal but she's not answering her phone. 706 00:53:53,220 --> 00:53:54,900 Is that so? 707 00:53:57,030 --> 00:54:00,040 Print it out, I will personally deliver it. 708 00:54:13,950 --> 00:54:15,850 Artist... 709 00:54:16,900 --> 00:54:19,810 Seong Deok Mi, what are you doing here without calling? 710 00:54:19,810 --> 00:54:23,020 We called you continuously but you didn't answer. 711 00:54:23,020 --> 00:54:26,000 I left my phone in the bedroom. 712 00:54:26,000 --> 00:54:29,530 But why are you alone? You should have called me. 713 00:54:29,530 --> 00:54:31,190 I had some thinking to do. 714 00:54:31,190 --> 00:54:32,990 Still, let me help you. 715 00:54:32,990 --> 00:54:33,960 No, it's okay. 716 00:54:33,960 --> 00:54:36,230 1, 2, 3. 717 00:54:37,500 --> 00:54:39,590 Should we just move it here? 718 00:54:42,060 --> 00:54:44,450 ♫ Baby don't you know? ♫ 719 00:54:50,180 --> 00:54:51,630 ♫ Can you help me now ♫ 720 00:54:51,630 --> 00:54:55,680 ♫ It feels like my heart is going to burst. Are these awkward scenes really love? ♫ 721 00:54:55,680 --> 00:54:57,400 I used to be one of several extras ♫ 722 00:54:57,400 --> 00:55:00,060 ♫ I became the main character for the first time. ♫ 723 00:55:00,060 --> 00:55:03,220 ♫ I can't help it too. I am like a new driver on the road. ♫ 724 00:55:03,220 --> 00:55:05,880 ♫ But although I am a little nervous,♫ 725 00:55:05,880 --> 00:55:08,570 ♫ I've already departed so I want to go to you♫ 726 00:55:08,570 --> 00:55:14,720 ♫ Everyday you were hidden within me ♫ 727 00:55:14,720 --> 00:55:19,020 ♫ Baby oh no what shall I do? ♫ 728 00:55:19,020 --> 00:55:22,690 ♫ You are standing in front of me ♫ 729 00:55:22,690 --> 00:55:24,680 I will give you one last question. 730 00:55:24,680 --> 00:55:29,590 You are very famous for having a good insight, among the Korean artists 731 00:55:29,590 --> 00:55:35,900 is there a painter who you have thought of giving a love call to? 732 00:55:52,490 --> 00:55:54,400 Director. 733 00:55:57,360 --> 00:56:00,950 That's a confidential secret of Cheum Art Museum. 734 00:56:03,520 --> 00:56:06,930 Coming here to Korea, I have met world famous pieces. 735 00:56:06,930 --> 00:56:12,180 However, art does not exist only in the piece alone. 736 00:56:12,180 --> 00:56:18,040 The value comes with the feeling as you look at the piece. 737 00:56:18,040 --> 00:56:23,920 As the director of Cheum I would want to change the concept that art is boring and hard. 738 00:56:23,920 --> 00:56:27,750 Through an exhibit that allows anyone to come close. 739 00:56:27,750 --> 00:56:31,740 So that's the start of the Celebrity Collection? 740 00:56:31,740 --> 00:56:34,920 - I will be looking forward for the exhibit. - Thank you. 741 00:56:34,920 --> 00:56:36,900 You have worked hard. 742 00:56:36,900 --> 00:56:40,710 Also, I am asking this out of personal curiosity. 743 00:56:40,710 --> 00:56:44,600 After your time here, will you be going back to New York? 744 00:56:44,600 --> 00:56:45,430 I"m not sure. 745 00:56:45,430 --> 00:56:49,220 Do you have thoughts of staying in Korea and getting married? 746 00:56:49,220 --> 00:56:49,960 Pardon? 747 00:56:49,960 --> 00:56:56,590 No... if you date a Korean woman then you could think of wanting to settle here. 748 00:56:56,590 --> 00:56:58,050 I will think about that. 749 00:56:58,050 --> 00:57:03,660 Think about it? Does that mean that you are currently dating? 750 00:57:15,990 --> 00:57:19,810 Unni! Unni! I think you better prepare for a dowry. 751 00:57:19,810 --> 00:57:22,030 That's right! 752 00:57:22,030 --> 00:57:26,590 If it weren't for you it would have been a big job. Thank you. 753 00:57:27,270 --> 00:57:30,950 You know I didn't do that with a pure heart, right? 754 00:57:30,950 --> 00:57:34,580 Here, this is Cha Si An's album and exhibit proposal. 755 00:57:34,600 --> 00:57:38,950 You don't need to give them to me. I will be doing them. 756 00:57:38,950 --> 00:57:41,640 Really? Thank you. 757 00:57:41,640 --> 00:57:45,580 No need to thank me. I'm not doing it with a pure heart either. 758 00:57:47,560 --> 00:57:51,370 I'm doing it so that I can work beside Ryan. 759 00:57:53,090 --> 00:57:55,540 I like Ryan. 760 00:57:58,070 --> 00:58:03,180 You don't mind, Miss Deok Mi, right? Anyway you were fake dating. 761 00:58:06,330 --> 00:58:08,070 How... 762 00:58:08,070 --> 00:58:13,170 I heard that in order to help you you had to pretend you were dating. 763 00:58:16,310 --> 00:58:18,370 Do you know what? 764 00:58:18,370 --> 00:58:22,990 Ryan wants to stop fake dating. 765 00:59:05,460 --> 00:59:10,700 I heard you aren't really dating Seong Deok Mi and that you are just pretending. 766 00:59:10,700 --> 00:59:13,200 If someone saw they would think you are jealous for real. 767 00:59:13,200 --> 00:59:15,020 How can you be so immersed? 768 00:59:15,020 --> 00:59:17,670 When was I jealous! 769 00:59:31,020 --> 00:59:33,620 So I was jealous. 770 00:59:36,270 --> 00:59:38,380 What do you mean? 771 00:59:42,600 --> 00:59:45,230 I was jealous. 772 00:59:53,610 --> 00:59:55,300 I need... 773 00:59:57,730 --> 00:59:59,990 to stop pretending to be dating. 774 01:00:01,350 --> 01:00:05,360 Choi Da In.. you are seriously pathetic. 775 01:00:32,950 --> 01:00:35,440 Butterfly. "Charm. Attraction." 776 01:00:35,440 --> 01:00:38,420 Gerbera. "Grace. Kindness. Gratitude." 777 01:00:40,630 --> 01:00:43,260 Delphinium. "I will make you happy." 778 01:00:43,260 --> 01:00:45,770 Stock. "Forever beautiful." 779 01:00:55,540 --> 01:00:59,210 Rose. "Passionate love" 780 01:01:43,220 --> 01:01:45,270 Do you know what? 781 01:01:45,270 --> 01:01:49,950 Ryan wants to stop pretending to date. 782 01:02:01,260 --> 01:02:04,310 Curator Seong, I have something to tell you. 783 01:02:04,310 --> 01:02:06,950 Come to the parking lot now. 784 01:02:19,560 --> 01:02:21,260 I like you. 785 01:02:21,260 --> 01:02:23,050 ♫ You are shining on me ♫ 786 01:02:23,050 --> 01:02:25,450 I like you. 787 01:02:25,450 --> 01:02:29,030 ♫ Into your shining eyes ♫ 788 01:02:29,030 --> 01:02:31,650 I came to like you. 789 01:02:31,650 --> 01:02:39,110 ♫ I'm afraid someone else will enter ♫ 790 01:02:40,470 --> 01:02:49,210 ♫ Just worrying for nothing like a fool again I ♫ 791 01:02:50,450 --> 01:02:56,820 ♫ face you. I must hide my heart in full blossom here ♫ 792 01:02:56,820 --> 01:03:01,150 You... I like you. 793 01:03:06,500 --> 01:03:08,320 Miss Seong Deok Mi. 794 01:03:08,320 --> 01:03:11,360 The one who calls my name... 795 01:03:11,360 --> 01:03:14,800 I like your voice... 796 01:03:16,350 --> 01:03:20,350 I like the smile that is directed towards me. 797 01:03:20,350 --> 01:03:23,690 ♫ the eyes meet in a quick glance ♫ 798 01:03:23,690 --> 01:03:25,820 ♫ The heart which was beyond reach ♫ 799 01:03:25,820 --> 01:03:29,180 ♫ waits for you ♫ 800 01:03:29,180 --> 01:03:31,010 ♫ Tell me ♫ 801 01:03:31,010 --> 01:03:36,390 ♫ the words which were certainly hidden now ♫ 802 01:03:36,390 --> 01:03:40,590 Today... there is something I wanted to tell you. 803 01:03:41,650 --> 01:03:44,670 I know it might be sudden... but Curator Seong... 804 01:03:44,670 --> 01:03:46,690 Director... 805 01:03:48,730 --> 01:03:54,530 But the confession is not for me... 806 01:03:54,530 --> 01:03:56,830 but is for the other person... 807 01:03:56,830 --> 01:03:58,830 Go first. 808 01:04:02,660 --> 01:04:06,870 Thank you for helping me all this time. 809 01:04:10,410 --> 01:04:11,810 We... 810 01:04:14,230 --> 01:04:17,870 should stop pretending to date. 811 01:04:21,380 --> 01:04:22,960 Huh? 812 01:04:25,000 --> 01:04:28,230 I'm sincerely thankful. 813 01:04:33,320 --> 01:04:35,160 Curator Seong. 814 01:04:43,240 --> 01:04:49,580 My confession... I will bury it in my heart. 815 01:04:49,580 --> 01:04:56,040 ♫ I will listen to whatever you say. ♫ 816 01:04:56,900 --> 01:05:00,530 ♫ Tell the story on the side of your heart. ♫ 817 01:05:00,530 --> 01:05:04,640 ♫ which was thrown out to the end of your memory ♫ 818 01:05:04,640 --> 01:05:11,190 ♫ I will lend you my shoulder to lean on. ♫ 819 01:05:11,960 --> 01:05:15,720 ♫ If you want to cry, you may. ♫ 820 01:05:15,720 --> 01:05:19,690 ♫ You know, like a young kid. ♫ 821 01:05:26,620 --> 01:05:32,370 ♫ That's love. Maybe ♫ 822 01:05:32,370 --> 01:05:33,670 My feelings are sincere. 823 01:05:33,670 --> 01:05:41,720 ♫ =Maybe that might be love ♫ 824 01:05:41,720 --> 01:05:49,260 ♫ In the repetition of daily life, it's you who cared for me ♫ 825 01:05:49,260 --> 01:05:53,340 ♫ My silently trembling heart tells me. ♫ 826 01:05:53,400 --> 01:06:03,600 ♫ It wants to say it misses you So Maybe ♫ 827 01:06:04,530 --> 01:06:08,720 ♫ Maybe you love me, you love me, ♫ 828 01:06:08,720 --> 01:06:11,910 ♫ You love me. ♫ 829 01:06:11,910 --> 01:06:16,620 ♫ Maybe I love you, I love you. ♫ 830 01:06:16,620 --> 01:06:19,630 ♫ I love you ♫ 831 01:06:23,750 --> 01:06:30,730 Subtitles brought to you by The Undercover Sasaeng Team @viki.com 832 01:06:31,890 --> 01:06:33,820 ♫ Think of you even in the darkness ♫ 833 01:06:33,820 --> 01:06:36,360 Her Private Life 834 01:06:36,360 --> 01:06:41,080 That's right. I did the right thing not to confess. 835 01:06:41,080 --> 01:06:43,120 You have worked hard all this time. 836 01:06:43,120 --> 01:06:44,160 Curator Seong Deok Mi. 837 01:06:44,160 --> 01:06:45,950 As you can see I am busy. 838 01:06:45,950 --> 01:06:49,860 They were the ones who broke up but why must we be the ones to get hurt? 839 01:06:49,860 --> 01:06:51,650 I think I made the right choice to come back to Korea. 840 01:06:51,650 --> 01:06:53,000 It's nice that you come often. 841 01:06:53,000 --> 01:06:54,790 I think he cheated. 842 01:06:54,790 --> 01:06:57,260 Who got dumped when we didn't really even date? 843 01:06:57,260 --> 01:06:59,000 I need to make this clear. 844 01:06:59,000 --> 01:07:00,610 If you have nothing to say then I will be going. 845 01:07:00,610 --> 01:07:02,870 I... to you... 846 01:07:02,900 --> 01:07:07,100 ♫ those hidden words ♫ 62379

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.