Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,086 --> 00:00:06,089
MAN: (SINGING) Who's the improbable duo
That you've heard about?
2
00:00:06,089 --> 00:00:09,718
Faster than a scooter
Stronger than metal
3
00:00:09,843 --> 00:00:12,929
Who's the little girl
And her domesticated rodent?
4
00:00:12,929 --> 00:00:16,182
Who's still standing
When you see the dust settle?
5
00:00:16,182 --> 00:00:18,977
It's Hamster
Hamster, Hamster
6
00:00:18,977 --> 00:00:20,228
Hamster and Gretel
7
00:00:20,228 --> 00:00:23,356
If they can't do it
Then nobody can
8
00:00:23,523 --> 00:00:25,900
Hamster, Hamster, Hamster
9
00:00:25,900 --> 00:00:26,985
Hamster and Gretel
10
00:00:26,985 --> 00:00:29,988
There's also Kevin in the minivan
11
00:00:33,033 --> 00:00:34,534
{\an8}(PEOPLE SCREAMING)
12
00:00:35,535 --> 00:00:39,581
{\an8}So, nobody wants to buy one
of Ernie's divorce cakes, eh?
13
00:00:39,748 --> 00:00:42,208
{\an8}Well, they come
in three divorce flavors.
14
00:00:42,208 --> 00:00:43,293
{\an8}Bitter, ah!
15
00:00:43,293 --> 00:00:44,794
{\an8}Contentious!
16
00:00:45,170 --> 00:00:47,213
{\an8}- And amicable!
- (PEOPLE SCREAMING)
17
00:00:47,213 --> 00:00:49,299
{\an8}- (TIRES SCREECHING)
- (LAUGHS)
18
00:00:49,299 --> 00:00:52,010
Step away from
the badly conceived cakes, sir.
19
00:00:52,135 --> 00:00:53,136
Never.
20
00:00:54,179 --> 00:00:59,267
{\an8}Now the whole city will have to
experience a messy divorce cake!
21
00:00:59,267 --> 00:01:00,435
{\an8}(ERNIE LAUGHS)
22
00:01:00,643 --> 00:01:01,644
(ERNIE GRUNTS)
23
00:01:03,438 --> 00:01:05,190
(BEEPING)
24
00:01:08,318 --> 00:01:09,819
- (GROANS)
- Hamster, the cake.
25
00:01:18,244 --> 00:01:19,245
(GASPS)
26
00:01:27,504 --> 00:01:29,589
- Hamster. Gretel.
- Autographs?
27
00:01:29,756 --> 00:01:31,758
Ugh, we don't want
your autographs.
28
00:01:31,758 --> 00:01:33,551
We just wanted
to ask you guys a question.
29
00:01:33,551 --> 00:01:35,553
Why do you guys hate toddlers so much?
30
00:01:35,553 --> 00:01:37,138
And why are you guys such bullies?
31
00:01:37,347 --> 00:01:39,724
I used to like you. Not anymore.
32
00:01:39,724 --> 00:01:41,851
- Weird.
- What are they talking about?
33
00:01:41,851 --> 00:01:42,936
Don't worry about it.
34
00:01:42,936 --> 00:01:44,145
They probably just mixed you up
35
00:01:44,145 --> 00:01:45,647
- with someone else.
- I guess.
36
00:01:46,648 --> 00:01:48,775
Gretel, Gretel,
you're not gonna believe this.
37
00:01:48,775 --> 00:01:52,028
A social media influencer
posted this video yesterday.
38
00:01:52,028 --> 00:01:54,197
She's making up
all kinds of bad stuff
39
00:01:54,197 --> 00:01:55,782
about Hamster and Gretel.
40
00:01:55,907 --> 00:01:57,283
Hey, guys, I'm Belle,
41
00:01:57,283 --> 00:01:58,952
which means beautiful in French.
42
00:01:59,452 --> 00:02:02,205
I'm exposing Hamster
and Gretel for the frauds that they are.
43
00:02:02,205 --> 00:02:04,374
For example, yesterday they crashed
44
00:02:04,374 --> 00:02:06,251
a three-year-old toddler's
birthday party
45
00:02:06,251 --> 00:02:07,877
and stole all his presents.
46
00:02:08,461 --> 00:02:10,296
{\an8}-Like and subscribe.
- (BARKS)
47
00:02:10,630 --> 00:02:11,923
She's lying. We...
48
00:02:11,923 --> 00:02:14,592
I mean, Hamster and Gretel
would never do anything like that.
49
00:02:14,592 --> 00:02:15,677
I know, right?
50
00:02:15,677 --> 00:02:17,971
I'm so mad I could explode!
51
00:02:18,179 --> 00:02:19,597
(GROANING)
52
00:02:19,889 --> 00:02:21,641
Okay, it didn't work this time.
53
00:02:21,641 --> 00:02:24,060
Why would anyone
wanna make up such a dumb lie?
54
00:02:24,060 --> 00:02:26,980
I mean, crashing
a kid's party and stealing presents?
55
00:02:26,980 --> 00:02:28,857
Because controversy gets views.
56
00:02:28,982 --> 00:02:30,108
Well, I wouldn't worry about it.
57
00:02:30,108 --> 00:02:31,484
Everyone knows you're the good guys.
58
00:02:31,484 --> 00:02:33,528
- You... You're loved by the masses.
- (TIRES SCREECHING)
59
00:02:34,988 --> 00:02:35,989
{\an8}(LADY GASPS)
60
00:02:39,576 --> 00:02:40,577
There you go, ma'am.
61
00:02:40,869 --> 00:02:42,620
Oh, thank you, sweetie.
62
00:02:45,957 --> 00:02:48,585
{\an8}This is Veronica Hill
with a special report.
63
00:02:48,585 --> 00:02:50,587
{\an8}Earlier today, superheroes,
Hamster and Gretel
64
00:02:50,587 --> 00:02:53,214
{\an8}allegedly threw an old lady's
groceries on the ground.
65
00:02:53,339 --> 00:02:54,340
Here's video.
66
00:02:54,340 --> 00:02:55,925
KEVIN: That video has been reversed.
67
00:02:55,925 --> 00:02:57,510
FAKE HAMSTER: I hate old ladies.
68
00:02:57,510 --> 00:02:59,012
FAKE GRETEL: Yeah.
Let's take her food
69
00:02:59,012 --> 00:03:00,513
because we are horrible and evil.
70
00:03:00,513 --> 00:03:02,015
And those aren't their voices.
71
00:03:02,015 --> 00:03:03,391
- Like and subscribe.
- (BELL DINGS)
72
00:03:03,391 --> 00:03:05,101
{\an8}That disturbing moment was captured
73
00:03:05,101 --> 00:03:07,353
{\an8}by the social media star
known as Belle
74
00:03:07,353 --> 00:03:09,606
{\an8}who recently went viral overnight
75
00:03:09,606 --> 00:03:12,066
by exposing Hamster and Gretel
as frauds.
76
00:03:12,066 --> 00:03:13,359
I can't believe this.
77
00:03:13,651 --> 00:03:16,029
It's all lies! Lies!
78
00:03:16,029 --> 00:03:17,363
I'm gonna explode!
79
00:03:17,363 --> 00:03:18,740
(GRUNTING)
80
00:03:19,949 --> 00:03:20,950
Still can't.
81
00:03:20,950 --> 00:03:24,704
Luckily, it's so obviously fake that
no one will ever believe any of it.
82
00:03:25,079 --> 00:03:26,831
We gotta do something.
83
00:03:26,831 --> 00:03:28,583
Let's go show this to the police.
84
00:03:28,583 --> 00:03:29,834
They'll make her stop.
85
00:03:29,834 --> 00:03:31,377
- I'll drive you there.
- Thanks.
86
00:03:31,794 --> 00:03:33,546
Don't worry, Gretel.
I have an idea.
87
00:03:34,714 --> 00:03:36,299
- (BEEPS)
- Fraud alert,
88
00:03:36,299 --> 00:03:37,842
a social media star named Belle
89
00:03:37,842 --> 00:03:41,262
is editing videos so it looks like
we're doing ugly, awful things
90
00:03:41,387 --> 00:03:43,181
and that Hamster
and I are hurting people.
91
00:03:43,181 --> 00:03:45,475
We are not.
She's just being a troll.
92
00:03:45,475 --> 00:03:46,976
- For views.
- Word.
93
00:03:46,976 --> 00:03:49,270
Belle, I don't know
what's making you do this mean stuff,
94
00:03:49,270 --> 00:03:50,521
but please stop.
95
00:03:50,521 --> 00:03:52,190
Everyone knows that
we're the good guys.
96
00:03:52,190 --> 00:03:53,608
- We just wanna help people.
- (BEEPING)
97
00:03:54,150 --> 00:03:56,402
There's a bank robbery downtown.
We gotta go.
98
00:03:56,402 --> 00:03:58,655
Oh, I wanted to do another take.
That one felt kind of flat.
99
00:03:58,655 --> 00:04:00,573
You were perfect.
I'm posting it right now.
100
00:04:00,573 --> 00:04:02,408
- Come on.
- How's my hair?
101
00:04:02,909 --> 00:04:04,786
Hey, guys.
I'm sorry I'm crying,
102
00:04:04,786 --> 00:04:07,121
but this one was the worst. Watch.
103
00:04:07,455 --> 00:04:09,874
Hamster and I are hurting people.
For views.
104
00:04:09,874 --> 00:04:12,043
(IN GLITCHY VOICE)
Belle looks like an ugly troll.
105
00:04:12,168 --> 00:04:14,045
They're making fun of my looks,
106
00:04:14,045 --> 00:04:16,422
the most important thing in my life.
107
00:04:16,422 --> 00:04:17,799
- Like and subscribe.
- (BELL DINGS)
108
00:04:18,216 --> 00:04:19,676
GRETEL: "Because we are
horrible and evil."
109
00:04:19,926 --> 00:04:22,011
See? It's all lies.
110
00:04:22,011 --> 00:04:23,096
This is sickening.
111
00:04:23,096 --> 00:04:24,973
Thanks for pointing
this out to us, little girl.
112
00:04:25,306 --> 00:04:26,599
- (BEEPING)
- Attention, all officers.
113
00:04:26,599 --> 00:04:28,226
Hamster and Gretel
have become criminals.
114
00:04:28,226 --> 00:04:29,811
BAILEY: No!
OFFICER: Drop your doughnuts
115
00:04:29,811 --> 00:04:31,062
and approach with caution.
116
00:04:31,062 --> 00:04:32,730
BAILEY: No, wait.
You're not listening.
117
00:04:32,730 --> 00:04:34,524
No, it's all fake.
118
00:04:34,524 --> 00:04:36,359
They were helping the old lady.
119
00:04:36,359 --> 00:04:38,444
See? It's all in reverse.
120
00:04:38,444 --> 00:04:40,530
Come on, Bailey.
Once they drop their doughnuts,
121
00:04:40,530 --> 00:04:41,614
nothing can be done.
122
00:04:41,614 --> 00:04:44,993
We gotta track down
her IP address and find the videos.
123
00:04:45,660 --> 00:04:47,120
You're good at computers, right?
124
00:04:47,245 --> 00:04:51,833
If by "good at computers"
you mean great at computers, then yes.
125
00:04:52,750 --> 00:04:54,252
- Good job, guys.
- (POLICE SIRENS WAILING)
126
00:04:55,503 --> 00:04:56,504
Here you go, officer.
127
00:04:56,504 --> 00:04:58,214
One bank robber ready for arrest.
128
00:04:58,214 --> 00:05:00,216
No. We're here for you.
129
00:05:00,216 --> 00:05:02,593
- You can go.
- Uh, did you want this back?
130
00:05:02,719 --> 00:05:03,928
What do I look like, a bank?
131
00:05:03,928 --> 00:05:05,096
- Scram!
- (COINS JINGLING)
132
00:05:07,056 --> 00:05:08,891
- Are you kidding?
- Don't arrest them.
133
00:05:08,891 --> 00:05:09,976
I... I can explain.
134
00:05:09,976 --> 00:05:11,144
Who the heck are you?
135
00:05:11,311 --> 00:05:13,396
I'm their life coach?
136
00:05:13,396 --> 00:05:15,273
Aiding and abetting.
Hands on your head.
137
00:05:16,232 --> 00:05:18,568
- Okay, okay. This is getting ridiculous.
- Okay?
138
00:05:18,735 --> 00:05:23,239
Fleeing the scene
of a crime is, uh, another crime.
139
00:05:23,573 --> 00:05:25,908
Belle uses multiple
routers to hide her location.
140
00:05:25,908 --> 00:05:28,077
This is just so crazy.
Why is she doing this?
141
00:05:28,077 --> 00:05:29,662
What's in it for her?
142
00:05:29,662 --> 00:05:32,165
(RAPPING) What's in it for me?
You haven't figured it out?
143
00:05:32,999 --> 00:05:34,083
I'm just chasing clout
144
00:05:34,083 --> 00:05:36,502
I tried daily makeup tutorials
145
00:05:36,669 --> 00:05:39,047
Live stream videos and fashion blogs
146
00:05:39,172 --> 00:05:41,174
Movie reviews, editorials
147
00:05:41,174 --> 00:05:43,217
Every trick in the catalog
148
00:05:43,217 --> 00:05:45,595
Still, my views never grew
And I never broke through
149
00:05:45,595 --> 00:05:47,680
Till I said bad things about you
150
00:05:48,097 --> 00:05:49,223
Who cares if it's true?
151
00:05:49,223 --> 00:05:50,308
Oh, boo-hoo-hoo
152
00:05:50,308 --> 00:05:52,643
My moral center may be askew but...
153
00:05:52,643 --> 00:05:53,728
{\an8}Tearing you down
154
00:05:53,728 --> 00:05:55,063
{\an8}Drives up my mentions
155
00:05:55,063 --> 00:05:56,189
{\an8}Tearing you down
156
00:05:56,189 --> 00:05:57,315
{\an8}Gets me attention
157
00:05:57,315 --> 00:05:59,359
{\an8}Controversial is so commercial
158
00:05:59,359 --> 00:06:01,986
It's not my fault it's universal
159
00:06:02,111 --> 00:06:04,155
I get the credit
I'm the one who said it
160
00:06:04,155 --> 00:06:05,239
I get the credit
161
00:06:05,239 --> 00:06:06,407
I'm the one who said it
162
00:06:06,532 --> 00:06:07,533
I get the credit
163
00:06:07,533 --> 00:06:08,618
I'm the one who said it
164
00:06:08,618 --> 00:06:10,536
{\an8}I can make you look bad
with just a little edit
165
00:06:11,037 --> 00:06:12,038
{\an8}Tearing you down
166
00:06:12,038 --> 00:06:13,331
Drives up my mentions
167
00:06:13,331 --> 00:06:14,415
Tearing you down
168
00:06:14,415 --> 00:06:15,750
Gets me attention
169
00:06:15,750 --> 00:06:17,710
People want a villain that they can hate
170
00:06:17,710 --> 00:06:20,380
So I'm giving them your heads
on a silver plate
171
00:06:24,384 --> 00:06:27,136
Welcome to reputation assassination
172
00:06:27,136 --> 00:06:28,971
{\an8}One-oh-one
173
00:06:29,514 --> 00:06:30,723
{\an8}(MEOWS)
174
00:06:33,768 --> 00:06:34,852
{\an8}Hamster and Gretel grabbed
175
00:06:34,852 --> 00:06:36,979
{\an8}this poor, innocent kitten
off the ground
176
00:06:36,979 --> 00:06:39,232
{\an8}and put it at the top of a tree
to starve.
177
00:06:39,565 --> 00:06:40,650
{\an8}Like and subscribe.
178
00:06:42,902 --> 00:06:43,903
{\an8}(GRUNTS)
179
00:06:46,697 --> 00:06:49,117
{\an8}You are so not
gonna believe this, guys.
180
00:06:49,325 --> 00:06:51,702
{\an8}This busload of adorable senior citizens
181
00:06:51,702 --> 00:06:54,789
{\an8}were enjoying the peace
and quiet the bottom of this ravine
182
00:06:54,789 --> 00:06:56,999
{\an8}when Hamster and Gretel
picked up their bus
183
00:06:56,999 --> 00:06:59,043
{\an8}and threw it onto a busy highway.
184
00:06:59,043 --> 00:07:02,088
{\an8}The driver has to drive in reverse
just to avoid getting hit.
185
00:07:02,422 --> 00:07:03,423
{\an8}Like and subscribe.
186
00:07:03,923 --> 00:07:06,300
{\an8}Okay, guys, I can't even with this one.
187
00:07:07,051 --> 00:07:08,094
{\an8}(CLANKS)
188
00:07:10,763 --> 00:07:11,931
{\an8}Like and subscribe.
189
00:07:12,056 --> 00:07:14,892
I can't believe this.
She's ruining our lives.
190
00:07:14,892 --> 00:07:16,060
It's okay, Gretel.
191
00:07:16,060 --> 00:07:19,063
You guys are gonna go on that talk show
today to clear your names.
192
00:07:19,063 --> 00:07:20,523
But Belle's gonna be there, too.
193
00:07:20,523 --> 00:07:21,607
It doesn't matter.
194
00:07:21,732 --> 00:07:23,192
You've got the truth on your side.
195
00:07:23,359 --> 00:07:25,736
Just tell the truth
and everything will work out.
196
00:07:27,196 --> 00:07:29,949
This could take days,
even weeks, to find.
197
00:07:29,949 --> 00:07:31,075
- Found it.
- (EXCLAIMS)
198
00:07:31,367 --> 00:07:33,411
I got her IP address
and hacked into her system.
199
00:07:33,411 --> 00:07:36,122
Yay! Now we can stop
the smear campaign!
200
00:07:36,414 --> 00:07:38,291
- Where does she live?
- It doesn't work that way.
201
00:07:38,291 --> 00:07:39,876
We need to find the fake videos
202
00:07:39,876 --> 00:07:42,587
to prove that
she re-edited the real footage.
203
00:07:42,795 --> 00:07:44,088
- Oh, no.
- Oh, no?
204
00:07:44,088 --> 00:07:45,173
What, "Oh, no?"
205
00:07:45,173 --> 00:07:47,216
Belle's got
super well-encrypted passwords
206
00:07:47,216 --> 00:07:49,844
for, like, every single file.
This could take forever
207
00:07:49,969 --> 00:07:52,263
unless we had, like,
1,000 people working together.
208
00:07:52,263 --> 00:07:54,056
That's awful.
What are we gonna...
209
00:07:54,056 --> 00:07:55,975
Wait, I know what we can do.
210
00:07:55,975 --> 00:07:57,685
It's time to call in the cavalry.
211
00:07:57,810 --> 00:08:00,480
I'm president of the
Hamster and Gretel fan club,
212
00:08:00,480 --> 00:08:03,483
and none of those guys
ever believe any of this malarkey.
213
00:08:03,483 --> 00:08:04,567
Malarkey?
214
00:08:04,567 --> 00:08:05,651
Get over it.
215
00:08:07,987 --> 00:08:10,031
Hamster and Gretel,
why do you hate Belle?
216
00:08:10,156 --> 00:08:12,325
And why have you turned
to a life of crime?
217
00:08:12,450 --> 00:08:15,244
No, we don't hate Belle, and we're still
exactly who we've always been.
218
00:08:15,244 --> 00:08:17,497
So, you've always been
cyber bullies and criminals?
219
00:08:17,497 --> 00:08:18,915
No, we're the good guys.
220
00:08:18,915 --> 00:08:20,124
All we wanna do is...
221
00:08:20,124 --> 00:08:21,959
Throw this old lady's groceries
on the ground.
222
00:08:21,959 --> 00:08:23,044
No, no. We...
223
00:08:23,044 --> 00:08:24,921
So her groceries
were never on the ground?
224
00:08:24,921 --> 00:08:27,423
Well, yes, they were
on the ground, but we didn't...
225
00:08:27,423 --> 00:08:29,091
So you admit it. I suppose you'll say
226
00:08:29,091 --> 00:08:30,468
that there was no graffiti there?
227
00:08:30,468 --> 00:08:33,054
Well, there was graffiti,
but it wasn't our graffiti...
228
00:08:33,054 --> 00:08:35,556
Tagging public property
to make fun of me?
229
00:08:35,556 --> 00:08:36,641
How do you sleep at night?
230
00:08:36,641 --> 00:08:39,018
- (GROWLS)
- Well, uh, I don't. I'm nocturnal.
231
00:08:39,143 --> 00:08:41,479
Hamster and I would
never do anything like this.
232
00:08:41,479 --> 00:08:42,980
These videos are ridiculous fakes.
233
00:08:42,980 --> 00:08:45,399
Wait, are you saying
it's not you in these videos?
234
00:08:45,399 --> 00:08:46,567
Well, of course, it's us...
235
00:08:46,567 --> 00:08:47,652
So you admit it.
236
00:08:47,652 --> 00:08:48,819
No, that's us, but...
237
00:08:48,819 --> 00:08:50,780
Give up the charade, Gretel.
Everyone is on to you.
238
00:08:50,780 --> 00:08:53,199
No way. People know
that we're heroes.
239
00:08:53,199 --> 00:08:54,492
People like this, you mean?
240
00:08:54,492 --> 00:08:56,285
Hamster and Gretel are frauds.
241
00:08:56,619 --> 00:08:59,872
Hamster and Gretel went
from heroes to zeros. (LAUGHS)
242
00:09:00,081 --> 00:09:02,750
I used to think that they were cool,
but now I can't stand them.
243
00:09:03,167 --> 00:09:04,293
Who do we hate?
244
00:09:04,293 --> 00:09:05,461
ALL: Hamster and Gretel!
245
00:09:05,628 --> 00:09:07,255
MAN: How much do we hate 'em?
ALL: A lot.
246
00:09:07,255 --> 00:09:08,798
I'll never trust a rodent again.
247
00:09:08,965 --> 00:09:09,966
I thought they were good.
248
00:09:09,966 --> 00:09:11,050
MAN 1: But they're bad.
249
00:09:11,050 --> 00:09:13,803
MAN 2: You know what?
They should turn themselves in.
250
00:09:13,803 --> 00:09:15,429
- How much do we hate 'em?
- ALL: A lot.
251
00:09:15,429 --> 00:09:17,265
Hamster and Gretel
have no respect for the law.
252
00:09:17,265 --> 00:09:20,142
No, but we do.
We have so much respect for the law.
253
00:09:20,142 --> 00:09:21,644
Oh, yeah? So I suppose
254
00:09:21,644 --> 00:09:25,523
this is not a video
of you and Hamster resisting arrest.
255
00:09:25,523 --> 00:09:26,732
No, but it's not...
256
00:09:26,732 --> 00:09:28,150
- It doesn't...
- MAN: Who do we hate?
257
00:09:28,150 --> 00:09:29,443
- ALL: Hamster and Gretel.
- It's...
258
00:09:29,443 --> 00:09:32,238
BELLE: You know,
resisting arrest is a crime.
259
00:09:32,989 --> 00:09:36,826
(SIGHS) Yes,
that's me and Hamster resisting arrest.
260
00:09:37,034 --> 00:09:39,453
So, if you wanna do
the right thing like you claim,
261
00:09:39,453 --> 00:09:41,622
the police are outside right now,
262
00:09:41,622 --> 00:09:42,957
ready to take you to jail.
263
00:09:43,541 --> 00:09:44,542
Follow them out.
264
00:09:46,586 --> 00:09:47,670
Gretel, don't give up.
265
00:09:47,670 --> 00:09:49,046
I know that didn't go as planned,
266
00:09:49,046 --> 00:09:50,506
- but you guys are heroes.
- (SIGHS)
267
00:09:50,506 --> 00:09:52,425
It's okay, Kevin. We did our best.
268
00:09:52,842 --> 00:09:53,843
Word.
269
00:09:55,803 --> 00:09:57,013
(PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY)
270
00:09:59,724 --> 00:10:02,018
I love the smell
of justice in the evening.
271
00:10:02,018 --> 00:10:05,438
{\an8}Mr. Policeman, put down those cuffs.
272
00:10:05,730 --> 00:10:08,441
{\an8}- (GASPS)
- Hamster and Gretel are innocent.
273
00:10:09,525 --> 00:10:10,860
Who are all these people?
274
00:10:10,985 --> 00:10:12,320
We are the true fans
275
00:10:12,320 --> 00:10:14,655
who never stopped believing
in Hamster and Gretel.
276
00:10:14,864 --> 00:10:17,658
ALL: Who do we love?
Hamster and Gretel.
277
00:10:17,867 --> 00:10:19,869
How much do we love 'em? A lot.
278
00:10:20,077 --> 00:10:21,954
Aw, I love you, Bailey.
279
00:10:22,121 --> 00:10:23,706
We hacked into Belle's account
280
00:10:23,706 --> 00:10:25,875
and found the original, unedited videos
281
00:10:25,875 --> 00:10:28,169
to prove she's been
lying about everything.
282
00:10:28,169 --> 00:10:29,253
Look.
283
00:10:30,212 --> 00:10:31,589
{\an8}(PEOPLE GASPING)
284
00:10:32,423 --> 00:10:34,800
{\an8}WOMAN: Wait.
She just ran them backwards.
285
00:10:34,925 --> 00:10:35,926
{\an8}(PEOPLE BOOING)
286
00:10:36,302 --> 00:10:37,303
{\an8}(GASPS)
287
00:10:39,388 --> 00:10:40,389
(BOOING CONTINUES)
288
00:10:40,389 --> 00:10:41,474
They're lying.
289
00:10:41,599 --> 00:10:43,017
Don't... Don't listen to them.
290
00:10:43,309 --> 00:10:44,310
(BOOING CONTINUES)
291
00:10:44,310 --> 00:10:46,020
BELLE: No, wait.
You don't understand.
292
00:10:46,020 --> 00:10:47,271
I have an audience to please.
293
00:10:47,271 --> 00:10:48,397
I have fans.
294
00:10:48,397 --> 00:10:49,815
It's over, Belle.
295
00:10:50,066 --> 00:10:51,942
You've lost all your followers.
296
00:10:52,068 --> 00:10:53,069
(SCREAMING) No!
297
00:10:53,069 --> 00:10:55,488
Your hate and lies
can't hurt anyone anymore.
298
00:10:55,488 --> 00:10:56,572
Wait, what?
299
00:10:56,572 --> 00:10:57,657
{\an8}VERONICA: There you have it.
300
00:10:57,657 --> 00:11:00,076
{\an8}Social media influencer Belle
is arrested,
301
00:11:00,076 --> 00:11:02,912
{\an8}surprisingly on completely
unrelated charges.
302
00:11:02,912 --> 00:11:05,289
{\an8}Turns out
she's an unlicensed cosmetologist.
303
00:11:05,289 --> 00:11:06,707
{\an8}Back to you in the studio.
304
00:11:07,458 --> 00:11:08,834
Thank you for believing in me.
305
00:11:08,834 --> 00:11:10,586
I'll always believe in you.
306
00:11:10,586 --> 00:11:12,672
Superhero Gretel is hugging me.
307
00:11:12,672 --> 00:11:14,840
I'm so happy I could explode.
308
00:11:15,091 --> 00:11:16,217
Please don't.
309
00:11:16,267 --> 00:11:20,817
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
23754
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.