Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:40,690 --> 00:01:43,443
What d'you want?
- Two.
2
00:01:55,209 --> 00:01:59,213
Hey, want some blow? Some blow?
Want some blow?
3
00:02:26,247 --> 00:02:29,542
All desire. And pain.
4
00:02:31,587 --> 00:02:32,921
And fear.
5
00:02:34,800 --> 00:02:36,384
Fear.
6
00:02:38,054 --> 00:02:39,471
Fear.
7
00:02:40,682 --> 00:02:42,141
Hey, kid.
- Hey.
8
00:03:00,248 --> 00:03:01,290
I'm off.
9
00:03:02,584 --> 00:03:06,714
And, with all that,
what we call love is just...
10
00:03:07,427 --> 00:03:09,027
impossible.
11
00:03:10,511 --> 00:03:12,554
Just incomprehensible.
12
00:03:14,766 --> 00:03:17,352
Yet it exists. Eh?
13
00:03:21,400 --> 00:03:24,569
Yeah?
- It exists, I can feel it does.
14
00:03:25,488 --> 00:03:26,614
I can feel it.
15
00:04:37,870 --> 00:04:40,289
Thanks. See you next time.
16
00:04:44,629 --> 00:04:47,548
Hilde, yeah. Great acting, eh?
17
00:04:47,674 --> 00:04:51,762
You're never bored. But I'm wondering
what the message is, what's being said.
18
00:04:51,929 --> 00:04:54,515
I reckon
the director hasn't got much to say.
19
00:04:54,641 --> 00:04:57,769
He's just entertaining the audience
with caricatures.
20
00:04:57,937 --> 00:04:59,271
I can see it in his eyes.
21
00:04:59,439 --> 00:05:02,442
It's in scene 1
when they deliver those letters.
22
00:05:02,568 --> 00:05:05,362
It's in scene 2
when they're sitting round the table.
23
00:05:05,530 --> 00:05:08,157
I think to myself,
I'm not stupid, I saw it.
24
00:05:11,412 --> 00:05:15,416
You're not serious?
- I am.
25
00:05:18,338 --> 00:05:20,548
Hey, Mathieu, one for me too,
one for me too.
26
00:05:35,651 --> 00:05:39,196
Hi, kid. You alright?
- Yeah. And you?
27
00:05:40,323 --> 00:05:42,200
You lost something.
28
00:05:42,785 --> 00:05:46,956
You can have it back if you buy me a beer.
- Buy you a beer?
29
00:05:47,666 --> 00:05:50,085
Go on, get the kid a beer.
Mathieu, another one.
30
00:05:50,252 --> 00:05:52,212
You can't do that.
31
00:05:52,714 --> 00:05:54,966
Want to buy some?
- Buy some what?
32
00:05:55,175 --> 00:05:57,928
Blow.
- Blow?
33
00:05:58,137 --> 00:06:00,306
What's that?
- Sorry, but how old are you?
34
00:06:00,474 --> 00:06:03,393
Seventeen. And you?
- No way, don't believe you.
35
00:06:04,812 --> 00:06:08,566
Can you take a photo of him and me?
- Hey, kid. Mind your manners.
36
00:06:11,696 --> 00:06:13,572
Come on, come here.
37
00:06:13,740 --> 00:06:16,117
What's your name?
- Siegfried.
38
00:06:19,956 --> 00:06:21,791
Smile. Tony. Smile.
39
00:06:22,292 --> 00:06:23,960
Here you go, guys.
- Yes.
40
00:06:25,129 --> 00:06:27,673
A beer for the kid or what?
41
00:06:28,342 --> 00:06:33,180
No, give here.
- Hey, OK.
42
00:06:37,895 --> 00:06:39,146
Yes!
43
00:06:44,070 --> 00:06:45,112
Great guy.
44
00:06:48,325 --> 00:06:49,993
Hey, cheers.
- Great kid.
45
00:06:50,202 --> 00:06:52,329
Tony, have you got another twenty?
46
00:06:53,123 --> 00:06:55,917
Put it on my bill. I saw it.
47
00:06:57,044 --> 00:07:00,422
Mathieu, he took my wallet.
- You're joking.
48
00:07:04,262 --> 00:07:06,639
Hey, you crazy idiot. Hey!
49
00:07:07,683 --> 00:07:10,727
Has someone got my phone?
- Oh, come on.
50
00:07:11,062 --> 00:07:12,271
Hey!
51
00:07:13,398 --> 00:07:15,650
Hey, you bastard.
- Hey!
52
00:07:15,776 --> 00:07:18,570
Hey!
- Come here, you little shit.
53
00:07:50,569 --> 00:07:52,404
Johnny. Johnny. Johnny.
54
00:07:53,239 --> 00:07:55,241
What have you been up to now?
55
00:07:56,744 --> 00:07:59,580
The judge isn't going to like this, buddy.
56
00:08:01,041 --> 00:08:04,211
Could be back to the detention centre
again for you.
57
00:08:10,052 --> 00:08:11,428
Johnny.
58
00:08:25,405 --> 00:08:28,491
You're lucky.
They're letting you go.
59
00:08:28,659 --> 00:08:31,369
I can go?
- The victim isn't pressing charges.
60
00:08:31,537 --> 00:08:33,913
D'you mean it?
- You got lucky this time.
61
00:08:34,124 --> 00:08:38,043
Don't let me see you back in here any time
soon or I'll get your mother to come in.
62
00:08:38,546 --> 00:08:40,548
Right. Party time.
63
00:08:42,049 --> 00:08:44,719
See you later.
- Take care, kid.
64
00:08:52,772 --> 00:08:55,400
Pussies! Suck my dick...
65
00:09:03,828 --> 00:09:05,746
Can you get me some blow?
66
00:09:08,041 --> 00:09:10,377
Now?
- Yes.
67
00:09:32,614 --> 00:09:34,949
You're in luck. How much d'you want?
68
00:09:35,576 --> 00:09:37,118
Give me six.
69
00:09:50,052 --> 00:09:51,928
How fast can this car go?
70
00:09:54,349 --> 00:09:56,225
220, 240.
71
00:09:57,478 --> 00:09:58,896
How much did it cost?
72
00:09:59,981 --> 00:10:01,440
I don't know.
73
00:10:01,567 --> 00:10:04,361
You don't know?
You didn't buy it yourself?
74
00:10:04,529 --> 00:10:06,989
No, I was given it.
- No...
75
00:10:07,699 --> 00:10:08,825
Yes.
76
00:10:08,992 --> 00:10:12,579
Awesome! You were given it
just because you're famous?
77
00:10:14,124 --> 00:10:17,168
Sponsorship. Right, here you are.
78
00:10:18,796 --> 00:10:20,422
That's not enough.
79
00:10:20,549 --> 00:10:22,967
Yeah, well...
- That's not enough, bro.
80
00:10:23,177 --> 00:10:25,888
What are you going to do?
Pinch my wallet again?
81
00:10:26,222 --> 00:10:27,640
Fucker.
82
00:10:29,310 --> 00:10:32,604
Let's get cruising.
- I will if you ask nicely.
83
00:10:32,772 --> 00:10:36,943
You ripped me off, buddy.
So get cruising, now. Please, brother.
84
00:10:37,153 --> 00:10:40,281
I'm your brother? I didn't know that.
When's the family reunion?
85
00:10:40,448 --> 00:10:44,244
Don't be a dick, fatso. Get cruising.
- Fatso? Hey you!
86
00:10:44,412 --> 00:10:47,957
Please, Mr Ophoff.
Can you please get cruising?
87
00:10:47,958 --> 00:10:50,710
That was polite.
- Thank you, go go.
88
00:10:53,381 --> 00:10:55,508
Right then, hold on tight.
- Right.
89
00:11:40,106 --> 00:11:41,482
Hi, babe.
90
00:11:42,317 --> 00:11:45,988
I know it's late but...
I just had to call you.
91
00:11:46,823 --> 00:11:51,203
You know me, eh?
It's because I love you so much.
92
00:11:53,623 --> 00:11:55,333
What are you up to?
93
00:11:56,293 --> 00:11:58,545
Sleeping probably.
94
00:12:00,507 --> 00:12:04,719
Maybe we could go away for a weekend.
To Rome or somewhere.
95
00:12:05,805 --> 00:12:08,558
To that little hotel you love going to.
96
00:12:11,395 --> 00:12:13,564
I'm in Belgium for a while now so...
97
00:12:14,483 --> 00:12:17,277
If you fancy it let me know.
98
00:12:19,197 --> 00:12:20,489
See you soon.
99
00:12:51,946 --> 00:12:53,447
Mum.
100
00:12:54,408 --> 00:12:57,744
You're home for a change.
- I've brought something to eat.
101
00:13:03,878 --> 00:13:05,546
Here, Mum, eat.
102
00:13:06,464 --> 00:13:09,968
Did you get any sleep, Mum?
- Sleep? Sleep, sleep.
103
00:13:10,177 --> 00:13:12,095
I'll get some sleep when I'm dead.
104
00:13:12,263 --> 00:13:15,349
You have to sleep, Mum.
- We have to do lots of things.
105
00:13:15,517 --> 00:13:17,310
But I don't hold with all that.
106
00:13:17,478 --> 00:13:19,646
What's that called?
- That?
107
00:13:20,482 --> 00:13:24,528
Her. She's Deianira. A Greek goddess.
108
00:13:24,654 --> 00:13:28,825
Her guy cheated on her with
all and sundry so she got his clothes,
109
00:13:28,992 --> 00:13:33,539
soaked them in poisoned blood
and he died as a result.
110
00:13:33,665 --> 00:13:36,209
A very painful death.
111
00:13:37,503 --> 00:13:39,046
It was his own fault.
112
00:13:41,425 --> 00:13:45,554
Where did you sleep last night?
- At Youssef's. He's a good guy.
113
00:13:46,139 --> 00:13:48,599
Why don't you sleep here?
- I do sleep here.
114
00:13:48,767 --> 00:13:52,104
Not now you don't.
Is it because there aren't any curtains?
115
00:13:52,272 --> 00:13:53,439
No.
116
00:13:53,565 --> 00:13:58,111
If the home finds out you don't sleep
here, you won't be allowed out anymore.
117
00:13:58,279 --> 00:14:00,489
Fuck that.
- Fuck that, fuck that.
118
00:14:00,615 --> 00:14:04,244
Is that all you kids can say now?
It's all I ever hear.
119
00:14:04,412 --> 00:14:06,538
Here, a pastry.
- Don't want it.
120
00:14:06,665 --> 00:14:08,875
You do.
- I don't want revolting pastries.
121
00:14:09,084 --> 00:14:10,710
But you like them. Take it.
122
00:14:21,767 --> 00:14:24,770
How was school?
- Fine.
123
00:14:25,480 --> 00:14:27,648
There's this real retard.
124
00:14:27,816 --> 00:14:32,237
Plays the man at school
but I knocked him right off his feet.
125
00:14:32,405 --> 00:14:35,283
Why d'you always fight?
- I don't fight.
126
00:14:35,451 --> 00:14:38,537
But if others start I fight back.
- Fighting is for the weak.
127
00:14:38,830 --> 00:14:41,207
Not true.
- Not true?
128
00:14:41,375 --> 00:14:43,126
So why do you fight? Eh?
129
00:14:43,836 --> 00:14:45,587
Because you can't handle it.
130
00:14:55,058 --> 00:14:57,727
That's nice, that blue.
- Thanks.
131
00:15:04,737 --> 00:15:06,906
Here, Mum, go and buy some food.
132
00:15:07,115 --> 00:15:11,119
I have to go back. I'm off.
- Already? You've only just got here.
133
00:15:11,287 --> 00:15:13,330
I have to be back inside by six.
134
00:15:18,922 --> 00:15:22,634
Next time there'll be curtains up
and I'll get some rolls.
135
00:15:22,801 --> 00:15:24,970
OK?
- Yes.
136
00:15:25,930 --> 00:15:27,306
Come here.
137
00:15:34,191 --> 00:15:38,946
Pay, bitch. Bro, you're being screwed
up the arse in my hotel.
138
00:15:39,239 --> 00:15:44,077
Hey, you're on my hotel, aren't you?
7,200. Here, here, here. Pay.
139
00:15:44,245 --> 00:15:45,787
Why is it always me?
140
00:15:49,376 --> 00:15:51,420
You lot are at it again, I see.
141
00:15:51,546 --> 00:15:54,715
Guys, this is Yousra.
She's coming to live with us for a bit.
142
00:15:54,883 --> 00:15:57,260
Be gentle, eh?
- Come and sit here.
143
00:15:57,428 --> 00:16:01,724
Can I have one of yesterday's desserts?
- You had one yesterday and one today too.
144
00:16:01,892 --> 00:16:03,935
Go on, play.
- Bro, play.
145
00:16:04,145 --> 00:16:05,854
Hey, play.
- Hey, I know him.
146
00:16:06,064 --> 00:16:09,651
No, not him, the other one. I know him.
- No way. Play.
147
00:16:09,860 --> 00:16:12,529
Hey, here, here, here.
- Stop lying.
148
00:16:12,655 --> 00:16:13,656
Antony Ophoff?
149
00:16:13,824 --> 00:16:16,326
Here, come and see.
- Is that Antony Ophoff?
150
00:16:16,494 --> 00:16:17,828
That's fake, man.
151
00:16:17,995 --> 00:16:20,372
How d'you manage that?
- He's my friend.
152
00:16:20,540 --> 00:16:24,336
Your sex buddy.
- Sex buddy? Want a thump?
153
00:16:24,504 --> 00:16:26,588
What?
- Como on, come on, come on.
154
00:16:26,756 --> 00:16:29,634
Take it easy. Hey! Hello!
155
00:16:29,802 --> 00:16:33,597
Let go, let go. Calm down.
- You faggot.
156
00:16:34,516 --> 00:16:36,768
Can we go watch that film?
- If you behave.
157
00:16:36,936 --> 00:16:39,646
Without these pussies.
- Who's a pussy?
158
00:16:40,357 --> 00:16:42,066
I'm too rich anyway. Here, here.
159
00:17:17,194 --> 00:17:19,154
"So, what do you like to do?"
160
00:17:19,322 --> 00:17:21,782
"I like football and stuff."
161
00:17:21,950 --> 00:17:23,576
"Oh, football."
162
00:17:24,078 --> 00:17:25,621
"I knew nothing about that."
163
00:17:26,122 --> 00:17:30,961
That's a real conversation killer.
What do bitches know about football?
164
00:17:31,170 --> 00:17:35,133
Nothing. They know as much about football
as a fucking pineapple.
165
00:17:35,551 --> 00:17:37,385
So then you need to ask a question.
166
00:17:37,553 --> 00:17:40,556
Show you're interested.
You have to listen and stuff.
167
00:17:41,266 --> 00:17:42,850
Pussies like questions.
168
00:17:43,561 --> 00:17:45,479
Go on, ask me a question.
169
00:17:45,605 --> 00:17:48,065
Go on, ask a question.
- Wanna fuck?
170
00:17:53,323 --> 00:17:56,117
Be serious, dude.
I'm being serious.
171
00:17:56,285 --> 00:18:00,873
It's fucking good advice. Fucking advice
like that normally costs you.
172
00:18:02,167 --> 00:18:05,587
Now you have to ask a question.
"What do you like to do?"
173
00:18:05,755 --> 00:18:09,342
And everything she thinks is sick
you think is sick too. So...
174
00:18:10,094 --> 00:18:14,348
"I like going to see a movie and stuff.
And I like good music."
175
00:18:14,641 --> 00:18:19,563
A movie, there's your first move.
"I like going to see a movie too."
176
00:18:20,607 --> 00:18:23,485
What can you ask then?
- What can you ask?
177
00:18:23,611 --> 00:18:26,113
"Want to go and see a movie with me?"
- Oh.
178
00:18:26,281 --> 00:18:28,741
Smart Einstein here has got it.
179
00:18:28,909 --> 00:18:33,247
Eh? Get it? And then you fuck.
You fuck her, get it?
180
00:18:36,418 --> 00:18:39,630
What are you doing?
It's like you're fucking a rabbit.
181
00:18:39,798 --> 00:18:43,635
He's fucking Bugs Bunny.
- Eh... What's up, doc?
182
00:18:43,803 --> 00:18:45,888
Hey, listen, listen, listen.
183
00:18:46,097 --> 00:18:49,642
I haven't finished yet.
You gotta watch out.
184
00:18:49,810 --> 00:18:53,814
Never fall in love. Make sure
you call the shots, always.
185
00:18:54,149 --> 00:18:56,776
Cos there are some fucking sick
bitches out there.
186
00:18:56,944 --> 00:19:00,698
Once they've got your heart
in their hands, you're fucked.
187
00:19:01,491 --> 00:19:05,662
D'you know how crazy the Moroccan ones
are? They go crazy with little virgins.
188
00:19:05,788 --> 00:19:08,457
I'm not a virgin.
- What are you going to do?
189
00:19:08,584 --> 00:19:10,460
Here. What, what, what?
190
00:19:16,260 --> 00:19:18,470
Hey. Look, look, look.
191
00:19:29,985 --> 00:19:31,987
Think that's OK, or what?
192
00:19:35,534 --> 00:19:36,701
What is that?
193
00:19:42,584 --> 00:19:43,960
What the fuck is that?
194
00:19:49,552 --> 00:19:50,844
Look at his face.
195
00:19:51,220 --> 00:19:53,180
Did you see his face? Eh?
196
00:19:53,348 --> 00:19:57,060
Look at his fucking face. Did you
shit yourself? I'm only joking, eh?
197
00:19:57,228 --> 00:19:58,979
Johnny, pick that up.
198
00:19:59,647 --> 00:20:00,815
Come on.
199
00:20:03,152 --> 00:20:05,279
OK, Youssuf,
how many grams have you got?
200
00:20:07,699 --> 00:20:09,909
Thirty.
- Give him some of yours.
201
00:20:10,995 --> 00:20:14,123
Everyone should have fifty.
- Here's some of mine.
202
00:20:14,291 --> 00:20:17,878
I need some too.
- OK, everyone got fifty? Count them.
203
00:20:18,087 --> 00:20:20,214
I've got fifty.
- OK, move.
204
00:20:20,382 --> 00:20:22,508
Alright, let's go.
- Alright.
205
00:20:26,473 --> 00:20:28,432
Alright, let's go, boys.
206
00:20:28,559 --> 00:20:33,272
This man goes to thump me,
then suddenly he gets a message from God.
207
00:20:33,440 --> 00:20:38,403
Bro, I hit him three times.
- Three bitch slaps with his skinny arms.
208
00:20:38,571 --> 00:20:43,702
You've got a lot to say for yourself.
- Here, muscles... You're thin as a rake.
209
00:20:45,121 --> 00:20:46,914
Hey, did you just fart?
210
00:20:47,123 --> 00:20:51,294
The small one just farted.
- What did you say? I didn't fart.
211
00:20:51,462 --> 00:20:53,464
Ugh, man, you stink.
212
00:20:53,632 --> 00:21:00,097
You remind me of a character from
a crap TV comedy series, you do.
213
00:21:00,265 --> 00:21:03,101
Moroccans love watching
crap TV series.
214
00:21:03,269 --> 00:21:05,729
And Belgians don't, or what?
215
00:21:05,897 --> 00:21:08,691
Can I buy a gram?
- Not here.
216
00:21:08,859 --> 00:21:12,154
Is it good stuff?
- Not here, junkie. Wait by the metro.
217
00:21:15,200 --> 00:21:16,493
Give here.
218
00:21:46,197 --> 00:21:48,616
Wow, wow. Check this, buddy. Look.
219
00:21:49,618 --> 00:21:52,663
If I had that
I'd get to lay all the chicks.
220
00:21:52,789 --> 00:21:55,959
Yeah, till you open your window
and they see your ugly face.
221
00:21:56,168 --> 00:21:59,546
What ugly face? I'm being serious.
- Come on.
222
00:22:03,385 --> 00:22:07,765
Hey, Mr Ophoff, how's things?
- Oh, Mr Wallet.
223
00:22:08,433 --> 00:22:12,479
Watch your pockets, guys.
Come to broaden your mind?
224
00:22:12,856 --> 00:22:15,566
We were in the neighbourhood.
Want some blow?
225
00:22:15,734 --> 00:22:17,652
Got some on you?
- Yes.
226
00:22:18,237 --> 00:22:20,614
Got a lot on you?
- Enough.
227
00:22:21,158 --> 00:22:24,160
What are you lot going to do?
- We're going somewhere.
228
00:22:24,328 --> 00:22:25,579
We'll come with you.
229
00:22:26,206 --> 00:22:28,249
Oh yeah? Will you?
230
00:22:30,169 --> 00:22:34,548
OK. Party or what?
- Hey, Tony, are you serious?
231
00:22:34,716 --> 00:22:36,676
You don't have to come, eh?
232
00:22:38,137 --> 00:22:41,182
Come on.
- I'm not cleaning up any mess.
233
00:22:41,809 --> 00:22:43,351
Won't be any, pal.
- I know you.
234
00:22:43,561 --> 00:22:46,146
I'll take you somewhere
but you mustn't tell anyone.
235
00:22:46,314 --> 00:22:47,314
My lips are sealed.
236
00:23:16,435 --> 00:23:18,645
The drugs are here. Look.
237
00:23:18,813 --> 00:23:20,564
At last.
238
00:23:20,690 --> 00:23:23,860
Why did it take so long?
- Had a performance to do, sweetie.
239
00:23:24,028 --> 00:23:25,696
What's your name?
- Johnny.
240
00:23:25,864 --> 00:23:28,741
Johnny?
Got yourself a new little friend, or what?
241
00:23:33,915 --> 00:23:37,961
I swear. No one ever knew
what her surname was.
242
00:23:38,171 --> 00:23:41,173
She was just Sabine. Sabine from the club.
243
00:23:57,486 --> 00:23:59,071
Look, he's gonna spin out.
244
00:24:17,178 --> 00:24:19,430
Anyway, how's your girlfriend?
245
00:24:19,556 --> 00:24:22,141
I haven't got one.
- How come you haven't got one?
246
00:24:23,227 --> 00:24:24,227
Oh, wow.
247
00:24:25,521 --> 00:24:30,318
Interaction between us and the nightlife,
the party scene is fake.
248
00:24:30,486 --> 00:24:31,611
That's nice, eh?
249
00:24:32,655 --> 00:24:34,240
It's OK. It's OK.
250
00:24:35,117 --> 00:24:37,452
Can you fuck her because you're famous?
251
00:24:39,205 --> 00:24:41,541
All desire and pain.
252
00:24:42,960 --> 00:24:44,753
And tasty pussies.
253
00:24:45,380 --> 00:24:47,298
Desire and pain, kid.
254
00:24:51,471 --> 00:24:53,889
Got your hands off me.
- Hey, what are you doing?
255
00:24:54,099 --> 00:24:55,683
Get off.
- What are you doing?
256
00:24:55,851 --> 00:24:58,812
You can get out too.
- Take your hands off.
257
00:24:58,980 --> 00:25:01,482
The kid was in a room
he had no business to be in.
258
00:25:01,650 --> 00:25:02,984
What did you do?
- Nothing.
259
00:25:03,194 --> 00:25:04,694
He had something that wasn't his.
260
00:25:05,029 --> 00:25:07,281
They're leaving. Him too.
- He's with me.
261
00:25:07,449 --> 00:25:10,702
Yeah, I'm with him.
- Choose your friends more carefully.
262
00:25:10,870 --> 00:25:13,289
Choose yours more carefully.
You've got none.
263
00:25:13,456 --> 00:25:15,917
Don't touch me. Or I'll thump you.
- Yeah...
264
00:25:16,168 --> 00:25:18,295
I'll smash your head in.
- Yeah.
265
00:25:18,463 --> 00:25:20,923
Fuck you. Come on. Johnny, let's go.
266
00:25:21,133 --> 00:25:23,802
No, I'm staying here.
- Staying here? Come on.
267
00:25:23,970 --> 00:25:25,762
I'm staying. Calm down.
268
00:25:25,930 --> 00:25:29,309
Fuck you.
- Don't make such a drama out of it, bro.
269
00:25:29,476 --> 00:25:31,687
Your friends need to know
when to behave.
270
00:25:31,854 --> 00:25:33,272
He's not always like that.
271
00:25:33,440 --> 00:25:37,152
Well, he was now. It'll be fine.
- Only because it's you.
272
00:25:37,320 --> 00:25:39,488
Oh. fuck. Bummer for you, man.
273
00:25:39,739 --> 00:25:41,240
Right.
- Bummer for you.
274
00:25:41,408 --> 00:25:44,327
Fuck you, you bastard. Fuck you.
275
00:25:44,495 --> 00:25:46,163
Fucking fuck-up.
- Johnny.
276
00:25:59,723 --> 00:26:01,849
I want to see your play.
277
00:26:04,479 --> 00:26:07,189
My play?
- Yes.
278
00:26:07,816 --> 00:26:10,986
Are you interested in the theatre?
- Yes.
279
00:26:13,573 --> 00:26:16,743
It's not like Drake, games
and YouTube crap.
280
00:26:17,203 --> 00:26:19,079
Without good art,
281
00:26:20,248 --> 00:26:24,419
without real beauty,
society gets sick, you know.
282
00:26:26,172 --> 00:26:28,424
My mother is an artist.
283
00:26:29,259 --> 00:26:30,677
Your mother is? Really?
284
00:26:31,846 --> 00:26:33,430
Eva De Wouwer.
285
00:26:34,433 --> 00:26:37,894
Eva De Wouwer? The painter?
Is she your mother?
286
00:26:38,104 --> 00:26:39,688
Do you know her?
287
00:26:39,856 --> 00:26:41,190
Yeah.
288
00:26:42,359 --> 00:26:44,444
From before.
289
00:26:44,612 --> 00:26:48,449
From the clubbing scene.
And I know some of her work.
290
00:26:50,077 --> 00:26:53,455
Seriously?
- Yes, she makes some nice stuff.
291
00:26:54,166 --> 00:26:58,211
She's working on a series about Greek gods
at the moment. Those gods are sick.
292
00:26:58,379 --> 00:27:01,340
They fuck their kids
and murder their parents.
293
00:27:02,843 --> 00:27:06,722
Does your mother teach you that?
- Yes, my mother is smart.
294
00:27:06,890 --> 00:27:10,894
She's so fucking smart
it screws up her brain.
295
00:27:17,945 --> 00:27:19,738
I want to act too.
296
00:27:19,948 --> 00:27:23,076
Do you? Why?
- I want to be famous.
297
00:27:25,580 --> 00:27:27,707
You don't need to act to be that.
298
00:27:29,752 --> 00:27:31,753
I want to be in movies.
299
00:27:33,632 --> 00:27:35,717
In Hollywood movies or what?
300
00:27:38,137 --> 00:27:41,641
Every moron wants to be
in Hollywood movies.
301
00:27:41,809 --> 00:27:43,017
Their Mecca.
302
00:27:44,479 --> 00:27:49,442
Career, career, career.
All Fred Astaire.
303
00:27:51,904 --> 00:27:55,616
Fuck that.
And lots of fucking bitches.
304
00:27:58,955 --> 00:28:01,123
Let me tell you something, gangster.
305
00:28:01,291 --> 00:28:04,836
Just cos everyone knows you, you drive
a flash car, have got lots of dough
306
00:28:05,004 --> 00:28:07,423
it doesn't mean
you're not a stupid wanker.
307
00:28:07,591 --> 00:28:10,093
A dickhead is still a dickhead.
308
00:28:11,095 --> 00:28:13,305
Even if he's good at hiding it.
309
00:28:18,104 --> 00:28:19,980
I can act too, you know.
310
00:28:22,109 --> 00:28:24,569
You wanna fuck with me? Uh?
311
00:28:24,737 --> 00:28:27,907
You wanna play rough?
Say hello to my little friend!
312
00:28:47,474 --> 00:28:49,851
OK. Good stuff.
313
00:29:49,301 --> 00:29:51,094
Come on. Mum, come and sit down.
314
00:29:58,563 --> 00:30:03,234
The one of Florence. He thought
that was good. That one will sell.
315
00:30:04,070 --> 00:30:05,737
That one will sell.
316
00:30:07,908 --> 00:30:09,367
Is that nice?
317
00:30:10,077 --> 00:30:11,745
Want some wine?
- No.
318
00:30:11,913 --> 00:30:15,667
I'm pouring myself a drink and
you haven't got one. Here, just a drop.
319
00:30:18,463 --> 00:30:21,257
Yummy chips, eh?
- Yeah.
320
00:30:26,306 --> 00:30:28,891
Mum, my father, is he an actor?
321
00:30:29,476 --> 00:30:32,896
What are you going on about now?
I don't know.
322
00:30:33,106 --> 00:30:34,482
Why not?
323
00:30:35,567 --> 00:30:38,403
Your father was a loser.
You know that.
324
00:30:39,030 --> 00:30:42,867
Why can't I know who he is?
- Because he doesn't want you to.
325
00:30:43,077 --> 00:30:44,578
Why not?
326
00:30:44,746 --> 00:30:49,876
He didn't want you, see? I've already
told you. I kept you against his will.
327
00:30:51,963 --> 00:30:54,632
Why can't you tell me who he is?
- Because I can't.
328
00:30:54,800 --> 00:30:57,928
You'll look for him and you mustn't.
It says so in a contract.
329
00:30:58,137 --> 00:31:01,098
And then I'll go to jail. OK?
Is that what you want?
330
00:31:01,809 --> 00:31:05,604
But who will know you told me?
I won't tell anyone.
331
00:31:27,883 --> 00:31:30,176
Things are going to happen. Good things.
332
00:31:30,344 --> 00:31:34,056
My work will sell and we'll go and live
in a house in the South of France.
333
00:31:34,224 --> 00:31:36,184
In the sun. Eh?
334
00:31:36,352 --> 00:31:40,940
We'll have animals, count the butterflies,
make our own bread. All that.
335
00:31:41,149 --> 00:31:45,696
You know. Fresh air,
in the countryside. You and me.
336
00:31:46,239 --> 00:31:48,366
Get it? Eh?
337
00:31:50,828 --> 00:31:54,373
Look at me. Look at me.
Do you still love me?
338
00:31:54,541 --> 00:31:55,833
Yes.
339
00:31:56,001 --> 00:31:59,463
Do you still love me?
- Yes. Stop it.
340
00:32:03,135 --> 00:32:04,594
Come on.
341
00:32:05,847 --> 00:32:09,058
You've put water in it.
- To the South of France. Come on.
342
00:32:09,226 --> 00:32:11,353
I don't drink wine.
- Hey...
343
00:32:13,064 --> 00:32:14,565
Sir.
344
00:32:22,701 --> 00:32:25,120
Use that steel wool pad,
it's much quicker.
345
00:32:25,288 --> 00:32:27,540
I doubt it.
- Here, go on.
346
00:32:28,959 --> 00:32:31,294
Hey, what...
Hey, what are you doing? Come on.
347
00:32:31,629 --> 00:32:35,550
Here, here, here. I'm Wizard Bubble Beard.
Bubble bubble pop pop.
348
00:32:35,676 --> 00:32:37,552
Bubble bubble.
- Don't mess about.
349
00:32:37,720 --> 00:32:40,347
I'll stick my hat up your arse.
- What did you say?
350
00:32:40,557 --> 00:32:42,558
Not yours, eh?
- I should hope not.
351
00:32:42,726 --> 00:32:46,855
I have respect for ladies.
- Respect? You're letting me do it all.
352
00:32:47,023 --> 00:32:48,983
Come on, you do something too.
- What?
353
00:32:49,193 --> 00:32:51,903
You can do the drying up.
Get the tea towel.
354
00:32:52,322 --> 00:32:53,364
Watch this.
355
00:32:53,698 --> 00:32:58,453
I can dry up the whole world in a second
with my drying up skills.
356
00:32:58,621 --> 00:33:01,374
See, done. That's how to do it.
- Look, it's still wet.
357
00:33:01,583 --> 00:33:05,253
That's not wet. There's just some foam
on there. It'll dry.
358
00:33:09,468 --> 00:33:13,430
Do you like the theatre?
- I don't know. I've never been.
359
00:33:13,598 --> 00:33:17,102
Fancy coming with me to watch a friend?
360
00:33:17,270 --> 00:33:18,979
To the theatre?
- Yes.
361
00:33:19,940 --> 00:33:21,357
Yes, OK.
362
00:33:27,240 --> 00:33:28,991
Art is good for your health.
363
00:33:43,385 --> 00:33:47,932
What? Can't manage it?
Are you retarded? Fasten the fucking belt.
364
00:33:55,859 --> 00:33:59,196
I've got a brick of coke in here.
Find it and I'll give you a raise.
365
00:33:59,364 --> 00:34:00,990
In here?
- Yes.
366
00:34:03,035 --> 00:34:06,038
Aren't they coming too?
- No, they're staying here.
367
00:34:08,083 --> 00:34:09,584
Go on.
368
00:34:10,753 --> 00:34:12,629
Go on, boy, go on.
369
00:35:32,355 --> 00:35:36,860
I love you, baby. I really do.
I love you, I want you to know that.
370
00:35:37,069 --> 00:35:40,406
But I can't let people fuck with me.
Understand?
371
00:35:41,325 --> 00:35:45,495
You can't just abandon Youssef like that.
We're brothers.
372
00:35:45,663 --> 00:35:50,085
We don't abandon each other. OK?
And I heard that's what you did.
373
00:35:50,252 --> 00:35:53,130
OK? I can't just let you
get away with it, can I?
374
00:35:53,673 --> 00:35:57,177
Eh? I can't let people
fuck with me, can I?
375
00:36:06,189 --> 00:36:07,982
Right, come on.
376
00:36:08,692 --> 00:36:10,110
Hug.
377
00:36:43,468 --> 00:36:45,368
Love is standing.
378
00:36:49,660 --> 00:36:51,536
Love is looking.
379
00:36:53,582 --> 00:36:56,417
Love is... bleeding.
380
00:36:59,798 --> 00:37:02,592
Love is cutting into your own skin.
381
00:37:06,348 --> 00:37:08,766
Love is hitting.
382
00:37:12,146 --> 00:37:14,231
Love is...
383
00:37:15,818 --> 00:37:16,943
Mummy.
384
00:37:19,197 --> 00:37:20,865
Mummy?
385
00:37:21,867 --> 00:37:23,326
Yes, son?
386
00:37:25,204 --> 00:37:27,122
Where is Emma?
387
00:37:28,417 --> 00:37:30,835
She doesn't want to see you anymore.
388
00:37:32,380 --> 00:37:34,632
Where are my kids?
389
00:37:37,970 --> 00:37:40,556
Where are my kids?!
390
00:38:02,710 --> 00:38:06,296
Congratulations. Well done.
It was a great evening.
391
00:38:06,464 --> 00:38:10,552
Fantastic, that abstract cloud...
This is Koen. That abstract...
392
00:38:10,720 --> 00:38:13,138
Is Antony Ophoff really a friend of yours?
393
00:38:13,306 --> 00:38:14,891
Yes.
- Seriously?
394
00:38:15,100 --> 00:38:16,851
Yeah, watch me.
395
00:38:21,567 --> 00:38:24,569
Yeah, it's really does something.
396
00:38:24,737 --> 00:38:26,864
It's a confront...
- Here he is. Good seats?
397
00:38:27,073 --> 00:38:29,117
Yes. in the middle.
- That's good.
398
00:38:29,285 --> 00:38:32,287
Who is this young man?
- This is my son Benjamin.
399
00:38:32,497 --> 00:38:36,417
Your son? I had no idea.
Hello, Benjamin.
400
00:38:36,585 --> 00:38:39,546
You can be proud of your dad.
- My dad's good, eh?
401
00:38:39,714 --> 00:38:41,173
Yes, your dad's good.
402
00:38:41,341 --> 00:38:43,927
I need to go to the toilet.
You too, Benjamin?
403
00:38:44,136 --> 00:38:45,596
Yes, me too, Dad.
404
00:38:45,889 --> 00:38:49,058
Well done again. Thank you.
- Excuse us. Bye.
405
00:38:54,107 --> 00:38:55,817
Here.
406
00:39:09,919 --> 00:39:13,213
Did you like it?
- Yeah, man, you're really nuts.
407
00:39:13,381 --> 00:39:15,341
Yeah?
- Uh-huh.
408
00:39:17,136 --> 00:39:20,556
Did you get it?
- I'm not stupid, eh?
409
00:39:21,642 --> 00:39:25,395
But why doesn't that guy
just say that to his wife?
410
00:39:25,563 --> 00:39:29,901
That's what the whole play is about.
- He creates lots of drama that way.
411
00:39:30,569 --> 00:39:32,279
Mankind...
412
00:39:38,997 --> 00:39:41,666
Will you come and say hello
to someone?
413
00:39:42,501 --> 00:39:45,671
Come and say hello to who?
- A girl, my friend.
414
00:39:46,047 --> 00:39:48,216
Your girlfriend?
- No, no.
415
00:39:49,927 --> 00:39:52,554
Have you...?
- Maybe.
416
00:39:54,141 --> 00:39:57,227
Or is Johnny still a virgin?
- No way, buddy.
417
00:39:57,395 --> 00:40:00,773
You're a pro or what?
- Yeah, I teach others.
418
00:40:01,483 --> 00:40:04,027
No, no, I've got respect for this girl.
419
00:40:05,989 --> 00:40:10,869
Yeah, you should respect girls.
- She's great.
420
00:40:24,971 --> 00:40:27,765
What are you going to do?
What are you going to do?
421
00:40:43,202 --> 00:40:45,787
Come on, Johnny.
422
00:41:16,202 --> 00:41:18,745
Antony, why are you calling me?
423
00:41:21,792 --> 00:41:23,293
Now?
424
00:41:49,910 --> 00:41:53,080
Then the cunt comes and asks
if you enjoyed it.
425
00:42:01,300 --> 00:42:06,931
Then she comes and asks...
if you enjoyed it
426
00:42:07,933 --> 00:42:10,727
while you've still got food in your mouth.
427
00:42:11,187 --> 00:42:13,063
I've brought some stuff.
428
00:42:21,491 --> 00:42:24,452
They all pretend to be considerate.
429
00:42:26,081 --> 00:42:29,584
But they aren't considerate.
They aren't considerate.
430
00:42:33,965 --> 00:42:35,591
Sit down.
431
00:42:47,107 --> 00:42:50,360
Can you see me?
- Yeah.
432
00:42:52,113 --> 00:42:53,155
No.
433
00:42:53,865 --> 00:42:55,575
Can you see me?
434
00:42:57,078 --> 00:42:58,704
I don't think so, Johnny.
435
00:42:59,205 --> 00:43:00,456
I don't think so, lad.
436
00:43:02,501 --> 00:43:04,503
I'm a piece of shit, Johnny.
437
00:43:06,840 --> 00:43:09,509
And one day
they are all going to realise.
438
00:43:12,055 --> 00:43:14,223
Antony Ophoff is a piece of shit.
439
00:43:14,933 --> 00:43:17,894
What do you mean? You've got
everything everyone dreams of.
440
00:43:18,104 --> 00:43:22,191
Do you think so?
Do I look like a dream?
441
00:43:22,359 --> 00:43:24,986
Have a line.
442
00:43:25,905 --> 00:43:27,490
Don't lie to me.
443
00:43:47,599 --> 00:43:49,642
D'you want a smoothie?
444
00:43:50,353 --> 00:43:53,105
Sure.
- OK.
445
00:44:24,061 --> 00:44:25,103
Is that nice?
446
00:44:33,239 --> 00:44:37,202
I'll stop using and you'll stop dealing.
What d'you reckon?
447
00:44:40,081 --> 00:44:42,250
If you do it, I'll do it too.
448
00:44:43,002 --> 00:44:44,336
Yes? Or no?
449
00:44:48,675 --> 00:44:51,511
Let's throw our blow down the loo.
- Hey, give it back.
450
00:44:51,971 --> 00:44:54,557
Give it back. Don't, give here.
451
00:44:54,725 --> 00:44:58,979
Give it back, don't. Don't. Stop. Stop.
452
00:44:59,439 --> 00:45:01,440
Fucking fuckwit.
453
00:45:03,778 --> 00:45:05,404
What the fuck, retard?
454
00:45:12,872 --> 00:45:16,626
How much will it cost?
- At least 1,500.
455
00:45:22,092 --> 00:45:23,426
Here.
456
00:45:24,512 --> 00:45:26,096
2,000.
457
00:45:30,353 --> 00:45:32,271
Sold everything.
- Everything?
458
00:45:39,364 --> 00:45:40,906
Everything too.
459
00:45:47,624 --> 00:45:50,961
I'm thinking of quitting this.
460
00:45:54,716 --> 00:45:56,843
Quitting what?
- This.
461
00:45:57,053 --> 00:45:58,220
This?
462
00:45:59,013 --> 00:46:02,266
What will you do?
Go and work at the baker's?
463
00:46:02,434 --> 00:46:04,311
As the guy
who hands me my bread?
464
00:46:04,479 --> 00:46:07,148
No, act.
- Act?
465
00:46:08,942 --> 00:46:12,863
Sir is friends with Antony Fuckoff
and thinks he's the man.
466
00:46:13,031 --> 00:46:16,785
D'you know what acting is?
You can hardly read.
467
00:46:16,994 --> 00:46:18,078
He's going to help me.
468
00:46:18,454 --> 00:46:20,915
This Antony?
- Yeah.
469
00:46:21,124 --> 00:46:23,752
D'you think he's better than us
cos he's a bit famous?
470
00:46:24,212 --> 00:46:25,879
It's not about that.
471
00:46:29,510 --> 00:46:32,638
D'you think you'll get rich acting?
472
00:46:32,847 --> 00:46:34,140
I don't know.
473
00:46:35,392 --> 00:46:36,768
Quit?
474
00:46:40,482 --> 00:46:43,735
You don't know what it's like out there.
It's fucked up.
475
00:46:44,529 --> 00:46:49,200
Hey. Don't expect us to help you out
when you need us.
476
00:46:49,368 --> 00:46:51,077
Out is out.
477
00:46:55,751 --> 00:46:56,918
Go on, piss off.
478
00:46:58,254 --> 00:46:59,463
I can go?
479
00:47:00,131 --> 00:47:01,299
Piss off.
480
00:47:04,011 --> 00:47:06,305
Want me to kick you out?
481
00:47:10,311 --> 00:47:12,855
Go on, go and act the bitch out there.
482
00:47:27,624 --> 00:47:29,542
Anyone else got any good ideas?
483
00:48:16,268 --> 00:48:17,769
Mum, stop. Stop.
484
00:48:17,979 --> 00:48:20,064
What are you doing? No, don't. Mum, stop.
485
00:48:20,774 --> 00:48:22,984
Mum, stop. Stop, don't.
486
00:48:23,194 --> 00:48:26,447
Got a grip, stop, don't. Stop.
487
00:48:26,573 --> 00:48:27,865
Stop.
488
00:48:28,867 --> 00:48:30,201
Stop.
489
00:48:31,037 --> 00:48:34,206
Stop, stop. Stop.
490
00:48:41,925 --> 00:48:43,969
You need to get some sleep, Mum.
491
00:48:45,388 --> 00:48:46,388
Get some sleep.
492
00:48:47,641 --> 00:48:50,268
I'll send it like that.
They may want it then.
493
00:48:50,436 --> 00:48:52,646
Calm down. Calm down.
494
00:49:13,131 --> 00:49:15,133
Don't be afraid.
495
00:49:17,219 --> 00:49:20,639
Angels are protecting us. We can't die.
496
00:49:25,104 --> 00:49:28,524
We've known each other in former lives.
Did you know that?
497
00:49:29,610 --> 00:49:32,195
You were my husband in a previous life.
498
00:49:37,119 --> 00:49:39,288
It's not so bad.
499
00:49:40,624 --> 00:49:44,127
Don't be afraid of life.
This is just an in-between phase.
500
00:49:45,171 --> 00:49:47,757
Here, take this, Mum,
then you will sleep.
501
00:49:59,063 --> 00:50:00,981
I'm here for you.
502
00:50:02,651 --> 00:50:04,986
I know, Mum.
503
00:50:05,363 --> 00:50:08,282
Sleep. It'll be OK.
504
00:50:27,557 --> 00:50:29,475
Woohoo!
505
00:50:32,313 --> 00:50:35,984
It's something else, eh buddy?
- This is sick, man.
506
00:50:36,527 --> 00:50:37,903
Beautiful, eh?
507
00:50:40,490 --> 00:50:43,326
Would you like to perform here too?
- Yeah, man.
508
00:50:44,453 --> 00:50:47,206
Then you'll have to learn to speak.
- What d'you mean?
509
00:50:47,374 --> 00:50:50,085
Articulate.
- I can articulate, man.
510
00:50:50,252 --> 00:50:53,839
I'm the best articulator
in the whole world.
511
00:50:55,092 --> 00:50:57,844
In the whole city, you mean?
- The whole world.
512
00:50:58,179 --> 00:51:00,180
What the fuck?
- Look what I've got.
513
00:51:00,348 --> 00:51:02,350
Seriously?
- Chill, eh?
514
00:51:02,518 --> 00:51:04,060
Here, look. Here, here.
515
00:51:04,228 --> 00:51:07,440
Look at that. You a pro or what?
- Your mother's a pro, bitch.
516
00:51:08,650 --> 00:51:12,738
It just happened.
I happened to be in that spot.
517
00:51:13,740 --> 00:51:16,451
You don't know them.
- I do, I do.
518
00:51:16,577 --> 00:51:19,663
You wanted to learn to act.
- I can do Scarface.
519
00:51:19,873 --> 00:51:21,332
No, not Scarface.
520
00:51:21,792 --> 00:51:23,293
Hold on. Be careful.
521
00:51:23,461 --> 00:51:25,462
Hey, look at that.
- Wow.
522
00:51:25,588 --> 00:51:27,506
You do want to be in that film?
- Yeah.
523
00:51:27,632 --> 00:51:29,926
If you're good,
I can put you forward for the part.
524
00:51:30,136 --> 00:51:32,638
Really? Awesome. Hold on. I'll do it.
525
00:51:32,847 --> 00:51:35,224
No, you don't know your lines.
526
00:51:35,517 --> 00:51:36,768
Leave me alone.
527
00:51:36,977 --> 00:51:39,188
"Leave me alone" is
the attitude of an amateur.
528
00:51:39,355 --> 00:51:42,233
Hey, why are you throwing things?
Here, take that.
529
00:51:50,411 --> 00:51:52,704
It just happened.
I happened to be in that spot.
530
00:51:52,872 --> 00:51:56,751
They don't usually notice me but now
they do. But I have nothing to do with it.
531
00:51:57,295 --> 00:52:00,756
You're not on the street.
You're talking to your girlfriend.
532
00:52:00,966 --> 00:52:04,553
Look at her and say it. Mean it.
Just say it.
533
00:52:04,679 --> 00:52:07,890
Put one foot on it,
then the other one and cruise.
534
00:52:08,100 --> 00:52:13,147
Hold my hand.
- Look. Look. I'm the king.
535
00:52:13,315 --> 00:52:15,525
I feel a bit of a pussy.
536
00:52:15,651 --> 00:52:17,694
Pussy is good. Pussy is OK.
537
00:52:18,613 --> 00:52:20,239
And now speak nicely.
538
00:52:20,407 --> 00:52:23,201
It just happened. I just happened
to be in that spot.
539
00:52:23,369 --> 00:52:26,205
They don't usually notice me
but now they do.
540
00:52:26,373 --> 00:52:30,377
It's nothing to do with me.
541
00:52:31,546 --> 00:52:33,005
Hi, darling.
542
00:52:34,174 --> 00:52:38,387
I'm looking after a kid at the moment.
A good kid.
543
00:52:39,347 --> 00:52:42,558
Soon, when you're less busy,
I'll introduce him to you.
544
00:52:43,352 --> 00:52:47,523
I'm not so busy at the moment
so we could do stuff.
545
00:52:48,525 --> 00:52:50,694
When you've got time, call me.
546
00:52:51,571 --> 00:52:54,532
Don't wait too long to call me, eh?
547
00:52:54,658 --> 00:52:59,872
I'm your sugar, your one and only.
You know that, don't you?
548
00:53:01,291 --> 00:53:04,044
Kiss kiss. I miss you.
549
00:53:04,962 --> 00:53:06,004
See you soon.
550
00:53:11,763 --> 00:53:13,055
Oh, missed.
551
00:53:13,223 --> 00:53:16,643
Come on, loser.
- Here I am. Come on then, dude.
552
00:53:18,479 --> 00:53:19,438
Hey, timeout.
553
00:53:19,564 --> 00:53:21,941
No, no timeout.
- Hey, what are you doing?
554
00:53:22,443 --> 00:53:25,195
Can you come with me?
- Did I do something?
555
00:53:25,363 --> 00:53:28,699
No, you just have to come with me.
- The shit's hit the fan...
556
00:53:28,909 --> 00:53:31,620
The shit's hit the fan...
- Here.
557
00:53:32,372 --> 00:53:35,708
I've got some unfortunate news.
Your mum's in hospital again.
558
00:53:37,378 --> 00:53:40,256
Since when?
- This morning.
559
00:53:40,966 --> 00:53:44,427
Psychosis.
They had to section her.
560
00:53:47,766 --> 00:53:49,893
Am I still allowed out at the weekend?
561
00:53:50,102 --> 00:53:53,188
You know that's difficult
if your mum is in hospital.
562
00:53:53,189 --> 00:53:57,444
You can go out during the day
but have to be back in time for dinner.
563
00:54:12,964 --> 00:54:15,633
And then you feel it. There you go.
564
00:54:16,510 --> 00:54:18,512
And then you've got this.
565
00:54:19,639 --> 00:54:22,433
What do I have to do at the audition?
566
00:54:25,229 --> 00:54:27,565
Like we've practised.
567
00:54:28,233 --> 00:54:32,362
I can't just wheedle you a part in the
film. They have to see what you can do.
568
00:54:32,530 --> 00:54:36,075
I know. I'll kill it, man.
569
00:54:36,786 --> 00:54:42,083
I'm not allowed out at the weekend.
- How come? What have you done now?
570
00:54:42,251 --> 00:54:44,503
My mother is in hospital again.
571
00:54:45,547 --> 00:54:48,925
In hospital?
- A psychiatric one, with psychosis.
572
00:54:49,134 --> 00:54:51,303
I'm not allowed out
while she's in there.
573
00:54:51,471 --> 00:54:54,974
Unless I have a guardian
I can stay with at the weekend.
574
00:54:56,769 --> 00:54:58,145
Oh yeah?
575
00:54:59,189 --> 00:55:00,523
Yeah.
576
00:55:00,899 --> 00:55:04,569
What kind of rule is that?
- I have to stay with a responsible adult.
577
00:55:05,071 --> 00:55:07,364
A responsible adult?
- Yes.
578
00:55:11,412 --> 00:55:14,123
And that can be anyone?
- Yes.
579
00:55:16,502 --> 00:55:17,878
Bummer.
580
00:55:24,929 --> 00:55:28,307
I'll be your responsible adult.
- Are you serious?
581
00:55:28,475 --> 00:55:32,229
Don't lie to me.
- Why not?
582
00:55:32,397 --> 00:55:37,235
Don't fuck with me. Seriously?
I can stay with you at the weekend?
583
00:55:38,237 --> 00:55:41,115
If you behave.
- Wow, I'll be on my best behaviour.
584
00:55:42,701 --> 00:55:44,077
Right then.
585
00:55:44,871 --> 00:55:47,039
Are we going to eat this
at your place too?
586
00:55:48,125 --> 00:55:49,667
If you want to.
587
00:55:52,547 --> 00:55:55,049
It just happened.
I happened to be in that spot.
588
00:55:55,217 --> 00:56:00,347
They don't usually notice me but now
they do. But I have nothing to do with it.
589
00:56:00,515 --> 00:56:04,561
Those are the lines.
Did you see me acting, Mum?
590
00:56:08,525 --> 00:56:11,111
And the home is fine with this?
591
00:56:11,279 --> 00:56:14,573
They've visited his place
and it's been approved.
592
00:56:15,117 --> 00:56:16,910
Antony is a decent guy.
593
00:56:18,872 --> 00:56:21,499
He's a big bastard, for all we know.
594
00:56:26,297 --> 00:56:28,007
It'll be fine, Mum.
595
00:56:36,393 --> 00:56:38,270
You've got a nice room.
596
00:56:47,950 --> 00:56:50,076
You can go home soon.
597
00:56:59,714 --> 00:57:02,842
That Wendy is such a dork.
Do you think she's hot?
598
00:57:03,010 --> 00:57:06,263
No.
- I wouldn't want to be her. I'd hit her.
599
00:57:06,389 --> 00:57:10,477
A right dork.
"No. Peter, don't." Don't what?
600
00:57:10,603 --> 00:57:15,733
Tiger Lily is cooler. She got what Peter
Pan was all about. He was her dream baby.
601
00:57:15,943 --> 00:57:19,488
Hmm.
- That Wendy is a right dork.
602
00:57:19,614 --> 00:57:23,451
I'd be Captain Hook, only smarter.
- What? Not Peter Pan?
603
00:57:23,577 --> 00:57:26,580
Don't you want to fly and stuff?
He's free, get it?
604
00:57:26,748 --> 00:57:30,543
Captain Hook is loaded, though.
- Peter Pan's got a whole island.
605
00:57:30,670 --> 00:57:34,548
I guess.
- Peter Pan is better. And a lot smarter.
606
00:57:34,675 --> 00:57:38,512
Peter Pan wears a skirt.
- What's wrong with that?
607
00:57:38,638 --> 00:57:40,514
It's OK, it's OK.
608
00:57:40,640 --> 00:57:42,350
Shotgun?
- Yeah, OK.
609
00:57:51,571 --> 00:57:52,696
Oh, man.
610
00:58:15,517 --> 00:58:19,146
You're my dream baby.
- And you're my sweetheart.
611
00:58:26,573 --> 00:58:31,495
You're a good kisser. I hope you haven't
kissed too many boys before me?
612
00:58:36,961 --> 00:58:39,588
I asked you something.
- Get over yourself.
613
00:58:40,632 --> 00:58:42,967
Are there lots of people
at an audition?
614
00:58:43,177 --> 00:58:46,889
There can be, it varies.
It'll be OK.
615
00:58:48,350 --> 00:58:50,059
Got any more tips for me?
616
00:58:50,519 --> 00:58:54,774
Yeah, don't do your best.
- Right. I'm already feeling stressed.
617
00:58:55,484 --> 00:58:56,651
It'll be OK.
618
00:58:58,988 --> 00:59:03,702
So you can get in later.
But just you, none of your crazy mates.
619
00:59:04,370 --> 00:59:07,248
OK? No fucking about, eh?
- Really?
620
00:59:08,000 --> 00:59:11,336
I'm not waiting for you to come home
every time.
621
00:59:11,504 --> 00:59:14,256
But no arsing around.
- No, no.
622
00:59:15,592 --> 00:59:17,135
OK.
623
00:59:17,511 --> 00:59:19,680
You'll be fine.
- Yeah?
624
00:59:21,558 --> 00:59:24,644
Of course you will, boy.
- Of course. I'll kill it.
625
00:59:40,248 --> 00:59:43,293
Hey, Johnny. Remember me?
- How's things?
626
00:59:43,711 --> 00:59:46,922
Get in. We'll go for a drive.
- I can't. I have to be somewhere.
627
00:59:47,132 --> 00:59:49,843
Come on, just for a drive.
- I can't. I have to be on time.
628
00:59:50,219 --> 00:59:55,516
Feel too good for us now, do you?
Are you going to start too? Get in.
629
01:00:09,952 --> 01:00:13,539
How's things, kid? Are you living
with that celebrity these days?
630
01:00:13,665 --> 01:00:14,957
No.
631
01:00:15,834 --> 01:00:21,674
How's the acting going? Eh?
Famous yet? Earned loads of money?
632
01:00:21,675 --> 01:00:23,927
Oh, you know.
- Yeah?
633
01:00:23,928 --> 01:00:27,848
I can act too. I can fucking outact
everyone if I have to.
634
01:00:28,016 --> 01:00:29,475
Don't you believe me or what?
635
01:00:31,604 --> 01:00:33,439
Sure, but I really do have to...
636
01:00:34,024 --> 01:00:35,483
Fucker.
637
01:00:43,911 --> 01:00:45,495
What are we going to do?
638
01:00:45,830 --> 01:00:47,498
You'll see.
639
01:01:06,481 --> 01:01:07,940
Go on, get out.
640
01:01:12,947 --> 01:01:14,281
Come here.
641
01:01:16,619 --> 01:01:18,245
Here, film me.
642
01:01:20,582 --> 01:01:23,460
Hey, film me.
Are you filming me?
643
01:01:25,588 --> 01:01:28,925
Come here, you fucking bastard.
Come here. Fucking...
644
01:01:29,134 --> 01:01:32,179
Here, here. Come on.
Come fucking here.
645
01:01:32,555 --> 01:01:34,265
Here, motherfucker.
646
01:01:38,521 --> 01:01:42,150
Motherfucker. Flicking...
647
01:01:42,276 --> 01:01:46,614
Youssef thinks I'm a retard.
- That's not true. Luca, please.
648
01:01:52,038 --> 01:01:53,455
Come on, get up.
649
01:01:54,374 --> 01:01:55,625
Got up.
650
01:01:56,752 --> 01:01:58,253
Hey, get up.
651
01:01:59,339 --> 01:02:02,216
Take your fucking clothes off.
- It wasn't fucking much.
652
01:02:02,426 --> 01:02:04,344
Clothes off!
- Luca.
653
01:02:04,512 --> 01:02:06,555
Take your fucking clothes off.
654
01:02:12,355 --> 01:02:14,565
Hey, keep filming.
655
01:02:15,067 --> 01:02:19,863
You're going to start acting and
you think you can pinch my dope or what?
656
01:02:20,031 --> 01:02:24,202
It wasn't fucking much.
- Wasn't fucking much. Clothes off!
657
01:02:24,912 --> 01:02:26,580
I was going to give it back.
658
01:02:27,123 --> 01:02:29,542
Come on, you're paranoid.
- Paranoid?
659
01:02:29,710 --> 01:02:35,133
Oh, right. I get the impression
you two don't take me seriously anymore.
660
01:02:35,342 --> 01:02:39,680
I do. And if there's one thing I can't
stand it's you not taking me seriously.
661
01:02:39,848 --> 01:02:42,684
I really can't.
I'm a friendly guy, aren't I?
662
01:02:42,851 --> 01:02:47,189
I'm a friendly guy. Eh? So why do you two
treat me like a fucking retard?
663
01:02:50,736 --> 01:02:53,530
Fuck. Come here.
- Fuck, come on.
664
01:03:01,542 --> 01:03:02,792
Luca, don't.
665
01:03:04,086 --> 01:03:07,798
No, Luca, no. Don't, Luca. Luca, don't.
666
01:03:08,091 --> 01:03:10,385
Luca, no.
- Don't do it again.
667
01:03:11,220 --> 01:03:12,221
Luca!
668
01:03:16,644 --> 01:03:19,438
Right, now we're friends again. OK?
669
01:03:19,606 --> 01:03:22,483
You have respect for me.
I have respect for you.
670
01:03:24,403 --> 01:03:26,155
Come on, get his clothes.
671
01:03:31,579 --> 01:03:33,497
Hey, Johnny, get in.
672
01:03:34,166 --> 01:03:36,000
You can find your own way home.
673
01:04:17,762 --> 01:04:18,971
Here.
674
01:04:21,558 --> 01:04:25,479
I want you to deliver that to a guy.
In two hours' time, in the park.
675
01:04:25,980 --> 01:04:27,690
He'll give you some cash.
676
01:04:30,528 --> 01:04:32,488
Then you can go and act.
677
01:04:35,826 --> 01:04:36,868
Go on, piss off.
678
01:05:54,800 --> 01:05:57,636
Hey.
- I've come for the audition for the film.
679
01:05:57,804 --> 01:05:58,845
It's just finished.
680
01:05:59,055 --> 01:06:03,351
Oh, fuck. I really can't help being late.
May I quickly have a go?
681
01:06:06,815 --> 01:06:07,982
Come on.
682
01:06:09,193 --> 01:06:12,529
This is Johnny.
- Ah Johnny, I've heard of you. You OK?
683
01:06:12,655 --> 01:06:15,116
Yeah.
- Are you ready?
684
01:06:15,284 --> 01:06:18,370
OK, let's start then.
- OK.
685
01:06:18,538 --> 01:06:21,499
Could you take your cap off?
686
01:06:22,710 --> 01:06:25,379
That's it.
Could you take your backpack off too?
687
01:06:25,547 --> 01:06:28,257
Do I have to?
- It would be good if you did.
688
01:06:30,845 --> 01:06:32,721
Give here.
- It's fine.
689
01:06:32,889 --> 01:06:34,974
I'll just put it...
- It's fine.
690
01:06:42,359 --> 01:06:43,777
Go on then, explain.
691
01:06:43,778 --> 01:06:46,989
Look, it just happened.
I just happened to be in that spot.
692
01:06:47,199 --> 01:06:51,453
They don't usually see me but now they
do. But I've got nothing to do with it.
693
01:06:51,579 --> 01:06:54,707
That's what they all say.
- I mean it. I haven't.
694
01:06:54,875 --> 01:06:58,337
You just want to get off lightly.
- I don't want to get off anything.
695
01:06:58,504 --> 01:07:00,673
Really? So why are you lying?
- I'm not.
696
01:07:00,841 --> 01:07:05,679
You liar. You dirty rotten liar.
Do you want to be a loser all your life?
697
01:07:05,847 --> 01:07:08,558
Stuck where you are
cos you're a loser and a liar?
698
01:07:08,684 --> 01:07:13,272
I'm not a liar and I'm not a loser.
And I won't let you fuck this up.
699
01:07:22,868 --> 01:07:24,786
Great, thanks. Bye.
700
01:07:59,664 --> 01:08:01,082
Give here.
- My money?
701
01:08:01,291 --> 01:08:03,168
Don't be stupid. The backpack.
702
01:08:56,986 --> 01:08:58,987
Hi, sweetheart.
703
01:08:59,197 --> 01:09:01,365
Call me back when you've got time.
704
01:09:01,700 --> 01:09:03,076
I miss you.
705
01:09:03,953 --> 01:09:06,162
Tony, what?
706
01:09:07,290 --> 01:09:08,499
I miss you.
707
01:09:08,625 --> 01:09:10,085
No.
708
01:09:10,795 --> 01:09:14,674
Do you? I'm with someone else now, Tony.
Have been for a while.
709
01:09:15,509 --> 01:09:17,093
As you well know.
710
01:09:18,930 --> 01:09:22,183
We are great together.
- Were.
711
01:09:26,815 --> 01:09:28,523
You don't need me.
712
01:09:45,964 --> 01:09:47,339
Now what?
713
01:09:48,966 --> 01:09:50,927
Can't we find those guys?
714
01:09:51,554 --> 01:09:54,098
But you didn't see them.
- No.
715
01:09:55,225 --> 01:09:58,353
I can hardly look for
someone you didn't see.
716
01:09:58,521 --> 01:10:00,439
It's not my fault.
717
01:10:04,737 --> 01:10:08,115
So what do you suggest?
- What d'you mean?
718
01:10:08,492 --> 01:10:11,077
Going to start selling again?
- Selling?
719
01:10:11,245 --> 01:10:14,498
Until your debt is paid off.
- It's not my debt.
720
01:10:16,335 --> 01:10:18,587
That's not the way it works, boy.
721
01:10:18,796 --> 01:10:21,424
I have to pay my bills too.
722
01:10:21,717 --> 01:10:24,928
You're the one who lost it.
See?
723
01:10:25,471 --> 01:10:26,639
Yes.
- D'you see?
724
01:10:26,806 --> 01:10:27,890
Yes.
725
01:10:39,489 --> 01:10:42,700
Want me to beat you up like I did Youssef?
- No.
726
01:10:44,620 --> 01:10:47,665
Just sell a bit and
you'll earn it just like that.
727
01:10:47,833 --> 01:10:48,916
OK.
728
01:10:53,256 --> 01:10:54,757
Hug.
729
01:10:58,096 --> 01:10:59,346
Come on.
730
01:11:59,506 --> 01:12:01,799
Here, the best there is.
- No, thanks.
731
01:12:02,927 --> 01:12:05,053
Come on, man. Here, take it. kid.
- No.
732
01:12:05,221 --> 01:12:07,389
Here. Put it in your mouth.
733
01:12:08,684 --> 01:12:10,852
Inhale, inhale. Suck, suck.
734
01:12:11,020 --> 01:12:12,688
Yes.
735
01:12:37,053 --> 01:12:38,553
Hey.
736
01:12:40,557 --> 01:12:41,641
Give me a kiss.
737
01:12:43,436 --> 01:12:45,145
Hey, Johnny.
738
01:12:45,814 --> 01:12:47,565
Give me a kiss.
739
01:12:50,903 --> 01:12:52,946
No, you perv!
740
01:12:54,491 --> 01:12:56,034
Johnny.
741
01:13:32,997 --> 01:13:34,582
Hi, gangster.
742
01:13:35,292 --> 01:13:36,709
Hi.
743
01:13:39,756 --> 01:13:41,173
How's things?
744
01:13:41,884 --> 01:13:43,468
OK.
745
01:13:45,305 --> 01:13:46,972
That's good.
746
01:13:48,225 --> 01:13:49,767
That's good.
747
01:13:51,395 --> 01:13:53,147
Good.
748
01:13:55,567 --> 01:13:57,819
Life is good, isn't it?
749
01:13:58,780 --> 01:14:00,197
Yeah.
750
01:14:01,575 --> 01:14:03,785
Eh?
- Yeah.
751
01:14:08,500 --> 01:14:10,293
It's been a while, kid.
752
01:14:13,006 --> 01:14:14,882
I almost found someone else.
753
01:14:15,968 --> 01:14:18,220
You can call me again from now on.
754
01:14:22,726 --> 01:14:25,437
Were you on holiday?
- Something like that.
755
01:14:31,571 --> 01:14:34,907
Is that for me?
- It's good to see you again.
756
01:14:35,117 --> 01:14:36,242
Thanks.
757
01:15:22,551 --> 01:15:26,555
I didn't say a word from
what was in that script.
758
01:15:26,723 --> 01:15:28,724
For five months.
759
01:15:35,401 --> 01:15:37,652
Johnny, Johnny.
760
01:15:38,404 --> 01:15:41,741
What are you doing here?
- I got bored at your place.
761
01:15:41,950 --> 01:15:45,746
Listen to him, he got bored.
Shouldn't you be at school?
762
01:15:45,914 --> 01:15:49,918
I'm on holiday so I'm at yours for a week.
- Does he live with you now or what?
763
01:15:50,127 --> 01:15:52,796
The people from the home said
a week with me was OK?
764
01:15:52,964 --> 01:15:54,548
That's what we agreed.
765
01:15:55,634 --> 01:15:56,718
What?
766
01:16:01,809 --> 01:16:04,978
What we agreed? Then it must be OK.
767
01:16:09,318 --> 01:16:11,695
Sit down.
- Hey, pal.
768
01:16:12,489 --> 01:16:14,448
Go on, tell me something.
769
01:16:15,075 --> 01:16:17,661
Tell the people something.
770
01:16:18,454 --> 01:16:20,581
Go on, say something!
- Give over.
771
01:16:20,832 --> 01:16:23,752
I don't always know, Johnny!
772
01:16:23,919 --> 01:16:28,382
You expect me to entertain you
but you have nothing to say yourself.
773
01:16:28,550 --> 01:16:31,636
Here come the drinks.
- The drinks are here.
774
01:18:17,186 --> 01:18:19,605
Come on.
- Are you still here?
775
01:18:27,741 --> 01:18:30,410
Are you in love with me, Johnny?
776
01:18:31,996 --> 01:18:35,708
Are you in love with me too?
- Dude...
777
01:18:35,876 --> 01:18:38,295
In love with Hollywood, I suppose?
778
01:18:39,547 --> 01:18:41,632
Then you belong.
779
01:18:42,301 --> 01:18:47,556
"Oh, he's acting in a Hollywood film.
Well, well."
780
01:18:48,559 --> 01:18:50,727
I'm looking good.
781
01:18:52,522 --> 01:18:54,857
Is Antony looking good, Johnny?
782
01:18:57,987 --> 01:18:59,780
I asked you a question.
783
01:19:00,907 --> 01:19:03,868
Or are you going to start
sucking up to me too?
784
01:19:05,455 --> 01:19:08,457
The truth, please, no sucking up.
785
01:19:08,584 --> 01:19:10,543
You're smashed.
786
01:19:12,505 --> 01:19:15,007
At least that's the truth.
787
01:19:16,093 --> 01:19:19,430
Now you can stay, Johnny.
- Yeah yeah.
788
01:19:20,807 --> 01:19:23,560
No lying, you little bastard.
789
01:19:24,812 --> 01:19:31,319
They all suck up to you but behind
your back... I know all about it.
790
01:19:56,185 --> 01:20:00,314
I don't know if I was any good.
- You practised with Antony, so...
791
01:20:00,524 --> 01:20:03,109
If you don't get the role,
there'll be a next time.
792
01:20:03,277 --> 01:20:05,571
Yeah, but it'd be sick if I did.
793
01:20:08,492 --> 01:20:10,785
I'll be right back.
- The movie starts soon.
794
01:20:10,995 --> 01:20:12,454
You go on. I'm coming.
795
01:21:01,058 --> 01:21:05,479
Hey, Johnny. Johnny, hey, take it easy.
Take it easy.
796
01:21:05,647 --> 01:21:08,483
Hey, Johnny. Here, here. Hey.
797
01:21:08,650 --> 01:21:11,778
Fucker. Fuck off.
- Take it easy. Calm down.
798
01:21:11,946 --> 01:21:12,905
Hey, take it easy.
799
01:21:13,156 --> 01:21:15,533
Rip-off merchant!
You ripped me off.
800
01:21:15,659 --> 01:21:18,787
Shhh, hey, hey. You don't get it,
do you? You don't get it.
801
01:21:18,955 --> 01:21:22,667
You are all I have.
You are the only ones I can trust. Get me?
802
01:21:22,835 --> 01:21:28,216
But I didn't know if I could trust you.
I had to put you to the test. Get it?
803
01:21:30,553 --> 01:21:32,471
You don't know what my life is like.
804
01:21:32,597 --> 01:21:36,184
I don't know what's going on,
am constantly on my guard.
805
01:21:36,352 --> 01:21:38,604
Fucking stress, all the time. Get me?
806
01:21:40,023 --> 01:21:43,610
That's why it happened. See?
That's why.
807
01:21:44,487 --> 01:21:48,115
But it's in the past now, OK?
It's in the past.
808
01:21:49,994 --> 01:21:51,495
It's in the past.
809
01:21:52,163 --> 01:21:54,707
Everything's fine now. OK? Come here.
810
01:22:00,173 --> 01:22:03,134
You lot belong with me, OK?
Come on.
811
01:22:13,857 --> 01:22:15,566
What's your problem?
812
01:22:20,741 --> 01:22:22,200
Everything'll be fine.
813
01:22:56,076 --> 01:22:57,160
Hey.
814
01:22:57,370 --> 01:22:59,913
Who are you?
- Johnny, and you?
815
01:23:01,583 --> 01:23:03,001
Celine.
816
01:23:04,003 --> 01:23:05,587
Antony?
817
01:23:13,723 --> 01:23:15,183
Johnny.
818
01:23:16,852 --> 01:23:18,562
No, Johnny.
819
01:23:18,688 --> 01:23:20,564
Have you been using?
820
01:23:21,316 --> 01:23:22,525
Yes.
821
01:23:25,864 --> 01:23:28,533
So what, Johnny? So what?
822
01:23:29,326 --> 01:23:31,369
Are the police going to punish me?
823
01:23:32,789 --> 01:23:35,333
Is my wife going to throw me out?
824
01:23:35,960 --> 01:23:37,961
What are you going to do?
825
01:23:40,674 --> 01:23:43,885
I've had enough now.
Go away and leave me in peace.
826
01:23:44,512 --> 01:23:46,555
Where am I supposed to go?
827
01:23:48,934 --> 01:23:53,480
Home. To your friends,
the kids' home. I don't know.
828
01:23:54,524 --> 01:23:57,110
Are you still enjoying this?
I'm not.
829
01:23:57,820 --> 01:24:02,492
I don't feel like doing it anymore.
I've got nothing more to say to you.
830
01:24:04,370 --> 01:24:06,038
I'm a loser, Johnny.
831
01:24:06,331 --> 01:24:10,168
And you won't amount to much either so...
- Cut the crap.
832
01:24:11,003 --> 01:24:12,504
It's not crap.
833
01:24:13,840 --> 01:24:15,466
I'm telling the truth.
834
01:24:17,970 --> 01:24:20,848
We were going to tell the truth,
weren't we?
835
01:24:22,351 --> 01:24:25,729
Are we going to suck up to each other
and send emojis with hearts
836
01:24:25,897 --> 01:24:28,566
while everyone is falling apart?
837
01:24:29,151 --> 01:24:31,486
Go on, kid, get out of here.
838
01:24:31,612 --> 01:24:33,572
You're stoned.
- I'm not.
839
01:24:35,284 --> 01:24:36,910
No, I'm lucid.
840
01:24:38,037 --> 01:24:42,959
This is a lucid moment, Johnny.
And we should make the most of it.
841
01:24:43,794 --> 01:24:47,548
What did you think?
That I'd adopt you?
842
01:24:47,674 --> 01:24:52,346
Look after you? A kid I don't know,
who I bought dope off of.
843
01:24:52,555 --> 01:24:55,266
No. No.
844
01:25:10,786 --> 01:25:12,079
Get out.
845
01:25:13,164 --> 01:25:16,543
Piss off, get lost, the street's calling.
- Antony.
846
01:25:16,710 --> 01:25:18,003
Piss off.
847
01:25:18,755 --> 01:25:21,299
Piss off. Get lost.
848
01:25:21,842 --> 01:25:23,051
Get lost.
849
01:25:23,552 --> 01:25:24,928
Get lost!
850
01:25:25,138 --> 01:25:27,223
I'm not your father.
851
01:25:27,516 --> 01:25:29,976
Piss off.
- Loser.
852
01:26:02,059 --> 01:26:06,313
I'm very pleased to meet you
in this little country of ours.
853
01:26:06,523 --> 01:26:09,859
Do you still like being here?
- Sure, it will always be my home.
854
01:26:10,069 --> 01:26:13,614
And I'd like it to be home
to lots of people.
855
01:26:13,782 --> 01:26:18,120
Yes, that is a subject very close
to your heart, isn't it?
856
01:26:18,287 --> 01:26:21,666
You've become the face of
a campaign for refugees.
857
01:26:21,834 --> 01:26:25,045
Yes, because those people live
in appalling conditions
858
01:26:25,213 --> 01:26:27,631
and people forget
it is still happening.
859
01:26:27,799 --> 01:26:32,846
People don't flee for fun. It is a subject
that is indeed very close to my heart.
860
01:26:33,056 --> 01:26:36,810
Yeah, you even went to a refugee camp
with a camera crew.
861
01:28:36,460 --> 01:28:37,836
Can I have some?
862
01:30:11,829 --> 01:30:15,625
Why don't you reply to my messages?
- Leave him alone, he's chillin'.
863
01:30:15,793 --> 01:30:20,714
You can't answer for yourself or what?
They're looking for you at the home.
864
01:30:22,050 --> 01:30:24,845
Are you stoned?
- As always, sweetheart.
865
01:30:25,054 --> 01:30:28,850
Piss off. I want to talk to him.
At least show some respect.
866
01:30:29,018 --> 01:30:31,895
Sure, sure. I'm leaving.
867
01:30:37,194 --> 01:30:39,863
What's up with you? Eh?
868
01:30:41,033 --> 01:30:43,576
What happened to make you do this?
869
01:30:44,704 --> 01:30:49,125
It's best if you and me are done.
- If I leave now we really will be.
870
01:30:51,921 --> 01:30:53,005
Go on then.
871
01:30:54,466 --> 01:30:55,508
OK.
872
01:30:57,637 --> 01:30:58,845
Fuck you, pal.
873
01:31:14,199 --> 01:31:17,285
Mr Ophoff, this is Tacha
from the children's home.
874
01:31:17,495 --> 01:31:19,788
I've tried calling you a few times.
875
01:31:20,582 --> 01:31:24,252
It's about Johnny,
he hasn't been at the home for a week.
876
01:31:24,462 --> 01:31:29,801
Apparently he's got a role in a film
with you and needs to be somewhere Monday.
877
01:31:31,012 --> 01:31:34,974
If you know anything,
please get in touch. Thanks.
878
01:31:43,819 --> 01:31:45,946
I didn't mean it.
879
01:31:46,114 --> 01:31:47,907
I didn't mean it.
880
01:31:51,537 --> 01:31:54,999
Please, you should know that, you should.
881
01:31:57,920 --> 01:31:59,171
Come on.
882
01:31:59,839 --> 01:32:01,591
One more time.
883
01:32:02,843 --> 01:32:06,388
One more time, eh?
It's not that hard.
884
01:32:46,356 --> 01:32:48,024
I'm tired.
885
01:32:49,819 --> 01:32:51,445
I'm tired.
886
01:32:54,866 --> 01:32:56,576
I'm so tired.
887
01:33:15,559 --> 01:33:18,228
Want some too, kid?
- Hey, Johnny.
888
01:33:19,481 --> 01:33:21,190
Not too much.
889
01:33:23,986 --> 01:33:25,904
Show us your muscles.
890
01:33:56,569 --> 01:33:57,569
I'm here for you.
891
01:34:04,328 --> 01:34:05,245
Johnny.
892
01:34:08,458 --> 01:34:09,626
Johnny.
893
01:34:15,759 --> 01:34:17,135
Johnny.
894
01:34:51,721 --> 01:34:54,515
Hey, Johnny. Not too much.
895
01:35:44,579 --> 01:35:46,205
Come on, kid.
896
01:35:47,499 --> 01:35:51,169
Come on, kid. Johnny. Come on, kid.
897
01:35:51,337 --> 01:35:52,796
Fuck. Fuck.
898
01:36:42,317 --> 01:36:43,985
No heartbeat.
899
01:36:44,987 --> 01:36:46,906
We'll have to shock him.
900
01:36:47,115 --> 01:36:49,033
Clear. One.
901
01:36:52,080 --> 01:36:54,206
Clear. Two.
902
01:36:56,460 --> 01:36:58,503
Last time. Clear. Three.
903
01:37:26,039 --> 01:37:27,373
Mum.
67468
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.