Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,980 --> 00:00:15,949
(Love Catcher in Bali)
2
00:00:20,460 --> 00:00:24,329
(Soo Ji returns to Love Mansion after Secret Night.)
3
00:00:24,329 --> 00:00:28,199
(Soo Ji returns to Love Mansion after Secret Night.)
4
00:00:41,549 --> 00:00:44,880
(On the first Secret Night, a Money Catcher invited her.)
5
00:00:45,780 --> 00:00:48,689
The person whom I think is Park Yong Ho...
6
00:00:48,689 --> 00:00:51,659
is a Money Catcher, so I was deep in thought.
7
00:00:52,619 --> 00:00:56,289
Because based on his first impression,
8
00:00:56,359 --> 00:01:00,570
Yong Ho was the person closest to my ideal type.
9
00:01:01,600 --> 00:01:05,140
If you could change your identity,
10
00:01:05,739 --> 00:01:08,209
would you be willing to later on?
11
00:01:10,879 --> 00:01:13,909
(I'm willing to change it.)
12
00:01:13,909 --> 00:01:17,049
(Soo Ji liked the Money Catcher's reply.)
13
00:01:17,379 --> 00:01:19,450
He could change his mind,
14
00:01:19,450 --> 00:01:22,519
and I could be the one to make him do so.
15
00:01:22,519 --> 00:01:24,760
Doesn't that mean I have a chance?
16
00:01:26,890 --> 00:01:28,230
That's not a good thing, right?
17
00:01:28,659 --> 00:01:29,760
Secret Night.
18
00:01:29,859 --> 00:01:32,500
- There are pros and cons. - Yes. I thought it would be a date.
19
00:01:32,500 --> 00:01:36,400
Her Secret Night was a conversation with a Money Catcher.
20
00:01:36,799 --> 00:01:40,909
Soo Ji seems to think Yong Ho's a Money Catcher.
21
00:01:40,909 --> 00:01:43,540
She thinks so, yes. And based on the flow of things,
22
00:01:43,980 --> 00:01:46,849
- Sung Bum... - Do you suspect him too?
23
00:01:46,849 --> 00:01:49,409
- could've been sitting there. - Yes, Sung Bum.
24
00:01:49,409 --> 00:01:52,079
I think we need to observe how Sung Bum acts...
25
00:01:52,079 --> 00:01:54,319
the day after Secret Night.
26
00:01:54,920 --> 00:01:56,750
- Yong Ho too. - That's right.
27
00:01:58,420 --> 00:02:00,890
The second day has dawned.
28
00:02:00,890 --> 00:02:01,890
(Morning of the second day in Bali)
29
00:02:01,890 --> 00:02:03,700
They haven't introduced themselves yet.
30
00:02:03,700 --> 00:02:05,959
- You're right. - We just saw the preview.
31
00:02:05,959 --> 00:02:07,769
(What awaits the nine men and women today?)
32
00:02:08,770 --> 00:02:11,469
Do you think you got a message from the person you wanted?
33
00:02:12,139 --> 00:02:13,610
- You're not sure? - It's a secret.
34
00:02:15,139 --> 00:02:16,909
- What about you? - Me?
35
00:02:18,180 --> 00:02:19,539
I didn't get any.
36
00:02:19,539 --> 00:02:20,750
You didn't?
37
00:02:20,979 --> 00:02:23,520
Tae Eun's so honest.
38
00:02:23,520 --> 00:02:25,050
That's hard to admit.
39
00:02:25,050 --> 00:02:27,389
- She's not coy or tricky at all. - Exactly.
40
00:02:28,349 --> 00:02:29,719
My phone rang to say,
41
00:02:29,719 --> 00:02:32,659
"You didn't receive any messages today."
42
00:02:33,060 --> 00:02:36,159
The alarm ringing...
43
00:02:36,590 --> 00:02:38,629
- It's deliberate. - is embarrassing.
44
00:02:39,659 --> 00:02:41,129
Don't you think today...
45
00:02:41,400 --> 00:02:45,240
we'll get to know everyone's age and job,
46
00:02:45,439 --> 00:02:46,599
things like that?
47
00:02:47,110 --> 00:02:49,509
I don't know. I can't guess.
48
00:02:50,280 --> 00:02:52,909
- Out of the guys... - Yes?
49
00:02:53,039 --> 00:02:54,810
is there a job you'd like?
50
00:02:54,810 --> 00:02:56,449
- A job I'd like? - Yes.
51
00:02:56,449 --> 00:02:59,250
I never really thought about that.
52
00:03:01,050 --> 00:03:04,719
- Say the guy's much older than you. - Yes.
53
00:03:05,259 --> 00:03:07,960
But he's an idol trainee with no income.
54
00:03:08,490 --> 00:03:09,590
It could be that.
55
00:03:09,590 --> 00:03:10,860
That's very specific.
56
00:03:11,060 --> 00:03:13,400
An idol trainee with no income.
57
00:03:13,870 --> 00:03:17,240
If we like each other a lot,
58
00:03:17,240 --> 00:03:20,310
and we get along well...
59
00:03:20,969 --> 00:03:22,740
enough to consider marriage,
60
00:03:22,770 --> 00:03:25,210
a guy with at least...
61
00:03:25,509 --> 00:03:30,379
a little income would be nice.
62
00:03:30,379 --> 00:03:32,449
- You don't want too much? - Not really.
63
00:03:32,449 --> 00:03:33,620
(The women voice their curiosity.)
64
00:03:34,020 --> 00:03:36,250
- Do you think the guys... - Yes.
65
00:03:36,250 --> 00:03:37,960
worked out this morning?
66
00:03:37,960 --> 00:03:39,719
- I saw them earlier. - What?
67
00:03:39,719 --> 00:03:41,629
They were topless again.
68
00:03:41,689 --> 00:03:42,789
For real?
69
00:03:43,460 --> 00:03:45,300
(The men start the day with ragged breathing.)
70
00:03:45,300 --> 00:03:47,030
Who is it? Is it Jung Hyun?
71
00:03:48,800 --> 00:03:50,229
- My gosh. - Look at that back.
72
00:03:50,439 --> 00:03:51,900
Goodness, what's that?
73
00:03:51,900 --> 00:03:53,069
(Sweating competitively in the ocean-view gym)
74
00:03:53,300 --> 00:03:54,569
- He's ripped. - Look at that, gosh.
75
00:03:57,210 --> 00:03:58,210
(Sung Bum's done stretching.)
76
00:03:58,210 --> 00:03:59,240
Sung Bum.
77
00:03:59,710 --> 00:04:01,949
Who is it? See?
78
00:04:02,009 --> 00:04:03,750
- He's fit. - It's Sung Bum.
79
00:04:03,750 --> 00:04:04,949
He has a great figure.
80
00:04:04,949 --> 00:04:06,020
(He shows off the body he couldn't yesterday.)
81
00:04:06,020 --> 00:04:07,819
He went swimming after a workout?
82
00:04:07,819 --> 00:04:08,919
That's paradise.
83
00:04:09,990 --> 00:04:13,189
Sung Bum's body was well-hidden.
84
00:04:13,759 --> 00:04:14,789
(Thinking hard)
85
00:04:14,789 --> 00:04:17,060
That view's for eating, not exercising.
86
00:04:17,060 --> 00:04:18,959
(Destroying the mood)
87
00:04:18,959 --> 00:04:20,769
You know, scrambled eggs.
88
00:04:20,769 --> 00:04:22,230
Yes, a nice breakfast.
89
00:04:22,230 --> 00:04:24,040
I want a hash brown so much.
90
00:04:25,139 --> 00:04:29,139
(Yong Ho comes downstairs to the kitchen.)
91
00:04:30,540 --> 00:04:31,839
You're all eating something.
92
00:04:33,339 --> 00:04:34,610
(Glancing uneasily)
93
00:04:34,610 --> 00:04:36,079
Do you want some coffee?
94
00:04:36,079 --> 00:04:37,449
Coffee? Can you use the machine?
95
00:04:38,149 --> 00:04:40,319
I've never tried using one. I'm curious.
96
00:04:40,319 --> 00:04:41,389
I never had to use this.
97
00:04:41,389 --> 00:04:43,519
I made two cups already.
98
00:04:43,519 --> 00:04:45,620
- What flavour are they? - That, I don't know.
99
00:04:45,720 --> 00:04:47,430
If you like something savoury...
100
00:04:48,589 --> 00:04:51,029
This is their first time together since Secret Night.
101
00:04:51,029 --> 00:04:52,100
They're a bit...
102
00:04:52,100 --> 00:04:53,870
- The suspect. - He's a suspect.
103
00:04:53,870 --> 00:04:55,430
What colour capsule did you use?
104
00:04:56,069 --> 00:04:58,170
Red. Do you want to try this?
105
00:04:58,170 --> 00:04:59,470
This looks like a darker blend.
106
00:04:59,470 --> 00:05:00,810
- It is a darker blend. - The colour...
107
00:05:00,810 --> 00:05:01,870
- It is this one. - This too?
108
00:05:01,870 --> 00:05:03,009
It's really savoury.
109
00:05:03,009 --> 00:05:05,240
- It's a bit awkward. - She can't look him in the eye.
110
00:05:05,980 --> 00:05:08,610
I'll try another coloured capsule. It could be completely different.
111
00:05:08,610 --> 00:05:09,810
- Green? - Green.
112
00:05:09,810 --> 00:05:11,350
It won't be a green tea latte or something.
113
00:05:12,120 --> 00:05:13,750
Won't they all be black?
114
00:05:13,850 --> 00:05:15,089
- Ice... - Where'd you get the ice from?
115
00:05:15,089 --> 00:05:18,259
The ice is in the freezer, in the ice tray.
116
00:05:19,290 --> 00:05:20,629
Can you make me a cup?
117
00:05:21,430 --> 00:05:22,589
Just trust me.
118
00:05:23,329 --> 00:05:25,759
How reliable... Well, maybe not completely.
119
00:05:25,829 --> 00:05:28,269
I have no choice but to trust you.
120
00:05:28,829 --> 00:05:30,230
My hands are clean.
121
00:05:31,439 --> 00:05:32,600
They look salty.
122
00:05:33,069 --> 00:05:34,939
Soo Ji's avoiding his gaze...
123
00:05:34,939 --> 00:05:37,139
while Yong Ho isn't. He's enthusiastic.
124
00:05:37,610 --> 00:05:41,009
If Yong Ho is like that when he was the Secret Night guy,
125
00:05:41,110 --> 00:05:42,949
then he's at least a sociopath.
126
00:05:42,949 --> 00:05:43,949
(It's too smooth to be an act?)
127
00:05:43,949 --> 00:05:45,079
Come on, that's harsh.
128
00:05:45,420 --> 00:05:47,350
Can I ask when you last had a boyfriend?
129
00:05:47,350 --> 00:05:49,819
My last breakup was...
130
00:05:49,819 --> 00:05:52,459
about 3 or 4 months ago.
131
00:05:52,459 --> 00:05:53,990
Not as long as me, then.
132
00:05:53,990 --> 00:05:55,790
- When did you last break up? - Six months ago?
133
00:05:55,790 --> 00:05:58,029
Oh, really? I haven't been alone that long.
134
00:05:58,730 --> 00:06:00,399
Are you completely over him?
135
00:06:00,800 --> 00:06:01,829
Yes.
136
00:06:02,170 --> 00:06:03,269
Completely.
137
00:06:03,970 --> 00:06:06,870
- Did you date a Korean? - No, a foreigner.
138
00:06:08,639 --> 00:06:10,410
Then her job's...
139
00:06:10,410 --> 00:06:11,439
A flight attendant?
140
00:06:11,980 --> 00:06:13,750
Is it the same as dating a Korean?
141
00:06:14,009 --> 00:06:15,279
- It's different. - Is it?
142
00:06:15,279 --> 00:06:17,519
Very. It's quite different.
143
00:06:19,750 --> 00:06:20,790
What's that?
144
00:06:21,389 --> 00:06:22,420
What's that?
145
00:06:22,420 --> 00:06:23,889
Is it the TV again? The monitor?
146
00:06:23,889 --> 00:06:25,389
I like this the most.
147
00:06:26,959 --> 00:06:28,129
It scared me.
148
00:06:31,129 --> 00:06:32,230
Something came on.
149
00:06:33,329 --> 00:06:34,930
What will we do today?
150
00:06:34,930 --> 00:06:36,629
Will they tell us what we'll do today?
151
00:06:36,629 --> 00:06:37,800
What is it?
152
00:06:40,170 --> 00:06:42,569
"It's time for your first breakfast in Bali."
153
00:06:42,569 --> 00:06:45,639
"A special brunch is prepared for you."
154
00:06:45,639 --> 00:06:47,040
That's something to be excited about.
155
00:06:47,279 --> 00:06:48,649
A special brunch?
156
00:06:49,350 --> 00:06:50,649
A special brunch.
157
00:06:51,449 --> 00:06:52,819
"Come down to the beach." The beach?
158
00:06:52,819 --> 00:06:53,889
(Come down to the beach.)
159
00:06:53,889 --> 00:06:54,949
- Okay. - Nice.
160
00:06:56,250 --> 00:06:58,490
We're going to the beach at last? It's sunscreen time.
161
00:06:58,889 --> 00:07:00,189
Brunch on the beach?
162
00:07:00,589 --> 00:07:02,759
The water's so clear.
163
00:07:03,490 --> 00:07:06,029
Tae Eun, do you know how this works?
164
00:07:06,560 --> 00:07:08,199
- Hang it up and wait. - I wait?
165
00:07:08,199 --> 00:07:10,970
- Wait until it bubbles and smokes. - Okay.
166
00:07:10,970 --> 00:07:12,470
Don't you dare touch that.
167
00:07:12,470 --> 00:07:14,069
- You'll get burned. - Okay.
168
00:07:15,540 --> 00:07:17,069
She's like a big sister.
169
00:07:17,069 --> 00:07:19,209
Tae Eun has a great personality.
170
00:07:19,639 --> 00:07:22,680
Can you put some down the middle of my back?
171
00:07:22,680 --> 00:07:23,819
Squeeze a bit for me.
172
00:07:23,819 --> 00:07:25,980
- Sharing a room brings you closer. - It does.
173
00:07:25,980 --> 00:07:27,589
When I found out they'd be roomies,
174
00:07:27,589 --> 00:07:29,290
I thought they'd feel uncomfortable.
175
00:07:29,290 --> 00:07:31,790
What would I have done without you?
176
00:07:32,089 --> 00:07:34,029
I'm almost like a mom.
177
00:07:34,029 --> 00:07:35,660
I'm Oh Eun Yeong.
178
00:07:35,790 --> 00:07:37,230
I'm a troubled kid.
179
00:07:37,860 --> 00:07:40,000
- All done. - Thank you.
180
00:07:41,100 --> 00:07:43,029
Let's go.
181
00:07:43,939 --> 00:07:45,339
(Amidst the people enjoying Bali in leisure,)
182
00:07:45,339 --> 00:07:47,639
- I'm so jealous. - How's the water that blue?
183
00:07:47,639 --> 00:07:49,139
How is the water so...
184
00:07:49,139 --> 00:07:50,879
Where is this place?
185
00:07:52,509 --> 00:07:53,810
This is it.
186
00:07:54,949 --> 00:07:56,310
(the first to arrive...)
187
00:07:56,310 --> 00:07:59,519
(are Seung Yeon, Hyo Jin, and Yu Jeong.)
188
00:08:02,389 --> 00:08:03,819
Should we sit at this end?
189
00:08:04,290 --> 00:08:06,790
Shouldn't we sit closer to what looks best?
190
00:08:07,230 --> 00:08:08,259
(A delicious brunch for a perfect morning)
191
00:08:08,259 --> 00:08:09,360
I'm so jealous.
192
00:08:09,959 --> 00:08:12,160
Anything you do there would be so nice.
193
00:08:13,629 --> 00:08:15,730
The view is amazing. Shouldn't we all capture this?
194
00:08:16,170 --> 00:08:17,870
Is this for real?
195
00:08:17,870 --> 00:08:18,970
No way.
196
00:08:20,300 --> 00:08:21,540
It's so nice.
197
00:08:23,740 --> 00:08:27,040
(Yong Ho and Jung Hyun arrive shortly after.)
198
00:08:28,079 --> 00:08:29,910
- Hello. - Hello.
199
00:08:29,910 --> 00:08:30,920
Hello.
200
00:08:30,920 --> 00:08:32,279
(The 5 of them gather 1st.)
201
00:08:32,279 --> 00:08:34,250
- It looks great. - Sit over there.
202
00:08:35,090 --> 00:08:37,289
- Hello. - Hello.
203
00:08:37,490 --> 00:08:39,590
- I want to cool down. - I'm so hot.
204
00:08:40,830 --> 00:08:42,259
You're really sweating.
205
00:08:42,330 --> 00:08:43,590
I shouldn't have worn white.
206
00:08:46,029 --> 00:08:47,470
I can't keep my eyes open.
207
00:08:47,470 --> 00:08:51,000
(Soo Ji and Tae Eun arrive under the bright sun.)
208
00:08:51,169 --> 00:08:52,299
Hey.
209
00:08:52,639 --> 00:08:54,039
- Hello. - Hello.
210
00:08:54,139 --> 00:08:55,769
- Wow. - Isn't it so hot?
211
00:08:56,740 --> 00:08:58,279
I'm melting.
212
00:08:59,279 --> 00:09:01,409
(Yong Ho's bothered to see Soo Ji feel so hot.)
213
00:09:01,409 --> 00:09:03,450
The food tastes better than yesterday.
214
00:09:03,450 --> 00:09:04,720
Oh, does it?
215
00:09:05,179 --> 00:09:06,850
Someone yesterday said they don't like dumplings.
216
00:09:06,850 --> 00:09:08,220
(Who?)
217
00:09:08,649 --> 00:09:10,120
The person on your left.
218
00:09:10,149 --> 00:09:11,860
- Me. - Oh, really?
219
00:09:11,860 --> 00:09:12,919
Are there dumplings?
220
00:09:12,919 --> 00:09:14,460
"The person on your left?"
221
00:09:14,460 --> 00:09:16,860
- Yes, that's not nice. - But he remembered her comment.
222
00:09:16,860 --> 00:09:19,129
He's reminding her that he remembers.
223
00:09:19,129 --> 00:09:22,470
If remembering that fact earned him ten points,
224
00:09:22,529 --> 00:09:24,570
"the person on your left" lost him 500.
225
00:09:25,370 --> 00:09:27,809
(The last to join the group...)
226
00:09:27,809 --> 00:09:30,340
(are Sung Bum and Soo Ro.)
227
00:09:31,909 --> 00:09:33,480
It looks delicious.
228
00:09:34,110 --> 00:09:36,009
- Hello. - Hello.
229
00:09:38,750 --> 00:09:39,950
(Glancing)
230
00:09:40,950 --> 00:09:42,250
Hello.
231
00:09:42,590 --> 00:09:44,159
Tae Eun won't look at him.
232
00:09:44,159 --> 00:09:46,460
She doesn't feel so happy.
233
00:09:46,460 --> 00:09:47,690
You know, protein.
234
00:09:48,159 --> 00:09:49,590
Are you looking out for me?
235
00:09:49,960 --> 00:09:51,259
You're giving me butterflies.
236
00:09:51,700 --> 00:09:53,159
I shouldn't be your target.
237
00:09:53,259 --> 00:09:54,470
I'm touched.
238
00:09:54,470 --> 00:09:55,730
(Soo Ro cracks a joke.)
239
00:09:55,730 --> 00:09:57,100
Thank you.
240
00:09:59,100 --> 00:10:01,169
I sent a message but didn't get one back.
241
00:10:01,240 --> 00:10:02,840
I did feel a bit awkward.
242
00:10:03,909 --> 00:10:05,679
Rather than feeling displeased,
243
00:10:05,840 --> 00:10:07,679
it's more embarrassing.
244
00:10:08,049 --> 00:10:09,549
It's awkward.
245
00:10:09,549 --> 00:10:11,480
- She showed how she felt. - She's trying...
246
00:10:11,480 --> 00:10:14,590
not to show it too much for the other person's sake,
247
00:10:14,590 --> 00:10:16,389
- but even that shows. - Yes.
248
00:10:16,389 --> 00:10:17,490
- You know what I mean, right? - Yes, even more.
249
00:10:18,259 --> 00:10:20,960
Yesterday, you suddenly went down to the beach.
250
00:10:20,960 --> 00:10:22,190
Oh, yesterday?
251
00:10:22,190 --> 00:10:24,029
(Soo Ro's comment changes the atmosphere.)
252
00:10:25,259 --> 00:10:27,669
Yesterday, I went to the beach.
253
00:10:28,700 --> 00:10:30,200
- Secret Night. - Secret Night.
254
00:10:30,200 --> 00:10:31,370
What did you do?
255
00:10:31,600 --> 00:10:34,210
- A date? - Not a date, just questions.
256
00:10:34,210 --> 00:10:35,309
(Questions?)
257
00:10:35,370 --> 00:10:37,379
But I don't know who the guy was.
258
00:10:37,409 --> 00:10:38,610
- You don't? - No.
259
00:10:39,509 --> 00:10:40,809
I didn't even hear his voice.
260
00:10:41,110 --> 00:10:42,679
- Was it auto-tuned? - Anyway,
261
00:10:42,679 --> 00:10:44,019
they don't let you know.
262
00:10:44,919 --> 00:10:46,820
There are four guys here.
263
00:10:46,919 --> 00:10:48,620
Why are you pretending not to know?
264
00:10:48,620 --> 00:10:50,490
One of you decided to talk to her.
265
00:10:50,620 --> 00:10:52,460
(One of them is the Money Catcher who invited Soo Ji.)
266
00:10:52,460 --> 00:10:54,659
One of the guys here is acting.
267
00:10:55,460 --> 00:10:58,429
- Yes, he's pretending not to know. - It's chilling.
268
00:10:58,529 --> 00:11:01,269
Do you have an idea of who it could be?
269
00:11:01,799 --> 00:11:02,970
I do.
270
00:11:03,929 --> 00:11:06,000
But I'm not sure yet.
271
00:11:06,500 --> 00:11:08,669
- He's just eating? - It's suspicious.
272
00:11:08,669 --> 00:11:10,309
He should've made at least five comments by now.
273
00:11:10,309 --> 00:11:12,080
- He must be hungry. - He hasn't said a word.
274
00:11:12,080 --> 00:11:14,549
- He's just eating. - It's because he's hungry.
275
00:11:15,149 --> 00:11:16,779
Excuse me, ladies.
276
00:11:16,850 --> 00:11:19,179
Please choose one dessert box each.
277
00:11:19,879 --> 00:11:22,120
I'm getting anxious. There's something more to this.
278
00:11:24,759 --> 00:11:26,389
Is it just for the women?
279
00:11:27,019 --> 00:11:28,360
What is it?
280
00:11:28,889 --> 00:11:30,759
There are five, so it's for the women.
281
00:11:31,259 --> 00:11:32,629
Is it not a mission card?
282
00:11:32,759 --> 00:11:34,629
- It's heavy. - It's heavy?
283
00:11:34,799 --> 00:11:36,429
Can we open them? Shall we open them?
284
00:11:36,429 --> 00:11:37,700
Are they all the same?
285
00:11:38,169 --> 00:11:39,470
There's something inside.
286
00:11:40,470 --> 00:11:41,639
Oh?
287
00:11:41,639 --> 00:11:42,840
(Surprised)
288
00:11:44,080 --> 00:11:45,909
Gosh, it looks delicious.
289
00:11:46,039 --> 00:11:47,080
It's beautiful.
290
00:11:47,080 --> 00:11:48,649
They're actual flowers.
291
00:11:49,480 --> 00:11:51,120
I'd love to take a photo.
292
00:11:51,519 --> 00:11:52,779
They're flowers.
293
00:11:52,779 --> 00:11:53,850
(Is that it?)
294
00:11:54,090 --> 00:11:56,690
(While everyone's exclaiming, Seung Yeon hesitates.)
295
00:11:56,690 --> 00:11:58,389
- She has something else. - You're right.
296
00:11:58,960 --> 00:12:00,360
I saw it.
297
00:12:00,830 --> 00:12:02,289
- What is it? - I don't have one.
298
00:12:02,289 --> 00:12:03,490
Read it out loud.
299
00:12:03,490 --> 00:12:05,029
There's a message.
300
00:12:05,730 --> 00:12:08,200
- What's this? I'll read it out. - Okay.
301
00:12:09,870 --> 00:12:11,970
"Today, at Bali tourism hot-spots..."
302
00:12:11,970 --> 00:12:15,669
"Puputan, Juan, and Pura Geger,"
303
00:12:15,669 --> 00:12:17,980
"you'll go on a three-way photoshoot date."
304
00:12:17,980 --> 00:12:20,879
"Pick someone of the opposite gender you want to go with in turn."
305
00:12:21,379 --> 00:12:23,409
- A photoshoot date? - A photoshoot?
306
00:12:23,750 --> 00:12:24,879
"In turn?"
307
00:12:25,120 --> 00:12:28,519
Won't people pick whoever they're attracted to?
308
00:12:28,850 --> 00:12:32,490
It could be an opportunity to see...
309
00:12:32,490 --> 00:12:36,460
who the other people are into.
310
00:12:36,659 --> 00:12:38,600
Three people shoot together?
311
00:12:38,799 --> 00:12:40,830
There are three people per location,
312
00:12:40,830 --> 00:12:42,470
- but they're separate. - They pick a partner.
313
00:12:42,470 --> 00:12:45,539
They could pick someone they want to shoot with,
314
00:12:45,669 --> 00:12:48,009
- but that person could... - To another team.
315
00:12:48,009 --> 00:12:49,309
- go with someone else. - Right.
316
00:12:49,309 --> 00:12:50,340
Then it is farewell for now.
317
00:12:50,340 --> 00:12:51,509
(What will their fate be?)
318
00:12:51,509 --> 00:12:52,679
This is crazy.
319
00:12:53,340 --> 00:12:55,809
- I have to pick a guy? - Yes.
320
00:12:55,909 --> 00:12:57,379
This is a huge trial.
321
00:12:57,480 --> 00:12:59,879
Rather than pressure, though there is some pressure,
322
00:13:00,750 --> 00:13:01,919
I'm torn.
323
00:13:01,919 --> 00:13:03,019
Between how many?
324
00:13:03,950 --> 00:13:05,159
Two people.
325
00:13:06,019 --> 00:13:07,460
You must pick wisely.
326
00:13:07,460 --> 00:13:08,889
(The two men in her heart)
327
00:13:08,889 --> 00:13:09,960
I pick...
328
00:13:10,860 --> 00:13:13,659
(Who will Seung Yeon pick?)
329
00:13:13,659 --> 00:13:15,429
Will it be the man she messaged?
330
00:13:16,100 --> 00:13:17,429
She's about to pick.
331
00:13:17,429 --> 00:13:19,769
(Who will Seung Yeon pick?)
332
00:13:21,309 --> 00:13:22,970
- Yong Ho. - Me?
333
00:13:22,970 --> 00:13:24,309
(Seung Yeon chose Yong Ho.)
334
00:13:24,309 --> 00:13:25,509
Yong Ho.
335
00:13:26,509 --> 00:13:28,980
This means Yong Ho becomes wildly popular.
336
00:13:29,309 --> 00:13:31,850
(Actually, Seung Yeon...)
337
00:13:31,980 --> 00:13:34,990
What do you think about a guy who talks a lot?
338
00:13:35,320 --> 00:13:36,389
I like that.
339
00:13:36,389 --> 00:13:37,960
- She likes a talkative guy. - You do?
340
00:13:37,960 --> 00:13:39,220
- More than a quiet guy? - Yes.
341
00:13:39,220 --> 00:13:40,690
I'm attracted to a guy that's whiter than me.
342
00:13:41,259 --> 00:13:42,389
He's paler.
343
00:13:42,389 --> 00:13:44,129
Didn't you tell me that he...
344
00:13:44,129 --> 00:13:46,129
- stimulates a protective instinct? - I did.
345
00:13:46,759 --> 00:13:48,330
I think that's a charm.
346
00:13:48,330 --> 00:13:50,669
(Seung Yeon chose Yong Ho who is closer to her ideal type.)
347
00:13:50,669 --> 00:13:52,399
Is she okay with a guy who talks too much?
348
00:13:52,500 --> 00:13:54,000
(Laughing)
349
00:13:54,070 --> 00:13:56,639
Seung Yeon's a Money Catcher.
350
00:13:56,870 --> 00:13:58,340
She's a Money Catcher,
351
00:13:58,340 --> 00:14:00,809
and she could've chosen Yong Ho whom she thinks...
352
00:14:00,809 --> 00:14:02,480
- got the least votes. - Why?
353
00:14:02,480 --> 00:14:04,980
- To put him on edge? - Yes, to do that.
354
00:14:04,980 --> 00:14:08,019
She's letting him know she's interested in him.
355
00:14:08,750 --> 00:14:11,289
- Our team has two women, right? - Yes.
356
00:14:11,490 --> 00:14:13,460
We three go to the same location.
357
00:14:13,990 --> 00:14:15,230
I pick Yu Jeong.
358
00:14:15,230 --> 00:14:17,529
You two are similar in height.
359
00:14:17,529 --> 00:14:18,799
We're a team?
360
00:14:18,799 --> 00:14:20,529
These three are a team now.
361
00:14:20,529 --> 00:14:21,870
- Right? - Yes.
362
00:14:22,269 --> 00:14:23,570
- Congratulations. - Then...
363
00:14:23,570 --> 00:14:24,870
(Soo Ji didn't get picked, unlike yesterday.)
364
00:14:25,370 --> 00:14:27,240
- Soo Ji has a lot on her mind. - She's really upset.
365
00:14:27,340 --> 00:14:28,509
(She's hiding her feelings.)
366
00:14:29,070 --> 00:14:30,470
She clapped verbally.
367
00:14:30,570 --> 00:14:32,179
I feel massive pressure all of a sudden.
368
00:14:32,539 --> 00:14:33,639
Then...
369
00:14:34,450 --> 00:14:35,980
I pick...
370
00:14:37,580 --> 00:14:39,549
She messaged Soo Ro.
371
00:14:40,750 --> 00:14:42,190
This feels so strange.
372
00:14:42,190 --> 00:14:45,360
(Yu Jeong can't shoot with her pick, so who will she choose?)
373
00:14:45,990 --> 00:14:47,220
Soo Ro?
374
00:14:48,159 --> 00:14:49,490
You're chosen.
375
00:14:49,490 --> 00:14:50,789
(Yu Jeong chose Soo Ro.)
376
00:14:51,059 --> 00:14:54,129
Picking someone in succession...
377
00:14:54,129 --> 00:14:57,799
is an opportunity to express how you feel.
378
00:14:58,169 --> 00:15:01,769
- She expressed herself. - She's hinting how she feels.
379
00:15:02,070 --> 00:15:03,309
You're chosen.
380
00:15:03,639 --> 00:15:04,809
- Is it my turn now? - Yes.
381
00:15:05,440 --> 00:15:06,610
I'm curious.
382
00:15:06,679 --> 00:15:07,980
They're expectant.
383
00:15:07,980 --> 00:15:10,980
(Who is Soo Ro leaning toward?)
384
00:15:10,980 --> 00:15:13,850
If Soo Ro were to name Tae Eun...
385
00:15:13,850 --> 00:15:16,289
- Soo Ro's own sunflower. - She'll be Soo Ro's sunflower.
386
00:15:16,289 --> 00:15:18,419
- He'll win her over for sure. - For sure.
387
00:15:18,789 --> 00:15:20,120
- Is it my turn now? - Yes.
388
00:15:20,220 --> 00:15:22,190
I pick Tae Eun.
389
00:15:22,490 --> 00:15:23,730
Me?
390
00:15:24,299 --> 00:15:25,799
(Soo Ro chose Tae Eun.)
391
00:15:25,799 --> 00:15:28,669
- I don't think he's uninterested. - What is this?
392
00:15:28,730 --> 00:15:31,299
Why didn't he message her, then?
393
00:15:31,299 --> 00:15:32,840
- He's pushing and pulling. - Why no message?
394
00:15:32,840 --> 00:15:34,100
It's the push and pull.
395
00:15:34,200 --> 00:15:35,909
- They'd look nice together. - They would.
396
00:15:35,909 --> 00:15:37,110
Seriously.
397
00:15:39,340 --> 00:15:40,809
She's pleased. Slightly excited.
398
00:15:41,409 --> 00:15:44,250
I thought he wouldn't pick me.
399
00:15:44,320 --> 00:15:46,820
Then he did.
400
00:15:46,820 --> 00:15:48,320
I was a little surprised.
401
00:15:48,419 --> 00:15:49,950
I can't tell how he feels.
402
00:15:49,950 --> 00:15:52,259
I really can't figure out Soo Ro.
403
00:15:52,990 --> 00:15:55,230
- I think he'll do great. - He'll do great?
404
00:15:55,529 --> 00:15:58,330
- Now that I'm partnered with him... - You'll look good together.
405
00:15:58,730 --> 00:16:01,629
He's tall and I think they'll look nice together.
406
00:16:01,870 --> 00:16:03,700
(The second team is Soo Ro, Tae Eun, Sung Bum.)
407
00:16:03,700 --> 00:16:04,940
That's a nice group.
408
00:16:04,940 --> 00:16:06,840
The second team's shoot will look great.
409
00:16:06,940 --> 00:16:08,570
Because they're all tall.
410
00:16:10,110 --> 00:16:11,639
I hope we all get along.
411
00:16:11,840 --> 00:16:13,509
Right, the third team's already assembled.
412
00:16:13,679 --> 00:16:14,950
It's automatic.
413
00:16:15,450 --> 00:16:18,649
I can't imagine how this group will end up.
414
00:16:18,649 --> 00:16:19,850
Right? Me too.
415
00:16:20,049 --> 00:16:22,990
I wondered if people with a similar image...
416
00:16:22,990 --> 00:16:25,259
had ended up together as a group.
417
00:16:25,259 --> 00:16:29,059
I think it'll be an interesting opportunity to get closer.
418
00:16:29,059 --> 00:16:30,830
I think this group will do well too.
419
00:16:31,700 --> 00:16:33,299
- I look forward to it. - The shoot...
420
00:16:33,399 --> 00:16:35,000
It'll be a killer shoot.
421
00:16:35,000 --> 00:16:36,169
(The partners were selected.)
422
00:16:36,169 --> 00:16:38,370
- These are the hearts we drew... - Yes.
423
00:16:38,370 --> 00:16:40,370
- Right. - on the first day.
424
00:16:41,870 --> 00:16:45,409
- We made Woo Jae our scribe. - Yes.
425
00:16:45,580 --> 00:16:47,779
- It's of no use whatsoever. - Actually,
426
00:16:47,779 --> 00:16:50,049
you're more of a help at taking notes than speaking.
427
00:16:50,049 --> 00:16:51,779
- Am I? Oh, dear. - "Am I?"
428
00:16:53,120 --> 00:16:54,620
(Medan Puputan,)
429
00:16:54,620 --> 00:16:56,519
- Puputan. - What is that?
430
00:16:57,320 --> 00:16:58,559
It's so pretty here.
431
00:16:58,559 --> 00:17:00,289
(a symbol of independence and a resting place for the people.)
432
00:17:00,419 --> 00:17:02,129
- It feels traditional. - It's like a temple.
433
00:17:02,129 --> 00:17:03,960
(You can sense Bali's exotic and majestic atmosphere.)
434
00:17:03,960 --> 00:17:06,099
I can't wait to see the concept of the shoot.
435
00:17:06,099 --> 00:17:07,900
(Who will end up here?)
436
00:17:15,009 --> 00:17:18,579
(She blows a breath of fresh energy into the quiet space.)
437
00:17:18,910 --> 00:17:20,279
She looks so different.
438
00:17:20,279 --> 00:17:22,509
- She does look different. - Like a girl from Atlantis, no?
439
00:17:22,509 --> 00:17:23,609
You're right.
440
00:17:28,420 --> 00:17:31,119
They might be surprised to see each other in new clothes.
441
00:17:32,789 --> 00:17:35,259
There's a breeze too.
442
00:17:37,390 --> 00:17:40,859
(Who is Seung Yeon looking at?)
443
00:17:44,369 --> 00:17:47,769
(His calm energy suits the sentimentality of the place.)
444
00:17:47,769 --> 00:17:49,210
- Men look the best in a suit. - An all-black outfit.
445
00:17:49,440 --> 00:17:52,180
- He is handsome. - He looks chic.
446
00:17:52,180 --> 00:17:54,950
Yong Ho looked that way on the first day.
447
00:17:54,950 --> 00:17:56,650
- The man in the taxi. - Yes.
448
00:17:57,509 --> 00:17:59,220
(I'm here.)
449
00:18:03,720 --> 00:18:04,759
(Embarrassed)
450
00:18:06,359 --> 00:18:08,660
- You look cool. - You know,
451
00:18:08,960 --> 00:18:10,160
that outfit looks perfect on you.
452
00:18:10,160 --> 00:18:11,500
- Really? - My goodness.
453
00:18:13,430 --> 00:18:15,500
(Halting)
454
00:18:16,369 --> 00:18:17,430
This is incredible.
455
00:18:17,430 --> 00:18:18,670
(Seung Yeon's transformation caught Yong Ho's attention.)
456
00:18:18,670 --> 00:18:21,410
The outfit and the temple go so well together.
457
00:18:23,339 --> 00:18:24,339
(Yong Ho finds it hard to look her in the eye.)
458
00:18:24,339 --> 00:18:26,940
- My goodness. - He can't look her in the eye.
459
00:18:26,940 --> 00:18:27,980
This is bad.
460
00:18:30,609 --> 00:18:34,049
I heard that other couples will go to a cliff...
461
00:18:34,049 --> 00:18:35,750
and a beach.
462
00:18:35,750 --> 00:18:39,059
That's right. One team will go to a beach.
463
00:18:39,289 --> 00:18:41,789
Your hair colour and eye colour go well together too.
464
00:18:41,789 --> 00:18:43,430
- Really? - The outfit and the place...
465
00:18:43,829 --> 00:18:46,660
- They look good together. - They make a cute couple.
466
00:18:46,660 --> 00:18:47,700
(They become close by complimenting each other.)
467
00:18:56,240 --> 00:18:57,940
- It's Yu Jeong. - Yu Jeong.
468
00:18:58,180 --> 00:18:59,539
She looks completely different.
469
00:18:59,980 --> 00:19:02,180
Yu Jeong has exotic looks,
470
00:19:02,180 --> 00:19:03,480
so the dress suits her.
471
00:19:04,480 --> 00:19:08,089
Both of them look completely different.
472
00:19:10,250 --> 00:19:11,420
She looks like a goddess.
473
00:19:15,289 --> 00:19:18,099
- You look so pretty. - You saw it before.
474
00:19:18,099 --> 00:19:20,059
- That outfit suits you well. - Thank you.
475
00:19:20,059 --> 00:19:21,700
I am so happy that we are on the same team.
476
00:19:22,930 --> 00:19:24,700
How will the shoot take place?
477
00:19:26,700 --> 00:19:29,369
I am worried.
478
00:19:30,039 --> 00:19:31,809
(He can't speak smoothly because he is nervous.)
479
00:19:31,809 --> 00:19:34,140
I see that Yong Ho gets shy.
480
00:19:34,650 --> 00:19:36,180
He doesn't know what to do.
481
00:19:37,710 --> 00:19:39,220
(Will the three of them finish the shoot successfully?)
482
00:19:39,220 --> 00:19:40,319
How nice.
483
00:19:41,019 --> 00:19:42,849
It's so awkward that I can't breathe.
484
00:19:42,849 --> 00:19:46,119
I hope the photographer gets here quickly.
485
00:19:47,220 --> 00:19:48,789
(The first couple's photoshoot, Hong Seung Yeon and Park Yong Ho)
486
00:19:48,789 --> 00:19:51,660
They will get their photos taken as a couple.
487
00:19:53,660 --> 00:19:56,269
Your hand should grab her hand.
488
00:19:56,269 --> 00:19:58,900
Okay? Over here.
489
00:19:59,599 --> 00:20:00,640
Touch.
490
00:20:00,640 --> 00:20:01,970
- We should stand closer. - Yes.
491
00:20:02,970 --> 00:20:05,039
My goodness. They are holding hands.
492
00:20:05,039 --> 00:20:06,710
It will be electrifying.
493
00:20:07,480 --> 00:20:08,509
My goodness.
494
00:20:08,579 --> 00:20:09,880
It will look great in the picture.
495
00:20:09,950 --> 00:20:11,319
Okay. Get close.
496
00:20:11,950 --> 00:20:13,019
(They take a step forward.)
497
00:20:13,019 --> 00:20:14,849
- My goodness. - My goodness.
498
00:20:14,920 --> 00:20:16,650
They met for the first time yesterday.
499
00:20:16,650 --> 00:20:17,690
It must be very awkward.
500
00:20:18,059 --> 00:20:19,190
Should I look at the camera?
501
00:20:19,190 --> 00:20:20,259
Of course.
502
00:20:20,890 --> 00:20:22,690
- I find it hard to look at it. - Okay.
503
00:20:23,529 --> 00:20:25,859
Three, two, one, smile.
504
00:20:25,900 --> 00:20:27,230
(Frozen)
505
00:20:27,630 --> 00:20:28,970
I can't smile.
506
00:20:30,130 --> 00:20:32,170
- This is bad. - Smile as if you are smiling now.
507
00:20:32,240 --> 00:20:33,740
You look much better when you smile.
508
00:20:33,799 --> 00:20:34,839
You are too kind.
509
00:20:34,839 --> 00:20:37,710
Smile. Three, two, one.
510
00:20:38,180 --> 00:20:39,309
Okay.
511
00:20:39,309 --> 00:20:41,579
- You should relax your hands. - Okay.
512
00:20:41,579 --> 00:20:42,650
Relax your hands.
513
00:20:42,650 --> 00:20:43,849
What was I doing?
514
00:20:44,480 --> 00:20:47,579
- He is shy. - Yong Ho should take the lead.
515
00:20:47,579 --> 00:20:50,190
- I know. - I would find such behaviours cute.
516
00:20:50,519 --> 00:20:52,720
- Smile. - It's so hard to smile.
517
00:20:53,390 --> 00:20:54,759
I don't smile that often.
518
00:20:55,759 --> 00:20:58,099
- I should make you smile. - Look in the eye.
519
00:20:58,700 --> 00:21:00,700
- "I should make you smile." - What does that mean?
520
00:21:01,730 --> 00:21:02,829
What should we eat today?
521
00:21:03,000 --> 00:21:04,400
(Chuckling)
522
00:21:06,599 --> 00:21:08,240
Okay. I came back to my senses.
523
00:21:08,240 --> 00:21:09,740
(Seung Yeon takes the lead, but everything is hard for Yong Ho.)
524
00:21:10,609 --> 00:21:11,680
Smile.
525
00:21:11,680 --> 00:21:12,980
Okay. Good.
526
00:21:13,240 --> 00:21:14,539
I don't think it should get an okay.
527
00:21:14,950 --> 00:21:16,809
The photographer is very easygoing.
528
00:21:17,609 --> 00:21:19,779
- Smile. - I can't smile.
529
00:21:19,779 --> 00:21:21,390
Now, look at each other.
530
00:21:22,819 --> 00:21:24,519
She is breaking the ice.
531
00:21:24,519 --> 00:21:26,420
That's Seung Yeon's charm.
532
00:21:26,589 --> 00:21:29,089
Three, two, one.
533
00:21:30,589 --> 00:21:31,759
I don't think I did well.
534
00:21:31,759 --> 00:21:32,829
(But Seung Yeon feels awkward since Yong Ho is embarrassed.)
535
00:21:32,829 --> 00:21:34,730
This is quite hard.
536
00:21:35,930 --> 00:21:36,970
I feel like a fool.
537
00:21:38,440 --> 00:21:39,900
(I am sorry.)
538
00:21:39,900 --> 00:21:42,009
It's cute that he doesn't know what to do.
539
00:21:42,009 --> 00:21:44,839
I agree. I wouldn't want someone to lead me like a professional.
540
00:21:44,839 --> 00:21:47,539
They could develop feelings that way.
541
00:21:48,480 --> 00:21:49,579
Let's do our best.
542
00:21:49,579 --> 00:21:50,579
(Yu Jeong watches them.)
543
00:21:50,579 --> 00:21:51,920
Putting in an effort is different than being talented.
544
00:21:51,920 --> 00:21:52,980
(How will Yu Jeong do?)
545
00:21:52,980 --> 00:21:56,190
Yong Ho said that he didn't know...
546
00:21:56,190 --> 00:21:57,720
what to do.
547
00:21:58,319 --> 00:22:01,390
You pulled off the black hat.
548
00:22:01,390 --> 00:22:02,930
(The second couple's photoshoot, Lee Yu Jeong and Park Yong Ho)
549
00:22:03,490 --> 00:22:06,329
This time, the prop is this flower.
550
00:22:06,329 --> 00:22:07,329
(Flowers appear as a prop.)
551
00:22:07,359 --> 00:22:08,400
(Nervous)
552
00:22:08,400 --> 00:22:10,029
Okay.
553
00:22:11,369 --> 00:22:12,769
This is... Hold on.
554
00:22:12,970 --> 00:22:14,710
The flower is...
555
00:22:14,710 --> 00:22:16,369
They interlaced their fingers.
556
00:22:16,769 --> 00:22:17,970
Why did she do that?
557
00:22:18,240 --> 00:22:19,740
- I might squeeze tight... - Yes.
558
00:22:19,740 --> 00:22:21,279
in order to make my veins visible.
559
00:22:21,509 --> 00:22:23,809
You should look at the camera.
560
00:22:24,180 --> 00:22:25,980
- My goodness. - She is taking the lead.
561
00:22:26,150 --> 00:22:28,420
- She must be a model. - I know. She must be used to it.
562
00:22:28,420 --> 00:22:31,690
- We are standing too far. - Right?
563
00:22:31,690 --> 00:22:32,759
Okay.
564
00:22:33,960 --> 00:22:36,490
- Is she an actor? - She seems like a professional.
565
00:22:36,490 --> 00:22:38,599
Three, two, one.
566
00:22:38,599 --> 00:22:41,900
(Did Yong Ho feel more at ease since Yu Jeong was forward?)
567
00:22:43,029 --> 00:22:44,269
Yong Ho froze up.
568
00:22:44,269 --> 00:22:46,470
I know. He froze up more than he did around Seung Yeon.
569
00:22:47,440 --> 00:22:49,809
I want to recreate the shot I saw earlier.
570
00:22:49,809 --> 00:22:52,039
- Should I go up? - You should go up. Yes.
571
00:22:52,480 --> 00:22:54,609
- Can I sit in the middle? - Yes.
572
00:22:54,609 --> 00:22:55,609
It's fine.
573
00:22:55,609 --> 00:22:57,779
I will sit like this.
574
00:22:58,119 --> 00:23:01,180
I will look this way...
575
00:23:01,890 --> 00:23:03,289
and rest my arm here.
576
00:23:03,420 --> 00:23:04,690
She is daring.
577
00:23:04,690 --> 00:23:06,690
(She touches his leg in a natural way.)
578
00:23:07,460 --> 00:23:09,430
She even directed his pose.
579
00:23:09,430 --> 00:23:11,029
If you do that,
580
00:23:11,029 --> 00:23:13,160
the romantic vibe disappears.
581
00:23:13,160 --> 00:23:15,029
That's right. His heart wouldn't flutter.
582
00:23:19,539 --> 00:23:22,210
You have pretty eyes.
583
00:23:22,670 --> 00:23:26,640
Okay. Stand by. Three, two, one.
584
00:23:27,240 --> 00:23:30,079
It's beginning to look more like a photoshoot.
585
00:23:30,880 --> 00:23:32,920
Maybe I should go down.
586
00:23:32,920 --> 00:23:35,150
Or you could put your hand...
587
00:23:35,150 --> 00:23:36,390
- on my face. - If I do that,
588
00:23:36,390 --> 00:23:39,089
- wouldn't I cover your face? - You wouldn't cover all of it.
589
00:23:39,359 --> 00:23:42,059
Or you could put your hand on my waist.
590
00:23:42,059 --> 00:23:44,190
Do what's comfortable for you.
591
00:23:44,190 --> 00:23:45,299
What's comfortable for me?
592
00:23:45,359 --> 00:23:47,730
Okay. I will go ahead. I don't know what to do.
593
00:23:47,730 --> 00:23:48,970
Either is fine.
594
00:23:49,029 --> 00:23:50,230
- Sure. - Okay.
595
00:23:50,799 --> 00:23:51,940
- Hold on. - Okay.
596
00:23:52,000 --> 00:23:54,670
(He feels awkward since the pose is daring.)
597
00:23:54,670 --> 00:23:56,470
Three, two, one.
598
00:23:57,009 --> 00:24:00,980
(Yu Jeong and Yong Ho feel both close and distant.)
599
00:24:01,410 --> 00:24:04,349
(But in Seung Yeon's eyes, they just look very close.)
600
00:24:04,349 --> 00:24:05,549
Okay.
601
00:24:05,549 --> 00:24:09,220
(But in Seung Yeon's eyes, they just look very close.)
602
00:24:09,319 --> 00:24:10,720
I can't join them.
603
00:24:14,289 --> 00:24:16,829
They looked better together.
604
00:24:16,829 --> 00:24:17,890
I would have looked better...
605
00:24:17,890 --> 00:24:21,869
if I had a solo photoshoot at the temple.
606
00:24:22,269 --> 00:24:25,069
Yu Jeong and Yong Ho looked better together.
607
00:24:25,400 --> 00:24:27,269
- No. - That's not true.
608
00:24:27,369 --> 00:24:30,240
All five of us think Yong Ho had better chemistry...
609
00:24:30,410 --> 00:24:32,440
- with Seung Yeon. - Yes.
610
00:24:32,440 --> 00:24:33,710
- They were cute. - It was nice.
611
00:24:34,109 --> 00:24:35,549
- Shall we give it a go? - Yes.
612
00:24:35,750 --> 00:24:38,250
- If it's weird, we can redo it. - That's right.
613
00:24:38,579 --> 00:24:39,849
Where should I sit?
614
00:24:39,849 --> 00:24:41,480
- There. - Sit down.
615
00:24:41,480 --> 00:24:42,950
Here? Should I sit down?
616
00:24:42,950 --> 00:24:44,220
- Yes. - Okay.
617
00:24:44,220 --> 00:24:45,319
(Yong Ho follows Yu Jeong's direction.)
618
00:24:45,519 --> 00:24:48,960
Seung Yeon, I think you should...
619
00:24:48,960 --> 00:24:50,230
- Why don't you sit here? - Isn't it too far back?
620
00:24:50,859 --> 00:24:52,660
Okay. That's a good idea.
621
00:24:53,700 --> 00:24:55,170
We should choose our own poses.
622
00:24:55,170 --> 00:24:56,430
(Yu Jeong decided on the three people's positions.)
623
00:24:57,099 --> 00:24:59,299
- I will put my hand on you. - Go ahead.
624
00:24:59,500 --> 00:25:00,740
(Glancing over)
625
00:25:04,009 --> 00:25:05,740
- Come closer. - Okay.
626
00:25:06,579 --> 00:25:09,750
I think it would look better...
627
00:25:09,750 --> 00:25:11,480
if you spread your legs.
628
00:25:11,480 --> 00:25:12,720
- Spread it out? - Yes.
629
00:25:13,049 --> 00:25:14,220
It's hard.
630
00:25:15,190 --> 00:25:16,319
How about me?
631
00:25:16,650 --> 00:25:18,049
I don't know.
632
00:25:18,259 --> 00:25:22,289
I will go down a bit.
633
00:25:22,289 --> 00:25:25,799
Three, two, one.
634
00:25:25,799 --> 00:25:27,529
Seung Yeon's position became awkward.
635
00:25:27,529 --> 00:25:29,529
Yu Jeong put her hand on Yong Ho.
636
00:25:29,529 --> 00:25:31,099
If Seung Yeon does the same...
637
00:25:31,230 --> 00:25:33,769
and puts her hand on him,
638
00:25:33,769 --> 00:25:35,440
- It would look like she copied her. - it would look weird.
639
00:25:35,440 --> 00:25:36,940
- The situation became that way. - That's right.
640
00:25:36,940 --> 00:25:39,039
She should just kiss him.
641
00:25:39,039 --> 00:25:40,210
(A drastic measure)
642
00:25:40,210 --> 00:25:41,410
- Who? - What?
643
00:25:42,809 --> 00:25:44,150
- Sit down. - Okay.
644
00:25:44,380 --> 00:25:46,349
Look to the front. Okay.
645
00:25:46,349 --> 00:25:49,019
That's good. Hold it.
646
00:25:50,150 --> 00:25:52,490
Why don't you crouch down?
647
00:25:52,490 --> 00:25:55,359
- There you go. Sit down. - Crouch down?
648
00:25:55,359 --> 00:25:57,259
I don't know. Stretch out your legs.
649
00:25:57,259 --> 00:25:58,329
(Seung Yeon feels like a third wheel.)
650
00:25:58,329 --> 00:25:59,460
- Like this? - Yes.
651
00:25:59,529 --> 00:26:01,700
She is like a friend who joined a couple...
652
00:26:01,700 --> 00:26:03,130
- on a trip. - You know,
653
00:26:03,130 --> 00:26:04,700
they look awkward.
654
00:26:04,700 --> 00:26:09,170
(Did Yong Ho's feelings change after the shoot with two women?)
655
00:26:09,269 --> 00:26:11,240
When I first met Yu Jeong,
656
00:26:11,240 --> 00:26:13,740
she seemed very chic and haughty.
657
00:26:13,740 --> 00:26:17,049
Throughout the shoot, she directed me.
658
00:26:17,180 --> 00:26:20,579
She looked after me with care,
659
00:26:20,579 --> 00:26:24,490
so she caught my eye.
660
00:26:24,619 --> 00:26:27,259
I am not sure...
661
00:26:27,259 --> 00:26:30,089
if it will make me develop an interest in her.
662
00:26:30,259 --> 00:26:32,859
I can't say that for sure.
663
00:26:35,369 --> 00:26:40,200
(The second location of the photoshoot)
664
00:26:41,769 --> 00:26:43,009
Geger Beach.
665
00:26:43,710 --> 00:26:46,509
- It's the sea. - Yes. It's a beach.
666
00:26:46,509 --> 00:26:47,539
(The blue waves of Bali crash on Geger Beach.)
667
00:26:48,079 --> 00:26:52,180
(A man walks across the beach in strides.)
668
00:26:52,980 --> 00:26:55,450
Jung Hyun would look great in photos.
669
00:26:55,849 --> 00:26:57,720
- His facial features are defined. - That's right.
670
00:27:01,960 --> 00:27:05,430
(He looks nervous.)
671
00:27:06,029 --> 00:27:07,230
It's windy.
672
00:27:07,230 --> 00:27:09,529
(Jung Hyun's first partner...)
673
00:27:09,529 --> 00:27:11,869
(enters carefully.)
674
00:27:11,869 --> 00:27:13,299
Who is she?
675
00:27:13,299 --> 00:27:14,539
(Hwang Soo Ji)
676
00:27:14,539 --> 00:27:15,710
Soo Ji.
677
00:27:15,710 --> 00:27:17,569
(Hwang Soo Ji)
678
00:27:17,569 --> 00:27:18,910
Hello.
679
00:27:23,950 --> 00:27:25,420
It's good to see you.
680
00:27:28,049 --> 00:27:30,690
(She smiles awkwardly,)
681
00:27:30,690 --> 00:27:33,220
(but Jung Hyun doesn't look at her.)
682
00:27:33,759 --> 00:27:35,430
Both of them must be shy.
683
00:27:35,430 --> 00:27:37,460
(It's as if they are in different places.)
684
00:27:38,329 --> 00:27:39,599
Do you feel awkward?
685
00:27:39,599 --> 00:27:40,829
A little bit.
686
00:27:42,970 --> 00:27:44,269
I feel awkward too.
687
00:27:44,269 --> 00:27:46,799
(The epitome of awkwardness)
688
00:27:46,900 --> 00:27:48,440
They should play the Palm Push Game.
689
00:27:48,740 --> 00:27:50,210
- So suddenly? - Over there?
690
00:27:50,470 --> 00:27:51,910
(He finds it ridiculous too.)
691
00:27:51,980 --> 00:27:53,910
Jung Hyun and Soo Ji...
692
00:27:53,910 --> 00:27:55,410
haven't interacted, right?
693
00:27:55,480 --> 00:27:56,910
- That's right. - Right?
694
00:27:57,849 --> 00:27:59,920
I was like, "This is awkward."
695
00:28:00,420 --> 00:28:03,950
We weren't close enough to make small talk.
696
00:28:04,150 --> 00:28:07,759
She also seemed young, so it put a lot of pressure on me.
697
00:28:08,630 --> 00:28:10,130
Where is the other one?
698
00:28:10,460 --> 00:28:12,160
I guess she will come soon.
699
00:28:12,900 --> 00:28:14,400
- Soon? - She is here.
700
00:28:16,099 --> 00:28:17,430
I see.
701
00:28:18,440 --> 00:28:20,099
(Jung Hyun's second partner...)
702
00:28:20,099 --> 00:28:23,140
(has pure charms from head to toe.)
703
00:28:23,140 --> 00:28:25,140
- My goodness. - My goodness.
704
00:28:25,210 --> 00:28:26,740
She looks completely different.
705
00:28:26,740 --> 00:28:27,809
(Kim Hyo Jin)
706
00:28:28,880 --> 00:28:30,410
Hello.
707
00:28:31,150 --> 00:28:32,279
Hello.
708
00:28:32,279 --> 00:28:33,750
Look at Jung Hyun's eyes.
709
00:28:33,880 --> 00:28:36,390
- Boom! - That kind of reaction is so old.
710
00:28:36,519 --> 00:28:37,849
Boom!
711
00:28:39,220 --> 00:28:42,759
(Jung Hyun's face lights up as he welcomes her.)
712
00:28:42,759 --> 00:28:46,299
(Jung Hyun's face lights up as he welcomes her.)
713
00:28:46,930 --> 00:28:49,170
- Do you want to stand here? - Where...
714
00:28:49,170 --> 00:28:51,299
- This side. - This side would be better.
715
00:28:51,430 --> 00:28:52,640
(Staggering)
716
00:28:52,640 --> 00:28:54,440
- Be careful. - Okay.
717
00:28:54,740 --> 00:28:56,940
These look like slippers, but they are heels.
718
00:28:58,240 --> 00:29:00,380
- Come a bit closer. - That must be cumbersome.
719
00:29:00,640 --> 00:29:02,279
This side is drier.
720
00:29:02,279 --> 00:29:04,210
Jung Hyun is looking after her continuously.
721
00:29:04,210 --> 00:29:05,380
He is attentive.
722
00:29:06,079 --> 00:29:07,920
Soo Ji might feel left out.
723
00:29:08,349 --> 00:29:10,589
- You look nice. - Thank you.
724
00:29:11,089 --> 00:29:13,160
Hyo Jin's outfit suited her very much.
725
00:29:13,789 --> 00:29:15,130
She looked beautiful.
726
00:29:15,359 --> 00:29:17,029
She looked like a celebrity.
727
00:29:17,089 --> 00:29:20,730
I think she looks like Song Hye Kyo.
728
00:29:21,130 --> 00:29:23,769
Her heels looked uncomfortable,
729
00:29:24,299 --> 00:29:26,000
so I felt bad.
730
00:29:26,740 --> 00:29:29,569
I wanted to help, but I couldn't do anything.
731
00:29:29,910 --> 00:29:31,339
Jung Hyun...
732
00:29:31,910 --> 00:29:33,809
looked nice in his outfit.
733
00:29:34,240 --> 00:29:37,750
I saw him in a different light.
734
00:29:37,910 --> 00:29:39,480
What's up with the two of them?
735
00:29:39,619 --> 00:29:42,349
Since both of us were wearing white,
736
00:29:42,650 --> 00:29:44,349
I did think...
737
00:29:44,849 --> 00:29:47,890
that my outfit looked more like a set...
738
00:29:47,890 --> 00:29:50,960
with Jung Hyun's outfit.
739
00:29:51,089 --> 00:29:52,460
My goodness.
740
00:29:52,529 --> 00:29:53,859
- Are you okay? - No.
741
00:29:53,859 --> 00:29:57,430
(Jung Hyun looks after Hyo Jin even as they move.)
742
00:29:57,769 --> 00:30:00,269
- Hello. - Hello.
743
00:30:00,269 --> 00:30:03,839
My name is Putu. Today, I will take the photoshoot.
744
00:30:04,309 --> 00:30:05,779
- Hyo Jin. - Yes?
745
00:30:06,140 --> 00:30:07,410
Come this way.
746
00:30:07,579 --> 00:30:09,150
He grabbed her arm.
747
00:30:09,150 --> 00:30:11,579
Soo Ji might fall down too.
748
00:30:12,049 --> 00:30:13,250
Why don't you come this way?
749
00:30:14,650 --> 00:30:17,289
- He treats them so differently. - I know.
750
00:30:17,390 --> 00:30:19,289
Let's take the couple's photos first.
751
00:30:19,589 --> 00:30:21,690
Two couples' photos, okay?
752
00:30:21,690 --> 00:30:23,329
- Yes. - Two?
753
00:30:24,160 --> 00:30:25,359
Two of you...
754
00:30:26,930 --> 00:30:28,500
Do you want to go first?
755
00:30:29,670 --> 00:30:32,170
- What do you want to do? - You two can go first.
756
00:30:32,500 --> 00:30:33,500
(Torn)
757
00:30:33,500 --> 00:30:34,799
What do you want to do?
758
00:30:35,869 --> 00:30:37,039
I don't care either way.
759
00:30:37,109 --> 00:30:40,309
- Am I the one making a choice? - Make a choice.
760
00:30:40,579 --> 00:30:43,579
(Which woman will have a photoshoot with Jung Hyun first?)
761
00:30:44,380 --> 00:30:46,819
You said that you feel uncomfortable about getting your photos taken.
762
00:30:46,819 --> 00:30:48,019
Let's go.
763
00:30:48,019 --> 00:30:49,119
That's a good idea.
764
00:30:50,349 --> 00:30:52,859
I am bad at this too.
765
00:30:54,559 --> 00:30:56,289
He did it to help Hyo Jin.
766
00:30:56,289 --> 00:30:58,130
(The first couple's photoshoot, Hwang Soo Ji and Park Yong Ho)
767
00:30:58,759 --> 00:31:00,430
- Directions, please. - What?
768
00:31:00,430 --> 00:31:01,630
Directions, please.
769
00:31:02,700 --> 00:31:05,029
Hug like this.
770
00:31:05,029 --> 00:31:07,240
(Hug like this.)
771
00:31:07,240 --> 00:31:08,400
Okay?
772
00:31:09,440 --> 00:31:10,609
What?
773
00:31:12,380 --> 00:31:13,710
Do they need to pose like that?
774
00:31:15,609 --> 00:31:16,809
Okay?
775
00:31:16,880 --> 00:31:18,650
You can put your hands on me.
776
00:31:18,650 --> 00:31:20,849
(Embarrassed)
777
00:31:20,980 --> 00:31:23,690
You can look at my philtrum or nose if my eyes are too much.
778
00:31:23,690 --> 00:31:24,990
That would be hard too.
779
00:31:25,960 --> 00:31:27,720
- You can do it. You are an adult. - Okay.
780
00:31:27,720 --> 00:31:29,130
- Okay. - You are an adult.
781
00:31:29,190 --> 00:31:30,460
- Let's go. - All right.
782
00:31:31,089 --> 00:31:32,400
You can do it.
783
00:31:34,730 --> 00:31:36,299
I will use my hands too.
784
00:31:37,930 --> 00:31:40,900
(Look at them.)
785
00:31:41,099 --> 00:31:43,710
(Jung Hyun becomes forward in front of the camera.)
786
00:31:45,309 --> 00:31:50,450
(There is a distance of 30cm since they feel awkward.)
787
00:31:50,450 --> 00:31:51,880
Okay. Nice.
788
00:31:52,220 --> 00:31:54,079
Same as before, but...
789
00:31:54,680 --> 00:31:56,349
This close. Very close.
790
00:31:56,890 --> 00:31:58,390
- Very close. - Very close.
791
00:31:58,960 --> 00:32:00,359
Very romantic.
792
00:32:01,220 --> 00:32:02,390
My goodness.
793
00:32:03,230 --> 00:32:04,529
Really?
794
00:32:05,960 --> 00:32:07,160
Here I go.
795
00:32:08,160 --> 00:32:10,299
My goodness.
796
00:32:11,369 --> 00:32:13,299
(Sliding)
797
00:32:13,970 --> 00:32:15,640
Why is he tilting his head?
798
00:32:15,640 --> 00:32:16,839
(What's up with this situation?)
799
00:32:16,839 --> 00:32:18,009
Will they snog?
800
00:32:18,009 --> 00:32:20,440
- Snog, my foot. - Woo Jae.
801
00:32:20,440 --> 00:32:21,509
That was a bit...
802
00:32:21,509 --> 00:32:24,150
Why are your expressions either old or vulgar?
803
00:32:24,349 --> 00:32:26,720
No. His expressions are old and vulgar.
804
00:32:26,720 --> 00:32:29,220
- Stop it already. - Old and vulgar.
805
00:32:29,789 --> 00:32:31,190
Here I go.
806
00:32:31,190 --> 00:32:35,559
(Is Jung Hyun being forward because he opened up to Soo Ji?)
807
00:32:35,690 --> 00:32:39,259
(The atmosphere makes the onlookers' hearts flutter.)
808
00:32:40,160 --> 00:32:41,700
- Look at her face. - One, two...
809
00:32:41,700 --> 00:32:43,700
(Her eyes are fixed on them.)
810
00:32:43,970 --> 00:32:47,200
(There is only 10cm between them as they become more daring.)
811
00:32:48,099 --> 00:32:49,210
It's...
812
00:32:49,210 --> 00:32:50,940
(It looks as if they are kissing.)
813
00:32:51,170 --> 00:32:53,240
(A bit uncomfortable)
814
00:32:53,240 --> 00:32:54,509
One, two...
815
00:32:56,549 --> 00:32:58,750
One, two, three.
816
00:32:59,519 --> 00:33:00,880
Okay.
817
00:33:01,650 --> 00:33:03,750
- How pretty. - It's like a work of art.
818
00:33:03,750 --> 00:33:05,390
(Hwang Soo Ji and Park Yong Ho's photoshoot)
819
00:33:05,490 --> 00:33:07,789
I was so startled.
820
00:33:07,890 --> 00:33:12,059
He put his hand on her head as if he was about to kiss her.
821
00:33:12,359 --> 00:33:14,329
"Do they really need to pose like that?"
822
00:33:14,430 --> 00:33:17,630
"I can't do that."
823
00:33:19,440 --> 00:33:20,900
I am curious.
824
00:33:20,900 --> 00:33:22,309
(The second couple's photoshoot, Kim Hyo Jin and Park Yong Ho)
825
00:33:22,769 --> 00:33:24,710
You can tell him which pose is nice.
826
00:33:24,710 --> 00:33:26,839
This pose is nice, right?
827
00:33:26,910 --> 00:33:29,680
This is pretty too. Isn't it?
828
00:33:29,680 --> 00:33:31,480
Yes, it is all good.
829
00:33:31,480 --> 00:33:32,650
Okay. That's right.
830
00:33:32,650 --> 00:33:34,319
He is much more forward.
831
00:33:34,319 --> 00:33:35,549
This one too.
832
00:33:35,720 --> 00:33:36,819
- Maybe this for the last shot. - This one?
833
00:33:36,819 --> 00:33:38,619
- No. This is too much, right? - Yes.
834
00:33:40,089 --> 00:33:41,089
(Hyo Jin was surprised by this pose.)
835
00:33:41,089 --> 00:33:42,430
It looks nice.
836
00:33:42,490 --> 00:33:44,230
Then their foreheads and noses would touch.
837
00:33:44,289 --> 00:33:46,130
If you really like someone, you wouldn't be able to do that.
838
00:33:46,130 --> 00:33:47,859
- You would feel too anxious. - That's right.
839
00:33:47,859 --> 00:33:49,630
- Otherwise, it would be easy. - If you are that close,
840
00:33:49,630 --> 00:33:51,569
- you would watch your breaths. - That's right.
841
00:33:51,569 --> 00:33:53,069
You wouldn't be able to do that because of nerves.
842
00:33:56,710 --> 00:33:57,940
I don't think we can do that.
843
00:33:59,410 --> 00:34:01,779
Seriously. This is awkward.
844
00:34:02,750 --> 00:34:04,380
I haven't done this once.
845
00:34:05,950 --> 00:34:07,480
I am very sensitive.
846
00:34:07,549 --> 00:34:10,690
I don't like it when my female friends touch me.
847
00:34:10,789 --> 00:34:13,789
I am not that into physical contact.
848
00:34:14,219 --> 00:34:16,960
So I was like, "What should I do?"
849
00:34:16,960 --> 00:34:18,590
I don't like when my male friends touch me either.
850
00:34:18,690 --> 00:34:21,159
I absolutely hate it.
851
00:34:21,659 --> 00:34:23,530
What should I do? Are we starting right away?
852
00:34:23,769 --> 00:34:24,969
Let me take another look.
853
00:34:27,699 --> 00:34:29,639
Are there other concepts?
854
00:34:29,639 --> 00:34:30,869
Other concepts?
855
00:34:30,869 --> 00:34:33,079
Maybe you could walk together.
856
00:34:33,079 --> 00:34:34,309
(Jung Hyun is considerate of Hyo Jin.)
857
00:34:34,639 --> 00:34:35,980
Can you hold my hand?
858
00:34:36,179 --> 00:34:37,909
- Can you? - Yes.
859
00:34:37,909 --> 00:34:39,550
- Where should we go? - Over there.
860
00:34:39,550 --> 00:34:42,349
- Do you want us to go there? - Yes.
861
00:34:42,349 --> 00:34:43,489
(Thanks to Jung Hyun, Hyo Jin feels more comfortable.)
862
00:34:43,489 --> 00:34:44,590
They will talk together.
863
00:34:44,590 --> 00:34:46,619
- Jung Hyun chose a concept... - A more comfortable one.
864
00:34:46,619 --> 00:34:48,019
- without physical contact. - Without physical contact.
865
00:34:48,789 --> 00:34:50,030
We should have gone first.
866
00:34:50,030 --> 00:34:51,230
It's okay.
867
00:34:51,230 --> 00:34:53,199
The light isn't as pretty as it was before.
868
00:34:53,699 --> 00:34:54,900
It's okay.
869
00:34:56,969 --> 00:34:58,130
- My goodness. - Gosh.
870
00:34:58,730 --> 00:34:59,869
Be careful.
871
00:34:59,869 --> 00:35:01,570
(Jung Hyun holds Hyo Jin's arm.)
872
00:35:04,110 --> 00:35:05,369
Which side of your face looks better in photos?
873
00:35:05,809 --> 00:35:06,980
It doesn't matter, right?
874
00:35:07,110 --> 00:35:09,079
- The right side? Thank goodness. - Why?
875
00:35:09,079 --> 00:35:10,079
- For me, it's my left side. - Really?
876
00:35:10,079 --> 00:35:11,480
How nice.
877
00:35:12,219 --> 00:35:14,679
- Is Jung Hyun in this industry? - The right side.
878
00:35:14,880 --> 00:35:17,849
He cares about things like the sides of a face and lighting.
879
00:35:17,849 --> 00:35:20,690
If he cares about stuff like that,
880
00:35:20,860 --> 00:35:22,489
it means he has experience in this.
881
00:35:22,489 --> 00:35:24,559
- That's what I think. - Definitely.
882
00:35:24,960 --> 00:35:26,860
Can you walk slowly?
883
00:35:27,400 --> 00:35:28,659
With big strides.
884
00:35:28,659 --> 00:35:31,300
- I'll try. - Just get here.
885
00:35:31,829 --> 00:35:33,000
- Okay? - The right side looks better.
886
00:35:33,000 --> 00:35:35,510
- And one, two... - It doesn't matter. Just run.
887
00:35:35,510 --> 00:35:37,710
And three.
888
00:35:38,269 --> 00:35:39,380
(As the shoot begins, Jung Hyun leads Hyo Jin.)
889
00:35:39,380 --> 00:35:40,610
Hang on.
890
00:35:41,739 --> 00:35:44,010
Wait. I can't run.
891
00:35:44,010 --> 00:35:45,110
Okay.
892
00:35:45,110 --> 00:35:47,480
- I bet it looks natural and nice. - Right.
893
00:35:47,920 --> 00:35:49,920
- They look good. - The background is amazing.
894
00:35:50,019 --> 00:35:51,119
They look like newlyweds.
895
00:35:51,550 --> 00:35:52,960
It looks like a photo of a couple.
896
00:35:53,659 --> 00:35:55,789
- One, two, and... - Smile.
897
00:35:55,789 --> 00:35:56,829
Three.
898
00:35:57,630 --> 00:35:58,730
Walk.
899
00:35:58,829 --> 00:36:01,460
I'm not really good with cameras.
900
00:36:01,730 --> 00:36:03,369
I feel nervous.
901
00:36:03,369 --> 00:36:06,739
But thanks to him, I could relax a lot.
902
00:36:06,739 --> 00:36:08,699
He took good care of me.
903
00:36:08,969 --> 00:36:10,469
He was considerate.
904
00:36:10,969 --> 00:36:13,139
This isn't just about physical touch.
905
00:36:14,340 --> 00:36:16,349
There's something I want to try.
906
00:36:16,349 --> 00:36:17,349
Really?
907
00:36:18,920 --> 00:36:21,519
What about just holding hands and looking at each other?
908
00:36:21,519 --> 00:36:22,820
Yes, that's okay as well.
909
00:36:22,989 --> 00:36:24,420
Maybe stand closer.
910
00:36:24,449 --> 00:36:25,789
- Okay. - Closer.
911
00:36:25,789 --> 00:36:27,420
- Hold like this? - Yes.
912
00:36:27,420 --> 00:36:28,659
(Hyo Jin gets up her courage to try something new.)
913
00:36:29,860 --> 00:36:31,730
A little bit closer.
914
00:36:31,730 --> 00:36:33,159
- More? - Closer, yes.
915
00:36:33,960 --> 00:36:35,869
On the camera, it still looks far.
916
00:36:35,869 --> 00:36:37,030
Wait.
917
00:36:42,940 --> 00:36:45,210
- Should I not smile? - I don't know.
918
00:36:48,079 --> 00:36:49,550
This is so romantic.
919
00:36:49,880 --> 00:36:50,949
I'm shy.
920
00:36:53,650 --> 00:36:56,489
- They look each other in the eye. - Right. The looks on their faces...
921
00:36:56,489 --> 00:36:57,789
It looks like they're falling for each other.
922
00:36:58,150 --> 00:37:00,659
Hold hands. One, two...
923
00:37:01,289 --> 00:37:02,530
Hold hands.
924
00:37:02,530 --> 00:37:03,789
(Hesitant)
925
00:37:03,789 --> 00:37:05,030
One, two.
926
00:37:06,360 --> 00:37:07,900
- Do you want me to hold? - I don't know.
927
00:37:08,599 --> 00:37:09,670
It's okay.
928
00:37:10,099 --> 00:37:11,630
This is so difficult.
929
00:37:11,630 --> 00:37:12,670
(It's like Hyo Jin and Jung Hyun are alone in their own world.)
930
00:37:12,670 --> 00:37:14,000
- The vibe is on point. - They look shy.
931
00:37:14,000 --> 00:37:15,239
Just like this.
932
00:37:19,210 --> 00:37:20,340
Like a proposal?
933
00:37:20,340 --> 00:37:23,110
Yes. Just like a proposal. Okay?
934
00:37:23,110 --> 00:37:24,610
Do you want to try it?
935
00:37:24,610 --> 00:37:25,780
- Sure. - Okay.
936
00:37:28,250 --> 00:37:30,150
- And they talk a lot. - Right.
937
00:37:30,190 --> 00:37:31,420
They've become close.
938
00:37:33,260 --> 00:37:35,159
You don't have to glare at me like that.
939
00:37:36,389 --> 00:37:37,429
Try to look nice.
940
00:37:37,429 --> 00:37:40,099
- Actually, that's how my eyes look. - One.
941
00:37:40,099 --> 00:37:41,130
Hold hands.
942
00:37:41,960 --> 00:37:43,869
Yes. One, two.
943
00:37:43,869 --> 00:37:45,800
(They do the photoshoot feeling comfortable.)
944
00:37:46,070 --> 00:37:47,340
I hope things will work out for them.
945
00:37:47,340 --> 00:37:50,510
(The sea of Bali, sunset, and the two holding hands)
946
00:37:57,179 --> 00:37:58,380
I'm so shy.
947
00:37:58,849 --> 00:38:01,119
I don't know what to do. I think that's enough.
948
00:38:01,880 --> 00:38:03,989
(The photos of Kim Hyo Jin and Park Jung Hyun)
949
00:38:03,989 --> 00:38:05,789
- My gosh. - Oh, dear.
950
00:38:06,219 --> 00:38:07,559
This is the best.
951
00:38:07,559 --> 00:38:08,889
I support this couple.
952
00:38:09,230 --> 00:38:10,530
Jung Hyun and Hyo Jin.
953
00:38:10,530 --> 00:38:12,760
What's that? They look so nice.
954
00:38:12,760 --> 00:38:14,400
- It's beautiful. - It's like a movie poster.
955
00:38:14,400 --> 00:38:15,559
It's so beautiful.
956
00:38:15,559 --> 00:38:17,230
It looks nice because their expressions are sincere.
957
00:38:17,230 --> 00:38:18,469
I think so.
958
00:38:18,800 --> 00:38:20,469
- What are you doing? - This is crazy.
959
00:38:20,469 --> 00:38:21,469
(What is Woo Jae doing?)
960
00:38:21,469 --> 00:38:23,039
- He's a fan. - This is what I support.
961
00:38:23,039 --> 00:38:24,039
(Hyo Jin and Jung Hyun)
962
00:38:24,840 --> 00:38:25,909
(How will Hyo Jin remember this photo?)
963
00:38:25,909 --> 00:38:28,579
- They're really good together. - This is unbelievable.
964
00:38:31,309 --> 00:38:33,219
I really liked it.
965
00:38:33,349 --> 00:38:36,889
I think making eye contact is very important.
966
00:38:36,889 --> 00:38:40,559
Just by looking into his eyes,
967
00:38:40,559 --> 00:38:44,159
I felt like I got to know him better.
968
00:38:44,159 --> 00:38:46,400
Maybe I was mistaken, but I just liked...
969
00:38:46,400 --> 00:38:47,699
how it felt.
970
00:38:47,960 --> 00:38:50,130
We had more eye contact.
971
00:38:50,730 --> 00:38:54,400
I felt more comfortable than when I was with Soo Ji.
972
00:38:55,070 --> 00:38:57,670
Now I want to know more about her.
973
00:38:57,670 --> 00:38:58,969
That's how I felt.
974
00:38:58,969 --> 00:38:59,980
(Are Hyo Jin and Jung Hyun's feelings are heading the same way?)
975
00:39:00,179 --> 00:39:02,239
(The last spot for the photoshoot)
976
00:39:02,239 --> 00:39:04,349
They are the tall couples.
977
00:39:04,349 --> 00:39:05,650
The couple I'm looking forward to seeing the most.
978
00:39:05,650 --> 00:39:06,719
(Juan Cliff with a view of the open sea)
979
00:39:06,949 --> 00:39:10,050
(A man shows up there.)
980
00:39:10,050 --> 00:39:11,219
(Kim-Yoon Soo Ro)
981
00:39:11,219 --> 00:39:12,789
He looks like a model.
982
00:39:16,530 --> 00:39:20,099
(He's pulling off a wild wardrobe that goes well with the cliff.)
983
00:39:20,599 --> 00:39:22,530
(Soon after...)
984
00:39:22,530 --> 00:39:23,969
(A woman approaches Soo Ro.)
985
00:39:23,969 --> 00:39:25,500
- That's Tae Eun. - Tae Eun.
986
00:39:25,840 --> 00:39:27,369
(Looking back)
987
00:39:28,170 --> 00:39:32,269
(Choi Tae Eun)
988
00:39:32,369 --> 00:39:33,739
(She shows up looking shy in a colourful and modern outfit.)
989
00:39:33,739 --> 00:39:35,010
They look great together.
990
00:39:36,809 --> 00:39:38,510
- You're here. - Yes.
991
00:39:41,019 --> 00:39:42,179
When did you get here?
992
00:39:43,050 --> 00:39:44,150
It's been a while.
993
00:39:45,960 --> 00:39:47,059
You look good in it.
994
00:39:47,059 --> 00:39:48,190
- This? - Yes.
995
00:39:48,960 --> 00:39:50,260
(Soo Ro's compliment breaks the ice.)
996
00:39:50,260 --> 00:39:51,789
- Are you embarrassed? - No.
997
00:39:53,159 --> 00:39:54,659
- Isn't this pretty? - Yes.
998
00:39:55,869 --> 00:39:56,969
It's beautiful.
999
00:39:59,469 --> 00:40:00,570
What do you think?
1000
00:40:00,900 --> 00:40:02,469
You're not wearing anything underneath.
1001
00:40:02,570 --> 00:40:03,769
Right.
1002
00:40:04,070 --> 00:40:05,369
You look good though.
1003
00:40:05,369 --> 00:40:07,510
(Soo Ro and Tae Eun compliment each other.)
1004
00:40:07,809 --> 00:40:09,880
I'm still not sure what your personality is like.
1005
00:40:10,480 --> 00:40:11,880
- Me? - Yes.
1006
00:40:12,579 --> 00:40:14,920
I think this is the first time they get to talk alone.
1007
00:40:14,920 --> 00:40:18,590
- Right. - I'm still adjusting to this.
1008
00:40:18,889 --> 00:40:21,320
But when I saw you yesterday, I thought...
1009
00:40:21,320 --> 00:40:22,860
you seemed very magnanimous.
1010
00:40:23,059 --> 00:40:24,090
Magnanimous?
1011
00:40:25,329 --> 00:40:26,829
- A cool demeanour. - Everyone says...
1012
00:40:26,829 --> 00:40:30,199
I looked kind of cold.
1013
00:40:30,429 --> 00:40:32,070
No, I thought you looked warm-hearted.
1014
00:40:32,900 --> 00:40:34,869
I don't think so. I think you said I looked cold.
1015
00:40:34,869 --> 00:40:35,969
I said you were like summer.
1016
00:40:36,340 --> 00:40:38,969
- I guess hot is a better word. - Is that because it's warm?
1017
00:40:38,969 --> 00:40:39,980
(Soo Ro said Tae Eun was like summer at the pool party.)
1018
00:40:39,980 --> 00:40:41,909
Then I'm hot, not warm.
1019
00:40:42,110 --> 00:40:43,579
I guess you're right.
1020
00:40:43,579 --> 00:40:44,650
(What did he mean by that?)
1021
00:40:44,650 --> 00:40:47,050
Tae Eun can't stop smiling when he's with Soo Ro.
1022
00:40:47,050 --> 00:40:49,050
- Right. - She can't hide it.
1023
00:40:49,320 --> 00:40:51,789
There's a big man coming over there.
1024
00:40:54,059 --> 00:40:57,159
(The last man shows up in a chic see-through suit.)
1025
00:40:57,159 --> 00:40:58,190
You look cool.
1026
00:40:58,230 --> 00:40:59,800
- Aren't you an idol artist? - You look like an idol artist.
1027
00:41:00,429 --> 00:41:02,030
They all look like models.
1028
00:41:02,030 --> 00:41:03,170
They are the best-looking ones.
1029
00:41:03,769 --> 00:41:05,630
I think Sung Bum is...
1030
00:41:05,769 --> 00:41:06,969
in our industry.
1031
00:41:07,039 --> 00:41:08,500
- Model? - I think he's a model.
1032
00:41:08,500 --> 00:41:09,769
- I'm sure. - Right.
1033
00:41:10,769 --> 00:41:11,969
Were you doing the shoot?
1034
00:41:12,340 --> 00:41:14,340
- Did it go well? - No, we haven't started it.
1035
00:41:14,340 --> 00:41:15,639
- Not yet? - We were just waiting.
1036
00:41:15,639 --> 00:41:17,210
We were just talking.
1037
00:41:17,210 --> 00:41:18,510
- Really? - We were waiting.
1038
00:41:18,510 --> 00:41:20,480
I think you got here a while ago.
1039
00:41:20,579 --> 00:41:22,420
- I just got here. - Me too.
1040
00:41:22,420 --> 00:41:23,690
- It hasn't been long? - No.
1041
00:41:23,690 --> 00:41:25,389
(The three people face each other in their outfits.)
1042
00:41:25,389 --> 00:41:26,460
This is...
1043
00:41:27,320 --> 00:41:30,090
I can't believe I'm wearing an outfit like this.
1044
00:41:30,260 --> 00:41:31,260
You look great.
1045
00:41:32,030 --> 00:41:33,960
I saw this on my way here.
1046
00:41:33,960 --> 00:41:36,800
The view is amazing.
1047
00:41:36,800 --> 00:41:37,900
It's great, right?
1048
00:41:37,900 --> 00:41:39,900
(How will they feel toward each other after the photoshoot?)
1049
00:41:39,900 --> 00:41:40,940
Look at the sky.
1050
00:41:40,940 --> 00:41:42,440
(How will they feel toward each other after the photoshoot?)
1051
00:41:42,639 --> 00:41:44,469
Hello.
1052
00:41:44,469 --> 00:41:45,469
- Hello. - Hello.
1053
00:41:45,469 --> 00:41:46,610
I'm Photographer Woo Tae Soo.
1054
00:41:46,610 --> 00:41:47,780
- Hello. - Nice to meet you.
1055
00:41:47,780 --> 00:41:48,909
Hello.
1056
00:41:48,909 --> 00:41:49,949
All right.
1057
00:41:50,110 --> 00:41:52,949
Today, we will do the photoshoot at Juan Beach...
1058
00:41:52,949 --> 00:41:56,289
which has the cliff that looks great...
1059
00:41:56,289 --> 00:41:57,849
with Bali's sunset.
1060
00:41:58,619 --> 00:42:00,260
We can take very dizzying photos here.
1061
00:42:00,260 --> 00:42:01,420
Dizzying photos?
1062
00:42:01,820 --> 00:42:03,460
- Dizzying? - Because it's a cliff?
1063
00:42:03,460 --> 00:42:05,429
- We have three people here. - Yes.
1064
00:42:05,429 --> 00:42:07,460
So you will take photos in pairs.
1065
00:42:07,460 --> 00:42:08,460
- Really? - I see.
1066
00:42:08,460 --> 00:42:09,900
- We will? - In pairs.
1067
00:42:10,000 --> 00:42:11,570
I didn't see this coming.
1068
00:42:11,570 --> 00:42:14,170
So who will go first?
1069
00:42:14,170 --> 00:42:16,369
The first one to take photos with?
1070
00:42:16,369 --> 00:42:17,440
That's Tae Eun's choice.
1071
00:42:17,739 --> 00:42:20,179
- I bet she will pick Soo Ro... - Later?
1072
00:42:20,179 --> 00:42:21,610
- Yes. She'll pick him later. - I agree.
1073
00:42:22,480 --> 00:42:23,909
- First? - Do whatever you want.
1074
00:42:27,480 --> 00:42:28,679
Then...
1075
00:42:30,150 --> 00:42:31,489
I'll do it with Soo Ro first.
1076
00:42:31,489 --> 00:42:32,690
- Okay. - I'll do that.
1077
00:42:33,090 --> 00:42:34,289
Really?
1078
00:42:34,519 --> 00:42:35,929
She's straightforward.
1079
00:42:36,130 --> 00:42:37,559
She just says what she wants.
1080
00:42:38,289 --> 00:42:41,300
- Should I be in front? - Stand back here.
1081
00:42:41,300 --> 00:42:42,800
Put your arm around her waist gently.
1082
00:42:42,900 --> 00:42:44,099
(Clasping)
1083
00:42:44,099 --> 00:42:45,500
- Oh, dear. - Okay.
1084
00:42:45,500 --> 00:42:47,869
- It's done. This is the pose. - Gosh.
1085
00:42:47,869 --> 00:42:49,099
(He wraps his arm around Tae Eun's waist.)
1086
00:42:50,070 --> 00:42:52,579
- That's so close. - Gosh, I'm startled.
1087
00:42:53,010 --> 00:42:55,440
- This is the pose. - Gosh.
1088
00:42:56,449 --> 00:42:58,880
(Shy)
1089
00:42:58,880 --> 00:43:01,119
All right. Let's begin.
1090
00:43:01,119 --> 00:43:02,179
- Ready? - Yes.
1091
00:43:02,380 --> 00:43:05,320
(The photoshoot begins while Sung Bum is watching.)
1092
00:43:05,320 --> 00:43:08,590
(They stop being shy and focus on the shoot.)
1093
00:43:08,590 --> 00:43:09,960
Hang on. Are they both...
1094
00:43:10,059 --> 00:43:11,360
- Models? - Are they both models?
1095
00:43:11,690 --> 00:43:13,630
Did you see Soo Ro's eyes?
1096
00:43:13,630 --> 00:43:15,630
That's what male models do all the time.
1097
00:43:15,630 --> 00:43:16,699
Exactly.
1098
00:43:16,699 --> 00:43:18,070
Like this. I look similar, right?
1099
00:43:18,869 --> 00:43:20,739
- You're lifting your chin too much. - Woo Jae, aren't you a model?
1100
00:43:20,739 --> 00:43:22,639
- What? - Aren't you a model?
1101
00:43:23,940 --> 00:43:26,880
(They look like lovers.)
1102
00:43:26,980 --> 00:43:28,980
(Clapping)
1103
00:43:29,239 --> 00:43:30,349
Nice.
1104
00:43:30,809 --> 00:43:32,079
They are not hesitant.
1105
00:43:33,449 --> 00:43:35,449
- Should I do this? - Yes.
1106
00:43:38,389 --> 00:43:40,289
Tae Eun, get closer to him.
1107
00:43:40,420 --> 00:43:42,590
(The distance between them is getting closer with the shoot.)
1108
00:43:45,960 --> 00:43:47,659
- Can I touch you here? - Yes.
1109
00:43:49,300 --> 00:43:50,800
- What's that? - My goodness.
1110
00:43:50,800 --> 00:43:51,929
(Eye contact)
1111
00:43:52,070 --> 00:43:53,500
I can't look at your eyes.
1112
00:43:53,570 --> 00:43:54,570
Why?
1113
00:43:55,340 --> 00:43:56,510
My goodness.
1114
00:43:57,139 --> 00:44:00,079
He says he can't look at her eyes,
1115
00:44:00,079 --> 00:44:01,639
but he puts his hand around her shoulder.
1116
00:44:01,840 --> 00:44:03,780
"I can't look at your eyes."
1117
00:44:03,780 --> 00:44:05,150
She makes him dizzy.
1118
00:44:06,420 --> 00:44:08,380
- I can't look at your eyes. - Why?
1119
00:44:08,380 --> 00:44:10,320
(How did she like the photoshoot with Soo Ro?)
1120
00:44:10,389 --> 00:44:12,989
When I heard we'd do the photoshoot,
1121
00:44:13,289 --> 00:44:16,489
I thought I'd be good at it.
1122
00:44:16,829 --> 00:44:18,159
But I was shy.
1123
00:44:19,230 --> 00:44:21,500
(Tae Eun almost fell over.)
1124
00:44:21,500 --> 00:44:23,829
We have to survive. Don't die.
1125
00:44:25,070 --> 00:44:26,869
(Holding her)
1126
00:44:26,869 --> 00:44:28,039
Stay alive.
1127
00:44:31,570 --> 00:44:32,780
Okay.
1128
00:44:33,639 --> 00:44:35,309
Gosh, their chemistry...
1129
00:44:35,309 --> 00:44:37,849
(Tae Eun and Soo Ro relied on each other on the high cliff.)
1130
00:44:37,849 --> 00:44:38,949
My gosh.
1131
00:44:39,650 --> 00:44:40,980
I'm sweating a lot.
1132
00:44:41,079 --> 00:44:42,280
Do you want me to wipe it?
1133
00:44:43,050 --> 00:44:44,389
Wipe her sweat?
1134
00:44:44,889 --> 00:44:48,360
I can't move my legs here. I had to stay still.
1135
00:44:49,090 --> 00:44:50,730
He just wiped her sweat.
1136
00:44:50,730 --> 00:44:52,190
He really knows his stuff.
1137
00:44:52,429 --> 00:44:53,699
Do you want to be on my back?
1138
00:44:53,960 --> 00:44:55,300
I'm heavy.
1139
00:44:56,230 --> 00:44:57,500
I can carry you easily.
1140
00:44:58,170 --> 00:45:00,739
Hang on. Let's change the pose.
1141
00:45:00,739 --> 00:45:02,400
- Okay. - Let's try one more pose.
1142
00:45:02,639 --> 00:45:05,039
Sit here with your legs apart.
1143
00:45:05,969 --> 00:45:08,210
- Sit here? - Hold your skirt. Okay.
1144
00:45:08,210 --> 00:45:09,679
You should sit close together.
1145
00:45:09,909 --> 00:45:11,250
Let's do it again.
1146
00:45:11,250 --> 00:45:13,719
I'll take a photo of your silhouette with the sunset.
1147
00:45:13,880 --> 00:45:15,650
Don't look at the camera.
1148
00:45:15,650 --> 00:45:17,289
You should look at each other.
1149
00:45:18,989 --> 00:45:21,119
- Look at her face. That's amazing. - What?
1150
00:45:21,119 --> 00:45:22,190
My gosh.
1151
00:45:22,190 --> 00:45:23,690
You don't have to lean back like that.
1152
00:45:23,829 --> 00:45:25,789
- Is it too far? - Get closer.
1153
00:45:26,329 --> 00:45:29,130
- She wants some distance. - Get closer.
1154
00:45:30,329 --> 00:45:32,670
I'm looking at your skin very closely.
1155
00:45:32,869 --> 00:45:34,239
(Interlocking their fingers)
1156
00:45:34,239 --> 00:45:35,469
They're interlocking their fingers.
1157
00:45:35,670 --> 00:45:37,039
They look like...
1158
00:45:37,210 --> 00:45:39,070
a couple that has been together for years.
1159
00:45:39,340 --> 00:45:40,610
Okay.
1160
00:45:40,739 --> 00:45:43,610
Okay. It's done. Good job.
1161
00:45:43,610 --> 00:45:44,880
You did a great job.
1162
00:45:44,880 --> 00:45:45,880
(Tae Eun and Soo Ro showed a real couple-like chemistry.)
1163
00:45:45,880 --> 00:45:47,280
(Tae Eun and Soo Ro, between romance and thrill)
1164
00:45:47,280 --> 00:45:48,480
This is so hot.
1165
00:45:48,519 --> 00:45:49,519
They look great together.
1166
00:45:49,519 --> 00:45:50,719
(Tae Eun and Soo Ro, between romance and thrill)
1167
00:45:51,389 --> 00:45:52,750
Do you think our photos came out well?
1168
00:45:55,360 --> 00:45:56,860
I hope so.
1169
00:45:58,530 --> 00:45:59,760
I just liked...
1170
00:45:59,860 --> 00:46:03,530
I got to do things with someone...
1171
00:46:03,530 --> 00:46:05,829
I was attracted to.
1172
00:46:06,199 --> 00:46:07,869
It was fun and thrilling.
1173
00:46:09,070 --> 00:46:11,210
There's something unique...
1174
00:46:11,210 --> 00:46:12,539
- in Soo Ro's way of talking. - What is it?
1175
00:46:12,539 --> 00:46:14,139
There are a lot of blanks.
1176
00:46:14,139 --> 00:46:15,610
- He pauses for a while. - Yes.
1177
00:46:15,679 --> 00:46:16,980
- A leisurely manner? - He says something after a pause.
1178
00:46:17,179 --> 00:46:19,519
- He's good at the push and pull. - You think?
1179
00:46:19,519 --> 00:46:20,880
- I'm not sure how he's feeling. - He just drops words after a blank.
1180
00:46:20,880 --> 00:46:23,050
- He's so good at this. - Right.
1181
00:46:24,250 --> 00:46:26,960
- Should I just stay here? - Yes, just wait there.
1182
00:46:26,960 --> 00:46:28,820
- Good luck. - You two were really good.
1183
00:46:28,820 --> 00:46:29,860
(Sung Bum is up next.)
1184
00:46:30,090 --> 00:46:31,289
How can I do this after him?
1185
00:46:31,960 --> 00:46:34,059
- Should I sit there? - Yes. Sit next to her first.
1186
00:46:34,199 --> 00:46:36,630
- I bet Sung Bum is good at this. - I agree.
1187
00:46:36,969 --> 00:46:39,130
This time, Tae Eun will...
1188
00:46:39,400 --> 00:46:40,639
sit with her back to him.
1189
00:46:40,639 --> 00:46:41,940
Sit close.
1190
00:46:41,940 --> 00:46:43,269
That's right. This is it.
1191
00:46:43,269 --> 00:46:44,739
And your hands are too idle.
1192
00:46:45,409 --> 00:46:47,010
- Do something with your hands. - Should I...
1193
00:46:47,010 --> 00:46:48,309
- hold his hands? - That sounds good.
1194
00:46:48,309 --> 00:46:50,750
- Don't let your hands rest. - Allow me to hold your hands.
1195
00:46:51,079 --> 00:46:53,849
Ready. Let's begin. Go.
1196
00:46:53,980 --> 00:46:55,480
What is this feeling?
1197
00:46:56,690 --> 00:46:57,750
A sweet boyfriend.
1198
00:46:57,750 --> 00:46:59,389
- A sweet boyfriend? - Yes.
1199
00:47:00,360 --> 00:47:01,690
Then your hand should be...
1200
00:47:01,690 --> 00:47:03,389
- Allow me to touch your shoulder. - What?
1201
00:47:03,389 --> 00:47:04,789
- Excuse me. - Sure.
1202
00:47:04,889 --> 00:47:06,059
Go ahead.
1203
00:47:06,599 --> 00:47:08,659
They are so close.
1204
00:47:08,900 --> 00:47:10,500
Get a little closer.
1205
00:47:10,500 --> 00:47:11,730
- Closer. - Come closer.
1206
00:47:12,369 --> 00:47:15,570
But Tae Eun looks like she's just working.
1207
00:47:15,570 --> 00:47:16,840
- She's different from earlier. - She's different.
1208
00:47:16,840 --> 00:47:19,579
I don't think that's a real smile.
1209
00:47:20,039 --> 00:47:22,039
- Don't let your hands rest. - Do something with my hands?
1210
00:47:22,409 --> 00:47:23,780
This is hard.
1211
00:47:24,909 --> 00:47:26,079
Let's do this.
1212
00:47:26,079 --> 00:47:27,750
(Sung Bum leads her to make her feel comfortable.)
1213
00:47:27,750 --> 00:47:29,119
(Soo Ro watches them.)
1214
00:47:29,119 --> 00:47:30,489
- Like this? - You can put it here.
1215
00:47:31,519 --> 00:47:32,960
- Like this? - Good. Okay.
1216
00:47:32,960 --> 00:47:34,789
And look that way.
1217
00:47:34,860 --> 00:47:36,460
Okay. You're doing a great job.
1218
00:47:36,659 --> 00:47:37,760
I felt...
1219
00:47:37,960 --> 00:47:40,460
very comfortable.
1220
00:47:40,900 --> 00:47:44,670
It felt like I was doing something with a close friend.
1221
00:47:44,670 --> 00:47:45,829
Exactly.
1222
00:47:46,570 --> 00:47:48,340
Okay. Good.
1223
00:47:48,969 --> 00:47:50,840
They are standing a lot closer, but I don't see any chemistry.
1224
00:47:51,469 --> 00:47:52,940
- They just look comfortable. - Just casual.
1225
00:47:53,710 --> 00:47:55,780
She helps me focus.
1226
00:47:56,510 --> 00:47:58,579
- Thank you. - For what?
1227
00:47:58,579 --> 00:47:59,579
(Tae Eun and Sung Bum looked stable during the shoot.)
1228
00:48:00,480 --> 00:48:02,480
- Their photo looks good though. - Right.
1229
00:48:02,480 --> 00:48:04,489
(Tae Eun and Sung Bum, like a comfortable couple)
1230
00:48:04,489 --> 00:48:05,489
(The three-way photoshoot continues.)
1231
00:48:05,489 --> 00:48:06,889
- Like this. - All right. Here...
1232
00:48:06,889 --> 00:48:08,360
(Good manners)
1233
00:48:08,820 --> 00:48:11,360
- He will sit, and you'll stand. - Okay.
1234
00:48:11,360 --> 00:48:12,559
(Tae Eun feels shy when Soo Ro touches her.)
1235
00:48:13,130 --> 00:48:14,500
All right. First,
1236
00:48:14,500 --> 00:48:17,130
let's take a photo as three friends.
1237
00:48:17,199 --> 00:48:19,530
- Friends? - Like three friends.
1238
00:48:19,530 --> 00:48:21,500
So no physical touch.
1239
00:48:24,940 --> 00:48:27,679
If we're friends, I can touch his shoulders like this.
1240
00:48:27,679 --> 00:48:29,710
(Tae Eun puts her hand on Soo Ro's shoulder.)
1241
00:48:29,710 --> 00:48:32,079
- He said no physical touch. - Okay.
1242
00:48:32,079 --> 00:48:33,579
(Just friends or not? Sung Bum, Tae Eun, and Soo Ro)
1243
00:48:33,579 --> 00:48:34,780
This looks cool.
1244
00:48:34,780 --> 00:48:35,920
(Just friends or not? Sung Bum, Tae Eun, and Soo Ro)
1245
00:48:36,019 --> 00:48:38,320
You two try holding hands.
1246
00:48:38,320 --> 00:48:40,690
Turn your body a little toward Soo Ro.
1247
00:48:40,760 --> 00:48:41,960
Okay. Good.
1248
00:48:41,960 --> 00:48:43,559
How can I steal her here?
1249
00:48:44,130 --> 00:48:45,789
Tae Eun, give him your hand.
1250
00:48:46,360 --> 00:48:48,559
- Okay. - I'm the mean girl here.
1251
00:48:48,559 --> 00:48:49,670
(Tae Eun holds the two men's hands at the same time.)
1252
00:48:49,670 --> 00:48:51,300
- I'm the bad one. - Okay.
1253
00:48:51,300 --> 00:48:53,000
All right. Now...
1254
00:48:53,000 --> 00:48:54,800
With the pose, emphasize your gaze.
1255
00:48:54,800 --> 00:48:57,010
Wait. Relax your hand a little.
1256
00:49:00,639 --> 00:49:01,980
Gosh, what's this?
1257
00:49:02,179 --> 00:49:04,409
What's with Soo Ro?
1258
00:49:07,320 --> 00:49:08,480
We're shooting now.
1259
00:49:08,480 --> 00:49:11,920
(The last cut of Sung Bum, Tae Eun, and Soo Ro)
1260
00:49:12,750 --> 00:49:14,460
Thank you. You did a great job.
1261
00:49:14,460 --> 00:49:17,530
All three of you look really charming.
1262
00:49:17,630 --> 00:49:19,230
- I can't wait to see the results. - Right.
1263
00:49:19,230 --> 00:49:22,230
(Where are their hearts heading to?)
1264
00:49:22,230 --> 00:49:23,469
(The three-way photoshoot was romantic and nerve-racking.)
1265
00:49:23,469 --> 00:49:25,070
- Soo Ro is... - It was breathtaking.
1266
00:49:25,170 --> 00:49:27,869
so relaxed. No one can beat him.
1267
00:49:27,869 --> 00:49:29,909
- It was truly breathtaking. - I know.
1268
00:49:29,909 --> 00:49:32,969
- The last team was really good. - Right.
1269
00:49:32,969 --> 00:49:34,210
But I liked...
1270
00:49:34,210 --> 00:49:35,579
Hyo Jin and Jung Hyun better.
1271
00:49:35,579 --> 00:49:36,809
The photos were beautiful.
1272
00:49:36,809 --> 00:49:38,449
- It was romantic. - I was so thrilled.
1273
00:49:38,449 --> 00:49:40,119
- Their eyes were... - Exactly.
1274
00:49:40,119 --> 00:49:41,380
- so sweet. - Vicarious satisfaction.
1275
00:49:41,380 --> 00:49:44,550
- Hyo Jin kept saying she was shy. - "I'm shy."
1276
00:49:44,550 --> 00:49:46,219
- "I don't know." - "I'm embarrassed."
1277
00:49:46,219 --> 00:49:47,719
And she looked away like this.
1278
00:49:47,719 --> 00:49:49,960
(I don't know.)
1279
00:49:49,960 --> 00:49:52,929
(I'm shy.)
1280
00:49:52,929 --> 00:49:54,829
(I'm embarrassed.)
1281
00:49:55,400 --> 00:49:56,469
That was really nice.
1282
00:49:56,469 --> 00:49:58,900
I could tell Jung Hyun and Hyo Jin liked each other.
1283
00:49:58,900 --> 00:49:59,940
- Exactly. It's 100 percent. - Yes.
1284
00:49:59,940 --> 00:50:02,269
- As for Tae Eun and Soo Ro... - Soo Ro.
1285
00:50:02,269 --> 00:50:04,039
- I'm not sure of Soo Ro's feelings. - I don't know his feelings.
1286
00:50:04,039 --> 00:50:06,170
- Tae Eun was definitely in. - Right.
1287
00:50:06,940 --> 00:50:10,710
(Romantic photoshoot behind, the day draws to a close.)
1288
00:50:11,909 --> 00:50:13,650
- Yong Ho. - Yes.
1289
00:50:13,920 --> 00:50:15,980
- Did you get it? - Did I get it?
1290
00:50:15,980 --> 00:50:17,119
She talks about the text.
1291
00:50:17,119 --> 00:50:19,019
- You want to know? - I don't think he will answer.
1292
00:50:19,019 --> 00:50:20,789
I can't tell you that.
1293
00:50:21,119 --> 00:50:23,460
Are you asking me because you think I got one or not?
1294
00:50:23,460 --> 00:50:25,190
- I'm just curious. - I see.
1295
00:50:25,190 --> 00:50:29,230
This morning, someone said she thought I got one.
1296
00:50:29,599 --> 00:50:31,030
Just answer it.
1297
00:50:31,070 --> 00:50:32,170
(Laughing)
1298
00:50:32,170 --> 00:50:33,570
Usually, asking back means...
1299
00:50:33,570 --> 00:50:38,269
- It's so funny. - he didn't get one.
1300
00:50:39,239 --> 00:50:40,610
- A woman? - I bet you got one.
1301
00:50:40,679 --> 00:50:43,250
You think? I see.
1302
00:50:46,449 --> 00:50:48,179
- I think you got at least one. - Right.
1303
00:50:48,579 --> 00:50:49,820
At least one?
1304
00:50:49,889 --> 00:50:51,519
(Bitter)
1305
00:50:51,519 --> 00:50:55,889
Because those who are friendly and talk a lot...
1306
00:50:55,960 --> 00:50:58,929
make good first impressions.
1307
00:50:59,260 --> 00:51:01,230
- I just made silly jokes. - They are usually...
1308
00:51:01,460 --> 00:51:03,269
I only said silly things.
1309
00:51:03,599 --> 00:51:07,800
- But you broke the ice for us. - Right.
1310
00:51:07,940 --> 00:51:09,340
All I did was ice-breaking.
1311
00:51:10,070 --> 00:51:12,809
I guess that's all I did. Break the ice.
1312
00:51:13,280 --> 00:51:16,309
That's why I wanted to pick Yong Ho.
1313
00:51:17,309 --> 00:51:20,849
He is good-tempered, and I thought he'd be easy to get along with.
1314
00:51:21,079 --> 00:51:22,519
It's true that he's good-tempered.
1315
00:51:22,719 --> 00:51:24,090
We didn't get to talk a lot yesterday.
1316
00:51:24,619 --> 00:51:25,949
This is just the beginning.
1317
00:51:25,949 --> 00:51:28,619
(Smiling)
1318
00:51:29,320 --> 00:51:32,829
(It is a long way to their hotel.)
1319
00:51:32,829 --> 00:51:34,000
You should get some sleep.
1320
00:51:34,059 --> 00:51:35,460
I should take a short nap.
1321
00:51:35,460 --> 00:51:36,500
(It is a long way to their hotel.)
1322
00:51:38,329 --> 00:51:39,630
Can I ask you something before you go to sleep?
1323
00:51:39,630 --> 00:51:40,639
Sure.
1324
00:51:40,639 --> 00:51:42,340
- Do you have medicine? - Medicine?
1325
00:51:42,340 --> 00:51:43,869
Did you get hurt when you fell?
1326
00:51:43,869 --> 00:51:46,940
Yes. I had a bad fall earlier.
1327
00:51:47,210 --> 00:51:49,079
- Is it grazed? - It's really bad.
1328
00:51:49,510 --> 00:51:51,250
But if I showed it,
1329
00:51:51,250 --> 00:51:54,750
people would worry about me.
1330
00:51:54,750 --> 00:51:56,989
So I just said I was okay.
1331
00:51:57,389 --> 00:51:59,519
But suddenly, I felt so sad.
1332
00:52:00,659 --> 00:52:02,360
So this is wrong.
1333
00:52:02,590 --> 00:52:05,760
You're the one who's injured. Why would you worry about us?
1334
00:52:05,760 --> 00:52:07,500
We should worry about you.
1335
00:52:07,500 --> 00:52:09,929
Why would you worry about others when you're hurt?
1336
00:52:11,429 --> 00:52:12,670
Is it bad?
1337
00:52:12,670 --> 00:52:14,400
Yes, just a little.
1338
00:52:16,170 --> 00:52:17,710
By the way, this is...
1339
00:52:17,710 --> 00:52:18,940
(Yu Jeong tries to change the subject.)
1340
00:52:18,940 --> 00:52:20,980
There's no button to control this.
1341
00:52:22,780 --> 00:52:24,449
Just care about yourself when you're injured.
1342
00:52:24,449 --> 00:52:25,980
Okay. I will.
1343
00:52:25,980 --> 00:52:27,119
Thank you.
1344
00:52:28,519 --> 00:52:29,679
I think it is this button.
1345
00:52:29,679 --> 00:52:31,050
(Yong Ho turns off the light for Yu Jeong feeling tired.)
1346
00:52:31,050 --> 00:52:32,420
- Is it off? - Yes.
1347
00:52:33,619 --> 00:52:35,389
I'm curious about other teams.
1348
00:52:35,389 --> 00:52:37,429
- Right. - What do you want to do today?
1349
00:52:37,730 --> 00:52:41,360
If we get to talk about our ages and occupations,
1350
00:52:41,659 --> 00:52:44,269
- I will feel a lot better. - Right.
1351
00:52:45,500 --> 00:52:47,239
What's your ideal type appearance-wise?
1352
00:52:47,840 --> 00:52:50,840
- I like men who look good-hearted. - Really?
1353
00:52:51,409 --> 00:52:53,070
Yong Ho seems like a good-natured man.
1354
00:52:53,070 --> 00:52:54,510
I know, right?
1355
00:52:54,780 --> 00:52:56,280
He's such a transparent person.
1356
00:52:57,250 --> 00:52:59,309
- Really? - Don't you think so?
1357
00:52:59,449 --> 00:53:01,019
- I don't think he's transparent. - Isn't he?
1358
00:53:01,019 --> 00:53:02,219
Is that so?
1359
00:53:02,219 --> 00:53:04,989
- That's because yesterday... Yes. - She thinks he's the Money Catcher.
1360
00:53:04,989 --> 00:53:06,050
Because of the Secret Night.
1361
00:53:06,119 --> 00:53:07,559
I don't know.
1362
00:53:07,559 --> 00:53:08,820
Should I say he seems two-faced?
1363
00:53:08,820 --> 00:53:11,429
But I know what you mean.
1364
00:53:11,630 --> 00:53:13,860
He seems so different from when we first saw him.
1365
00:53:13,860 --> 00:53:14,960
Oh, really?
1366
00:53:14,960 --> 00:53:16,159
When I first saw him,
1367
00:53:16,260 --> 00:53:18,230
I thought he was the type who'd be perfect as the MC.
1368
00:53:18,329 --> 00:53:19,500
Yes, I did too.
1369
00:53:19,699 --> 00:53:21,400
But after getting to know him, he's a bit...
1370
00:53:21,800 --> 00:53:23,570
- He seems more serious. - Yes. Serious is the right word.
1371
00:53:23,570 --> 00:53:25,340
- That vibe is there. - He has a serious side to him.
1372
00:53:27,280 --> 00:53:31,110
I think this is the first time we've talked a lot.
1373
00:53:32,349 --> 00:53:33,920
But I guess everyone feels that way.
1374
00:53:34,150 --> 00:53:36,250
- Right. - Unless someone met beforehand.
1375
00:53:36,250 --> 00:53:37,489
- Right. - Yes.
1376
00:53:37,489 --> 00:53:42,519
So I think I haven't spoken with Seung Yeon...
1377
00:53:44,230 --> 00:53:46,599
I don't think I've spoken with her at all.
1378
00:53:46,599 --> 00:53:48,400
You can talk to her if you want to.
1379
00:53:49,260 --> 00:53:50,530
But it's just...
1380
00:53:50,630 --> 00:53:53,900
Is it foolish of me to say I don't want to talk to her that badly?
1381
00:53:54,269 --> 00:53:56,440
- But it's just... - I don't think you're foolish.
1382
00:53:56,440 --> 00:53:58,639
- Oh, really? - I have the same thoughts as well.
1383
00:53:59,469 --> 00:54:01,409
- Do I have to? - Me too. It's like...
1384
00:54:01,409 --> 00:54:02,809
- Right. - "Why should I talk to someone..."
1385
00:54:02,809 --> 00:54:04,010
"I'm not curious about?"
1386
00:54:04,010 --> 00:54:06,280
- Exactly. - That's what I think.
1387
00:54:06,280 --> 00:54:07,920
- I don't think... - Yes.
1388
00:54:07,920 --> 00:54:09,780
I should spread out my energy too far.
1389
00:54:10,389 --> 00:54:12,090
You know how it is.
1390
00:54:12,090 --> 00:54:13,590
I don't want to mislead anyone.
1391
00:54:14,360 --> 00:54:16,360
- You don't want to lead anyone on. - Right.
1392
00:54:16,360 --> 00:54:19,760
But that could mean others might be led on by my actions,
1393
00:54:19,760 --> 00:54:21,860
- Yes. - or it could mean...
1394
00:54:21,860 --> 00:54:26,099
I'm being courteous to the person I am interested in.
1395
00:54:26,869 --> 00:54:29,469
She's trying to tell him that she's being this sincere...
1396
00:54:29,469 --> 00:54:30,769
toward him.
1397
00:54:30,769 --> 00:54:31,969
- I hope he gets what she means. - Yes.
1398
00:54:32,409 --> 00:54:33,980
(Deep in thought)
1399
00:54:34,679 --> 00:54:36,440
- Then... - It could be frustrating.
1400
00:54:36,610 --> 00:54:39,550
that sounds like you both have a certain person in mind.
1401
00:54:39,550 --> 00:54:40,780
They both have a person in mind?
1402
00:54:41,119 --> 00:54:42,119
Both of them?
1403
00:54:42,719 --> 00:54:43,989
(Flustered)
1404
00:54:43,989 --> 00:54:45,050
(The two of them suddenly stop talking.)
1405
00:54:45,889 --> 00:54:46,960
For me,
1406
00:54:48,360 --> 00:54:49,519
it's a secret.
1407
00:54:51,530 --> 00:54:53,159
- I'm curious about something. - Yes.
1408
00:54:53,360 --> 00:54:55,559
At this point, we don't know anything,
1409
00:54:55,559 --> 00:54:58,400
- like how old we are. - Right.
1410
00:54:58,630 --> 00:54:59,869
But...
1411
00:54:59,869 --> 00:55:04,469
what if there is someone you're interested in,
1412
00:55:04,670 --> 00:55:07,840
and you find out that person is...
1413
00:55:07,840 --> 00:55:09,239
way too young?
1414
00:55:10,179 --> 00:55:12,150
- It doesn't matter to me. - It doesn't matter?
1415
00:55:12,150 --> 00:55:14,079
So you won't be affected...
1416
00:55:15,219 --> 00:55:16,650
by that person's age?
1417
00:55:16,750 --> 00:55:19,150
I don't think I'd be affected by someone's age or job.
1418
00:55:19,150 --> 00:55:21,190
- Oh, really? - I mean, if I like that person.
1419
00:55:21,460 --> 00:55:22,559
(Watching his reaction)
1420
00:55:23,829 --> 00:55:25,059
What about you, Soo Ro?
1421
00:55:27,130 --> 00:55:30,929
I also think age doesn't matter.
1422
00:55:31,099 --> 00:55:32,969
(Smiling)
1423
00:55:32,969 --> 00:55:35,570
- Look at her smile! - She's happy.
1424
00:55:36,300 --> 00:55:38,969
She can't help but smile.
1425
00:55:39,239 --> 00:55:40,940
(Tae Eun wanted to know what Soo Ro was thinking.)
1426
00:55:40,940 --> 00:55:43,380
If I like that person, then it's fine.
1427
00:55:43,380 --> 00:55:45,449
Right, that's how I feel.
1428
00:55:46,079 --> 00:55:48,550
Unless our age difference is more than two decades...
1429
00:55:49,380 --> 00:55:50,590
Two?
1430
00:55:50,989 --> 00:55:52,690
It's all fine if I like someone.
1431
00:55:52,690 --> 00:55:54,690
If the age difference is about two decades...
1432
00:55:54,690 --> 00:55:56,119
- She'd be my mom's age. - Right.
1433
00:55:56,119 --> 00:55:57,829
My mom is in her 40s.
1434
00:55:58,260 --> 00:56:00,530
My mom got married super early.
1435
00:56:00,630 --> 00:56:02,099
Your mom is in her 40s?
1436
00:56:02,099 --> 00:56:03,360
If his mom is in her 40s...
1437
00:56:03,360 --> 00:56:05,699
- Soo Ro is Yo Han's peer? - Yes.
1438
00:56:05,699 --> 00:56:07,900
He could be even younger than me.
1439
00:56:08,500 --> 00:56:09,739
(Feeling complicated)
1440
00:56:09,969 --> 00:56:12,210
- Then your mom... - She's in her mid-40s.
1441
00:56:12,210 --> 00:56:13,369
- is in her mid-40s? - Middle to late 40s.
1442
00:56:13,369 --> 00:56:14,639
Yes, middle to late 40s.
1443
00:56:14,679 --> 00:56:17,179
Really? My mom is in her 50s.
1444
00:56:18,480 --> 00:56:19,579
What's this?
1445
00:56:23,750 --> 00:56:26,989
Will we have a chance to introduce ourselves today?
1446
00:56:26,989 --> 00:56:28,090
I think we will in the evening.
1447
00:56:28,090 --> 00:56:31,659
(Will their feelings remain the same after they learn about each other?)
1448
00:56:33,500 --> 00:56:35,400
Will the others be here?
1449
00:56:35,400 --> 00:56:36,929
(Soo Ro and Tae Eun return to the house together.)
1450
00:56:36,929 --> 00:56:38,130
Are they washing up?
1451
00:56:38,329 --> 00:56:39,769
I think so.
1452
00:56:39,869 --> 00:56:41,570
You're going to wash up first, right?
1453
00:56:41,670 --> 00:56:43,139
- But... - Aren't you washing up?
1454
00:56:43,139 --> 00:56:45,570
- Aren't you in the same room? - Yes, I am.
1455
00:56:45,969 --> 00:56:47,409
- But why... - Do you want coffee?
1456
00:56:47,480 --> 00:56:49,510
- What? - Do you want some coffee?
1457
00:56:49,510 --> 00:56:51,409
- Okay. - I'll bring it out.
1458
00:56:51,409 --> 00:56:52,449
Okay.
1459
00:56:54,219 --> 00:56:55,250
He's asking her to talk.
1460
00:56:56,150 --> 00:56:58,519
(What does Soo Ro have to say to Tae Eun?)
1461
00:56:58,550 --> 00:56:59,989
I want to take off my necklace.
1462
00:57:00,789 --> 00:57:02,190
You already drank it all.
1463
00:57:02,190 --> 00:57:03,289
(Glancing over)
1464
00:57:03,929 --> 00:57:05,190
Doesn't she want him to help?
1465
00:57:06,489 --> 00:57:08,199
Can you help me take this off?
1466
00:57:08,199 --> 00:57:09,360
- What? - My necklace.
1467
00:57:13,400 --> 00:57:15,440
(Careful)
1468
00:57:17,610 --> 00:57:18,769
Thank you.
1469
00:57:18,809 --> 00:57:20,679
She let him get a look at the nape of her neck.
1470
00:57:20,679 --> 00:57:22,880
- She showed off her charm. - Right.
1471
00:57:24,349 --> 00:57:25,880
(Smiling)
1472
00:57:26,210 --> 00:57:29,480
I don't know if I'm mistaken,
1473
00:57:29,780 --> 00:57:33,150
but didn't our eyes meet so much? Am I wrong?
1474
00:57:34,260 --> 00:57:35,590
Am I mistaken?
1475
00:57:35,590 --> 00:57:36,829
We looked at each other the most.
1476
00:57:36,960 --> 00:57:38,630
- We did? - Yes.
1477
00:57:38,690 --> 00:57:41,130
Right. So I wasn't mistaken.
1478
00:57:42,159 --> 00:57:44,630
We were always in front of each other.
1479
00:57:44,630 --> 00:57:45,670
Right.
1480
00:57:47,340 --> 00:57:49,440
(Tae Eun starts giggling at the sudden strange mood.)
1481
00:57:50,239 --> 00:57:51,909
I'm... No, am I wrong?
1482
00:57:51,909 --> 00:57:54,679
I was wondering if I was mistaken...
1483
00:57:54,679 --> 00:57:57,550
when you just normally look people in the eyes a lot.
1484
00:58:00,079 --> 00:58:01,219
What does that mean?
1485
00:58:01,219 --> 00:58:05,190
I thought we especially met eyes a lot,
1486
00:58:05,619 --> 00:58:07,320
but I wasn't sure.
1487
00:58:07,690 --> 00:58:09,789
(Gazing intently)
1488
00:58:09,789 --> 00:58:12,559
"It could've just been a coincidence,"
1489
00:58:12,559 --> 00:58:14,400
"but did I think it meant something more?"
1490
00:58:14,400 --> 00:58:15,599
That's what I thought.
1491
00:58:15,599 --> 00:58:16,969
Did you think it meant something more?
1492
00:58:16,969 --> 00:58:18,030
Yes.
1493
00:58:18,070 --> 00:58:19,199
How?
1494
00:58:21,400 --> 00:58:22,699
What do you mean?
1495
00:58:23,070 --> 00:58:24,170
She's so honest.
1496
00:58:24,170 --> 00:58:25,369
I admire her courage.
1497
00:58:25,369 --> 00:58:26,809
She's not just straightforward. She's running at full speed.
1498
00:58:26,809 --> 00:58:27,809
She's speeding.
1499
00:58:27,809 --> 00:58:28,909
Only heading toward you.
1500
00:58:29,440 --> 00:58:30,909
What do you mean?
1501
00:58:31,750 --> 00:58:34,150
I'm sorry I didn't text you yesterday.
1502
00:58:35,449 --> 00:58:36,550
What?
1503
00:58:36,650 --> 00:58:38,590
- I'm sorry. - Why are you sorry?
1504
00:58:39,090 --> 00:58:42,059
- But... - You don't have to be sorry.
1505
00:58:42,059 --> 00:58:43,630
Don't say that you're sorry.
1506
00:58:43,929 --> 00:58:46,389
Honestly, I didn't think much of the vote yesterday.
1507
00:58:48,900 --> 00:58:52,099
How would we have developed interest in that short time?
1508
00:58:53,230 --> 00:58:54,300
It doesn't make sense.
1509
00:58:55,170 --> 00:58:57,110
I think the meaning behind my vote was...
1510
00:58:57,769 --> 00:58:59,610
"You worked hard."
1511
00:59:00,210 --> 00:59:02,039
I saw a different side in the background.
1512
00:59:02,039 --> 00:59:03,409
(Gazing intently)
1513
00:59:05,079 --> 00:59:06,110
Were you disappointed?
1514
00:59:07,619 --> 00:59:09,380
Hush.
1515
00:59:09,579 --> 00:59:11,119
But earlier,
1516
00:59:11,949 --> 00:59:13,250
I just felt sorry.
1517
00:59:13,250 --> 00:59:14,920
- Hush. - Maybe not?
1518
00:59:16,519 --> 00:59:17,630
Am I mistaken?
1519
00:59:17,630 --> 00:59:20,059
- I'm starting to feel embarrassed. - Sorry.
1520
00:59:20,059 --> 00:59:21,829
(Why did he bring up the text messages?)
1521
00:59:21,829 --> 00:59:22,860
It was my hunch.
1522
00:59:22,860 --> 00:59:25,969
How would Tae Eun know whether I sent it or not?
1523
00:59:25,969 --> 00:59:29,070
But I had a hunch that she would know.
1524
00:59:29,070 --> 00:59:31,809
So I told her honestly.
1525
00:59:31,809 --> 00:59:33,239
Hyo Jin got a message saying that she worked hard.
1526
00:59:33,239 --> 00:59:34,309
(According to Yo Han)
1527
00:59:34,309 --> 00:59:36,440
- That blunt message? - It was short and blunt.
1528
00:59:36,440 --> 00:59:37,579
You're right.
1529
00:59:37,579 --> 00:59:39,550
I think he just sent it without much meaning.
1530
00:59:39,909 --> 00:59:43,150
But with this, Tae Eun will feel hopeful.
1531
00:59:43,650 --> 00:59:45,650
She will read into this.
1532
00:59:47,920 --> 00:59:50,889
I don't think I told you earlier...
1533
00:59:50,889 --> 00:59:52,489
about why I felt uncomfortable around you.
1534
00:59:52,489 --> 00:59:54,929
Right. You didn't tell me because it was a secret.
1535
00:59:55,860 --> 00:59:56,860
(Why did Soo Ro feel uncomfortable around Tae Eun?)
1536
00:59:56,860 --> 00:59:58,429
Why did you find me difficult?
1537
01:00:00,840 --> 01:00:05,309
I don't know. At first, I thought you were a warm person.
1538
01:00:05,309 --> 01:00:07,239
- Yes. - But as I talked to you,
1539
01:00:08,179 --> 01:00:09,239
it seemed like...
1540
01:00:10,579 --> 01:00:12,550
you were older than me.
1541
01:00:13,449 --> 01:00:14,719
I think it was hard for me to approach you.
1542
01:00:15,050 --> 01:00:19,949
(The reason he was hesitant was because of her age.)
1543
01:00:20,860 --> 01:00:22,119
How old are you?
1544
01:00:24,760 --> 01:00:26,059
Why? Are you afraid?
1545
01:00:26,489 --> 01:00:28,659
I'm not... Only a little?
1546
01:00:29,599 --> 01:00:31,329
- You think I might be too old? - Yes.
1547
01:00:31,829 --> 01:00:34,599
What's that? He feels like a total player.
1548
01:00:34,599 --> 01:00:36,300
- The way he's sprawled out, right? - Yes!
1549
01:00:36,639 --> 01:00:38,239
What do you mean he's sprawled out?
1550
01:00:38,239 --> 01:00:40,440
- Look here. - The way he's lying down.
1551
01:00:40,440 --> 01:00:41,679
But the important thing is...
1552
01:00:41,679 --> 01:00:42,710
- if you like someone, - They do like each other.
1553
01:00:42,809 --> 01:00:44,650
- you think positively to a fault. - I know.
1554
01:00:44,650 --> 01:00:45,909
- You think, "Being with me..." - You think of it in a good way.
1555
01:00:45,909 --> 01:00:48,179
- "must be comfortable for him." - It must be comfortable.
1556
01:00:48,179 --> 01:00:49,280
You think of everything in a positive way.
1557
01:00:49,280 --> 01:00:50,590
- Right. - She wouldn't think that way.
1558
01:00:50,590 --> 01:00:52,019
But you know with Soo Ro...
1559
01:00:52,019 --> 01:00:55,159
I think he's trying to seem tough because she's older than him...
1560
01:00:55,159 --> 01:00:56,519
- by talking like that. - I think so too.
1561
01:00:56,519 --> 01:00:57,889
But from the older woman's perspective,
1562
01:00:57,889 --> 01:00:59,559
I'd think he would seem so adorable.
1563
01:01:00,599 --> 01:01:02,030
- How he's acting like he's older. - Right.
1564
01:01:02,030 --> 01:01:03,559
(Is his behaviour intentional to impress an older woman?)
1565
01:01:06,800 --> 01:01:08,039
How old are you?
1566
01:01:09,469 --> 01:01:10,610
I'm curious.
1567
01:01:11,769 --> 01:01:14,239
I think you're younger than I expected.
1568
01:01:15,579 --> 01:01:18,650
How old does she think he is? She seems so afraid about it.
1569
01:01:18,650 --> 01:01:20,519
(The longer they talk, the more curious they get about their ages.)
1570
01:01:21,679 --> 01:01:22,880
Is that a problem for you?
1571
01:01:26,420 --> 01:01:29,659
I don't think it would matter, but if the age difference is too big...
1572
01:01:29,659 --> 01:01:31,429
I wouldn't be 19 years old.
1573
01:01:34,199 --> 01:01:35,500
Do I look 19 years old to you?
1574
01:01:37,030 --> 01:01:39,969
You might say this but then turn out to be 22.
1575
01:01:39,969 --> 01:01:41,769
So it is a problem if I'm 22 years old?
1576
01:01:42,969 --> 01:01:44,239
Twenty-two?
1577
01:01:45,739 --> 01:01:48,739
If you're 22, that means...
1578
01:01:50,849 --> 01:01:52,550
He must be really young.
1579
01:01:52,750 --> 01:01:53,880
No...
1580
01:01:54,349 --> 01:01:55,750
I can't let that bother me.
1581
01:01:56,550 --> 01:01:57,820
What are you saying?
1582
01:01:59,550 --> 01:02:01,760
I don't know. This is what I always thought.
1583
01:02:01,760 --> 01:02:04,289
People ask if I like women who are older, younger, or the same age.
1584
01:02:04,960 --> 01:02:08,400
- I think the question is silly. - Why?
1585
01:02:08,400 --> 01:02:10,199
Can you like someone more just because they are older?
1586
01:02:10,469 --> 01:02:12,469
You like the person.
1587
01:02:13,699 --> 01:02:16,900
You met someone you like, but they turned out to be older.
1588
01:02:16,969 --> 01:02:20,039
As long as the age difference isn't socially unacceptable,
1589
01:02:20,139 --> 01:02:21,480
it doesn't matter.
1590
01:02:22,809 --> 01:02:25,809
I wondered if I'd be able to handle a huge age difference,
1591
01:02:25,809 --> 01:02:27,250
and if I'd be able to see him as a man.
1592
01:02:27,250 --> 01:02:30,989
This is something I thought about a lot.
1593
01:02:31,690 --> 01:02:32,820
But...
1594
01:02:32,820 --> 01:02:35,590
when I talked to him, it didn't feel like he was young.
1595
01:02:36,059 --> 01:02:39,860
He seemed very mature.
1596
01:02:40,230 --> 01:02:44,670
I thought, "It's okay if he's a bit young."
1597
01:02:44,969 --> 01:02:46,800
It doesn't seem like there'd be a huge age difference.
1598
01:02:46,800 --> 01:02:48,769
She looks like she's only in her mid to late 20s.
1599
01:02:48,769 --> 01:02:49,969
But in your 20s,
1600
01:02:49,969 --> 01:02:51,909
the difference between your early 20s and late 20s is big.
1601
01:02:51,909 --> 01:02:53,070
- How it feels? - How it feels.
1602
01:02:53,070 --> 01:02:55,139
Just like emotions you feel in your early 30s and late 30s...
1603
01:02:55,139 --> 01:02:56,809
are different, the emotions you feel...
1604
01:02:56,809 --> 01:02:59,480
- at 21 and 29 are very different. - It's different.
1605
01:02:59,480 --> 01:03:01,519
- The difference is huge. - It is.
1606
01:03:03,889 --> 01:03:08,619
(Meanwhile, Soo Ji comes down to the living room.)
1607
01:03:11,130 --> 01:03:13,030
It's hard to put it in numeral values.
1608
01:03:13,190 --> 01:03:15,900
Just being in a nice place with nice people...
1609
01:03:15,900 --> 01:03:17,670
(With Soo Ji's arrival...)
1610
01:03:17,670 --> 01:03:19,829
You can't exactly pinpoint it, but if you think about it...
1611
01:03:20,000 --> 01:03:21,769
how much is the worth of each day?
1612
01:03:22,969 --> 01:03:24,909
She's trying to decide where to sit.
1613
01:03:24,909 --> 01:03:25,969
(Where will she sit?)
1614
01:03:26,610 --> 01:03:28,110
Do you want some coffee?
1615
01:03:28,110 --> 01:03:29,239
(She sits next to Sung Bum.)
1616
01:03:29,239 --> 01:03:32,210
- Are you paying me back? - Since I had some of yours before.
1617
01:03:33,050 --> 01:03:35,280
- I'll add interest and drink a lot. - Okay. Take interest.
1618
01:03:36,119 --> 01:03:37,219
You can have it all.
1619
01:03:37,219 --> 01:03:38,219
(Soo Ji drinks Sung Bum's coffee.)
1620
01:03:39,150 --> 01:03:41,860
- Right now... - Want to see the photos we took?
1621
01:03:41,960 --> 01:03:43,789
I...
1622
01:03:43,929 --> 01:03:46,460
- took photos with Jung Hyun. - Right.
1623
01:03:46,460 --> 01:03:48,329
I did a really good job.
1624
01:03:48,329 --> 01:03:49,559
(She shows Sung Bum photos from the photoshoot.)
1625
01:03:49,559 --> 01:03:50,730
(Close)
1626
01:03:50,730 --> 01:03:52,199
Didn't I do a good job?
1627
01:03:52,199 --> 01:03:54,639
- What's even more incredible... - Right.
1628
01:03:55,800 --> 01:03:57,869
I'm really good at taking photos.
1629
01:03:57,869 --> 01:03:58,909
"Incredible."
1630
01:03:58,909 --> 01:04:00,739
Didn't this come out so nicely?
1631
01:04:00,739 --> 01:04:01,840
(They're sitting close while looking at photos.)
1632
01:04:01,840 --> 01:04:04,079
- Isn't it amazing? - I think they'll come out nice.
1633
01:04:04,079 --> 01:04:05,349
Seriously.
1634
01:04:05,550 --> 01:04:07,320
I took photos like this too. Isn't it funny?
1635
01:04:08,349 --> 01:04:09,550
Hold on.
1636
01:04:11,320 --> 01:04:12,750
- Did you take photos like this? - Like this?
1637
01:04:12,849 --> 01:04:13,889
And...
1638
01:04:14,559 --> 01:04:15,789
Do they know you took these?
1639
01:04:15,920 --> 01:04:18,289
- They told me to take them. - Really?
1640
01:04:18,829 --> 01:04:19,960
You did a good job.
1641
01:04:20,960 --> 01:04:22,630
Yong Ho's leaving.
1642
01:04:23,400 --> 01:04:25,599
This is what I think.
1643
01:04:25,829 --> 01:04:28,070
On the first day, Soo Ji was really popular.
1644
01:04:28,139 --> 01:04:31,440
But on the second day, she was a bit ignored.
1645
01:04:31,440 --> 01:04:33,070
- Right. During the photoshoot. - Right.
1646
01:04:33,070 --> 01:04:36,610
- That's possible. - So when she got back,
1647
01:04:36,610 --> 01:04:40,550
she was naturally drawn to someone that is interested in her.
1648
01:04:40,550 --> 01:04:42,119
- Naturally. She felt threatened. - She felt like...
1649
01:04:42,119 --> 01:04:45,150
she shouldn't be so stiff and be more proactive.
1650
01:04:45,150 --> 01:04:46,349
She's thinking, "I shouldn't let my guard down."
1651
01:04:46,349 --> 01:04:47,420
That's possible.
1652
01:04:47,420 --> 01:04:48,590
(What is she thinking?)
1653
01:04:49,460 --> 01:04:52,889
(Shortly after, Yong Ho returns.)
1654
01:04:53,289 --> 01:04:54,329
(Glancing)
1655
01:04:54,329 --> 01:04:55,400
They're all selfies.
1656
01:04:55,500 --> 01:04:56,760
(Drinking)
1657
01:04:57,269 --> 01:04:58,730
- They are. - Selfies.
1658
01:04:58,900 --> 01:05:00,769
- Did you have coffee? - You don't know Fat Tiger?
1659
01:05:00,769 --> 01:05:01,800
- Fat Tiger? - Yes, I did.
1660
01:05:01,800 --> 01:05:02,940
- Do you want some? - Does it work?
1661
01:05:03,139 --> 01:05:04,440
- If it works, I want some. - It...
1662
01:05:04,440 --> 01:05:05,539
- Really? - I should've waited longer.
1663
01:05:05,639 --> 01:05:06,909
- I want some more... - You don't know it?
1664
01:05:06,909 --> 01:05:08,210
- Excuse me. - It is this tiger character.
1665
01:05:12,250 --> 01:05:14,719
(Anxious)
1666
01:05:14,719 --> 01:05:17,449
- I drink coffee day and night. - Me too.
1667
01:05:17,989 --> 01:05:20,050
- Should I add the water? - Yes.
1668
01:05:23,659 --> 01:05:25,260
He's going to Soo Ji.
1669
01:05:25,860 --> 01:05:27,059
- Can I... - My slippers...
1670
01:05:27,360 --> 01:05:29,199
- Can I see your photos? - I asked the photographer to...
1671
01:05:29,260 --> 01:05:30,670
- The photos I took earlier? - May I? Yes.
1672
01:05:30,670 --> 01:05:32,199
Or we could take photos together.
1673
01:05:32,670 --> 01:05:34,670
I was thinking we could take photos together.
1674
01:05:35,039 --> 01:05:36,239
- With everyone? - Yes.
1675
01:05:37,469 --> 01:05:39,739
- Not everyone's here yet. - Right, they are busy.
1676
01:05:39,739 --> 01:05:41,780
- Or can I see the photos you took? - Sure.
1677
01:05:42,280 --> 01:05:44,780
Don't you think I'm good at taking photos?
1678
01:05:45,349 --> 01:05:46,710
This isn't the photo the photographer took.
1679
01:05:46,710 --> 01:05:48,480
- I took it. - Oh, my. You're right.
1680
01:05:48,480 --> 01:05:49,980
Right? Didn't it come out nice?
1681
01:05:50,079 --> 01:05:51,519
- The clouds and everything... - My friends...
1682
01:05:51,519 --> 01:05:53,619
tell me I'm a great photographer.
1683
01:05:53,619 --> 01:05:54,889
This is the selfie I took.
1684
01:05:55,059 --> 01:05:56,989
- Why aren't you showing me? - Because I'm embarrassed.
1685
01:05:56,989 --> 01:05:58,960
When you were in makeup, you didn't let me see.
1686
01:05:58,960 --> 01:06:00,530
You flex your photography skills, but you still won't show me.
1687
01:06:00,860 --> 01:06:02,429
(Hesitating)
1688
01:06:02,500 --> 01:06:03,829
If you don't want me to see it, I won't.
1689
01:06:03,960 --> 01:06:05,630
This is the selfie I took.
1690
01:06:05,630 --> 01:06:07,440
I took a lot.
1691
01:06:07,440 --> 01:06:08,539
I won't look at it.
1692
01:06:08,539 --> 01:06:10,840
(The conversation isn't going the way he'd like it to.)
1693
01:06:10,840 --> 01:06:13,010
Something's not working out.
1694
01:06:14,710 --> 01:06:16,610
- Is he bothered? - He is.
1695
01:06:19,280 --> 01:06:21,519
- Sit here. - Hold on.
1696
01:06:22,380 --> 01:06:23,619
I need to grab a book.
1697
01:06:23,980 --> 01:06:25,420
- What? - What? A book?
1698
01:06:26,050 --> 01:06:27,119
What?
1699
01:06:28,059 --> 01:06:29,820
- Why are you leaving for a book... - Hey.
1700
01:06:29,820 --> 01:06:32,130
- after starting a conversation? - Yong Ho!
1701
01:06:32,130 --> 01:06:33,329
What are you doing?
1702
01:06:33,389 --> 01:06:35,360
- Where are you going? - What's going on?
1703
01:06:35,360 --> 01:06:36,659
I think it's like this.
1704
01:06:36,659 --> 01:06:37,869
- When she said, "Sit here," - "Sit here."
1705
01:06:37,869 --> 01:06:39,099
his heart skipped a beat.
1706
01:06:39,269 --> 01:06:40,300
- So... - Because he's too nervous?
1707
01:06:40,300 --> 01:06:41,539
- He's too embarrassed... - He is...
1708
01:06:41,539 --> 01:06:42,739
- to say okay and sit down. - Right.
1709
01:06:42,739 --> 01:06:44,639
- So his ears are red? - He's so embarrassed.
1710
01:06:45,239 --> 01:06:46,710
- Oh, my. - Aren't his ears red?
1711
01:06:46,710 --> 01:06:48,280
His ears are really red.
1712
01:06:49,579 --> 01:06:51,809
Where is he going to sit after he grabs his book?
1713
01:06:52,349 --> 01:06:54,119
- Sit next to her. - Sit next to her.
1714
01:06:54,119 --> 01:06:55,519
(Will Yong Ho sit next to Soo Ji?)
1715
01:06:55,619 --> 01:06:57,420
How is this one? Which one tastes better?
1716
01:06:58,519 --> 01:07:01,360
- Look at his eyes. - It's intense.
1717
01:07:04,559 --> 01:07:07,400
- There's something on there. - Where?
1718
01:07:07,400 --> 01:07:10,030
Sung Bum's trace is on here.
1719
01:07:11,000 --> 01:07:13,170
- I'm kidding. - My gosh.
1720
01:07:13,170 --> 01:07:15,639
- "Sung Bum's trace is on here?" - Gosh!
1721
01:07:15,639 --> 01:07:17,969
Oh, my gosh!
1722
01:07:18,039 --> 01:07:21,110
Stop making those kinds of jokes.
1723
01:07:21,110 --> 01:07:22,579
- I can't believe it. - I'm going to...
1724
01:07:22,579 --> 01:07:25,110
- let go of him from Episode Two. - I can't believe it.
1725
01:07:25,110 --> 01:07:27,050
I was going to support Yong Ho one way or another.
1726
01:07:27,050 --> 01:07:29,619
Couldn't we see this as a cute expression of jealousy?
1727
01:07:29,619 --> 01:07:33,550
No. Whether or not it's cute, "His trace is on here" was bad.
1728
01:07:33,550 --> 01:07:35,059
(Laughing)
1729
01:07:36,090 --> 01:07:37,460
Sung Bum's trace is on here.
1730
01:07:40,059 --> 01:07:42,460
- I'm kidding. - My gosh.
1731
01:07:43,599 --> 01:07:45,130
(Soo Ji's flustered by Yong Ho's comment.)
1732
01:07:45,130 --> 01:07:47,400
Soo Ji is really trying to manage her expression right now.
1733
01:07:47,400 --> 01:07:49,239
I've never seen her frown before.
1734
01:07:50,000 --> 01:07:51,469
(Glancing)
1735
01:07:52,139 --> 01:07:54,679
You look good with glasses on.
1736
01:07:54,679 --> 01:07:55,679
Did you see me with glasses on?
1737
01:07:55,679 --> 01:07:57,340
- I saw you in the morning. - Right.
1738
01:07:57,750 --> 01:07:59,050
It's not easy to see me with my glasses on.
1739
01:08:00,250 --> 01:08:01,750
I want to clean your glasses for you.
1740
01:08:02,449 --> 01:08:04,550
I cleaned them, but I think it's because it's been out all day.
1741
01:08:04,619 --> 01:08:07,119
- It was out. Do you have a cloth? - Give it to me. I'll clean them.
1742
01:08:07,590 --> 01:08:09,420
She's giving him another chance.
1743
01:08:09,559 --> 01:08:13,030
- Using your clothes makes it worse. - No, it works better.
1744
01:08:13,030 --> 01:08:14,300
- Does it make it worse? - In the morning...
1745
01:08:14,630 --> 01:08:16,260
- It depends on the clothes. - I used...
1746
01:08:16,260 --> 01:08:18,100
my sweatshirt to clean it in the morning. It was fine.
1747
01:08:18,100 --> 01:08:19,430
- Really? - They're really dirty.
1748
01:08:19,430 --> 01:08:20,500
I heard something crashing.
1749
01:08:20,500 --> 01:08:21,970
- It's because I left it out. - Really?
1750
01:08:22,800 --> 01:08:23,970
(Sung Bum returns to the living room.)
1751
01:08:23,970 --> 01:08:25,310
He's finally coming back.
1752
01:08:25,310 --> 01:08:26,670
(Sung Bum returns to the living room.)
1753
01:08:27,140 --> 01:08:31,109
(He gets closer to them.)
1754
01:08:32,750 --> 01:08:33,779
(No, it's fine.)
1755
01:08:33,779 --> 01:08:34,819
(Thank you.)
1756
01:08:36,520 --> 01:08:37,520
(Glancing)
1757
01:08:38,420 --> 01:08:41,859
(Yong Ho gets up for Sung Bum, who's back.)
1758
01:08:42,060 --> 01:08:43,920
- Your glasses... - I'm stuck in here.
1759
01:08:44,829 --> 01:08:46,090
Oh, my.
1760
01:08:46,260 --> 01:08:47,560
He lost his seat.
1761
01:08:48,729 --> 01:08:50,359
- You said you wanted interest. - In the fridge...
1762
01:08:50,359 --> 01:08:51,869
- That's why I made you a cup. - Really?
1763
01:08:51,869 --> 01:08:53,770
- I drank... - I thought...
1764
01:08:53,770 --> 01:08:56,500
- you had them yesterday. - my limit of coffee for today,
1765
01:08:56,840 --> 01:08:57,970
- It's getting awkward. - but...
1766
01:08:58,770 --> 01:09:00,470
- What's that? - The glasses were dirty,
1767
01:09:00,470 --> 01:09:02,579
so I was cleaning them for him.
1768
01:09:05,909 --> 01:09:07,310
- Everyone have a seat. - This was originally...
1769
01:09:09,420 --> 01:09:10,920
My seat is gone.
1770
01:09:10,920 --> 01:09:12,619
- My seat is gone. - Oh, my.
1771
01:09:13,220 --> 01:09:14,760
Maybe you should come here.
1772
01:09:14,760 --> 01:09:16,890
Right. You like being in the center.
1773
01:09:19,289 --> 01:09:20,899
What is going on? What is this?
1774
01:09:20,899 --> 01:09:23,060
- He got up for him like that? - Was that necessary?
1775
01:09:23,130 --> 01:09:26,300
Seeing Yong Ho look at him and move...
1776
01:09:26,300 --> 01:09:27,569
He's so soft-hearted.
1777
01:09:28,369 --> 01:09:31,210
The tension surrounding Soo Ji is no joke.
1778
01:09:31,210 --> 01:09:32,470
(There's tension between 2 men over 1 woman.)
1779
01:09:32,470 --> 01:09:35,239
- But in that situation, Yong Ho... - He was just standing there.
1780
01:09:35,510 --> 01:09:37,409
should've just sat like this.
1781
01:09:37,409 --> 01:09:39,350
He kept looking around to see if he was close,
1782
01:09:39,880 --> 01:09:42,149
- and said, "Oh, dear." - "Oh, dear."
1783
01:09:42,149 --> 01:09:44,250
- Since there was his trace. - Sung Bum's trace was there.
1784
01:09:44,250 --> 01:09:45,750
The one who left his trace should sit there.
1785
01:09:45,920 --> 01:09:48,590
But if he sat there after, his trace is on there now.
1786
01:09:48,590 --> 01:09:50,460
Sung Bum came first, so his trace is stronger.
1787
01:09:50,460 --> 01:09:51,460
That is possible.
1788
01:09:51,460 --> 01:09:55,329
(Laughing)
1789
01:09:55,800 --> 01:09:57,229
I need to work out.
1790
01:09:57,430 --> 01:09:59,199
- Work out? - I should get up early tomorrow.
1791
01:09:59,199 --> 01:10:01,100
You should try swimming here.
1792
01:10:01,840 --> 01:10:04,100
If I swim before I eat, it's cardio on an empty stomach. Right?
1793
01:10:04,310 --> 01:10:07,039
- That's why I swam today. - Really?
1794
01:10:07,170 --> 01:10:09,039
So if you can get up tomorrow...
1795
01:10:09,039 --> 01:10:11,279
- A morning swim sounds nice. - It is.
1796
01:10:11,550 --> 01:10:14,449
- You can eat more after too. - That's true.
1797
01:10:14,949 --> 01:10:16,619
- In the morning... - Tomorrow? For real?
1798
01:10:16,619 --> 01:10:17,649
- Okay. Tomorrow. - Okay.
1799
01:10:17,649 --> 01:10:18,689
Okay.
1800
01:10:18,689 --> 01:10:21,060
If I don't wake up, go swimming by yourself.
1801
01:10:21,060 --> 01:10:22,289
If you can't get up,
1802
01:10:22,289 --> 01:10:24,630
- I'll just assume you were tired. - Right.
1803
01:10:25,630 --> 01:10:27,460
They look like they're already a couple.
1804
01:10:28,060 --> 01:10:29,430
(How does Yong Ho feel watching them like that?)
1805
01:10:29,430 --> 01:10:32,600
Seeing Sung Bum and Soo Ji together bothered me a little,
1806
01:10:32,600 --> 01:10:35,199
but it's not like I have any authority...
1807
01:10:35,199 --> 01:10:36,800
to hold onto her.
1808
01:10:36,800 --> 01:10:39,039
It's a good chance...
1809
01:10:39,470 --> 01:10:41,909
to get to know some other people.
1810
01:10:42,039 --> 01:10:44,649
Nobody can criticize him,
1811
01:10:44,649 --> 01:10:47,250
- but I keep empathizing with him. - He's so kind.
1812
01:10:47,250 --> 01:10:49,649
- He makes me want to protect him. - Right.
1813
01:10:49,649 --> 01:10:52,289
(A sound resonates inside Love Mansion.)
1814
01:10:52,289 --> 01:10:53,920
I'm glad to hear this sound today.
1815
01:10:53,920 --> 01:10:56,720
It surprised me because the sound comes unexpected.
1816
01:10:58,289 --> 01:10:59,829
Hold on.
1817
01:11:00,229 --> 01:11:01,930
- "Starting now..." - "Starting now..."
1818
01:11:02,529 --> 01:11:03,760
"Starting now?"
1819
01:11:05,970 --> 01:11:07,899
(Starting now, you will introduce yourselves.)
1820
01:11:08,140 --> 01:11:09,640
(They're finally introducing themselves.)
1821
01:11:09,640 --> 01:11:11,609
- Finally. - This is incredible.
1822
01:11:11,609 --> 01:11:12,970
I've been waiting for this moment.
1823
01:11:13,539 --> 01:11:14,680
This is incredible.
1824
01:11:14,680 --> 01:11:15,680
(Everyone's age and professions will be revealed now.)
1825
01:11:16,079 --> 01:11:18,409
- This is going to be fun. - I know. I'm so excited.
1826
01:11:18,750 --> 01:11:20,649
It'll be so refreshing.
1827
01:11:22,180 --> 01:11:23,550
I'm so curious.
1828
01:11:23,550 --> 01:11:24,590
I'm really curious.
1829
01:11:24,590 --> 01:11:25,789
I'm curious about their ages and professions.
1830
01:11:26,520 --> 01:11:28,289
Do any of the women want to go first?
1831
01:11:28,289 --> 01:11:30,890
Is there anyone who thinks it might be better to go first?
1832
01:11:31,060 --> 01:11:33,960
(Everyone's looking around.)
1833
01:11:34,600 --> 01:11:35,659
I'm...
1834
01:11:36,659 --> 01:11:39,130
(Seung Yeon introduces herself first.)
1835
01:11:39,130 --> 01:11:40,500
Seung Yeon.
1836
01:11:41,199 --> 01:11:44,470
I'm a senior at Yonsei University.
1837
01:11:45,840 --> 01:11:47,210
I'm 24 years old,
1838
01:11:47,810 --> 01:11:50,109
and I'm a college student majoring in piano.
1839
01:11:53,079 --> 01:11:55,920
Ever since I was young, I always thought...
1840
01:11:55,920 --> 01:12:00,090
I wanted to grow up to become a pianist.
1841
01:12:00,289 --> 01:12:03,060
So I went to Seoul Arts High School and got into Yonsei University.
1842
01:12:06,460 --> 01:12:09,430
(She ran steadily towards her dream with her passion for piano.)
1843
01:12:09,430 --> 01:12:10,529
What is this?
1844
01:12:10,529 --> 01:12:11,770
She's so cool.
1845
01:12:11,770 --> 01:12:14,970
It's been 19 years since I started playing piano.
1846
01:12:16,500 --> 01:12:19,270
I would really like to play piano for everyone.
1847
01:12:19,510 --> 01:12:20,909
I think they'll see an aura...
1848
01:12:20,909 --> 01:12:22,880
when they watch me play.
1849
01:12:22,939 --> 01:12:25,279
(Hong Seung Yeon, 24, piano major at Yonsei University)
1850
01:12:25,279 --> 01:12:26,579
She looks different.
1851
01:12:26,710 --> 01:12:28,520
Her face and everything changes.
1852
01:12:28,550 --> 01:12:30,550
She's totally different when she plays.
1853
01:12:30,979 --> 01:12:32,090
That's so cool.
1854
01:12:32,989 --> 01:12:34,220
Do we have a piano here?
1855
01:12:35,090 --> 01:12:36,359
Okay, next!
1856
01:12:36,460 --> 01:12:38,289
- Next? - I'm so curious.
1857
01:12:38,289 --> 01:12:39,630
(Next is Jung Hyun's turn.)
1858
01:12:39,689 --> 01:12:40,960
Hyo Jin's boyfriend.
1859
01:12:40,960 --> 01:12:42,659
(Overly invested, Hyo Jin and Jung Hyun)
1860
01:12:42,800 --> 01:12:44,000
Husband.
1861
01:12:45,130 --> 01:12:47,100
I think everyone has a basic idea.
1862
01:12:47,100 --> 01:12:48,770
I think you all have a basic idea of how old I am.
1863
01:12:48,770 --> 01:12:49,840
What year were you born?
1864
01:12:49,840 --> 01:12:51,210
I was born in 1994.
1865
01:12:51,470 --> 01:12:53,239
I was born in 1994.
1866
01:12:53,239 --> 01:12:54,539
I'm a chef.
1867
01:12:55,279 --> 01:12:56,739
- Really? - Yes.
1868
01:12:57,010 --> 01:12:58,550
- That's so unexpected. - Really?
1869
01:12:58,550 --> 01:13:01,420
And I own a wine bar.
1870
01:13:03,579 --> 01:13:04,789
(When the sun begins to set...)
1871
01:13:04,789 --> 01:13:06,090
He owns a wine bar?
1872
01:13:06,090 --> 01:13:07,619
He looks so charming like this.
1873
01:13:07,619 --> 01:13:09,119
I never imagined this.
1874
01:13:09,119 --> 01:13:10,220
(Jung Hyun prepares to meet his customers.)
1875
01:13:11,229 --> 01:13:14,430
My specialty is creating dishes...
1876
01:13:14,430 --> 01:13:16,199
that have roots in western food.
1877
01:13:17,359 --> 01:13:19,470
I'm trying my best to create dishes...
1878
01:13:19,470 --> 01:13:21,239
that are hard to come by,
1879
01:13:21,239 --> 01:13:24,739
so those who like to have new experiences or try new dishes...
1880
01:13:24,739 --> 01:13:26,140
tend to come.
1881
01:13:26,409 --> 01:13:29,439
(Park Jung Hyun, 29, wine bar owner-chef)
1882
01:13:29,439 --> 01:13:30,840
- He's a chef. - He's a chef.
1883
01:13:30,840 --> 01:13:32,979
That's why he's so good at cooking up love.
1884
01:13:33,350 --> 01:13:34,449
At the beach.
1885
01:13:34,449 --> 01:13:36,350
Woo Jae, your comment had traces of Woo Jae on it.
1886
01:13:37,020 --> 01:13:38,520
It was a comment that had traces of Woo Jae on it.
1887
01:13:39,489 --> 01:13:40,949
Can you cook something for us?
1888
01:13:41,020 --> 01:13:42,989
No wonder you took out ingredients so confidently.
1889
01:13:42,989 --> 01:13:44,020
I'll try my best.
1890
01:13:44,789 --> 01:13:46,029
- She's looking at him. - Right.
1891
01:13:46,060 --> 01:13:48,229
- A small glance. - She finds it charming.
1892
01:13:48,229 --> 01:13:49,260
(The mood changes little by little as they introduce themselves.)
1893
01:13:50,029 --> 01:13:51,869
How old did you all think I was again?
1894
01:13:51,869 --> 01:13:53,470
I think you might be young.
1895
01:13:53,470 --> 01:13:56,500
- How old do I look? - Around 23?
1896
01:13:56,500 --> 01:13:57,640
- Around 23? - Or 24?
1897
01:13:57,840 --> 01:13:59,369
- Twenty-nine! - What?
1898
01:13:59,369 --> 01:14:00,609
Twenty-nine!
1899
01:14:00,609 --> 01:14:02,310
Twenty-nine? Gosh.
1900
01:14:03,479 --> 01:14:04,550
(Kidding)
1901
01:14:04,550 --> 01:14:08,380
First off, I'm 26 years old,
1902
01:14:08,579 --> 01:14:11,989
and I'm an assistant manager and lecturer...
1903
01:14:11,989 --> 01:14:15,420
at Megastudy Education Group.
1904
01:14:15,590 --> 01:14:17,689
- What? I never expected that. - Really?
1905
01:14:17,689 --> 01:14:19,029
I thought she was a model.
1906
01:14:19,359 --> 01:14:22,029
What subject do you teach?
1907
01:14:22,029 --> 01:14:24,670
I don't teach a school subject.
1908
01:14:24,670 --> 01:14:26,369
Her voice tone changed.
1909
01:14:26,770 --> 01:14:28,840
- The teacher's voice came out. - Right.
1910
01:14:29,039 --> 01:14:31,170
(Megastudy Beauty Academy)
1911
01:14:31,170 --> 01:14:33,569
- "Beauty academy?" - She teaches beauty?
1912
01:14:35,180 --> 01:14:37,439
That's incredible. She teaches beauty.
1913
01:14:37,439 --> 01:14:39,210
(This place where Yu Jeong spends her days...)
1914
01:14:39,510 --> 01:14:40,909
There she is.
1915
01:14:40,909 --> 01:14:42,380
(is a place where they teach people knowledge and information.)
1916
01:14:42,380 --> 01:14:43,979
Everyone's jobs are unexpected.
1917
01:14:43,979 --> 01:14:45,819
We never imagined that.
1918
01:14:46,220 --> 01:14:49,420
I teach makeup and courses related to getting licenses.
1919
01:14:49,420 --> 01:14:51,760
Those are the courses that I teach.
1920
01:14:52,060 --> 01:14:55,659
And DJ seemed fun.
1921
01:15:00,729 --> 01:15:03,569
I'm also working...
1922
01:15:03,569 --> 01:15:04,869
as a DJ.
1923
01:15:05,039 --> 01:15:07,409
(Lee Yu Jeong, 26, beauty lecturer and DJ)
1924
01:15:07,409 --> 01:15:08,909
That's such an unexpected twist.
1925
01:15:09,609 --> 01:15:10,909
(Yu Jeong shows off her charms through the introduction.)
1926
01:15:10,909 --> 01:15:12,149
How cool.
1927
01:15:12,149 --> 01:15:14,109
- I do those two things. - That's so cool.
1928
01:15:14,409 --> 01:15:15,920
Who's next?
1929
01:15:16,079 --> 01:15:19,850
I'm 25 years old.
1930
01:15:20,850 --> 01:15:22,760
- Yes. - You look so young.
1931
01:15:22,960 --> 01:15:25,159
Stop lying. You said you thought I was 27 yesterday.
1932
01:15:25,159 --> 01:15:27,130
It was even higher back in our room.
1933
01:15:27,289 --> 01:15:28,960
- Really? - No, I'm just kidding.
1934
01:15:28,960 --> 01:15:30,630
I'm 25 years old.
1935
01:15:31,670 --> 01:15:34,329
My keyword?
1936
01:15:34,329 --> 01:15:35,470
English?
1937
01:15:35,500 --> 01:15:36,840
Do you teach at an academy?
1938
01:15:36,840 --> 01:15:37,909
No.
1939
01:15:38,840 --> 01:15:40,539
- Interpreter. - Graduate school?
1940
01:15:40,539 --> 01:15:41,609
Diplomat.
1941
01:15:42,039 --> 01:15:43,779
No, I'm...
1942
01:15:43,779 --> 01:15:46,779
I work in an industry that plans...
1943
01:15:46,779 --> 01:15:49,050
international conferences.
1944
01:15:50,579 --> 01:15:53,319
Some of them are government-sponsored,
1945
01:15:53,319 --> 01:15:56,720
but I also plan various international conferences...
1946
01:15:56,720 --> 01:15:58,390
from start to finish.
1947
01:15:58,529 --> 01:16:01,430
Yes, but in Texas, it's too hot. Like, much hotter than here.
1948
01:16:01,430 --> 01:16:04,899
Since I have to meet a lot of foreign speakers,
1949
01:16:04,899 --> 01:16:06,430
I need to speak a lot of English.
1950
01:16:06,930 --> 01:16:07,970
(It's a job where Hyo Jin can use her specialty, English, often.)
1951
01:16:07,970 --> 01:16:10,869
She said she had dated a non-Korean man before.
1952
01:16:10,939 --> 01:16:12,539
That's so cool.
1953
01:16:13,470 --> 01:16:15,140
(It's a job where Hyo Jin can use her specialty, English, often.)
1954
01:16:15,140 --> 01:16:16,510
She looks different again!
1955
01:16:17,680 --> 01:16:19,979
- How cool. - No wonder your English is good.
1956
01:16:19,979 --> 01:16:23,020
I'm not that good. I'm just...
1957
01:16:23,079 --> 01:16:25,689
Everyone's so different from what I thought.
1958
01:16:25,949 --> 01:16:28,319
I've been saying this from before,
1959
01:16:28,319 --> 01:16:30,920
but I'm so curious about Soo Ji.
1960
01:16:31,630 --> 01:16:32,829
I'm...
1961
01:16:32,829 --> 01:16:34,329
(Everyone's curious about Soo Ji.)
1962
01:16:34,329 --> 01:16:35,960
- I'm curious about Soo Ji. - Me too.
1963
01:16:37,659 --> 01:16:39,630
I'm 22 years old.
1964
01:16:41,670 --> 01:16:43,369
I do something related to hands.
1965
01:16:45,109 --> 01:16:46,109
Piano.
1966
01:16:46,310 --> 01:16:47,569
- Music major. - That's right.
1967
01:16:47,569 --> 01:16:48,840
- Piano? - Piano.
1968
01:16:48,909 --> 01:16:49,979
Didn't I say that?
1969
01:16:49,979 --> 01:16:52,180
- Yes. I... - I said you looked like a pianist.
1970
01:16:52,279 --> 01:16:54,550
We have two pianists here.
1971
01:16:54,550 --> 01:16:57,220
- It's not common. - Should we practice a duet?
1972
01:16:57,220 --> 01:16:58,449
Right?
1973
01:16:59,449 --> 01:17:01,050
- Ewha Woman's University? - She goes to Ewha?
1974
01:17:01,050 --> 01:17:02,819
Ewha, Yonsei.
1975
01:17:02,819 --> 01:17:04,659
- Their schools are close. - Rivals...
1976
01:17:09,159 --> 01:17:10,859
- Piano? - Those who play instruments...
1977
01:17:10,859 --> 01:17:11,970
are so cool.
1978
01:17:13,369 --> 01:17:15,640
I played piano since I was seven years old,
1979
01:17:15,640 --> 01:17:17,699
and I attended an arts middle school and an arts high school.
1980
01:17:17,699 --> 01:17:20,210
Then I went to university for music, so I've played piano...
1981
01:17:20,210 --> 01:17:21,609
for quite a long time.
1982
01:17:21,909 --> 01:17:25,180
I'm planning on studying abroad after I graduate,
1983
01:17:25,180 --> 01:17:27,680
and becoming a professor or teacher...
1984
01:17:27,680 --> 01:17:29,520
as my future career.
1985
01:17:30,250 --> 01:17:32,220
(Hwang Soo Ji, 22, piano major at Ewha Woman's University)
1986
01:17:32,220 --> 01:17:33,850
Soo Ji is the youngest person so far.
1987
01:17:35,090 --> 01:17:36,260
I...
1988
01:17:37,460 --> 01:17:40,359
(Who will she choose?)
1989
01:17:40,489 --> 01:17:42,960
I'm curious about everyone, but I want to know about this guy.
1990
01:17:42,960 --> 01:17:44,260
- Me? - "This guy?"
1991
01:17:44,260 --> 01:17:45,670
(Soo Ji chooses Yong Ho.)
1992
01:17:45,670 --> 01:17:46,829
- Finally. - Right.
1993
01:17:47,170 --> 01:17:49,640
- This guy. - I'm curious about his age.
1994
01:17:50,569 --> 01:17:51,609
I'm...
1995
01:17:52,970 --> 01:17:54,310
Sorry for acting up to you, sir.
1996
01:17:54,310 --> 01:17:56,409
I knew already.
1997
01:17:56,510 --> 01:17:57,880
I said I thought you were the youngest one here.
1998
01:17:57,880 --> 01:17:59,680
- I was born in 1995, - What?
1999
01:17:59,680 --> 01:18:00,880
and I'm 28 years old.
2000
01:18:02,520 --> 01:18:04,050
Year 1995?
2001
01:18:05,050 --> 01:18:06,390
Twenty-two...
2002
01:18:07,189 --> 01:18:09,119
- She compared their ages. - She did.
2003
01:18:09,119 --> 01:18:12,159
Why does that matter? Who cares if they're six years apart?
2004
01:18:12,659 --> 01:18:14,829
Seeing this makes me think she's interested in him.
2005
01:18:15,630 --> 01:18:16,800
My profession...
2006
01:18:18,069 --> 01:18:22,369
I'm majoring in elementary school education.
2007
01:18:22,369 --> 01:18:25,270
Aside from studying, my job...
2008
01:18:25,270 --> 01:18:27,409
I teach students for a living.
2009
01:18:28,079 --> 01:18:29,909
I graduated from a different school,
2010
01:18:29,909 --> 01:18:31,380
and then I went back.
2011
01:18:31,380 --> 01:18:33,210
I started late. I'm an old student.
2012
01:18:34,310 --> 01:18:35,750
I studied Economics and Philosophy...
2013
01:18:35,750 --> 01:18:38,220
at the University of Seoul.
2014
01:18:38,319 --> 01:18:40,590
Then after I came back from living abroad,
2015
01:18:40,590 --> 01:18:42,789
I decided I wanted to live a happy life.
2016
01:18:43,560 --> 01:18:46,789
I kept thinking about what happiness was,
2017
01:18:47,189 --> 01:18:49,930
and went back to school at Busan National University of Education.
2018
01:18:49,930 --> 01:18:52,000
(He found his dream and went back to school to become a teacher.)
2019
01:18:52,100 --> 01:18:53,699
If we're going to talk about weather and climate in the same way...
2020
01:18:53,699 --> 01:18:57,270
(Yong Ho found out he felt happy when he was teaching others.)
2021
01:18:58,210 --> 01:19:01,479
I teach Korean Literature and Reading classes...
2022
01:19:01,479 --> 01:19:04,109
at academies and children's centers.
2023
01:19:04,880 --> 01:19:06,109
(Park Yong Ho, 28, elementary education major and lecturer)
2024
01:19:06,109 --> 01:19:09,319
I think this is good. He looks different in front of a whiteboard.
2025
01:19:10,149 --> 01:19:12,590
Kids might like those kinds of jokes.
2026
01:19:12,590 --> 01:19:14,720
"There's traces of Young Hee here."
2027
01:19:15,289 --> 01:19:16,590
They could like that.
2028
01:19:16,590 --> 01:19:17,619
(Laughing)
2029
01:19:17,960 --> 01:19:19,390
- It suits you so well. - It does.
2030
01:19:19,390 --> 01:19:20,930
I thought you'd be intellectual.
2031
01:19:20,930 --> 01:19:22,600
- Yes. - It's really...
2032
01:19:22,600 --> 01:19:24,000
The frivolity suddenly disappeared.
2033
01:19:24,000 --> 01:19:25,569
- Well... - Yes.
2034
01:19:25,569 --> 01:19:27,470
This is how I tease my students.
2035
01:19:27,529 --> 01:19:28,699
I tease the kids.
2036
01:19:28,699 --> 01:19:30,439
(Ah...)
2037
01:19:30,439 --> 01:19:31,640
Elementary...
2038
01:19:32,109 --> 01:19:34,369
(Yong Ho's introduction left a huge impression on Soo Ji.)
2039
01:19:34,369 --> 01:19:37,739
Yes, that was a huge twist at the end.
2040
01:19:38,750 --> 01:19:39,909
What a mess.
2041
01:19:40,649 --> 01:19:41,880
First of all,
2042
01:19:41,880 --> 01:19:44,220
I thought you'd most definitely...
2043
01:19:44,479 --> 01:19:47,020
be younger than me.
2044
01:19:47,119 --> 01:19:48,489
It can't be.
2045
01:19:49,090 --> 01:19:50,689
I apologize.
2046
01:19:51,789 --> 01:19:52,930
No way.
2047
01:19:52,930 --> 01:19:54,789
I was born in 1995.
2048
01:19:55,630 --> 01:19:56,960
Nice to meet you, friend.
2049
01:19:56,960 --> 01:19:58,369
(Sung Bum and Yong Ho are the same age.)
2050
01:19:58,369 --> 01:19:59,800
They're the same age.
2051
01:19:59,800 --> 01:20:01,569
He had no reason to feel intimidated.
2052
01:20:03,270 --> 01:20:06,569
You all tried to guess what I do for a living.
2053
01:20:06,609 --> 01:20:08,739
A model, a fashion model, fashion shows.
2054
01:20:08,739 --> 01:20:10,010
(A model, a fashion model, fashion shows)
2055
01:20:10,010 --> 01:20:12,149
- He's definitely into clothes. - He's drinking because he's right.
2056
01:20:12,149 --> 01:20:13,380
You're throwing it all out there.
2057
01:20:14,279 --> 01:20:15,479
I'm...
2058
01:20:16,750 --> 01:20:18,489
- Sung Bum? - I'm so curious.
2059
01:20:20,689 --> 01:20:21,890
I'm a rapper.
2060
01:20:22,319 --> 01:20:23,420
I'm a rapper.
2061
01:20:23,489 --> 01:20:25,090
- What? - No way.
2062
01:20:25,090 --> 01:20:26,960
- What? - For real?
2063
01:20:26,960 --> 01:20:28,060
What?
2064
01:20:28,729 --> 01:20:29,899
A rapper?
2065
01:20:30,430 --> 01:20:32,229
(He's a rapper who turns his messages into songs.)
2066
01:20:32,229 --> 01:20:34,699
- That's so unexpected. - I never imagined that.
2067
01:20:35,300 --> 01:20:36,699
I got into it in earnest...
2068
01:20:36,699 --> 01:20:39,569
with the album I released in April.
2069
01:20:39,569 --> 01:20:42,609
I released 2 albums with 11 tracks.
2070
01:20:42,609 --> 01:20:45,909
Right now, to create better melodies,
2071
01:20:45,909 --> 01:20:47,779
I'm constantly working on my music.
2072
01:20:48,250 --> 01:20:51,550
(Jo Sung Bum, 28 years old, rapper)
2073
01:20:51,550 --> 01:20:53,289
- You're not entirely wrong. - No way.
2074
01:20:53,289 --> 01:20:56,189
I was also a runway model.
2075
01:20:56,189 --> 01:20:57,819
You're a rapper and model.
2076
01:20:58,020 --> 01:20:59,329
Yes, that's so.
2077
01:21:01,060 --> 01:21:04,000
I thought I'd have the most surprising job.
2078
01:21:04,859 --> 01:21:06,470
Are you a teacher, then?
2079
01:21:07,630 --> 01:21:09,340
No, right now, I'm studying education.
2080
01:21:09,369 --> 01:21:10,600
At a College of Education.
2081
01:21:11,239 --> 01:21:13,710
- She completely... - She's gone.
2082
01:21:13,869 --> 01:21:16,109
- She's gone. - Oh, my gosh.
2083
01:21:16,109 --> 01:21:17,710
Soo Ji...
2084
01:21:17,710 --> 01:21:19,109
You can't hide your feelings.
2085
01:21:19,710 --> 01:21:22,750
As soon as the introductions were done, Soo Ji gave it away.
2086
01:21:22,750 --> 01:21:26,590
And Yong Ho's job and Sung Bum's job...
2087
01:21:26,590 --> 01:21:28,420
- are polar opposites. - Yes.
2088
01:21:28,420 --> 01:21:29,659
- That's right. - There's nothing in common.
2089
01:21:29,659 --> 01:21:30,760
This is fun.
2090
01:21:30,760 --> 01:21:32,789
Who's left? There's Tae Eun.
2091
01:21:32,789 --> 01:21:34,859
- And Soo Ro. - Tae Eun and Soo Ro, those two.
2092
01:21:34,859 --> 01:21:38,270
Their age bothers me so much right now.
2093
01:21:39,529 --> 01:21:40,829
I am...
2094
01:21:44,739 --> 01:21:45,970
twenty-nine years old.
2095
01:21:47,109 --> 01:21:48,739
You look so young.
2096
01:21:50,909 --> 01:21:52,109
I'm not 29.
2097
01:21:52,210 --> 01:21:54,180
Up, I said up. I was right.
2098
01:21:54,479 --> 01:21:56,350
(Flustered)
2099
01:21:56,420 --> 01:21:57,649
She's not 29?
2100
01:21:58,550 --> 01:21:59,720
What?
2101
01:22:01,250 --> 01:22:02,489
I'm 31.
2102
01:22:03,119 --> 01:22:04,560
I'm 31.
2103
01:22:05,390 --> 01:22:06,989
You really don't look your age.
2104
01:22:06,989 --> 01:22:08,600
(Soo Ro now knows Tae Eun's age.)
2105
01:22:08,960 --> 01:22:10,199
What face is that?
2106
01:22:10,199 --> 01:22:12,430
(How does he feel now?)
2107
01:22:12,970 --> 01:22:15,800
Her age was beyond the scope I had in mind.
2108
01:22:18,640 --> 01:22:22,510
I think it was a surprise coming from something I hadn't expected.
2109
01:22:22,779 --> 01:22:24,880
I wasn't thinking of that much of a gap.
2110
01:22:26,149 --> 01:22:28,050
- What? - Up to what age...
2111
01:22:28,050 --> 01:22:30,250
What exactly was his gap or scope...
2112
01:22:30,420 --> 01:22:32,390
that he's saying 31 is beyond it?
2113
01:22:32,390 --> 01:22:34,619
He must've had a limit in mind.
2114
01:22:34,689 --> 01:22:37,020
I think he thought she'd be 29 at most.
2115
01:22:37,159 --> 01:22:39,229
How old is Soo Ro, then?
2116
01:22:39,359 --> 01:22:40,960
(Is 31 beyond his margin?)
2117
01:22:40,960 --> 01:22:43,760
That means I was born in 1992.
2118
01:22:44,359 --> 01:22:47,800
And if I'm to give a keyword about my job...
2119
01:22:49,069 --> 01:22:50,939
- Advertisements? - Advertisements?
2120
01:22:52,210 --> 01:22:53,439
A model for ads?
2121
01:22:53,810 --> 01:22:55,779
Marketing? A marketing company.
2122
01:22:55,779 --> 01:22:57,680
- Correct. - For real?
2123
01:22:57,680 --> 01:22:59,380
I work at a marketing company...
2124
01:22:59,779 --> 01:23:00,850
as a team leader.
2125
01:23:00,880 --> 01:23:02,250
- Wow. - That's cool.
2126
01:23:02,250 --> 01:23:03,420
That's cool.
2127
01:23:07,590 --> 01:23:08,760
(The reason she walks briskly every morning)
2128
01:23:08,760 --> 01:23:11,090
Why does she look so different in everyday life?
2129
01:23:11,090 --> 01:23:12,729
What is this awesome look?
2130
01:23:12,729 --> 01:23:14,960
(A meticulous, flawless businesswoman)
2131
01:23:14,960 --> 01:23:17,130
People look so cool when they're at work.
2132
01:23:17,960 --> 01:23:21,770
I'm a team leader at a marketing company,
2133
01:23:21,800 --> 01:23:24,100
and I handle electric signboards, outdoor advertisements,
2134
01:23:24,100 --> 01:23:29,239
portal sites, or social media advertisements.
2135
01:23:29,409 --> 01:23:30,439
(Choi Tae Eun, 31, marketing company employee)
2136
01:23:30,439 --> 01:23:33,149
- She looks so charismatic. - That's why she's talented.
2137
01:23:33,149 --> 01:23:35,449
- She needs that touch. - She looks different.
2138
01:23:35,619 --> 01:23:37,880
Seriously, that's crazy.
2139
01:23:37,979 --> 01:23:39,319
How about some applause?
2140
01:23:40,189 --> 01:23:44,789
(Only Soo Ro looks gloomy.)
2141
01:23:44,789 --> 01:23:46,090
My job is...
2142
01:23:46,090 --> 01:23:47,960
(Soo Ro is last.)
2143
01:23:50,899 --> 01:23:53,100
I'm into advertising as well.
2144
01:23:53,270 --> 01:23:54,529
I'm a model.
2145
01:23:58,239 --> 01:24:00,239
- It suits you. - You look familiar.
2146
01:24:00,239 --> 01:24:02,680
Like I saw you in a posh car ad.
2147
01:24:02,680 --> 01:24:04,140
(Why he was a natural at the photoshoot)
2148
01:24:06,579 --> 01:24:09,180
- He's a model. - He's a model.
2149
01:24:09,180 --> 01:24:10,449
(Soo Ro's used to...)
2150
01:24:10,449 --> 01:24:11,680
Look over here.
2151
01:24:11,680 --> 01:24:12,949
(the sound of a camera.)
2152
01:24:14,090 --> 01:24:16,359
I'm spending a lot of time thinking...
2153
01:24:16,359 --> 01:24:19,090
and looking for what I really want to do.
2154
01:24:19,090 --> 01:24:20,560
I model for advertisements,
2155
01:24:20,630 --> 01:24:22,100
and I studied acting too.
2156
01:24:22,430 --> 01:24:24,760
I spend a lot of time doing that.
2157
01:24:25,770 --> 01:24:28,069
- So his age... - Yes, how old is he?
2158
01:24:28,069 --> 01:24:29,340
(Kim-Yoon Soo Ro, commercial model)
2159
01:24:29,970 --> 01:24:31,199
I am...
2160
01:24:32,470 --> 01:24:36,979
(They all want to know how old he is.)
2161
01:24:36,979 --> 01:24:38,279
twenty...
2162
01:24:38,380 --> 01:24:39,510
three years old.
2163
01:24:41,180 --> 01:24:43,579
I'm 23 but my friends are 24.
2164
01:24:43,850 --> 01:24:45,789
I was born on January first.
2165
01:24:45,789 --> 01:24:47,319
(Now they know his age.)
2166
01:24:47,319 --> 01:24:48,859
They're eight years apart.
2167
01:24:49,020 --> 01:24:50,890
(Kim-Yoon Soo Ro, 23, commercial model)
2168
01:24:50,890 --> 01:24:52,989
- He's so young. - I thought he'd be.
2169
01:24:52,989 --> 01:24:55,500
- I thought he'd be the youngest. - No way.
2170
01:24:56,300 --> 01:24:58,329
Why are you 23, Soo Ro?
2171
01:24:58,329 --> 01:24:59,729
Why am I 23?
2172
01:25:00,399 --> 01:25:02,140
How should I answer that?
2173
01:25:03,500 --> 01:25:04,699
What...
2174
01:25:05,569 --> 01:25:07,140
I suddenly want to go to my room.
2175
01:25:08,069 --> 01:25:09,779
What, really? She's giving up?
2176
01:25:10,680 --> 01:25:12,409
They look nice together.
2177
01:25:12,409 --> 01:25:14,210
- An eight-year gap is fine. - But...
2178
01:25:14,210 --> 01:25:15,750
The problem here...
2179
01:25:15,750 --> 01:25:17,250
is the 20s and 30s thing.
2180
01:25:17,250 --> 01:25:18,890
- They're different decades. - The number in the front.
2181
01:25:18,890 --> 01:25:20,989
- It's a different generation. - It's completely different.
2182
01:25:20,989 --> 01:25:23,220
Me and my youngest sister are eight years apart.
2183
01:25:23,220 --> 01:25:24,989
- You must feel the difference. - Yes.
2184
01:25:25,960 --> 01:25:27,659
They both crumbled.
2185
01:25:27,659 --> 01:25:29,800
Tae Eun's face looks like she cooled down.
2186
01:25:31,430 --> 01:25:33,630
I think Tae Eun was surprised to hear my age.
2187
01:25:34,170 --> 01:25:35,470
We surprised each other.
2188
01:25:35,899 --> 01:25:37,670
"Gosh, I thought..."
2189
01:25:38,270 --> 01:25:39,710
"Well, I thought..."
2190
01:25:40,409 --> 01:25:41,710
I think that's it.
2191
01:25:42,310 --> 01:25:43,810
Our age gap...
2192
01:25:43,810 --> 01:25:45,880
is as many as eight years.
2193
01:25:47,649 --> 01:25:49,119
I think...
2194
01:25:49,920 --> 01:25:52,420
we shocked each other.
2195
01:25:53,550 --> 01:25:58,020
I think a nonsensically young guy would be too much.
2196
01:25:58,319 --> 01:26:01,189
Six? Six years younger or older.
2197
01:26:01,189 --> 01:26:02,600
(Tae Eun's limit was 6 years.)
2198
01:26:02,930 --> 01:26:04,229
It's an eight-year gap.
2199
01:26:04,560 --> 01:26:07,270
It's eight years. I kept thinking that.
2200
01:26:07,270 --> 01:26:09,239
When we revealed our ages,
2201
01:26:09,270 --> 01:26:11,800
I thought it was beyond my choosing.
2202
01:26:12,210 --> 01:26:13,710
Because I'm older.
2203
01:26:14,539 --> 01:26:16,079
She hasn't given up yet.
2204
01:26:16,079 --> 01:26:17,710
If he were to choose her...
2205
01:26:17,710 --> 01:26:18,810
She gave up.
2206
01:26:18,810 --> 01:26:20,109
- A bit, I think. - Yes, a bit.
2207
01:26:20,109 --> 01:26:23,250
I want to cheer for them even more now that I know the age gap.
2208
01:26:23,250 --> 01:26:26,789
They both seem dejected, so I don't know about next week.
2209
01:26:26,989 --> 01:26:29,789
- You'll remember this at least. - What?
2210
01:26:29,789 --> 01:26:31,260
This chair has Hyun Moo on it.
2211
01:26:32,329 --> 01:26:34,390
I'll smear myself all over.
2212
01:26:37,630 --> 01:26:38,770
Twenty-three?
2213
01:26:39,399 --> 01:26:42,369
You and I are eight years apart.
2214
01:26:43,170 --> 01:26:46,569
If we're that much apart, can I handle it?
2215
01:26:46,569 --> 01:26:48,470
Will I see the guy as a man?
2216
01:26:48,609 --> 01:26:51,279
I'm in my early 20s so someone in her 30s...
2217
01:26:51,279 --> 01:26:52,979
is a bit too much.
2218
01:26:53,310 --> 01:26:55,149
I think I know who I'll pick.
2219
01:26:55,479 --> 01:26:58,079
- You know your final pick? - Yes.
2220
01:26:58,449 --> 01:27:01,149
Have you messaged that person?
2221
01:27:01,149 --> 01:27:03,659
Are you going to from today?
2222
01:27:03,819 --> 01:27:05,390
I guess so.
2223
01:27:08,630 --> 01:27:10,659
It feels really free.
2224
01:27:10,659 --> 01:27:12,029
Is it because it's just us?
2225
01:27:19,770 --> 01:27:21,109
The clouds are beautiful...
2226
01:27:21,409 --> 01:27:24,079
and the breeze is so cool and refreshing.
2227
01:27:24,479 --> 01:27:26,380
Do you have a first pick?
2228
01:27:26,550 --> 01:27:29,220
I'm torn between two people.
2229
01:27:29,220 --> 01:27:31,119
There's a guy I'm physically attracted to,
2230
01:27:31,220 --> 01:27:34,390
and a guy I think suits me personality-wise.
2231
01:27:34,390 --> 01:27:37,319
"Don't ever talk to Soo Ji." It's not like that.
2232
01:27:37,319 --> 01:27:38,590
Is it a declaration of war?
2233
01:27:38,760 --> 01:27:40,890
Why? If your heart leads you, take action.
2234
01:27:40,960 --> 01:27:44,159
I think that's for that person to decide.
159755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.