All language subtitles for That.70s.Show.S08E19.720p.Bluray - Sheer Heart Attack

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,400 --> 00:00:04,480 Wow that was great. 2 00:00:04,960 --> 00:00:06,280 I'm glad we stretched beforehand. 3 00:00:08,400 --> 00:00:11,160 And I have to say, I was terrific. 4 00:00:13,080 --> 00:00:16,280 You know, I've never said this before Tracy, but... 5 00:00:16,280 --> 00:00:18,280 you're the best lover I ever had. 6 00:00:23,760 --> 00:00:25,960 You know I have never said this before Nicole, but... 7 00:00:27,080 --> 00:00:29,200 you're the best lover I ever had. 8 00:00:35,280 --> 00:00:37,240 I never said this before Susan... 9 00:00:37,680 --> 00:00:39,280 you're the best lover I ever had. 10 00:00:39,880 --> 00:00:41,360 My name is Lucy. 11 00:00:43,760 --> 00:00:46,160 The one time people understand me I get the name wrong. 12 00:00:52,320 --> 00:00:57,200 Jackie, I'd offer you a third sandwhich but you've cleaned me out of meat and condiments. 13 00:00:58,680 --> 00:01:00,280 And cheese-whiz. 14 00:01:01,440 --> 00:01:04,440 Well now we're gonna have to use the artificial stuff. 15 00:01:06,680 --> 00:01:07,880 I don't know what's wrong with me okay? 16 00:01:07,880 --> 00:01:10,640 I want a guy I can't have, I can't stop stuffing my face. 17 00:01:11,240 --> 00:01:13,640 I am a thin girl with fat girl problems. 18 00:01:14,560 --> 00:01:15,280 Alright. 19 00:01:15,720 --> 00:01:17,440 If Fez and Jackie get together, it's official... 20 00:01:17,760 --> 00:01:19,720 She becomes Point Place sluttiest slut. 21 00:01:22,320 --> 00:01:24,480 Well I think it's nice you wanna be with Fez. 22 00:01:24,680 --> 00:01:26,640 He has turned into a fine young man. 23 00:01:26,960 --> 00:01:29,600 And you never know with foreigners, they can go either way. 24 00:01:34,000 --> 00:01:36,080 Come on Jackie, I know what'll cheer you up. 25 00:01:37,520 --> 00:01:40,880 Let's go down to the mall and make fun of all the people coming out of the Big&Tall store. 26 00:01:42,840 --> 00:01:46,520 Donna, if you need something from the Big&Tall, just say so... 27 00:01:48,760 --> 00:01:49,680 Well Kitty... 28 00:01:50,680 --> 00:01:53,200 ...cardiologist said I don't have to take my heart pills anymore. 29 00:01:53,760 --> 00:01:55,480 Well that is wonderful news. 30 00:01:56,040 --> 00:01:57,520 Oh and you know what this means? 31 00:01:58,120 --> 00:02:00,480 We can bring back fried cheese friday! 32 00:02:01,520 --> 00:02:02,960 It's not good news Kitty. 33 00:02:03,320 --> 00:02:06,000 I just bought a four month supply of heart pills I don't need now. 34 00:02:06,400 --> 00:02:08,720 That's 200 bucks down the crapper. 35 00:02:10,200 --> 00:02:11,520 Why don't you just sell 'em? 36 00:02:13,560 --> 00:02:18,120 You know, there's a seedy subculture that buys drugs for recreation... 37 00:02:21,080 --> 00:02:24,520 I saw one time on an after school special... 38 00:02:26,840 --> 00:02:31,960 Well you can't sell drugs, it's illegal. And it should be, because people shouldn't have easy access to... 39 00:02:32,280 --> 00:02:35,080 ...addictive substances that dull their senses. 40 00:02:36,920 --> 00:02:38,640 I will be in the bath. 41 00:02:41,600 --> 00:02:43,800 You know man, you can sell those pills. 42 00:02:44,320 --> 00:02:45,360 No I can't. 43 00:02:45,360 --> 00:02:47,480 Yes you can, you just have to find the right market. 44 00:02:47,720 --> 00:02:49,880 Well who the hell is gonna want a bunch of heart pills? 45 00:02:52,920 --> 00:02:54,800 Anybody here take procardiacs? 46 00:02:56,640 --> 00:02:58,680 The doctor is in! 47 00:03:38,880 --> 00:03:41,480 It is torture knowing Fez is with all these different women. 48 00:03:41,920 --> 00:03:45,200 All I hear from his bedroom is "Oh Fez, you're so hot"... 49 00:03:45,640 --> 00:03:47,760 And then he comes out of his room and goes off to his date. 50 00:03:49,920 --> 00:03:52,840 Yeah. If the walls of Fez' bedroom could talk. 51 00:03:53,600 --> 00:03:56,320 Well, we probably wouldn't be able to understand them either. 52 00:03:57,680 --> 00:03:59,960 You know if the walls in Fez' bedroom could talk they'd yell... 53 00:04:00,360 --> 00:04:02,520 "quit humping your Victorica Principal poster"! 54 00:04:05,040 --> 00:04:06,960 Oh. Hey Fez... 55 00:04:07,960 --> 00:04:09,400 Where's your skank of the day? 56 00:04:10,880 --> 00:04:12,320 I worked a double yesterday. 57 00:04:13,960 --> 00:04:15,280 So I'm taking the day off. 58 00:04:16,400 --> 00:04:19,120 In fact, I'm taking a break from the ladies altogether. 59 00:04:19,600 --> 00:04:20,840 I knew it, he's gay! 60 00:04:22,640 --> 00:04:24,680 I just won 20 bucks from Mrs. Forman! 61 00:04:26,320 --> 00:04:30,640 No, I'm done sewing my wild oates. Mostly because my oates can't take it anymore. 62 00:04:31,920 --> 00:04:34,960 These tight jeans make my ass look great, but you pay the price up front. 63 00:04:36,640 --> 00:04:39,440 So wait Fez uhm, what, no more one night stands? 64 00:04:40,040 --> 00:04:43,280 Nope. I just didn't find those meaningless flings satisfying. 65 00:04:44,000 --> 00:04:45,880 I think I might be a one woman guy. 66 00:04:46,120 --> 00:04:48,880 Do you hear that Jackie? Fez is a one woman guy... 67 00:04:49,760 --> 00:04:51,680 Yeah. Surprising, but true. 68 00:04:52,760 --> 00:04:55,920 Now if you'll excuse me, these jeans are splitting me in half. 69 00:04:59,000 --> 00:05:01,120 Congratulations Jackie, he's all yours! 70 00:05:01,840 --> 00:05:03,280 It's like you won the lottery. 71 00:05:04,360 --> 00:05:07,200 Oh you know, a really crappy lottery. 72 00:05:09,920 --> 00:05:12,880 Pretty cool huh... 50 bucks for 15 minutes work. 73 00:05:13,160 --> 00:05:14,440 That was on a slow day. 74 00:05:15,480 --> 00:05:18,120 Imagine what we could make if we set up shop on Betty Grable movie night. 75 00:05:19,560 --> 00:05:24,120 Steven, we're not setting up shop anywhere. All I want to do is get my money back. 76 00:05:24,600 --> 00:05:26,600 Just like after I bought Eric that baseball mitt. 77 00:05:28,000 --> 00:05:30,040 Dumbass used it as a hat. 78 00:05:31,600 --> 00:05:33,480 Fine. We'll just get your money back. 79 00:05:34,280 --> 00:05:35,800 Now, where is the rest of the stash? 80 00:05:36,680 --> 00:05:40,800 It's in the medicine cabinet and don't start calling the heart medicine the stash! 81 00:05:42,000 --> 00:05:43,440 It makes it sound like we... 82 00:05:51,200 --> 00:05:52,400 What's going on? 83 00:05:53,480 --> 00:05:56,400 Oh. Just... having a little man-to-man talk. 84 00:05:58,120 --> 00:05:59,320 About what? 85 00:06:00,600 --> 00:06:01,600 Well uh... 86 00:06:02,320 --> 00:06:04,640 Steven's getting a little older and he just had some... 87 00:06:05,200 --> 00:06:06,080 questions... 88 00:06:09,920 --> 00:06:12,960 Oh please. He was married to a stripper. 89 00:06:14,240 --> 00:06:16,520 If anything, he should be giving you advice. 90 00:06:19,560 --> 00:06:20,680 See what you made me do?! 91 00:06:21,160 --> 00:06:23,360 Now I'm lying to Kitty about selling drugs. 92 00:06:25,000 --> 00:06:29,560 That's it I'm throwing those pills away. I can't spend my retirement as a lying... 93 00:06:30,200 --> 00:06:31,120 ...dope peddler. 94 00:06:31,920 --> 00:06:33,960 No man, you're not a dope peddler. 95 00:06:34,200 --> 00:06:35,640 You are champion of the people! 96 00:06:37,080 --> 00:06:40,560 Now, where does Kitty keep those little plastic baggies? 97 00:06:47,080 --> 00:06:51,240 So Fez, I hear you've been with a different woman every night. 98 00:06:54,640 --> 00:06:57,040 I just hope you're doing the gentlemanly thing. 99 00:06:57,040 --> 00:06:59,280 "Thank you" cards never go out of style. 100 00:07:00,640 --> 00:07:03,280 Actually Miss Kitty, I'm hanging out my leather pants. 101 00:07:04,480 --> 00:07:07,360 Yes. I'm ready to be with the one woman... 102 00:07:07,600 --> 00:07:09,200 ...I should've been with all along. 103 00:07:09,840 --> 00:07:14,600 Fez I told you a thousand times, Mr. Forman and I are very happy together. 104 00:07:20,080 --> 00:07:21,680 I'm just kidding! 105 00:07:22,360 --> 00:07:24,320 So, is this woman someone I know? 106 00:07:24,600 --> 00:07:25,520 Yes! 107 00:07:30,960 --> 00:07:33,280 And I know for a fact that she likes me... 108 00:07:34,800 --> 00:07:41,320 Oh... Oooohhh... Fez I am so happy for you! 109 00:07:41,720 --> 00:07:45,760 New love is exciting, I remember the first time I tried Peppermint Schnapps. 110 00:07:49,280 --> 00:07:51,640 But I want to be the one to tell her so uhm... 111 00:07:52,040 --> 00:07:54,160 ...so please don't tell anyone that we had this conversation. 112 00:07:54,400 --> 00:07:55,920 I already forgot about it! 113 00:07:57,240 --> 00:07:58,040 What?! 114 00:08:01,040 --> 00:08:02,560 We just had it, pay attention! 115 00:08:04,320 --> 00:08:06,920 No Fez, I can keep a secret. 116 00:08:07,600 --> 00:08:08,680 For instance... 117 00:08:09,440 --> 00:08:16,440 ...I never told anyone that I once caught Red wearing my nightgown to keep his legs warm. 118 00:08:22,760 --> 00:08:25,640 Oh, oh you didn't hear that! 119 00:08:26,960 --> 00:08:29,400 Yes I did, I was right here! 120 00:08:30,160 --> 00:08:33,280 No I'm just saying, your secret's safe with me. 121 00:08:36,880 --> 00:08:38,640 Oh hey Mrs. Forman. What�s up? 122 00:08:39,080 --> 00:08:41,360 Fez is crazy about you! 123 00:08:42,920 --> 00:08:44,920 Wai- What? Really?! 124 00:08:44,920 --> 00:08:46,680 Yeah! Now I wasn�t supposed to say anything... 125 00:08:46,920 --> 00:08:49,800 ...but I hate when they drag things out on soap opera�s. 126 00:08:50,120 --> 00:08:54,440 Nothing happens Monday through Thursday, we all know Marlena�s the killer! 127 00:09:02,080 --> 00:09:05,120 Let�s just sell these things and go home. 128 00:09:06,720 --> 00:09:09,000 I don�t wanna be known as the pill-guy! 129 00:09:10,280 --> 00:09:13,920 - Relax, you�re not the pill-guy. - Hey! It�s the pill-guy! 130 00:09:14,840 --> 00:09:16,320 Smitty, keep it down! 131 00:09:17,280 --> 00:09:19,640 Red, can you get me any diet-pills? 132 00:09:20,160 --> 00:09:22,520 My wife�s having trouble getting into the house. 133 00:09:22,840 --> 00:09:24,200 Through the garage! 134 00:09:25,560 --> 00:09:28,960 You think your wife is big? My wife just took a job at the movie theatre. 135 00:09:29,280 --> 00:09:30,440 As the screen! 136 00:09:32,000 --> 00:09:34,680 Hey guys. You come here to tell jokes or do business? 137 00:09:35,200 --> 00:09:38,760 The way I see it, you guys got a condition, we got the product. 138 00:09:39,360 --> 00:09:41,440 So quit yankin� my crank and let�s do this, huh? 139 00:09:42,280 --> 00:09:45,600 So is there someplace that we can talk a little more private? 140 00:09:45,840 --> 00:09:48,520 Certainly. Step into my office� 141 00:09:52,400 --> 00:09:54,800 Okay, this is what I�ve been thinking. 142 00:09:55,440 --> 00:09:58,880 You give us the rest of the pills and we give you two cases of beer. 143 00:09:59,480 --> 00:10:04,680 Plus a couple of passes to our Friday-night bingo marathon and Medicare seminar. 144 00:10:06,680 --> 00:10:08,960 What kind of deal is that?! 145 00:10:10,200 --> 00:10:14,400 I come down here, sit in the sauna with you half-naked and this is what you offer me?! 146 00:10:15,720 --> 00:10:17,480 Come on Red, let�s hit the nursing homes. 147 00:10:18,600 --> 00:10:22,040 Whow, whow, settle down kid, we�re all friends here, let�s work something out... 148 00:10:22,400 --> 00:10:26,200 ...before we say things we don�t mean. And someone winds up dead. 149 00:10:30,560 --> 00:10:33,080 I�m just kidding, let�s order a pizza. 150 00:10:34,040 --> 00:10:36,960 I just wanna get this over with. So Steven, shut up. 151 00:10:37,320 --> 00:10:39,400 Cal, I�m gonna sell you those pills at cost. 152 00:10:39,720 --> 00:10:42,800 And Smitty for the last time, close your damn legs. 153 00:10:44,200 --> 00:10:46,360 I can�t believe Fez likes me! 154 00:10:46,760 --> 00:10:50,360 I mean you guys, this is everything I ever dreamed of. 155 00:10:50,360 --> 00:10:54,000 Having said that I�m really glad that my racist father isn�t here to see us together. 156 00:10:57,040 --> 00:10:59,160 Oh good. You�re all here. 157 00:11:00,040 --> 00:11:01,560 I have some big news to tell you. 158 00:11:02,160 --> 00:11:04,360 Unless it�s that you�re gay, I don�t wanna hear it. 159 00:11:06,320 --> 00:11:08,240 Shut up, Bjorn Borg! 160 00:11:09,640 --> 00:11:11,400 Well Fez, what is it? 161 00:11:12,480 --> 00:11:15,120 Well I finally figure out the one woman for me. 162 00:11:16,200 --> 00:11:17,480 As a matter of fact� 163 00:11:18,080 --> 00:11:19,320 she is here right now. 164 00:11:19,680 --> 00:11:22,520 - Oh my Gooood� - Hi guys! 165 00:11:24,080 --> 00:11:25,040 Caroline! 166 00:11:25,600 --> 00:11:28,440 Caroline! I haven�t seen you since you tried to kill us� 167 00:11:30,280 --> 00:11:34,160 I just couldn�t believe it when Fez called. It was so nice to hear a familiar voice. 168 00:11:34,840 --> 00:11:37,320 Oh you mean coming from outside you head? 169 00:11:38,080 --> 00:11:39,720 Okayyy� the old me would�ve... 170 00:11:39,720 --> 00:11:42,880 ...ripped out your eyeballs and hung them from my rear-view mirror like dice. 171 00:11:43,200 --> 00:11:46,000 But the new me just smiles and slaps the anger away! 172 00:11:51,360 --> 00:11:53,000 How sexy is that?! 173 00:12:01,040 --> 00:12:03,640 Uh Fez, you said you were a one woman guy. 174 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 Caroline�s got like eight personalities. 175 00:12:08,040 --> 00:12:10,480 You�ll go to bed with her one night and wake up the next morning... 176 00:12:10,480 --> 00:12:13,440 with like an 82-year old Portugese fisherman. 177 00:12:14,560 --> 00:12:16,360 Hey, Caroline accepts me for who I am. 178 00:12:17,080 --> 00:12:18,760 So I�m gonna accept her for who they are. 179 00:12:20,440 --> 00:12:24,000 Fez, the last time you dated Caroline she chased you around the room with a corkscrew. 180 00:12:24,960 --> 00:12:26,760 It�s called foreplay, jerk. 181 00:12:27,800 --> 00:12:30,080 Yeah nothing spices up the bedroom like a crazy woman... 182 00:12:30,280 --> 00:12:32,520 ...who might suffocate you when you�re asleep with a pillow. 183 00:12:33,720 --> 00:12:35,200 Donna we were role-playing! 184 00:12:36,920 --> 00:12:39,520 She was a sexy nurse and I was the guy she was trying to kill. 185 00:12:42,640 --> 00:12:44,520 Red, do you need anything from the super market? 186 00:12:44,880 --> 00:12:45,680 Yeah. 187 00:12:46,840 --> 00:12:49,320 Graham Crackers that don�t taste like cardboard. 188 00:12:51,200 --> 00:12:54,120 I fought in two wars, I deserve name-brand cookies. 189 00:12:55,600 --> 00:12:57,360 Well those are name-brand! 190 00:12:58,240 --> 00:13:01,040 Look at the box, there is the Kubler Dwarves. 191 00:13:04,400 --> 00:13:08,480 I can�t believe we�re out of plastic baggies already. I swear I just bought a box. 192 00:13:10,960 --> 00:13:12,560 Well�maybe you misplaced them� 193 00:13:13,640 --> 00:13:16,280 You know, you�re always losing things. 194 00:13:17,760 --> 00:13:21,440 Like aluminum foil, remember that time you lost the aluminum foil? 195 00:13:22,440 --> 00:13:23,760 I sure do! 196 00:13:28,920 --> 00:13:31,720 Hello? Hello? 197 00:13:32,880 --> 00:13:35,040 Is anybody there?! 198 00:13:37,640 --> 00:13:39,200 That�s the third hang-up today! 199 00:13:40,240 --> 00:13:43,840 Oh and this afternoon someone called and asked me if I had �the stuff��. 200 00:13:48,040 --> 00:13:49,000 Wait a second� 201 00:13:49,920 --> 00:13:52,360 I saw a sixty minute piece on this the other day. 202 00:13:52,720 --> 00:13:55,560 Missing baggies, mysterious phone calls� I know what�s going on! 203 00:13:57,720 --> 00:13:58,520 Kitty I can explain� 204 00:13:58,640 --> 00:14:00,360 Steven is selling drugs! 205 00:14:00,520 --> 00:14:01,760 Yes he is! 206 00:14:12,200 --> 00:14:14,680 Wow. She�s really putting away that pizza� 207 00:14:16,640 --> 00:14:19,080 The last time I saw her this upset was when Reverend Brown... 208 00:14:19,080 --> 00:14:21,240 ...told her that ugly people go to heaven too. 209 00:14:23,080 --> 00:14:25,200 Sooo Jackie, can I get a slice of that? 210 00:14:25,200 --> 00:14:26,560 No! 211 00:14:27,760 --> 00:14:29,960 Okay. I was only asking because it�s mine! 212 00:14:32,520 --> 00:14:37,040 - Jackie, look. Fez and Caroline are never gonna last. - Hi guys! 213 00:14:39,720 --> 00:14:41,440 Well that was just bad timing� 214 00:14:43,160 --> 00:14:44,840 Why are you wearing a wedding dress? 215 00:14:46,040 --> 00:14:49,520 Oh my God, did Fez propose to you?! 216 00:14:50,080 --> 00:14:51,840 Not yet! But he will! 217 00:14:53,400 --> 00:14:55,000 And I wanted to show him what I look like. 218 00:14:55,840 --> 00:14:57,440 Oh but you know, I was hoping he�d be here cause... 219 00:14:57,440 --> 00:15:00,840 ...I gotta get this back to the store before they realize I climbed out the dressing room window. 220 00:15:02,760 --> 00:15:04,960 Don�t worry� I�m sure they�ll just knock of ten percent.. 221 00:15:05,280 --> 00:15:08,720 and put it on the rack marked �Previously worn by psycho�s�. 222 00:15:09,520 --> 00:15:12,320 You have a sharp tongue. It would taste great in a salad. 223 00:15:17,600 --> 00:15:20,440 I can�t believe Fez chose that whack-job over me! 224 00:15:21,120 --> 00:15:23,680 Jackie, the only reason Fez chose Caroline over you is because... 225 00:15:23,680 --> 00:15:25,320 ...he doesn�t have any idea that you like him. 226 00:15:25,320 --> 00:15:27,880 - Well whose fault is that Donna?! - Yours! 227 00:15:30,080 --> 00:15:32,960 Oh, thank you for kicking me while I�m down! 228 00:15:36,240 --> 00:15:37,400 You know, Jackie... 229 00:15:38,240 --> 00:15:41,960 if you worked as hard at getting Fez as you are at polishing off my pizza... 230 00:15:42,600 --> 00:15:45,320 ...you'd be pushing a little bilingual baby through the park right now. 231 00:15:51,680 --> 00:15:52,800 Steven how could you?! 232 00:15:53,160 --> 00:15:54,760 Just a product of my environment. 233 00:15:56,120 --> 00:15:57,840 Wait, what are you talking about? 234 00:15:58,880 --> 00:16:02,240 We know you�ve been selling drugs out of the house, this is the worst thing you have ever done. 235 00:16:02,240 --> 00:16:05,160 You have turned my living room into East St. Louis! 236 00:16:07,480 --> 00:16:11,600 So please, just admit what you�re doing it�ll be better for everybody. 237 00:16:13,200 --> 00:16:14,720 I'm not admitting anything. 238 00:16:16,640 --> 00:16:18,480 Although if I were selling drugs, it's... 239 00:16:18,840 --> 00:16:22,600 probably because I don't have a new 19-inch TV to keep me off the streets. 240 00:16:23,720 --> 00:16:27,960 What? Steven, we do not reward this kind of behavior. Right, Red? 241 00:16:28,560 --> 00:16:29,920 Right... 242 00:16:31,120 --> 00:16:34,400 A 13-inch TV should do the trick... 243 00:16:35,160 --> 00:16:37,080 Why are you even discussing this? 244 00:16:37,520 --> 00:16:43,320 If ever there were a time for your foot to be ankle-deep in someone's bottom, it's now! 245 00:16:49,360 --> 00:16:52,240 Red, those pills sold like hotcakes! 246 00:16:53,520 --> 00:16:55,440 We came by to give you your cut. 247 00:16:55,760 --> 00:16:57,560 This is not a good time guys! 248 00:16:57,560 --> 00:17:00,800 Red Forman, have you been selling your heart medication?! 249 00:17:01,000 --> 00:17:01,800 Yeah! 250 00:17:01,800 --> 00:17:03,560 They�ve done wonders for me in the bedroom. 251 00:17:04,040 --> 00:17:06,080 I�m asleep before my wife comes in. 252 00:17:07,320 --> 00:17:08,520 I can�t believe this. 253 00:17:09,120 --> 00:17:11,360 I can take care of your problem here Red� 254 00:17:11,920 --> 00:17:13,480 ...no questions asked� 255 00:17:16,000 --> 00:17:19,120 I�m kidding. We should all have dinner sometimes. 256 00:17:20,680 --> 00:17:22,720 Yeah well, thanks for coming by guys� 257 00:17:23,880 --> 00:17:24,600 Red� 258 00:17:25,400 --> 00:17:27,520 Look, I know what I did was wrong. 259 00:17:27,920 --> 00:17:30,400 But don�t you even want to know what I was gonna do with the money? 260 00:17:30,400 --> 00:17:31,200 I don�t care. 261 00:17:31,200 --> 00:17:34,240 I was gonna take you on a vacation to the Wisconsin dells. 262 00:17:34,440 --> 00:17:37,400 Oh my God! I feel like a Kennedy! 263 00:17:39,240 --> 00:17:41,520 Ohhh, and the dells are three counties away. 264 00:17:41,840 --> 00:17:43,720 We�re gonna have to take the interstate! 265 00:17:48,000 --> 00:17:49,400 Well that worked out pretty good� 266 00:17:49,760 --> 00:17:50,840 You're going to the dells... 267 00:17:50,840 --> 00:17:52,720 I�m getting a new TV... 268 00:17:53,360 --> 00:17:56,320 Yeah. And you�re gonna love watching that new show called... 269 00:17:56,560 --> 00:17:58,440 �Blow it out your ass�... 270 00:18:04,720 --> 00:18:06,360 Hey uh Fez, we need to talk. 271 00:18:06,720 --> 00:18:08,000 Okay fine. 272 00:18:09,600 --> 00:18:13,200 I used your deodorant because I wanted to see if it was strong enough for a man. 273 00:18:14,920 --> 00:18:16,480 By the way, it wasn't. 274 00:18:18,200 --> 00:18:20,080 Uhm Fez you see... 275 00:18:20,960 --> 00:18:23,080 ...when I heard you were ready to be with one woman... 276 00:18:23,880 --> 00:18:25,480 ...I got really excited. 277 00:18:26,760 --> 00:18:29,520 But that's because I thought you were talking about someone else. 278 00:18:31,200 --> 00:18:32,040 Who? 279 00:18:36,120 --> 00:18:37,680 Fez?! 280 00:18:40,160 --> 00:18:41,800 Uhm, I can explain! 281 00:18:42,640 --> 00:18:43,640 Go ahead. 282 00:18:43,960 --> 00:18:46,360 Uhm, her tongue was in my mouth and then you walked in. 283 00:18:48,800 --> 00:18:51,480 You... cheating... bastard.... 284 00:18:53,600 --> 00:18:55,240 Why do you make me do this to you?! 285 00:18:58,560 --> 00:18:59,960 Not in the face! 286 00:19:00,280 --> 00:19:02,560 Owww okay the face! The face! 287 00:19:07,840 --> 00:19:10,200 - How are you feeling? - Not so good. 288 00:19:11,680 --> 00:19:13,120 My face is freezing. 289 00:19:15,640 --> 00:19:18,960 I'm really sorry this happened, but you're actually lucky that she's gone. 290 00:19:20,600 --> 00:19:22,320 Jackie, what was that kiss all about? 291 00:19:23,880 --> 00:19:26,960 Fez it's something that I wanted to do for a really long time. 292 00:19:28,040 --> 00:19:30,000 And I was wondering... You know... 293 00:19:31,120 --> 00:19:34,120 ...hoping, that maybe you and I could be together. 294 00:19:35,760 --> 00:19:37,200 You want to be with me?! 295 00:19:37,880 --> 00:19:39,360 Yeah. I mean Fez... 296 00:19:39,360 --> 00:19:43,440 my life has been so crappy lately that you have been the one good thing. 297 00:19:44,520 --> 00:19:48,320 Well. So you want me because you're lonely? Great, so that makes me what, your last resort? 298 00:19:50,000 --> 00:19:52,760 - No Fez. You're wrong, it's not... - You know what Jackie, forget it. 299 00:19:53,920 --> 00:19:57,440 You went to be with Kelso and Hyde. I don't wanna be your sloppy thirds. 300 00:20:13,940 --> 00:20:16,860 Hey guys. Want to cross some more of those heart pills. 301 00:20:17,300 --> 00:20:18,820 Well actually, we have all we need. 302 00:20:19,260 --> 00:20:20,860 Oh. Really? 303 00:20:21,460 --> 00:20:23,580 Sure would be a shame if you ran out just when you needed it. 304 00:20:24,060 --> 00:20:27,300 Like say you're driving your car and all of a sudden you find that your break lines have been cut. 305 00:20:28,180 --> 00:20:29,180 Who would do that? 306 00:20:29,420 --> 00:20:30,380 I don't know... 307 00:20:30,700 --> 00:20:32,100 Maybe a guy who knows a guy. 308 00:20:32,420 --> 00:20:34,180 But hey, if you guys don't need 'em, you don't need 'em. 309 00:20:35,100 --> 00:20:36,300 Drive safe. 310 00:20:36,300 --> 00:20:37,300 I'll take 20 pills... 311 00:20:37,300 --> 00:20:39,900 That's what I like to hear. You did the right thing. 25780

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.