Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,612 --> 00:00:06,091
- Quantum Leap was
an experimental
2
00:00:06,136 --> 00:00:08,615
time travel program,
years away from being tested.
3
00:00:08,660 --> 00:00:10,487
Why did you leap?
- I don't remember anything.
4
00:00:10,531 --> 00:00:11,967
- Your name is Dr. Ben Song.
5
00:00:12,010 --> 00:00:14,012
You're a time traveler
leaping from life to life,
6
00:00:14,057 --> 00:00:15,840
trying to put right
what once went wrong.
7
00:00:15,884 --> 00:00:17,015
I'm Addison Augustine.
8
00:00:17,059 --> 00:00:19,626
- Addison.
You're the woman I love.
9
00:00:19,670 --> 00:00:21,193
- Ben's working with someone.
10
00:00:21,237 --> 00:00:23,196
- Al Calavicci's daughter,
Janis.
11
00:00:23,239 --> 00:00:24,980
- What is that?
- That's the destination.
12
00:00:25,024 --> 00:00:27,460
I think that Ben was trying
to leap into the future,
13
00:00:27,504 --> 00:00:29,897
to a specific place,
a specific point in time.
14
00:00:29,942 --> 00:00:31,117
- That shouldn't be possible.
15
00:00:31,161 --> 00:00:33,250
- I remember
why I leapt the first place.
16
00:00:33,292 --> 00:00:36,121
It's to save you.
17
00:00:36,165 --> 00:00:37,384
- Janis is here to help us.
18
00:00:37,427 --> 00:00:38,689
- I'm gonna give you a name,
19
00:00:38,732 --> 00:00:40,189
the name of the person
who told Ben to leap
20
00:00:40,213 --> 00:00:41,561
in the first place.
21
00:00:52,616 --> 00:00:54,183
Ow.
22
00:00:54,226 --> 00:00:55,402
Ow.
- Are you okay?
23
00:00:55,445 --> 00:00:56,533
- Fine.
- There you go.
24
00:00:56,576 --> 00:00:58,057
You got it, come on.
25
00:00:58,100 --> 00:01:00,058
- Coach!
26
00:01:00,103 --> 00:01:01,408
What do we do?
27
00:01:04,977 --> 00:01:06,239
- Time!
28
00:01:06,283 --> 00:01:08,111
Time out!
29
00:01:08,153 --> 00:01:09,198
- You love basketball.
30
00:01:09,242 --> 00:01:11,462
- I do love basketball.
31
00:01:11,504 --> 00:01:12,680
- Okay.
- What?
32
00:01:12,724 --> 00:01:14,246
- Uh, did anyone see
what happened?
33
00:01:14,290 --> 00:01:15,442
- I got the board
and passed to Amanda.
34
00:01:15,465 --> 00:01:16,597
- It was a loose ball.
35
00:01:16,640 --> 00:01:17,792
Amanda tried to save it
and went down.
36
00:01:17,816 --> 00:01:19,644
- I just landed
on it funny, that's all.
37
00:01:19,686 --> 00:01:20,513
Let's go!
38
00:01:20,557 --> 00:01:22,037
Ah!
- Ben, in 2012,
39
00:01:22,081 --> 00:01:23,603
the Lions lost this game.
40
00:01:23,647 --> 00:01:25,128
Marina Hills went to regionals.
41
00:01:25,170 --> 00:01:26,216
- Maybe we're here to win.
42
00:01:26,259 --> 00:01:27,521
- Of course we're here to win.
43
00:01:27,563 --> 00:01:28,870
- Coach, you can't take her out.
44
00:01:28,914 --> 00:01:30,793
Stanford is here scouting her.
This is her game.
45
00:01:30,829 --> 00:01:32,700
- But look at her.
She's no good.
46
00:01:33,918 --> 00:01:35,093
Ow.
- Uh...
47
00:01:37,270 --> 00:01:38,182
Do we have anyone else?
48
00:01:38,228 --> 00:01:39,490
- No.
49
00:01:39,533 --> 00:01:41,013
- Everyone else is injured,
except...
50
00:01:41,055 --> 00:01:42,188
- 23! Come on.
51
00:01:42,231 --> 00:01:43,623
- No, Coach,
you can't take me out.
52
00:01:43,668 --> 00:01:45,365
- Amanda, you play
on that ankle again,
53
00:01:45,408 --> 00:01:46,670
you're out for good.
54
00:01:51,979 --> 00:01:52,938
23?
55
00:01:52,980 --> 00:01:54,418
- Coach.
56
00:01:54,460 --> 00:01:56,246
- All right. Let's go!
57
00:01:56,289 --> 00:01:57,420
Gia's getting in the game!
58
00:01:57,462 --> 00:01:58,770
- About damn time.
59
00:02:00,250 --> 00:02:01,617
- Are you...
Are you sure about this?
60
00:02:01,641 --> 00:02:03,316
- Well, yeah. You're a part
of the team, aren't you?
61
00:02:03,340 --> 00:02:04,490
- Yeah.
- Well, all right, then.
62
00:02:04,515 --> 00:02:05,864
Let's get you out there.
63
00:02:15,090 --> 00:02:17,441
Watch the ball, watch the ball,
watch the ball.
64
00:02:17,484 --> 00:02:19,616
Okay. Let's see that screen.
65
00:02:21,052 --> 00:02:22,140
Board, board, board!
66
00:02:22,185 --> 00:02:23,228
Ah.
67
00:02:25,361 --> 00:02:27,102
Come on, come on, come on.
68
00:02:27,146 --> 00:02:29,322
Set a screen for three.
69
00:02:29,365 --> 00:02:31,193
Do it, do it, do it, do it.
70
00:02:32,759 --> 00:02:33,935
That's you... ah.
71
00:02:33,978 --> 00:02:35,260
It's okay, it's okay.
We'll get it back.
72
00:02:35,284 --> 00:02:37,548
We'll get it back.
One stop, one stop.
73
00:02:38,765 --> 00:02:40,115
- Block her!
74
00:02:40,158 --> 00:02:41,377
- Backboard, backboard!
75
00:02:41,420 --> 00:02:43,683
Eight, seven,
76
00:02:43,728 --> 00:02:46,209
six, five, four,
77
00:02:46,252 --> 00:02:49,385
three, two, one.
78
00:03:01,223 --> 00:03:02,268
- Yes!
79
00:03:04,617 --> 00:03:05,836
- Hey, that's not fair!
80
00:03:05,879 --> 00:03:07,882
- Cheaters!
- That's not fair!
81
00:03:07,925 --> 00:03:09,971
- Unfair! Boo!
82
00:03:12,016 --> 00:03:13,104
- What are they booing at?
83
00:03:13,147 --> 00:03:14,975
- Ben, Gia's trans.
84
00:03:18,197 --> 00:03:19,590
- Gia...
- Whatever, Dad.
85
00:03:20,938 --> 00:03:22,245
- Gia...
86
00:03:23,637 --> 00:03:24,855
- And she's your daughter.
87
00:03:41,480 --> 00:03:43,265
- What am I doing here, Carlos?
88
00:03:43,308 --> 00:03:44,570
- I'm just saying,
89
00:03:44,615 --> 00:03:46,414
I still don't think he should
have put her in.
90
00:03:46,442 --> 00:03:47,747
- We won the game, Amanda.
91
00:03:47,792 --> 00:03:49,836
We're one away from regionals.
92
00:03:49,881 --> 00:03:51,578
- It is a little weird though,
isn't it?
93
00:03:51,622 --> 00:03:53,252
Coach waits this long
to put his own kid in the game.
94
00:03:53,276 --> 00:03:55,495
- She's an alternate.
That's how alternates work.
95
00:03:55,538 --> 00:03:56,776
- She's been on the team
all season.
96
00:03:56,800 --> 00:03:58,324
- And you never had
an issue before.
97
00:03:58,367 --> 00:03:59,432
- And I don't have an issue now.
98
00:03:59,456 --> 00:04:00,562
I'm just saying,
it's a little weird.
99
00:04:00,586 --> 00:04:02,153
- Well, I have an issue.
100
00:04:02,197 --> 00:04:03,286
I don't think it's fair.
101
00:04:03,329 --> 00:04:04,722
- Why, 'cause she's trans,
102
00:04:04,764 --> 00:04:06,114
or because she took your shot?
103
00:04:06,157 --> 00:04:07,899
- I don't know, both?
104
00:04:07,942 --> 00:04:11,075
Way to be a team player.
105
00:04:13,033 --> 00:04:15,427
- Coach Carlos, a word?
106
00:04:15,472 --> 00:04:16,951
We discussed this, did we not?
107
00:04:16,995 --> 00:04:18,038
- Yeah, of course we did.
108
00:04:18,082 --> 00:04:19,146
- What did you think
was gonna happen
109
00:04:19,170 --> 00:04:20,127
when you put Gia in the game?
110
00:04:20,172 --> 00:04:21,956
- I was kind of hoping we'd win.
111
00:04:22,000 --> 00:04:24,610
- I have to keep this whole
school together, Mr. Mendez.
112
00:04:24,654 --> 00:04:27,526
I have budget cuts, the PTA,
and the school board.
113
00:04:27,571 --> 00:04:28,658
Don't ask me to fight
114
00:04:28,701 --> 00:04:29,810
a culture war for your daughter.
115
00:04:29,834 --> 00:04:31,574
Ain't nobody got time for that.
116
00:04:31,617 --> 00:04:33,880
Just do your job
and get the team to regionals.
117
00:04:33,925 --> 00:04:35,317
Keep your kid out of it.
118
00:04:38,495 --> 00:04:40,540
- Mandy, Amanda, baby.
- Mom, I'm fine.
119
00:04:40,584 --> 00:04:42,629
I just wrapped it to be safe.
120
00:04:42,673 --> 00:04:43,954
- She could have stayed
in the game.
121
00:04:43,978 --> 00:04:44,978
We had scouts out there.
122
00:04:45,023 --> 00:04:47,154
- My only concern
was her safety.
123
00:04:47,199 --> 00:04:48,654
You don't want your daughter
playing with an injury.
124
00:04:48,678 --> 00:04:50,091
- Don't tell me
how to parent my child.
125
00:04:50,115 --> 00:04:51,812
- I... I wasn't...
126
00:04:55,598 --> 00:04:57,141
Hey, is Gia in there?
- Coach, you know she's not
127
00:04:57,165 --> 00:04:58,949
allowed to change with us.
128
00:05:04,434 --> 00:05:06,043
- Somebody ask for a mop?
129
00:05:09,874 --> 00:05:11,701
- Okay, so everyone knew
that she was trans.
130
00:05:11,745 --> 00:05:13,244
- Yeah.
I mean, some families might not
131
00:05:13,268 --> 00:05:15,072
be completely open
about their kid's transition,
132
00:05:15,096 --> 00:05:17,360
which is fine, because it's
actually nobody's business.
133
00:05:17,403 --> 00:05:19,187
But Gia got a lot of attention
134
00:05:19,230 --> 00:05:22,146
when her dad was hired
to coach at Lakehill...
135
00:05:22,189 --> 00:05:23,863
I don't know for sports,
but when Lakehill Theater
136
00:05:23,887 --> 00:05:25,518
did "Miss Saigon,"
they used a real helicopter.
137
00:05:25,542 --> 00:05:26,499
It was riveting.
138
00:05:26,543 --> 00:05:27,586
- Wait, did you go there?
139
00:05:27,630 --> 00:05:28,893
- No, I went to Rancho.
140
00:05:28,935 --> 00:05:30,024
We had Model UN.
141
00:05:30,067 --> 00:05:31,156
- But you knew her?
142
00:05:31,199 --> 00:05:32,461
- Well, I knew ofher.
143
00:05:32,504 --> 00:05:34,812
She was legendary,
at least to me.
144
00:05:34,855 --> 00:05:37,136
And when she won the game,
and it was all over the news...
145
00:05:37,161 --> 00:05:38,704
- Wait, wait, wait.
The game that she just won?
146
00:05:38,728 --> 00:05:40,425
- Yeah, it was iconic
147
00:05:40,470 --> 00:05:42,471
before we even
called things iconic.
148
00:05:42,514 --> 00:05:44,735
- Ian, Gia only played
149
00:05:44,778 --> 00:05:46,737
because Ben put her in
right now.
150
00:05:46,779 --> 00:05:48,060
As soon as she was on the court,
151
00:05:48,086 --> 00:05:49,261
Ziggy started updating.
152
00:05:49,303 --> 00:05:50,957
- I've been bested
by my own technology.
153
00:05:52,350 --> 00:05:55,875
Um, okay, so then what was
the original story?
154
00:05:55,920 --> 00:05:58,531
- Uh, originally,
instead of putting his daughter
155
00:05:58,574 --> 00:06:01,447
in the game, Coach Carlos
played shorthanded.
156
00:06:01,490 --> 00:06:03,317
They lost, and...
And Gia ran away.
157
00:06:03,362 --> 00:06:05,016
- Oh, no.
158
00:06:05,059 --> 00:06:07,410
- What... no, no, no.
They won the game.
159
00:06:07,452 --> 00:06:08,473
I mean, we're now
in a completely
160
00:06:08,497 --> 00:06:09,562
different timeline. That's...
161
00:06:09,586 --> 00:06:12,370
- I still remember
Gia running away.
162
00:06:12,415 --> 00:06:15,418
No one ever heard
from her again.
163
00:06:15,461 --> 00:06:16,636
- Okay. What do we do?
164
00:06:16,680 --> 00:06:18,942
- Well, uh, Ziggy and I will
do some digging.
165
00:06:18,985 --> 00:06:20,684
But I think what Gia needs now,
166
00:06:20,726 --> 00:06:22,425
more than anything,
is an accomplice.
167
00:06:22,468 --> 00:06:23,903
- Like an ally?
- No, no.
168
00:06:23,947 --> 00:06:26,036
Allies, they sit in the
bleachers, they wave a flag.
169
00:06:26,079 --> 00:06:28,473
An accomplice actually has
skin in the game.
170
00:06:28,518 --> 00:06:29,581
- Was that a sports metaphor?
171
00:06:29,605 --> 00:06:31,129
- Yeah, I know.
I'm really trying.
172
00:06:31,172 --> 00:06:32,913
- Yeah, good job. Okay.
173
00:06:36,786 --> 00:06:38,136
- You sure this
is the right spot?
174
00:06:38,178 --> 00:06:40,877
Doesn't seem like
Ben's kind of place.
175
00:06:40,920 --> 00:06:42,749
- It isn't. According to Janis,
176
00:06:42,793 --> 00:06:44,490
six months before he leapt,
177
00:06:44,533 --> 00:06:46,536
someone named Dottie
reached out to Ben
178
00:06:46,579 --> 00:06:47,817
and told him to meet them here.
179
00:06:47,841 --> 00:06:49,427
- Where'd this come from?
- I hacked into
180
00:06:49,451 --> 00:06:52,629
the closed-circuit security
video to confirm Janis' story.
181
00:06:52,672 --> 00:06:54,112
- We're out of oat milk
and growlers.
182
00:06:54,151 --> 00:06:55,805
- Yeah, we're looking
for Dottie.
183
00:06:55,848 --> 00:06:57,981
- Who's we?
- Just some old friends.
184
00:06:58,024 --> 00:06:59,504
That's funny,
185
00:06:59,548 --> 00:07:02,595
'cause I'm Dottie,
and we're not friends.
186
00:07:02,639 --> 00:07:04,291
- Well, we're in that, uh,
187
00:07:04,336 --> 00:07:07,295
"stranger is a friend
you haven't met yet" category.
188
00:07:07,338 --> 00:07:08,514
- We need your help.
189
00:07:08,557 --> 00:07:10,951
Do you remember meeting
with this man?
190
00:07:10,995 --> 00:07:12,430
- This is from
our security cameras.
191
00:07:12,475 --> 00:07:14,651
Where'd you get this?
- That part's not important.
192
00:07:14,694 --> 00:07:17,305
If you could just tell us
what you remember.
193
00:07:17,348 --> 00:07:19,742
- I have no idea who that is.
194
00:07:19,786 --> 00:07:21,831
- We have it
from a reliable source
195
00:07:21,875 --> 00:07:23,615
that you spoke with this man,
196
00:07:23,660 --> 00:07:26,531
Dr. Ben Song, right here.
197
00:07:26,576 --> 00:07:28,403
Well, I have it
198
00:07:28,447 --> 00:07:31,101
from a reliable source
that my subversive poetry has
199
00:07:31,144 --> 00:07:33,146
gotten me
on government watch lists.
200
00:07:33,191 --> 00:07:34,278
So whose reliable source
201
00:07:34,322 --> 00:07:36,149
do you think
I'm relying on right now?
202
00:07:36,194 --> 00:07:38,848
- Subversive poetry?
203
00:07:38,891 --> 00:07:40,415
- Come back tomorrow night,
204
00:07:40,459 --> 00:07:43,983
if you can handle
a venti cold brew of the truth.
205
00:07:44,028 --> 00:07:48,074
- Please, the date on this
photo is March 13th, 2022.
206
00:07:49,380 --> 00:07:51,122
- Did you say March 13th?
207
00:07:52,689 --> 00:07:54,821
That was the week that I, uh...
208
00:07:54,865 --> 00:07:57,824
- Does that date mean
something to you?
209
00:07:57,867 --> 00:07:59,303
- Who are you people?
210
00:07:59,346 --> 00:08:02,175
- Tell us what you know,
we'll tell you what we can.
211
00:08:04,134 --> 00:08:05,547
- Look, I can't talk
about it now, all right?
212
00:08:05,571 --> 00:08:07,093
Management here is sus.
213
00:08:07,137 --> 00:08:09,096
But come back
to the poetry slam.
214
00:08:09,139 --> 00:08:10,358
We'll talk after.
215
00:08:18,627 --> 00:08:20,629
- We're home.
216
00:08:20,673 --> 00:08:22,632
- How'd it go?
217
00:08:22,675 --> 00:08:23,937
- Hi, Umma.
218
00:08:23,980 --> 00:08:24,937
Don't act like your phone hasn't
219
00:08:24,981 --> 00:08:26,461
been blowing up all night.
220
00:08:26,504 --> 00:08:28,725
- I heard you scored
the final shot of the game.
221
00:08:28,768 --> 00:08:31,336
- I guess
good news travels fast.
222
00:08:31,379 --> 00:08:32,748
- Why don't you go get
washed up for dinner?
223
00:08:32,772 --> 00:08:34,076
I'll call you when it's ready.
224
00:08:34,120 --> 00:08:35,253
- Okay.
225
00:08:37,864 --> 00:08:38,865
- And no "Angry Birds."
226
00:08:38,908 --> 00:08:41,128
Yes, Mom.
227
00:08:41,172 --> 00:08:42,739
- Kitchen... now.
228
00:08:52,269 --> 00:08:54,793
I would have appreciated
a heads-up.
229
00:08:54,837 --> 00:08:56,621
- Yeah, uh, about that...
230
00:08:56,665 --> 00:08:57,990
- I can't believe
you put her in the game
231
00:08:58,014 --> 00:08:59,364
without checking with me first.
232
00:08:59,407 --> 00:09:00,712
- There was an injury,
233
00:09:00,756 --> 00:09:01,908
and our team was down a player.
234
00:09:01,932 --> 00:09:03,716
- I don't care about the team.
235
00:09:03,759 --> 00:09:04,803
I care about our daughter.
236
00:09:04,847 --> 00:09:06,413
We have kept her out
of the spotlight
237
00:09:06,457 --> 00:09:07,937
for a reason.
238
00:09:07,980 --> 00:09:09,982
- Right. Remind me
of that reasoning again.
239
00:09:10,027 --> 00:09:11,768
- Oh, this isn't a joke, Carlos.
240
00:09:11,811 --> 00:09:13,639
We can't let her play
in the regionals.
241
00:09:13,682 --> 00:09:14,921
It's only gonna
make her a target.
242
00:09:14,945 --> 00:09:16,467
- But she loves it.
243
00:09:16,510 --> 00:09:18,272
You should have seen the way
she came alive out there...
244
00:09:18,296 --> 00:09:20,732
- Don't do that.
Don't make me the enemy.
245
00:09:20,777 --> 00:09:21,908
You get to make her happy,
246
00:09:21,951 --> 00:09:23,605
and I have to deal
with the fallout?
247
00:09:23,649 --> 00:09:24,649
That is not fair.
248
00:09:24,693 --> 00:09:25,999
What am I supposed to do
249
00:09:26,043 --> 00:09:28,567
when she calls me
from school in tears
250
00:09:28,610 --> 00:09:30,655
because she can't go
from one class to the other
251
00:09:30,700 --> 00:09:32,745
without getting harassed?
252
00:09:32,788 --> 00:09:34,181
Or when Amanda's mom calls
253
00:09:34,225 --> 00:09:37,270
and accuses our daughter
of doping?
254
00:09:37,315 --> 00:09:40,187
- She did that?
- No, "Congrats on the win."
255
00:09:40,230 --> 00:09:42,928
"Too bad you had to miss
the game for work again."
256
00:09:42,972 --> 00:09:45,452
No, she literally
picked up the phone
257
00:09:45,496 --> 00:09:47,542
and asked about Gia's hormones,
258
00:09:47,586 --> 00:09:50,763
like that's somehow normal
or okay.
259
00:09:50,807 --> 00:09:53,461
- I'm, uh... I'm sorry.
260
00:09:53,504 --> 00:09:54,655
I... I didn't think it would...
261
00:09:54,679 --> 00:09:57,465
- That's right.
262
00:09:57,509 --> 00:09:59,076
You didn't think.
263
00:10:00,643 --> 00:10:03,297
And now we're all gonna have
to deal with the consequences.
264
00:10:05,735 --> 00:10:07,258
I hope the win was worth it.
265
00:10:14,700 --> 00:10:16,354
- Gettin' comfy?
- Oh.
266
00:10:18,703 --> 00:10:20,445
Hardly.
267
00:10:20,488 --> 00:10:23,708
There's not exactly a playbook
for this situation.
268
00:10:23,753 --> 00:10:24,971
- Mm.
269
00:10:25,014 --> 00:10:27,669
See what you did there, Coach.
270
00:10:27,712 --> 00:10:29,453
I got some more info
on Gia's family.
271
00:10:29,496 --> 00:10:30,933
- Hit me.
272
00:10:30,976 --> 00:10:33,544
- Well, so Miriam, Gia's mother,
273
00:10:33,587 --> 00:10:36,113
has been an advocate for Gia
since day one...
274
00:10:36,155 --> 00:10:38,115
Took her
to the trans care program
275
00:10:38,158 --> 00:10:39,725
at the LA Children's Hospital
276
00:10:39,769 --> 00:10:41,552
when Gia came out
in the fifth grade.
277
00:10:41,596 --> 00:10:43,860
Her father, Carlos... well, you...
278
00:10:43,903 --> 00:10:45,730
Has been coaching
Gia's travel teams
279
00:10:45,774 --> 00:10:47,732
on both sides of her transition.
280
00:10:47,777 --> 00:10:49,386
You took the job
coaching at Lakehill
281
00:10:49,429 --> 00:10:51,302
and moved the family
earlier this year.
282
00:10:51,345 --> 00:10:54,826
Apparently, Gia is the first
out trans student
283
00:10:54,870 --> 00:10:56,176
that the school has had.
284
00:10:56,220 --> 00:10:57,961
- Basketball I can do,
but what do I know
285
00:10:58,004 --> 00:10:59,701
about supporting a trans kid?
286
00:10:59,745 --> 00:11:01,312
- Probably just about as much
287
00:11:01,355 --> 00:11:03,706
as any other parent
of a trans kid,
288
00:11:03,749 --> 00:11:05,272
at least at first.
289
00:11:09,232 --> 00:11:11,365
Ben, do you remember
when the Trans Ban
290
00:11:11,408 --> 00:11:12,626
came down in the military
291
00:11:12,671 --> 00:11:14,301
when I first started working
at Quantum Leap?
292
00:11:14,325 --> 00:11:17,153
- They banned trans people
in the military?
293
00:11:17,197 --> 00:11:19,373
- I mean, it...
It didn't hold up.
294
00:11:19,417 --> 00:11:21,201
But that's not the point.
295
00:11:21,245 --> 00:11:23,246
What the point is,
is that we saw it coming.
296
00:11:23,289 --> 00:11:26,163
And we...
297
00:11:26,206 --> 00:11:30,514
Ididn't say anything.
298
00:11:30,557 --> 00:11:35,912
We lost thousands
of soldiers and officers...
299
00:11:35,955 --> 00:11:38,087
Honorable people
300
00:11:38,130 --> 00:11:42,308
that were discharged
basically overnight.
301
00:11:42,352 --> 00:11:44,572
- But you knew.
302
00:11:44,615 --> 00:11:46,486
- Yeah. They gave us
303
00:11:46,530 --> 00:11:47,879
a pretty good warning.
304
00:11:47,923 --> 00:11:48,967
But we just let it happen.
305
00:11:49,011 --> 00:11:51,665
Look, I knew it was wrong.
306
00:11:51,710 --> 00:11:53,451
But I didn't know what to do.
307
00:11:53,494 --> 00:11:55,192
What could I do? It's...
308
00:11:59,196 --> 00:12:02,807
It wouldn't have changed
the decisions,
309
00:12:02,851 --> 00:12:05,375
but maybe
if I had fought harder,
310
00:12:05,418 --> 00:12:07,465
then I could have
changed the lives
311
00:12:07,508 --> 00:12:09,293
of the people
that were in my command.
312
00:12:09,336 --> 00:12:11,183
And at the end of the day,
maybe that's the point.
313
00:12:11,207 --> 00:12:13,123
And just because it's hard
314
00:12:13,166 --> 00:12:14,688
doesn't mean
it's not worth doing.
315
00:12:14,732 --> 00:12:18,475
And we can't afford to make
that same mistake with Gia.
316
00:12:18,519 --> 00:12:20,259
- Why? What did Ziggy say?
317
00:12:20,303 --> 00:12:22,261
- It's not good.
When you put Gia in the game,
318
00:12:22,306 --> 00:12:24,481
it put her
on a different timeline.
319
00:12:24,524 --> 00:12:26,091
But she still runs away,
320
00:12:26,135 --> 00:12:28,268
and they never find her.
321
00:12:28,312 --> 00:12:31,445
You have to stop her
from running away, Ben,
322
00:12:31,489 --> 00:12:33,838
or else she is going
to be lost forever.
323
00:12:45,633 --> 00:12:47,418
- Someone needs to shave.
324
00:12:47,461 --> 00:12:49,419
- You better not be
talking about me.
325
00:12:49,462 --> 00:12:52,075
- Hey, women have facial hair
too, you know.
326
00:12:52,118 --> 00:12:53,379
- Girl, what?
327
00:12:53,423 --> 00:12:56,207
My mother, the feminist.
- You're welcome.
328
00:12:56,253 --> 00:12:58,428
- So Gia, I was thinking
after breakfast,
329
00:12:58,471 --> 00:12:59,995
maybe we can go
shoot some hoops,
330
00:13:00,038 --> 00:13:01,301
you know, just the two of us.
331
00:13:01,345 --> 00:13:02,912
We could...
- Dad, what am I, ten?
332
00:13:02,955 --> 00:13:04,956
Besides, we have
the car wash today.
333
00:13:05,000 --> 00:13:07,307
- Oh, right, the car wash.
334
00:13:07,350 --> 00:13:09,440
Swag.
335
00:13:09,482 --> 00:13:11,049
What?
- It's your turn to take her
336
00:13:11,094 --> 00:13:12,616
to group this morning first.
337
00:13:12,659 --> 00:13:14,445
Don't forget.
- Fun, group.
338
00:13:14,488 --> 00:13:17,187
- You're always happy
once we get there.
339
00:13:17,230 --> 00:13:19,014
- So this... this car wash thing,
340
00:13:19,057 --> 00:13:20,494
it's a basketball thing, or...
341
00:13:20,538 --> 00:13:23,541
- Carlos, you know how Margie
is about the boosters.
342
00:13:23,583 --> 00:13:25,126
It would be different
if anyone else were
343
00:13:25,150 --> 00:13:27,457
running the fundraiser,
but if we don't help out,
344
00:13:27,500 --> 00:13:29,087
I'll be the one
to never hear the end of it.
345
00:13:29,111 --> 00:13:31,288
- Plus, if I don't show up,
it'll just reinforce
346
00:13:31,331 --> 00:13:33,855
the idea that I'm an outsider.
347
00:13:40,036 --> 00:13:42,298
- Hey.
348
00:13:42,341 --> 00:13:43,908
How are you?
- Good.
349
00:13:43,952 --> 00:13:45,475
- Good to see you.
350
00:13:45,519 --> 00:13:47,129
I heard about the game
yesterday.
351
00:13:47,173 --> 00:13:48,304
Congrats on the win.
352
00:13:48,347 --> 00:13:50,307
How are we feeling?
353
00:13:50,350 --> 00:13:52,004
We're okay.
354
00:13:52,048 --> 00:13:54,441
She's strong,
355
00:13:54,485 --> 00:13:56,008
even when she shouldn't
have to be.
356
00:13:56,052 --> 00:13:57,618
- Yeah, I know she is.
357
00:13:57,662 --> 00:13:59,837
Well, look,
you're not in this alone.
358
00:13:59,881 --> 00:14:02,014
You know the community
is here for you.
359
00:14:02,057 --> 00:14:03,972
And I'm here for you too.
360
00:14:04,015 --> 00:14:05,015
- I know.
361
00:14:06,975 --> 00:14:08,890
- Wanna go hang out
with your friends?
362
00:14:08,933 --> 00:14:10,022
- Yeah.
363
00:14:10,066 --> 00:14:11,390
- Bella Swan wouldn't
stand a chance
364
00:14:11,414 --> 00:14:13,174
against Katniss Everdeen.
That's all I'm saying.
365
00:14:13,198 --> 00:14:14,418
Hey, Gia.
366
00:14:14,461 --> 00:14:16,462
- I gave your wife
my number last week.
367
00:14:16,506 --> 00:14:18,378
If you ever need to chat
outside of the group,
368
00:14:18,422 --> 00:14:19,509
I'm here.
369
00:14:19,552 --> 00:14:20,815
That goes for Gia too.
370
00:14:20,859 --> 00:14:22,947
I know she's having a hard time.
371
00:14:22,991 --> 00:14:24,775
- Yeah. Thank you.
372
00:14:24,818 --> 00:14:27,299
- Bella is totally useless
without Edward and Jacob.
373
00:14:27,344 --> 00:14:30,563
- Are you saying the odds
may not be ever in her favor?
374
00:14:30,607 --> 00:14:31,976
- I mean,
who needs "The Hunger Games"
375
00:14:32,000 --> 00:14:33,441
when you got high school,
am I right?
376
00:14:36,614 --> 00:14:38,615
- I just wish they'd stop
talking about our son
377
00:14:38,658 --> 00:14:40,312
like there's something
wrong with him.
378
00:14:40,356 --> 00:14:42,620
You hear all these things,
you know.
379
00:14:42,663 --> 00:14:45,230
And you look at your kid,
and you just want
380
00:14:45,274 --> 00:14:47,190
to keep them safe
and see them happy.
381
00:14:47,232 --> 00:14:50,453
And some of these people just
want to make that impossible.
382
00:14:50,496 --> 00:14:52,020
And I'll tell you,
383
00:14:52,063 --> 00:14:54,937
I bet none of them have met
an actual trans kid.
384
00:14:54,980 --> 00:14:57,025
They make up this boogeyman,
you know,
385
00:14:57,068 --> 00:15:00,072
like they're some danger
that has to be stopped,
386
00:15:00,115 --> 00:15:03,815
when the only real danger
is us losing our children.
387
00:15:03,857 --> 00:15:06,034
But if they would just
pause for a second
388
00:15:06,077 --> 00:15:07,905
and get to know
some of these kids,
389
00:15:07,950 --> 00:15:10,995
maybe they would see
what we see...
390
00:15:11,039 --> 00:15:13,780
Our babies,
growing up and changing,
391
00:15:13,825 --> 00:15:15,566
telling us who they are
392
00:15:15,609 --> 00:15:17,610
and who they want to be
in the world.
393
00:15:17,654 --> 00:15:19,831
Isn't that what we all want
for our kids?
394
00:15:19,874 --> 00:15:21,919
Doesn't every single child
deserve the right
395
00:15:21,963 --> 00:15:24,400
to become their own person,
396
00:15:24,443 --> 00:15:26,750
to shine their own light?
397
00:15:26,793 --> 00:15:28,753
Because I don't see
the harm in that.
398
00:15:28,796 --> 00:15:31,147
But I do see the harm
in trying to block it.
399
00:15:49,643 --> 00:15:51,123
- They are pretty great.
400
00:15:53,081 --> 00:15:57,042
Yeah, trans kids
are absolute magic.
401
00:15:57,086 --> 00:15:59,261
I mean, once you give them
permission to just shine,
402
00:15:59,304 --> 00:16:00,263
they light up a room.
403
00:16:00,306 --> 00:16:02,438
The inverse is also true,
404
00:16:02,481 --> 00:16:04,354
of course,
when you try to force them
405
00:16:04,397 --> 00:16:05,876
to be something
that they're not.
406
00:16:11,883 --> 00:16:13,405
Want to tell me
how you're holding up?
407
00:16:17,322 --> 00:16:20,717
- Look, I'm, um...
I'm gonna tell you something,
408
00:16:20,760 --> 00:16:23,241
because I think
if you don't hear it from me,
409
00:16:23,286 --> 00:16:27,158
then you might not notice it
in time for someone else.
410
00:16:27,202 --> 00:16:31,510
When I was a... a kid,
411
00:16:31,554 --> 00:16:33,991
I tried to take my own life.
412
00:16:34,036 --> 00:16:35,863
- Ian.
413
00:16:35,907 --> 00:16:37,299
- I mean, I was a...
I was a child.
414
00:16:37,342 --> 00:16:39,171
I wasn't even 13.
415
00:16:39,215 --> 00:16:42,956
And I think on the outside,
416
00:16:43,000 --> 00:16:46,831
everything just...
It seemed okay.
417
00:16:46,874 --> 00:16:50,182
You know, I was a...
I was a smart kid.
418
00:16:50,225 --> 00:16:52,489
Came from a loving family.
419
00:16:52,532 --> 00:16:57,841
But... I was alone,
420
00:16:57,884 --> 00:17:04,195
just f... floating
in this gray space,
421
00:17:04,239 --> 00:17:08,853
while everybody else was
in black and white.
422
00:17:08,895 --> 00:17:12,247
And when the entire world
just keeps telling you
423
00:17:12,290 --> 00:17:17,339
over and over again that people
like you are not worthy,
424
00:17:17,382 --> 00:17:19,516
you just... eventually,
you start to believe it.
425
00:17:19,558 --> 00:17:21,865
- You are so worthy.
426
00:17:24,390 --> 00:17:25,478
I know.
427
00:17:25,521 --> 00:17:27,132
Oh, I know.
428
00:17:27,175 --> 00:17:32,181
My story, uh, it just...
It isn't special.
429
00:17:32,223 --> 00:17:37,795
Statistics say that one in five
trans kids attempt suicide.
430
00:17:37,837 --> 00:17:39,207
I was one of the lucky ones,
you know.
431
00:17:39,230 --> 00:17:40,405
I... I had a lifeline.
432
00:17:40,450 --> 00:17:43,626
I had, uh, the Coding Club.
433
00:17:43,670 --> 00:17:46,499
And for Gia,
that is obviously basketball.
434
00:17:46,542 --> 00:17:48,066
I mean, without it, she's lost.
435
00:17:48,109 --> 00:17:50,589
- But that only happens
if she runs away.
436
00:17:50,634 --> 00:17:51,982
And we can stop that.
437
00:17:52,026 --> 00:17:53,897
- Yeah. Well, um, running away
438
00:17:53,941 --> 00:17:55,769
obviously looks different
for trans kids,
439
00:17:55,813 --> 00:17:57,205
so I had to create an equation
440
00:17:57,249 --> 00:18:00,730
that would factor in increased
risk of homelessness
441
00:18:00,773 --> 00:18:02,776
and of suicide and hate crimes.
442
00:18:02,819 --> 00:18:05,257
And that doesn't even account
for race or ability.
443
00:18:05,300 --> 00:18:07,912
- Ian.
444
00:18:07,954 --> 00:18:11,175
Thank you
for sharing your story.
445
00:18:11,220 --> 00:18:16,311
And if things
ever get dark again,
446
00:18:16,355 --> 00:18:19,357
please know that I will
be there for you,
447
00:18:19,402 --> 00:18:23,623
like you have been there
for me through all of this.
448
00:18:36,506 --> 00:18:37,569
- You want us to come with you?
449
00:18:37,594 --> 00:18:39,464
- Dad, gross.
450
00:18:39,509 --> 00:18:40,552
- Be careful.
451
00:18:40,596 --> 00:18:41,771
- Bye.
452
00:18:41,815 --> 00:18:42,772
- I want to follow her.
453
00:18:42,816 --> 00:18:43,903
- Don't be that dad.
454
00:18:50,476 --> 00:18:51,825
- I'm gonna follow her.
455
00:18:53,218 --> 00:18:55,088
- Hey!
456
00:18:55,133 --> 00:18:57,527
You made it!
457
00:18:57,569 --> 00:18:59,920
Mm.
458
00:18:59,963 --> 00:19:02,662
Yo, come to our station.
459
00:19:07,318 --> 00:19:10,626
- Oh, shoot, it's
Diana Taurasi in the flesh?
460
00:19:10,670 --> 00:19:12,193
Uh-uh!
461
00:19:12,237 --> 00:19:14,631
- That final shot,
it's all anyone can talk about.
462
00:19:14,673 --> 00:19:16,372
- Yeah, I'm sure.
- No, for real.
463
00:19:16,414 --> 00:19:17,807
You were amazing.
464
00:19:17,851 --> 00:19:19,288
- Really? Thanks.
465
00:19:19,330 --> 00:19:21,179
- Just make sure you bring it
to the game tomorrow,
466
00:19:21,202 --> 00:19:23,465
'cause Lions got to get
to regionals!
467
00:19:26,424 --> 00:19:28,471
- Hey, look,
we know you got the shots,
468
00:19:28,513 --> 00:19:30,777
but let's see if you can
handle these suds, all right?
469
00:19:30,820 --> 00:19:33,126
Okay.
470
00:19:50,231 --> 00:19:51,406
- Hey, Gia!
471
00:19:51,450 --> 00:19:52,885
You'll never be a real girl.
472
00:19:52,930 --> 00:19:55,237
Forget your huevos?
473
00:19:58,065 --> 00:20:00,198
Go, go, go! Come on, drive.
474
00:20:00,241 --> 00:20:02,853
- Come back and say it
to my face, jackass!
475
00:20:05,550 --> 00:20:06,682
- What are you doing?
476
00:20:06,726 --> 00:20:07,857
That is my car!
477
00:20:07,901 --> 00:20:09,294
- I'm so sorry.
I didn't mean to.
478
00:20:09,337 --> 00:20:10,643
- Gia, are you okay?
479
00:20:10,686 --> 00:20:12,317
- Dad, what are you doing here?
- Mom and I were
480
00:20:12,340 --> 00:20:13,864
watching from the car.
- You were what?
481
00:20:13,906 --> 00:20:15,212
- We have a zero tolerance
482
00:20:15,257 --> 00:20:16,494
for violence policy
on this team.
483
00:20:16,519 --> 00:20:18,060
- Yeah, well, what's
your policy for bullying?
484
00:20:18,085 --> 00:20:19,957
- Let's just go, please.
485
00:20:20,000 --> 00:20:20,958
We're going.
- I'm calling the principal.
486
00:20:21,000 --> 00:20:22,307
She destroyed my property.
487
00:20:22,351 --> 00:20:23,568
- Gia.
- Ben.
488
00:20:23,613 --> 00:20:26,355
Ben, Ziggy found out
what happened to Gia.
489
00:20:26,397 --> 00:20:27,616
She dies out there alone.
490
00:20:27,660 --> 00:20:29,270
The police misgender her body.
491
00:20:29,314 --> 00:20:30,836
That's why there was no record.
492
00:20:30,881 --> 00:20:32,510
That's why her parents could
never stop looking for her.
493
00:20:32,535 --> 00:20:34,624
You have to stop her
from running away,
494
00:20:34,666 --> 00:20:36,233
or else she's gonna be erased.
495
00:20:42,371 --> 00:20:43,720
- Yes, we'll be there.
496
00:20:46,330 --> 00:20:48,637
Principal Krager's called
an emergency meeting
497
00:20:48,681 --> 00:20:51,554
after school tomorrow
to "protect girls' basketball."
498
00:20:51,596 --> 00:20:52,555
- What does that even mean?
499
00:20:52,597 --> 00:20:54,251
- It means I am gonna have
500
00:20:54,296 --> 00:20:56,515
to find someone
to cover my shift.
501
00:20:56,558 --> 00:20:59,300
I am not gonna let
her threaten either of you.
502
00:20:59,344 --> 00:21:01,999
- Dad, are you gonna
lose your job?
503
00:21:02,041 --> 00:21:03,434
- Gia's right, Ben.
504
00:21:03,479 --> 00:21:05,132
Ziggy says
Carlos Mendez is fired.
505
00:21:07,134 --> 00:21:08,570
- No. We're gonna fight this.
506
00:21:08,614 --> 00:21:11,137
- Damn right,
we're gonna fight this.
507
00:21:11,182 --> 00:21:12,333
- Maybe I should just
quit the team.
508
00:21:12,356 --> 00:21:14,141
- What? No.
509
00:21:14,184 --> 00:21:15,795
- Dad, it's not worth it.
510
00:21:15,838 --> 00:21:16,839
I'm not even that good.
511
00:21:16,883 --> 00:21:18,102
- Hey, don't say that.
512
00:21:18,144 --> 00:21:20,625
Don't you ever say that.
513
00:21:22,801 --> 00:21:25,195
Gia, look, I know
high school can be tough, but...
514
00:21:25,239 --> 00:21:27,502
- Papá,
what would you even know?
515
00:21:27,546 --> 00:21:30,809
Mr. Star Athlete,
you were big man on campus.
516
00:21:30,854 --> 00:21:32,855
- Right.
517
00:21:32,898 --> 00:21:35,205
But I...
518
00:21:37,861 --> 00:21:41,080
Did I ever tell you
about my friend, Ben Song?
519
00:21:41,125 --> 00:21:45,128
He was this Korean kid
in a school full of white kids.
520
00:21:45,172 --> 00:21:48,523
And he also felt
very different and alone.
521
00:21:48,567 --> 00:21:51,830
- Dad, I bet it sucked
for Ben Song.
522
00:21:51,875 --> 00:21:56,227
But I have to fight every day
just to be who I know I am,
523
00:21:56,269 --> 00:21:59,403
while everyone else around me
tells me I'm someone else,
524
00:21:59,448 --> 00:22:01,363
even my own reflection.
525
00:22:05,497 --> 00:22:07,412
- And whenever I smell Febreze,
526
00:22:07,455 --> 00:22:09,153
I think of him.
527
00:22:09,195 --> 00:22:11,154
She called it loneliness,
528
00:22:11,198 --> 00:22:14,244
but I called it toast.
529
00:22:14,288 --> 00:22:15,376
Thank you.
530
00:22:18,336 --> 00:22:19,530
- I'm surprised
you actually agreed
531
00:22:19,555 --> 00:22:20,859
to come back here with me.
532
00:22:20,903 --> 00:22:21,948
- Are you kidding?
533
00:22:21,991 --> 00:22:23,143
I wouldn't miss this
for the world.
534
00:22:23,166 --> 00:22:24,559
- My final offering this evening
535
00:22:24,603 --> 00:22:27,388
is a new choreopoem
I've been devising.
536
00:22:27,432 --> 00:22:29,041
And it's a work in process,
537
00:22:29,086 --> 00:22:30,740
as are we all,
538
00:22:30,782 --> 00:22:33,742
so thank you for your kindness.
539
00:22:38,311 --> 00:22:41,924
I gaze into the mirror...
540
00:22:45,144 --> 00:22:51,281
But my face doesn't know
who I am.
541
00:22:51,325 --> 00:22:53,849
I stare into the reflection
542
00:22:53,893 --> 00:22:57,201
of a future me I could never be,
543
00:22:57,243 --> 00:23:01,204
and I realize, I am the other,
544
00:23:01,248 --> 00:23:03,772
and the other is me.
545
00:23:03,816 --> 00:23:05,862
I am another,
546
00:23:05,904 --> 00:23:10,387
and the other... is we.
547
00:23:12,781 --> 00:23:14,913
- Well, are you thinking
what I'm thinking?
548
00:23:14,958 --> 00:23:17,134
- I'm thinking we know
why Dottie doesn't
549
00:23:17,176 --> 00:23:19,570
remember meeting Ben.
550
00:23:36,458 --> 00:23:38,131
- Thank you for taking the time
to meet with me.
551
00:23:38,154 --> 00:23:40,505
I called you here today
because there has been
552
00:23:40,548 --> 00:23:44,727
significant community concern
that Gia's participation
553
00:23:44,769 --> 00:23:47,772
on the team is not fair
to the other girls.
554
00:23:47,817 --> 00:23:50,340
- Okay, let's not pretend
these complaints are anonymous.
555
00:23:50,384 --> 00:23:52,822
- Okay, I might be one parent,
but there are plenty of others
556
00:23:52,865 --> 00:23:54,364
that just aren't brave enough
to speak up.
557
00:23:54,387 --> 00:23:57,521
- Real brave, coming after
a girl your daughter's age.
558
00:23:57,566 --> 00:23:59,611
- Margie, we can
reimburse you for the damage.
559
00:23:59,654 --> 00:24:01,874
It was an accident.
- This isn't about my car.
560
00:24:01,917 --> 00:24:03,309
This is about keeping Lakehill...
561
00:24:03,354 --> 00:24:06,443
- Have you gotten all
of your college apps in yet?
562
00:24:06,488 --> 00:24:07,942
- I'm just trying to get
through high school.
563
00:24:07,967 --> 00:24:10,186
So no, not really.
564
00:24:10,230 --> 00:24:12,842
- You're just doubling down
on excluding her.
565
00:24:12,884 --> 00:24:15,800
- When I was my daughter's age,
we didn't have girls' sports.
566
00:24:15,845 --> 00:24:18,064
We had to fight for Title IX.
So I'm not gonna sit here
567
00:24:18,107 --> 00:24:20,806
as you take away women's sports
because you think
568
00:24:20,849 --> 00:24:23,113
there's no difference
between boys and girls.
569
00:24:23,155 --> 00:24:25,594
- No one is taking
anything away from anyone.
570
00:24:25,636 --> 00:24:27,464
It's about inclusion.
- You call it inclusion,
571
00:24:27,509 --> 00:24:29,728
but who is gonna protect
mydaughter?
572
00:24:29,771 --> 00:24:33,036
- Margie, you have no idea
573
00:24:33,078 --> 00:24:35,342
what we have been through
as parents.
574
00:24:35,385 --> 00:24:38,084
Everything we have done
to keep our daughter safe...
575
00:24:38,127 --> 00:24:40,304
The doctors, the therapists,
576
00:24:40,346 --> 00:24:42,045
the lawyers, the church groups.
577
00:24:42,087 --> 00:24:44,655
- Oh, yeah.
What kind of church is that?
578
00:24:44,700 --> 00:24:47,963
- The kind that teaches
"gather the little children"
579
00:24:48,007 --> 00:24:51,576
and "do unto others as you
would have them do to you."
580
00:24:53,317 --> 00:24:55,057
- Can I ask you something?
581
00:24:55,101 --> 00:24:58,060
What if Shruti got scouted
for Stanford, and you didn't?
582
00:24:58,104 --> 00:25:00,019
- Shruti? Yeah, right.
583
00:25:00,063 --> 00:25:01,542
- I'm serious.
584
00:25:05,415 --> 00:25:07,679
- I guess I would be jealous,
585
00:25:07,722 --> 00:25:10,334
but, like, still proud of her.
586
00:25:10,376 --> 00:25:12,378
- What if it was me?
587
00:25:12,423 --> 00:25:15,164
What if I got a spot
instead of you?
588
00:25:17,210 --> 00:25:18,603
- You know that's different.
589
00:25:21,474 --> 00:25:23,607
What do you want me to say?
590
00:25:23,652 --> 00:25:25,653
- I want you to say
that you see me
591
00:25:25,696 --> 00:25:27,699
just like any other girl
on the team,
592
00:25:27,742 --> 00:25:30,267
that I deserve a chance to play,
593
00:25:30,309 --> 00:25:32,964
that you want me out there
on the court getting open
594
00:25:33,009 --> 00:25:34,140
so we can win.
595
00:25:36,795 --> 00:25:39,492
- I... I can't say all of that.
596
00:25:47,893 --> 00:25:51,330
- Even at practice,
when we're just playing,
597
00:25:51,375 --> 00:25:53,898
do you really believe all that
"she's not one of us" stuff?
598
00:25:57,729 --> 00:26:02,167
- I mean,
we are on the same team.
599
00:26:02,211 --> 00:26:03,386
- Thank you.
600
00:26:03,430 --> 00:26:04,431
Hear that, y'all?
601
00:26:04,474 --> 00:26:06,868
Brandis and I are
on the same team.
602
00:26:08,044 --> 00:26:10,001
- I think it's better
for everyone
603
00:26:10,046 --> 00:26:11,916
if we put Gia back on the bench.
604
00:26:11,961 --> 00:26:13,919
It's not appropriate
to force the school
605
00:26:13,962 --> 00:26:15,964
into this type
of political controversy.
606
00:26:16,008 --> 00:26:17,618
- Force the school?
We are talking
607
00:26:17,662 --> 00:26:19,097
about a child playing a game.
608
00:26:19,142 --> 00:26:20,490
- Whose decision was it
to put her
609
00:26:20,534 --> 00:26:21,642
on the team in the first place?
610
00:26:21,665 --> 00:26:23,145
- We discussed Gia being
on the team
611
00:26:23,189 --> 00:26:25,278
when the district offered
Carlos his coaching job.
612
00:26:25,321 --> 00:26:26,758
- Yes, we agreed
613
00:26:26,801 --> 00:26:29,673
that she could practice
with the girls privately.
614
00:26:29,718 --> 00:26:31,652
You broke that agreement
when you put your daughter
615
00:26:31,675 --> 00:26:32,938
out there on the court.
616
00:26:32,981 --> 00:26:34,679
- What?
617
00:26:36,333 --> 00:26:37,421
- Gia, please...
618
00:26:37,463 --> 00:26:38,814
- No!
619
00:26:38,856 --> 00:26:41,555
I thought you had my back,
no matter what.
620
00:26:41,598 --> 00:26:42,556
That's what you said.
621
00:26:42,599 --> 00:26:44,210
- I do. We do.
622
00:26:44,253 --> 00:26:46,647
- By making a deal with them
to keep me off the court?
623
00:26:46,691 --> 00:26:48,387
- We just tried
to keep you safe.
624
00:26:48,432 --> 00:26:50,173
You know how cruel
people can be.
625
00:26:50,215 --> 00:26:52,261
- You know what's cruel?
626
00:26:52,305 --> 00:26:54,567
Telling me to wait my turn,
627
00:26:54,612 --> 00:26:57,135
knowing this whole time
my turn was never gonna happen.
628
00:26:57,180 --> 00:26:59,311
- It's just
so much more complicated.
629
00:26:59,355 --> 00:27:02,054
- No. It's not.
630
00:27:02,097 --> 00:27:05,578
You lied to me.
631
00:27:05,623 --> 00:27:07,145
I hate you!
632
00:27:12,717 --> 00:27:14,675
- Gia!
- Gia!
633
00:27:14,719 --> 00:27:16,067
- Gia!
- Gia!
634
00:27:16,112 --> 00:27:17,503
- She took the van.
- Gia!
635
00:27:19,810 --> 00:27:21,813
Do you have any idea
where she would have gone?
636
00:27:21,856 --> 00:27:23,162
- No.
- Ben, Ziggy says
637
00:27:23,205 --> 00:27:24,356
if she makes it out
of the city...
638
00:27:24,381 --> 00:27:25,337
- I know, I know!
639
00:27:25,382 --> 00:27:26,512
- What do you know?
640
00:27:26,557 --> 00:27:27,905
- This is all my fault.
641
00:27:27,950 --> 00:27:29,167
- Hey.
642
00:27:29,211 --> 00:27:30,692
I need you to calm down
643
00:27:30,734 --> 00:27:33,172
and help me find our daughter,
all right?
644
00:27:33,215 --> 00:27:34,695
- All right.
645
00:27:34,739 --> 00:27:36,698
Okay.
646
00:27:36,740 --> 00:27:39,177
This actually isn't
my first runaway kid, so.
647
00:27:40,614 --> 00:27:41,833
Yeah, yeah.
648
00:27:41,876 --> 00:27:42,983
Where are her favorite places,
649
00:27:43,008 --> 00:27:44,749
somewhere she likes to hang out?
650
00:27:44,792 --> 00:27:46,010
- We don't let her hang out.
651
00:27:46,055 --> 00:27:48,012
- Right.
We don't let her hang out.
652
00:27:48,057 --> 00:27:49,711
Uh, is there somewhere
she would go?
653
00:27:49,753 --> 00:27:52,583
Anyone she would call?
654
00:27:52,625 --> 00:27:53,758
Give me your phone.
655
00:28:01,200 --> 00:28:02,612
- Do you realize
what you're asking me to do?
656
00:28:02,635 --> 00:28:04,005
- Just give me enough
for the first couple weeks.
657
00:28:04,028 --> 00:28:05,789
I'll get a job,
and I'll pay you back, I swear.
658
00:28:05,814 --> 00:28:07,729
- You'll get a job.
That's your big plan?
659
00:28:07,771 --> 00:28:09,382
And you'll find
a place to live too?
660
00:28:09,425 --> 00:28:11,272
A 17-year-old trans girl
out there with nothing.
661
00:28:11,297 --> 00:28:12,384
- That's what you did.
662
00:28:12,429 --> 00:28:14,560
- Gia, I didn't have a choice.
663
00:28:14,605 --> 00:28:16,259
You have parents who love you.
664
00:28:16,301 --> 00:28:17,497
They may not get it right
all the time,
665
00:28:17,520 --> 00:28:18,585
but they're putting in the work.
666
00:28:18,608 --> 00:28:20,915
- I just want
to live my own life.
667
00:28:20,959 --> 00:28:22,568
- Okay, real talk,
668
00:28:22,613 --> 00:28:24,532
if you think that running
around in these streets
669
00:28:24,570 --> 00:28:26,573
is the same thing
as independence,
670
00:28:26,616 --> 00:28:28,497
you might want to look again
at that definition.
671
00:28:28,531 --> 00:28:30,728
- I just want everyone to stop
hovering over me all the time,
672
00:28:30,751 --> 00:28:32,797
making decisions for me
about everything!
673
00:28:32,840 --> 00:28:34,667
- I get it. It's rough.
674
00:28:34,711 --> 00:28:36,060
I know.
675
00:28:36,105 --> 00:28:37,497
But at the same time, doll,
676
00:28:37,540 --> 00:28:40,457
I have to tell you,
a lot of these kids out here,
677
00:28:40,500 --> 00:28:42,763
they don't have this luxury.
678
00:28:43,807 --> 00:28:45,635
I talked to your parents.
679
00:28:52,598 --> 00:28:53,837
- I told them I'd wait with you
680
00:28:53,862 --> 00:28:55,558
till they get here,
if that's okay.
681
00:28:55,602 --> 00:28:57,778
- Am I gonna get in trouble?
682
00:28:57,822 --> 00:29:00,781
- I think everybody's just glad
you came here first.
683
00:29:00,825 --> 00:29:01,826
I know I am.
684
00:29:11,488 --> 00:29:14,490
- Were you out in high school?
685
00:29:14,534 --> 00:29:17,232
- Uh, those are two
different questions.
686
00:29:17,276 --> 00:29:18,625
Was I out?
687
00:29:18,669 --> 00:29:19,583
Oh, yeah.
688
00:29:19,625 --> 00:29:21,890
Couldn't hide me.
689
00:29:21,932 --> 00:29:23,020
Uh, was I in school?
690
00:29:23,065 --> 00:29:24,848
No.
691
00:29:24,893 --> 00:29:28,809
That wasn't a path
that seemed available to me.
692
00:29:31,900 --> 00:29:33,770
- What did you do?
693
00:29:33,815 --> 00:29:35,990
- I did what we all did
back then,
694
00:29:36,034 --> 00:29:37,513
relied on my trans sisters,
695
00:29:37,557 --> 00:29:40,472
and some aunties and guncles
along the way.
696
00:29:40,517 --> 00:29:43,127
No sugar daddies though,
unfortunately.
697
00:29:47,653 --> 00:29:49,874
Were you part
of a ballroom house?
698
00:29:49,917 --> 00:29:51,483
- Oh, yeah, I was.
699
00:29:51,528 --> 00:29:52,896
- What was it like?
- Well, it wasn't
700
00:29:52,921 --> 00:29:55,096
all "Drag Race" or anything,
I'll tell you that much.
701
00:29:55,140 --> 00:29:57,011
We, uh, took care of each other.
702
00:29:57,055 --> 00:30:00,189
It was mostly trans folk
kicked out from their homes,
703
00:30:00,231 --> 00:30:03,365
surviving on pennies
and voguing on down.
704
00:30:03,409 --> 00:30:09,153
But we also had a plague
to deal with, so.
705
00:30:09,198 --> 00:30:11,503
- How'd you do it?
706
00:30:11,548 --> 00:30:13,506
- You just get through
the hard times
707
00:30:13,549 --> 00:30:16,378
with the family that you got
708
00:30:16,422 --> 00:30:19,424
or the family that you make
along the way.
709
00:30:21,905 --> 00:30:24,038
- Or maybe both?
710
00:30:24,082 --> 00:30:25,997
- Absolutely both.
711
00:30:32,961 --> 00:30:34,309
- Gia!
712
00:30:36,181 --> 00:30:38,836
I am so sorry, honey.
713
00:30:38,880 --> 00:30:40,184
I am so, so sorry.
714
00:30:40,229 --> 00:30:41,621
- Umma.
715
00:30:41,664 --> 00:30:44,363
- I... I didn't realize
we were making things worse.
716
00:30:44,406 --> 00:30:46,278
We were just trying
to protect you.
717
00:30:46,322 --> 00:30:49,367
- You said when the time
was right, but you knew.
718
00:30:49,412 --> 00:30:51,195
- Well, maybe the time
was right, kiddo.
719
00:30:51,240 --> 00:30:53,763
- You wouldn't have put me in
if you didn't have to.
720
00:30:53,807 --> 00:30:55,461
- Gia, n-no. Maybe we might have
721
00:30:55,505 --> 00:30:56,874
made some mistakes,
but your mom and I,
722
00:30:56,897 --> 00:30:58,222
we were just trying
to keep you safe.
723
00:30:58,247 --> 00:30:59,988
- But you make the rules,
724
00:31:00,030 --> 00:31:01,554
you and Principal Krager
725
00:31:01,597 --> 00:31:03,904
and Amanda's mom
and everyone else.
726
00:31:03,948 --> 00:31:05,993
Why can't you grown-ups
just figure out
727
00:31:06,037 --> 00:31:09,084
how to make school safe
for everyone?
728
00:31:09,126 --> 00:31:12,739
- Listen, we don't want you
729
00:31:12,782 --> 00:31:15,786
to have to carry this burden
on your own.
730
00:31:15,828 --> 00:31:17,614
- Hey, look,
731
00:31:17,656 --> 00:31:20,922
maybe if you stop seeing
her transness as a burden,
732
00:31:20,964 --> 00:31:23,141
then she won't
feel like one, okay?
733
00:31:23,184 --> 00:31:26,449
You've raised a loving
and joyful child who's known
734
00:31:26,491 --> 00:31:29,104
what it's like to walk
in somebody else's shoes
735
00:31:29,146 --> 00:31:30,539
from a very young age.
736
00:31:30,583 --> 00:31:33,412
And you don't keep
your gorgeous trans child safe
737
00:31:33,455 --> 00:31:35,587
by hiding them away.
738
00:31:35,632 --> 00:31:38,242
You keep her safe by telling
her that you love her
739
00:31:38,287 --> 00:31:41,420
and by reassuring her that
you're gonna have her back,
740
00:31:41,463 --> 00:31:43,682
no matter what.
741
00:31:43,727 --> 00:31:46,772
- And by letting her play.
742
00:31:46,817 --> 00:31:50,211
I need you to start
letting me live my life,
743
00:31:50,255 --> 00:31:53,779
to play basketball and
to hang out with my friends,
744
00:31:53,824 --> 00:31:56,869
to stay out too late
and make mistakes.
745
00:31:58,349 --> 00:32:01,179
I know you're scared,
746
00:32:01,222 --> 00:32:06,705
and I'm sorry it's so scary
being parents of a trans kid.
747
00:32:06,750 --> 00:32:08,664
But you've got to get over it,
748
00:32:08,708 --> 00:32:13,017
because your fear is not
my responsibility.
749
00:32:15,672 --> 00:32:20,415
Thank you for letting me
be myself.
750
00:32:20,459 --> 00:32:22,895
But now you just have
to let me be a kid.
751
00:32:33,516 --> 00:32:35,822
- I'm sorry.
752
00:32:35,865 --> 00:32:37,214
Okay. All right.
753
00:32:37,259 --> 00:32:38,651
We will.
754
00:32:40,087 --> 00:32:43,003
And I believe we have
a basketball game to get to,
755
00:32:43,047 --> 00:32:44,179
if you're up for it.
756
00:32:44,221 --> 00:32:47,008
- But what about your job?
757
00:32:47,050 --> 00:32:51,055
- Being your parents is
the most important job we have.
758
00:32:54,102 --> 00:32:55,406
- Come on.
759
00:33:10,553 --> 00:33:12,032
- We've got you, girl.
760
00:33:13,424 --> 00:33:14,773
Let's go.
761
00:33:21,999 --> 00:33:24,871
- 'Ey, you're done going into
that janitor's closet, Mendez.
762
00:33:24,914 --> 00:33:27,265
Girls' locker room is
for all girls, period.
763
00:33:27,308 --> 00:33:29,136
- Mm-hmm.
- What about your mom?
764
00:33:29,180 --> 00:33:31,835
- I told her she should let
us decide who we change with.
765
00:33:31,877 --> 00:33:33,880
- And I told her
the alternative is making
766
00:33:33,923 --> 00:33:36,535
the school nurse give us all
blood tests and strip searches.
767
00:33:36,578 --> 00:33:38,189
- Yo! They would do that to us?
768
00:33:38,232 --> 00:33:40,147
- They do it to Black women
all the time.
769
00:33:40,191 --> 00:33:41,800
- Adults are so weird, I swear.
770
00:33:43,151 --> 00:33:45,544
- So what I want to know is,
771
00:33:45,587 --> 00:33:47,111
are we a team?
772
00:33:47,154 --> 00:33:48,547
- Not without Gia.
773
00:33:48,590 --> 00:33:50,593
Ooh! I like that.
774
00:33:50,635 --> 00:33:52,463
'Ey! Are we a team?
775
00:33:52,508 --> 00:33:54,596
Not without Gia!
776
00:33:54,640 --> 00:33:56,424
Not without Gia!
777
00:33:56,468 --> 00:33:59,427
Not without Gia!
Not without Gia!
778
00:33:59,471 --> 00:34:01,125
Not without Gia!
779
00:34:01,169 --> 00:34:03,910
Not without Gia!
780
00:34:03,953 --> 00:34:05,394
- Coach, you got
your starting order?
781
00:34:05,433 --> 00:34:06,652
- Yeah, right here.
782
00:34:06,695 --> 00:34:08,610
You sure about this?
783
00:34:08,652 --> 00:34:10,393
- Oh, yeah.
784
00:34:10,438 --> 00:34:11,657
- Right on.
785
00:34:13,614 --> 00:34:16,028
- You're really gonna put your
job on the line for this stunt?
786
00:34:16,052 --> 00:34:17,985
- You might not be willing
to stand up for my daughter,
787
00:34:18,010 --> 00:34:19,945
but I've got a locker room
full of screaming girls
788
00:34:19,969 --> 00:34:21,206
who aren't playing this game
without her.
789
00:34:21,231 --> 00:34:22,581
- What exactly do you think
790
00:34:22,623 --> 00:34:24,235
you're going to achieve
with this?
791
00:34:24,277 --> 00:34:26,063
- Well, ma'am,
792
00:34:26,106 --> 00:34:28,498
I think we're about
to go to regionals.
793
00:35:03,273 --> 00:35:04,666
- Agh.
794
00:35:04,710 --> 00:35:06,146
- Wake up, Gia, wake up.
795
00:35:10,280 --> 00:35:12,543
- Get under.
- It's okay, draw it out.
796
00:35:12,588 --> 00:35:13,588
Draw it out.
797
00:35:19,898 --> 00:35:21,597
- Ugh.
- Come on, Gia.
798
00:35:21,639 --> 00:35:22,639
Where's your head at?
799
00:35:34,217 --> 00:35:36,699
Gia, go. Hustle around!
800
00:35:36,742 --> 00:35:38,090
- Ugh!
801
00:35:40,137 --> 00:35:41,157
- All right. Time out, time out!
802
00:35:41,181 --> 00:35:43,052
Circle up, Lions.
803
00:35:44,532 --> 00:35:45,708
Gia, what's wrong?
804
00:35:45,751 --> 00:35:47,251
- Why did they let
those people in here?
805
00:35:47,275 --> 00:35:48,840
Don't worry about them.
806
00:35:48,885 --> 00:35:51,235
Just a few haters
out of how many?
807
00:35:51,278 --> 00:35:53,759
Look how many people are here
cheering for you.
808
00:36:02,637 --> 00:36:05,684
Listen, you've earned
your spot on this team,
809
00:36:05,728 --> 00:36:07,119
all of you.
810
00:36:07,164 --> 00:36:09,384
And no matter what happens
from this point out,
811
00:36:09,427 --> 00:36:11,777
win or lose, regionals or not,
812
00:36:11,820 --> 00:36:14,606
I want you to give it
everything you've got.
813
00:36:14,650 --> 00:36:16,782
Basketball is no different
from the rest of your life.
814
00:36:16,826 --> 00:36:21,222
You define the game
by how you choose to play it.
815
00:36:21,264 --> 00:36:24,007
So show up.
Put your whole heart into it.
816
00:36:24,050 --> 00:36:25,965
Try and work hard as a team,
817
00:36:26,009 --> 00:36:28,271
but do not back down,
818
00:36:28,315 --> 00:36:30,795
especially when you know
what's right.
819
00:36:39,675 --> 00:36:42,460
Now, what do Lions do?
820
00:36:42,503 --> 00:36:43,331
- We roar!
821
00:36:43,373 --> 00:36:45,811
- I said, what do Lions do?
822
00:36:45,855 --> 00:36:49,336
We roar!
823
00:36:51,425 --> 00:36:53,731
- Get open. I'll pass it to you.
824
00:36:53,775 --> 00:36:56,561
Show them what you can do.
825
00:37:10,052 --> 00:37:11,054
- Whoo!
826
00:37:15,710 --> 00:37:17,929
- Hey.
827
00:37:17,974 --> 00:37:19,583
You wanna watch the game?
828
00:37:19,628 --> 00:37:22,456
- Are you...
Are you serious right now?
829
00:37:22,500 --> 00:37:24,458
- Come on.
- This is so against the rules.
830
00:37:24,501 --> 00:37:27,199
- Hey, I am just
holding a door open.
831
00:37:28,637 --> 00:37:30,681
- Accomplice.
832
00:37:30,726 --> 00:37:32,074
You're an accomplice.
833
00:37:40,344 --> 00:37:41,693
- Yes, yes! There you go!
834
00:37:41,737 --> 00:37:43,434
- Let's go, Gia!
835
00:37:43,478 --> 00:37:44,914
- Is that your daughter?
- Yes!
836
00:37:44,956 --> 00:37:45,958
- She's awesome.
837
00:37:46,001 --> 00:37:47,873
- She really is.
838
00:37:47,916 --> 00:37:50,398
- This is incredible.
839
00:37:50,440 --> 00:37:51,485
- Yeah.
840
00:37:56,403 --> 00:37:57,728
- The principal wanted me
to come tell you
841
00:37:57,753 --> 00:38:00,625
to pull your daughter,
but I can't do that.
842
00:38:00,668 --> 00:38:03,235
School sports are meant
to teach students life skills,
843
00:38:03,280 --> 00:38:04,518
to build their confidence,
and show them
844
00:38:04,541 --> 00:38:06,065
how to work together as a team.
845
00:38:06,108 --> 00:38:09,981
I never want to keep any child
from that experience.
846
00:38:10,025 --> 00:38:11,070
- Thank you.
847
00:38:11,114 --> 00:38:13,856
- Also, I'm the union rep.
848
00:38:13,898 --> 00:38:16,902
They try and fire you,
we got your back...
849
00:38:16,945 --> 00:38:18,556
And Gia's.
850
00:39:00,902 --> 00:39:01,902
- Go, Gia!
851
00:39:07,387 --> 00:39:08,998
- Nice assist!
852
00:39:19,224 --> 00:39:20,224
- Ah!
853
00:39:30,541 --> 00:39:33,588
- Those feelings
you describe in your poem,
854
00:39:33,630 --> 00:39:36,764
that face you kept seeing,
855
00:39:36,807 --> 00:39:38,983
I had an experience
like that too.
856
00:39:39,027 --> 00:39:41,246
- I lost time.
857
00:39:41,291 --> 00:39:42,945
The week you say
that photo was taken,
858
00:39:42,987 --> 00:39:44,599
I just don't remember.
859
00:39:44,641 --> 00:39:47,557
- Wow. What if I told you,
860
00:39:47,601 --> 00:39:50,909
you were right about a secret
government conspiracy,
861
00:39:50,952 --> 00:39:53,346
something you were
all wrapped up in,
862
00:39:53,389 --> 00:39:54,652
but didn't even know about?
863
00:39:54,695 --> 00:39:56,349
- I'd tell you, I told you so.
864
00:39:56,393 --> 00:40:00,222
- Let's say you did
lose time for a week.
865
00:40:00,266 --> 00:40:01,505
To everyone else,
you were still Dottie,
866
00:40:01,528 --> 00:40:03,226
doing everything Dottie does.
867
00:40:03,268 --> 00:40:06,621
But did you ever stop to think
868
00:40:06,664 --> 00:40:09,840
about who was behind the wheel,
869
00:40:09,885 --> 00:40:13,365
who was driving you
like a bus the whole time?
870
00:40:13,409 --> 00:40:14,628
- Are you kidding?
871
00:40:14,672 --> 00:40:16,195
I can't get them out of my head.
872
00:40:16,239 --> 00:40:17,719
I just, uh...
873
00:40:19,894 --> 00:40:21,199
I just keep drawing them.
874
00:40:28,425 --> 00:40:30,557
- This is the person
you see in your dreams?
875
00:40:32,342 --> 00:40:33,972
- That's the person
who was behind the wheel
876
00:40:33,996 --> 00:40:35,737
when I lost time.
877
00:40:55,320 --> 00:40:56,583
- Great, thank you.
878
00:40:59,021 --> 00:41:00,065
- Where are the pakoras?
879
00:41:00,108 --> 00:41:01,632
Finishing now.
880
00:41:03,894 --> 00:41:05,896
- Dining room's ready.
- Almost 11:30.
881
00:41:05,940 --> 00:41:07,202
We're opening. Let's go.
882
00:41:07,246 --> 00:41:08,465
- Awesome.
63131
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.